[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: No PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,1.9,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.84,0:00:15.34,Default,,0,0,0,,‫هذا ممتع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:15.51,0:00:17.56,Default,,0,0,0,,‫الآن جرب "كابو كابو". Dialogue: 0,0:00:17.72,0:00:20.47,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لست متأكداً إذا كنت أتذكر ذلك. Dialogue: 0,0:00:26.19,0:00:28.82,Default,,0,0,0,,‫متى تعلمت خطوة "كوروسو"؟ Dialogue: 0,0:00:29.48,0:00:32.07,Default,,0,0,0,,‫"الكابانيري" جيدون في تقليد الآخرين. Dialogue: 0,0:00:33.07,0:00:36.45,Default,,0,0,0,,‫كيف تشعر حينما ترى أن مبارزته جيدة مثلك؟ Dialogue: 0,0:00:45.75,0:00:47.38,Default,,0,0,0,,‫لمَ كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:49.63,Default,,0,0,0,,‫لا تُصدق نفسك لتقليدك خطوة واحدة. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.01,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك طفولياً جداً،\N‫أنت منغلق جداً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:53.17,0:00:54.18,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:54.34,0:00:56.80,Default,,0,0,0,,‫"إيكوما"، سرقت هذه الحركة أيضاً... Dialogue: 0,0:00:56.97,0:00:59.01,Default,,0,0,0,,‫اسرقها واستخدمها ضده! Dialogue: 0,0:00:59.31,0:01:00.89,Default,,0,0,0,,‫- حسناً.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:01.35,0:01:03.18,Default,,0,0,0,,‫أرى المحطة! Dialogue: 0,0:01:08.02,0:01:11.69,Default,,0,0,0,,‫- إنها محطة "شيتوري".\N‫- ما الذي سيحدث هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:01:17.11,0:01:18.37,Default,,0,0,0,,‫هناك أشخاص! Dialogue: 0,0:01:18.53,0:01:20.79,Default,,0,0,0,,‫أخيراً! محطة فيها أناس! Dialogue: 0,0:01:22.33,0:01:24.12,Default,,0,0,0,,‫يمكننا أن نرتاح لبعض الوقت الآن. Dialogue: 0,0:01:30.92,0:01:33.01,Default,,0,0,0,,‫هل أنت إنسان أم "كاباني"؟ Dialogue: 0,0:01:33.46,0:01:37.09,Default,,0,0,0,,‫لا هذا ولا ذاك، أنا "كابانيري"! Dialogue: 0,0:01:42.97,0:01:46.27,Default,,0,0,0,,‫"سأتذكر Dialogue: 0,0:01:47.23,0:01:50.69,Default,,0,0,0,,‫ذلك اليوم Dialogue: 0,0:01:53.90,0:01:58.03,Default,,0,0,0,,‫وأنا أفقد نفسي في البخار Dialogue: 0,0:02:00.87,0:02:06.41,Default,,0,0,0,,‫تُرتكب أخطاء لا تُحصى Dialogue: 0,0:02:06.58,0:02:11.71,Default,,0,0,0,,‫حين لا أرى أمامي شيئاً Dialogue: 0,0:02:11.88,0:02:14.51,Default,,0,0,0,,‫أنت قلت Dialogue: 0,0:02:14.67,0:02:20.01,Default,,0,0,0,,‫(اسأل دمك المحترق) Dialogue: 0,0:02:20.18,0:02:23.89,Default,,0,0,0,,‫أجب نبضي" Dialogue: 0,0:02:24.89,0:02:29.90,Default,,0,0,0,,‫"(كابانيري) من القلعة الحديدية" Dialogue: 0,0:02:30.15,0:02:33.86,Default,,0,0,0,,‫"قم Dialogue: 0,0:02:34.02,0:02:38.24,Default,,0,0,0,,‫وسوّ كل شيء بالأرض Dialogue: 0,0:02:38.40,0:02:43.58,Default,,0,0,0,,‫روحي مُكرّسة لصديقي Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:46.33,Default,,0,0,0,,‫احرق حياتك Dialogue: 0,0:02:46.50,0:02:51.33,Default,,0,0,0,,‫غيّر العالم" Dialogue: 0,0:03:02.22,0:03:06.02,Default,,0,0,0,,‫"التوسل للسماوات" Dialogue: 0,0:03:06.18,0:03:12.06,Default,,0,0,0,,‫نحن سنلتقي برئيس المحطة،\N‫سأترك الـ"كوتيتسجيو" بعهدتك. Dialogue: 0,0:03:12.61,0:03:14.06,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الاعتماد علينا. Dialogue: 0,0:03:14.23,0:03:15.90,Default,,0,0,0,,‫يجب عليك تأدية واجباتك. Dialogue: 0,0:03:16.23,0:03:19.53,Default,,0,0,0,,‫"أيامي ساما"، نفد منا حديد "دايتا". Dialogue: 0,0:03:19.70,0:03:23.20,Default,,0,0,0,,‫- حديد "دايتا"؟\N‫- المادة المستخدمة للرصاص النفاث. Dialogue: 0,0:03:23.37,0:03:26.66,Default,,0,0,0,,‫انخفاض نقطة تبخره يزيد من قدرات الثَقب. Dialogue: 0,0:03:28.04,0:03:30.66,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني أن أطلب منك المزيد؟ Dialogue: 0,0:03:30.83,0:03:31.83,Default,,0,0,0,,‫بالطبع! Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.71,Default,,0,0,0,,‫نحتاج قطع غيار لإصلاح "الكوتيتسجيو" كذلك. Dialogue: 0,0:03:34.92,0:03:38.38,Default,,0,0,0,,‫- معك حق.\N‫- لا بأس بالملابس والأدوية أيضاً. Dialogue: 0,0:03:38.96,0:03:41.51,Default,,0,0,0,,‫طُلب منا المغادرة بحلول اليوم الثامن. Dialogue: 0,0:03:42.93,0:03:45.18,Default,,0,0,0,,‫غداً هو الثامن! Dialogue: 0,0:03:45.35,0:03:47.43,Default,,0,0,0,,‫هذا يجعل اليوم "تاناباتا". Dialogue: 0,0:03:47.68,0:03:50.39,Default,,0,0,0,,‫لدينا أشياء أفضل للقيام بها\N‫من تعليق تمنياتنا على الخيزران. Dialogue: 0,0:03:50.60,0:03:54.10,Default,,0,0,0,,‫- عمّ يتحدث؟\N‫- أنت لا تعرفين "التاناباتا"؟ Dialogue: 0,0:03:54.27,0:03:57.52,Default,,0,0,0,,‫تكتبين رغبتك على بطاقة\N‫وتعلقينها على شجرة الخيزران. Dialogue: 0,0:03:57.69,0:03:58.78,Default,,0,0,0,,‫أُريد القيام بذلك! Dialogue: 0,0:03:58.94,0:04:01.40,Default,,0,0,0,,‫لست متأكداً من أن لدينا الوقت. Dialogue: 0,0:04:01.57,0:04:04.41,Default,,0,0,0,,‫نحن لا نعرف حتى ما إذا كان لدينا ما يكفي\N‫من المال لشراء الإمدادات. Dialogue: 0,0:04:04.57,0:04:06.49,Default,,0,0,0,,‫دوعنا نقوم به، دعونا نحتفل بـ"تاناباتا". Dialogue: 0,0:04:08.08,0:04:10.79,Default,,0,0,0,,‫أرجوك استخدم هذا من أجل المال. Dialogue: 0,0:04:11.12,0:04:13.08,Default,,0,0,0,,‫"أيامي ساما"، هذا... Dialogue: 0,0:04:14.25,0:04:16.75,Default,,0,0,0,,‫- أيمكنني أن أطلب منك أن تُدير الموضوع؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:04:20.21,0:04:22.09,Default,,0,0,0,,‫جاهزون و... Dialogue: 0,0:04:23.38,0:04:25.76,Default,,0,0,0,,‫أسمعت؟ اليوم هو "التاناباتا"! Dialogue: 0,0:04:25.93,0:04:27.68,Default,,0,0,0,,‫لقد نسيت تماماً! Dialogue: 0,0:04:27.85,0:04:30.47,Default,,0,0,0,,‫فريق التسوق سيجلب بعودته الخيزران. Dialogue: 0,0:04:30.64,0:04:32.98,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل أن نكتب رغباتنا. Dialogue: 0,0:04:36.65,0:04:40.11,Default,,0,0,0,,‫أوه، أوراق الخيزران سلسة جداً. Dialogue: 0,0:04:40.28,0:04:41.44,Default,,0,0,0,,‫لا تتحمس كثيراً. Dialogue: 0,0:04:41.61,0:04:43.78,Default,,0,0,0,,‫هيا، قف ساكناً. Dialogue: 0,0:04:44.41,0:04:46.41,Default,,0,0,0,,‫جدياً! Dialogue: 0,0:04:59.04,0:05:01.17,Default,,0,0,0,,‫إنها جميلة جدا! Dialogue: 0,0:05:01.34,0:05:05.30,Default,,0,0,0,,‫- انظري إلى تلك الألوان الجميلة.\N‫- لا أستطيع الانتظار لشراء ملابس جديدة. Dialogue: 0,0:05:08.51,0:05:11.02,Default,,0,0,0,,‫سيكون لطيفاً أن نتمكن من الحصول على بعض\N‫الملابس الجديدة. Dialogue: 0,0:05:11.56,0:05:12.64,Default,,0,0,0,,‫أنت على حق. Dialogue: 0,0:05:12.81,0:05:16.23,Default,,0,0,0,,‫وأنت دائماً عاري. Dialogue: 0,0:05:16.40,0:05:18.31,Default,,0,0,0,,‫ليس لأنني أريد ذلك! Dialogue: 0,0:05:19.82,0:05:21.65,Default,,0,0,0,,‫دعونا ننقسم هنا. Dialogue: 0,0:05:21.98,0:05:24.49,Default,,0,0,0,,‫سنتجه نحو ورشة التصليح. Dialogue: 0,0:05:24.78,0:05:25.90,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:05:26.49,0:05:28.12,Default,,0,0,0,,‫- جاهز؟\N‫- بلى. Dialogue: 0,0:05:33.62,0:05:37.88,Default,,0,0,0,,‫- "موميه تشان"، أيمكنك أن تأتي معنا؟\N‫- ولكن لا أعرف أي شيء عن التسوق. Dialogue: 0,0:05:38.04,0:05:40.21,Default,,0,0,0,,‫لن يُعاملونا جيداً بدون الرجال. Dialogue: 0,0:05:40.38,0:05:42.50,Default,,0,0,0,,‫من فضلك، أيتها الحارس الرئيسي؟ Dialogue: 0,0:05:43.46,0:05:45.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:05:52.26,0:05:55.35,Default,,0,0,0,,‫- مكلف للغاية، كثيراً!\N‫- مكلف للغاية! Dialogue: 0,0:05:55.52,0:05:57.85,Default,,0,0,0,,‫هيا، فيه رضوض هنا! أعطنا صفقة جيدة! Dialogue: 0,0:05:58.02,0:05:59.06,Default,,0,0,0,,‫أعطنا صفقة جيدة! Dialogue: 0,0:05:59.23,0:06:01.19,Default,,0,0,0,,‫ليس لديك شيء أكثر سمكاً؟ Dialogue: 0,0:06:01.36,0:06:03.86,Default,,0,0,0,,‫شيء بهذا الرق لن يدوم 3 أيام! Dialogue: 0,0:06:04.19,0:06:06.15,Default,,0,0,0,,‫سأشتري كل هذا، لذا أعطني خصم 50 بالمئة! Dialogue: 0,0:06:06.32,0:06:09.49,Default,,0,0,0,,‫10 فلوس من أجل\N‫هذه الفاصوليا النحيلة؟ لا بد أنك تمزح! Dialogue: 0,0:06:09.91,0:06:12.37,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن "كاجيكا" تخرج\N‫وتُحارب بالمعارك أيضاً. Dialogue: 0,0:06:20.54,0:06:22.21,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:22.38,0:06:24.05,Default,,0,0,0,,‫هذه هي الألعاب النارية. Dialogue: 0,0:06:24.21,0:06:27.42,Default,,0,0,0,,‫في "شيتوري"\N‫أطلقنا الألعاب النارية لـ"التاناباتا". Dialogue: 0,0:06:27.88,0:06:30.72,Default,,0,0,0,,‫إذا كان لديك ألعاب نارية،\N‫لا بد أن لديك رسوم عالية. Dialogue: 0,0:06:30.89,0:06:32.89,Default,,0,0,0,,‫أتستطيع أن توفر بعضها؟ Dialogue: 0,0:06:33.06,0:06:35.39,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، لكن ما احتياجك لهم؟ Dialogue: 0,0:06:35.56,0:06:38.73,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أنه يمكن استخدامها\N‫كعامل احتراق للرصاص النفاث. Dialogue: 0,0:06:38.89,0:06:40.15,Default,,0,0,0,,‫الرصاص النفاث؟ Dialogue: 0,0:06:40.31,0:06:42.11,Default,,0,0,0,,‫- الرصاص النفاث هو...\N‫- مهلاً. Dialogue: 0,0:06:44.02,0:06:46.69,Default,,0,0,0,,‫خزان الرصاص لا يعمل، عليّ إصلاحه بسرعة. Dialogue: 0,0:06:47.65,0:06:52.20,Default,,0,0,0,,‫لحظة واحدة من فضلك،\N‫سأكون معك بعد انتهائي مع الزبون. Dialogue: 0,0:06:53.03,0:06:54.70,Default,,0,0,0,,‫كنا هنا أولاً. Dialogue: 0,0:06:54.91,0:06:57.91,Default,,0,0,0,,‫سيعارض فتى البخار الوضيع المحارب؟ Dialogue: 0,0:06:58.08,0:07:00.46,Default,,0,0,0,,‫كان يتحدث معي قبل وصولك هنا! Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:02.21,Default,,0,0,0,,‫أيها الغريب اللعين! Dialogue: 0,0:07:05.34,0:07:07.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟ تباً. Dialogue: 0,0:07:07.80,0:07:08.97,Default,,0,0,0,,‫اترك البراغي! Dialogue: 0,0:07:09.13,0:07:10.51,Default,,0,0,0,,‫أصلح مسدسي أولاً! Dialogue: 0,0:07:10.93,0:07:12.80,Default,,0,0,0,,‫- التقطها.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:13.10,0:07:17.60,Default,,0,0,0,,‫ألم تُعلمك أمك أن تُنظف ما خلفته؟ Dialogue: 0,0:07:20.44,0:07:21.65,Default,,0,0,0,,‫كيف تجرؤ! Dialogue: 0,0:07:28.44,0:07:30.45,Default,,0,0,0,,‫شكل رهيب! Dialogue: 0,0:07:33.20,0:07:36.70,Default,,0,0,0,,‫سأعود لاستلامها في المساء! من الأفضل لك\N‫أن تكون أصلحتها بحلول ذلك الوقت! Dialogue: 0,0:07:38.75,0:07:41.62,Default,,0,0,0,,‫المحارب ليس لديه أي شيء لـ"الكاباني"! Dialogue: 0,0:07:41.92,0:07:46.17,Default,,0,0,0,,‫صحيح، لذا الرصاصات النفاثة... Dialogue: 0,0:07:46.34,0:07:49.92,Default,,0,0,0,,‫أتمانع أن تستمع له؟ أنا آسف لهذا. Dialogue: 0,0:07:55.55,0:07:58.47,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، هل أنت من "الكوتيتسجيو"؟ Dialogue: 0,0:07:59.14,0:08:01.52,Default,,0,0,0,,‫أبي أيضاً على "الهياجيرو". Dialogue: 0,0:08:03.35,0:08:06.15,Default,,0,0,0,,‫أحقاً؟ لا بد أنه واحد منا. Dialogue: 0,0:08:06.32,0:08:07.86,Default,,0,0,0,,‫أجل، يُطلق عليه "هوسو". Dialogue: 0,0:08:14.24,0:08:17.74,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة، لا أسمع الكثير\N‫عن "الهياجيرو" الآخرين... Dialogue: 0,0:08:17.91,0:08:20.00,Default,,0,0,0,,‫تم مهاجمة "الهياجيرو" من قبل "الكاباني". Dialogue: 0,0:08:20.83,0:08:22.00,Default,,0,0,0,,‫"سوكاري"! Dialogue: 0,0:08:22.16,0:08:24.96,Default,,0,0,0,,‫تحول كل من عليها إلى "كاباني"... Dialogue: 0,0:08:25.13,0:08:26.96,Default,,0,0,0,,‫قبل هجومهم على محطة "أراغان". Dialogue: 0,0:08:27.96,0:08:29.46,Default,,0,0,0,,‫هذا هو المكان الذي هربنا منه. Dialogue: 0,0:08:29.63,0:08:31.01,Default,,0,0,0,,‫لمَ تُخبره بهذا؟ Dialogue: 0,0:08:31.84,0:08:35.93,Default,,0,0,0,,‫لأنه من القسوة جعله ينتظر أباً\N‫لن يعود أبداً. Dialogue: 0,0:08:37.35,0:08:39.81,Default,,0,0,0,,‫أتمنى لو أحدهم قال لي ذلك عن والدي. Dialogue: 0,0:08:40.35,0:08:41.98,Default,,0,0,0,,‫أنت تكذب! Dialogue: 0,0:08:42.43,0:08:44.31,Default,,0,0,0,,‫أنت تكذب... Dialogue: 0,0:08:44.48,0:08:46.10,Default,,0,0,0,,‫أبي ليس... Dialogue: 0,0:08:46.77,0:08:47.77,Default,,0,0,0,,‫أنا أعني... Dialogue: 0,0:08:48.32,0:08:50.78,Default,,0,0,0,,‫وعد أنه سيعود... Dialogue: 0,0:08:53.36,0:08:57.87,Default,,0,0,0,,‫آسف، لم أقصد أن أجعلك تبكي. Dialogue: 0,0:08:58.16,0:09:01.79,Default,,0,0,0,,‫لكن المعركة الحقيقية\N‫تبدأ عندما تجف الدموع. Dialogue: 0,0:09:09.75,0:09:10.75,Default,,0,0,0,,‫لقد تأخر. Dialogue: 0,0:09:11.26,0:09:13.80,Default,,0,0,0,,‫نحن ضيوف غير مرحب بهم بالنهاية. Dialogue: 0,0:09:14.47,0:09:16.30,Default,,0,0,0,,‫الغذاء ثمين في كل مكان. Dialogue: 0,0:09:16.47,0:09:19.72,Default,,0,0,0,,‫لكن حتى عدم منحنا فرصة للتفاوض...؟ Dialogue: 0,0:09:19.89,0:09:21.60,Default,,0,0,0,,‫إنه يُقاتل العدو الخطأ. Dialogue: 0,0:09:23.14,0:09:25.31,Default,,0,0,0,,‫أنت تبدو مثل "إيكوما". Dialogue: 0,0:09:27.85,0:09:29.31,Default,,0,0,0,,‫اسمح لي أن أذهب للتحدث معها. Dialogue: 0,0:09:31.07,0:09:32.32,Default,,0,0,0,,‫"أيامي ساما"! Dialogue: 0,0:09:34.65,0:09:37.82,Default,,0,0,0,,‫"كوروسو"، هذا ليس... Dialogue: 0,0:09:38.07,0:09:40.91,Default,,0,0,0,,‫أعتذر. Dialogue: 0,0:09:42.87,0:09:44.33,Default,,0,0,0,,‫يجب أن ننتظر فترة أطول قليلاً. Dialogue: 0,0:09:45.08,0:09:46.25,Default,,0,0,0,,‫هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:09:46.42,0:09:48.54,Default,,0,0,0,,‫- ألا نحتاج...\N‫- فقط فترة أطول قليلاً. Dialogue: 0,0:09:55.38,0:09:56.63,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:57.18,0:09:59.01,Default,,0,0,0,,‫إنه لشرف مقابلتكم. Dialogue: 0,0:09:59.18,0:10:01.64,Default,,0,0,0,,‫أنا "أيامي" من عائلة "يوموكاوا". Dialogue: 0,0:10:02.68,0:10:05.27,Default,,0,0,0,,‫أنا الوزير "يامازاكي"، الأهم... Dialogue: 0,0:10:06.18,0:10:08.69,Default,,0,0,0,,‫هدية لـ"شيتوري ساما". Dialogue: 0,0:10:08.85,0:10:12.61,Default,,0,0,0,,‫هي رصاصات نفاثة اخترعها\N‫واحد من صانعي البخار لدينا. Dialogue: 0,0:10:13.03,0:10:16.03,Default,,0,0,0,,‫من فضلكم، دعونا نُبيّن لكم لتستفيدوا منها. Dialogue: 0,0:10:16.19,0:10:17.70,Default,,0,0,0,,‫- "كوروسو".\N‫- نعم، سيدتي. Dialogue: 0,0:10:18.32,0:10:19.36,Default,,0,0,0,,‫جاهز. Dialogue: 0,0:10:28.96,0:10:30.42,Default,,0,0,0,,‫يا لها من قوة مذهلة! Dialogue: 0,0:10:30.58,0:10:32.84,Default,,0,0,0,,‫هذا يمكنه أن يخترق قفص قلب "الكاباني". Dialogue: 0,0:10:33.55,0:10:36.47,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت مهتماً،\N‫يمكننا تضمين المخططات كذلك. Dialogue: 0,0:10:36.63,0:10:37.76,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:10:38.13,0:10:40.72,Default,,0,0,0,,‫من الطبيعي أن نُساعد بعضنا البعض\N‫في وقت الحاجة. Dialogue: 0,0:10:41.55,0:10:42.93,Default,,0,0,0,,‫أفهم. Dialogue: 0,0:10:43.10,0:10:45.97,Default,,0,0,0,,‫أعدكم بمخصصاتكم الغذائية. Dialogue: 0,0:10:46.56,0:10:49.60,Default,,0,0,0,,‫هل يمكن أن نسأل ما إذا كنت تستطيع أن تأخذ\N‫مرضانا والمصابين كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:49.77,0:10:51.98,Default,,0,0,0,,‫نعم بالطبع. Dialogue: 0,0:10:52.15,0:10:53.27,Default,,0,0,0,,‫معالي الوزير! Dialogue: 0,0:10:54.44,0:10:57.28,Default,,0,0,0,,‫وريث "يوموكاوا" ينتظر. Dialogue: 0,0:10:57.94,0:10:59.53,Default,,0,0,0,,‫أطلب منك أن يكون اللقاء قصيراً. Dialogue: 0,0:10:59.70,0:11:03.70,Default,,0,0,0,,‫أنا "كوغنتا"، أُمثّل "الشوغونات". Dialogue: 0,0:11:03.87,0:11:08.33,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل هو أذن المحرر السابق... Dialogue: 0,0:11:09.16,0:11:11.04,Default,,0,0,0,,‫أنا "إنوكو". Dialogue: 0,0:11:12.08,0:11:16.55,Default,,0,0,0,,‫- ما هي الأعمال التي يقوم بها الصيادون؟\N‫- إنه يعمل لنا الآن. Dialogue: 0,0:11:17.01,0:11:20.59,Default,,0,0,0,,‫سيصل المحرر لمحطة "شيتوري" قريباً. Dialogue: 0,0:11:20.88,0:11:25.72,Default,,0,0,0,,‫رجاءً، "شيتوري" لا علاقة لها بصراع سلطتكم!\N‫اتركونا خارج الموضوع! Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:31.56,Default,,0,0,0,,‫على أقل تقدير، لستم غير متورطين تماماً. Dialogue: 0,0:11:32.02,0:11:34.52,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد ذلك اليوم من 10 سنوات. Dialogue: 0,0:11:38.07,0:11:39.11,Default,,0,0,0,,‫لقد عدت. Dialogue: 0,0:11:39.28,0:11:41.74,Default,,0,0,0,,‫انظروا إلى كل شيء اشتريناه! Dialogue: 0,0:11:41.91,0:11:44.32,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، هذا رائع! Dialogue: 0,0:11:44.53,0:11:47.29,Default,,0,0,0,,‫شكراً، يمكنني أخذه الآن. Dialogue: 0,0:11:48.50,0:11:51.79,Default,,0,0,0,,‫يغرق في النوم عندما تحمليه يا "موميه". Dialogue: 0,0:11:53.88,0:11:55.79,Default,,0,0,0,,‫وهذا. Dialogue: 0,0:11:56.80,0:11:57.92,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:58.51,0:12:00.72,Default,,0,0,0,,‫جعلت "كاجيكا" تشتريه لنا! Dialogue: 0,0:12:01.22,0:12:02.59,Default,,0,0,0,,‫دعونا نذهب للمنزل الآن. Dialogue: 0,0:12:02.88,0:12:05.97,Default,,0,0,0,,‫لدينا هذا الخيزران الجميل. Dialogue: 0,0:12:06.14,0:12:07.76,Default,,0,0,0,,‫هذا ما نحتاجه لـ"تاناباتا"؟ Dialogue: 0,0:12:07.93,0:12:11.89,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، دونوا رغبتكم على البطاقة Dialogue: 0,0:12:12.44,0:12:13.69,Default,,0,0,0,,‫وعلّقوها لأعلى هكذا. Dialogue: 0,0:12:22.45,0:12:24.07,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لنذهب! Dialogue: 0,0:12:24.24,0:12:25.95,Default,,0,0,0,,‫نحن بحاجة للعودة والبدء بالتزيين! Dialogue: 0,0:12:26.12,0:12:28.03,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا نتناول وجبة في المدينة؟ Dialogue: 0,0:12:28.20,0:12:30.37,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، فكرة جيدة! Dialogue: 0,0:12:34.75,0:12:36.21,Default,,0,0,0,,‫ماذا دهاك؟ Dialogue: 0,0:12:36.59,0:12:37.50,Default,,0,0,0,,‫أين "موميه"؟ Dialogue: 0,0:12:40.34,0:12:42.22,Default,,0,0,0,,‫كانت هنا للتو. Dialogue: 0,0:12:42.38,0:12:46.51,Default,,0,0,0,,‫لم تأخذ طعامها، حقاً! Dialogue: 0,0:12:46.93,0:12:48.43,Default,,0,0,0,,‫الغداء؟ Dialogue: 0,0:12:48.60,0:12:51.10,Default,,0,0,0,,‫- هو يعني هذا.\N‫- ياه. Dialogue: 0,0:13:01.99,0:13:03.61,Default,,0,0,0,,‫ها أنت ذا. Dialogue: 0,0:13:03.78,0:13:05.16,Default,,0,0,0,,‫بحثت عنك في كل مكان. Dialogue: 0,0:13:05.78,0:13:07.57,Default,,0,0,0,,‫ماذا بك؟ Dialogue: 0,0:13:08.91,0:13:11.33,Default,,0,0,0,,‫لقد نسيت غدائك. Dialogue: 0,0:13:12.12,0:13:13.41,Default,,0,0,0,,‫ياه. Dialogue: 0,0:13:15.87,0:13:17.29,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:13:17.46,0:13:19.71,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل أن تقولي صلاة الشكر\N‫قبل أن تشربيها. Dialogue: 0,0:13:19.88,0:13:23.09,Default,,0,0,0,,‫- "شكراً لك على هذه الوجبة".\N‫- "شكراً لك على هذه الوجبة". Dialogue: 0,0:13:32.81,0:13:36.39,Default,,0,0,0,,‫لقد احتفلت بـ"التاناباتا" من قبل. Dialogue: 0,0:13:36.85,0:13:38.44,Default,,0,0,0,,‫إلا أنني كنت قد نسيت ذلك Dialogue: 0,0:13:39.23,0:13:41.98,Default,,0,0,0,,‫لكن تذكرته بعد رؤيتي أوراق الخيزران. Dialogue: 0,0:13:42.15,0:13:43.65,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أعلم. Dialogue: 0,0:13:44.99,0:13:47.95,Default,,0,0,0,,‫كانت أمي تضع الزينة. Dialogue: 0,0:13:48.53,0:13:53.87,Default,,0,0,0,,‫التفتت وقالت، "(هودسومي)، سنكون\N‫قادرين على رؤية (درب التبانة) الليلة". Dialogue: 0,0:13:54.45,0:13:57.42,Default,,0,0,0,,‫- "هودسومي"؟\N‫- هذا اسمي. Dialogue: 0,0:13:57.58,0:13:59.50,Default,,0,0,0,,‫قبل أن ألتقي بأخي. Dialogue: 0,0:13:59.67,0:14:01.25,Default,,0,0,0,,‫أتساءل كيف يتم تهجئته. Dialogue: 0,0:14:03.92,0:14:05.38,Default,,0,0,0,,‫ربما هكذا. Dialogue: 0,0:14:10.68,0:14:14.43,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكد من أن والدتك أعطته لك\N‫لأنها تُريدك Dialogue: 0,0:14:14.60,0:14:17.31,Default,,0,0,0,,‫أن تكوني قادرة على أكل الكثير من الأرز\N‫الذي يمكن أن تحلمي به Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:20.61,Default,,0,0,0,,‫لماذا تضحكين؟ Dialogue: 0,0:14:20.77,0:14:24.73,Default,,0,0,0,,‫- لأنك تتصرف بجدية.\N‫- أنا متأكد من أنني على حق! Dialogue: 0,0:14:27.03,0:14:29.70,Default,,0,0,0,,‫فإذاً كانت والدتي غبية. Dialogue: 0,0:14:29.86,0:14:33.03,Default,,0,0,0,,‫لم يتمكن أحد من تحضير الأرز منذ عصور. Dialogue: 0,0:14:33.20,0:14:35.41,Default,,0,0,0,,‫ليس ما نأكله على فكرة. Dialogue: 0,0:14:38.33,0:14:39.96,Default,,0,0,0,,‫نحن نتحدث هكذا الآن Dialogue: 0,0:14:40.67,0:14:43.75,Default,,0,0,0,,‫لكن ربما نتحول إلى "كاباني" غداً. Dialogue: 0,0:14:44.13,0:14:45.17,Default,,0,0,0,,‫أو ربما اليوم. Dialogue: 0,0:14:46.92,0:14:50.22,Default,,0,0,0,,‫إنه شيء أُفكر به دائماً عندما أنام. Dialogue: 0,0:14:50.39,0:14:52.47,Default,,0,0,0,,‫عندما أستيقظ في الصباح... Dialogue: 0,0:14:53.10,0:14:55.22,Default,,0,0,0,,‫هل سأظل أنا؟ Dialogue: 0,0:14:57.06,0:15:00.90,Default,,0,0,0,,‫عقلي قد يكون ذهب. Dialogue: 0,0:15:04.48,0:15:08.11,Default,,0,0,0,,‫ثم يُعض الجميع مني في الصباح! Dialogue: 0,0:15:12.57,0:15:14.08,Default,,0,0,0,,‫يا لها من طريقة لبدء النهار، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:17.12,0:15:18.12,Default,,0,0,0,,‫توقفي عن ذلك. Dialogue: 0,0:15:20.08,0:15:22.00,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكوني بشراً مرة أخرى Dialogue: 0,0:15:23.25,0:15:25.09,Default,,0,0,0,,‫وأن تتوقفي عن قتال "الكاباني". Dialogue: 0,0:15:26.76,0:15:30.51,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك حاجة لك لقتال\N‫"الكاباني" إذا كان هذا هو شعورك. Dialogue: 0,0:15:30.93,0:15:32.18,Default,,0,0,0,,‫أنا اتخذت قراري. Dialogue: 0,0:15:32.34,0:15:34.14,Default,,0,0,0,,‫سأحولك لإنسان مرة أخرى. Dialogue: 0,0:15:34.47,0:15:39.48,Default,,0,0,0,,‫ثم أقوم بملء بطنك بالأرز كما أرادت والدتك. Dialogue: 0,0:15:39.64,0:15:42.35,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:15:42.52,0:15:45.90,Default,,0,0,0,,‫أنت حتى لا تعرف كيف تُحولني لبشر مرة أخرى. Dialogue: 0,0:15:46.27,0:15:50.57,Default,,0,0,0,,‫إلى جانب ذلك، ستحتاج لإعادة إنشاء\N‫حقول الأرز أولاً لزراعته. Dialogue: 0,0:15:50.74,0:15:53.32,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك فعل ذلك ما لم يكن\N‫"الكاباني" قد رحلوا. Dialogue: 0,0:15:53.49,0:15:55.45,Default,,0,0,0,,‫أنا أقول أنني سأفعل كل ذلك. Dialogue: 0,0:15:55.62,0:15:59.41,Default,,0,0,0,,‫مجنون! سيكون من الصعب إنشاء واحد منهم فقط! Dialogue: 0,0:15:59.62,0:16:01.83,Default,,0,0,0,,‫لا، لقد اتخذت قراري. Dialogue: 0,0:16:02.33,0:16:04.13,Default,,0,0,0,,‫سأحولك إلى إنسان مرة أخرى. Dialogue: 0,0:16:06.38,0:16:08.96,Default,,0,0,0,,‫لكن إذا لم أكن من "الكابانيري" Dialogue: 0,0:16:09.13,0:16:11.34,Default,,0,0,0,,‫لن أكون قادرة على القتال بعد الآن. Dialogue: 0,0:16:11.63,0:16:13.30,Default,,0,0,0,,‫لن تضطري إلى ذلك. Dialogue: 0,0:16:13.47,0:16:15.10,Default,,0,0,0,,‫لن يكون هناك أي "كاباني". Dialogue: 0,0:16:16.76,0:16:18.06,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:16:18.22,0:16:19.64,Default,,0,0,0,,‫أنت على حق. Dialogue: 0,0:16:26.19,0:16:27.73,Default,,0,0,0,,‫عدنا! Dialogue: 0,0:16:27.90,0:16:30.57,Default,,0,0,0,,‫ياه! "حديد ديتا"! رائع! Dialogue: 0,0:16:42.46,0:16:44.04,Default,,0,0,0,,‫رائع، أنت جيد جداً! Dialogue: 0,0:16:44.21,0:16:47.46,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس ما سيستخدم سيفي لأجله. Dialogue: 0,0:16:51.76,0:16:53.01,Default,,0,0,0,,‫ماذا كتبت؟! Dialogue: 0,0:16:53.17,0:16:55.26,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، لا تنظري! Dialogue: 0,0:16:59.76,0:17:01.52,Default,,0,0,0,,‫دعونا نرى الآن. Dialogue: 0,0:17:01.68,0:17:04.06,Default,,0,0,0,,‫"آمل أن أتمكن من العيش\N‫والبقاء على قيد الحياة." Dialogue: 0,0:17:05.85,0:17:09.61,Default,,0,0,0,,‫ماذا غير تلك الأمنية؟ Dialogue: 0,0:17:13.03,0:17:15.28,Default,,0,0,0,,‫حسناً لقد كتبت أيضاً! Dialogue: 0,0:17:16.74,0:17:18.28,Default,,0,0,0,,‫أمنيتي هي... Dialogue: 0,0:17:18.45,0:17:19.95,Default,,0,0,0,,‫تدمير "الكاباني". Dialogue: 0,0:17:20.12,0:17:22.87,Default,,0,0,0,,‫واستعادة جميع حقولنا ومحطاتنا! Dialogue: 0,0:17:24.33,0:17:27.58,Default,,0,0,0,,‫ألا تظن أنك تطلب الكثير؟ Dialogue: 0,0:17:27.75,0:17:30.42,Default,,0,0,0,,‫أنت راض بوجودك على قيد الحياة فحسب؟ Dialogue: 0,0:17:31.67,0:17:33.09,Default,,0,0,0,,‫ليس أنا. Dialogue: 0,0:17:33.47,0:17:35.22,Default,,0,0,0,,‫أريد أكثر من مجرد العيش. Dialogue: 0,0:17:35.63,0:17:36.93,Default,,0,0,0,,‫أُريد أكثر! Dialogue: 0,0:17:38.01,0:17:39.89,Default,,0,0,0,,‫لقد كتبت أنا أيضاً. Dialogue: 0,0:17:40.72,0:17:42.02,Default,,0,0,0,,‫أمنيتي هي Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:44.18,Default,,0,0,0,,‫إعادة فتح محطة "أراغان". Dialogue: 0,0:17:48.90,0:17:51.02,Default,,0,0,0,,‫أكان هذا شيء غريب أتمناه؟ Dialogue: 0,0:17:51.52,0:17:54.57,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا متأكد من أن والدك سيكون فخوراً. Dialogue: 0,0:17:55.07,0:17:56.15,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت ذلك أيضاً! Dialogue: 0,0:17:56.57,0:17:59.49,Default,,0,0,0,,‫- إنهم على حق.\N‫- على حلمنا أن يكون كبيراً! Dialogue: 0,0:17:59.66,0:18:01.37,Default,,0,0,0,,‫خصوصاً لأن الأوقات صعبة! Dialogue: 0,0:18:01.66,0:18:02.87,Default,,0,0,0,,‫حسناً! Dialogue: 0,0:18:03.04,0:18:06.92,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أصبح ثرياً\N‫ويكون لديّ 3 زوجات جميلات! Dialogue: 0,0:18:07.08,0:18:09.88,Default,,0,0,0,,‫- 3؟\N‫- حلم كبير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:10.29,0:18:12.84,Default,,0,0,0,,‫أُريد أن أصبح معلمة. Dialogue: 0,0:18:13.00,0:18:15.22,Default,,0,0,0,,‫ماذا كتبت، "يوكينا سان"؟ Dialogue: 0,0:18:15.38,0:18:17.34,Default,,0,0,0,,‫تمنيت "هياجيرو" خاصة بي. Dialogue: 0,0:18:17.63,0:18:19.14,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني ركوبها أيضاً؟ Dialogue: 0,0:18:19.30,0:18:20.30,Default,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:18:20.39,0:18:21.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:22.43,0:18:24.43,Default,,0,0,0,,‫ماذا كتبت يا "كوروسو"؟ Dialogue: 0,0:18:26.06,0:18:28.98,Default,,0,0,0,,‫لا، "أيامي ساما" لن يتحقق ذلك\N‫إذا رآه الآخرون. Dialogue: 0,0:18:29.60,0:18:31.11,Default,,0,0,0,,‫أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:31.27,0:18:33.27,Default,,0,0,0,,‫عرضت أمنيتي على الجميع. Dialogue: 0,0:18:33.61,0:18:35.99,Default,,0,0,0,,‫لا، الأمر... Dialogue: 0,0:18:36.86,0:18:38.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا كتبت يا "موميه تشان"؟ Dialogue: 0,0:18:39.36,0:18:42.45,Default,,0,0,0,,‫تمنيت أكل بطن مليئة بالأرز. Dialogue: 0,0:19:32.00,0:19:33.84,Default,,0,0,0,,‫أخي. Dialogue: 0,0:19:35.67,0:19:39.47,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، الجميع لطيف هنا. Dialogue: 0,0:19:43.64,0:19:48.14,Default,,0,0,0,,‫أخاك هو الذي جعلك تتخلين عن اسمك "هودسومي" Dialogue: 0,0:19:48.31,0:19:50.81,Default,,0,0,0,,‫وعلمك أن الضعفاء فقط يموتون؟ Dialogue: 0,0:19:52.19,0:19:53.81,Default,,0,0,0,,‫إذا كان هذا هو الحال... Dialogue: 0,0:19:53.98,0:19:55.48,Default,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:20:07.45,0:20:11.04,Default,,0,0,0,,‫- إنهم الصيادون!\N‫- عاش المحرر! Dialogue: 0,0:20:14.58,0:20:16.42,Default,,0,0,0,,‫من هم هؤلاء الناس؟ Dialogue: 0,0:20:16.88,0:20:18.05,Default,,0,0,0,,‫الصيادون. Dialogue: 0,0:20:18.21,0:20:22.09,Default,,0,0,0,,‫إنهم قوة مستقلة أُشئت لإبادة "الكاباني". Dialogue: 0,0:20:22.72,0:20:25.35,Default,,0,0,0,,‫لديهم تاريخ طويل لهزيمة "الكاباني". Dialogue: 0,0:20:25.51,0:20:30.89,Default,,0,0,0,,‫يُخلصون الأرض من "الكاباني"\N‫ويُعيدونها للناس. Dialogue: 0,0:20:31.89,0:20:34.27,Default,,0,0,0,,‫- إنه "بيبا سما"!\N‫- إنه جميل جداً! Dialogue: 0,0:20:34.44,0:20:36.90,Default,,0,0,0,,‫كما هو متوقع من ابن "شوغون"! Dialogue: 0,0:20:37.90,0:20:39.28,Default,,0,0,0,,‫أخي! Dialogue: 0,0:20:40.78,0:20:41.90,Default,,0,0,0,,‫"موميه"... Dialogue: 0,0:20:42.07,0:20:44.57,Default,,0,0,0,,‫- وأخيراً عدت إليك!\N‫- أنت بأمان. Dialogue: 0,0:20:45.07,0:20:47.74,Default,,0,0,0,,‫- أخي؟\N‫- شقيق "موميه تشان" هو... Dialogue: 0,0:20:47.91,0:20:49.87,Default,,0,0,0,,‫"بيبا سما"؟ Dialogue: 0,0:20:51.16,0:20:53.75,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بمفردك؟ أين "شيمون"؟ Dialogue: 0,0:20:54.33,0:20:57.13,Default,,0,0,0,,‫تمت مهاجمة محطة "أراغان"\N‫من قبل "الكاباني"... Dialogue: 0,0:20:57.59,0:20:59.50,Default,,0,0,0,,‫لكنه توفي بشرف. Dialogue: 0,0:20:59.67,0:21:00.92,Default,,0,0,0,,‫أفهم. Dialogue: 0,0:21:01.88,0:21:04.18,Default,,0,0,0,,‫أرجو له حسن العاقبة Dialogue: 0,0:21:05.09,0:21:08.10,Default,,0,0,0,,‫ولكن أنا سعيد لأنك بخير. Dialogue: 0,0:21:08.93,0:21:12.81,Default,,0,0,0,,‫لديّ الكثير لأُخبرك به يا أخي! Dialogue: 0,0:21:12.98,0:21:14.31,Default,,0,0,0,,‫"الكوتيتسجيو" قد... Dialogue: 0,0:21:15.56,0:21:18.82,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء لا بد لي من اكتشافه. Dialogue: 0,0:21:20.23,0:21:24.61,Default,,0,0,0,,‫أهو بطل حقيقي أم شيء آخر... Dialogue: 0,0:21:30.41,0:21:35.83,Default,,0,0,0,,‫"حتى لو كانت النجوم Dialogue: 0,0:21:36.00,0:21:41.38,Default,,0,0,0,,‫التي تربطكم تُصدر صوتاً Dialogue: 0,0:21:41.55,0:21:47.05,Default,,0,0,0,,‫ثمة أحلام فقط في المطر نفسه Dialogue: 0,0:21:47.22,0:21:52.31,Default,,0,0,0,,‫والأنوار نضبت Dialogue: 0,0:21:52.47,0:21:57.52,Default,,0,0,0,,‫لقد تعبت من الحصول على إجابات Dialogue: 0,0:21:57.69,0:22:02.94,Default,,0,0,0,,‫من خلال محاكاة الآخرين Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:08.36,Default,,0,0,0,,‫فجر من دون الشمس Dialogue: 0,0:22:08.53,0:22:13.12,Default,,0,0,0,,‫وصباح منكسر Dialogue: 0,0:22:13.29,0:22:19.29,Default,,0,0,0,,‫صرخة محطمة وحلم، المثالي فقط له أبوابه Dialogue: 0,0:22:19.46,0:22:25.01,Default,,0,0,0,,‫المدينة ترتفع وتغرق في الضوضاء Dialogue: 0,0:22:25.17,0:22:30.39,Default,,0,0,0,,‫سأظلّ أُغنّي وأتوقف عن تحويل الدفة Dialogue: 0,0:22:30.55,0:22:36.56,Default,,0,0,0,,‫لإسكات الصمت"