[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: No PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,1.9,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.04,0:00:04.92,Default,,0,0,0,,‫"هذا عمل خيالي. تناول الكحول تحت\N‫السن القانونية محظور جداً ومخالف للقانون" Dialogue: 0,0:00:13.01,0:00:15.68,Default,,0,0,0,,‫- لقد عدنا.\N‫- مرحباً بعودتكما! Dialogue: 0,0:00:17.51,0:00:19.85,Default,,0,0,0,,‫- ما الخطب يا "إيوري"؟\N‫- أتعاني من آثار الثمالة؟ Dialogue: 0,0:00:20.02,0:00:21.18,Default,,0,0,0,,‫اذهب وتقيأ في الحمام. Dialogue: 0,0:00:21.52,0:00:23.77,Default,,0,0,0,,‫بل بسبب ما ترتدونه الآن! Dialogue: 0,0:00:26.40,0:00:27.94,Default,,0,0,0,,‫أتقصد هذا؟ Dialogue: 0,0:00:28.40,0:00:31.03,Default,,0,0,0,,‫سنذهب للغوص لاحقاً، لذا كنا نستعد. Dialogue: 0,0:00:31.19,0:00:33.65,Default,,0,0,0,,‫نحن نرتدي ملابس سباحة تحت المئزر. Dialogue: 0,0:00:33.82,0:00:35.95,Default,,0,0,0,,‫فهمت... Dialogue: 0,0:00:36.28,0:00:38.62,Default,,0,0,0,,‫هل لي بالقليل من وقتكم أنتم الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:00:39.87,0:00:41.95,Default,,0,0,0,,‫كاذبون! Dialogue: 0,0:02:12.25,0:02:14.71,Default,,0,0,0,,‫بخصوص عملاء اليوم... Dialogue: 0,0:02:14.88,0:02:16.55,Default,,0,0,0,,‫مرحباً بعودتك. Dialogue: 0,0:02:17.97,0:02:20.51,Default,,0,0,0,,‫أنت ترتدين الملابس إذاً يا "ناناكا"،\N‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:21.30,0:02:24.81,Default,,0,0,0,,‫- ما الخطب؟\N‫- طرأ شيء والعملاء يريدون التأجيل. Dialogue: 0,0:02:25.43,0:02:28.69,Default,,0,0,0,,‫- هذا مؤسف.\N‫- هل ألغي غوص اليوم إذاً؟ Dialogue: 0,0:02:29.10,0:02:31.73,Default,,0,0,0,,‫ما باليد حيلة،\N‫فلنرتد الملابس على سبيل التغيير. Dialogue: 0,0:02:31.90,0:02:34.44,Default,,0,0,0,,‫الناس الطبيعيون يرتدون ملابس طوال الوقت. Dialogue: 0,0:02:36.03,0:02:37.32,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إذاً... Dialogue: 0,0:02:37.49,0:02:38.82,Default,,0,0,0,,‫شكراً على الوجبة! Dialogue: 0,0:02:39.36,0:02:42.07,Default,,0,0,0,,‫يبدو أننا متفرغون حتى موعد الحفل. Dialogue: 0,0:02:42.58,0:02:44.08,Default,,0,0,0,,‫أجل، معك حق. Dialogue: 0,0:02:44.79,0:02:47.16,Default,,0,0,0,,‫"إيوري"، ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:02:47.33,0:02:48.96,Default,,0,0,0,,‫لماذا تسألانني؟ Dialogue: 0,0:02:49.29,0:02:51.21,Default,,0,0,0,,‫ألديك خطط أخرى إذاً؟ Dialogue: 0,0:02:51.54,0:02:53.84,Default,,0,0,0,,‫قلت إنني لن أشارك في حفل اليوم. Dialogue: 0,0:02:54.17,0:02:56.38,Default,,0,0,0,,‫أتعرف أي ناد انضممت إليه؟ Dialogue: 0,0:02:56.55,0:02:58.47,Default,,0,0,0,,‫أليس نادياً للغوص؟ Dialogue: 0,0:02:59.09,0:03:00.22,Default,,0,0,0,,‫"إيوري". Dialogue: 0,0:03:00.55,0:03:02.18,Default,,0,0,0,,‫أجل؟ Dialogue: 0,0:03:02.47,0:03:05.35,Default,,0,0,0,,‫هذا يومك الثالث هنا، أتعلم أصلاً؟ Dialogue: 0,0:03:06.68,0:03:07.85,Default,,0,0,0,,‫أعلم ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:08.18,0:03:09.98,Default,,0,0,0,,‫مكان غرفتك. Dialogue: 0,0:03:13.02,0:03:14.98,Default,,0,0,0,,‫- على ذكر ذلك...\N‫- صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:15.82,0:03:20.61,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنك تود الاستمتاع بحياتك الجامعية،\N‫ولكن لا يمكنك أن تسهر ثلاث ليال متتالية. Dialogue: 0,0:03:20.99,0:03:24.12,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، معك حق يا "ناناكا". Dialogue: 0,0:03:24.74,0:03:27.37,Default,,0,0,0,,‫لذلك، لن أشارك في حفل الليلة. Dialogue: 0,0:03:27.87,0:03:29.46,Default,,0,0,0,,‫ما باليد حيلة إذاً. Dialogue: 0,0:03:29.62,0:03:31.37,Default,,0,0,0,,‫لن يحضر "إيوري". Dialogue: 0,0:03:31.75,0:03:34.38,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف حقاً. Dialogue: 0,0:03:34.75,0:03:35.96,Default,,0,0,0,,‫لا عليك. Dialogue: 0,0:03:36.13,0:03:38.13,Default,,0,0,0,,‫لدينا عدد كاف على كل حال. Dialogue: 0,0:03:39.51,0:03:43.01,Default,,0,0,0,,‫سنشرب مع فتيات من جامعة\N‫"أومي" النسائية الليلة. Dialogue: 0,0:03:46.14,0:03:48.31,Default,,0,0,0,,‫هل قلت جامعة نسائية؟ Dialogue: 0,0:03:50.35,0:03:53.02,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد أن نفعل حتى موعد الحفل؟ Dialogue: 0,0:03:55.36,0:03:57.78,Default,,0,0,0,,‫أتوسل إليك! دعيني أذهب! Dialogue: 0,0:03:59.28,0:04:01.15,Default,,0,0,0,,‫ما الذي حدث يا "إيوري"؟ Dialogue: 0,0:04:01.78,0:04:05.70,Default,,0,0,0,,‫تذكرت الآن النادي الذي انضممت إليه! Dialogue: 0,0:04:05.87,0:04:07.53,Default,,0,0,0,,‫- نادي الغوص، أليس كذلك؟\N‫- لا! Dialogue: 0,0:04:07.70,0:04:09.79,Default,,0,0,0,,‫لم أنضم إلى نادي غوص! Dialogue: 0,0:04:10.29,0:04:12.33,Default,,0,0,0,,‫يا له من تغيير سريع في الرأي. Dialogue: 0,0:04:12.50,0:04:14.42,Default,,0,0,0,,‫سريع لدرجة أنه كاد يمزق رأيه السابق. Dialogue: 0,0:04:14.79,0:04:16.59,Default,,0,0,0,,‫أرجوك يا "ناناكا"! Dialogue: 0,0:04:17.09,0:04:20.42,Default,,0,0,0,,‫لم لا ترفع رأسك وترتدي ملابسك أولاً؟ Dialogue: 0,0:04:20.76,0:04:22.68,Default,,0,0,0,,‫لماذا تنزع ملابسك أصلاً؟ Dialogue: 0,0:04:23.05,0:04:25.05,Default,,0,0,0,,‫كي أبين للناس أنني رجل صريح! Dialogue: 0,0:04:25.51,0:04:27.30,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنك تود الاستمتاع، ولكن... Dialogue: 0,0:04:27.39,0:04:28.56,Default,,0,0,0,,‫ولكن أيتها القائدة! Dialogue: 0,0:04:28.93,0:04:31.06,Default,,0,0,0,,‫- لا!\N‫- أرجوك! Dialogue: 0,0:04:31.23,0:04:32.81,Default,,0,0,0,,‫لا تعني لا! Dialogue: 0,0:04:34.27,0:04:36.56,Default,,0,0,0,,‫كيف أحصل على إذنها برأيكما؟ Dialogue: 0,0:04:36.94,0:04:39.19,Default,,0,0,0,,‫كانت صارمة جداً. يجب أن تستسلم. Dialogue: 0,0:04:39.36,0:04:41.69,Default,,0,0,0,,‫لا! لن أستسلم. Dialogue: 0,0:04:41.86,0:04:44.95,Default,,0,0,0,,‫فيمَ إصرارك هذا؟ Dialogue: 0,0:04:45.32,0:04:48.70,Default,,0,0,0,,‫- يخجلني أن أقول إنها شهوتي.\N‫- هذا محرج فعلاً. Dialogue: 0,0:04:49.24,0:04:52.50,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يهم، أخبراني كيف أقنع "ناناكا"! Dialogue: 0,0:04:54.62,0:04:56.46,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تفرغ أمتعتك أولاً. Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.46,Default,,0,0,0,,‫- ولكن هذا...\N‫- لا يكفي؟ Dialogue: 0,0:04:59.80,0:05:04.72,Default,,0,0,0,,‫إذاً عليك أن تزيّن غرفتك\N‫بطريقة توحي لها بأنك رجل مستقل. Dialogue: 0,0:05:05.05,0:05:07.97,Default,,0,0,0,,‫- القول أسهل من الفعل...\N‫- ما باليد حيلة. Dialogue: 0,0:05:08.30,0:05:11.35,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن الوقت قد حان\N‫لمساعدة مستجدنا الظريف. Dialogue: 0,0:05:11.52,0:05:16.35,Default,,0,0,0,,‫سنحول غرفتك إلى غرفة رجل بالغ! Dialogue: 0,0:05:17.52,0:05:19.36,Default,,0,0,0,,‫هل انتهيت من تفريغ أمتعتك بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:05:19.69,0:05:23.74,Default,,0,0,0,,‫أجل! فأنا رجل بالغ ومستقل. Dialogue: 0,0:05:38.21,0:05:40.75,Default,,0,0,0,,‫كلا يا "ناناكا"! هذا ليس... Dialogue: 0,0:05:43.09,0:05:46.51,Default,,0,0,0,,‫- أنت رجل في النهاية.\N‫- لا، مهلاً... Dialogue: 0,0:05:49.47,0:05:51.43,Default,,0,0,0,,‫- ما النتيجة يا "إيوري"؟\N‫- مثالية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:51.60,0:05:53.64,Default,,0,0,0,,‫أيها الغبيان! Dialogue: 0,0:05:54.52,0:05:58.02,Default,,0,0,0,,‫- ألم تنجح الخطة؟\N‫- كيف اعتقدتما أنها ستنجح أصلاً؟ Dialogue: 0,0:05:58.48,0:06:02.86,Default,,0,0,0,,‫ألا تفرح الأم ببلوغ ابنها\N‫حين تجد مجلات إباحية في غرفته؟ Dialogue: 0,0:06:03.03,0:06:05.03,Default,,0,0,0,,‫هذا مختلف تماماً! Dialogue: 0,0:06:05.19,0:06:06.65,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدنا أن نفعل إذاً؟ Dialogue: 0,0:06:07.03,0:06:12.53,Default,,0,0,0,,‫غرفة طبيعية فحسب! غرفة طبيعية لطالب\N‫جامعي يعيش وحده للمرة الأولى في حياته! Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:14.70,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هذا كل ما أردته؟ Dialogue: 0,0:06:14.87,0:06:16.66,Default,,0,0,0,,‫كان عليك إخبارنا بهذا أولاً. Dialogue: 0,0:06:17.87,0:06:19.71,Default,,0,0,0,,‫ما كان يجب أن أسألكما. Dialogue: 0,0:06:19.88,0:06:23.59,Default,,0,0,0,,‫سأفعل الباقي بنفسي، خذا هذا وغادرا. Dialogue: 0,0:06:23.75,0:06:26.80,Default,,0,0,0,,‫- أنستطيع أن نأخذ هذا إذاً؟\N‫- بالطبع! Dialogue: 0,0:06:27.42,0:06:33.06,Default,,0,0,0,,‫أردت أنا و"كوتوبوكي" أن نهديك واحدة\N‫بمناسبة دخولك الجامعة. Dialogue: 0,0:06:37.98,0:06:40.69,Default,,0,0,0,,‫"إيوري"، كنت سأتخلص من هذا\N‫ولكن إن كنت تريده... Dialogue: 0,0:06:41.06,0:06:43.19,Default,,0,0,0,,‫أجل! أجل! Dialogue: 0,0:06:43.57,0:06:46.49,Default,,0,0,0,,‫لا بأس به، 78 نقطة. Dialogue: 0,0:06:47.74,0:06:49.57,Default,,0,0,0,,‫كنت واثقاً أنه سيعجبك. Dialogue: 0,0:06:50.03,0:06:53.91,Default,,0,0,0,,‫هذا جيد! هذا جيد! Dialogue: 0,0:06:54.49,0:06:56.75,Default,,0,0,0,,‫لقد أساءت الفهم بسببكما. Dialogue: 0,0:06:56.91,0:06:58.66,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد ذلك. Dialogue: 0,0:06:58.83,0:07:02.00,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يقول "أتودين أن تشاهدي معنا"! Dialogue: 0,0:07:02.17,0:07:05.17,Default,,0,0,0,,‫غادرا فحسب، واتركا الهدية هنا. Dialogue: 0,0:07:05.50,0:07:09.05,Default,,0,0,0,,‫- مهلاً يا "إيوري".\N‫- لا يمكننا أن نتركك معلقاً هكذا. Dialogue: 0,0:07:09.38,0:07:12.51,Default,,0,0,0,,‫- لا، لقد اكتفيت.\N‫- ما رأيك بواحدة أخرى؟ Dialogue: 0,0:07:13.97,0:07:15.56,Default,,0,0,0,,‫سأثق بكما. Dialogue: 0,0:07:16.06,0:07:17.10,Default,,0,0,0,,‫دع الأمر لنا. Dialogue: 0,0:07:17.27,0:07:21.06,Default,,0,0,0,,‫- سنجعلها غرفة مثالية لطالب مستجد.\N‫- سأعتمد عليكما. Dialogue: 0,0:07:23.48,0:07:27.07,Default,,0,0,0,,‫"إيوري"، كانت "تشيسا" غاضبة قبل قليل،\N‫ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:07:27.65,0:07:31.07,Default,,0,0,0,,‫أنا الوحيد الذي حصل على هدية ترحيب\N‫من زملائنا الكبار. Dialogue: 0,0:07:31.74,0:07:34.87,Default,,0,0,0,,‫هل غضبت بسبب ذلك؟\N‫يبدو أنها ما زالت طفلة. Dialogue: 0,0:07:35.16,0:07:37.95,Default,,0,0,0,,‫سألتها إن كانت تريد أن تشاهد معنا،\N‫ولكن... Dialogue: 0,0:07:38.12,0:07:39.62,Default,,0,0,0,,‫"إيوري". Dialogue: 0,0:07:39.79,0:07:41.96,Default,,0,0,0,,‫"ناناكا"! أستطيع أن أشرح! Dialogue: 0,0:07:42.46,0:07:44.46,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق، لست منزعجة. Dialogue: 0,0:07:44.79,0:07:47.17,Default,,0,0,0,,‫كما أنني اتصلت بصديقتي قبل قليل. Dialogue: 0,0:07:47.34,0:07:50.01,Default,,0,0,0,,‫وقالت إن ذلك طبيعي بالنسبة لفتى في سنك. Dialogue: 0,0:07:50.17,0:07:52.84,Default,,0,0,0,,‫أنت تشوهين سمعتي. Dialogue: 0,0:07:53.34,0:07:56.43,Default,,0,0,0,,‫- كانت تلك مزحة منهما لا أكثر.\N‫- مفهوم. Dialogue: 0,0:07:56.60,0:07:59.10,Default,,0,0,0,,‫أجل، الغرفة طبيعية تماماً الآن. Dialogue: 0,0:07:59.60,0:08:03.23,Default,,0,0,0,,‫- أيها المدير، شكراً على الشريط.\N‫- على الرحب. Dialogue: 0,0:08:11.99,0:08:12.99,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:08:13.74,0:08:16.62,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ لقد صممت هذه الغرفة. Dialogue: 0,0:08:17.45,0:08:18.99,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:08:19.33,0:08:23.04,Default,,0,0,0,,‫كيف تجرؤ على تمزيق مجموعتي الممتازة\N‫لبدء حياة العزوبية؟ Dialogue: 0,0:08:23.21,0:08:26.50,Default,,0,0,0,,‫اخرس! لقد أفسدت غرفتي بذوقك القذر! Dialogue: 0,0:08:27.09,0:08:30.42,Default,,0,0,0,,‫لقد قضيت وقتاً طويلاً جداً\N‫في نسخ هذه الملصقات! Dialogue: 0,0:08:30.59,0:08:32.26,Default,,0,0,0,,‫سألعنك أنت وأحفادك! Dialogue: 0,0:08:32.72,0:08:36.39,Default,,0,0,0,,‫كل ما فعلته هو أنني مزقت بعض النسخ،\N‫أحفادي لا يستحقون أن يُلعنوا. Dialogue: 0,0:08:37.26,0:08:39.60,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ إنها مثالية الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:39.77,0:08:43.56,Default,,0,0,0,,‫أنسب شخص لتزيين غرفة مستجد هو مستجد آخر. Dialogue: 0,0:08:43.64,0:08:48.15,Default,,0,0,0,,‫- هذا غير وارد بتاتاً!\N‫- ما الغرفة التي تريدها إذاً؟ Dialogue: 0,0:08:48.48,0:08:50.78,Default,,0,0,0,,‫عكس هذه الغرفة تماماً! Dialogue: 0,0:08:52.11,0:08:53.82,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:08:53.99,0:08:55.82,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن تقول ذلك منذ البداية. Dialogue: 0,0:08:55.99,0:08:57.28,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن تعرف. Dialogue: 0,0:08:57.91,0:09:00.70,Default,,0,0,0,,‫فهمت، سأعدل غرفتك الآن. Dialogue: 0,0:09:00.87,0:09:02.79,Default,,0,0,0,,‫لا، سأفعل هذا بنفسي، غادر فحسب. Dialogue: 0,0:09:03.12,0:09:07.13,Default,,0,0,0,,‫لن أغادر قبل أن أشاهد ذلك المقطع المصور\N‫الذي فيه فتاة في المرحلة الإعدادية! Dialogue: 0,0:09:07.29,0:09:09.34,Default,,0,0,0,,‫ماذا قدما لك كي يستدرجانك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:09:10.05,0:09:12.26,Default,,0,0,0,,‫"إيوري"! هل لديك لحظة؟ Dialogue: 0,0:09:13.67,0:09:16.93,Default,,0,0,0,,‫- اذهب.\N‫- عليك أن تساعد بما أنك مقيم هنا. Dialogue: 0,0:09:17.39,0:09:20.14,Default,,0,0,0,,‫سأعدل لك غرفتك كما طلبت. Dialogue: 0,0:09:20.56,0:09:22.18,Default,,0,0,0,,‫ما زلت قلقاً لكن لا خيار آخر. Dialogue: 0,0:09:25.27,0:09:28.52,Default,,0,0,0,,‫مهلاً يا "كوهي"، أهذا مناسب حقاً؟ Dialogue: 0,0:09:28.77,0:09:30.57,Default,,0,0,0,,‫"(إيوري): كلا... القمر يشاهدنا..." Dialogue: 0,0:09:30.98,0:09:34.82,Default,,0,0,0,,‫أجل، إن كان عكسي تماماً،\N‫فسيكون هذا مثالياً. Dialogue: 0,0:09:36.53,0:09:38.20,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب يا "كيتاهارا إيوري"؟ Dialogue: 0,0:09:40.78,0:09:43.33,Default,,0,0,0,,‫توقف أيها الوغد! لا تلجأ للعنف... Dialogue: 0,0:09:46.54,0:09:48.71,Default,,0,0,0,,‫أصبحت أسوأ من ذي قبل! Dialogue: 0,0:09:48.88,0:09:51.09,Default,,0,0,0,,‫- ما محتوى هذه الأسطوانة؟\N‫- أتود تفقدها؟ Dialogue: 0,0:09:51.25,0:09:52.96,Default,,0,0,0,,‫أتصغيان إليّ أصلاً؟ Dialogue: 0,0:09:54.01,0:09:55.01,Default,,0,0,0,,‫"إيوري"؟ Dialogue: 0,0:09:57.93,0:09:59.51,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب يا "ناناكا"؟ Dialogue: 0,0:09:59.68,0:10:01.10,Default,,0,0,0,,‫أردت مساعدتك. Dialogue: 0,0:10:01.43,0:10:04.85,Default,,0,0,0,,‫- أنا بخير الآن.\N‫- لا تشغل بالك بما حدث قبل قليل. Dialogue: 0,0:10:05.60,0:10:08.23,Default,,0,0,0,,‫لا يهمني أنك رجل. Dialogue: 0,0:10:08.73,0:10:09.77,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:10:09.94,0:10:12.11,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، أنا أيضاً معجب بك. Dialogue: 0,0:10:14.40,0:10:16.74,Default,,0,0,0,,‫"ناناكا"، إن ذلك... Dialogue: 0,0:10:16.90,0:10:19.61,Default,,0,0,0,,‫آسفة يا "إيوري"... Dialogue: 0,0:10:20.49,0:10:23.87,Default,,0,0,0,,‫عليّ الاتصال بصديقتي. Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:26.37,Default,,0,0,0,,‫- "تاكو"...\N‫- "يوسكي"... Dialogue: 0,0:10:26.71,0:10:30.88,Default,,0,0,0,,‫سأجعلها أفضل غرفة في العالم\N‫وأذهب إلى الحفل بأي ثمن! Dialogue: 0,0:10:33.80,0:10:37.01,Default,,0,0,0,,‫لابد لنا من جعلها غرفة\N‫تنال إعجاب "ناناكا"! Dialogue: 0,0:10:37.97,0:10:39.26,Default,,0,0,0,,‫ألديك فكرة ما؟ Dialogue: 0,0:10:39.76,0:10:43.31,Default,,0,0,0,,‫اسمعوا!\N‫"ناناكا" تعشق أختها الصغيرة "تشيسا". Dialogue: 0,0:10:43.39,0:10:44.39,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:10:44.72,0:10:47.39,Default,,0,0,0,,‫باختصار، "ناناكا" تحب الغرف التي... Dialogue: 0,0:10:49.10,0:10:52.02,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أن هذا صحيح. Dialogue: 0,0:10:52.56,0:10:54.90,Default,,0,0,0,,‫كف عن تحريك فمك وحرك يديك! Dialogue: 0,0:10:55.53,0:10:58.15,Default,,0,0,0,,‫أصبحت كغرفة متربص الآن. Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:02.28,Default,,0,0,0,,‫اسمعوا، ألم يقترب موعد الحفل؟ Dialogue: 0,0:11:02.82,0:11:04.41,Default,,0,0,0,,‫نسيت إخباركما. Dialogue: 0,0:11:04.95,0:11:08.16,Default,,0,0,0,,‫طرأ أمر ما وهم يريدون التأجيل. Dialogue: 0,0:11:10.33,0:11:12.50,Default,,0,0,0,,‫- التأجيل؟\N‫- التأجيل. Dialogue: 0,0:11:13.38,0:11:16.05,Default,,0,0,0,,‫- أليس اليوم؟\N‫- ليس اليوم. Dialogue: 0,0:11:16.59,0:11:17.96,Default,,0,0,0,,‫مهلاً. Dialogue: 0,0:11:18.22,0:11:20.76,Default,,0,0,0,,‫أيعني هذا أن كل ما فعلناه اليوم كان... Dialogue: 0,0:11:21.09,0:11:22.43,Default,,0,0,0,,‫"إيوري"، أتريد بعض الشاي؟ Dialogue: 0,0:11:38.15,0:11:39.61,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا رائعاً يا "إيوري"؟ Dialogue: 0,0:11:39.78,0:11:42.70,Default,,0,0,0,,‫تستطيع عيش حياة مستقلة في هذه الغرفة الآن. Dialogue: 0,0:11:43.03,0:11:45.95,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست النتيجة التي أردتها! Dialogue: 0,0:11:46.12,0:11:48.95,Default,,0,0,0,,‫"بعد ذلك تم عزله في غرفة منفصلة." Dialogue: 0,0:11:53.42,0:11:56.84,Default,,0,0,0,,‫سأتولى أنا و"كوتوبوكي"\N‫أمر الاعتناء بالمستجدين. Dialogue: 0,0:11:57.59,0:11:59.46,Default,,0,0,0,,‫لماذا تتجمعون في غرفتي؟ Dialogue: 0,0:12:01.34,0:12:04.01,Default,,0,0,0,,‫لأننا كنا نستخدمها دائماً لنادينا. Dialogue: 0,0:12:04.18,0:12:07.06,Default,,0,0,0,,‫لا نستطيع تغيير المواقع بسببك. Dialogue: 0,0:12:07.22,0:12:10.60,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أستخدم غرفتي بالطريقة\N‫التي أريدها... Dialogue: 0,0:12:11.39,0:12:12.60,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير. Dialogue: 0,0:12:12.94,0:12:14.02,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:12:14.60,0:12:16.27,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير يا "إيوري". Dialogue: 0,0:12:18.98,0:12:21.65,Default,,0,0,0,,‫أنت ترتدي ملابسك اليوم، أحسنت. Dialogue: 0,0:12:21.82,0:12:23.74,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يبدو مديحاً. Dialogue: 0,0:12:24.45,0:12:25.62,Default,,0,0,0,,‫ألديكم نشاط للنادي؟ Dialogue: 0,0:12:26.07,0:12:29.16,Default,,0,0,0,,‫أجل، قررنا أن نفعل شيئاً مع المستجدين. Dialogue: 0,0:12:29.58,0:12:31.50,Default,,0,0,0,,‫كم مستجداً انضموا؟ Dialogue: 0,0:12:32.12,0:12:34.08,Default,,0,0,0,,‫ثلاثة حتى الآن. Dialogue: 0,0:12:35.46,0:12:38.63,Default,,0,0,0,,‫أيها المستجدون، شكراً على حضوركم اليوم! Dialogue: 0,0:12:38.96,0:12:40.88,Default,,0,0,0,,‫كنت تقصدنا نحن الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:12:41.26,0:12:46.43,Default,,0,0,0,,‫- ولماذا أنت مشترك في هذا يا "كوهي"؟\N‫- تلقيت اتصالاً عاجلاً من طالب تخرج. Dialogue: 0,0:12:46.51,0:12:47.51,Default,,0,0,0,,‫أنا "كايا". Dialogue: 0,0:12:47.89,0:12:50.35,Default,,0,0,0,,‫- إنهم يكذبون بالطبع.\N‫- حقاً؟ Dialogue: 0,0:12:50.52,0:12:51.52,Default,,0,0,0,,‫أجل، كذبنا. Dialogue: 0,0:12:52.10,0:12:55.15,Default,,0,0,0,,‫كيف انطلت عليك كذبة واضحة كهذه؟ Dialogue: 0,0:12:56.77,0:12:58.90,Default,,0,0,0,,‫أيبكي حقاً؟ كم عمره؟ Dialogue: 0,0:12:59.40,0:13:03.03,Default,,0,0,0,,‫"كايا" تبدو مشغولة مؤخراً،\N‫على الأرجح أنها لن تأتي لفترة. Dialogue: 0,0:13:03.36,0:13:06.16,Default,,0,0,0,,‫أتعني أنها كانت تأتي كثيراً؟ Dialogue: 0,0:13:06.32,0:13:08.53,Default,,0,0,0,,‫- أجل، كانت تأتي كثيراً.\N‫- حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:08.91,0:13:11.87,Default,,0,0,0,,‫- أجل، حقاً!\N‫- يأتي المشاهير إلى هنا كثيراً. Dialogue: 0,0:13:12.04,0:13:14.66,Default,,0,0,0,,‫لابد أنكم تحاولون خداعي مجدداً. Dialogue: 0,0:13:15.46,0:13:17.13,Default,,0,0,0,,‫لن أكذب عليك. Dialogue: 0,0:13:17.29,0:13:19.29,Default,,0,0,0,,‫لن أصدق دون دليل. Dialogue: 0,0:13:19.88,0:13:22.30,Default,,0,0,0,,‫حلة الغوص الخاصة بها موجودة هناك. Dialogue: 0,0:13:23.13,0:13:24.72,Default,,0,0,0,,‫حلة الغوص الخاصة بها؟ Dialogue: 0,0:13:25.13,0:13:27.30,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني أن أجري اختبار تذوق؟ Dialogue: 0,0:13:27.47,0:13:30.18,Default,,0,0,0,,‫مذهل،\N‫هذا ما قد يقوله شخص منحرف. Dialogue: 0,0:13:30.56,0:13:32.47,Default,,0,0,0,,‫أشعر أن لدي دافعاً الآن. Dialogue: 0,0:13:32.64,0:13:34.43,Default,,0,0,0,,‫علماني عن الغوص! Dialogue: 0,0:13:34.60,0:13:35.94,Default,,0,0,0,,‫أجل، دع الأمر لنا. Dialogue: 0,0:13:36.27,0:13:38.56,Default,,0,0,0,,‫هل عليّ أن أشارك أنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:13:39.94,0:13:42.23,Default,,0,0,0,,‫أنت خبيرة بالفعل،\N‫لا تحتاجين إلى ذلك. Dialogue: 0,0:13:42.40,0:13:44.28,Default,,0,0,0,,‫لن أشارك إذاً. Dialogue: 0,0:13:44.44,0:13:45.99,Default,,0,0,0,,‫يجب أن شاركي يا "تشيسا". Dialogue: 0,0:13:46.15,0:13:48.70,Default,,0,0,0,,‫من المهم أن تدرسي تصرفات المبتدئين. Dialogue: 0,0:13:50.53,0:13:52.20,Default,,0,0,0,,‫هل أستطيع أن أكتفي بالمشاهدة؟ Dialogue: 0,0:13:52.70,0:13:54.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هل أنت مريض؟ Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:58.21,Default,,0,0,0,,‫- لا...\N‫- أنت تقصد ذاك الأمر إذاً. Dialogue: 0,0:13:59.21,0:14:01.84,Default,,0,0,0,,‫لا أجيد السباحة، لذا... Dialogue: 0,0:14:02.17,0:14:05.34,Default,,0,0,0,,‫- لا تقلق حيال ذلك.\N‫- بل أنا قلق. Dialogue: 0,0:14:05.51,0:14:07.47,Default,,0,0,0,,‫هناك غواصون لا يجيدون السباحة. Dialogue: 0,0:14:07.63,0:14:09.22,Default,,0,0,0,,‫ولكن... Dialogue: 0,0:14:09.55,0:14:12.51,Default,,0,0,0,,‫لا ترفض قبل أن تجرب. Dialogue: 0,0:14:12.68,0:14:13.72,Default,,0,0,0,,‫سيكون هذا مؤسفاً. Dialogue: 0,0:14:15.43,0:14:16.85,Default,,0,0,0,,‫ما دمتما تقولان هذا... Dialogue: 0,0:14:18.85,0:14:20.02,Default,,0,0,0,,‫إذاً... Dialogue: 0,0:14:20.19,0:14:22.98,Default,,0,0,0,,‫سنتدرب على السباحة اليوم. Dialogue: 0,0:14:23.15,0:14:25.99,Default,,0,0,0,,‫قلتما إن عدم إجادتي للسباحة لا يهم. Dialogue: 0,0:14:26.61,0:14:29.07,Default,,0,0,0,,‫تقنية السباحة بحد ذاتها ليست مهمة. Dialogue: 0,0:14:29.24,0:14:31.12,Default,,0,0,0,,‫التعود على الماء هو المهم. Dialogue: 0,0:14:32.74,0:14:35.54,Default,,0,0,0,,‫لنرتد ملابس السباحة بسرعة! Dialogue: 0,0:14:36.62,0:14:38.21,Default,,0,0,0,,‫هل عليّ تغيير ملابسي أيضاً؟ Dialogue: 0,0:14:38.67,0:14:39.87,Default,,0,0,0,,‫بالطبع. Dialogue: 0,0:14:41.38,0:14:42.50,Default,,0,0,0,,‫باختصار... Dialogue: 0,0:14:43.13,0:14:45.84,Default,,0,0,0,,‫من لا يستطيعون السباحة\N‫هم أشخاص يخشون الماء. Dialogue: 0,0:14:46.01,0:14:48.30,Default,,0,0,0,,‫وهذا غير مقبول في الغوص. Dialogue: 0,0:14:48.51,0:14:51.39,Default,,0,0,0,,‫لا يسعني التركيز هكذا،\N‫هلا ترتديان سروالاً Dialogue: 0,0:14:51.72,0:14:56.10,Default,,0,0,0,,‫إن كنت خائفاً من الماء،\N‫قد تصاب بالهلع حين تقع في مأزق. Dialogue: 0,0:14:56.39,0:15:00.27,Default,,0,0,0,,‫وحينها لن تتنفس بكفاءة\N‫وستستهلك المزيد من الهواء. Dialogue: 0,0:15:01.19,0:15:04.15,Default,,0,0,0,,‫سلامتك على المحك لذا يجدر بك أن تتدرب. Dialogue: 0,0:15:04.86,0:15:08.15,Default,,0,0,0,,‫هذه مفاجأة، أنتما جادان في أمور الغوص. Dialogue: 0,0:15:08.65,0:15:10.57,Default,,0,0,0,,‫غير ملابسك بسرعة. Dialogue: 0,0:15:13.45,0:15:15.16,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لنبدأ. Dialogue: 0,0:15:15.79,0:15:17.87,Default,,0,0,0,,‫"إيوري"، ابدأ بالأساسيات. Dialogue: 0,0:15:18.04,0:15:20.04,Default,,0,0,0,,‫تدرب على فتح عينيك تحت الماء. Dialogue: 0,0:15:21.08,0:15:22.67,Default,,0,0,0,,‫أفتح عينيّ تحت الماء؟ Dialogue: 0,0:15:22.96,0:15:25.67,Default,,0,0,0,,‫قدماك تلامسان القاع هنا، استرخ وجرب. Dialogue: 0,0:15:26.46,0:15:27.67,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:15:31.72,0:15:32.80,Default,,0,0,0,,‫لا بأس... Dialogue: 0,0:15:32.97,0:15:35.43,Default,,0,0,0,,‫فتح عينيّ أمر بمنتهى السهولة. Dialogue: 0,0:15:40.81,0:15:43.10,Default,,0,0,0,,‫- لم تنجح؟\N‫- آسف. Dialogue: 0,0:15:43.31,0:15:45.32,Default,,0,0,0,,‫جرب استخدام هذه إذاً. Dialogue: 0,0:15:48.11,0:15:51.32,Default,,0,0,0,,‫- أتريد التدرب باستخدام معدات أيضاً؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:15:51.99,0:15:54.20,Default,,0,0,0,,‫سيقل خوفك بهذه الطريقة. Dialogue: 0,0:15:54.70,0:15:55.70,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:15:59.79,0:16:01.83,Default,,0,0,0,,‫أسمع صوتاً غريباً. Dialogue: 0,0:16:02.37,0:16:04.54,Default,,0,0,0,,‫لا يسعني التنفس والتحرك صعب. Dialogue: 0,0:16:05.25,0:16:07.21,Default,,0,0,0,,‫ولكن لا يوجد ضغط على عينيّ. Dialogue: 0,0:16:07.71,0:16:09.51,Default,,0,0,0,,‫الماء لا يدخل. Dialogue: 0,0:16:09.92,0:16:11.76,Default,,0,0,0,,‫ربما أستطيع فتح عينيّ الآن. Dialogue: 0,0:16:18.89,0:16:21.56,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ المنظر جميل تحت الماء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:22.73,0:16:25.81,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنني سأغطس تحت الماء مجدداً. Dialogue: 0,0:16:26.48,0:16:30.99,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل؟\N‫- أدربك للحفاظ على هدوئك لو فقدت معداتك! Dialogue: 0,0:16:31.15,0:16:32.70,Default,,0,0,0,,‫نزع النظارة؟ ليس... Dialogue: 0,0:16:33.32,0:16:35.07,Default,,0,0,0,,‫فلنفعل الآتي. Dialogue: 0,0:16:36.03,0:16:37.78,Default,,0,0,0,,‫لا تمانع الاستحمام، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:38.08,0:16:40.70,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنني أحبه. Dialogue: 0,0:16:46.54,0:16:49.96,Default,,0,0,0,,‫سأتفهم الأمر إن كنت سأغوص،\N‫ولكن لماذا أرتدي ملابس سباحة في مسبح؟ Dialogue: 0,0:17:03.44,0:17:04.77,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك يا "إيوري"؟ Dialogue: 0,0:17:06.65,0:17:08.11,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم... Dialogue: 0,0:17:10.73,0:17:12.65,Default,,0,0,0,,‫لا! مهلاً! Dialogue: 0,0:17:12.82,0:17:15.66,Default,,0,0,0,,‫هذا جزء من التدريب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:15.99,0:17:19.53,Default,,0,0,0,,‫- أنت تحب أن تتعرى حقاً.\N‫- "كوتوبوكي"! Dialogue: 0,0:17:20.91,0:17:22.29,Default,,0,0,0,,‫منحرف. Dialogue: 0,0:17:23.87,0:17:25.79,Default,,0,0,0,,‫لا أهوى كشف جسدي! Dialogue: 0,0:17:25.96,0:17:27.75,Default,,0,0,0,,‫آمل أن تفهمي هذا يا "تشيسا". Dialogue: 0,0:17:27.92,0:17:29.88,Default,,0,0,0,,‫إذاً، ما الذي تفعلونه؟ Dialogue: 0,0:17:30.04,0:17:32.34,Default,,0,0,0,,‫إننا ندرب "إيوري" على التعود على الماء. Dialogue: 0,0:17:32.51,0:17:34.42,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا تصغين إليّ؟ Dialogue: 0,0:17:34.92,0:17:37.89,Default,,0,0,0,,‫على كلّ، سأذهب للمشاهدة من هناك. Dialogue: 0,0:17:38.14,0:17:39.80,Default,,0,0,0,,‫لست منحرفاً. Dialogue: 0,0:17:40.60,0:17:42.27,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "إيوري"، لنكمل. Dialogue: 0,0:17:42.43,0:17:44.81,Default,,0,0,0,,‫فلنبذل جهدنا كي تستمتع بالغوص تحت الماء! Dialogue: 0,0:17:45.52,0:17:46.81,Default,,0,0,0,,‫تحت الماء... Dialogue: 0,0:17:49.81,0:17:50.82,Default,,0,0,0,,‫لا... Dialogue: 0,0:17:51.15,0:17:54.57,Default,,0,0,0,,‫لم أعد مهتماً بالغوص تحت الماء بصراحة. Dialogue: 0,0:18:01.83,0:18:03.58,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك يا "إيوري"؟ Dialogue: 0,0:18:03.75,0:18:05.37,Default,,0,0,0,,‫هل ستستمتع بالغوص؟ Dialogue: 0,0:18:05.54,0:18:07.08,Default,,0,0,0,,‫لا، مطلقاً. Dialogue: 0,0:18:07.79,0:18:10.08,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك بالخروج معي قليلاً؟ Dialogue: 0,0:18:17.13,0:18:19.22,Default,,0,0,0,,‫أحواض السمك جميلة في الليل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:19.39,0:18:21.22,Default,,0,0,0,,‫تحيطها هالة من الغموض نوعاً ما. Dialogue: 0,0:18:22.10,0:18:25.68,Default,,0,0,0,,‫ولكن المكان مغلق الآن.\N‫كيف سمحوا لك بالدخول؟ Dialogue: 0,0:18:25.93,0:18:28.85,Default,,0,0,0,,‫"تشيسا" تساعد هنا أحياناً. Dialogue: 0,0:18:29.02,0:18:30.98,Default,,0,0,0,,‫- تساعد؟\N‫- هكذا. Dialogue: 0,0:18:35.57,0:18:37.36,Default,,0,0,0,,‫"تشيسا" تفعل أموراً كهذه إذاً. Dialogue: 0,0:18:41.62,0:18:43.49,Default,,0,0,0,,‫لم أتخيلها هكذا. Dialogue: 0,0:18:43.95,0:18:47.12,Default,,0,0,0,,‫لست بارعاً في الحكم على الناس. Dialogue: 0,0:18:48.33,0:18:50.96,Default,,0,0,0,,‫"تشيسا" محبوبة جداً. Dialogue: 0,0:18:53.17,0:18:55.59,Default,,0,0,0,,‫العالم يعج بالمازوخيين. Dialogue: 0,0:18:55.76,0:18:57.51,Default,,0,0,0,,‫لم أقصد ذلك. Dialogue: 0,0:18:58.26,0:18:59.72,Default,,0,0,0,,‫"تشيسا" فتاة صالحة. Dialogue: 0,0:18:59.88,0:19:02.18,Default,,0,0,0,,‫قد تكون خرقاء أحياناً وغير صريحة Dialogue: 0,0:19:02.51,0:19:04.85,Default,,0,0,0,,‫لكنها ظريفة ولطيفة وناعمة. Dialogue: 0,0:19:05.01,0:19:06.27,Default,,0,0,0,,‫ورائحتها زكية. Dialogue: 0,0:19:06.93,0:19:09.10,Default,,0,0,0,,‫جميعها أمور كنت أجهلها. Dialogue: 0,0:19:11.23,0:19:13.69,Default,,0,0,0,,‫ربما عليّ دراسة الأسماك أيضاً. Dialogue: 0,0:19:14.15,0:19:15.28,Default,,0,0,0,,‫هل أعجبتك؟ Dialogue: 0,0:19:15.82,0:19:19.28,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنها ستساعدني في الاستمتاع\N‫بالغوص تحت الماء. Dialogue: 0,0:19:20.07,0:19:22.07,Default,,0,0,0,,‫هكذا إذاً. Dialogue: 0,0:19:24.45,0:19:27.41,Default,,0,0,0,,‫أنت تبالغ في التفكير فحسب. Dialogue: 0,0:19:29.75,0:19:31.00,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:19:31.62,0:19:34.42,Default,,0,0,0,,‫لا أنا ولا "تشيسا" فكرنا بذلك من قبل. Dialogue: 0,0:19:34.96,0:19:37.92,Default,,0,0,0,,‫لأنكما بارعتان في السباحة وتحبان الأسماك. Dialogue: 0,0:19:38.26,0:19:41.34,Default,,0,0,0,,‫أنت مخطىء، لا أحد يولد وهو يجيد السباحة Dialogue: 0,0:19:41.51,0:19:43.64,Default,,0,0,0,,‫أو وهو يعرف الكثير عن الأسماك. Dialogue: 0,0:19:43.80,0:19:46.47,Default,,0,0,0,,‫لذا أريدك أن تشعر أولاً. Dialogue: 0,0:19:47.18,0:19:49.06,Default,,0,0,0,,‫أشعر؟ بمَ؟ Dialogue: 0,0:19:49.73,0:19:52.52,Default,,0,0,0,,‫لا تفكر بأي شيء معقد. Dialogue: 0,0:19:52.69,0:19:55.94,Default,,0,0,0,,‫صفّ ذهنك... Dialogue: 0,0:19:56.82,0:19:58.48,Default,,0,0,0,,‫واشعر بهذا العالم المائي. Dialogue: 0,0:20:06.33,0:20:07.49,Default,,0,0,0,,‫مذهل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:08.20,0:20:10.71,Default,,0,0,0,,‫هكذا يبدو العالم تحت الماء إذاً؟ Dialogue: 0,0:20:11.41,0:20:15.00,Default,,0,0,0,,‫لا، إنه مجرد عالم مشابه\N‫للعالم الذي تحت الماء. Dialogue: 0,0:20:16.29,0:20:21.38,Default,,0,0,0,,‫ثمة أماكن تمكنك من تجربة\N‫عوالم أروع من هذا بكثير. Dialogue: 0,0:20:22.09,0:20:24.51,Default,,0,0,0,,‫أروع من هذا بكثير؟ Dialogue: 0,0:20:25.51,0:20:30.31,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، "تشيسا" هي التي قالت لي\N‫أن أصطحبك إلى هنا. Dialogue: 0,0:20:30.93,0:20:32.69,Default,,0,0,0,,‫"تشيسا"؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:33.60,0:20:36.48,Default,,0,0,0,,‫لأنها تريدك أن تحب الغوص. Dialogue: 0,0:20:37.69,0:20:39.03,Default,,0,0,0,,‫لماذا تريد ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:39.69,0:20:41.53,Default,,0,0,0,,‫لأنها تريدك أن تعلم... Dialogue: 0,0:20:42.45,0:20:47.53,Default,,0,0,0,,‫تريدك أن تعلم أن عالماً جميلاً\N‫كهذا يوجد تحت الماء. Dialogue: 0,0:20:48.33,0:20:50.62,Default,,0,0,0,,‫"توكيتا" و"كوتوبوكي" يشعران بالشيء ذاته. Dialogue: 0,0:20:50.91,0:20:53.79,Default,,0,0,0,,‫لذلك يلحان عليك في الغوص. Dialogue: 0,0:20:54.58,0:20:55.79,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:20:56.50,0:21:00.42,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يحب سماع آراء سلبية\N‫عن الأشياء التي يحبها. Dialogue: 0,0:21:01.09,0:21:06.30,Default,,0,0,0,,‫الأفضل أن يكون للمرء المزيد من الأصدقاء\N‫الذين يشاركونه الاهتمامات نفسها. Dialogue: 0,0:21:06.76,0:21:09.76,Default,,0,0,0,,‫وهكذا سيستمتع هو والطرف الآخر معاً. Dialogue: 0,0:21:10.81,0:21:16.31,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تعلم أيضاً أن الماء بالرغم من\N‫أنه مخيف إلا أنه لا يقتصر على ذلك. Dialogue: 0,0:21:17.15,0:21:18.52,Default,,0,0,0,,‫صحيح... Dialogue: 0,0:21:19.69,0:21:22.36,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنني مهتم أكثر الآن. Dialogue: 0,0:21:24.07,0:21:25.32,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:21:25.86,0:21:27.95,Default,,0,0,0,,‫يسعدني هذا. Dialogue: 0,0:21:33.12,0:21:35.21,Default,,0,0,0,,‫- "تشيسا".\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:36.50,0:21:38.00,Default,,0,0,0,,‫تفضلي، هدية تذكارية. Dialogue: 0,0:21:38.84,0:21:42.51,Default,,0,0,0,,‫أتعلم كم مرة زرت فيها حوض الأسماك ذاك؟ Dialogue: 0,0:21:43.30,0:21:46.51,Default,,0,0,0,,‫- إنه تعبير عن امتناني.\N‫- امتنان؟ Dialogue: 0,0:21:47.09,0:21:50.76,Default,,0,0,0,,‫طلبت من "ناناكا" اصطحابي إلى هناك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:51.89,0:21:54.64,Default,,0,0,0,,‫لأنني لم أردك أن تهين الغوص. Dialogue: 0,0:21:54.98,0:21:57.19,Default,,0,0,0,,‫مفهوم، سأجربه على أية حال. Dialogue: 0,0:21:59.56,0:22:01.52,Default,,0,0,0,,‫- إلى اللقاء.\N‫- انتظر لحظة. Dialogue: 0,0:22:03.28,0:22:05.70,Default,,0,0,0,,‫- إذاً، ما رأيك؟\N‫- بمَ؟ Dialogue: 0,0:22:06.40,0:22:07.41,Default,,0,0,0,,‫تحت الماء. Dialogue: 0,0:22:08.70,0:22:09.87,Default,,0,0,0,,‫حسناً... Dialogue: 0,0:22:10.03,0:22:12.12,Default,,0,0,0,,‫لم أتكيف معه بعد... Dialogue: 0,0:22:12.70,0:22:14.91,Default,,0,0,0,,‫لكنني أريد النظر عن كثب في المرة القادمة. Dialogue: 0,0:22:15.91,0:22:16.91,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:17.46,0:22:19.25,Default,,0,0,0,,‫لذلك أحضرت لك هذه الهدية. Dialogue: 0,0:22:19.58,0:22:20.92,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا "تشيسا". Dialogue: 0,0:22:22.30,0:22:23.30,Default,,0,0,0,,‫انتظر... Dialogue: 0,0:22:27.26,0:22:29.93,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن تحضر شيئاً أكثر ظرفاً. Dialogue: 0,0:22:30.51,0:22:31.72,Default,,0,0,0,,‫أحمق! Dialogue: 0,0:22:34.35,0:22:35.98,Default,,0,0,0,,‫إليك مكبر الصوت يا "كيتاهارا". Dialogue: 0,0:22:36.06,0:22:39.94,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضاً؟ حسناً، لنفعلها! Dialogue: 0,0:22:40.40,0:22:43.61,Default,,0,0,0,,‫- أجل، غنّ من قلبك.\N‫- تبدوان مستمتعين. Dialogue: 0,0:23:47.92,0:23:49.80,Default,,0,0,0,,‫نخبكم! Dialogue: 0,0:23:54.47,0:23:57.22,Default,,0,0,0,,‫نحن آسفون! Dialogue: 0,0:24:02.31,0:24:04.52,Default,,0,0,0,,‫أفرطت في الشرب مجدداً... Dialogue: 0,0:24:05.06,0:24:06.23,Default,,0,0,0,,‫ماء... Dialogue: 0,0:24:07.07,0:24:08.53,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:24:13.45,0:24:15.16,Default,,0,0,0,,‫فلننم أكثر. Dialogue: 0,0:24:15.24,0:24:16.95,Default,,0,0,0,,‫"الحلقة القادمة،\N‫عالم جديد"