[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,1.9,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.71,0:00:04.17,Default,,0,0,0,,‫يا "ناهو" و"كيو" و"سومي" Dialogue: 0,0:00:06.08,0:00:09.00,Default,,0,0,0,,‫أريدكن أن تساعدنني في التدريب. Dialogue: 0,0:00:09.09,0:00:12.26,Default,,0,0,0,,‫إن توقفت عن القيام بتنفس التركيز الكلي\N‫أثناء نومي Dialogue: 0,0:00:12.34,0:00:14.26,Default,,0,0,0,,‫فهل يمكنكنّ ضربي بمضارب السجاد هذه؟ Dialogue: 0,0:00:15.93,0:00:17.01,Default,,0,0,0,,‫أرجوكنّ ساعدنني. Dialogue: 0,0:00:18.60,0:00:19.76,Default,,0,0,0,,‫سنفعل هذا. Dialogue: 0,0:00:20.68,0:00:22.23,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لكنّ. Dialogue: 0,0:00:33.07,0:00:34.28,Default,,0,0,0,,‫كل شيء على ما يُرام. Dialogue: 0,0:00:34.36,0:00:36.99,Default,,0,0,0,,‫- "تانجيرو" يبلي حسنًا.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:02:18.88,0:02:20.14,Default,,0,0,0,,‫أنا أحمق ضعيف العزيمة. Dialogue: 0,0:02:20.22,0:02:22.89,Default,,0,0,0,,‫- اسمحن لي بالمحاولة مجددًا أرجوكنّ.\N‫- حسنًا. Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:24.18,Default,,0,0,0,,‫رجاءً. Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:25.39,Default,,0,0,0,,‫ابذل قصارى جهدك. Dialogue: 0,0:02:25.47,0:02:27.27,Default,,0,0,0,,‫هذه المرة، بالتأكيد. Dialogue: 0,0:02:34.86,0:02:37.78,Default,,0,0,0,,‫مرة أخرى رجاءً. Dialogue: 0,0:02:38.36,0:02:40.16,Default,,0,0,0,,‫أتيت وحدك اليوم أيضًا يا "تانجيرو"؟ Dialogue: 0,0:02:40.78,0:02:41.99,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف. Dialogue: 0,0:02:42.07,0:02:43.95,Default,,0,0,0,,‫طلبت منهما المجيء ولكن… Dialogue: 0,0:02:44.03,0:02:46.29,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، هذا لا يهمني. Dialogue: 0,0:02:46.95,0:02:49.79,Default,,0,0,0,,‫سأحثّهما على المجيء لاحقًا. Dialogue: 0,0:02:56.55,0:02:59.47,Default,,0,0,0,,‫بدأت في التعود على التدريب Dialogue: 0,0:02:59.55,0:03:01.55,Default,,0,0,0,,‫أثناء القيام بتنفس التركيز الكلي. Dialogue: 0,0:03:02.18,0:03:07.39,Default,,0,0,0,,‫رغم أنني ما زلت عاجزًا عن الحفاظ عليه\N‫طوال اليوم ما لم أبذل مجهودًا إضافيًا… Dialogue: 0,0:03:07.47,0:03:08.39,Default,,0,0,0,,‫497، 498، 499، 500، 501. Dialogue: 0,0:03:08.47,0:03:11.14,Default,,0,0,0,,‫كلما طالت مدة حفاظي على تنفس التركيز الكلي Dialogue: 0,0:03:11.23,0:03:13.40,Default,,0,0,0,,‫زادت قوة تحملي. Dialogue: 0,0:03:31.83,0:03:33.08,Default,,0,0,0,,‫يمكنك فعلها. Dialogue: 0,0:03:44.55,0:03:45.68,Default,,0,0,0,,‫صرت أستطيع اللحاق بها. Dialogue: 0,0:03:45.76,0:03:47.60,Default,,0,0,0,,‫لست بعيدًا جدًا. Dialogue: 0,0:03:48.31,0:03:49.77,Default,,0,0,0,,‫إني أجاريها. Dialogue: 0,0:04:02.99,0:04:05.91,Default,,0,0,0,,‫يا للألم! Dialogue: 0,0:04:09.49,0:04:11.45,Default,,0,0,0,,‫شكرًا جزيلًا لكنّ. Dialogue: 0,0:04:18.09,0:04:20.30,Default,,0,0,0,,‫"زينيتسو" و"إينوسكي". Dialogue: 0,0:04:21.80,0:04:23.68,Default,,0,0,0,,‫لن أتدخل. Dialogue: 0,0:04:34.77,0:04:37.06,Default,,0,0,0,,‫يمكنك فعلها. أنت لها. Dialogue: 0,0:04:46.16,0:04:48.49,Default,,0,0,0,,‫انكسرت. Dialogue: 0,0:04:50.49,0:04:52.91,Default,,0,0,0,,‫والآن ليس عليك إلا كسر هذه القرعة الضخمة. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:53.83,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:04:53.91,0:04:56.83,Default,,0,0,0,,‫فعلتها! Dialogue: 0,0:04:56.92,0:04:58.50,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لكنّ جميعًا. Dialogue: 0,0:04:58.58,0:04:59.88,Default,,0,0,0,,‫تبًا! Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:17.06,Default,,0,0,0,,‫ذهب "تانجيرو" بالفعل للتدريب Dialogue: 0,0:05:17.15,0:05:19.44,Default,,0,0,0,,‫مع أن الفجر قد طلع توًا. Dialogue: 0,0:05:20.98,0:05:23.11,Default,,0,0,0,,‫العمل الجاد ليس شيئًا أستطيع فعله. Dialogue: 0,0:05:23.19,0:05:26.40,Default,,0,0,0,,‫لا شيء متعب أكثر من المثابرة كل يوم. Dialogue: 0,0:05:28.78,0:05:30.33,Default,,0,0,0,,‫هذا أنت. Dialogue: 0,0:05:30.41,0:05:33.54,Default,,0,0,0,,‫ربما أشعر بالذعر\N‫لأن "تانجيرو" يتركنا ويذهب Dialogue: 0,0:05:33.62,0:05:37.71,Default,,0,0,0,,‫لكنني لا أتقن أي شيء\N‫ولو علّمنا إياه بعناية. Dialogue: 0,0:05:37.79,0:05:40.67,Default,,0,0,0,,‫أدركت أنه لا أمل منّا. Dialogue: 0,0:05:41.71,0:05:44.17,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، هل قلت للتو، "نعم، أنت كذلك"؟ Dialogue: 0,0:05:44.26,0:05:45.84,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكنك أن تكون بهذه القسوة؟ Dialogue: 0,0:05:45.92,0:05:50.09,Default,,0,0,0,,‫ما يضيرك لو قلت شيئًا مثل،\N‫"أنت تبذل قصارى جهدك أيضًا"؟ Dialogue: 0,0:05:51.35,0:05:53.22,Default,,0,0,0,,‫هل قلت للتو، "اعمل بجد أكثر"؟ Dialogue: 0,0:05:54.60,0:05:56.52,Default,,0,0,0,,‫كما تريد. Dialogue: 0,0:05:56.60,0:05:58.02,Default,,0,0,0,,‫"دواء (زينيتسو أجاتسوما)" Dialogue: 0,0:05:58.10,0:05:59.52,Default,,0,0,0,,‫"يُؤخذ خمس مرات يوميًا\N‫لسبعة أيام بعد كل وجبة" Dialogue: 0,0:06:04.53,0:06:06.11,Default,,0,0,0,,‫مقرف! Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:16.91,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "مونيتسو". Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:23.92,Default,,0,0,0,,‫ما يحاول "تانجيرو" إتقانه\N‫يُسمى "التركيز الكلي المستمر". Dialogue: 0,0:06:24.55,0:06:28.30,Default,,0,0,0,,‫عبر القيام بتنفس التركيز الكلي\N‫في كل ثانية من اليوم Dialogue: 0,0:06:28.38,0:06:30.93,Default,,0,0,0,,‫ستتحسن لياقتك البدنية بشكل كبير. Dialogue: 0,0:06:36.77,0:06:38.68,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا لنحاول فعلها. Dialogue: 0,0:06:43.23,0:06:44.86,Default,,0,0,0,,‫مستحيل! Dialogue: 0,0:06:44.94,0:06:46.78,Default,,0,0,0,,‫مستحيل حقًا! Dialogue: 0,0:06:47.49,0:06:49.90,Default,,0,0,0,,‫ما زلت عاجزًا عن ممارسة ذلك طوال اليوم Dialogue: 0,0:06:49.99,0:06:52.16,Default,,0,0,0,,‫ما لم أبذل كل جهدي Dialogue: 0,0:06:52.24,0:06:54.62,Default,,0,0,0,,‫لكن أراهن أن بإمكانكما فعلها. Dialogue: 0,0:06:54.70,0:06:57.79,Default,,0,0,0,,‫تفعلان هذا كي تتوسع رئتاكما. Dialogue: 0,0:06:57.87,0:07:02.79,Default,,0,0,0,,‫عندما تسمعان صوت حشرجة\N‫وتنبض الدماء في عضلاتكما، عليكما التوقف. Dialogue: 0,0:07:06.38,0:07:08.30,Default,,0,0,0,,‫كل ما تبقى فعله هو التدرّب بجنون. Dialogue: 0,0:07:13.97,0:07:15.01,Default,,0,0,0,,‫انتباه… Dialogue: 0,0:07:15.10,0:07:18.31,Default,,0,0,0,,‫نحن نتحدث عن مهارة أساسية،\N‫أو لنقل تقنية للمبتدئين Dialogue: 0,0:07:18.39,0:07:20.23,Default,,0,0,0,,‫لذا يُفترض أن يتقنها الجميع. Dialogue: 0,0:07:20.31,0:07:23.69,Default,,0,0,0,,‫لكن من الصحيح أيضًا أن إتقانها\N‫يتطلب جهدًا لا يُصدق. Dialogue: 0,0:07:23.77,0:07:26.69,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"حالة هدوء ذهني" Dialogue: 0,0:07:30.45,0:07:33.41,Default,,0,0,0,,‫بما أن الجميع قادرون على فعلها Dialogue: 0,0:07:34.66,0:07:37.91,Default,,0,0,0,,‫كنت متيقنة من أنك ستجدها سهلة يا "إينوسكي" Dialogue: 0,0:07:37.99,0:07:39.50,Default,,0,0,0,,‫لكن هل يُعقل أنك عاجز عن فعلها Dialogue: 0,0:07:39.58,0:07:41.91,Default,,0,0,0,,‫مع أنها لا تصعب على غيرك؟ Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:44.33,Default,,0,0,0,,‫ما باليد حيلة ما دمت عاجزًا عن فعلها. Dialogue: 0,0:07:44.42,0:07:46.92,Default,,0,0,0,,‫ما باليد حيلة. قُضي الأمر. Dialogue: 0,0:07:50.84,0:07:53.05,Default,,0,0,0,,‫أستطيع أن أفعلها بالطبع، ولم لا؟ Dialogue: 0,0:07:53.13,0:07:56.35,Default,,0,0,0,,‫لا تتحدثي معي باستخفاف وإلا شوّهت صدرك. Dialogue: 0,0:07:58.43,0:08:00.77,Default,,0,0,0,,‫من فضلك ابذل قصارى جهدك يا "زينيتسو". Dialogue: 0,0:08:00.85,0:08:03.35,Default,,0,0,0,,‫أنا مشجعتك الأولى. Dialogue: 0,0:08:03.44,0:08:07.36,Default,,0,0,0,,‫حاضر، سيدتي. Dialogue: 0,0:08:18.66,0:08:20.29,Default,,0,0,0,,‫انضممتم إلى الفيلق في آن واحد Dialogue: 0,0:08:20.37,0:08:21.54,Default,,0,0,0,,‫فلماذا لا تتدربين معهم؟ Dialogue: 0,0:08:38.76,0:08:42.73,Default,,0,0,0,,‫أكثر! هيا! Dialogue: 0,0:08:42.81,0:08:44.19,Default,,0,0,0,,‫يا لك من ضعيف لعين! Dialogue: 0,0:08:45.44,0:08:47.19,Default,,0,0,0,,‫أحسنت يا "زينيتسو". Dialogue: 0,0:08:57.07,0:08:58.37,Default,,0,0,0,,‫"وجه القطعة النقدية" Dialogue: 0,0:09:23.22,0:09:24.31,Default,,0,0,0,,‫هذا مؤلم. Dialogue: 0,0:09:25.60,0:09:27.40,Default,,0,0,0,,‫أنا جائعة. Dialogue: 0,0:09:28.65,0:09:29.98,Default,,0,0,0,,‫أنا حزينة. Dialogue: 0,0:09:30.90,0:09:32.23,Default,,0,0,0,,‫أنا يائسة. Dialogue: 0,0:09:33.61,0:09:34.99,Default,,0,0,0,,‫أنا في عذاب. Dialogue: 0,0:09:35.99,0:09:37.45,Default,,0,0,0,,‫أنا وحيدة. Dialogue: 0,0:09:39.12,0:09:40.70,Default,,0,0,0,,‫هكذا كانت حياتي. Dialogue: 0,0:09:43.16,0:09:44.66,Default,,0,0,0,,‫لكن في أحد الأيام Dialogue: 0,0:09:45.62,0:09:47.96,Default,,0,0,0,,‫سمعت صوت فرقعة. Dialogue: 0,0:09:53.59,0:09:56.34,Default,,0,0,0,,‫ولم أعرف الألم مرة أخرى. Dialogue: 0,0:09:59.05,0:10:01.43,Default,,0,0,0,,‫لم أعرف الألم مرة أخرى. Dialogue: 0,0:10:02.64,0:10:04.77,Default,,0,0,0,,‫ورغم عيشي تحت وطأة الفقر Dialogue: 0,0:10:04.85,0:10:07.44,Default,,0,0,0,,‫حتى حين باعني والداي Dialogue: 0,0:10:07.52,0:10:09.56,Default,,0,0,0,,‫لم أشعر بالحزن. Dialogue: 0,0:10:13.11,0:10:16.44,Default,,0,0,0,,‫المعذرة. Dialogue: 0,0:10:21.41,0:10:24.99,Default,,0,0,0,,‫لم هذه الطفلة مقيدة؟ Dialogue: 0,0:10:25.08,0:10:26.95,Default,,0,0,0,,‫هل هي مجرمة يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:10:27.04,0:10:30.75,Default,,0,0,0,,‫أليس السبب واضحًا؟\N‫إنها قذرة ومليئة بالبراغيث. Dialogue: 0,0:10:30.83,0:10:33.59,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى أنها قد تحاول الهرب. Dialogue: 0,0:10:35.76,0:10:38.30,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، سُررت بلقائك. Dialogue: 0,0:10:38.38,0:10:41.14,Default,,0,0,0,,‫اسمي "كاناي كوتشو". Dialogue: 0,0:10:41.22,0:10:42.85,Default,,0,0,0,,‫ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:10:49.06,0:10:51.52,Default,,0,0,0,,‫ليس لديها اسم. Dialogue: 0,0:10:51.60,0:10:53.56,Default,,0,0,0,,‫لم يطلق عليها والداها أي اسم. Dialogue: 0,0:10:53.65,0:10:55.57,Default,,0,0,0,,‫هل أنت سعيدة الآن؟ ابتعدي عنها. Dialogue: 0,0:10:58.32,0:11:01.24,Default,,0,0,0,,‫من فضلك لا تلمس أختي. Dialogue: 0,0:11:01.99,0:11:03.78,Default,,0,0,0,,‫ما خطبكما؟ Dialogue: 0,0:11:03.87,0:11:06.95,Default,,0,0,0,,‫ادفعا المال إن أردتما التحدث إلى الطفلة. Dialogue: 0,0:11:08.37,0:11:10.37,Default,,0,0,0,,‫حسنًا إذًا، سنشتريها. Dialogue: 0,0:11:10.46,0:11:12.04,Default,,0,0,0,,‫هل هذا يكفي؟ Dialogue: 0,0:11:21.13,0:11:23.43,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، ارجعن إلى هنا. Dialogue: 0,0:11:23.51,0:11:25.72,Default,,0,0,0,,‫يُستحسن أن تجمع النقود بسرعة Dialogue: 0,0:11:25.81,0:11:27.77,Default,,0,0,0,,‫فالحشد كبير والرياح قوية. Dialogue: 0,0:11:29.27,0:11:30.48,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكدة من هذا؟ Dialogue: 0,0:11:30.56,0:11:31.39,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:11:31.48,0:11:32.90,Default,,0,0,0,,‫اعذرنا من فضلك. Dialogue: 0,0:11:33.48,0:11:35.86,Default,,0,0,0,,‫أبعدوا أيديكم فهذا مالي. Dialogue: 0,0:11:36.65,0:11:38.28,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:12:00.59,0:12:02.55,Default,,0,0,0,,‫أختي! Dialogue: 0,0:12:02.63,0:12:05.55,Default,,0,0,0,,‫هذه الطفلة لا حول لها ولا قوة يا أختي. Dialogue: 0,0:12:08.26,0:12:12.14,Default,,0,0,0,,‫لا تفعل شيئًا من دون أن يُقال لها،\N‫وهذا ينطبق على وجبات الطعام Dialogue: 0,0:12:12.23,0:12:14.56,Default,,0,0,0,,‫فهي لا تلمس طعامها ما لم أخبرها أن تأكل. Dialogue: 0,0:12:14.65,0:12:17.06,Default,,0,0,0,,‫حتى وإن قرقر بطنها من الجوع. Dialogue: 0,0:12:17.69,0:12:19.19,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:12:19.28,0:12:21.40,Default,,0,0,0,,‫ماذا سنفعل معها؟ Dialogue: 0,0:12:21.49,0:12:24.24,Default,,0,0,0,,‫لا تكوني هكذا، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:12:24.32,0:12:27.37,Default,,0,0,0,,‫أحب رؤية ابتسامتك يا "شينوبو". Dialogue: 0,0:12:28.08,0:12:33.37,Default,,0,0,0,,‫لكن لا نفع من طفلة لا تفكر باستقلالية.\N‫هذا خطر. Dialogue: 0,0:12:33.46,0:12:35.42,Default,,0,0,0,,‫لديك وجهة نظر، ولكن… Dialogue: 0,0:12:35.50,0:12:38.25,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنها فعل أي شيء بمفردها.\N‫لا يمكنها أن تقرر بنفسها. Dialogue: 0,0:12:39.50,0:12:43.67,Default,,0,0,0,,‫حين تكونين بمفردك،\N‫يمكنك أن تقرري من خلال رمي هذه العملة. Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:45.09,Default,,0,0,0,,‫اتفقنا يا "كاناو"؟ Dialogue: 0,0:12:45.18,0:12:46.59,Default,,0,0,0,,‫أختي! Dialogue: 0,0:12:47.26,0:12:50.22,Default,,0,0,0,,‫لا داعي إلى أخذ الأمر بهذه الجدية Dialogue: 0,0:12:50.31,0:12:52.10,Default,,0,0,0,,‫بما أن "كاناو" ظريفة جدًا. Dialogue: 0,0:12:52.18,0:12:53.73,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس منطقيًا. Dialogue: 0,0:12:54.39,0:12:56.10,Default,,0,0,0,,‫حين يأتي الوقت Dialogue: 0,0:12:56.19,0:12:58.73,Default,,0,0,0,,‫يزهر قلب الإنسان، فلا تقلقي. Dialogue: 0,0:12:58.81,0:13:01.73,Default,,0,0,0,,‫حين تقعين في حب صبي في يوم من الأيام Dialogue: 0,0:13:01.82,0:13:04.03,Default,,0,0,0,,‫ستتغيرين أيضًا يا "كاناو". Dialogue: 0,0:13:04.11,0:13:05.45,Default,,0,0,0,,‫"وجه القطعة النقدية" Dialogue: 0,0:13:08.70,0:13:10.99,Default,,0,0,0,,‫أنت تقوم بعمل رائع. استمر على هذا. Dialogue: 0,0:13:11.08,0:13:15.50,Default,,0,0,0,,‫الآن! أقوى! أجل، هكذا!\N‫تستطيع فعلها يا "زينيتسو". Dialogue: 0,0:13:15.58,0:13:18.33,Default,,0,0,0,,‫أنت لها. هذا جيد. Dialogue: 0,0:13:30.10,0:13:32.01,Default,,0,0,0,,‫"إينوسكي"! Dialogue: 0,0:13:32.85,0:13:35.85,Default,,0,0,0,,‫سيحضرون سيوفنا المعاد صنعها قريبًا. Dialogue: 0,0:13:35.94,0:13:39.23,Default,,0,0,0,,‫- هل هذا صحيح؟\N‫- أجل. لقد سمعت ذلك للتو من الغراب. Dialogue: 0,0:13:39.81,0:13:42.23,Default,,0,0,0,,‫أشمّ رائحة "هاجانيزوكا". Dialogue: 0,0:13:44.24,0:13:45.74,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا! Dialogue: 0,0:13:48.45,0:13:49.78,Default,,0,0,0,,‫"هاجانيزوكا"! Dialogue: 0,0:13:49.87,0:13:53.95,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "هاجانيزوكا". Dialogue: 0,0:13:55.62,0:13:58.96,Default,,0,0,0,,‫لقد مرّ وقت طويل على آخر لقاء لنا. Dialogue: 0,0:14:00.17,0:14:02.63,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:14:07.22,0:14:09.13,Default,,0,0,0,,‫"هاجانيزوكا"؟ Dialogue: 0,0:14:09.89,0:14:13.56,Default,,0,0,0,,‫كيف تجرؤ على كسر سيفي إلى نصفين؟ Dialogue: 0,0:14:13.64,0:14:15.47,Default,,0,0,0,,‫هذه وقاحة. Dialogue: 0,0:14:15.56,0:14:20.27,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف، لكن لأكون صادقًا،\N‫كنت على مشارف الموت. Dialogue: 0,0:14:20.35,0:14:21.98,Default,,0,0,0,,‫كان خصمي قويًا حقًا. Dialogue: 0,0:14:22.06,0:14:24.78,Default,,0,0,0,,‫هذا غير صحيح إذ لا صلة لذلك بانكسار السيف. Dialogue: 0,0:14:24.86,0:14:27.65,Default,,0,0,0,,‫أنت الملام. هذا كله خطؤك. Dialogue: 0,0:14:27.74,0:14:30.45,Default,,0,0,0,,‫أنت ضعيف بشكل مثير للشفقة\N‫ولهذا انكسر السيف. Dialogue: 0,0:14:30.53,0:14:32.49,Default,,0,0,0,,‫لولا ذلك لما انكسر سيفي أبدًا. Dialogue: 0,0:14:32.58,0:14:33.62,Default,,0,0,0,,‫لكن… Dialogue: 0,0:14:34.20,0:14:36.75,Default,,0,0,0,,‫سأقتلك. Dialogue: 0,0:14:41.54,0:14:43.96,Default,,0,0,0,,‫هل هذا نظام تدريب جديد؟ Dialogue: 0,0:14:44.04,0:14:45.59,Default,,0,0,0,,‫لا على الأغلب. Dialogue: 0,0:14:48.17,0:14:52.34,Default,,0,0,0,,‫"هاجانيزوكا" رجل شغوف للغاية. Dialogue: 0,0:14:52.43,0:14:53.47,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:14:53.55,0:14:56.39,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يحبّ السيوف أكثر منه. Dialogue: 0,0:14:56.47,0:15:00.69,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد أحد مثله حتى في موطن حدادي السيوف. Dialogue: 0,0:15:00.77,0:15:02.40,Default,,0,0,0,,‫أنت على الأغلب محق. Dialogue: 0,0:15:04.65,0:15:07.03,Default,,0,0,0,,‫اسمي "كاناموري". Dialogue: 0,0:15:07.11,0:15:10.74,Default,,0,0,0,,‫أنا من صنعت سيفي السيد "إينوسكي". Dialogue: 0,0:15:10.82,0:15:14.16,Default,,0,0,0,,‫سأكون سعيدًا إذا ثبت\N‫أنهما مفيدان في المعارك. Dialogue: 0,0:15:21.96,0:15:23.42,Default,,0,0,0,,‫جميلان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:26.75,Default,,0,0,0,,‫ما أروع البريق الباهت\N‫لذلك المزيج من الرمادي والنيلي! Dialogue: 0,0:15:26.84,0:15:28.51,Default,,0,0,0,,‫إنه لون يليق بالسيوف. Dialogue: 0,0:15:28.59,0:15:32.72,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيد من أجلك يا "إينوسكي"\N‫لأن سيفيك كانا متآكلين بشكل رهيب. Dialogue: 0,0:15:34.89,0:15:36.85,Default,,0,0,0,,‫ما شعورك وأنت تحملهما؟ Dialogue: 0,0:15:36.93,0:15:41.94,Default,,0,0,0,,‫هذه المرة الأولى التي أصنع فيها\N‫سيوفًا من أجل سيّاف يحمل سيفين. Dialogue: 0,0:15:42.77,0:15:44.31,Default,,0,0,0,,‫سيد "إينوسكي"؟ Dialogue: 0,0:15:58.74,0:15:59.70,Default,,0,0,0,,‫هذا أفضل. Dialogue: 0,0:16:00.29,0:16:02.29,Default,,0,0,0,,‫سأقتلك، أيها الشقي البائس. Dialogue: 0,0:16:02.37,0:16:04.67,Default,,0,0,0,,‫أيها الوغد، هل تتباهى بما فعلته؟ Dialogue: 0,0:16:04.75,0:16:07.25,Default,,0,0,0,,‫نحن آسفان. Dialogue: 0,0:16:10.05,0:16:14.55,Default,,0,0,0,,‫أيها الوغد، سأقتلك. أنت في عداد الأموات. Dialogue: 0,0:16:15.55,0:16:18.39,Default,,0,0,0,,‫- إنه لا يُصدق.\N‫- نحن آسفان. Dialogue: 0,0:16:18.47,0:16:22.73,Default,,0,0,0,,‫- ضرب السيفين بحجر؟ لا يُصدق.\N‫- نحن آسفان. Dialogue: 0,0:16:30.82,0:16:32.24,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه سيكون بخير. Dialogue: 0,0:16:32.32,0:16:34.86,Default,,0,0,0,,‫لقد بذل "تانجيرو" كل جهده. Dialogue: 0,0:16:34.95,0:16:36.99,Default,,0,0,0,,‫لنعدّ له بعض كرات الأرز مرة أخرى. Dialogue: 0,0:16:37.07,0:16:38.24,Default,,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 0,0:16:48.04,0:16:50.00,Default,,0,0,0,,‫تغير جسدي. Dialogue: 0,0:16:50.09,0:16:51.88,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع الانتظار حتى ألوّح بسيفي Dialogue: 0,0:16:51.96,0:16:53.55,Default,,0,0,0,,‫بهاتين اليدين. Dialogue: 0,0:16:53.63,0:16:54.88,Default,,0,0,0,,‫سيف الـ"نيتشيرين" خاصتي. Dialogue: 0,0:16:58.14,0:17:00.01,Default,,0,0,0,,‫لقد فعلتها. Dialogue: 0,0:17:03.48,0:17:05.89,Default,,0,0,0,,‫النتيجة متقاربة بينكما. يمكنك أن تفعلها. Dialogue: 0,0:17:07.31,0:17:10.02,Default,,0,0,0,,‫يجب ألا أتراخى ولو للحظة. يمكنني فعلها. Dialogue: 0,0:17:13.44,0:17:14.90,Default,,0,0,0,,‫لقد سبقتها. Dialogue: 0,0:17:15.57,0:17:17.16,Default,,0,0,0,,‫هيا! Dialogue: 0,0:17:17.24,0:17:20.83,Default,,0,0,0,,‫رائحة هذا الشاي الطبي نتنة.\N‫سأشعر بالضيق إذا سكبته عليها. Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:28.63,Default,,0,0,0,,‫- لقد فاز.\N‫- هل يُعد هذا فوزًا؟ Dialogue: 0,0:17:28.71,0:17:30.59,Default,,0,0,0,,‫لا فرق في كل الأحوال. Dialogue: 0,0:17:30.67,0:17:34.26,Default,,0,0,0,,‫أجل! فعلتها! Dialogue: 0,0:17:34.34,0:17:35.67,Default,,0,0,0,,‫- تبًا!\N‫- تبًا! Dialogue: 0,0:17:42.01,0:17:44.93,Default,,0,0,0,,‫لن أخسر. Dialogue: 0,0:17:47.14,0:17:49.10,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، افتح فمك. Dialogue: 0,0:17:51.73,0:17:54.69,Default,,0,0,0,,‫حسنًا! يبدو أن فكك بخير الآن. Dialogue: 0,0:17:54.78,0:17:57.07,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. يمكنك إغلاق فمك الآن. Dialogue: 0,0:17:57.78,0:17:59.62,Default,,0,0,0,,‫انتهيت من فحصك. Dialogue: 0,0:17:59.70,0:18:01.58,Default,,0,0,0,,‫بما أنك بصحة بدنية جيدة الآن Dialogue: 0,0:18:01.66,0:18:04.08,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تقوم بمهامك دون أي مخاوف. Dialogue: 0,0:18:04.16,0:18:06.46,Default,,0,0,0,,‫إذًا هل انتهى تدريبي؟ Dialogue: 0,0:18:06.54,0:18:09.63,Default,,0,0,0,,‫نعم، كل ما تبقى لك الآن هو القتال الحقيقي. Dialogue: 0,0:18:09.71,0:18:10.96,Default,,0,0,0,,‫حسنًا! Dialogue: 0,0:18:11.04,0:18:12.92,Default,,0,0,0,,‫قبل أن أنسى يا آنسة "شينوبو" Dialogue: 0,0:18:13.00,0:18:15.01,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء أريد أن أسألك عنه. Dialogue: 0,0:18:15.09,0:18:16.34,Default,,0,0,0,,‫ما هو؟ Dialogue: 0,0:18:16.42,0:18:19.30,Default,,0,0,0,,‫هل سمعت من قبل برقصة "هينوكامي كاغورا"؟ Dialogue: 0,0:18:19.38,0:18:20.59,Default,,0,0,0,,‫لا، لم أسمع بها. Dialogue: 0,0:18:21.80,0:18:25.06,Default,,0,0,0,,‫حسنًا إذًا، وماذا عن تنفس النار؟ Dialogue: 0,0:18:25.14,0:18:26.31,Default,,0,0,0,,‫لم أسمع به قط. Dialogue: 0,0:18:28.89,0:18:32.98,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، يعود الأمر إلى أيام طفولتي. Dialogue: 0,0:18:35.36,0:18:36.69,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:18:36.78,0:18:41.28,Default,,0,0,0,,‫إذًا لسبب ما، كان والدك يستخدم تنفس النار. Dialogue: 0,0:18:41.95,0:18:45.58,Default,,0,0,0,,‫أستطيع الجزم بوجود تنفس اللهب Dialogue: 0,0:18:45.66,0:18:47.70,Default,,0,0,0,,‫إلا أنه مختلف عن تنفس النار. Dialogue: 0,0:18:47.79,0:18:50.62,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ أليسا الشيء نفسه؟ Dialogue: 0,0:18:50.71,0:18:53.34,Default,,0,0,0,,‫لست على دراية بالتفاصيل. Dialogue: 0,0:18:53.42,0:18:54.84,Default,,0,0,0,,‫سامحني من فضلك. Dialogue: 0,0:18:54.92,0:18:58.72,Default,,0,0,0,,‫لكنني أعلم أنهم يتحرّون\N‫منتهى الدقة في انتقاء الكلمات. Dialogue: 0,0:18:59.42,0:19:02.97,Default,,0,0,0,,‫يجب عدم الإشارة إلى تنفس اللهب\N‫على أنه تنفس النار. Dialogue: 0,0:19:03.05,0:19:06.97,Default,,0,0,0,,‫ربما "هاشيرا اللهب"، "رينجوكو"، يعرف\N‫شيئًا عن هذا Dialogue: 0,0:19:07.06,0:19:09.48,Default,,0,0,0,,‫لكن لسوء الحظ، خرج في مهمة. Dialogue: 0,0:19:10.23,0:19:11.60,Default,,0,0,0,,‫أتفهم ذلك. Dialogue: 0,0:19:11.69,0:19:14.48,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لك على كل ما علمتني إياه. Dialogue: 0,0:19:14.57,0:19:17.82,Default,,0,0,0,,‫سأسأل السيد "رينجوكو"\N‫حين تسنح لي فرصة لقائه مرة أخرى. Dialogue: 0,0:19:17.90,0:19:20.65,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا.\N‫- إذًا سأنصرف الآن. Dialogue: 0,0:19:20.74,0:19:22.49,Default,,0,0,0,,‫- "كامادو"؟\N‫- نعم؟ Dialogue: 0,0:19:24.24,0:19:25.99,Default,,0,0,0,,‫أتوقع أشياء عظيمة منك. Dialogue: 0,0:19:28.62,0:19:29.58,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:19:46.26,0:19:48.47,Default,,0,0,0,,‫إنها نائمة طوال الوقت اليوم أيضًا. Dialogue: 0,0:19:52.27,0:19:57.11,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنهم قالوا إنك تستعيدين قوّتك بالنوم Dialogue: 0,0:19:57.19,0:20:02.07,Default,,0,0,0,,‫لكنني أقلق إذا لم تفتحي عينيك من حين لآخر. Dialogue: 0,0:20:07.28,0:20:12.12,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، قد أغادر هذا المكان قريبًا\N‫للتصدي لمهمتي التالية. Dialogue: 0,0:20:12.21,0:20:15.83,Default,,0,0,0,,‫تعافى جسدي، وأصبحت أقوى قليلًا أيضًا. Dialogue: 0,0:20:15.92,0:20:18.84,Default,,0,0,0,,‫وما زلت في وضعية "التركيز الكلي المستمر". Dialogue: 0,0:20:19.80,0:20:23.47,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن "زينيتسو" و"إينوسكي"\N‫سيكونان معي أيضًا. Dialogue: 0,0:20:23.55,0:20:25.93,Default,,0,0,0,,‫وجودهما بجانبي يمنحني الشجاعة. Dialogue: 0,0:20:28.97,0:20:30.14,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:20:30.22,0:20:32.10,Default,,0,0,0,,‫أتوافقينني الرأي يا "نيزوكو"؟ Dialogue: 0,0:20:32.98,0:20:34.60,Default,,0,0,0,,‫كلاهما طيب. Dialogue: 0,0:20:35.31,0:20:37.61,Default,,0,0,0,,‫من أجل إعادتك بشرًا Dialogue: 0,0:20:37.69,0:20:39.78,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أهزم أقوى العفاريت Dialogue: 0,0:20:39.86,0:20:42.15,Default,,0,0,0,,‫وأرسل عينات من دمائهم إلى السيدة "تامايو". Dialogue: 0,0:20:43.28,0:20:45.53,Default,,0,0,0,,‫هل أنا قادر على فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:46.53,0:20:48.70,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنه يمكنك فعل ذلك يا أخي. Dialogue: 0,0:20:57.96,0:21:01.42,Default,,0,0,0,,‫شكرًا يا "نيزوكو". لقد شجعتني للتو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:01.51,0:21:03.97,Default,,0,0,0,,‫سأفعل كل ما بوسعي. Dialogue: 0,0:22:54.33,0:22:56.12,Default,,0,0,0,,‫"حفيف، لمحة سريعة" Dialogue: 0,0:22:56.20,0:22:58.75,Default,,0,0,0,,‫الحفاظ على تنفس التركيز الكلي\N‫يتطلب الكثير. Dialogue: 0,0:22:58.83,0:23:01.12,Default,,0,0,0,,‫هذا مستحيل الحدوث، اللعنة! Dialogue: 0,0:23:01.21,0:23:03.17,Default,,0,0,0,,‫كلاكما يبدو منهك القوى. Dialogue: 0,0:23:03.25,0:23:04.09,Default,,0,0,0,,‫أفهم الوضع. Dialogue: 0,0:23:04.17,0:23:06.84,Default,,0,0,0,,‫إليكم سرًا من عهد "تايشو". Dialogue: 0,0:23:06.92,0:23:10.38,Default,,0,0,0,,‫الشاي الطبي المستخدم في التدريب\N‫عند إضافته إلى ماء الاستحمام Dialogue: 0,0:23:10.47,0:23:13.64,Default,,0,0,0,,‫له مفعول رائع في علاج الإرهاق والجروح. Dialogue: 0,0:23:14.22,0:23:17.27,Default,,0,0,0,,‫أنا ذاهب للتدريب،\N‫وأنتما ربما يجدر بكما أن تستريحا. Dialogue: 0,0:23:17.35,0:23:19.73,Default,,0,0,0,,‫لم أنته بعد. لا تستهن بي. Dialogue: 0,0:23:19.81,0:23:21.65,Default,,0,0,0,,‫هل سنتدرب أكثر؟ Dialogue: 0,0:23:21.73,0:23:24.40,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، كل ما علينا فعله هو حضور التدريب. Dialogue: 0,0:23:24.48,0:23:27.48,Default,,0,0,0,,‫الحلقة القادمة رقم 26 بعنوان "مهمة جديدة". Dialogue: 0,0:23:27.57,0:23:30.03,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سأذهب الآن يا "نيزوكو". Dialogue: 0,0:23:30.53,0:23:31.78,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"يُتبع" Dialogue: 0,0:23:31.86,0:23:32.95,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ترجمة "محمد زيدان"