[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.71,0:00:19.74,Default,,0,0,0,,‫"بيتر روسو"‬\N‫"بنسلفانيا"‬ Dialogue: 0,0:00:22.68,0:00:24.88,Default,,0,0,0,,‫المعذرة. أنا "بول كابرا".‬\N‫أتيت لمقابلة "كريستينا".‬ Dialogue: 0,0:00:25.01,0:00:27.68,Default,,0,0,0,,‫من هنا يا سيد "كابرا"،‬\N‫إنها في انتظارك.‬ Dialogue: 0,0:00:34.69,0:00:36.26,Default,,0,0,0,,‫- "بول".‬\N‫- مرحباً يا "كريستينا".‬ Dialogue: 0,0:00:36.39,0:00:37.52,Default,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:00:38.59,0:00:39.76,Default,,0,0,0,,‫- تسرني مقابلتك.‬\N‫- أجل، وأنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:00:39.89,0:00:40.93,Default,,0,0,0,,‫هل أحضر لك أي شيء؟‬ Dialogue: 0,0:00:41.26,0:00:42.56,Default,,0,0,0,,‫كلا، لقد تناولت الإفطار في طريقي.‬ Dialogue: 0,0:00:42.70,0:00:44.27,Default,,0,0,0,,‫حسناً، تفضل بالجلوس.‬ Dialogue: 0,0:00:52.41,0:00:56.48,Default,,0,0,0,,‫طلبت حضورك لأنني تحدثت إلى لجنة الحملة‬\N‫في المجلس واللجنة الوطنية الديمقراطية.‬ Dialogue: 0,0:00:56.61,0:00:58.51,Default,,0,0,0,,‫نريدك أن تترشح لمقعد "بيتر".‬ Dialogue: 0,0:00:58.65,0:01:02.52,Default,,0,0,0,,‫كما تعرف، فإنه قد تحدد موعد الانتخابات‬\N‫في الأسبوع الأول من فبراير.‬ Dialogue: 0,0:01:02.65,0:01:03.98,Default,,0,0,0,,‫تريدونني أن أترشح؟‬ Dialogue: 0,0:01:04.32,0:01:07.59,Default,,0,0,0,,‫مع مكانتك في المجتمع، خبرتك التنظيمية‬\N‫على مستوى القاعدة الشعبية--‬ Dialogue: 0,0:01:07.72,0:01:08.92,Default,,0,0,0,,‫انتظري يا "كريستينا".‬ Dialogue: 0,0:01:09.06,0:01:10.72,Default,,0,0,0,,‫أعرف أن هذا كثير لتأخذه في الاعتبار.‬ Dialogue: 0,0:01:10.86,0:01:12.43,Default,,0,0,0,,‫لم يمر سوى شهر فحسب.‬ Dialogue: 0,0:01:12.56,0:01:13.96,Default,,0,0,0,,‫لا يزال يتعين علينا الحكم يا "بول".‬ Dialogue: 0,0:01:14.29,0:01:17.73,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنك طلبت حضوري إلى هنا‬\N‫لأنك كنت تريدين الحديث أو ما شابه.‬ Dialogue: 0,0:01:17.87,0:01:19.67,Default,,0,0,0,,‫أجل، بشأن الانتخابات.‬ Dialogue: 0,0:01:19.80,0:01:21.30,Default,,0,0,0,,‫أقصد بشأن "بيتر".‬ Dialogue: 0,0:01:23.50,0:01:25.74,Default,,0,0,0,,‫كيف لم تذهبي إلى الجنازة؟‬ Dialogue: 0,0:01:26.74,0:01:27.84,Default,,0,0,0,,‫لم أستطع.‬ Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:33.38,Default,,0,0,0,,‫- كيف كان حالك؟‬\N‫- أنا بخير.‬ Dialogue: 0,0:01:33.51,0:01:37.05,Default,,0,0,0,,‫- كان من الصعب متابعة العمل في المكتب.‬\N‫- يا إلهي. تباً للمكتب.‬ Dialogue: 0,0:01:37.38,0:01:38.49,Default,,0,0,0,,‫ماذا عنك؟‬ Dialogue: 0,0:01:38.62,0:01:40.75,Default,,0,0,0,,‫يحق لك الحزن يا "كريستينا".‬ Dialogue: 0,0:01:40.99,0:01:42.09,Default,,0,0,0,,‫"بول"...‬ Dialogue: 0,0:01:43.59,0:01:46.03,Default,,0,0,0,,‫...هناك 600 ألف شخص يعتمدون علينا.‬ Dialogue: 0,0:01:46.49,0:01:49.33,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني السماح لمشاعري‬\N‫بأن تتعارض مع ذلك.‬ Dialogue: 0,0:01:49.86,0:01:52.60,Default,,0,0,0,,‫هل ستسمعني بشأن الترشح لمنصب "بيتر"؟‬ Dialogue: 0,0:03:58.93,0:04:02.06,Default,,0,0,0,,‫لقد اجتزت عملية الفحص بنجاح تام.‬ Dialogue: 0,0:04:02.56,0:04:04.87,Default,,0,0,0,,‫- هل هناك أي شيء فوتناه؟‬\N‫- كلا يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:04:07.17,0:04:10.87,Default,,0,0,0,,‫أخبريني عن خبرتك كرئيس للجنة‬\N‫المراقبة والإصلاح.‬ Dialogue: 0,0:04:11.64,0:04:15.04,Default,,0,0,0,,‫كانت مجزية جداً.‬ Dialogue: 0,0:04:18.91,0:04:20.85,Default,,0,0,0,,‫ما هي أكبر التحديات التي واجهتها؟‬ Dialogue: 0,0:04:20.98,0:04:23.08,Default,,0,0,0,,‫التحزّب.‬ Dialogue: 0,0:04:31.02,0:04:34.06,Default,,0,0,0,,‫ربما قاعة ممتلئة بـ 435 من المتكبرين...‬ Dialogue: 0,0:04:34.19,0:04:36.93,Default,,0,0,0,,‫...ليست هي أكثر مكان ملاءمة للرقابة.‬ Dialogue: 0,0:04:45.91,0:04:48.64,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين أن تكوني نائبة الرئيس‬\N‫يا "تابيثا"؟‬ Dialogue: 0,0:04:48.81,0:04:51.55,Default,,0,0,0,,‫هذا شرف عظيم يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:04:59.19,0:05:00.79,Default,,0,0,0,,‫سنكون على اتصال.‬ Dialogue: 0,0:05:01.86,0:05:03.82,Default,,0,0,0,,‫- هل هذا كل شيء؟‬\N‫- في الوقت الحالي.‬ Dialogue: 0,0:05:03.96,0:05:05.93,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك سيدي الرئيس.‬ Dialogue: 0,0:05:10.20,0:05:11.90,Default,,0,0,0,,‫- يجب أن نزيلها من القائمة.‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:05:12.03,0:05:13.57,Default,,0,0,0,,‫إنها مملة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:05:13.70,0:05:15.70,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل في القائمة إذن؟‬ Dialogue: 0,0:05:15.84,0:05:17.74,Default,,0,0,0,,‫"تابيثا" مشرعة موهوبة جداً.‬ Dialogue: 0,0:05:17.87,0:05:19.84,Default,,0,0,0,,‫لا أريد الناجحين على الأوراق.‬ Dialogue: 0,0:05:19.97,0:05:22.71,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى خيار واحد مناسب على الأقل.‬ Dialogue: 0,0:05:22.84,0:05:26.21,Default,,0,0,0,,‫أنتما من أعدا هذه القائمة‬\N‫وقمتما بشطب كل اسم سجلتماه بها.‬ Dialogue: 0,0:05:26.55,0:05:27.55,Default,,0,0,0,,‫إنها المرحلة الأولى فحسب يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:05:27.68,0:05:28.95,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى الوقت لفحص كل--‬ Dialogue: 0,0:05:29.08,0:05:30.55,Default,,0,0,0,,‫سيفوز "جيم" بهذا في "بنسيلفانيا".‬ Dialogue: 0,0:05:30.68,0:05:33.25,Default,,0,0,0,,‫ولم نقترب من تحديد بديله‬\N‫أكثر مما كنا عليه قبل شهر.‬ Dialogue: 0,0:05:33.59,0:05:36.99,Default,,0,0,0,,‫لنعد مراجعة الأمر،‬\N‫وسنقدم لك بعض الأسماء المناسبة.‬ Dialogue: 0,0:05:37.12,0:05:38.26,Default,,0,0,0,,‫أريد اسماً واحداً فحسب.‬ Dialogue: 0,0:05:38.59,0:05:40.19,Default,,0,0,0,,‫سنقدم شيئاً لك في صباح الغد.‬ Dialogue: 0,0:05:40.33,0:05:42.26,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك يا سيدي الرئيس.‬ Dialogue: 0,0:05:46.83,0:05:48.90,Default,,0,0,0,,‫إنه جاهز لقبول أي شيء.‬ Dialogue: 0,0:05:49.04,0:05:50.67,Default,,0,0,0,,‫أجل، لنجاح هذا، أظن أنه ينبغي‬\N‫ألا تكون موجوداً هناك.‬ Dialogue: 0,0:05:50.80,0:05:51.84,Default,,0,0,0,,‫- ليس حين أذكر الأمر لأول مرة.‬\N‫- أتفق معك.‬ Dialogue: 0,0:05:51.97,0:05:54.64,Default,,0,0,0,,‫اذكري الأمر في الملخص الصباحي‬\N‫وحين أظهر، سأشعر بالاندهاش.‬ Dialogue: 0,0:05:54.78,0:05:56.08,Default,,0,0,0,,‫على افتراض أنه مستعد للفكرة.‬ Dialogue: 0,0:05:56.21,0:05:58.18,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، كل ما علينا فعله غداً‬\N‫هو وضع الفكرة في رأسه.‬ Dialogue: 0,0:05:58.31,0:06:00.28,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق من قدرتك على الإقناع.‬ Dialogue: 0,0:06:02.25,0:06:03.25,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟‬ Dialogue: 0,0:06:03.58,0:06:05.29,Default,,0,0,0,,‫- سيد "كابرا"؟‬\N‫- أجل. من أنت؟‬ Dialogue: 0,0:06:05.62,0:06:07.22,Default,,0,0,0,,‫"جانين سكورسكي" من "سلاغلاين".‬ Dialogue: 0,0:06:07.35,0:06:10.69,Default,,0,0,0,,‫تحدثنا حين كتبت المقال‬\N‫عن وفاة "روسو" عضو الكونغرس.‬ Dialogue: 0,0:06:10.82,0:06:13.06,Default,,0,0,0,,‫لقد اكتفيت من إجراء المقابلات‬\N‫بشأن "بيتر"، مفهوم؟‬ Dialogue: 0,0:06:13.19,0:06:15.76,Default,,0,0,0,,‫كان مضطرباً، هذا كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:06:15.90,0:06:17.33,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس بشأن وفاته.‬ Dialogue: 0,0:06:17.66,0:06:22.37,Default,,0,0,0,,‫أنا أتصل لأن مصادري في لجنة‬\N‫حملة الكونغرس الديموقراطية أخبرونني...‬ Dialogue: 0,0:06:22.70,0:06:24.34,Default,,0,0,0,,‫...بأنك قد تترشح لمنصبه.‬ Dialogue: 0,0:06:24.67,0:06:25.74,Default,,0,0,0,,‫لن أتحدث عن ذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:25.87,0:06:29.38,Default,,0,0,0,,‫لكنك أجريت مقابلة هذا الصباح‬\N‫مع "كريستينا غالغر"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:06:29.88,0:06:31.85,Default,,0,0,0,,‫أنا أقود السيارة الآن.‬\N‫يبنغي ألا أتحدث على الهاتف.‬ Dialogue: 0,0:06:31.98,0:06:33.75,Default,,0,0,0,,‫إذا ترشحت...‬ Dialogue: 0,0:06:33.88,0:06:38.29,Default,,0,0,0,,‫...أريد معرفة مدى مشاركتك‬\N‫في إغلاق حوض السفن في "فيلادلفيا".‬ Dialogue: 0,0:06:39.09,0:06:43.82,Default,,0,0,0,,‫تم اتخاذ القرار في "واشنطن".‬\N‫لم تتم استشارة الجمعية.‬ Dialogue: 0,0:06:44.26,0:06:46.93,Default,,0,0,0,,‫المعذرة، أرى أن هذا يصعب تصديقه.‬ Dialogue: 0,0:06:47.06,0:06:50.40,Default,,0,0,0,,‫قرأت كل نصوص لجنة "براك".‬ Dialogue: 0,0:06:50.73,0:06:53.07,Default,,0,0,0,,‫عضو مجلس الشيوخ "روسو"‬\N‫لم يقدم أية شهادة.‬ Dialogue: 0,0:06:53.20,0:06:56.20,Default,,0,0,0,,‫أتقصد أنه لم يستشركم ولو لمرة قبل--‬ Dialogue: 0,0:06:56.34,0:06:58.77,Default,,0,0,0,,‫كان هناك من يضغط عليه.‬\N‫كان الأمر سياسياً.‬ Dialogue: 0,0:06:58.91,0:07:01.27,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف من كان يضغط عليه؟‬ Dialogue: 0,0:07:01.41,0:07:03.28,Default,,0,0,0,,‫لست أدري. قال إنهم أشخاص‬\N‫في أعلى المناصب فحسب.‬ Dialogue: 0,0:07:03.41,0:07:05.31,Default,,0,0,0,,‫هل قال أي شيء أكثر تحديداً عن--‬ Dialogue: 0,0:07:05.65,0:07:07.88,Default,,0,0,0,,‫أتعرفين ماذا؟ هناك ازدحام مروري.‬\N‫يجب أن أنهي الاتصال.‬ Dialogue: 0,0:07:08.02,0:07:09.88,Default,,0,0,0,,‫سيد "كابرا"، أود....‬ Dialogue: 0,0:07:21.86,0:07:23.40,Default,,0,0,0,,‫هل أستعد للمؤتمر الصحفي؟‬ Dialogue: 0,0:07:23.73,0:07:25.20,Default,,0,0,0,,‫إذا كان سهل الانقياد.‬ Dialogue: 0,0:07:26.67,0:07:28.77,Default,,0,0,0,,‫كم هي فرصنا في النجاح برأيك؟‬ Dialogue: 0,0:07:30.27,0:07:33.01,Default,,0,0,0,,‫أفضل من 50 بالمئة.‬ Dialogue: 0,0:07:34.27,0:07:37.34,Default,,0,0,0,,‫لكن لن نعلن إلا بعد فوز "ماثيو".‬ Dialogue: 0,0:07:39.38,0:07:41.18,Default,,0,0,0,,‫أكره قول هذا، لكنني أشعر بالتوتر.‬ Dialogue: 0,0:07:41.31,0:07:42.32,Default,,0,0,0,,‫وكذلك أنا.‬ Dialogue: 0,0:07:42.45,0:07:46.02,Default,,0,0,0,,‫- الأمر هو أن آخر مرة وجدنا أنفسنا--‬\N‫- هذا ما يخيفني أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:07:47.35,0:07:50.06,Default,,0,0,0,,‫حسناً. عليك الاتصال بي‬\N‫في كل الأحوال، مفهوم؟‬ Dialogue: 0,0:07:53.86,0:07:55.96,Default,,0,0,0,,‫خلال ليس أكثر من تسع ساعات.‬ Dialogue: 0,0:08:09.21,0:08:11.41,Default,,0,0,0,,‫ظلت "ليندا" هناك لفترة طويلة.‬ Dialogue: 0,0:08:11.75,0:08:14.25,Default,,0,0,0,,‫إذا كان الرئيس يستغرق كل هذا الإقناع،‬\N‫فإن الأمر لا يبشر بالخير.‬ Dialogue: 0,0:08:14.38,0:08:18.25,Default,,0,0,0,,‫يمكنني الشعور بتردده وراء ذلك الباب.‬ Dialogue: 0,0:08:18.39,0:08:21.49,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنه لا فائدة من القلق حتى أعرف‬\N‫ما الأوراق الرابحة التي بين يدي.‬ Dialogue: 0,0:08:21.82,0:08:23.79,Default,,0,0,0,,‫ربما تمت مقاطعته بسبب بعض--‬ Dialogue: 0,0:08:24.39,0:08:26.23,Default,,0,0,0,,‫يريد تعيين "رايموند تاسك".‬ Dialogue: 0,0:08:28.13,0:08:29.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:08:29.26,0:08:31.06,Default,,0,0,0,,‫يظن أنها فكرة جريئة.‬ Dialogue: 0,0:08:31.20,0:08:32.27,Default,,0,0,0,,‫إنها فكرة حمقاء.‬ Dialogue: 0,0:08:32.40,0:08:33.77,Default,,0,0,0,,‫لم يعمل في منصب عام من قبل.‬ Dialogue: 0,0:08:33.90,0:08:36.74,Default,,0,0,0,,‫هذا أحد الأشياء التي قال الرئيس‬\N‫إنها تعجبه بشأنه.‬ Dialogue: 0,0:08:36.87,0:08:40.17,Default,,0,0,0,,‫يريد الرئيس ترشيح ملياردير‬\N‫في اقتصاد مضطرب؟‬ Dialogue: 0,0:08:40.31,0:08:41.51,Default,,0,0,0,,‫سينفر نصف البلاد.‬ Dialogue: 0,0:08:41.84,0:08:42.91,Default,,0,0,0,,‫وهذا ما قلته له بالضبط...‬ Dialogue: 0,0:08:43.04,0:08:45.88,Default,,0,0,0,,‫لكنه أوضح الأمر جيداً‬\N‫أنه لا يريدني أن أعارضه في هذا.‬ Dialogue: 0,0:08:46.01,0:08:48.42,Default,,0,0,0,,‫- لم تذكريني على الإطلاق إذن؟‬\N‫- لم تواتني الفرصة قط.‬ Dialogue: 0,0:08:48.75,0:08:50.88,Default,,0,0,0,,‫كان قد اتخذ قراره قبل أن أقول أي كلمة.‬ Dialogue: 0,0:08:51.02,0:08:52.32,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نجعله يتراجع.‬ Dialogue: 0,0:08:52.45,0:08:54.35,Default,,0,0,0,,‫يمكنك المحاولة، لكن إذا فعلت...‬ Dialogue: 0,0:08:54.49,0:08:57.16,Default,,0,0,0,,‫...فأعتقد أنه سيخرجك من العملية كلها.‬ Dialogue: 0,0:08:57.29,0:08:58.93,Default,,0,0,0,,‫بدا مصراً.‬ Dialogue: 0,0:08:59.06,0:09:00.46,Default,,0,0,0,,‫علينا أن ندخل.‬ Dialogue: 0,0:09:08.20,0:09:10.50,Default,,0,0,0,,‫- سيدي الرئيس.‬\N‫- صباح الخير يا "فرانك".‬ Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:13.21,Default,,0,0,0,,‫هلا تتركينا وحدنا قليلاً يا "ليندا"!‬ Dialogue: 0,0:09:13.84,0:09:15.14,Default,,0,0,0,,‫بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:09:19.11,0:09:20.88,Default,,0,0,0,,‫هل أخبرتك "ليندا"؟‬ Dialogue: 0,0:09:24.92,0:09:27.42,Default,,0,0,0,,‫أظن أن "رايموند تاسك"...‬ Dialogue: 0,0:09:28.52,0:09:31.42,Default,,0,0,0,,‫...يمثل فكرة مثيرة وجريئة.‬ Dialogue: 0,0:09:33.29,0:09:36.36,Default,,0,0,0,,‫يسعدني أنك متفق معي.‬\N‫لم تكن "ليندا" تظن ذلك.‬ Dialogue: 0,0:09:36.50,0:09:38.93,Default,,0,0,0,,‫إنه رجل أعمال ناجح،‬\N‫عبقري ولكن واقعي.‬ Dialogue: 0,0:09:39.07,0:09:42.27,Default,,0,0,0,,‫- هل تعرفه شخصياً؟‬\N‫- مقابلة عابرة في حفل جمع تبرعات.‬ Dialogue: 0,0:09:42.40,0:09:43.47,Default,,0,0,0,,‫حين طلبته ليلة أمس كانت...‬ Dialogue: 0,0:09:43.80,0:09:45.14,Default,,0,0,0,,‫...أول مرة تبادلنا محادثة ذات معنى.‬ Dialogue: 0,0:09:45.27,0:09:47.27,Default,,0,0,0,,‫هل بدا متقبلاً للفكرة؟‬ Dialogue: 0,0:09:47.57,0:09:48.91,Default,,0,0,0,,‫لمست قدراً كبيراً من التردد.‬ Dialogue: 0,0:09:49.04,0:09:50.41,Default,,0,0,0,,‫طلب بضعة أيام للتفكير.‬ Dialogue: 0,0:09:50.54,0:09:52.41,Default,,0,0,0,,‫جيد، يمنحنا هذا الوقت لفحصه.‬ Dialogue: 0,0:09:52.55,0:09:53.95,Default,,0,0,0,,‫إنه نظيف.‬ Dialogue: 0,0:09:54.08,0:09:55.48,Default,,0,0,0,,‫قمت بفحصه في العام الماضي...‬ Dialogue: 0,0:09:55.82,0:09:58.22,Default,,0,0,0,,‫...حين كنت أفكر في تعيينه‬\N‫وزيراً للمالية.‬ Dialogue: 0,0:09:58.35,0:10:00.35,Default,,0,0,0,,‫وهل ذكر سبب تردده؟‬ Dialogue: 0,0:10:00.49,0:10:03.59,Default,,0,0,0,,‫كلا، لم يذكر السبب.‬\N‫أراد أن يدرس الأمر بصورة أكبر فحسب.‬ Dialogue: 0,0:10:05.43,0:10:09.30,Default,,0,0,0,,‫أريد إرسال شخص ما إلى "سانت لويس"‬\N‫ليتحدث معه شخصياً...‬ Dialogue: 0,0:10:09.43,0:10:11.20,Default,,0,0,0,,‫...ويقنعه بقبول الترشيح.‬ Dialogue: 0,0:10:11.33,0:10:12.40,Default,,0,0,0,,‫بمن تفكر؟‬ Dialogue: 0,0:10:13.30,0:10:16.57,Default,,0,0,0,,‫كنت لأرسل "ليندا"،‬\N‫لكن لديها أعمالاً كثيرة هنا.‬ Dialogue: 0,0:10:16.90,0:10:18.91,Default,,0,0,0,,‫قد تكون وقحة أحياناً.‬ Dialogue: 0,0:10:19.04,0:10:21.24,Default,,0,0,0,,‫أجل، يمكنها أن تكون قاسية بعض الشيء.‬ Dialogue: 0,0:10:21.37,0:10:24.31,Default,,0,0,0,,‫أريد شخصاً لديه وقار.‬ Dialogue: 0,0:10:25.15,0:10:28.85,Default,,0,0,0,,‫"بيرش" مرشح محتمل،‬\N‫لكنه لم يكن حليفنا الأقوى دائماً.‬ Dialogue: 0,0:10:28.98,0:10:32.12,Default,,0,0,0,,‫لا أظن أنه يمكنني أن أثق بـ "بوب"‬\N‫بأمر كهذا.‬ Dialogue: 0,0:10:33.02,0:10:35.46,Default,,0,0,0,,‫يسعدني أن أذهب بنفسي يا سيدي.‬ Dialogue: 0,0:10:37.49,0:10:41.09,Default,,0,0,0,,‫يمكنني الاستفادة من مقاربة خفيفة،‬\N‫ومنحه الاحترام الذي يستحقه.‬ Dialogue: 0,0:10:41.90,0:10:44.36,Default,,0,0,0,,‫جيد. سأعلم طاقمه بقدومك.‬ Dialogue: 0,0:10:44.50,0:10:47.30,Default,,0,0,0,,‫- شكراً لك يا سيدي الرئيس.‬\N‫- شكراً لك يا "فرانك".‬ Dialogue: 0,0:10:51.20,0:10:52.41,Default,,0,0,0,,‫أخبرني يا "فرانسيس".‬ Dialogue: 0,0:10:52.54,0:10:57.04,Default,,0,0,0,,‫من الجيد أننا كنا على استعداد لأي شيء.‬\N‫يجب أن أسافر إلى "سانت لويس" الليلة.‬ Dialogue: 0,0:10:57.91,0:11:00.55,Default,,0,0,0,,‫كان هناك من يضغط عليه بقوة.‬\N‫وحين سألته عمن يكون...‬ Dialogue: 0,0:11:00.88,0:11:02.42,Default,,0,0,0,,‫...قال وأقتبس عنه: "إنهم أشخاص‬\N‫في أعلى المناصب فحسب."‬ Dialogue: 0,0:11:02.55,0:11:03.58,Default,,0,0,0,,‫إنها "واشنطن".‬ Dialogue: 0,0:11:03.92,0:11:06.29,Default,,0,0,0,,‫يتعرض أعضاء مجلس الكونغرس‬\N‫للضغوط طوال الوقت.‬ Dialogue: 0,0:11:06.42,0:11:08.99,Default,,0,0,0,,‫يخبرني حدسي بأنه كان "فرانك أندروود".‬ Dialogue: 0,0:11:09.12,0:11:11.42,Default,,0,0,0,,‫لم يكن على صلة مع "روسو"‬\N‫قبل إغلاق حوض السفن...‬ Dialogue: 0,0:11:11.56,0:11:13.99,Default,,0,0,0,,‫- ...وأصبح يدعمه فجأة؟‬\N‫- لا يعني هذا أنه كان--‬ Dialogue: 0,0:11:14.13,0:11:17.00,Default,,0,0,0,,‫لنوقف الهراء نهائياً يا "زوي".‬ Dialogue: 0,0:11:17.13,0:11:19.10,Default,,0,0,0,,‫أعرف أنه كان يسرب لك الأخبار.‬ Dialogue: 0,0:11:19.60,0:11:22.57,Default,,0,0,0,,‫لا أريد خداعك،‬\N‫لكن لن أتوقف عن البحث في هذا.‬ Dialogue: 0,0:11:23.24,0:11:24.44,Default,,0,0,0,,‫لن أقول إنه كان المصدر.‬ Dialogue: 0,0:11:24.57,0:11:26.21,Default,,0,0,0,,‫لكنكما تعرفان بعضكما.‬ Dialogue: 0,0:11:27.91,0:11:30.11,Default,,0,0,0,,‫أرني ملاحظاتك وسأتحدث إليه.‬ Dialogue: 0,0:11:31.34,0:11:34.15,Default,,0,0,0,,‫هذه هي الملاحظات من اتصال "كابرا".‬ Dialogue: 0,0:11:34.35,0:11:36.55,Default,,0,0,0,,‫وهذه هي النصوص من جلسة "براك".‬ Dialogue: 0,0:11:36.68,0:11:40.49,Default,,0,0,0,,‫وعندما تأتي على ذكر حوض السفن‬\N‫في "فيلادلفيا"، لا يقول "روسو" شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:11:43.19,0:11:44.46,Default,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:11:44.59,0:11:47.56,Default,,0,0,0,,‫أجل، كنت لأضع كليهما في هذا الملف.‬ Dialogue: 0,0:11:47.93,0:11:50.60,Default,,0,0,0,,‫"كلير"، لقد تلقيت اتصالاً‬\N‫من العلاقات العامة في "سانكورب".‬ Dialogue: 0,0:11:50.93,0:11:52.33,Default,,0,0,0,,‫قالوا إنهم يريدون إرسال طاقم تصوير...‬ Dialogue: 0,0:11:52.47,0:11:54.50,Default,,0,0,0,,‫...لالتقاط صور لمشروع التصفية الخاص‬\N‫بنا في "بوتسوانا".‬ Dialogue: 0,0:11:54.63,0:11:58.24,Default,,0,0,0,,‫صحيح. إنهم يستخدمون ذلك‬\N‫للمواد الدعائية فحسب.‬ Dialogue: 0,0:12:00.11,0:12:02.18,Default,,0,0,0,,‫حاربتنا "سانكورب" في مشروع قانون‬\N‫تجميع المياه.‬ Dialogue: 0,0:12:02.31,0:12:04.98,Default,,0,0,0,,‫ساعدتنا على تمرير المرشحات‬\N‫من "جنوب السودان".‬ Dialogue: 0,0:12:05.11,0:12:06.45,Default,,0,0,0,,‫كنت أظن أن وزارة الخارجية‬\N‫هي المسؤولة عن ذلك.‬ Dialogue: 0,0:12:06.58,0:12:08.72,Default,,0,0,0,,‫كلا. هل تذكرين "ريمي دانتون"؟‬ Dialogue: 0,0:12:09.62,0:12:12.72,Default,,0,0,0,,‫قابلته في مكتبك بعد أن بدأت العمل هنا؟‬ Dialogue: 0,0:12:13.05,0:12:15.06,Default,,0,0,0,,‫- عضو جماعة الضغط.‬\N‫- طلبت أنا مساعدته.‬ Dialogue: 0,0:12:15.19,0:12:17.72,Default,,0,0,0,,‫نحن نرد المعروف فحسب. هذا كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:12:20.73,0:12:24.40,Default,,0,0,0,,‫"كلير"، إنهم ضد كل ما نمثله.‬ Dialogue: 0,0:12:24.60,0:12:25.73,Default,,0,0,0,,‫لا ضرر من هذا.‬ Dialogue: 0,0:12:26.07,0:12:28.17,Default,,0,0,0,,‫سيرسلون المقطع المصور إلى بعض‬\N‫المستثمرين لديهم...‬ Dialogue: 0,0:12:28.30,0:12:29.44,Default,,0,0,0,,‫...ويقدمون بعض الإعلانات.‬ Dialogue: 0,0:12:29.57,0:12:31.37,Default,,0,0,0,,‫يشعرني هذا بعدم الارتياح. الفكرة--‬ Dialogue: 0,0:12:31.50,0:12:35.24,Default,,0,0,0,,‫سيرسلون طاقم التصوير يا "جيليان".‬\N‫فساعديهم في هذا من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:12:46.75,0:12:50.02,Default,,0,0,0,,‫تبحث إحدى زميلاتي في موضوع‬\N‫"بيتر روسو".‬ Dialogue: 0,0:12:50.16,0:12:53.73,Default,,0,0,0,,‫الافتراض هو أنك ضغطت عليه لإغلاق‬\N‫حوض السفن.‬ Dialogue: 0,0:12:54.16,0:12:56.33,Default,,0,0,0,,‫من أين يجلب زملاؤك معلوماتهم؟‬ Dialogue: 0,0:12:56.46,0:12:58.03,Default,,0,0,0,,‫لست أدري.‬ Dialogue: 0,0:12:58.73,0:13:01.63,Default,,0,0,0,,‫تخصيص ميزانية وزارة الدفاع‬\N‫هو أمر متاح للكل دائماً.‬ Dialogue: 0,0:13:01.77,0:13:03.27,Default,,0,0,0,,‫هل قمت بالضغط عليه؟‬ Dialogue: 0,0:13:03.40,0:13:05.04,Default,,0,0,0,,‫كان هناك أشخاص محددون سيربحون...‬ Dialogue: 0,0:13:05.17,0:13:06.67,Default,,0,0,0,,‫...من إغلاق القاعدة عاجلاً وليس آجلاً.‬ Dialogue: 0,0:13:07.01,0:13:08.11,Default,,0,0,0,,‫لم أقم بالضغط على "بيتر".‬ Dialogue: 0,0:13:08.24,0:13:11.51,Default,,0,0,0,,‫نصحته بأن يترك التفكير الخاسر‬\N‫ويستبدله بتفكير رابح.‬ Dialogue: 0,0:13:11.64,0:13:13.41,Default,,0,0,0,,‫كيف كان ليتمكن من الربح؟‬ Dialogue: 0,0:13:13.55,0:13:17.55,Default,,0,0,0,,‫صنع حلفاء من الأعداء.‬\N‫هذا شيء مفيد جداً في الكونغرس.‬ Dialogue: 0,0:13:17.68,0:13:19.42,Default,,0,0,0,,‫ليتني أستطيع أن أعطيك معلومات أفضل...‬ Dialogue: 0,0:13:19.55,0:13:22.39,Default,,0,0,0,,‫...لكن إغلاق حوض السفن كان‬\N‫أمراً سياسياً كالمعتاد.‬ Dialogue: 0,0:13:22.52,0:13:25.53,Default,,0,0,0,,‫أظن أن زميلتك هي السيدة "سكورسكي".‬ Dialogue: 0,0:13:28.36,0:13:31.06,Default,,0,0,0,,‫- هل تعرف أننا نتحدث؟‬\N‫- كلا بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:13:32.10,0:13:33.43,Default,,0,0,0,,‫ابقي على اتصال.‬ Dialogue: 0,0:13:37.37,0:13:41.04,Default,,0,0,0,,‫أكثر مما كنت تريد معرفته‬\N‫عن "رايموند آلان تاسك".‬ Dialogue: 0,0:13:41.17,0:13:44.21,Default,,0,0,0,,‫الشركات التي يتحكم بها،‬\N‫المساهمات السياسية.‬ Dialogue: 0,0:13:44.34,0:13:46.11,Default,,0,0,0,,‫هذا مقال في مجلة "جي كيو"...‬ Dialogue: 0,0:13:46.25,0:13:48.62,Default,,0,0,0,,‫...عن أسلوب حياته المتواضعة بعنوان‬\N‫"الملياردير المنعزل".‬ Dialogue: 0,0:13:48.75,0:13:50.12,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:13:50.25,0:13:52.39,Default,,0,0,0,,‫هناك أيضاً نسخة من بيانات‬\N‫الذمة المالية...‬ Dialogue: 0,0:13:52.52,0:13:54.15,Default,,0,0,0,,‫...وتفاصيل الثقة العمياء.‬ Dialogue: 0,0:13:54.29,0:13:56.79,Default,,0,0,0,,‫أظن أن عليك التركيز على الثقة.‬ Dialogue: 0,0:13:58.06,0:14:01.06,Default,,0,0,0,,‫- هل تكون "ليندا" المسؤولة عن كل هذا؟‬\N‫- وما هدفها؟‬ Dialogue: 0,0:14:01.39,0:14:02.50,Default,,0,0,0,,‫لتبعدك عن المدينة لبضعة أيام...‬ Dialogue: 0,0:14:02.63,0:14:04.66,Default,,0,0,0,,‫...بينما يواصلان البحث دون تدخلك؟‬ Dialogue: 0,0:14:04.80,0:14:07.07,Default,,0,0,0,,‫ليس لدى الرئيس أي سبب لعدم الثقة بي.‬ Dialogue: 0,0:14:07.20,0:14:09.47,Default,,0,0,0,,‫إلا إذا كانت "ليندا" قد أخبرته‬\N‫بأنك تريد منصب نائب الرئيس.‬ Dialogue: 0,0:14:09.60,0:14:11.84,Default,,0,0,0,,‫كلا، إنها متداخلة في الأمر حتى النخاع.‬ Dialogue: 0,0:14:12.17,0:14:14.11,Default,,0,0,0,,‫لقد أخطأنا الحكم عليها‬\N‫في مسألة ترشيح وزارة الخارجية--‬ Dialogue: 0,0:14:14.24,0:14:15.24,Default,,0,0,0,,‫كان هذا مختلفاً.‬ Dialogue: 0,0:14:15.38,0:14:18.48,Default,,0,0,0,,‫كانت قد فاجأتني.‬\N‫لكنها تعرف الآن أنني في غاية الانتباه.‬ Dialogue: 0,0:14:18.61,0:14:20.55,Default,,0,0,0,,‫هل تريد حقيبة "غافني" أم حقيبة عادية؟‬ Dialogue: 0,0:14:20.68,0:14:21.68,Default,,0,0,0,,‫حقيبة عادية.‬ Dialogue: 0,0:14:21.82,0:14:24.58,Default,,0,0,0,,‫يستطيع "تاسك" الاستخفاف كما يريد،‬\N‫لكنني أمثل البيت الأبيض.‬ Dialogue: 0,0:14:24.72,0:14:28.15,Default,,0,0,0,,‫واجعل "والتر دويل" يتحرى عن "تاسك".‬\N‫لنر لو يمكننا اكتشاف شيء.‬ Dialogue: 0,0:14:28.29,0:14:29.62,Default,,0,0,0,,‫سأطلبه في الحال.‬ Dialogue: 0,0:14:29.76,0:14:31.22,Default,,0,0,0,,‫وعليك مراقبة "جانين سكورسكي"‬\N‫أثناء غيابي.‬ Dialogue: 0,0:14:31.36,0:14:33.09,Default,,0,0,0,,‫إنها تحاول كشف المزيد عن "روسو".‬ Dialogue: 0,0:14:33.23,0:14:34.23,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تعرفه؟‬ Dialogue: 0,0:14:34.36,0:14:35.66,Default,,0,0,0,,‫إنها تعرف طرح الأسئلة المناسبة.‬ Dialogue: 0,0:14:35.80,0:14:37.73,Default,,0,0,0,,‫أريد التأكد من عدم حصولها‬\N‫على الإجابات الصحيحة.‬ Dialogue: 0,0:14:37.86,0:14:39.13,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:14:39.80,0:14:41.43,Default,,0,0,0,,‫"ماكادن".‬ Dialogue: 0,0:14:44.57,0:14:46.14,Default,,0,0,0,,‫"ماكادن".‬ Dialogue: 0,0:14:46.77,0:14:50.14,Default,,0,0,0,,‫- ما كان ذلك؟‬\N‫- قاعدة "ماكادن" الجوية.‬ Dialogue: 0,0:14:50.74,0:14:54.61,Default,,0,0,0,,‫كانت جلسة استماع "براك"‬\N‫هناك يوم 12 أبريل.‬ Dialogue: 0,0:14:54.75,0:14:58.18,Default,,0,0,0,,‫تنحى "ديفيد راسموسن" بعد أقل من أسبوع.‬ Dialogue: 0,0:14:58.32,0:15:01.35,Default,,0,0,0,,‫- حصل "وماك" على مكانه. لذا ربما--‬\N‫- مهلاً. تمهلي.‬ Dialogue: 0,0:15:02.72,0:15:04.52,Default,,0,0,0,,‫"ماكادن" في مقاطعته.‬ Dialogue: 0,0:15:04.69,0:15:06.53,Default,,0,0,0,,‫هل هذا هو موضوع حوض السفن؟‬ Dialogue: 0,0:15:08.63,0:15:12.63,Default,,0,0,0,,‫"جانين"، عاودي الاتصال بي.‬\N‫أظن أن "وماك" هو من ضغط على "روسو".‬ Dialogue: 0,0:15:12.77,0:15:17.14,Default,,0,0,0,,‫كان "روسو" على الأرجح يقدم خدمة‬\N‫يمكنه الحصول على مقابل لها لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:15:17.44,0:15:18.77,Default,,0,0,0,,‫أنا في الجوار.‬ Dialogue: 0,0:15:21.37,0:15:23.31,Default,,0,0,0,,‫هل اضطررت إلى محاربتها من قبل‬\N‫لإنهاء البحث في موضوع ما؟‬ Dialogue: 0,0:15:23.44,0:15:25.31,Default,,0,0,0,,‫- "جانين"؟‬\N‫- أجل، حين كانت تعمل لديك.‬ Dialogue: 0,0:15:25.45,0:15:27.58,Default,,0,0,0,,‫فقط حين كنت أعرف أنها كانت على خطأ.‬ Dialogue: 0,0:15:27.91,0:15:30.82,Default,,0,0,0,,‫إنها تحاول إنشاء موضوع‬\N‫عن هذه المؤامرة...‬ Dialogue: 0,0:15:31.15,0:15:34.49,Default,,0,0,0,,‫...بين "روسو" و"فرانك أندروود"‬\N‫وإغلاق حوض السفن.‬ Dialogue: 0,0:15:34.62,0:15:36.26,Default,,0,0,0,,‫لكنني شبه واثقة من أنها على خطأ.‬ Dialogue: 0,0:15:36.39,0:15:37.82,Default,,0,0,0,,‫شبه واثقة ليس مثل متأكدة.‬ Dialogue: 0,0:15:38.16,0:15:39.39,Default,,0,0,0,,‫كلا، أنا متأكدة.‬ Dialogue: 0,0:15:39.53,0:15:41.29,Default,,0,0,0,,‫- كيف تعرفين؟‬\N‫- لدي مصادري.‬ Dialogue: 0,0:15:41.43,0:15:42.80,Default,,0,0,0,,‫- "أندروود"؟‬\N‫- كلا.‬ Dialogue: 0,0:15:44.86,0:15:46.87,Default,,0,0,0,,‫كلا، لا عليك. سأكتشف الأمر.‬ Dialogue: 0,0:16:35.95,0:16:37.88,Default,,0,0,0,,‫- سيدة "تاسك"؟‬\N‫- ادعني "جين" من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:16:38.22,0:16:39.95,Default,,0,0,0,,‫لا بد وأنك "فرانك". تفضل.‬ Dialogue: 0,0:16:40.49,0:16:41.82,Default,,0,0,0,,‫تسرني مقابلتك.‬ Dialogue: 0,0:16:42.82,0:16:44.86,Default,,0,0,0,,‫غرفة الضيوف من هنا.‬ Dialogue: 0,0:16:44.99,0:16:47.83,Default,,0,0,0,,‫أمر لطيف منك دعوتي للمبيت هنا.‬ Dialogue: 0,0:16:48.66,0:16:52.97,Default,,0,0,0,,‫لماذا نهدر أموال دافعي الضرائب‬\N‫على الفنادق بينما لدينا فراش مثالي.‬ Dialogue: 0,0:16:53.30,0:16:55.84,Default,,0,0,0,,‫أنا وهم شاكرون للغاية.‬ Dialogue: 0,0:16:56.44,0:16:59.64,Default,,0,0,0,,‫آسفة، "رايموند" ليس مستيقظاً لتحيتك،‬\N‫إنه يخلد إلى النوم في--‬ Dialogue: 0,0:16:59.77,0:17:02.91,Default,,0,0,0,,‫أعرف، إنه يستيقظ مبكراً. أفهم هذا.‬ Dialogue: 0,0:17:03.98,0:17:06.41,Default,,0,0,0,,‫هل تريد أن أطرق على الباب لإيقاظك؟‬ Dialogue: 0,0:17:06.55,0:17:08.82,Default,,0,0,0,,‫كلا، لدي منبه على هاتفي.‬ Dialogue: 0,0:17:09.42,0:17:11.72,Default,,0,0,0,,‫- نوماً هنيئاً.‬\N‫- شكراً جزيلاً لك.‬ Dialogue: 0,0:17:54.03,0:17:57.50,Default,,0,0,0,,‫كنت لأقول صباح الخير،‬\N‫لكن نحن في منتصف الليل.‬ Dialogue: 0,0:18:02.04,0:18:04.54,Default,,0,0,0,,‫- تسرني مقابلتك.‬\N‫- وتسرني مقابلتك أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:18:05.64,0:18:09.84,Default,,0,0,0,,‫- هل تسببت في الكثير من الضوضاء؟‬\N‫- كلا، لكنني شممت رائحة اللحم المقدد.‬ Dialogue: 0,0:18:13.08,0:18:14.38,Default,,0,0,0,,‫تفضل.‬ Dialogue: 0,0:18:17.05,0:18:20.42,Default,,0,0,0,,‫أتريد القهوة؟ الخمر؟‬\N‫الساعة الثانية صباحاً. يمكن تناولها.‬ Dialogue: 0,0:18:20.55,0:18:21.95,Default,,0,0,0,,‫سأتناول الماء مؤقتاً.‬ Dialogue: 0,0:18:35.97,0:18:38.10,Default,,0,0,0,,‫إنه مصفى. كانت زوجتك لتوافق عليه.‬ Dialogue: 0,0:18:40.87,0:18:42.91,Default,,0,0,0,,‫هل ذهبت إلى "سانت لويس" من قبل؟‬ Dialogue: 0,0:18:43.68,0:18:44.74,Default,,0,0,0,,‫المطار فحسب.‬ Dialogue: 0,0:18:44.88,0:18:46.38,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك حتى الآن؟‬ Dialogue: 0,0:18:46.51,0:18:47.95,Default,,0,0,0,,‫لم أر سوى حيّك...‬ Dialogue: 0,0:18:48.08,0:18:50.02,Default,,0,0,0,,‫...وما استطعت رؤيته من النافذة‬\N‫أثناء عبوري في الطريق السريع.‬ Dialogue: 0,0:18:50.35,0:18:51.95,Default,,0,0,0,,‫جيد. إنها متشابهة.‬ Dialogue: 0,0:18:53.02,0:18:54.09,Default,,0,0,0,,‫المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:19:06.93,0:19:09.40,Default,,0,0,0,,‫اسمع، أنا لم أستحم بعد.‬ Dialogue: 0,0:19:09.54,0:19:11.80,Default,,0,0,0,,‫وأنا منشغل بالحديث عن "الصين" هنا.‬ Dialogue: 0,0:19:11.94,0:19:15.38,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك في أن تنام قليلاً...‬ Dialogue: 0,0:19:15.51,0:19:18.48,Default,,0,0,0,,‫...ونحاول مواصلة الحديث‬\N‫بعد بضع ساعات ونحن على استعداد؟‬ Dialogue: 0,0:19:18.61,0:19:20.01,Default,,0,0,0,,‫خطة جيدة.‬ Dialogue: 0,0:19:20.15,0:19:23.95,Default,,0,0,0,,‫قابلني في مكتبي في التاسعة والنصف.‬\N‫سأجعل أحد السائقين يقوم بتوصيلك.‬ Dialogue: 0,0:19:24.98,0:19:27.05,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني سؤالك عن سبب قيامك بذلك؟‬ Dialogue: 0,0:19:27.89,0:19:29.92,Default,,0,0,0,,‫- سبب قيامي بماذا؟‬\N‫- النقر بخاتمك هكذا.‬ Dialogue: 0,0:19:30.06,0:19:31.56,Default,,0,0,0,,‫لقد رأيتك على التلفاز.‬ Dialogue: 0,0:19:31.69,0:19:35.03,Default,,0,0,0,,‫النقر مرتين في كل مرة تنهض‬\N‫من على طاولة أو تترك منبراً.‬ Dialogue: 0,0:19:35.16,0:19:37.03,Default,,0,0,0,,‫شيء علمني إياه والدي.‬ Dialogue: 0,0:19:37.16,0:19:40.80,Default,,0,0,0,,‫الهدف من ذلك هو تقوية المفاصل‬\N‫حتى لا تنكسر حين أدخل في شجار.‬ Dialogue: 0,0:19:40.93,0:19:43.50,Default,,0,0,0,,‫وكذلك أيضاً فائدة النقر على الخشب.‬ Dialogue: 0,0:19:44.14,0:19:48.41,Default,,0,0,0,,‫كان والدي يؤمن بأن النجاح‬\N‫هو خليط من الإعداد والحظ.‬ Dialogue: 0,0:19:49.44,0:19:52.01,Default,,0,0,0,,‫نقر الطاولة مثل قتل عصفورين بحجر واحد.‬ Dialogue: 0,0:19:52.98,0:19:55.52,Default,,0,0,0,,‫هل كان والدك مزارع خوخ؟‬ Dialogue: 0,0:19:57.48,0:20:00.65,Default,,0,0,0,,‫أجل، كان كذلك. ولم يكن ناجحاً.‬ Dialogue: 0,0:20:00.79,0:20:04.02,Default,,0,0,0,,‫- بسبب نقص الإعداد أم نقص الحظ؟‬\N‫- نقص الاثنين.‬ Dialogue: 0,0:20:04.16,0:20:06.89,Default,,0,0,0,,‫كان بارعاً في تقديم النصيحة بدلاً‬\N‫من العمل بها.‬ Dialogue: 0,0:20:39.73,0:20:42.20,Default,,0,0,0,,‫يا آنسة، بطاقتك.‬ Dialogue: 0,0:20:43.60,0:20:44.90,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:20:58.64,0:20:59.91,Default,,0,0,0,,‫آنسة "غالغر".‬ Dialogue: 0,0:21:00.05,0:21:02.52,Default,,0,0,0,,‫أنا "جانين سكورسكي"،‬\N‫أنا مراسلة في "سلاغلاين".‬ Dialogue: 0,0:21:02.65,0:21:05.05,Default,,0,0,0,,‫- كتبت المقال عن عضو الكونغرس--‬\N‫- أذكر هذا.‬ Dialogue: 0,0:21:05.18,0:21:06.69,Default,,0,0,0,,‫ألديك بعض الوقت؟‬ Dialogue: 0,0:21:06.82,0:21:10.16,Default,,0,0,0,,‫- إذا كان هذا عن "بيتر"، أنا--‬\N‫- كلا. هذا عن "بول كابرا".‬ Dialogue: 0,0:21:11.22,0:21:14.26,Default,,0,0,0,,‫نعرف أنه قد يترشح ليحل محل‬\N‫عضو الكونغرس "روسو" القديم.‬ Dialogue: 0,0:21:14.59,0:21:15.76,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني التعليق على ذلك.‬ Dialogue: 0,0:21:15.90,0:21:19.17,Default,,0,0,0,,‫نحن نحاول القيام بجمع بعض المعلومات‬\N‫عن إغلاق حوض السفن في أبريل الماضي.‬ Dialogue: 0,0:21:19.50,0:21:21.73,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، أريد تناول إفطاري فحسب...‬ Dialogue: 0,0:21:21.93,0:21:24.57,Default,,0,0,0,,‫...لدينا مصادر تقول...‬ Dialogue: 0,0:21:24.70,0:21:28.77,Default,,0,0,0,,‫...إن عضو الكونغرس تعرض لضغوط‬\N‫بواسطة شخص ما كي لا يمنع الإغلاق.‬ Dialogue: 0,0:21:29.94,0:21:31.11,Default,,0,0,0,,‫من؟‬ Dialogue: 0,0:21:31.24,0:21:32.91,Default,,0,0,0,,‫هذا ما أحاول اكتشافه.‬ Dialogue: 0,0:21:33.25,0:21:37.02,Default,,0,0,0,,‫هذا خارج النشر تماماً، أؤكد لك.‬ Dialogue: 0,0:21:37.15,0:21:38.18,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "كريستينا".‬ Dialogue: 0,0:21:38.52,0:21:39.69,Default,,0,0,0,,‫"دوغ"، مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:21:40.02,0:21:43.62,Default,,0,0,0,,‫- كيف حالك؟‬\N‫- أنا بخير. أنا بخير.‬ Dialogue: 0,0:21:43.89,0:21:47.03,Default,,0,0,0,,‫- رأيتك تجلسين هنا، أتمانعين انضمامي؟‬\N‫- كلا، تفضل.‬ Dialogue: 0,0:21:47.23,0:21:48.96,Default,,0,0,0,,‫آنسة "سكورسكي"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:21:49.10,0:21:51.90,Default,,0,0,0,,‫أظن أننا تحدثنا بضع مرات أثناء‬\N‫عملك في "ذا هيرالد".‬ Dialogue: 0,0:21:52.03,0:21:54.83,Default,,0,0,0,,‫حين كنت أتمكن من اجتياز تحدي‬\N‫المكتب الأمني للوصول إليك.‬ Dialogue: 0,0:21:54.97,0:21:56.70,Default,,0,0,0,,‫نحن نحب الإدارة الصارمة.‬ Dialogue: 0,0:21:57.64,0:21:59.61,Default,,0,0,0,,‫ما سبب حضورك إلى مجلس النواب؟‬ Dialogue: 0,0:21:59.74,0:22:01.11,Default,,0,0,0,,‫كنت أسأل الآنسة "غالغر"...‬ Dialogue: 0,0:22:01.24,0:22:04.28,Default,,0,0,0,,‫...عمن سيترشح لملء المكان الشاغر‬\N‫في مقاطعة "بنسيلفانيا" الأولى.‬ Dialogue: 0,0:22:04.61,0:22:06.91,Default,,0,0,0,,‫الإجابة الصريحة هي أننا لا نعرف.‬ Dialogue: 0,0:22:12.32,0:22:14.89,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك على وقتك يا آنسة "غالغر".‬ Dialogue: 0,0:22:24.10,0:22:28.03,Default,,0,0,0,,‫إذا قام أحد بمضايقتك بأسئلة‬\N‫لا تريدين الإجابة عنها، دعيني أعرف.‬ Dialogue: 0,0:22:28.17,0:22:29.57,Default,,0,0,0,,‫سأتعامل معهم.‬ Dialogue: 0,0:22:30.80,0:22:32.81,Default,,0,0,0,,‫لديك ما يكفيك من المشاكل الآن.‬ Dialogue: 0,0:22:33.84,0:22:36.71,Default,,0,0,0,,‫شكراً يا "دوغ". أقدر ذلك.‬ Dialogue: 0,0:22:37.04,0:22:39.08,Default,,0,0,0,,‫تماسكي، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,0:23:01.80,0:23:02.84,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:23:08.04,0:23:09.91,Default,,0,0,0,,‫"أوغندا"، "بيرو"...‬ Dialogue: 0,0:23:10.78,0:23:13.71,Default,,0,0,0,,‫..."نيبال"، "إندونيسيا"...‬ Dialogue: 0,0:23:14.81,0:23:16.08,Default,,0,0,0,,‫..."نيكاراغوا".‬ Dialogue: 0,0:23:16.22,0:23:19.05,Default,,0,0,0,,‫أنت رحالة.‬ Dialogue: 0,0:23:19.19,0:23:23.99,Default,,0,0,0,,‫كلا. أنا أبقى في المنزل.‬\N‫أحضرت "جين" هذه لي.‬ Dialogue: 0,0:23:24.39,0:23:26.23,Default,,0,0,0,,‫- سيد "تاسك"، أنا--‬\N‫- لنتحدث بالأسماء الأولى.‬ Dialogue: 0,0:23:26.36,0:23:31.80,Default,,0,0,0,,‫لقد تناولنا اللحم المقدد معاً،‬\N‫يمكننا الافتراض بأننا نعرف بعضنا.‬ Dialogue: 0,0:23:31.93,0:23:34.30,Default,,0,0,0,,‫"رايموند"، أرى أنك رجل مشغول جداً...‬ Dialogue: 0,0:23:34.63,0:23:36.67,Default,,0,0,0,,‫...لذا فإنني سأتحدث بشكل مباشر.‬ Dialogue: 0,0:23:37.77,0:23:41.64,Default,,0,0,0,,‫يرغب الرئيس وبكل صدق‬\N‫في أن تكون نائب الرئيس.‬ Dialogue: 0,0:23:41.77,0:23:43.41,Default,,0,0,0,,‫أنا أعرف ذلك الجزء بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:23:43.84,0:23:45.71,Default,,0,0,0,,‫وأنا هنا لأقنعك بالموافقة.‬ Dialogue: 0,0:23:45.85,0:23:47.71,Default,,0,0,0,,‫شيء آخر أعرفه بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:23:47.85,0:23:51.18,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف إن كنت أستطيع‬\N‫أن أخبرك بشيء لا تعرفه بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:23:51.32,0:23:54.79,Default,,0,0,0,,‫لكن ربما يمكنك أن تخبرني بسبب ترددك.‬ Dialogue: 0,0:23:58.12,0:23:59.29,Default,,0,0,0,,‫تكلم.‬ Dialogue: 0,0:24:04.13,0:24:05.36,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:24:06.70,0:24:08.93,Default,,0,0,0,,‫أفهم أنه قد تكون لديك بعض المخاوف...‬ Dialogue: 0,0:24:09.07,0:24:11.20,Default,,0,0,0,,‫...بشأن الفضائح المالية التي تؤدي--‬ Dialogue: 0,0:24:14.97,0:24:16.01,Default,,0,0,0,,‫تكلم.‬ Dialogue: 0,0:24:19.95,0:24:21.15,Default,,0,0,0,,‫كلا.‬ Dialogue: 0,0:24:22.75,0:24:26.75,Default,,0,0,0,,‫هناك ثمانية أشخاص يمثلونني...‬ Dialogue: 0,0:24:26.89,0:24:31.26,Default,,0,0,0,,‫...في ثمانية اجتماعات متزامنة‬\N‫في ست مناطق زمنية مختلفة حالياً.‬ Dialogue: 0,0:24:31.39,0:24:33.43,Default,,0,0,0,,‫أجلس هنا وأجيب على استفساراتهم...‬ Dialogue: 0,0:24:33.76,0:24:38.43,Default,,0,0,0,,‫...شريطة أن تكون بشكل اقتراح‬\N‫يستلزم الإجابة بكلمة أجل أو كلا.‬ Dialogue: 0,0:24:39.17,0:24:40.93,Default,,0,0,0,,‫دعني أحاول القيام بذلك.‬ Dialogue: 0,0:24:43.40,0:24:47.47,Default,,0,0,0,,‫هل تود أن تكون نائب الرئيس، نعم أم لا؟‬ Dialogue: 0,0:24:52.78,0:24:54.11,Default,,0,0,0,,‫انتظر.‬ Dialogue: 0,0:24:54.25,0:24:56.05,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف للغاية.‬ Dialogue: 0,0:24:56.18,0:24:59.45,Default,,0,0,0,,‫امنحني 20 دقيقة لإنهاء هذه الاجتماعات.‬ Dialogue: 0,0:24:59.89,0:25:02.39,Default,,0,0,0,,‫وبعد ذلك ما رأيك في أن نغادر المكتب...‬ Dialogue: 0,0:25:02.72,0:25:04.76,Default,,0,0,0,,‫ونبتعد عن هذا الهاتف اللعين؟‬ Dialogue: 0,0:25:05.02,0:25:07.36,Default,,0,0,0,,‫قابلني عند سيارتي.‬\N‫سيخبرك "بيلي" أين هي.‬ Dialogue: 0,0:25:09.36,0:25:10.43,Default,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:25:11.36,0:25:12.87,Default,,0,0,0,,‫إنه يتهرب.‬ Dialogue: 0,0:25:13.00,0:25:16.20,Default,,0,0,0,,‫ما لا أستطيع معرفته هو‬\N‫إذا كان ذلك بسبب أنه يميل إلى الرفض...‬ Dialogue: 0,0:25:16.34,0:25:18.74,Default,,0,0,0,,‫...أم يريد أن أتودد إليه ليوافق.‬ Dialogue: 0,0:25:18.87,0:25:22.31,Default,,0,0,0,,‫سيكون علي في الحالتين أن أتحدث إليه‬\N‫بشكل هادئ، وليس بشكل متزمت.‬ Dialogue: 0,0:25:23.74,0:25:26.11,Default,,0,0,0,,‫قد تستغرق هذه الرحلة أطول مما توقعت.‬ Dialogue: 0,0:25:27.15,0:25:29.45,Default,,0,0,0,,‫لقد فحصنا كل خزائن الملفات.‬ Dialogue: 0,0:25:30.02,0:25:31.48,Default,,0,0,0,,‫أليست على الكمبيوتر الخاص به؟‬ Dialogue: 0,0:25:31.82,0:25:34.89,Default,,0,0,0,,‫ليست مع الملحوظات التي كتبها‬\N‫عضو المجلس بنفسه.‬ Dialogue: 0,0:25:35.05,0:25:37.36,Default,,0,0,0,,‫حسناً. سأفحص مكتبه.‬ Dialogue: 0,0:27:12.05,0:27:14.42,Default,,0,0,0,,‫هناك شعور مريح في هذه الغابة.‬ Dialogue: 0,0:27:19.46,0:27:21.46,Default,,0,0,0,,‫وكأنها ساحتي الخلفية.‬ Dialogue: 0,0:27:25.20,0:27:28.30,Default,,0,0,0,,‫إنها تعتبر ساحتي الخلفية بطريقة ما.‬\N‫أنا أملكها.‬ Dialogue: 0,0:27:28.57,0:27:31.57,Default,,0,0,0,,‫- كم مساحتها؟‬\N‫- ستة آلاف فدان.‬ Dialogue: 0,0:27:33.17,0:27:37.18,Default,,0,0,0,,‫أتظن أنني أستطيع القيام بجولة في منشأة‬\N‫"فولتون" الخاصة بك في المدينة؟‬ Dialogue: 0,0:27:38.18,0:27:39.55,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت ترغب بذلك.‬ Dialogue: 0,0:27:40.55,0:27:43.95,Default,,0,0,0,,‫لكن لا أدري لماذا قد تود التجول هناك‬\N‫بينما يمكنك التجول هنا.‬ Dialogue: 0,0:27:44.08,0:27:46.02,Default,,0,0,0,,‫لم أر منشأة نووية من قبل.‬ Dialogue: 0,0:27:46.15,0:27:47.92,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك الكثير لرؤيته.‬ Dialogue: 0,0:27:48.19,0:27:50.42,Default,,0,0,0,,‫الصلب والخرسانة والكثير من البخار.‬ Dialogue: 0,0:27:53.29,0:27:56.46,Default,,0,0,0,,‫الرئيس ليس ممن يدعمون الطاقة النووية.‬ Dialogue: 0,0:27:56.60,0:28:01.40,Default,,0,0,0,,‫هل هذا جزء من سبب ترددك،‬\N‫الخوف من أن تكون الإدارة--‬ Dialogue: 0,0:28:01.53,0:28:03.57,Default,,0,0,0,,‫إنه يتصرف بإدراك.‬ Dialogue: 0,0:28:04.40,0:28:07.44,Default,,0,0,0,,‫الطاقة النووية أصبحت أمراً صعباً‬\N‫بعد حادثة "اليابان".‬ Dialogue: 0,0:28:08.44,0:28:14.35,Default,,0,0,0,,‫لكنه الخيار الوحيد الذي لدينا الآن‬\N‫الذي لا يلوث الكوكب.‬ Dialogue: 0,0:28:15.15,0:28:18.98,Default,,0,0,0,,‫النقاش بشأن الطاقة النووية‬\N‫هو نقاش عاطفي.‬ Dialogue: 0,0:28:21.22,0:28:23.92,Default,,0,0,0,,‫ويجب ألا يتخذ المرء قرارت بناء‬\N‫على العاطفة.‬ Dialogue: 0,0:28:25.62,0:28:30.46,Default,,0,0,0,,‫القرارت العاطفية ليست قرارات‬\N‫على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:28:32.13,0:28:33.23,Default,,0,0,0,,‫الغرائز.‬ Dialogue: 0,0:28:33.67,0:28:36.00,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن تكون ذات فائدة.‬ Dialogue: 0,0:28:36.14,0:28:39.44,Default,,0,0,0,,‫العقلانية واللاعقلانية تكملان بعضهما.‬ Dialogue: 0,0:28:40.04,0:28:42.64,Default,,0,0,0,,‫لكن بشكل فردي، تكون أقل قوة بكثير.‬ Dialogue: 0,0:28:44.21,0:28:47.65,Default,,0,0,0,,‫وما التصنيف الذي تصنف فيه أفكارك‬\N‫بشأن منصب نائب الرئيس؟‬ Dialogue: 0,0:28:51.98,0:28:53.42,Default,,0,0,0,,‫هل تسمع تلك الأغنية؟‬ Dialogue: 0,0:28:55.45,0:28:57.12,Default,,0,0,0,,‫إنه طائر الدج الناسك.‬ Dialogue: 0,0:28:58.66,0:29:00.26,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع رؤيته.‬ Dialogue: 0,0:29:01.96,0:29:03.73,Default,,0,0,0,,‫"طائر الدج، بشكل فردي،‬ Dialogue: 0,0:29:08.23,0:29:12.04,Default,,0,0,0,,‫االناسك، منعزل مع نفسه‬ Dialogue: 0,0:29:13.44,0:29:15.51,Default,,0,0,0,,‫يتجنب التسويات‬ Dialogue: 0,0:29:16.18,0:29:18.34,Default,,0,0,0,,‫يغني أغنية بنفسه."‬ Dialogue: 0,0:29:22.28,0:29:23.42,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف القصيدة؟‬ Dialogue: 0,0:29:23.55,0:29:25.58,Default,,0,0,0,,‫- كلا.‬\N‫- "والت ويتمان".‬ Dialogue: 0,0:29:26.69,0:29:30.26,Default,,0,0,0,,‫إنها عن موت "أبراهام لينكولن".‬\N‫إنه هناك، في مكان ما.‬ Dialogue: 0,0:29:32.22,0:29:35.49,Default,,0,0,0,,‫أجل، أعرف القصيدة اللعينة.‬\N‫درسناها في المركز.‬ Dialogue: 0,0:29:35.63,0:29:38.26,Default,,0,0,0,,‫قلت لأستاذي:‬\N‫"لماذا نرثي الرؤساء الموتى...‬ Dialogue: 0,0:29:38.40,0:29:40.50,Default,,0,0,0,,‫...أو أي أحد؟ الموتى لا يسمعوننا."‬ Dialogue: 0,0:29:40.63,0:29:44.10,Default,,0,0,0,,‫وسألني إذا كنت أؤمن بالجنة.‬\N‫قلت كلا.‬ Dialogue: 0,0:29:44.24,0:29:46.61,Default,,0,0,0,,‫ثم سألني إذا لم يكن لدي إيمان بالرب.‬ Dialogue: 0,0:29:46.74,0:29:48.57,Default,,0,0,0,,‫قلت له إنك تفهم الأمر بشكل خطأ.‬ Dialogue: 0,0:29:48.71,0:29:51.14,Default,,0,0,0,,‫الرب هو الذي لا يؤمن بنا.‬ Dialogue: 0,0:29:52.31,0:29:54.05,Default,,0,0,0,,‫عميقاً في الغابة.‬ Dialogue: 0,0:29:55.55,0:29:56.68,Default,,0,0,0,,‫أظن أنك مصابة بجنون الشك.‬ Dialogue: 0,0:29:57.02,0:29:59.79,Default,,0,0,0,,‫جاء بعد أن جلست مباشرة.‬\N‫كان الأمر مخيفاً.‬ Dialogue: 0,0:30:00.12,0:30:01.52,Default,,0,0,0,,‫أؤكد لك، كان "وماك".‬ Dialogue: 0,0:30:01.65,0:30:02.72,Default,,0,0,0,,‫هل هذا ما قاله "أندروود"؟‬ Dialogue: 0,0:30:03.06,0:30:04.69,Default,,0,0,0,,‫لم يذكر أسماء، لكن من غيره؟‬ Dialogue: 0,0:30:05.29,0:30:07.79,Default,,0,0,0,,‫وما الأمر الجلل؟‬\N‫يتبادل أعضاء المجلس الخدمات.‬ Dialogue: 0,0:30:08.13,0:30:10.63,Default,,0,0,0,,‫انتحر أحد هؤلاء الأعضاء.‬ Dialogue: 0,0:30:10.76,0:30:12.33,Default,,0,0,0,,‫أظن أنك تبالغين في الأمر هنا‬\N‫يا "جانين".‬ Dialogue: 0,0:30:12.46,0:30:14.60,Default,,0,0,0,,‫- محاولة الاتصال--‬\N‫- بحثت في أمور أشخاص نافذين من قبل.‬ Dialogue: 0,0:30:14.73,0:30:16.74,Default,,0,0,0,,‫أعرف معنى أن أكون تحت المراقبة.‬ Dialogue: 0,0:30:23.11,0:30:25.81,Default,,0,0,0,,‫تم قبول مشروع قانون التعليم الذي قدمه‬\N‫"أندروود" بعد ثلاثة أيام فقط...‬ Dialogue: 0,0:30:26.15,0:30:27.61,Default,,0,0,0,,‫...من حصول "وماك" على منصب‬\N‫زعيم الأغلبية.‬ Dialogue: 0,0:30:27.75,0:30:30.65,Default,,0,0,0,,‫قمت أنت بتسريب مشروع قانون التعليم.‬\N‫ثم كانت هناك مقالة "كيرن".‬ Dialogue: 0,0:30:30.78,0:30:32.35,Default,,0,0,0,,‫كانت هاتان القصتان في غاية الاختلاف.‬ Dialogue: 0,0:30:32.48,0:30:34.62,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، من كان الرجل؟‬\N‫ماذا كان اسمه؟‬ Dialogue: 0,0:30:34.75,0:30:38.22,Default,,0,0,0,,‫هو الذي أخبر الصحيفة المدرسية‬\N‫بمقالة "كيرن"؟‬ Dialogue: 0,0:30:38.36,0:30:40.76,Default,,0,0,0,,‫- "روي كابنياك".‬\N‫- عليك أن تتحدثي إليه.‬ Dialogue: 0,0:30:41.09,0:30:43.60,Default,,0,0,0,,‫- لا يوجد رابط.‬\N‫- عدا أنت.‬ Dialogue: 0,0:30:46.47,0:30:50.10,Default,,0,0,0,,‫كان "أندروود" يقوم باستغلالك يا "زوي".‬\N‫ألا تريدين معرفة السبب؟‬ Dialogue: 0,0:30:54.54,0:30:56.78,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً.‬\N‫- "ريمي دانتون" على الخط رقم اثنين.‬ Dialogue: 0,0:30:57.11,0:30:58.84,Default,,0,0,0,,‫يقول إن الأمر مهم.‬ Dialogue: 0,0:31:00.65,0:31:02.41,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً يا "ريمي".‬\N‫- مرحباً يا "كلير".‬ Dialogue: 0,0:31:02.55,0:31:05.28,Default,,0,0,0,,‫تلقيت اتصالاً من فريق العلاقات العامة‬\N‫في "سانكورب".‬ Dialogue: 0,0:31:05.42,0:31:07.49,Default,,0,0,0,,‫قالوا إن "جيليان كول" لا تتعاون.‬ Dialogue: 0,0:31:08.62,0:31:10.76,Default,,0,0,0,,‫أتقصد أنها لم تعاود الاتصال بهم؟‬ Dialogue: 0,0:31:11.12,0:31:14.26,Default,,0,0,0,,‫كلا، أخبرتهم أن المحصلة النهائية‬\N‫هي أنها لا تريد حضور فريق التصوير.‬ Dialogue: 0,0:31:14.39,0:31:15.46,Default,,0,0,0,,‫أنا أنظر إلى البريد الإلكتروني.‬ Dialogue: 0,0:31:15.59,0:31:18.76,Default,,0,0,0,,‫قالت إنهم سيشكلون إزعاجاً للمشروع‬\N‫والمجتمع المحلي.‬ Dialogue: 0,0:31:19.10,0:31:20.37,Default,,0,0,0,,‫هل هذا رأيها هي، أم هذا قرارك أنت؟‬ Dialogue: 0,0:31:20.50,0:31:23.67,Default,,0,0,0,,‫كلا، لقد أوضحت الأمر جيداً‬\N‫بأنني أريدها أن تتعاون معهم.‬ Dialogue: 0,0:31:24.17,0:31:26.11,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنها تقوم بعكس ذلك.‬ Dialogue: 0,0:31:27.64,0:31:29.48,Default,,0,0,0,,‫سأتحدث إليها.‬ Dialogue: 0,0:31:29.64,0:31:32.31,Default,,0,0,0,,‫ثم سأصلح الأمر مع فريق‬\N‫العلاقات العامة بشكل شخصي.‬ Dialogue: 0,0:31:32.44,0:31:34.48,Default,,0,0,0,,‫- شكراً لك يا "كلير".‬\N‫- على الرحب.‬ Dialogue: 0,0:31:47.49,0:31:49.16,Default,,0,0,0,,‫هل "جيليان" تتناول الغداء؟‬ Dialogue: 0,0:31:49.29,0:31:51.66,Default,,0,0,0,,‫لم تحضر اليوم بعد.‬\N‫إنها تشعر بتوعك.‬ Dialogue: 0,0:31:52.36,0:31:53.83,Default,,0,0,0,,‫أعلميني عند حضورها.‬ Dialogue: 0,0:31:54.17,0:31:56.24,Default,,0,0,0,,‫- ما موعد رحلتك؟‬\N‫- السادسة و40 دقيقة.‬ Dialogue: 0,0:31:56.37,0:31:57.87,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نتحرك.‬\N‫سيكون هناك ازدحام مروري.‬ Dialogue: 0,0:31:58.20,0:31:59.54,Default,,0,0,0,,‫كدت أنتهي.‬ Dialogue: 0,0:32:03.58,0:32:05.24,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت أفكر.‬ Dialogue: 0,0:32:05.38,0:32:09.21,Default,,0,0,0,,‫الرجل العجوز الذي كنت معه،‬\N‫هل كان "أندروود"؟‬ Dialogue: 0,0:32:17.52,0:32:19.69,Default,,0,0,0,,‫حقيقة الأمر إذن هي حماية نفسك؟‬ Dialogue: 0,0:32:21.33,0:32:22.43,Default,,0,0,0,,‫هذا غير صحيح.‬ Dialogue: 0,0:32:22.56,0:32:24.40,Default,,0,0,0,,‫لا تريدين أن يعرف أحد‬\N‫بأنك كنت تضاجعينه.‬ Dialogue: 0,0:32:24.53,0:32:26.33,Default,,0,0,0,,‫ليس تقريراً موضوعياً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:32:26.47,0:32:28.93,Default,,0,0,0,,‫لا تحاضرني بشأن أخلاقيات الصحافة.‬ Dialogue: 0,0:32:29.27,0:32:30.70,Default,,0,0,0,,‫كم من القصص التي أحضرتها إلي‬\N‫في "ذا هيرالد"...‬ Dialogue: 0,0:32:30.84,0:32:32.87,Default,,0,0,0,,‫- ...كانت بسبب أنك--‬\N‫- لن أخوض في هذه المحادثة.‬ Dialogue: 0,0:32:33.21,0:32:34.37,Default,,0,0,0,,‫حسناً. ربما عليك ركوب سيارة أجرة‬\N‫إلى المطار.‬ Dialogue: 0,0:32:34.51,0:32:36.84,Default,,0,0,0,,‫- لا تعاقبني على صراحتي.‬\N‫- لم تكوني صريحة.‬ Dialogue: 0,0:32:37.18,0:32:38.88,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن أسأل.‬\N‫وما زلت لم تقدمي لي إجابة صريحة.‬ Dialogue: 0,0:32:39.21,0:32:40.25,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:32:42.68,0:32:43.85,Default,,0,0,0,,‫كان هو.‬ Dialogue: 0,0:32:47.32,0:32:48.82,Default,,0,0,0,,‫- لا أدري أن كنت أستطيع فعل هذا.‬\N‫- فعل ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:32:48.95,0:32:50.89,Default,,0,0,0,,‫لقد ضاجعت عضواً في الكونغرس‬\N‫لتحققي المكاسب.‬ Dialogue: 0,0:32:51.22,0:32:53.63,Default,,0,0,0,,‫لست أول من يقوم بذلك يا "لوكاس".‬ Dialogue: 0,0:32:53.76,0:32:55.23,Default,,0,0,0,,‫لكنني لست أضاجع آخرين، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:32:55.36,0:32:56.50,Default,,0,0,0,,‫هل أصبحت تكرهني الآن؟‬ Dialogue: 0,0:32:56.63,0:32:59.20,Default,,0,0,0,,‫كلا، ربما أنا أحبك. وتلك هي المشكلة.‬ Dialogue: 0,0:33:06.31,0:33:08.74,Default,,0,0,0,,‫لنذهب، لقد أوقفت السيارة‬\N‫في مكان مخالف.‬ Dialogue: 0,0:33:10.91,0:33:14.35,Default,,0,0,0,,‫سمعت بأنك تنزهت في الغابة اليوم.‬ Dialogue: 0,0:33:14.51,0:33:18.88,Default,,0,0,0,,‫أجل، ثم كان "رايموند" لطيفاً‬\N‫وقام بترتيب جولة في منشأة "فولتون".‬ Dialogue: 0,0:33:19.25,0:33:20.99,Default,,0,0,0,,‫لا بد وأنك كنت تتساءل...‬ Dialogue: 0,0:33:21.32,0:33:24.29,Default,,0,0,0,,‫...متى سيقوم هذا الأحمق العجوز‬\N‫بذكر التفاصيل المهمة؟‬ Dialogue: 0,0:33:24.49,0:33:26.39,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا للرد على الأجوبة ببساطة.‬ Dialogue: 0,0:33:26.53,0:33:28.96,Default,,0,0,0,,‫رأيت أنك ستتخذ قرارك حين تصبح جاهزاً.‬ Dialogue: 0,0:33:30.70,0:33:32.73,Default,,0,0,0,,‫هناك شخصان لاتخاذ القرار هنا.‬ Dialogue: 0,0:33:33.83,0:33:36.37,Default,,0,0,0,,‫نعرف كل شيء عن الثقة العمياء.‬ Dialogue: 0,0:33:37.77,0:33:39.50,Default,,0,0,0,,‫هل تقلق أياً منكما؟‬ Dialogue: 0,0:33:39.97,0:33:44.88,Default,,0,0,0,,‫كلمتا "عمياء" و"ثقة" ليستا من المفضلات‬\N‫لدي في اللغة الإنجليزية.‬ Dialogue: 0,0:33:45.71,0:33:48.28,Default,,0,0,0,,‫لكن ليست لدي مشكلة معهما‬\N‫من الناحية النظرية.‬ Dialogue: 0,0:33:48.41,0:33:50.92,Default,,0,0,0,,‫عدم إدارة أصولنا لبضع سنوات...‬ Dialogue: 0,0:33:51.25,0:33:53.35,Default,,0,0,0,,‫...قد يحررنا من الكثير من الإجهاد.‬ Dialogue: 0,0:33:53.89,0:33:56.02,Default,,0,0,0,,‫ما سبب ترددك إذن؟‬ Dialogue: 0,0:33:56.36,0:33:58.29,Default,,0,0,0,,‫لماذا تظن أن الرئيس يريدني؟‬ Dialogue: 0,0:33:58.42,0:34:00.69,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني الحديث نيابة عنه، لكن إذا--‬ Dialogue: 0,0:34:00.83,0:34:02.53,Default,,0,0,0,,‫ألست هنا لذلك؟‬ Dialogue: 0,0:34:02.79,0:34:04.36,Default,,0,0,0,,‫للحديث نيابة عنه؟‬ Dialogue: 0,0:34:06.33,0:34:08.83,Default,,0,0,0,,‫إذا كان يحق لي التخمين،‬\N‫أظن أن الرئيس--‬ Dialogue: 0,0:34:08.97,0:34:13.57,Default,,0,0,0,,‫التخمين هو شكل سيئ من الاستثمار،‬\N‫وبشكل مماثل هو شكل سيئ من السياسة.‬ Dialogue: 0,0:34:13.71,0:34:15.01,Default,,0,0,0,,‫أخبرني بما تعرفه.‬ Dialogue: 0,0:34:16.28,0:34:17.64,Default,,0,0,0,,‫لست أفهم ما تقصد.‬ Dialogue: 0,0:34:19.54,0:34:21.68,Default,,0,0,0,,‫ماذا تظن أن علي أن أفعل؟‬ Dialogue: 0,0:34:22.41,0:34:24.65,Default,,0,0,0,,‫أنت شخصياً، "فرانك أندروود"؟‬ Dialogue: 0,0:34:24.78,0:34:27.35,Default,,0,0,0,,‫- رأيي لا يهم هنا.‬\N‫- إنه يهمني.‬ Dialogue: 0,0:34:27.49,0:34:29.52,Default,,0,0,0,,‫هل ينبغي أن أقبل؟ نعم أم لا؟‬ Dialogue: 0,0:34:32.29,0:34:34.79,Default,,0,0,0,,‫هناك أشياء كثيرة ينبغي وضعها‬\N‫في الاعتبار يا "رايموند"--‬ Dialogue: 0,0:34:34.93,0:34:38.46,Default,,0,0,0,,‫وأنا واثق من أنك فكرت بها جميعاً.‬\N‫نعم أم لا يا "فرانك"؟‬ Dialogue: 0,0:34:42.40,0:34:46.00,Default,,0,0,0,,‫- كلا، لن أرد على السؤال.‬\N‫- لأنك تظن أنني ينبغي أن أرفض.‬ Dialogue: 0,0:34:46.34,0:34:47.81,Default,,0,0,0,,‫لأنه لا علاقة له بالموضوع.‬ Dialogue: 0,0:34:47.94,0:34:50.84,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إذن، دعني أطرح عليك سؤالاً آخر.‬ Dialogue: 0,0:34:52.01,0:34:53.35,Default,,0,0,0,,‫هل كنت أنت لتقبل بالمنصب؟‬ Dialogue: 0,0:34:53.48,0:34:54.88,Default,,0,0,0,,‫لم يتم عرضه علي.‬ Dialogue: 0,0:34:55.01,0:34:56.65,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو تم عرضه عليك؟‬ Dialogue: 0,0:34:58.02,0:35:00.09,Default,,0,0,0,,‫أكره الافتراضات...‬ Dialogue: 0,0:35:00.42,0:35:02.52,Default,,0,0,0,,‫...بنفس كرهك للتخمين.‬ Dialogue: 0,0:35:03.96,0:35:06.73,Default,,0,0,0,,‫حسناً، حسناً.‬ Dialogue: 0,0:35:06.86,0:35:09.80,Default,,0,0,0,,‫يكفي الحديث عن العمل.‬\N‫يمكننا مناقشته غداً.‬ Dialogue: 0,0:36:08.72,0:36:10.06,Default,,0,0,0,,‫ادخل يا "بروس".‬ Dialogue: 0,0:36:10.79,0:36:14.66,Default,,0,0,0,,‫المعذرة على إزعاجك يا سيدتي.‬\N‫أنا أبحث عن "روي كابنياك".‬ Dialogue: 0,0:36:14.86,0:36:17.40,Default,,0,0,0,,‫أظن أن مقطورته كانت هنا.‬\N‫هل أنا في المكان الصحيح؟‬ Dialogue: 0,0:36:17.53,0:36:20.93,Default,,0,0,0,,‫كان هذا صحيحاً قبل شهر.‬\N‫لقد تم طرده.‬ Dialogue: 0,0:36:21.07,0:36:24.57,Default,,0,0,0,,‫- كان يطلق سلاحه كثيراً في الساحة.‬\N‫- هل تعرفين أين يمكنني العثور عليه؟‬ Dialogue: 0,0:36:24.70,0:36:25.80,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:36:25.94,0:36:28.64,Default,,0,0,0,,‫أنا قريبته. ابنة أخيه.‬ Dialogue: 0,0:36:28.77,0:36:30.08,Default,,0,0,0,,‫سمعت بأنه ترك البلدة.‬ Dialogue: 0,0:36:30.41,0:36:32.94,Default,,0,0,0,,‫كانت تعيش معه فتاة. ربما تعرف هي.‬ Dialogue: 0,0:36:33.71,0:36:35.65,Default,,0,0,0,,‫- كان اسمها "إيكو".‬\N‫- "إيكو"؟‬ Dialogue: 0,0:36:35.78,0:36:37.72,Default,,0,0,0,,‫كان هذا الاسم الذي يطلق عليها.‬ Dialogue: 0,0:36:37.85,0:36:40.62,Default,,0,0,0,,‫تعمل في حانة رقص التعري‬\N‫في الشارع 40.‬ Dialogue: 0,0:36:40.75,0:36:43.99,Default,,0,0,0,,‫- الطريق السريع 40؟‬\N‫- مقابل "بيرغر كينغ".‬ Dialogue: 0,0:36:44.12,0:36:45.56,Default,,0,0,0,,‫حسناً. شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:36:49.63,0:36:52.63,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يكون العمر 21 سنة‬\N‫يلزم وجود بطاقة هوية صحيحة‬ Dialogue: 0,0:36:58.47,0:36:59.87,Default,,0,0,0,,‫الفتيات تدخل مجاناً.‬ Dialogue: 0,0:37:00.01,0:37:01.01,Default,,0,0,0,,‫أنا أبحث عن "إيكو".‬ Dialogue: 0,0:37:01.14,0:37:02.57,Default,,0,0,0,,‫- من؟‬\N‫- "إيكو".‬ Dialogue: 0,0:37:21.46,0:37:24.66,Default,,0,0,0,,‫كان "روي" معتوها.‬\N‫كنت غبية للعيش معه طوال هذه الفترة.‬ Dialogue: 0,0:37:24.83,0:37:27.63,Default,,0,0,0,,‫- هل تعرفين أين هو الآن؟‬\N‫- لا أعرف ولا أكترث.‬ Dialogue: 0,0:37:27.93,0:37:32.14,Default,,0,0,0,,‫- هل كان يتحدث عن المقال الذي كتبته؟‬\N‫- طوال الوقت. حتى أنه وضعه في إطار.‬ Dialogue: 0,0:37:32.60,0:37:36.01,Default,,0,0,0,,‫أراهن بأنه لا يزال في المقطورة،‬\N‫إذا لم يكن في ساحة الخردة حالياً.‬ Dialogue: 0,0:37:36.14,0:37:38.71,Default,,0,0,0,,‫هل أخبرك لماذا اتصل بي؟‬\N‫هل أخبرك؟‬ Dialogue: 0,0:37:38.84,0:37:40.11,Default,,0,0,0,,‫كنت هناك.‬ Dialogue: 0,0:37:40.25,0:37:42.75,Default,,0,0,0,,‫- أين؟‬\N‫- حين ظهر ذلك الرجل.‬ Dialogue: 0,0:37:43.68,0:37:44.82,Default,,0,0,0,,‫من؟‬ Dialogue: 0,0:37:47.15,0:37:48.69,Default,,0,0,0,,‫لن أذكر أية أسماء.‬ Dialogue: 0,0:37:50.72,0:37:54.16,Default,,0,0,0,,‫اللعنة على "روي كابنياك".‬\N‫أنت لست مدينة له بأي شيء.‬ Dialogue: 0,0:37:57.50,0:37:59.56,Default,,0,0,0,,‫شخص ما قال إنه كان عضو الكونغرس.‬ Dialogue: 0,0:38:04.00,0:38:07.27,Default,,0,0,0,,‫هل كان هذا هو؟‬ Dialogue: 0,0:38:09.14,0:38:10.91,Default,,0,0,0,,‫كلا، كان أصغر عمراً.‬ Dialogue: 0,0:38:11.04,0:38:14.51,Default,,0,0,0,,‫طويل. خفيف الشعر. وسيم.‬ Dialogue: 0,0:38:19.55,0:38:20.92,Default,,0,0,0,,‫أجل، كان ذلك هو.‬ Dialogue: 0,0:38:21.05,0:38:22.22,Default,,0,0,0,,‫هل أنت واثقة؟‬ Dialogue: 0,0:38:22.55,0:38:25.09,Default,,0,0,0,,‫أحضر الخمر والكوكايين،‬\N‫وبقي الليلة كلها.‬ Dialogue: 0,0:38:25.22,0:38:26.29,Default,,0,0,0,,‫كان الأمر كله من فكرته.‬ Dialogue: 0,0:38:26.63,0:38:28.96,Default,,0,0,0,,‫ماذا، القول بأن "كيرن" كتب المقال؟‬ Dialogue: 0,0:38:29.09,0:38:31.76,Default,,0,0,0,,‫لم يكتب ذلك الرجل أي شيء.‬\N‫كان "روي" هو الكاتب.‬ Dialogue: 0,0:38:31.90,0:38:34.07,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أعرف أنني قلت إنني‬\N‫لن أذكر أية أسماء.‬ Dialogue: 0,0:38:34.20,0:38:37.94,Default,,0,0,0,,‫ولن أفعل، إذا كنت لا ترغبين. لكن يمكنك‬\N‫أن تصبحي مشهورة في ليلة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:38:38.07,0:38:40.57,Default,,0,0,0,,‫- برامج حوارية، التلفاز، البلد كله--‬\N‫- مستحيل.‬ Dialogue: 0,0:38:40.71,0:38:43.24,Default,,0,0,0,,‫لن يكون عليك ممارسة الرقص بعد ذلك.‬\N‫يمكنك القيام بكل ما تريدين.‬ Dialogue: 0,0:38:43.58,0:38:46.95,Default,,0,0,0,,‫لا تذكري اسمي، اتفقنا؟‬\N‫لقد قلت أكثر مما ينبغي بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:39:04.96,0:39:07.10,Default,,0,0,0,,‫- "ستامبر"، نحن في منتصف الليل.‬\N‫- هناك شيئان أيها الزعيم.‬ Dialogue: 0,0:39:07.23,0:39:10.24,Default,,0,0,0,,‫أولاً، قامت "جانين سكورسكي"‬\N‫بمحاصرة "كريستينا" هذا الصباح.‬ Dialogue: 0,0:39:10.57,0:39:13.07,Default,,0,0,0,,‫أعقت طريقها قبل أن تطرح الكثير‬\N‫من الأسئلة.‬ Dialogue: 0,0:39:13.20,0:39:14.27,Default,,0,0,0,,‫هل ينبغي أن نشعر بالقلق؟‬ Dialogue: 0,0:39:14.61,0:39:16.88,Default,,0,0,0,,‫يمكنني احتواء هذا يا سيدي.‬\N‫أردتك أن تعرف فحسب.‬ Dialogue: 0,0:39:17.01,0:39:18.61,Default,,0,0,0,,‫حسناً. ما الأمر الآخر؟‬ Dialogue: 0,0:39:18.74,0:39:22.01,Default,,0,0,0,,‫عاد "دويل" مع أبحاثه.‬\N‫قمت بإرسالها بالبريد الإلكتروني إليك.‬ Dialogue: 0,0:39:22.31,0:39:24.82,Default,,0,0,0,,‫أخبرك الرئيس بأنه هو و"تاسك"‬\N‫لا يعرفان بعضهما، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:39:24.95,0:39:28.72,Default,,0,0,0,,‫أجل، قال إنهما التقيا مرة واحدة،‬\N‫أظن في حفل لجمع التبرعات.‬ Dialogue: 0,0:39:28.85,0:39:30.76,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن هذا كذب.‬ Dialogue: 0,0:39:30.99,0:39:32.59,Default,,0,0,0,,‫حسناً، الرسالة أمامي الآن.‬ Dialogue: 0,0:39:32.72,0:39:34.66,Default,,0,0,0,,‫صنف "دويل" كل الحالات التي وجدها...‬ Dialogue: 0,0:39:34.79,0:39:37.06,Default,,0,0,0,,‫...والتي تجمع الاثنان في نفس المدينة‬\N‫في الوقت ذاته.‬ Dialogue: 0,0:39:37.20,0:39:39.70,Default,,0,0,0,,‫العناصر الحمراء هي الأحداث‬\N‫التي حضراها.‬ Dialogue: 0,0:39:40.13,0:39:41.67,Default,,0,0,0,,‫وعثر على شيء آخر.‬ Dialogue: 0,0:39:42.13,0:39:46.00,Default,,0,0,0,,‫أثناء عمل "والكر" سابقاً للقطاع الخاص‬\N‫كان المدير التنفيذي لطيران "بايونير".‬ Dialogue: 0,0:39:46.14,0:39:49.81,Default,,0,0,0,,‫خمن من امتلك ثلث الأسهم‬\N‫حين تم بيعها إلى "يونايتد"؟‬ Dialogue: 0,0:39:50.64,0:39:51.81,Default,,0,0,0,,‫"رايموند تاسك".‬ Dialogue: 0,0:39:51.94,0:39:54.78,Default,,0,0,0,,‫تخميني هو أنه و"والكر" يعرفان‬\N‫بعضهما جيداً.‬ Dialogue: 0,0:39:56.98,0:39:59.88,Default,,0,0,0,,‫حسناً، دعني أراجع هذا.‬\N‫سأعاود الاتصال بك.‬ Dialogue: 0,0:40:07.96,0:40:09.66,Default,,0,0,0,,‫لقد تم التلاعب بي.‬ Dialogue: 0,0:40:12.63,0:40:13.93,Default,,0,0,0,,‫لكن لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:40:22.77,0:40:24.81,Default,,0,0,0,,‫- هل أيقظتك ثانية؟‬\N‫- كلا.‬ Dialogue: 0,0:40:24.94,0:40:26.31,Default,,0,0,0,,‫أود أن أتحدث.‬ Dialogue: 0,0:40:27.08,0:40:28.31,Default,,0,0,0,,‫أمهلني قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:40:58.08,0:41:01.31,Default,,0,0,0,,‫- ببغاء "كارولاينا"؟‬\N‫- أنت على خطأ، لكنك اقتربت.‬ Dialogue: 0,0:41:02.95,0:41:05.12,Default,,0,0,0,,‫هذه هو الـ "صن كونيور".‬ Dialogue: 0,0:41:05.25,0:41:09.09,Default,,0,0,0,,‫إنهما متشابهان،‬\N‫لكن ببغاء "كارولاينا" منقرض.‬ Dialogue: 0,0:41:09.95,0:41:13.02,Default,,0,0,0,,‫تم قتله لأنه اعتبر مؤذياً.‬ Dialogue: 0,0:41:13.16,0:41:15.09,Default,,0,0,0,,‫لكنه نوع مثير للاهتمام.‬ Dialogue: 0,0:41:16.09,0:41:18.13,Default,,0,0,0,,‫شهية شرهة.‬ Dialogue: 0,0:41:18.26,0:41:21.27,Default,,0,0,0,,‫وكان ساماً. ماتت القطط التي تناولته.‬ Dialogue: 0,0:41:23.87,0:41:28.11,Default,,0,0,0,,‫هذا الطائر ليس الشيء الوحيد الذي أخطأت‬\N‫في تعريفه منذ حضورك إلى "سانت لويس".‬ Dialogue: 0,0:41:28.24,0:41:33.28,Default,,0,0,0,,‫أنت و"وكر"، صديقان قديمان.‬\N‫لست هنا لفحصك.‬ Dialogue: 0,0:41:34.71,0:41:35.75,Default,,0,0,0,,‫جيد.‬ Dialogue: 0,0:41:35.88,0:41:37.75,Default,,0,0,0,,‫أخبرني بسبب وجودي هنا إذن.‬ Dialogue: 0,0:41:37.88,0:41:39.42,Default,,0,0,0,,‫حتى أقوم أنا بفحصك.‬ Dialogue: 0,0:41:39.75,0:41:41.32,Default,,0,0,0,,‫من أجل منصب نائب الرئيس؟‬ Dialogue: 0,0:41:42.39,0:41:44.36,Default,,0,0,0,,‫يقدر الرئيس نصيحتي...‬ Dialogue: 0,0:41:44.49,0:41:46.42,Default,,0,0,0,,‫...ويميل إلى العمل بها.‬ Dialogue: 0,0:41:46.76,0:41:50.40,Default,,0,0,0,,‫كما نصحته بألا يجعلك وزيراً للخارجية.‬ Dialogue: 0,0:41:54.87,0:41:57.47,Default,,0,0,0,,‫- كانت هذه نصيحة سيئة جداً.‬\N‫- أجل، كانت كذلك.‬ Dialogue: 0,0:41:58.47,0:42:04.28,Default,,0,0,0,,‫أحد أكبر الأخطاء التي ارتكبتها،‬\N‫ونادراً ما أرتكب أخطاء على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:42:04.41,0:42:09.15,Default,,0,0,0,,‫أثبت أنك شخص صعب المراس.‬ Dialogue: 0,0:42:10.25,0:42:13.92,Default,,0,0,0,,‫"كيرن"، إضراب المدرسين، و"ماثيوز".‬ Dialogue: 0,0:42:14.19,0:42:16.32,Default,,0,0,0,,‫هل تنسب كل ذلك لي؟‬ Dialogue: 0,0:42:16.76,0:42:18.29,Default,,0,0,0,,‫هذا تخميني.‬ Dialogue: 0,0:42:18.42,0:42:22.89,Default,,0,0,0,,‫قال لي رجل حكيم ذات مرة‬\N‫إن التخمين هو شكل سيئ من السياسة.‬ Dialogue: 0,0:42:23.03,0:42:25.30,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا تلتزم بما تعرفه يا "رايموند"؟‬ Dialogue: 0,0:42:27.13,0:42:32.80,Default,,0,0,0,,‫ما أعرفه هو أنك مثابر جداً‬\N‫لتحقيق ما تضعه نصب عينيك.‬ Dialogue: 0,0:42:33.81,0:42:35.81,Default,,0,0,0,,‫هذا قيم بالنسبة إلي...‬ Dialogue: 0,0:42:35.94,0:42:38.94,Default,,0,0,0,,‫...ولقد أخبرت "غاريت" بالفعل‬\N‫أنه قد يكون مفيداً بالنسبة إليه.‬ Dialogue: 0,0:42:39.08,0:42:43.25,Default,,0,0,0,,‫وجود شخص إلى جواره متداخل‬\N‫في السلطة التنفيذية...‬ Dialogue: 0,0:42:43.38,0:42:45.05,Default,,0,0,0,,‫...ومتداخل في السلطة التشريعية.‬ Dialogue: 0,0:42:45.18,0:42:47.52,Default,,0,0,0,,‫إنه منفتح جداً على الفكرة.‬ Dialogue: 0,0:42:50.22,0:42:52.09,Default,,0,0,0,,‫حان وقتي للتخمين.‬ Dialogue: 0,0:42:53.36,0:42:58.23,Default,,0,0,0,,‫توصيتك لها ثمن.‬ Dialogue: 0,0:43:03.84,0:43:04.94,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:43:05.90,0:43:11.51,Default,,0,0,0,,‫لدي شيء تريده، ولديك شيء أريده.‬ Dialogue: 0,0:43:11.88,0:43:13.48,Default,,0,0,0,,‫هل قلت شيئاً مسلياً؟‬ Dialogue: 0,0:43:14.48,0:43:17.92,Default,,0,0,0,,‫لقد جلست كثيراً في مركز المفاوض...‬ Dialogue: 0,0:43:18.05,0:43:21.15,Default,,0,0,0,,‫...أكثر من ألا أستمتع بسخرية وجودي‬\N‫في مركز من تعرض عليه المفاوضة.‬ Dialogue: 0,0:43:21.29,0:43:23.25,Default,,0,0,0,,‫هل تود سماع ما أريده؟‬ Dialogue: 0,0:43:23.39,0:43:25.56,Default,,0,0,0,,‫لا أربط نفسي بأشخاص لا أعرفهم.‬ Dialogue: 0,0:43:26.49,0:43:29.19,Default,,0,0,0,,‫لا أريد سوى خدمة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:43:29.96,0:43:32.93,Default,,0,0,0,,‫واحدة فقط لا غير.‬ Dialogue: 0,0:43:33.20,0:43:34.20,Default,,0,0,0,,‫وما هي؟‬ Dialogue: 0,0:43:34.33,0:43:38.90,Default,,0,0,0,,‫أريد اليقين من أنك ستوافق عليها‬\N‫قبل أن أخاطر بتوضيح المزيد.‬ Dialogue: 0,0:43:39.24,0:43:42.21,Default,,0,0,0,,‫- تريد صكاً على بياض.‬\N‫- نوعاً ما.‬ Dialogue: 0,0:43:42.34,0:43:45.08,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تقدم لأي كان‬\N‫صكاً على بياض.‬ Dialogue: 0,0:43:45.21,0:43:46.24,Default,,0,0,0,,‫كلا.‬ Dialogue: 0,0:43:46.38,0:43:48.98,Default,,0,0,0,,‫لكنني لست في هذا المركز‬\N‫من عملية التفاوض.‬ Dialogue: 0,0:43:50.92,0:43:54.02,Default,,0,0,0,,‫نحن لا نزال نؤمن بالمصافحة في بلدي.‬ Dialogue: 0,0:43:54.15,0:43:56.45,Default,,0,0,0,,‫هل ما زالت تعني أي شيء في "واشنطن"؟‬\N‫من الذي تطلبه؟‬ Dialogue: 0,0:43:56.59,0:44:00.16,Default,,0,0,0,,‫- خدمة السيارات لتوصيلي إلى المطار.‬\N‫- "فرانك".‬ Dialogue: 0,0:44:03.06,0:44:05.63,Default,,0,0,0,,‫سأخبر الرئيس بأنني أريد‬\N‫حتى يوم الجمعة...‬ Dialogue: 0,0:44:05.96,0:44:08.17,Default,,0,0,0,,‫...للتفكير في الأمر قبل تقديم نصيحتي.‬ Dialogue: 0,0:44:08.30,0:44:11.90,Default,,0,0,0,,‫أعلمني إذا غيرت رأيك.‬\N‫ودعني أجهز السيارة لك.‬ Dialogue: 0,0:44:12.04,0:44:14.27,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، أود طلب سيارة من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:44:15.44,0:44:16.88,Default,,0,0,0,,‫سيدات‬ Dialogue: 0,0:44:20.14,0:44:22.45,Default,,0,0,0,,‫- كيف حالك؟‬\N‫- أفضل من أمس.‬ Dialogue: 0,0:44:22.58,0:44:25.62,Default,,0,0,0,,‫لكن قد أرحل مبكراً إذا عادت‬\N‫حالة الغثيان.‬ Dialogue: 0,0:44:25.95,0:44:30.19,Default,,0,0,0,,‫أرى أنه من المثير أن تبقي في المنزل‬\N‫بعد يوم من رفض حضور أفراد "سانكورب".‬ Dialogue: 0,0:44:31.56,0:44:34.09,Default,,0,0,0,,‫لم تكوني متوعكة يا "جيليان".‬ Dialogue: 0,0:44:34.29,0:44:38.46,Default,,0,0,0,,‫أرى أنها إهانة كبيرة‬\N‫أن تتهميني بأنني أختبئ خلف حملي.‬ Dialogue: 0,0:44:39.16,0:44:40.97,Default,,0,0,0,,‫كنت تعرفين ما أريده.‬ Dialogue: 0,0:44:41.10,0:44:42.40,Default,,0,0,0,,‫مشروع "بوتسوانا" لي.‬ Dialogue: 0,0:44:42.53,0:44:45.34,Default,,0,0,0,,‫تحت مظلتي.‬\N‫باستخدام الأموال التي جمعتها.‬ Dialogue: 0,0:44:45.47,0:44:47.41,Default,,0,0,0,,‫وعدتني بالاستقلال في الإدارة.‬ Dialogue: 0,0:44:48.97,0:44:51.34,Default,,0,0,0,,‫أمهلينا قليلاً من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:44:56.58,0:44:58.22,Default,,0,0,0,,‫وعدتك بالتفويض.‬ Dialogue: 0,0:44:58.35,0:45:02.25,Default,,0,0,0,,‫هذا يختلف عن القيام بشيء باختيارك‬\N‫دون استشارتي.‬ Dialogue: 0,0:45:02.39,0:45:05.26,Default,,0,0,0,,‫لن أسمح لمشروع قضيت فيه‬\N‫ثلاث سنوات من حياتي بأن--‬ Dialogue: 0,0:45:05.39,0:45:08.39,Default,,0,0,0,,‫لم يكن مشروعك لينجح دون‬\N‫تدخل "سانكورب".‬ Dialogue: 0,0:45:09.13,0:45:10.13,Default,,0,0,0,,‫لم أطلب المساعدة منهم.‬ Dialogue: 0,0:45:10.26,0:45:12.60,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن استشارتي قبل عقد صفقة؟‬ Dialogue: 0,0:45:12.93,0:45:16.13,Default,,0,0,0,,‫لنوضح شيئاً، أنا أدير المؤسسة.‬ Dialogue: 0,0:45:16.27,0:45:17.97,Default,,0,0,0,,‫وأنت تعملين فيها.‬ Dialogue: 0,0:45:19.20,0:45:21.61,Default,,0,0,0,,‫اتفاقنا هو اندماج يا "كلير".‬ Dialogue: 0,0:45:21.94,0:45:24.14,Default,,0,0,0,,‫- "ورلدويل" ليست ملكاً لك.‬\N‫- بل هي كذلك...‬ Dialogue: 0,0:45:24.28,0:45:26.61,Default,,0,0,0,,‫...بشكل كامل.‬\N‫إذا كنا سنتحدث بصراحة عن الأمر.‬ Dialogue: 0,0:45:26.94,0:45:28.28,Default,,0,0,0,,‫ليس هذا ما اقترحته قبل ستة أشهر.‬ Dialogue: 0,0:45:28.41,0:45:30.32,Default,,0,0,0,,‫هذا ما قمت أنت بالتوقيع عليه‬\N‫حين وقعت على العقد.‬ Dialogue: 0,0:45:30.45,0:45:32.58,Default,,0,0,0,,‫كان هناك اتفاق حسن نية--‬ Dialogue: 0,0:45:32.72,0:45:35.25,Default,,0,0,0,,‫وأنت ألغيت هذا بعصيانك أوامري.‬ Dialogue: 0,0:45:37.12,0:45:38.46,Default,,0,0,0,,‫عصيان أوامرك؟‬ Dialogue: 0,0:45:38.59,0:45:39.59,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:45:42.39,0:45:44.20,Default,,0,0,0,,‫أنا أمثل تهديداً لك، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:45:45.00,0:45:47.07,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد لديك ما يشعرني بالتهديد.‬ Dialogue: 0,0:45:47.53,0:45:49.57,Default,,0,0,0,,‫لكن ربما عليك الحصول على إجازة.‬ Dialogue: 0,0:45:51.14,0:45:52.50,Default,,0,0,0,,‫هل تفصلينني؟‬ Dialogue: 0,0:45:53.20,0:45:56.07,Default,,0,0,0,,‫هذا القرار لك.‬\N‫لكن في الوقت الحالي، عليك الرحيل.‬ Dialogue: 0,0:46:00.41,0:46:03.72,Default,,0,0,0,,‫- هل قمت بتسجيل حديثها؟‬\N‫- كلا. رفضت أن تتحدث إلي بشكل رسمي.‬ Dialogue: 0,0:46:04.05,0:46:06.72,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى دليل دامغ بأن "أندروود"‬\N‫كان المسؤول عن ذلك.‬ Dialogue: 0,0:46:07.05,0:46:09.32,Default,,0,0,0,,‫يصيبني الأمر كله بالتوتر.‬ Dialogue: 0,0:46:09.45,0:46:11.19,Default,,0,0,0,,‫خوفاً من أن يفتضح أمرك؟‬ Dialogue: 0,0:46:11.56,0:46:12.76,Default,,0,0,0,,‫ليس ذلك.‬ Dialogue: 0,0:46:15.09,0:46:16.56,Default,,0,0,0,,‫إنه "فرانسيس".‬ Dialogue: 0,0:46:16.69,0:46:19.70,Default,,0,0,0,,‫إذا كان الأمر متشعباً كما نظن،‬\N‫وهو يراقبك بالفعل--‬ Dialogue: 0,0:46:20.03,0:46:21.27,Default,,0,0,0,,‫هل تظنين أنه خطر؟‬ Dialogue: 0,0:46:21.40,0:46:22.73,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكدة من خطورته.‬ Dialogue: 0,0:46:23.07,0:46:26.04,Default,,0,0,0,,‫لهذا علينا أن نواصل بحثنا.‬ Dialogue: 0,0:46:27.17,0:46:29.01,Default,,0,0,0,,‫إنه يسحق الناس يا "جانين".‬ Dialogue: 0,0:46:34.38,0:46:36.25,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً يا "كالوم".‬\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:46:42.12,0:46:45.22,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، لو لم تشعري بالخوف،‬\N‫لما كنت تقومين بعملك.‬ Dialogue: 0,0:46:45.36,0:46:50.03,Default,,0,0,0,,‫المقالات الوحيدة التي كتبتها وكان‬\N‫لها أهمية هي التي أصابتني بالهلع.‬ Dialogue: 0,0:46:50.16,0:46:53.60,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى معرفة كل ما يمكن‬\N‫عن أي شيء قد يكون قد حدث مع "روسو".‬ Dialogue: 0,0:46:53.73,0:46:56.47,Default,,0,0,0,,‫شيء قد يكون "أندروود" قام‬\N‫بابتزازه عليه.‬ Dialogue: 0,0:46:56.63,0:46:58.77,Default,,0,0,0,,‫يجب معاودة التحدث إلى "كريستينا غالغر"‬ Dialogue: 0,0:46:59.10,0:47:01.51,Default,,0,0,0,,‫- لنحاول معرفة إذا كانت ستخبرنا بشيء.‬\N‫- لا يمكنني أن أقوم بذلك.‬ Dialogue: 0,0:47:01.64,0:47:04.68,Default,,0,0,0,,‫- إذا عدت إلى هناك للمرة الثانية--‬\N‫- سأقوم أنا بهذا.‬ Dialogue: 0,0:47:05.24,0:47:08.78,Default,,0,0,0,,‫ألم تكن لديك أية فكرة عن أن الرئيس‬\N‫و"تاسك" كانا يعرفان بعضهما جيداً؟‬ Dialogue: 0,0:47:09.11,0:47:11.32,Default,,0,0,0,,‫لم يظهر اسمه ولو لمرة واحدة‬\N‫على أي سجل اتصالات أو أي سجل هاتفي...‬ Dialogue: 0,0:47:11.45,0:47:14.35,Default,,0,0,0,,‫...أو أي جدول أثناء الحملة‬\N‫أو منذ دخولنا إلى المكتب.‬ Dialogue: 0,0:47:14.49,0:47:17.22,Default,,0,0,0,,‫أود تصديقك يا "ليندا"،‬\N‫لكن أرى أن هذا صعب جداً.‬ Dialogue: 0,0:47:17.36,0:47:19.22,Default,,0,0,0,,‫بم سأستفيد من إخفاء الأمر عنك؟‬ Dialogue: 0,0:47:19.36,0:47:20.59,Default,,0,0,0,,‫أنا أشعر بالصدمة مثلك تماماً، "فرانك".‬ Dialogue: 0,0:47:20.73,0:47:23.06,Default,,0,0,0,,‫- لا تكتمي ما لديك.‬\N‫- بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:47:23.19,0:47:24.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا قال الرئيس؟‬ Dialogue: 0,0:47:24.76,0:47:26.83,Default,,0,0,0,,‫يريد مقابلتك يوم الثلاثاء‬\N‫للحصول على تقريرك بشأن "تاسك".‬ Dialogue: 0,0:47:27.17,0:47:28.17,Default,,0,0,0,,‫هذه مهزلة.‬ Dialogue: 0,0:47:28.30,0:47:30.44,Default,,0,0,0,,‫هل أختلق سبباً لتأخير الاجتماع؟‬ Dialogue: 0,0:47:30.57,0:47:32.50,Default,,0,0,0,,‫كلا، ربما سنكتشف شيئاً.‬\N‫متى سيكون الاجتماع؟‬ Dialogue: 0,0:47:32.64,0:47:35.54,Default,,0,0,0,,‫- الثانية ظهراً.‬\N‫- حسناً، سأحضر. شكراً لك يا "ليندا".‬ Dialogue: 0,0:47:36.54,0:47:38.11,Default,,0,0,0,,‫لدينا أسبوع.‬ Dialogue: 0,0:47:38.24,0:47:41.15,Default,,0,0,0,,‫- لتحقيق ماذا تحديداً؟‬\N‫- لإجبار "تاسك".‬ Dialogue: 0,0:47:41.28,0:47:45.32,Default,,0,0,0,,‫يريدني أن أدين له بالفضل؟ كلا.‬\N‫علينا أن نجبره على اللجوء إلينا.‬ Dialogue: 0,0:47:45.82,0:47:47.65,Default,,0,0,0,,‫ما نقاط ضعفه؟‬ Dialogue: 0,0:47:49.52,0:47:50.66,Default,,0,0,0,,‫ثروته.‬ Dialogue: 0,0:47:50.79,0:47:54.13,Default,,0,0,0,,‫- ألا يمكن القول إنها مصدر قوته؟‬\N‫- ليس إذا كان سيفقدها.‬ Dialogue: 0,0:47:55.16,0:47:56.73,Default,,0,0,0,,‫كيف تجعل 40 مليار دولار‬\N‫تختفي بين عشية وضحاها؟‬ Dialogue: 0,0:47:56.86,0:47:59.73,Default,,0,0,0,,‫لا نستطيع، لكن ربما نستطيع إيهامه‬\N‫بأنها في خطر.‬ Dialogue: 0,0:47:59.86,0:48:01.63,Default,,0,0,0,,‫الملخص الذي قدمته إلي بشأن ممتلكاته...‬ Dialogue: 0,0:48:01.77,0:48:06.60,Default,,0,0,0,,‫...كم مجموع القيمة الصافية‬\N‫في الطاقة النووية؟‬ Dialogue: 0,0:48:06.80,0:48:08.14,Default,,0,0,0,,‫حوالي الثلث.‬ Dialogue: 0,0:48:08.27,0:48:11.34,Default,,0,0,0,,‫16 مفاعلاً هنا في الولايات المتحدة،‬\N‫37 في أنحاء العالم.‬ Dialogue: 0,0:48:11.54,0:48:14.25,Default,,0,0,0,,‫هذا ما سنضربه به.‬\N‫سنسعى خلف مصالحه النووية.‬ Dialogue: 0,0:48:14.38,0:48:17.15,Default,,0,0,0,,‫ورغم ذلك، سيظل لديه 25 مليار دولار‬\N‫في استثمارات أخرى.‬ Dialogue: 0,0:48:17.28,0:48:19.28,Default,,0,0,0,,‫"دوغ"، هذا الرجل بنى ثروته من لا شيء.‬ Dialogue: 0,0:48:19.42,0:48:22.39,Default,,0,0,0,,‫لا يعني له المال أي شيء.‬\N‫بل ما يمثله.‬ Dialogue: 0,0:48:22.52,0:48:23.55,Default,,0,0,0,,‫وماذا يكون؟‬ Dialogue: 0,0:48:23.69,0:48:24.72,Default,,0,0,0,,‫عمل حياته.‬ Dialogue: 0,0:48:24.86,0:48:28.49,Default,,0,0,0,,‫اطلب "ريمي دانتون" على الهاتف‬\N‫وأعد اجتماعاً بأسرع ما يمكن.‬ Dialogue: 0,0:48:30.50,0:48:33.66,Default,,0,0,0,,‫يفهم "تاسك" الفارق بين السلطة والمال.‬ Dialogue: 0,0:48:34.30,0:48:36.20,Default,,0,0,0,,‫وهذا تحديداً ما يجعله في غاية الخطورة.‬ Dialogue: 0,0:48:36.33,0:48:40.27,Default,,0,0,0,,‫لا يقيس ثروته بامتلاك الطائرات الخاصة،‬\N‫بل بشراء النفوس.‬ Dialogue: 0,0:48:40.44,0:48:43.54,Default,,0,0,0,,‫لقد بذلت أقصى جهدي‬\N‫لأقترب بذراعي من الجائزة الكبرى...‬ Dialogue: 0,0:48:43.67,0:48:47.38,Default,,0,0,0,,‫...ولن أسمح بمنعي من حدوث ذلك.‬ Dialogue: 0,0:48:48.71,0:48:51.42,Default,,0,0,0,,‫"زوي بارنز"، حضرت لمقابلة‬\N‫"كريستينا غالغر".‬ Dialogue: 0,0:48:53.25,0:48:54.52,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة، لست أرى موعداً مسجلاً.‬ Dialogue: 0,0:48:54.65,0:48:56.65,Default,,0,0,0,,‫لا بد وأن هناك خطأ ما.‬\N‫لدي موعد في الحادية عشرة والنصف.‬ Dialogue: 0,0:48:56.79,0:48:58.26,Default,,0,0,0,,‫انتظري قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:49:01.66,0:49:05.26,Default,,0,0,0,,‫اسمي "زوي بارنز"، أعمل في "سلاغلاين"،‬\N‫تحدثت إلى زميلتي "جانين سكورسكي".‬ Dialogue: 0,0:49:05.40,0:49:07.43,Default,,0,0,0,,‫- يا آنسة.‬\N‫- لا بأس، شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:49:09.20,0:49:10.57,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك الدخول إلى هنا--‬ Dialogue: 0,0:49:10.70,0:49:12.54,Default,,0,0,0,,‫هناك أشياء لا تعرفينها عن "بيتر".‬ Dialogue: 0,0:49:12.67,0:49:16.31,Default,,0,0,0,,‫- أنا كتبت المقال عن "روي كابنياك".‬\N‫- ارحلي من فضلك. في الحال.‬ Dialogue: 0,0:49:16.44,0:49:18.58,Default,,0,0,0,,‫"بيتر" هو الذي أقنعه بالحديث إلي.‬ Dialogue: 0,0:49:19.21,0:49:22.58,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لست أفهم لماذا قد--‬ Dialogue: 0,0:49:22.71,0:49:24.65,Default,,0,0,0,,‫هناك من ضغط عليه للقيام بذلك.‬ Dialogue: 0,0:49:25.25,0:49:28.89,Default,,0,0,0,,‫ليلة 24 يناير.‬\N‫ذهب حينها للحديث إلى "كابنياك".‬ Dialogue: 0,0:49:29.29,0:49:32.76,Default,,0,0,0,,‫هل تذكرين أي شيء خلال فترة التنصيب؟‬ Dialogue: 0,0:49:32.92,0:49:34.53,Default,,0,0,0,,‫أي شيء يمكن ابتزازه به؟‬ Dialogue: 0,0:49:34.66,0:49:35.79,Default,,0,0,0,,‫كلا.‬ Dialogue: 0,0:49:35.93,0:49:39.50,Default,,0,0,0,,‫إذا كان قد تورط في أشياء أدت‬\N‫بأي شكل من الأشكال إلى انتحاره...‬ Dialogue: 0,0:49:39.63,0:49:41.27,Default,,0,0,0,,‫...ألن ترغبي في المعرفة؟‬ Dialogue: 0,0:49:41.70,0:49:44.34,Default,,0,0,0,,‫لا أحاول أن أسبب لك المزيد من الألم.‬ Dialogue: 0,0:49:44.47,0:49:46.24,Default,,0,0,0,,‫أريد معرفة الحقيقة فحسب.‬ Dialogue: 0,0:49:46.64,0:49:48.71,Default,,0,0,0,,‫وأنت تستحقين ذلك أكثر من أي شخص.‬ Dialogue: 0,0:49:51.44,0:49:53.51,Default,,0,0,0,,‫- ما كان التاريخ؟‬\N‫- 24 يناير.‬