﻿1
00:01:23,520 --> 00:01:26,200
<font color="#ffff00"><i>مرحبًا ، لقد أتصلت بـ أليسيا
لا أستطيع الرد الآن</i></font>

2
00:01:39,120 --> 00:01:40,160
أليسيا؟

3
00:01:49,320 --> 00:01:50,440
انا على وشك الانتهاء

4
00:01:50,960 --> 00:01:52,720
فانيسا على الهاتف

5
00:01:52,800 --> 00:01:54,120
أخبرها أنني سأعاود الاتصال بها

6
00:01:55,360 --> 00:01:57,320
لا ، هي تقول إنه أمر مهم

7
00:02:04,600 --> 00:02:05,840
أليسيا؟

8
00:02:13,600 --> 00:02:14,720
ماذا فعلتِ؟

9
00:02:15,280 --> 00:02:18,160
لا شيئ ، سأخرج حالاً ، حسنا؟

10
00:02:23,960 --> 00:02:25,600
هل مات أحد؟

11
00:02:25,680 --> 00:02:30,680
لا ، اعتقدت فقط أنني سأري ما إذا
كنتِ قد قررتِ العودة إلى المنزل مرة أخرى

12
00:02:32,680 --> 00:02:34,520
لا ، لم أقرر ذلك

13
00:02:34,600 --> 00:02:35,840
هل أنتِ في المرحاض؟

14
00:02:38,160 --> 00:02:40,480
من فضلك فانيسا ، هل تريدِ شيء ما؟

15
00:02:40,560 --> 00:02:44,080
 لقد نسيت دفتر الرسم الخاص بك -
هل هذا كل شيء؟  سوف احصل عليه لاحقا -

16
00:02:44,160 --> 00:02:44,960
حسناً

17
00:02:45,040 --> 00:02:46,360
حسناً  ، سلام -
سلام -

18
00:03:15,040 --> 00:03:18,320
<font color="#ffff00">الأخــتــان</font>

19
00:03:18,560 --> 00:03:20,995
<font color="#ffff00">تـــرجــمــة
د. أحمد مسعود</font>

20
00:03:21,400 --> 00:03:24,663
<font color="#ffff00">الحلقة الثانية</font>

21
00:03:26,320 --> 00:03:27,480
مرحباَ  ، تيتي؟

22
00:03:28,160 --> 00:03:31,760
 أليسيا ، مرحبا

23
00:03:34,280 --> 00:03:37,480
أنتِ لم تتركي هذا العطر

24
00:03:38,520 --> 00:03:39,480
مهلاً

25
00:03:42,000 --> 00:03:48,760
إنه ضخم ، أنتِ محظوظة يا عزيزتي

26
00:03:52,760 --> 00:03:55,080
كيف كان اللقاء؟  هوغز مارتن

27
00:04:45,760 --> 00:04:47,600
تفضلي ، اشربي هذا

28
00:04:47,680 --> 00:04:49,400
كيف علمت أني أعاني من الصداع؟

29
00:04:49,480 --> 00:04:50,960
أنا أعرفك

30
00:04:52,280 --> 00:04:54,120
ألا تصاب بالصداع أبداً؟

31
00:04:54,200 --> 00:04:58,600
لا ، لأنني أعود إلى المنزل في الوقت  المحدد -
لئيم جدا -

32
00:04:59,320 --> 00:05:02,480
يقول هذا الشخص الذي يرتدي
نظارة شمسية

33
00:05:05,760 --> 00:05:07,680
ربما يجب عليكِ الاحتفاظ بها

34
00:05:09,640 --> 00:05:12,640
دونا تقول أن لديكِ زائر -
ماذا ؟ -

35
00:05:18,640 --> 00:05:22,000
مرحبًا ، هل فكرتم 
في مسألة الزفاف؟

36
00:05:23,360 --> 00:05:25,880
لا ، لقد تمت الخطبة للتو

37
00:05:25,960 --> 00:05:28,840
نعم ، لكن في مثل هذه المواقف
 لا يمكنك أبدًا أن تكون مبكرًا

38
00:05:28,920 --> 00:05:33,440
أنت لا تريد أي قمامة
مستعملة ، أليس كذلك؟

39
00:05:34,760 --> 00:05:38,640
لطالما حلمت بالزواج في
منزل جدتي في جوتلاند

40
00:05:38,720 --> 00:05:40,320
مثل بارفوت
<font color="#ffff00">(فيلم أمريكي رومانسي قديم)</font>

41
00:05:40,400 --> 00:05:43,320
بارفوت؟  في جوتلاند؟

42
00:05:45,920 --> 00:05:47,520
هل سيكون لديك بوفيه أيضاً؟

43
00:05:48,080 --> 00:05:49,560
 نعم!  لما لا؟ -
 بالطبع لا -

44
00:05:55,080 --> 00:06:01,000
أعتقد أن أليسيا تحاول أن تقول
إننا نريد حفل زفاف مُعاصر

45
00:06:02,200 --> 00:06:05,520
حفل زفاف مُعاصر ... في جوتلاند؟

46
00:06:06,080 --> 00:06:08,880
أرى جوتلاند على أنها مدينة من القرون الوسطى

47
00:06:08,960 --> 00:06:10,680
بالكاد معاصراً

48
00:06:13,840 --> 00:06:15,800
إذا قمت بسحب هذا القابس

49
00:06:15,880 --> 00:06:17,880
لا تفعل ، سوف تختفي -
ماذا يحدث؟ -

50
00:06:17,960 --> 00:06:19,240
-الشاشة بأكملها؟  مرحباً أبي.

51
00:06:19,320 --> 00:06:21,800
 مرحباً أيها المقاتلة -
ألست في تايلاند؟ -

52
00:06:21,880 --> 00:06:23,120
ماذا تقصدي ،  تايلاند؟

53
00:06:23,720 --> 00:06:26,440
لماذا سأكون في تايلاند؟
أنا فنان ولست رحالاً

54
00:06:26,520 --> 00:06:28,480
هل أبدو مثل الرحال؟  -
نعم -

55
00:06:29,120 --> 00:06:31,480
نعم ، انظر ، أيا كان

56
00:06:32,600 --> 00:06:35,400
هل نَشرب الدخان؟ -
نعم ، تعالي -

57
00:06:37,120 --> 00:06:40,360
مَـن كانت تلك التي كانت
في الاستقبال؟  ما أسمها؟

58
00:06:41,480 --> 00:06:43,240
 "اسمها " صغير جدًا بالنسبة لك

59
00:06:46,080 --> 00:06:49,400
مرحة ،  من الواضح أنكِ 
أكتسبتي هذا مني

60
00:06:49,480 --> 00:06:53,440
إذا كنت تريد المال ، فيمكنك إرسال رسالة نصية
 حتى أتمكن من الرفض عبر الرسائل النصية

61
00:06:53,520 --> 00:06:56,200
هذا مؤلم
كان ذلك تحت الحزام يا عزيزتي

62
00:06:57,000 --> 00:06:58,720
يا إلاهي

63
00:06:58,800 --> 00:07:02,080
ما الخطأ في الرغبة بـ رؤية
الابنة الكبرى لمرة واحدة ؟

64
00:07:02,160 --> 00:07:05,320
يمكننا فقط تناول الغداء
مثل شخصين بالغين

65
00:07:05,400 --> 00:07:07,000
أنت لم تتناول الغداء

66
00:07:08,280 --> 00:07:10,920
أنا ذاهبة لـ مقابلة 
أليسيا لتناول الغداء

67
00:07:11,480 --> 00:07:13,960
 الأميرة ، كيف حالها؟

68
00:07:14,520 --> 00:07:17,480
ليس لدي فكرة ، لقد غادرت

69
00:07:18,880 --> 00:07:20,840
جيد  ، سيكون لديك المكان لنفسك

70
00:07:24,800 --> 00:07:29,400
 كيف حال... كيف حال والدتك؟

71
00:07:32,720 --> 00:07:35,040
كان من الممكن أن
تسألها منذ 20 عامًا

72
00:07:35,120 --> 00:07:36,080
لم اقصد

73
00:07:37,000 --> 00:07:40,600
لا تسيئين فهمي ، ظننت 
أنني سأطلب منها العشاء

74
00:07:42,120 --> 00:07:44,000
بالتأكيد -
ماذا ؟ -

75
00:07:44,080 --> 00:07:47,200
لا ، لا

76
00:07:56,840 --> 00:07:58,400
ماذا بحق الجحيم ، هل تحتضر؟

77
00:08:11,560 --> 00:08:12,880
لم يكن ذلك مضحكاً

78
00:08:12,960 --> 00:08:17,400
آسف  ، آسف ، اتباً ، كان ذلك سيئًا
يا لها من مزحة سيئة.  أنا آسف

79
00:08:17,480 --> 00:08:20,120
 لا تفعل ذلك ، هذا ليس مضحكا-
عزيزتي ، أنا آسف -

80
00:08:20,680 --> 00:08:22,840
هل يمكنك أن تعطيها هذا؟  مني؟

81
00:08:22,920 --> 00:08:25,080
اشتري طابع سخيف والزقه

82
00:08:25,160 --> 00:08:27,000
أشتري طابع وأدفع 20 كرونة؟
<font color="#ffff00">(كرونة : العملة الرسمية للسويد)</font>

83
00:08:28,720 --> 00:08:34,520
بالحديث عن ... هل
لديكِ 1000 كرونة للقهوة؟

84
00:08:34,600 --> 00:08:38,480
في فندق جراند اللعين؟ -
لا ، جدياً -

85
00:08:38,560 --> 00:08:41,320
أقرضي أبيكِ مائة أو مائتين -
علي العودة للعمل -

86
00:08:43,760 --> 00:08:46,520
ألا يمكنك إعطاء ذلك لأمك فقط؟
لو سمحتِ؟

87
00:08:50,240 --> 00:08:51,200
احبك

88
00:08:53,360 --> 00:08:58,000
إنه ساحر للغاية!  لطيف جدا ، أليسيا

89
00:08:58,080 --> 00:08:59,560
شكراً -
لو سمحت -

90
00:08:59,640 --> 00:09:01,960
 زجاجة شامبانيا ، وكأسان -
حسناً -

91
00:09:03,040 --> 00:09:04,320
شامبانيا؟

92
00:09:04,880 --> 00:09:06,560
أسمحي لي أن أرى هذا مرة أخرى

93
00:09:10,680 --> 00:09:15,880
أعتقد أن السيد الرائع
نثر الورود  فوق السرير؟

94
00:09:15,960 --> 00:09:17,520
كان هناك  الورود في كل مكان

95
00:09:18,640 --> 00:09:20,080
حقيقي ؟ -
نعم -

96
00:09:20,160 --> 00:09:23,040
يا الهي -
مثل الاحلام -

97
00:09:23,120 --> 00:09:25,800
 نعم ، كانت مثالية تمامًا -
 وبعد ذلك؟ -

98
00:09:25,880 --> 00:09:29,960
ثم رفعني وحملني إلى غرفة النوم

99
00:09:30,640 --> 00:09:31,880
بالتأكيد ، سيكون ذلك جيدًا

100
00:09:33,600 --> 00:09:37,520
 لقد حملك إلى غرفة النوم -
تفضلي -

101
00:09:37,600 --> 00:09:42,320
وبعد ذلك 
هل مارستي الجنس؟

102
00:09:43,000 --> 00:09:44,160
تقريباً خمس مرات

103
00:09:49,560 --> 00:09:53,640
أنتِ النوعية التي تجعلني أريد فيليب

104
00:09:56,000 --> 00:09:58,480
أنا أمزح

105
00:09:59,240 --> 00:10:00,320
مرحباً

106
00:10:00,400 --> 00:10:01,280
مرحباً

107
00:10:01,360 --> 00:10:04,240
لا أعرف ما إذا كنتِ
أنتِ ، ولكن كم هو لطيف

108
00:10:04,320 --> 00:10:06,240
إنة ... لوكاس

109
00:10:06,320 --> 00:10:09,040
الذي يعيش في برشلونة ، يدرس في مدرسة الفنون

110
00:10:09,120 --> 00:10:12,800
إنة يقضي معظم وقتة
مع لوح التزلج الخاص بة ، أليس كذلك؟

111
00:10:12,880 --> 00:10:16,720
وأنت تأكل الغداء طوال الوقت  
لذلك جميعنا يجد شغفه ، أليس كذلك؟

112
00:10:17,800 --> 00:10:21,640
مَـن...؟  -
آسفة!  إنها صديقة فيل -

113
00:10:21,720 --> 00:10:26,440
أو صديقته السابقة
الآن... خطيبتة

114
00:10:26,520 --> 00:10:28,320
مبروك ، هذا لطيف  -
شكراً -

115
00:10:28,400 --> 00:10:30,160
ما أسمك؟ -
اليسيا -

116
00:10:30,920 --> 00:10:33,280
لوكاس ، لكن هذا عظيم

117
00:10:33,360 --> 00:10:35,440
نعم ، عظيم

118
00:10:35,520 --> 00:10:39,280
حقاً ، نحن ذاهبون إلى مكان آخر

119
00:10:40,080 --> 00:10:44,640
لكنني ذاهبة إلى تعديل
مكياجي قبل أن نذهب

120
00:10:44,720 --> 00:10:46,400
أفعلي ذلك -
لكن كان من اللطيف رؤيتك -

121
00:10:46,480 --> 00:10:48,160
نعم ، أنا كذلك

122
00:10:53,520 --> 00:10:57,600
إذاً أنتِ و فيل؟ -
سحقاً  ، هذا رائع -

123
00:10:59,320 --> 00:11:00,280
هل لي أن أري

124
00:11:02,160 --> 00:11:04,240
إذاً ، الماس لا يزال
شيئًا في أوسترمالم؟

125
00:11:04,320 --> 00:11:05,640
نعم ، بالتأكيد

126
00:11:10,880 --> 00:11:12,160
الفاتورة

127
00:11:12,800 --> 00:11:17,600
صحيح ، آسفة!  اعتقدت... حسنًا

128
00:11:18,120 --> 00:11:19,880
لحظة فقط ، دعني أرى

129
00:11:27,280 --> 00:11:28,840
هذه يجب أن تعمل

130
00:11:31,720 --> 00:11:33,880
شكراً لك -
شكراً لك -

131
00:11:40,080 --> 00:11:41,520
أنها مرفوضة

132
00:11:47,640 --> 00:11:50,080
هذا غريب لقد استخدمته 
في صباح اليوم ، لذلك

133
00:11:50,720 --> 00:11:52,760
ثانية واحدة

134
00:11:52,840 --> 00:11:55,840
سوف أتحقق فقط
أنا متأكد من أن معي  بطاقة أخرى هنا

135
00:11:57,960 --> 00:12:01,640
كم الحساب؟ سأدفعة -
حسناً -

136
00:12:03,240 --> 00:12:04,640
لا -
نعم ، نعم -

137
00:12:06,560 --> 00:12:08,320
نحن نحتفل بخطوبة ، لذلك

138
00:12:08,400 --> 00:12:10,600
 مبروك

139
00:12:11,120 --> 00:12:12,080
شكراً لك

140
00:12:13,000 --> 00:12:16,720
إذاً ، تفضل ،  شكراً جزيلا -
تم القبول؟  شكراً -

141
00:12:19,040 --> 00:12:19,960
نخبك

142
00:12:21,440 --> 00:12:22,320
نخبك

143
00:12:41,440 --> 00:12:42,320
مقرف

144
00:12:44,320 --> 00:12:46,280
ماذا تفعلي؟ -
لا يمكنك أكل النقانق -

145
00:12:46,360 --> 00:12:48,160
ألا تعلمِ أن لدي عمل حقيقي؟

146
00:12:48,240 --> 00:12:51,840
لا يمكنني صنع البروكلي
في العمل ، ليس لدي وقت

147
00:12:53,320 --> 00:12:54,920
و كنتِ تدخنين -
لا -

148
00:12:55,000 --> 00:12:57,080
 نعم كنتِ ، انت تكذب -
لا -

149
00:12:58,960 --> 00:12:59,840
انظري

150
00:13:02,120 --> 00:13:03,440
نعم؟  أنا أعرف

151
00:13:04,680 --> 00:13:06,400
ماذا؟  هل تعرفيه ايضاً؟

152
00:13:06,480 --> 00:13:09,880
ماذا ؟  لا ، لكن الجميع يعرف
من هو ، فهو واحد من هؤلاء

153
00:13:09,960 --> 00:13:11,880
منتجين ال  دي جي

154
00:13:13,080 --> 00:13:15,720
كان عليكي أن تعرف ذلك
 لأنك دائمًا بالخارج

155
00:13:15,800 --> 00:13:18,080
هل سيكون في أحد
برامجك التلفزيونية؟

156
00:13:18,160 --> 00:13:20,440
لا ، نحن نتراسل

157
00:13:22,320 --> 00:13:24,320
أنت؟
أنت؟

158
00:13:24,400 --> 00:13:26,800
لماذا أنتِ متفاجئة جداً؟
لماذا لا أستطيع؟

159
00:13:26,880 --> 00:13:31,240
لا ، لقد اعتقدت للتو أنه يتواعد مع
الفتيات الصغيرات

160
00:13:32,360 --> 00:13:34,640
النماذج المفضلة ، هل تعلم؟
 مثلك إذن؟

161
00:13:36,840 --> 00:13:37,920
هل بإمكاني رؤية ذلك؟

162
00:13:40,720 --> 00:13:43,360
إنه لطيف حقًا -

163
00:13:44,000 --> 00:13:46,160
ومن ثم !  الآن أنت تتابعيه -
هل أنتِ مجنونة؟ -

164
00:13:46,840 --> 00:13:49,600
لماذا؟  قلتِ أنكم تتراسلون

165
00:13:57,720 --> 00:14:00,080
هناك شيء يجب أن أخبرك به

166
00:14:00,160 --> 00:14:03,720
بأنك تتسللي في الصباح
وتتبرزين بينما الأمير فيليب نائم؟

167
00:14:05,840 --> 00:14:09,720
أنا فقط... لماذا عليك أن
تكون لئيمة جداً طوال الوقت؟

168
00:14:10,640 --> 00:14:12,680
ولكن هل أنت يا أليسيا؟ -
لا -

169
00:14:13,520 --> 00:14:17,560
ايا كان ، أنت لا تعرف شيئًا
عن كونك في علاقة حقيقية

170
00:14:20,160 --> 00:14:21,960
لا أستطيع؟

171
00:14:23,720 --> 00:14:27,680
حبيبك السابق المزعوم الذي
أراد فقط التسكع معك في المنزل؟

172
00:14:28,240 --> 00:14:31,080
إنه لا يحسب ، فانيسا ،
لقد تواعدت لبضعة أسابيع

173
00:14:31,160 --> 00:14:32,480
تباً لكِ

174
00:15:02,440 --> 00:15:03,600
أهلا؟

175
00:15:09,720 --> 00:15:11,320
مرحباً ،  ماذا تريدِ بحق الجحيم؟

176
00:15:11,400 --> 00:15:12,760
هل تحتاجين إلى المال من أجل البوتوكس؟

177
00:15:14,600 --> 00:15:17,720
 لم أجد دفتر الرسم الخاص بي -
علي السرير ، على ما أعتقد -

178
00:15:32,800 --> 00:15:33,760
ماذا ؟

179
00:15:37,440 --> 00:15:39,120
انا سأتزوج

180
00:15:47,320 --> 00:15:48,680
مبروك

181
00:15:50,560 --> 00:15:51,840
تباً

182
00:15:51,920 --> 00:15:57,160
هل أنتِ سعيد؟ -
 بالطبع أنا سعيدة ،  هذا مدهش -

183
00:15:58,520 --> 00:16:02,360
يا الهي... كنت... أفعل

184
00:16:02,440 --> 00:16:06,200
أنا على وشك عقد اجتماع
عبر الهاتف

185
00:16:07,160 --> 00:16:11,720
حسناً  ، الآن ، هل يمكنني الاتصال بك بعد ذلك؟
سيستغرق الأمر حوالي 45 دقيقة

186
00:16:11,800 --> 00:16:12,600
آسفة

187
00:16:14,120 --> 00:16:15,080
حسناً

188
00:16:17,480 --> 00:16:19,440
ربما يمكنك ترك مفاتيحك أيضًا

189
00:16:31,880 --> 00:16:32,840
شكراً

190
00:17:10,480 --> 00:17:12,000
مرحبا -
مرحبا -

191
00:17:20,520 --> 00:17:23,280
مباراة واحدة؟ -
أنتِ دوماً تفوزي -

192
00:17:23,360 --> 00:17:24,320
لو سمحت؟

193
00:17:27,480 --> 00:17:29,840
أو يمكننا دائما الذهاب لشراء الآيس كريم؟

194
00:17:29,920 --> 00:17:32,160
أو يمكنني الذهاب لشراء الآيس كريم ، تقصدي؟

195
00:17:32,240 --> 00:17:34,280
الآيس كريم يجعل الجميع سعداء للغاية!

196
00:17:34,360 --> 00:17:36,640
لقد أكلت للتو بعض الشوكولاتة

197
00:17:36,720 --> 00:17:37,600
لا

198
00:17:38,560 --> 00:17:40,360
ماذا لديك في يدك إذاً؟

199
00:17:40,440 --> 00:17:42,000
لا شيئ -
لا شيئ؟ -

200
00:17:42,080 --> 00:17:43,200
لاشئ

201
00:17:44,560 --> 00:17:46,560


202
00:17:46,640 --> 00:17:50,920
لطيف جدا ، حلوة جدا
لكنني وجدت شيئًا غريبًا

203
00:17:54,200 --> 00:17:55,240
حسنا اذهب

204
00:17:55,800 --> 00:17:57,120
هل تريدي أن تخسري؟

205
00:17:57,200 --> 00:17:58,840
 انت تتمنى ذلك

206
00:18:03,040 --> 00:18:06,520
مهلا؟  ما الذي تفكر فيه
بشأن الأسماء الأخيرة؟

207
00:18:08,640 --> 00:18:09,520
ماذا تقصدي ؟

208
00:18:11,080 --> 00:18:14,080
لا أعلم ، قد يكون
اللقب المزدوج لطيفًا

209
00:18:14,160 --> 00:18:17,640
لا يمكن أن يكون لدينا نفس الاسم الأخير؟ -
نعم بالطبع ، أعني فقط -

210
00:18:18,680 --> 00:18:21,760
 يمكن أن يكون لدينا كلا الاسمين -
هل هذا اقتراح فانيسا؟ -

211
00:18:23,040 --> 00:18:24,440
نعم ، نعم

212
00:18:24,520 --> 00:18:27,200
ما هذا بحق الجحيم !  لعبة سخيفة قذرة

213
00:18:28,080 --> 00:18:31,080
يا الهي ، فيليب ، خذ الأمور
ببساطة ، إنها مجرد لعبة

214
00:18:33,240 --> 00:18:35,000
لا تريد تغيير اسمك؟

215
00:18:36,240 --> 00:18:38,960
لقد اشتكيتِ دائمًا من
اسمك الأخير الشائع

216
00:18:40,680 --> 00:18:44,000
لقد اعتقدت أنه قد يكون من
الجيد الحصول على لقب مزدوج

217
00:18:44,680 --> 00:18:46,200
هذا كل شيء

218
00:19:05,280 --> 00:19:06,840
أنا لا أفهم ، هل هي

219
00:19:07,920 --> 00:19:09,960
سيطلق عليها (فون ستينبوك) الآن فجأة؟

220
00:19:10,040 --> 00:19:12,320
مثل علامة النجمة اللعينة

221
00:19:12,400 --> 00:19:14,280
 هو فيليب فون ستينبوك؟ -
لا اعرف -

222
00:19:14,360 --> 00:19:17,400
من الغريب أنها لن تحمل
نفس اسمي بعد الآن

223
00:19:17,480 --> 00:19:21,640
البستها الحفاضات
ودفعتها في عربة الاطفال

224
00:19:21,720 --> 00:19:24,440
، وفجأة لن يكون لدينا
نفس الاسم الأخير؟

225
00:19:25,800 --> 00:19:27,920
هل كان هذا كل شيء؟
أم قلت إنني أتتبع نظام غذائي؟

226
00:19:28,000 --> 00:19:29,320
لا هنا

227
00:19:31,920 --> 00:19:33,360
ها هو

228
00:19:34,800 --> 00:19:37,040
احبك -
احبك -

229
00:19:38,440 --> 00:19:39,800
كيف سارت الأمور مع مارتن؟

230
00:19:43,200 --> 00:19:44,160
كيف سار الأمر؟

231
00:19:47,040 --> 00:19:48,000
جيد

232
00:19:49,360 --> 00:19:50,320
ثم؟

233
00:19:52,000 --> 00:19:52,960
غادرت

234
00:19:53,680 --> 00:19:54,600
أنتِ تمزحي؟

235
00:19:55,360 --> 00:19:56,840
أنتِ تمزحي

236
00:19:56,920 --> 00:19:58,840
ذهب لشراء السجائر ،أنا فقط

237
00:19:58,920 --> 00:20:00,680
لكنك اعتذرتِ؟

238
00:20:02,360 --> 00:20:03,360
عن ماذا؟

239
00:20:03,440 --> 00:20:06,440
ماذا لو تخلى عنك شخص
ما أثناء شراء السجائر؟

240
00:20:07,160 --> 00:20:08,160
هذا يعني حقاً

241
00:20:20,280 --> 00:20:21,680
إنه يلعب البلياردو

242
00:20:22,880 --> 00:20:23,880
كيف عرفتي بذلك؟

243
00:20:25,920 --> 00:20:26,880
انستغرام

244
00:20:32,200 --> 00:20:34,280
أنا أكره حمام السباحة -
أنتِ تكرهي كل شيء -

245
00:20:36,240 --> 00:20:39,240
تحتاجين فقط إلى النظافة قليلاً
وتغيير ملابسك

246
00:20:57,720 --> 00:20:58,640


247
00:21:00,920 --> 00:21:02,080
إنه ليس هنا

248
00:21:04,560 --> 00:21:05,960
هل نذهب إذاً؟

249
00:21:07,640 --> 00:21:08,800
سنحصل على بيرة

250
00:21:16,280 --> 00:21:19,120
يجب عليك ضربها بقوة -
نعم ، سأحاول ، انتظري -

251
00:21:21,360 --> 00:21:24,360
كان هذا رائعا -
أنتِ لم تسقطي أي واحدة -

252
00:21:26,240 --> 00:21:27,840
عدوانية جداً

253
00:21:33,400 --> 00:21:34,520
هيا

254
00:21:49,840 --> 00:21:50,920
ممل

255
00:21:53,960 --> 00:21:55,240
انه هناك

256
00:21:58,280 --> 00:21:59,160
تباً

257
00:22:00,520 --> 00:22:03,200
هل حان دوري؟  هل يجب أن اسقط  هذة؟
كيف تفعلي هذا؟

258
00:22:03,280 --> 00:22:05,920
سأسقطها... هناك

259
00:22:06,000 --> 00:22:07,920
نعم.  أنت صلبة ، لذلك

260
00:22:08,640 --> 00:22:09,720
هناك

261
00:22:13,080 --> 00:22:15,080
أمسكي -
إنه ممل جدا -

262
00:22:15,160 --> 00:22:16,320
مرحباً

263
00:22:16,400 --> 00:22:17,760
هل تتتبعيني؟

264
00:22:21,360 --> 00:22:24,080
لا -
أشعر وكأنني أراك في كل مكان -

265
00:22:24,800 --> 00:22:29,440
ستوكهولم ليست العاصمة
لذا .. هذه الأشياء تحدث

266
00:22:30,440 --> 00:22:31,920
لقد اختفيتِ الليلة الماضية

267
00:22:34,080 --> 00:22:37,520
نعم ، تباً ، لا ، أنا آسفة
حدث شيء ما ، فاضطررت للمغادرة

268
00:22:38,240 --> 00:22:40,360
هل منعك أيضًا من الرد 
علي رسائلي النصية ؟

269
00:22:42,000 --> 00:22:44,360
نعم ،  بالضبط

270
00:22:53,880 --> 00:22:55,480
يمكنني أن أعلمك ، إذا أردت؟

271
00:22:56,000 --> 00:23:01,680
 لا ، لا أعتقد أنني بحاجة 
إلى أي دروس في البلياردو

272
00:23:01,760 --> 00:23:03,640
انا علي مايرام -
حقاً؟ -

273
00:23:04,720 --> 00:23:08,080
نحن هنا لنشرب الجعة ، أليس كذلك؟
ليس من أجل المسبح؟

274
00:23:08,840 --> 00:23:10,560
وإلا سيكون السنوكر

275
00:23:13,360 --> 00:23:17,720
إذا كنت تلعب البلياردو دون
شرب ، فإنها تسمى السنوكر

276
00:23:17,800 --> 00:23:19,840
 لم أكن أعرف ذلك

277
00:23:20,720 --> 00:23:21,680
رائع

278
00:23:23,440 --> 00:23:25,120
لكن يمكنكِ القدوم لاحقًا و

279
00:23:26,280 --> 00:23:28,040
إذا كنت تريد أن تتعلم ضرب الكرة

280
00:23:30,280 --> 00:23:31,440
أرك لاحقا

281
00:23:37,280 --> 00:23:38,720
أنت الأسوأ في الإبحار

282
00:23:38,800 --> 00:23:41,360
يبدو أن لديه حزام أسود
في حمام السباحة

283
00:23:41,920 --> 00:23:43,480
يمكنكِ أن تبتسمي قليلاً

284
00:23:45,120 --> 00:23:46,320
نعم مثل هذا

285
00:23:46,840 --> 00:23:50,200
 "سأعلمك أن تضربي الكرة" -
 فقط اذهبي إلى هناك وكوني لطيفه -

286
00:23:50,760 --> 00:23:53,040
فقط لطيفة؟  ، أنه سهل

287
00:23:54,400 --> 00:23:56,480
اذهبي وقولي : مرحبًا

288
00:23:56,560 --> 00:23:57,480
لطيفه ؟ -
نعم -

289
00:23:59,760 --> 00:24:02,040
مرحبا يا رفاق ، أستمتعوا؟-
نعم مثل هذا -

290
00:24:28,920 --> 00:24:31,400
حسنا ، شاهدي -
لقد غادر -

291
00:24:31,480 --> 00:24:33,880
ماذا؟ -
مارتن ،  لقد غادر -

292
00:24:42,403 --> 00:24:51,457
<font color="#ffff00">تـــرجــمــة
د. أحمد مسعود</font>

