[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.05,0:00:16.13,Default,,0,0,0,,‫"استيقظت صباح اليوم وتسلحت بمسدس" Dialogue: 0,0:00:16.43,0:00:20.97,Default,,0,0,0,,‫"لطالما قالت والدتك\N‫بأنك ستكون الرجل المنشود" Dialogue: 0,0:00:21.22,0:00:27.23,Default,,0,0,0,,‫"قالت "أنت لا مثيل لك\N‫يجب أن تعاني لترتقي"" Dialogue: 0,0:00:27.40,0:00:31.90,Default,,0,0,0,,‫"لكنك ولدت سيىء الحظ\N‫ونادرون هم أمثالك" Dialogue: 0,0:00:32.03,0:00:37.24,Default,,0,0,0,,‫"استيقظت صباح اليوم\N‫وقد تلاشى الحب كله" Dialogue: 0,0:00:37.86,0:00:42.62,Default,,0,0,0,,‫"والدك لم يحدثك قط عن الصواب والخطأ" Dialogue: 0,0:00:42.83,0:00:47.50,Default,,0,0,0,,‫"لكنك تبدو بخير يا عزيزي\N‫وأعرف أنك ستكون بأحسن حال" Dialogue: 0,0:00:47.62,0:00:52.75,Default,,0,0,0,,‫"يا للأسف! ولدت سيىء الحظ\N‫ونادرون هم أمثالك" Dialogue: 0,0:00:52.92,0:00:56.13,Default,,0,0,0,,‫- "فلنغن"\N‫- "استيقظت صباح اليوم" Dialogue: 0,0:00:56.34,0:01:00.85,Default,,0,0,0,,‫- "نادرون"\N‫- "نادرون هم أمثالك" Dialogue: 0,0:01:04.10,0:01:08.98,Default,,0,0,0,,‫"استيقظت صباح اليوم\N‫والعالم مقلوب رأساً على عقب" Dialogue: 0,0:01:09.15,0:01:14.57,Default,,0,0,0,,‫"لم تعد الأمور على حالها\N‫منذ دخول الحزن بلادنا" Dialogue: 0,0:01:14.73,0:01:19.78,Default,,0,0,0,,‫"لكن لا مثيل لك\N‫وتتمتع بشخصية مهيبة" Dialogue: 0,0:01:19.91,0:01:25.75,Default,,0,0,0,,‫"يا للأسف! ولدت سيىء الحظ\N‫ونادرون هم أمثالك" Dialogue: 0,0:01:26.33,0:01:32.09,Default,,0,0,0,,‫"استيقظت صباح اليوم وتسلحت بمسدس" Dialogue: 0,0:01:32.67,0:01:37.59,Default,,0,0,0,,‫"تسلحت بمسدس، تسلحت بمسدس" Dialogue: 0,0:01:48.06,0:01:51.19,Default,,0,0,0,,‫عندما كنت نائماً علمنا بأن (هانتر)\N‫قبلت في جامعة (ريد) Dialogue: 0,0:01:51.31,0:01:54.02,Default,,0,0,0,,‫- "وداعاً"\N‫- ألا يمكنكم الفرح لـ(هانتر)؟ Dialogue: 0,0:01:54.27,0:01:56.94,Default,,0,0,0,,‫كانت جامعة (ريد) خيارها الأول\N‫كانت لتحزن لو لم يتم قبولها Dialogue: 0,0:01:57.19,0:01:59.78,Default,,0,0,0,,‫لم تعتقدون دائماً أن للأمر\N‫علاقة بي؟ Dialogue: 0,0:01:59.91,0:02:04.12,Default,,0,0,0,,‫- لأنك لم تقبلي في أي جامعة\N‫- (أنتوني)، لن نسمع شيئاً لأشهر Dialogue: 0,0:02:04.41,0:02:06.87,Default,,0,0,0,,‫(هانتر) تقدمت بطلب إدخال مبكر\N‫لهذا عرفت النتيجة مبكراً Dialogue: 0,0:02:07.04,0:02:09.50,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا عنى أن بإمكانها\N‫التقدم إلى جامعة واحدة فقط Dialogue: 0,0:02:09.79,0:02:11.88,Default,,0,0,0,,‫لكن أختك من ناحية أخرى\N‫فتحت لنفسها خيارات متعددة Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:16.21,Default,,0,0,0,,‫مثل جامعة (بودوين) و(هولي كروس)\N‫و(جورج تاون)... Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:18.47,Default,,0,0,0,,‫تعلمين أن جامعة (جورج تاون)\N‫تفوق مستواي Dialogue: 0,0:02:18.59,0:02:20.55,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، سيكونون من المجانين\N‫إن لم يرغبوا بك Dialogue: 0,0:02:20.68,0:02:23.18,Default,,0,0,0,,‫إن تمكنت من الدخول إليها فسيعني هذا\N‫أن بإمكاني دخول جامعة (بيركلي) Dialogue: 0,0:02:23.35,0:02:25.89,Default,,0,0,0,,‫- على جثتي\N‫- هناك حائزون على جوائز (نوبل) Dialogue: 0,0:02:26.01,0:02:28.89,Default,,0,0,0,,‫في منطقة خليج (سان فرانسيسكو)\N‫أكثر من أي مكان آخر على الأرض Dialogue: 0,0:02:29.10,0:02:32.23,Default,,0,0,0,,‫جائزة (نوبل) في ماذا؟\N‫المثلية الجنسية؟ Dialogue: 0,0:02:33.36,0:02:36.86,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، تعلمين أن بإمكانك ارتياد الجامعة\N‫أينما تشائين Dialogue: 0,0:02:37.11,0:02:39.24,Default,,0,0,0,,‫لكني سأخبرك بما لن أدفع ثمنه\N‫جامعة (بيركلي) Dialogue: 0,0:02:39.44,0:02:41.49,Default,,0,0,0,,‫أريد ارتياد (هارفارد) أو (وست بوينت) Dialogue: 0,0:02:41.61,0:02:44.41,Default,,0,0,0,,‫قد تتمكن من رؤيتهما على التلفاز\N‫ولكن، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:02:44.87,0:02:46.91,Default,,0,0,0,,‫إذا أردت أرتياد جامعة كهذه\N‫فعليك أن تنكب على الكتب Dialogue: 0,0:03:01.59,0:03:06.47,Default,,0,0,0,,‫الجوارب يا (كريس)! كم عليك البيع\N‫منها لدفع ثمن هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:03:06.76,0:03:08.97,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكن أن أعبر لك\N‫عن مدى عدم اكتراثي؟ Dialogue: 0,0:03:10.73,0:03:12.10,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:13.23,0:03:16.23,Default,,0,0,0,,‫إنه حارس الأمن اللعين\N‫أتريدني أن أحطم بقية رأسك؟ Dialogue: 0,0:03:18.19,0:03:21.90,Default,,0,0,0,,‫إنها منبعجة كفاية، أحضر العتلة\N‫وأخرج الصفيحة Dialogue: 0,0:03:23.61,0:03:26.20,Default,,0,0,0,,‫من دون تلكك، كل مرة تقوم بها في مهمة... Dialogue: 0,0:03:26.32,0:03:28.29,Default,,0,0,0,,‫يؤثر الـ(أدرينالين) في كل\N‫شخص بطريقة مختلفة Dialogue: 0,0:03:28.41,0:03:31.16,Default,,0,0,0,,‫(بيغ بوسي بوبنسيرو)، كان قد بدأ العمل\N‫كلص منازل Dialogue: 0,0:03:31.83,0:03:35.25,Default,,0,0,0,,‫ترك برازاً كثيراً ذات مرة\N‫ظنت الشرطة بأن دباً قد دخل المنزل Dialogue: 0,0:03:35.63,0:03:38.25,Default,,0,0,0,,‫أكان (بوسي بوبنسيرو) يسرق الخزائن هكذا؟ Dialogue: 0,0:03:38.38,0:03:41.76,Default,,0,0,0,,‫حتى تقدم لـ(جوني سوبرانو)\N‫في فوضى عام 83 Dialogue: 0,0:03:41.88,0:03:45.01,Default,,0,0,0,,‫عندما كنت تفعل أمراً في السابق\N‫كان يتم تقديرك Dialogue: 0,0:03:45.14,0:03:48.89,Default,,0,0,0,,‫عندما يحين الوقت، ستكون جديراً بالأمر\N‫أو تبحث عن مهنة جديدة Dialogue: 0,0:03:49.35,0:03:52.89,Default,,0,0,0,,‫تبيع الجوارب من باب إلى آخر Dialogue: 0,0:03:57.48,0:04:03.90,Default,,0,0,0,,‫"(بروفايل تونر) طريقة رائعة ورخيصة\N‫وتستخدم بسهولة كبديل" Dialogue: 0,0:04:04.03,0:04:05.70,Default,,0,0,0,,‫"للخضوع لعمليات شد الوجه" Dialogue: 0,0:04:06.24,0:04:09.58,Default,,0,0,0,,‫"(بروفايل تونر) مناسب لجميع الأعمار\N‫وأنواع الأجساد" Dialogue: 0,0:04:09.70,0:04:13.25,Default,,0,0,0,,‫"حتى للأمور الوراثي\N‫التي يأستم من إصلاحها" Dialogue: 0,0:04:13.50,0:04:18.54,Default,,0,0,0,,‫(كارم)، لم لا تتناولين قرص (زانكس)\N‫أو شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:04:20.67,0:04:24.93,Default,,0,0,0,,‫ما أمر هذا الهوس في جامعة (بيركلي)؟\N‫أتحاول الابتعاد عنا؟ Dialogue: 0,0:04:25.09,0:04:28.89,Default,,0,0,0,,‫- بالتأكيد، هذا عملها\N‫- تفضل بالضحك Dialogue: 0,0:04:29.39,0:04:33.27,Default,,0,0,0,,‫ماذا ستفعل عندما تقبل في (بيركلي)\N‫وليس في (نوتردام) أو (جورج تاون)؟ Dialogue: 0,0:04:34.39,0:04:37.06,Default,,0,0,0,,‫إنها عضو في "مجتمع التكريم الوطني"\N‫حباً بالرب! Dialogue: 0,0:04:37.27,0:04:39.65,Default,,0,0,0,,‫لا تكن ساذجاً يا (توني)، أرجوك Dialogue: 0,0:04:39.77,0:04:43.86,Default,,0,0,0,,‫كيف دخلت (هانتر) جامعة (ريد) برأيك؟\N‫عن طريق عمها Dialogue: 0,0:04:44.49,0:04:46.40,Default,,0,0,0,,‫تخرّج هو وزوجته من هناك Dialogue: 0,0:04:46.70,0:04:49.32,Default,,0,0,0,,‫إنها الطريقة الوحيدة لدخول\N‫غريبة الأطوار تلك إلى الجامعة Dialogue: 0,0:04:49.45,0:04:51.28,Default,,0,0,0,,‫وُلدت في فترة طفرة المواليد Dialogue: 0,0:04:51.62,0:04:54.25,Default,,0,0,0,,‫الدرجات ونتائج امتحانات رائعة\N‫إنها لا تكفي الآن Dialogue: 0,0:04:54.37,0:04:57.17,Default,,0,0,0,,‫المهم هو من تعرف\N‫أو كم بناية تمنحهم Dialogue: 0,0:04:57.71,0:04:59.71,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدينني أن أفعل إذاً؟ Dialogue: 0,0:05:18.90,0:05:22.52,Default,,0,0,0,,‫- أهو هنا؟\N‫- مرحباً Dialogue: 0,0:05:23.23,0:05:26.44,Default,,0,0,0,,‫أترك أحد قفصاً مفتوحاً\N‫في حديقة الحيوان (تيرتلباك)؟ Dialogue: 0,0:05:28.53,0:05:32.28,Default,,0,0,0,,‫اجلسا، أريد التحدث إليكما\N‫بشأن (بينزي غيتي) Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:35.41,Default,,0,0,0,,‫- قد لا يمشي مجدداً\N‫- لا تقل "مجدداً" Dialogue: 0,0:05:35.62,0:05:40.63,Default,,0,0,0,,‫لا، بل قل "مجدداً"\N‫فهو عاجز من الآن وصاعداً Dialogue: 0,0:05:40.75,0:05:43.38,Default,,0,0,0,,‫سيعود من مركز إعادة التأهيل قريباً\N‫الوغد المسكين! Dialogue: 0,0:05:43.80,0:05:45.46,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تساعده Dialogue: 0,0:05:45.84,0:05:48.72,Default,,0,0,0,,‫- أن أساعده؟\N‫- عليك بناء مدرج خاص في بيته Dialogue: 0,0:05:48.93,0:05:54.22,Default,,0,0,0,,‫لكرسي العجلات، لجعل المكان...\N‫كما يدعونه، يسهل دخول المعاقين له Dialogue: 0,0:05:54.39,0:05:57.93,Default,,0,0,0,,‫- وربما أضاجع زوجته عندما أكون هناك\N‫- هيا يا (ريتش)! Dialogue: 0,0:05:58.14,0:06:02.27,Default,,0,0,0,,‫أنت الرئيس الآن، ونحن نحييك\N‫ولكن، مارس بعض الضغوطات Dialogue: 0,0:06:02.48,0:06:05.65,Default,,0,0,0,,‫اتصل بابن أخيك (فيتو)\N‫والشاب الآخر Dialogue: 0,0:06:05.90,0:06:09.74,Default,,0,0,0,,‫- ألا يعملان في البناء؟\N‫- تمهل! هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:06:09.91,0:06:14.20,Default,,0,0,0,,‫(ريتشي)، إنها بادرة طيبة\N‫فلدى الرجل أصدقاء كثر Dialogue: 0,0:06:15.16,0:06:17.50,Default,,0,0,0,,‫لقد فقدتما صوابكما Dialogue: 0,0:06:18.33,0:06:23.50,Default,,0,0,0,,‫- لا تتخذ هذا الموقف يا (ريتشي)\N‫- اسمع، ستبني مدرجاً لـ(بينزي) Dialogue: 0,0:06:24.92,0:06:27.63,Default,,0,0,0,,‫سأبني مدرجاً يؤدي إلى مؤخرتك Dialogue: 0,0:06:28.59,0:06:30.88,Default,,0,0,0,,‫وأقود سيارة (ليونيل) إليها Dialogue: 0,0:06:39.56,0:06:42.85,Default,,0,0,0,,‫(جيني)، مرحباً\N‫أتتخلصين من الورود؟ Dialogue: 0,0:06:42.98,0:06:45.19,Default,,0,0,0,,‫(كارميلا)، مرحباً Dialogue: 0,0:06:45.40,0:06:47.61,Default,,0,0,0,,‫لم أرك في دروس تمارين الدراجات مؤخراً؟ Dialogue: 0,0:06:47.78,0:06:50.07,Default,,0,0,0,,‫وقرعت الجرس بضع مرات\N‫ولم تكوني في البيت أيضاً Dialogue: 0,0:06:50.28,0:06:51.74,Default,,0,0,0,,‫- حقاً؟\N‫- منذ أيام... Dialogue: 0,0:06:51.86,0:06:54.82,Default,,0,0,0,,‫كنت في سوق (ويلبروك)\N‫ورأيتك تنزلين السلم الآلي Dialogue: 0,0:06:54.95,0:06:59.45,Default,,0,0,0,,‫وكنت أصرخ، (جيني)، (جيني)\N‫عندها أدركت أنها أختك Dialogue: 0,0:07:00.08,0:07:02.67,Default,,0,0,0,,‫- ألم تقصد جامعة (جورج تاون)؟\N‫- كلية (جورج تاون) للحقوق Dialogue: 0,0:07:02.79,0:07:04.29,Default,,0,0,0,,‫وعملت بمجلة (جورج تاون ريفيو) الحقوقية Dialogue: 0,0:07:04.50,0:07:08.80,Default,,0,0,0,,‫وسكرتيرة إقليمية لجميعة خريجي\N‫(جورج تاون) في (شورت هيلز) Dialogue: 0,0:07:09.09,0:07:14.34,Default,,0,0,0,,‫لأن (ميدو) تقدمت إلى (جورج تاون)\N‫وأنا آمل وأصلي كي تُقبل Dialogue: 0,0:07:14.47,0:07:18.18,Default,,0,0,0,,‫فهي تتحدث عن (بيركلي) باستمرار\N‫(مادونا) في (بيركلي)! Dialogue: 0,0:07:18.31,0:07:21.89,Default,,0,0,0,,‫إنها في الجامعة الآن!\N‫إنهم يكبرون بسرعة Dialogue: 0,0:07:22.14,0:07:25.81,Default,,0,0,0,,‫- يا للهول! أهذا هو الوقت فعلاً؟\N‫- (جيني)! Dialogue: 0,0:07:26.06,0:07:28.61,Default,,0,0,0,,‫(جيني)، أريد أن أطلب منك معروفاً Dialogue: 0,0:07:29.19,0:07:33.03,Default,,0,0,0,,‫كنت أتساءل إن أمكنك أن تطلبي من أختك\N‫أن تكتب رسالة توصية لـ(ميدو) Dialogue: 0,0:07:33.15,0:07:36.70,Default,,0,0,0,,‫- أهذه صراحة كبيرة مني؟\N‫- لكنها لا تعرف (ميدو) Dialogue: 0,0:07:36.83,0:07:39.37,Default,,0,0,0,,‫لكنك تفعلين!\N‫ويمكنك أن تعطيها شهادات (ميدو) Dialogue: 0,0:07:39.49,0:07:41.12,Default,,0,0,0,,‫وهي ممتازة على فكرة Dialogue: 0,0:07:41.29,0:07:45.13,Default,,0,0,0,,‫مقالها حول الصفائح الجليدية التي تذوب\N‫كان عاطفياً وجعلني أبكي Dialogue: 0,0:07:45.33,0:07:49.92,Default,,0,0,0,,‫- ونشر في صحيفة (كدوشس) اليومية\N‫- إن أختي كثيرة الانشغال هذا كل شيء Dialogue: 0,0:07:50.09,0:07:54.09,Default,,0,0,0,,‫(جيني) إن كانت هناك أي طريقة يمكنك\N‫مساعدتي بها... Dialogue: 0,0:07:58.01,0:08:01.93,Default,,0,0,0,,‫- سأسألها\N‫- شكراً لك يا (جيني) Dialogue: 0,0:08:02.64,0:08:05.19,Default,,0,0,0,,‫سأدعك تعودين إلى نباتاتك Dialogue: 0,0:08:06.90,0:08:12.90,Default,,0,0,0,,‫جيد، جيد، هكذا! ارفع نفسك\N‫الآن ترتكز على يدك المحاذية للسرير Dialogue: 0,0:08:15.74,0:08:17.12,Default,,0,0,0,,‫(ريتشي) Dialogue: 0,0:08:17.91,0:08:20.99,Default,,0,0,0,,‫- هلا تمنحينا بعض الوقت عزيزتي؟\N‫- لا! Dialogue: 0,0:08:21.20,0:08:24.08,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير سيد (غيتا)؟\N‫- إنه بخير Dialogue: 0,0:08:24.37,0:08:27.92,Default,,0,0,0,,‫إن كبريائه شديد\N‫ولا يتقبل قلق الأصدقاء عليه Dialogue: 0,0:08:30.50,0:08:33.22,Default,,0,0,0,,‫انتظري في الرواق مباشرة Dialogue: 0,0:08:38.09,0:08:42.06,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد؟ لم لا تقتلني أيها الوغد؟ Dialogue: 0,0:08:42.47,0:08:46.19,Default,,0,0,0,,‫- بربك! انظر ما الذي فعلته بي!\N‫- فكرة من المدرج؟ Dialogue: 0,0:08:46.39,0:08:49.11,Default,,0,0,0,,‫- أي مدرج؟\N‫- المدرج اللعين Dialogue: 0,0:08:49.56,0:08:54.95,Default,,0,0,0,,‫إذا احتجت إلى مساعدة فسأساعدك\N‫أتفهم؟ تحدث إليّ Dialogue: 0,0:08:55.28,0:09:02.49,Default,,0,0,0,,‫- لا أريد شيئاً منك\N‫- حسناً، سأغادر Dialogue: 0,0:09:03.95,0:09:10.71,Default,,0,0,0,,‫ولكن، إذا ذهبت باكياً إلى (توني سوبرانو)\N‫مرة أخرى وإذا تفوهت بشيء... Dialogue: 0,0:09:12.92,0:09:16.38,Default,,0,0,0,,‫سأفعل بذراعيك ما فعلته بساقيك Dialogue: 0,0:09:31.06,0:09:32.69,Default,,0,0,0,,‫أدخليني يا (ليز)\N‫علي أن أرى (أدريانا) Dialogue: 0,0:09:32.82,0:09:35.44,Default,,0,0,0,,‫- ليست هنا\N‫- أدخليني فعلي التحدث إليها Dialogue: 0,0:09:35.57,0:09:38.11,Default,,0,0,0,,‫لست مرحباً بك في هذا المنزل Dialogue: 0,0:09:39.57,0:09:43.33,Default,,0,0,0,,‫ما هذا يا (أدريانا)؟ أنا آسف\N‫كم مرة علي الاتصال؟ Dialogue: 0,0:09:43.45,0:09:46.71,Default,,0,0,0,,‫ابتعد عني يا (كريستوفر)\N‫أنا أكرهك ولا أريد التحدث إليك ثانية Dialogue: 0,0:09:46.83,0:09:49.50,Default,,0,0,0,,‫- سأتصل بالشرطة\N‫- لا تتصرفي هكذا يا (أدريانا) Dialogue: 0,0:09:49.62,0:09:51.79,Default,,0,0,0,,‫أنا أحبك، أنا أفقد صوابي\N‫أنا مشتاق إليك Dialogue: 0,0:09:51.96,0:09:54.13,Default,,0,0,0,,‫- سأتصل بالشرطة\N‫- ولم أستمع إليك؟ Dialogue: 0,0:09:54.25,0:09:58.09,Default,,0,0,0,,‫لتسكب المزيد من النبيذ في حسائك\N‫وتحرجني في المطعم أمام الجميع Dialogue: 0,0:09:58.22,0:10:01.14,Default,,0,0,0,,‫- أعطني الهاتف\N‫- اذهبي إلى الغرفة الأخرى Dialogue: 0,0:10:03.05,0:10:05.14,Default,,0,0,0,,‫- أريد أن أتزوجك\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:05.31,0:10:07.93,Default,,0,0,0,,‫أعني هذا يا (أدريانا)\N‫فأنا أحبك Dialogue: 0,0:10:08.31,0:10:11.27,Default,,0,0,0,,‫وأريد أن أتزوجك\N‫أحضرت لك خاتماً وكل هذا Dialogue: 0,0:10:11.48,0:10:14.61,Default,,0,0,0,,‫لا تستمعي إليه يا (أيد)\N‫فهو يتلاعب بك منذ 3 سنوات Dialogue: 0,0:10:14.73,0:10:17.44,Default,,0,0,0,,‫- أنت تضيعين شبابك\N‫- أمي! Dialogue: 0,0:10:20.28,0:10:21.66,Default,,0,0,0,,‫افتحيه! Dialogue: 0,0:10:21.78,0:10:24.12,Default,,0,0,0,,‫بالطبع! لابد أنه كان في نافذة\N‫متجر (زاين) هذا الصباح Dialogue: 0,0:10:24.28,0:10:26.45,Default,,0,0,0,,‫لابد أنه فيه قطع الزجاج المكسور Dialogue: 0,0:10:26.75,0:10:29.04,Default,,0,0,0,,‫- أمي، هلا تتركينا وحدنا\N‫- (أدريانا) Dialogue: 0,0:10:29.25,0:10:32.88,Default,,0,0,0,,‫- أسمعك تبكين في سريرك ليلاً\N‫- أمي! Dialogue: 0,0:10:35.09,0:10:40.18,Default,,0,0,0,,‫عندما تجرحين المرة القادمة\N‫سيكون هذا الباب مقفلاً أمامك Dialogue: 0,0:10:47.97,0:10:49.43,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:10:51.65,0:10:54.23,Default,,0,0,0,,‫- (كريستوفر)\N‫- إنه 3 قيراطات Dialogue: 0,0:10:56.07,0:11:00.32,Default,,0,0,0,,‫قال الرجل إن بإمكانك زيارتهم\N‫لتعديل حجمه وأشياء كهذه Dialogue: 0,0:11:01.95,0:11:03.91,Default,,0,0,0,,‫(كريستوفر) Dialogue: 0,0:11:05.83,0:11:08.70,Default,,0,0,0,,‫كان لديه فيلم (ذا مامي)\N‫قبل عرضه في السينما Dialogue: 0,0:11:09.79,0:11:13.38,Default,,0,0,0,,‫انظروا من جاء! كنا نتساءل\N‫لم صمتت السناجب Dialogue: 0,0:11:13.50,0:11:16.88,Default,,0,0,0,,‫ابن أخيك هذا، يجيد المضايقة Dialogue: 0,0:11:17.46,0:11:23.43,Default,,0,0,0,,‫- أنا أخبره بشأن الأشرطة\N‫- إنها أفلام عرض بمستوى (هوليوود) Dialogue: 0,0:11:23.68,0:11:28.52,Default,,0,0,0,,‫ليس بساعة توقيت خاطئة وصورة ضبابية\N‫كالتي يبيعها النيجيريون في الشارع Dialogue: 0,0:11:28.93,0:11:31.89,Default,,0,0,0,,‫- أأنت مشترك بهذا؟\N‫- 10 آلاف وحدة Dialogue: 0,0:11:32.31,0:11:35.11,Default,,0,0,0,,‫- ما رأي (جوني ساكس) بهذا؟\N‫- تباً لـ(نيويورك) Dialogue: 0,0:11:39.61,0:11:41.36,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل أن أغادر قبل عودة زوجتك Dialogue: 0,0:11:41.53,0:11:44.49,Default,,0,0,0,,‫ولا يجب أن يراني أحد\N‫مع مجرمين مشاهير Dialogue: 0,0:11:44.82,0:11:47.91,Default,,0,0,0,,‫ما عذرك لقضاء الوقت مع المرفوض هذا؟ Dialogue: 0,0:11:48.37,0:11:53.17,Default,,0,0,0,,‫يسمح لي الإيقاف المنزلي\N‫بشراء حاجياتي بنفسي Dialogue: 0,0:11:55.04,0:11:57.42,Default,,0,0,0,,‫لا تضع بصماتك على الطلاء Dialogue: 0,0:11:57.75,0:12:00.88,Default,,0,0,0,,‫آخر حزمة جرجير من الحديقة Dialogue: 0,0:12:01.21,0:12:03.22,Default,,0,0,0,,‫لا تغمره بالزيت هذه المرة Dialogue: 0,0:12:03.88,0:12:06.43,Default,,0,0,0,,‫يحب مسح الزيت بالخبز\N‫وهذا ليس خطئي Dialogue: 0,0:12:08.10,0:12:10.97,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يأتي بك\N‫إلى حي يتحدث اللغة الإنجليزية؟ Dialogue: 0,0:12:11.14,0:12:15.35,Default,,0,0,0,,‫- أتى المساعد الغبي لرؤيتي\N‫- (بولي)؟ Dialogue: 0,0:12:16.48,0:12:19.98,Default,,0,0,0,,‫قال إن عليّ بناء مدرج لعين\N‫في بيت (بينزي) Dialogue: 0,0:12:20.69,0:12:24.78,Default,,0,0,0,,‫- أجل، أعلم هذا\N‫- تمهل! أكانت فكرتك؟ Dialogue: 0,0:12:25.53,0:12:29.37,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي يا (توني)!\N‫أتقضي وقتك بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:12:29.62,0:12:33.00,Default,,0,0,0,,‫كان (بينزي غيتي) ما يزال يبيع كميات\N‫مخدرات ضئيلة في جادة (جفرسون) Dialogue: 0,0:12:33.21,0:12:37.33,Default,,0,0,0,,‫- لولا (جاكي)\N‫- (ريتشي)، ابني المدرج لـ(بينزي) Dialogue: 0,0:12:38.50,0:12:40.96,Default,,0,0,0,,‫تعرض ذلك الفتى لحادث مروع Dialogue: 0,0:12:43.17,0:12:46.76,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأفعل\N‫هيا، اقترب Dialogue: 0,0:12:49.30,0:12:51.39,Default,,0,0,0,,‫لديّ شيء لك Dialogue: 0,0:12:58.36,0:13:00.27,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا؟\N‫- ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:00.57,0:13:03.49,Default,,0,0,0,,‫- إنه المعطف!\N‫- المعطف! Dialogue: 0,0:13:03.61,0:13:08.24,Default,,0,0,0,,‫- المعطف الذي نزعته من (روكو دميو)\N‫- أجل! أجل! Dialogue: 0,0:13:08.53,0:13:11.62,Default,,0,0,0,,‫كانت سمعة الوغد قوية جداً\N‫في مقاطعة (إسيكس) Dialogue: 0,0:13:11.74,0:13:13.95,Default,,0,0,0,,‫لكنه لم يعد بعد انتهائي منه Dialogue: 0,0:13:14.20,0:13:16.21,Default,,0,0,0,,‫- مات لاحقاً بسبب (الزهايمر)\N‫- حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:17.67,0:13:20.50,Default,,0,0,0,,‫- جربه!\N‫- إنه معطفك اللعين! Dialogue: 0,0:13:20.71,0:13:24.59,Default,,0,0,0,,‫أنت تحب هذا المعطف، أنت وأخي الصغير\N‫كنتما لتقتلا لتحصلا عليه Dialogue: 0,0:13:24.76,0:13:27.84,Default,,0,0,0,,‫بطانة حريرية وجلد فاخر Dialogue: 0,0:13:28.34,0:13:31.22,Default,,0,0,0,,‫لم يصدق أحداً أن بإمكاني حمل هذا المعطف\N‫بسبب حجمي Dialogue: 0,0:13:31.35,0:13:33.31,Default,,0,0,0,,‫ولكن مع الحزام\N‫كنت أشبه (روميل) Dialogue: 0,0:13:33.43,0:13:37.02,Default,,0,0,0,,‫إنه معطف لطيف Dialogue: 0,0:13:37.35,0:13:41.52,Default,,0,0,0,,‫إنه معطف جميل\N‫وهو لك الآن Dialogue: 0,0:13:41.69,0:13:43.94,Default,,0,0,0,,‫- لماذا؟\N‫- علي نسيان الماضي Dialogue: 0,0:13:44.28,0:13:50.07,Default,,0,0,0,,‫كما يقولون في مذهب الطاوية\N‫عليك أن تغلق باباً ليفتح آخر Dialogue: 0,0:13:51.70,0:13:54.83,Default,,0,0,0,,‫- أيصعب فعل هذا؟\N‫- حسناً، لقد فعلت هذا Dialogue: 0,0:13:58.79,0:14:05.63,Default,,0,0,0,,‫هكذا! هكذا! مثالي! Dialogue: 0,0:14:06.97,0:14:09.30,Default,,0,0,0,,‫تشبه (روبرت إيفنز) Dialogue: 0,0:14:17.23,0:14:18.60,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك! Dialogue: 0,0:14:42.46,0:14:43.92,Default,,0,0,0,,‫"جامعة (بيركلي) في (كاليفورنيا)\N‫مكتب قبول الطلاب" Dialogue: 0,0:14:44.05,0:14:45.42,Default,,0,0,0,,‫"الآنسة (ميدو سوبرانو)" Dialogue: 0,0:14:47.13,0:14:50.64,Default,,0,0,0,,‫"شهادات الثانوية غير مكتملة\N‫نرجو إرسالها فوراً وإلا لن يُنظر في طلبك" Dialogue: 0,0:15:08.95,0:15:12.91,Default,,0,0,0,,‫أهذا ما قاله (توني)؟\N‫هل قال شيئاً آخر؟ Dialogue: 0,0:15:13.08,0:15:16.08,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريده أن يقول؟\N‫أن يقبّل شفتيك! Dialogue: 0,0:15:16.20,0:15:18.54,Default,,0,0,0,,‫قال إنها بضائع مسروقة جيدة\N‫وسأل عن حصته؟ Dialogue: 0,0:15:18.71,0:15:22.63,Default,,0,0,0,,‫- العمل لدى (توني سوبرانو) سيكون شرفاً\N‫- إنه الرجل المهم! Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:26.51,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنك قلت إني الرجل المهم؟\N‫هو أم أنا؟ من الرجل المهم؟ Dialogue: 0,0:15:27.01,0:15:29.55,Default,,0,0,0,,‫ألسنا رجالاً؟ Dialogue: 0,0:15:35.06,0:15:41.06,Default,,0,0,0,,‫اسمع، حصة (توني) من هذا العمل وذاك\N‫ستقتطع من حصتك وليس حصتي Dialogue: 0,0:15:41.19,0:15:44.02,Default,,0,0,0,,‫- هكذا يكون الأمر في البداية\N‫- أجل، مبدأ دفع المستحقات Dialogue: 0,0:15:44.15,0:15:45.53,Default,,0,0,0,,‫- نحن لا نمانع، أليس كذلك يا (جيس)؟\N‫- أجل Dialogue: 0,0:15:45.65,0:15:49.78,Default,,0,0,0,,‫- دفعت حصتي لشراء ماسة لـ(أيد)\N‫- (أدريانا لا سرفا) Dialogue: 0,0:15:50.03,0:15:52.62,Default,,0,0,0,,‫إنها امراة جميلة جداً Dialogue: 0,0:15:52.82,0:15:55.37,Default,,0,0,0,,‫إنها تحبني وهي سنوات إنجابها الأطفال Dialogue: 0,0:15:55.99,0:15:59.04,Default,,0,0,0,,‫لا أرى نفسي متزوجاً\N‫فأنا أحصل على كل ما أحتاج إليه Dialogue: 0,0:15:59.16,0:16:01.71,Default,,0,0,0,,‫ويمكنني توظيف أحد لغسل أطباقي\N‫وكي ملابسي Dialogue: 0,0:16:01.92,0:16:07.63,Default,,0,0,0,,‫- يمكنني رؤية هذا\N‫- لا مزيد من الشطائر بعد عملك معي Dialogue: 0,0:16:09.72,0:16:15.14,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى هذا المكان اللعين!\N‫أيمكنك تخيل قضاء أيامك وسنواتك هنا؟ Dialogue: 0,0:16:52.72,0:16:54.55,Default,,0,0,0,,‫- أيمكنني مساعدتكما؟\N‫- سيدة (غيتي) Dialogue: 0,0:16:54.84,0:16:56.64,Default,,0,0,0,,‫- نحن هنا لبناء المدرج\N‫- أي مدرج؟ Dialogue: 0,0:16:56.93,0:17:00.39,Default,,0,0,0,,‫- من أجل زوجك؟\N‫- أنتما من مركز (سانت إرازموس) Dialogue: 0,0:17:00.52,0:17:06.56,Default,,0,0,0,,‫وعلينا أيضاً تعديل المراحيض\N‫وتوسعة ممرات الأبواب وأشياء كهذه Dialogue: 0,0:17:06.69,0:17:08.78,Default,,0,0,0,,‫لجعل البيت أسهل لحركة كرسي العجلات Dialogue: 0,0:17:08.94,0:17:13.32,Default,,0,0,0,,‫- من أرسلكما إلى هنا؟\N‫- (ريتشي أبريل) Dialogue: 0,0:17:14.20,0:17:15.66,Default,,0,0,0,,‫(ريتشي أبريل)؟ Dialogue: 0,0:17:15.91,0:17:18.58,Default,,0,0,0,,‫سننتهي بحلول موعد عودة (بينزي)\N‫إلى البيت سيدة (غايتا) Dialogue: 0,0:17:18.79,0:17:23.58,Default,,0,0,0,,‫غادرا المكان، لا أريد أي علاقة مع ذلك\N‫الرجل بعدما فعله بـ(بيتر) Dialogue: 0,0:17:25.96,0:17:30.46,Default,,0,0,0,,‫لديها مشاكلها، لكني لن أخبر\N‫(ريتشي) بأن المهمة لا تتم Dialogue: 0,0:17:43.27,0:17:45.81,Default,,0,0,0,,‫- (ريتشي)\N‫- (توني) Dialogue: 0,0:17:46.02,0:17:49.86,Default,,0,0,0,,‫(ريتش)، هذا (ماثيو بيفلاكوا)\N‫و(شون جزمونتي) Dialogue: 0,0:17:49.98,0:17:52.32,Default,,0,0,0,,‫- كلاهما من (ويست أورانج)\N‫- اسمي الأخير (درينكواتر) Dialogue: 0,0:17:52.49,0:17:55.15,Default,,0,0,0,,‫من الجيد مقابلتك يا (ريتشي)\N‫ابن عمي (لوي جزمونتي) Dialogue: 0,0:17:55.32,0:17:57.53,Default,,0,0,0,,‫عمل معك في معمل اللوحات في السجن\N‫في سجن (نيوجيرسي) Dialogue: 0,0:17:57.74,0:18:01.08,Default,,0,0,0,,‫أجل، (لو)، طوله حوالي 176 سنتم\N‫ووزنه حوالي 100 كغ Dialogue: 0,0:18:01.45,0:18:04.16,Default,,0,0,0,,‫سآخذهما إلى مرأب العم (جوي)\N‫لتفحص حواف إطارات Dialogue: 0,0:18:04.29,0:18:08.88,Default,,0,0,0,,‫- وطلبا أن يأتيا لإلقاء التحية\N‫- عملتما مع (كريستوفر مولتيسانتي) Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:12.26,Default,,0,0,0,,‫- أشياء بسيطة كما تعلم\N‫- تصرفات الوغد ذو الأنف الكبير! Dialogue: 0,0:18:12.63,0:18:17.14,Default,,0,0,0,,‫إذا ضرب ابنة أخي مجدداً\N‫فسأمزقه قطعة تلو الأخرى Dialogue: 0,0:18:17.26,0:18:19.68,Default,,0,0,0,,‫- الأنف الكبير!\N‫- لا يمكنك اختلاق أمور كهذه Dialogue: 0,0:18:19.80,0:18:22.72,Default,,0,0,0,,‫عما تتحدثان؟ لقد فعلت للتو Dialogue: 0,0:18:23.06,0:18:27.35,Default,,0,0,0,,‫ألم تلحظا أنه الوحيد الذي يدخن تحت\N‫المطر ويداه مشبوكتان خلف ظهره؟ Dialogue: 0,0:18:28.02,0:18:30.77,Default,,0,0,0,,‫إن أنفه غطاء طبيعي! Dialogue: 0,0:18:33.74,0:18:37.95,Default,,0,0,0,,‫- للفتى نقاطه الحسنة\N‫- أنا لا أقول شيئاً ضده فهو صديقي Dialogue: 0,0:18:38.45,0:18:40.58,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- إنه يسكن قربي Dialogue: 0,0:18:41.16,0:18:47.37,Default,,0,0,0,,‫لمَ لم تذكر هذا؟ إن أردت التحدث كالسود\N‫فسنرسلك إلى مدرسة لتتعلم اللغة Dialogue: 0,0:18:48.00,0:18:51.59,Default,,0,0,0,,‫- هذا، لقد انتهى الوقت، لنذهب\N‫- (ريتشي)، سعدت بلقائك Dialogue: 0,0:18:52.46,0:18:56.59,Default,,0,0,0,,‫إن كان هناك ما يمكنكما فعله لي فأعلماني Dialogue: 0,0:19:02.01,0:19:04.77,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً\N‫- يا إلهي! أحددنا موعد غداء؟ Dialogue: 0,0:19:05.06,0:19:08.31,Default,,0,0,0,,‫- أنا ذاهبة إلى استدعاء\N‫- لقد كنت في الجوار Dialogue: 0,0:19:08.48,0:19:12.07,Default,,0,0,0,,‫- في وسط (نيوارك)!\N‫- أعتقد أني أخطأت يا (جوني) Dialogue: 0,0:19:12.27,0:19:17.20,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف كيف دخلت هذه المحادثة\N‫لكن جارتنا (كارميلا سوبرانو) Dialogue: 0,0:19:17.49,0:19:21.57,Default,,0,0,0,,‫حاصرتني وطلبت مني أن أطلب منك\N‫أن تكتبي رسالة توصية لابنتها Dialogue: 0,0:19:21.70,0:19:23.95,Default,,0,0,0,,‫- لدخول جامعة (جورج تاون)\N‫- زوجة رجل العصابات؟ Dialogue: 0,0:19:24.16,0:19:29.50,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة، لقد فاجأتني في الحديقة\N‫ماذا كان علي أن أقول؟ Dialogue: 0,0:19:29.62,0:19:33.55,Default,,0,0,0,,‫بأني منشغلة وهي الحقيقة\N‫وأني لا أعرف الفتاة حتى Dialogue: 0,0:19:33.67,0:19:37.42,Default,,0,0,0,,‫هيا، لقد قابلت (ميدو) في الرابع من يوليو\N‫خلال حفل الشواء عندنا Dialogue: 0,0:19:37.55,0:19:40.89,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس ما أعنيه\N‫(جيني)، لا يمكنك أن تتوقعي مني فعل هذا Dialogue: 0,0:19:41.01,0:19:45.22,Default,,0,0,0,,‫إنها مجرد رسالة، كتب (بروس) واحدة\N‫إلى جامعة (فيرمونت) Dialogue: 0,0:19:45.85,0:19:47.35,Default,,0,0,0,,‫أنت تفعلين هذا دائماً Dialogue: 0,0:19:47.48,0:19:51.19,Default,,0,0,0,,‫أوصي بمجرمين لحرم جامعة (جورج تاون)\N‫لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:19:51.35,0:19:53.31,Default,,0,0,0,,‫ارحميني من هراء النخبة هذا Dialogue: 0,0:19:53.52,0:19:56.19,Default,,0,0,0,,‫- إنهم جيراني\N‫- هل فقدت صوابك؟ Dialogue: 0,0:19:56.44,0:19:59.86,Default,,0,0,0,,‫- طلبت مني (كارميلا) هذا يا (جوان)\N‫- هل أنت خائفة؟ Dialogue: 0,0:20:00.24,0:20:03.99,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعتقدين أنهما سيفعلان؟\N‫يقتلانك بسبب طلب للالتحاق بالجامعة Dialogue: 0,0:20:04.12,0:20:07.54,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس الأمر، بل المسألة تتعلق بالأخلاق\N‫ماذا عساي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:20:07.83,0:20:10.54,Default,,0,0,0,,‫بأني سأكتب الرسالة لشخص آخر\N‫وهذا ما سأفعله Dialogue: 0,0:20:10.75,0:20:13.04,Default,,0,0,0,,‫فتى رائع من (جمهورية الدومينيكان)\N‫يعيش في الأحياء الفقيرة Dialogue: 0,0:20:13.17,0:20:17.21,Default,,0,0,0,,‫ومعدل درجاته 5.2\N‫لديّ سمعة عليّ حمايتها Dialogue: 0,0:20:18.13,0:20:19.51,Default,,0,0,0,,‫كنت أعلم بأنك سترفضين الأمر Dialogue: 0,0:20:19.80,0:20:26.01,Default,,0,0,0,,‫أتريدين أن تكوني ضعيفة الشخصية طوال حياتك؟\N‫تعاملي مع الأمر فحسب يا (جيني)، أفهمت؟ Dialogue: 0,0:20:28.77,0:20:33.40,Default,,0,0,0,,‫لا مشكلة في إضافة شخصين\N‫وخاصة بغياب الآنسة (ميدو) Dialogue: 0,0:20:33.52,0:20:37.90,Default,,0,0,0,,‫لا تكوني سخيفة! أتينا لأخذ بعض أثاث\N‫والدتي من القبو Dialogue: 0,0:20:38.36,0:20:41.45,Default,,0,0,0,,‫- إنها أمك الآن!\N‫- (هيو)، اجلس معي ومع (أنتوني) Dialogue: 0,0:20:41.65,0:20:43.87,Default,,0,0,0,,‫دع صديق (جانيس) يجلس في رأس الطاولة Dialogue: 0,0:20:44.16,0:20:47.54,Default,,0,0,0,,‫- جدي، أسنلعب (هوت ويلز) بعد العشاء؟\N‫- تباً! Dialogue: 0,0:20:47.79,0:20:52.29,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء رائحته زكية، هذا أكثر حميمية\N‫كلما زاد العدد كان الحال أفضل Dialogue: 0,0:20:52.96,0:20:58.92,Default,,0,0,0,,‫هذا هو المهم، الأصدقاء والعائلة\N‫هذا ما اشتقت إليه خلال هذه السنوات Dialogue: 0,0:20:59.05,0:21:01.22,Default,,0,0,0,,‫مرحباً بك دائماً يا (ريتشي) Dialogue: 0,0:21:01.63,0:21:03.84,Default,,0,0,0,,‫- أتمنى أن ترغبون باللحم المحمر\N‫- دعيني أساعدك Dialogue: 0,0:21:03.97,0:21:07.93,Default,,0,0,0,,‫لا يا أمي، اجلسي، اجلسي\N‫(جانيس)، اجلسي، أنا أسيطر على كل شيء Dialogue: 0,0:21:09.81,0:21:15.36,Default,,0,0,0,,‫- (جانيس)، اجلسي، حقاً؟ اجلسي\N‫- كيف هو المعطف؟ Dialogue: 0,0:21:15.73,0:21:19.94,Default,,0,0,0,,‫- أي معطف؟\N‫- أعطيت أخاك معطفاً جلدياً جميلاً Dialogue: 0,0:21:20.36,0:21:23.61,Default,,0,0,0,,‫- أما زال المعطف يعجبك يا (تون)؟\N‫- مذهل يا (ريتش)! Dialogue: 0,0:21:23.86,0:21:26.32,Default,,0,0,0,,‫المعذرة، عليّ إحضار سكين (غينزو) Dialogue: 0,0:21:26.91,0:21:29.54,Default,,0,0,0,,‫- أي معطف؟\N‫- بالحزام وكل هذا Dialogue: 0,0:21:32.46,0:21:37.04,Default,,0,0,0,,‫- أين سكيني؟\N‫- أريد مدحك على تصرفاتك هناك Dialogue: 0,0:21:37.59,0:21:41.88,Default,,0,0,0,,‫- أريده أن يكون حيث أراه\N‫- هذا ما نعنيه بقولنا "عائلة" Dialogue: 0,0:21:48.01,0:21:50.81,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة! أعرف أني تأخرت Dialogue: 0,0:21:50.97,0:21:53.69,Default,,0,0,0,,‫قلت إن بإمكانك النوم في بيت (هانتر)\N‫وليس عدم حضور عشاء يوم الأحد Dialogue: 0,0:21:53.89,0:21:56.27,Default,,0,0,0,,‫قلت إني آسفة\N‫كان بإمكانك استدعائي بجهاز النداء الآلي Dialogue: 0,0:21:56.52,0:21:59.32,Default,,0,0,0,,‫- أوصل أي بريد البارحة؟\N‫- إنه في مكانه المعتاد Dialogue: 0,0:21:59.44,0:22:02.07,Default,,0,0,0,,‫اذهبي وحضري مكاناً لك للعشاء\N‫فلدينا ضيوف Dialogue: 0,0:22:09.45,0:22:12.45,Default,,0,0,0,,‫- ما الذي حدث لهذه؟\N‫- ألو! Dialogue: 0,0:22:12.58,0:22:15.83,Default,,0,0,0,,‫"(كارميلا)، مرحباً\N‫أنا (جيني كوزمانو)" Dialogue: 0,0:22:16.04,0:22:19.17,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً، مرحباً، كيف حالك؟\N‫- اسمعي يا (كارميلا) Dialogue: 0,0:22:19.29,0:22:21.88,Default,,0,0,0,,‫لقد تحدثت إلى أختي\N‫بشأن الرسالة من أجل (ميدو) Dialogue: 0,0:22:22.01,0:22:25.88,Default,,0,0,0,,‫وهي آسفة، لكنها لا تستطيع فعل هذا\N‫أنا آسفة! Dialogue: 0,0:22:26.09,0:22:31.18,Default,,0,0,0,,‫- لم لا يمكنها فعل ذلك؟\N‫- لأنها كتبت رسالة لشخص آخر Dialogue: 0,0:22:31.39,0:22:34.64,Default,,0,0,0,,‫"شاب رائع من (جمهورية الدومينيكان)\N‫من الأحياء السكنية الفقيرة" Dialogue: 0,0:22:34.77,0:22:39.48,Default,,0,0,0,,‫ولديه معدل 5.2\N‫ووالدته مدمنة على الكوكايين Dialogue: 0,0:22:40.06,0:22:42.19,Default,,0,0,0,,‫وشلل دماغي Dialogue: 0,0:22:44.32,0:22:46.24,Default,,0,0,0,,‫وما معنى هذا؟\N‫ألا يمكنها إرسالة اثنتين؟ Dialogue: 0,0:22:46.36,0:22:49.45,Default,,0,0,0,,‫أفكرت في طلب هذا\N‫من أحد القساوسة في الكنيسة؟ Dialogue: 0,0:22:49.57,0:22:53.45,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن رسالة من الأب (إنتينتولا)\N‫ستحمل قيمة أكبر Dialogue: 0,0:22:53.58,0:22:56.54,Default,,0,0,0,,‫وخاصة في جامعة (جورج تاون)\N‫عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:22:56.75,0:22:59.29,Default,,0,0,0,,‫وداعاً، حظاً موفقاً Dialogue: 0,0:23:01.13,0:23:02.50,Default,,0,0,0,,‫من كان هذا؟ Dialogue: 0,0:23:04.26,0:23:06.97,Default,,0,0,0,,‫- لا يمكنها إرسال اثنتين مم؟\N‫- لا شيء! Dialogue: 0,0:23:14.43,0:23:17.14,Default,,0,0,0,,‫(جوان)، أعرف أنك طلبت عدم مقاطعتك Dialogue: 0,0:23:17.27,0:23:20.73,Default,,0,0,0,,‫- ولكن أتت (كارميلا سوبرانو) لرؤيتك\N‫- أتمازحني! Dialogue: 0,0:23:21.06,0:23:23.78,Default,,0,0,0,,‫إنها ليست ضمن مواعيدك النهارية\N‫أتودين مني التعامل معها؟ Dialogue: 0,0:23:24.15,0:23:28.07,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! أدخلها Dialogue: 0,0:23:30.82,0:23:34.83,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً يا (جوان)، أهذا وقت سيىء؟\N‫- دائماً Dialogue: 0,0:23:35.25,0:23:36.79,Default,,0,0,0,,‫تفضلي Dialogue: 0,0:23:37.87,0:23:40.58,Default,,0,0,0,,‫- فطيرة جبنة (ريكوتا) بالأناناس\N‫- جيد! Dialogue: 0,0:23:40.96,0:23:43.84,Default,,0,0,0,,‫كنت في الجوار، الجراح الذي يعالج\N‫قدم أمي هنا لذا... Dialogue: 0,0:23:44.59,0:23:45.96,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك Dialogue: 0,0:23:47.67,0:23:49.84,Default,,0,0,0,,‫اسمعي يا (كارميلا)\N‫أعتقد بأني أعرف لم أنت هنا Dialogue: 0,0:23:50.18,0:23:54.14,Default,,0,0,0,,‫أخبرتني أختي بأنك تريدين رسالة توصية مني\N‫لجامعة (جورج تاون) لـ... Dialogue: 0,0:23:54.56,0:23:56.64,Default,,0,0,0,,‫- هل اسمها (فيلدر)؟\N‫- بل (ميدو) Dialogue: 0,0:23:56.77,0:24:00.10,Default,,0,0,0,,‫آسفة! ولكن لا يمكنني فعلها Dialogue: 0,0:24:00.77,0:24:03.90,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنك سترغبين في النظر\N‫إلى درجاتها على الأقل Dialogue: 0,0:24:04.07,0:24:08.24,Default,,0,0,0,,‫ومعدلات الثانوية وبعض تعليقات المعلمين\N‫قبل اتخاذ قرارك Dialogue: 0,0:24:08.36,0:24:10.74,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنها ستكون إضافة رائعة\N‫لحرم (جورج تاون) الجامعي Dialogue: 0,0:24:10.86,0:24:13.62,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة من أن مكتب طلبات الالتحاق\N‫سيرون هذا Dialogue: 0,0:24:14.03,0:24:18.41,Default,,0,0,0,,‫لست واثقة بأن هذا صحيح، الحقيقة\N‫المؤسفة أن هذا لا يكفي هذه الأيام Dialogue: 0,0:24:18.71,0:24:22.67,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة يا (كارميلا)\N‫ولكن، لا يمكنني فعل هذا Dialogue: 0,0:24:23.25,0:24:28.13,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنك تفهمين\N‫أريدك أن تكتبي تلك الرسالة Dialogue: 0,0:24:28.97,0:24:31.68,Default,,0,0,0,,‫- المعذرة!\N‫- قلت إني أريدك أن تكتبين الرسالة Dialogue: 0,0:24:31.84,0:24:34.80,Default,,0,0,0,,‫- أتقومين بتهديدي؟\N‫- تهديد! أي تهديد؟ Dialogue: 0,0:24:35.22,0:24:38.22,Default,,0,0,0,,‫أحضرت لك فطيرة جبنة (ريكوتا)\N‫وشهادات الثانوية Dialogue: 0,0:24:38.35,0:24:41.31,Default,,0,0,0,,‫لتكتبي رسالة توصية لابنتي الصغيرة\N‫للالتحاق بجامعة (جورج تاون) Dialogue: 0,0:24:41.48,0:24:44.36,Default,,0,0,0,,‫- أنا ضابطة في المحكمة\N‫- محامية Dialogue: 0,0:24:47.40,0:24:49.11,Default,,0,0,0,,‫لا تجعليني أتوسل إليك Dialogue: 0,0:24:50.07,0:24:54.07,Default,,0,0,0,,‫لقد كتبت آخر رسالة توصية لي\N‫لهذا العام الأكاديمي Dialogue: 0,0:24:54.28,0:24:57.95,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك بهذا؟ فكرت في أن تكتبي\N‫رسالة إلى (جورج تاون) Dialogue: 0,0:24:58.08,0:25:01.37,Default,,0,0,0,,‫وتخبريهم بأنك اكتشفت بأن (جورج تاون)\N‫لم تكن خيار هذا الشخص الأول Dialogue: 0,0:25:01.71,0:25:06.59,Default,,0,0,0,,‫وأنه كان يستخدم (جورج تاون) كاحتياطي\N‫لن أخبرك بما ستكتبينه Dialogue: 0,0:25:08.30,0:25:10.76,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! تركت أمي في السيارة\N‫بتلك القدم المصابة Dialogue: 0,0:25:12.97,0:25:14.34,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك على هذا Dialogue: 0,0:25:25.40,0:25:27.53,Default,,0,0,0,,‫- اطلب من الفتى إعداد الطعام لي\N‫- اللعنة! Dialogue: 0,0:25:27.65,0:25:29.32,Default,,0,0,0,,‫- تباً! إنه هو!\N‫- تباً! Dialogue: 0,0:25:30.15,0:25:33.32,Default,,0,0,0,,‫- كان علينا إلقاء التحية على الأقل\N‫- أو سؤاله عن الوقت أو شيء كهذا Dialogue: 0,0:25:37.12,0:25:38.75,Default,,0,0,0,,‫أتعتقد بأن علينا الدخول؟ Dialogue: 0,0:25:39.04,0:25:40.67,Default,,0,0,0,,‫تمهل! لديك... Dialogue: 0,0:25:41.00,0:25:44.92,Default,,0,0,0,,‫- كيف أبدو؟\N‫- جيداً، شعرك... Dialogue: 0,0:25:55.35,0:25:57.85,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً يا (توني)، كيف حالك؟\N‫- كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:25:58.47,0:26:01.56,Default,,0,0,0,,‫أنا (مات درينكواتر)، ابن أخ (بيفلاكوا)\N‫وشريكي (شون جزمونتي) Dialogue: 0,0:26:01.73,0:26:03.94,Default,,0,0,0,,‫صديقان لـ(كريستوفر)\N‫نساعده في لعب الورق Dialogue: 0,0:26:04.61,0:26:06.44,Default,,0,0,0,,‫أعلم، كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:26:07.28,0:26:11.61,Default,,0,0,0,,‫تلك الراقصة (ديستني)!\N‫أود كسر قضيبي في مؤخرتها Dialogue: 0,0:26:24.13,0:26:28.13,Default,,0,0,0,,‫لقد تحدث إلينا (كريسي)\N‫عن إعطائك حصة من الخزنة حتى... Dialogue: 0,0:26:28.25,0:26:33.09,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! أيها الغبي الأبله!\N‫ألم تسمع بالتنصت من قبل؟ Dialogue: 0,0:26:35.22,0:26:38.68,Default,,0,0,0,,‫- انظر إلى ما فعلته!\N‫- لأنك جعلتني أقوم بالحديث بأكمله Dialogue: 0,0:26:38.89,0:26:44.27,Default,,0,0,0,,‫أنت تفعل هذا دائماً، تبقى صامتاً\N‫وتتركني معلقاً Dialogue: 0,0:26:45.77,0:26:49.40,Default,,0,0,0,,‫ما المهم لدرجة تأخير رجل\N‫عن مهامه الأولى؟ Dialogue: 0,0:26:49.82,0:26:55.57,Default,,0,0,0,,‫سمعنا من (جيا غيتا) قام ابنا أخيك\N‫بحفر المنزل ولم يعودا بعد Dialogue: 0,0:26:55.70,0:26:59.20,Default,,0,0,0,,‫جعلتهما يقومان ببعض الأعمال\N‫في منزل والدة (جانيس) Dialogue: 0,0:26:59.45,0:27:03.29,Default,,0,0,0,,‫وبكل احترام أقول إنها والدة رئيسكما أيضاً Dialogue: 0,0:27:04.25,0:27:06.33,Default,,0,0,0,,‫- أيها السادة\N‫- (تون) Dialogue: 0,0:27:07.04,0:27:09.92,Default,,0,0,0,,‫إنهما لا يتوقفان عن الحديث\N‫بشأن المدرج اللعين Dialogue: 0,0:27:11.01,0:27:15.09,Default,,0,0,0,,‫(ريتشي)، اهدأ واجلس\N‫سأشتري لك كوب قهوة Dialogue: 0,0:27:24.48,0:27:30.65,Default,,0,0,0,,‫- أين المعطف؟ أنت لا ترتدي المعطف\N‫- إنه في السيارة، أتريد استعادته؟ Dialogue: 0,0:27:31.15,0:27:34.36,Default,,0,0,0,,‫أعطيت (توني) معطفاً أخذته\N‫من (روكو دميو) Dialogue: 0,0:27:34.78,0:27:38.49,Default,,0,0,0,,‫كانت سمعته تنص بأنه الأقوى\N‫في مقاطعة (إسيكس) Dialogue: 0,0:27:40.12,0:27:42.79,Default,,0,0,0,,‫لكنه لم يعد إلى هنا\N‫بعد انتهائي منه Dialogue: 0,0:27:43.54,0:27:47.33,Default,,0,0,0,,‫"ثم كنا نقوم بمقابلة\N‫وسألت إن أمكنني القيام بها وكانت..." Dialogue: 0,0:27:48.25,0:27:54.09,Default,,0,0,0,,‫- (كارميلا)، مرحباً، مرحباً\N‫- مرحباً يا (جيني)، تفضلي Dialogue: 0,0:27:54.34,0:27:59.18,Default,,0,0,0,,‫طبقك، قالت أختي إن فطيرة الـ(ريكوتا)\N‫كانت شهية Dialogue: 0,0:27:59.47,0:28:03.72,Default,,0,0,0,,‫وأحبتها العائلة\N‫وقالت إنها تفحصت شهادات (ميدو) Dialogue: 0,0:28:03.85,0:28:07.31,Default,,0,0,0,,‫وأذهلتها توصيات المعلمين Dialogue: 0,0:28:07.52,0:28:11.32,Default,,0,0,0,,‫- جلست وكتبت رسالة رائعة لـ(جورج تاون)\N‫- هذا رائع! Dialogue: 0,0:28:11.52,0:28:13.32,Default,,0,0,0,,‫- أجل\N‫- ألديك نسخة منها؟ Dialogue: 0,0:28:13.48,0:28:16.49,Default,,0,0,0,,‫لا، لكني سأحضر لك واحدة\N‫لا مشكلة في الأمر Dialogue: 0,0:28:17.03,0:28:20.78,Default,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً لك\N‫(جين)، أنت صديقة رائعة! Dialogue: 0,0:28:23.70,0:28:27.75,Default,,0,0,0,,‫هل أخبرتك كم انبهرت (جون)\N‫بشهادات (ميدو)؟ Dialogue: 0,0:28:27.87,0:28:30.38,Default,,0,0,0,,‫لقد فعلت، شكراً لك Dialogue: 0,0:28:37.55,0:28:40.93,Default,,0,0,0,,‫ألبوم (هاوي تي)\N‫(بلود فلاينغ أون ذا ميكس) Dialogue: 0,0:28:42.22,0:28:46.48,Default,,0,0,0,,‫علينا إحضار بعض المعدات\N‫لرفع الصوت في التلفاز Dialogue: 0,0:28:49.35,0:28:51.61,Default,,0,0,0,,‫ما كان هذا؟ Dialogue: 0,0:29:15.76,0:29:21.05,Default,,0,0,0,,‫- اللعنة، هذا (زيب فوريو) ومعه آخر\N‫- أدخله قبل أن يحطم الباب Dialogue: 0,0:29:33.56,0:29:36.44,Default,,0,0,0,,‫- (فيوريو)، أليس كذلك؟\N‫- نحن هنا من أجل النقود Dialogue: 0,0:29:37.32,0:29:40.03,Default,,0,0,0,,‫- النقود!\N‫- نقود الرئيس Dialogue: 0,0:29:40.40,0:29:43.87,Default,,0,0,0,,‫أجل، النقود، بالتأكيد\N‫(شون)، أحضر نقود (أنتوني) Dialogue: 0,0:29:43.99,0:29:45.37,Default,,0,0,0,,‫إنها هنا Dialogue: 0,0:29:53.13,0:29:54.50,Default,,0,0,0,,‫جميل Dialogue: 0,0:29:55.67,0:29:59.80,Default,,0,0,0,,‫- أتودان ما تشربانه؟ جعة أو صودا؟\N‫- النقود فقط Dialogue: 0,0:30:06.89,0:30:09.68,Default,,0,0,0,,‫10 بالمئة، أليس كذلك؟ 7500 دولاراً\N‫جميعها موجودة Dialogue: 0,0:30:13.10,0:30:14.98,Default,,0,0,0,,‫أعطني ألف دولار Dialogue: 0,0:30:16.77,0:30:19.03,Default,,0,0,0,,‫- ألف زيادة\N‫- قال (كريستوفر) 10 بالمائة Dialogue: 0,0:30:19.15,0:30:20.53,Default,,0,0,0,,‫ألف دولار Dialogue: 0,0:30:20.90,0:30:25.16,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق هذا، أنت تسرقنا من أجل (جينو)\N‫هذا هراء! Dialogue: 0,0:30:31.50,0:30:32.92,Default,,0,0,0,,‫هيا، أسرع! Dialogue: 0,0:30:46.55,0:30:49.14,Default,,0,0,0,,‫"إنهما مثليا الجنس" Dialogue: 0,0:30:49.27,0:30:54.85,Default,,0,0,0,,‫- ماذا قلت له؟\N‫- احظيا بيوم جميل! Dialogue: 0,0:31:10.33,0:31:13.83,Default,,0,0,0,,‫يا للهول يا (كريستوفر)! Dialogue: 0,0:31:17.88,0:31:21.59,Default,,0,0,0,,‫- أتريدين واحدة؟\N‫- لا، سأدخن قليلاً منك Dialogue: 0,0:31:24.55,0:31:27.47,Default,,0,0,0,,‫- يا للهول!\N‫- أعلم! Dialogue: 0,0:31:32.48,0:31:37.56,Default,,0,0,0,,‫لو علمت أن الأمور ستتحسن باستمرار\N‫كنت لطلبت منك الزواج بي مسبقاً Dialogue: 0,0:31:38.11,0:31:40.11,Default,,0,0,0,,‫ألم تكن الأمور جيدة دائماً؟ Dialogue: 0,0:31:43.36,0:31:46.24,Default,,0,0,0,,‫- (كريستوفر)\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:31:47.49,0:31:51.20,Default,,0,0,0,,‫لا شيء... مجرد أني أحب خاتمي Dialogue: 0,0:31:56.75,0:32:00.75,Default,,0,0,0,,‫كان (تي) محقاً، لقد علمني درساً\N‫بما قاله لي Dialogue: 0,0:32:01.42,0:32:08.26,Default,,0,0,0,,‫"لا مزيد من الإلهاء، ركز\N‫لا مخدرات، وركز في الهدف" Dialogue: 0,0:32:09.05,0:32:11.01,Default,,0,0,0,,‫لقد عدت إلى طبيعتي يا (أدريانا) Dialogue: 0,0:32:11.68,0:32:14.56,Default,,0,0,0,,‫لقد أعدت تكريس نفسي للطريق السليم Dialogue: 0,0:32:16.52,0:32:18.52,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم لم نتشاجر دائماً Dialogue: 0,0:32:19.02,0:32:22.15,Default,,0,0,0,,‫أنا المخطىء\N‫فأنا لا أعلمك باحتياجاتي Dialogue: 0,0:32:23.07,0:32:26.32,Default,,0,0,0,,‫- لقد أضعنا وقتاً طويلاً\N‫- أنت محقة Dialogue: 0,0:32:27.11,0:32:29.74,Default,,0,0,0,,‫دعنا لا... Dialogue: 0,0:32:31.95,0:32:36.12,Default,,0,0,0,,‫- أنا أحبك كثيراً\N‫- وأنا أحبك أيضاً Dialogue: 0,0:32:50.51,0:32:52.93,Default,,0,0,0,,‫(ليليانا)، أيمكنك الإجابة؟ Dialogue: 0,0:32:56.10,0:32:59.98,Default,,0,0,0,,‫(ريتشي)، يا لها من مفاجئة؟\N‫ما الذي يأتي بك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:33:00.10,0:33:04.19,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك اليوم عزيزتي؟\N‫هذا شكر على عشاء يوم الأحد Dialogue: 0,0:33:04.32,0:33:06.24,Default,,0,0,0,,‫إنها كرشة بالطماطم قمت بإعدادها Dialogue: 0,0:33:06.61,0:33:12.74,Default,,0,0,0,,‫- لابد أن لا أحد غيرنا يحب الكرش\N‫- يا للهول يا (ريتشي)، شكراً لك Dialogue: 0,0:33:12.95,0:33:16.20,Default,,0,0,0,,‫إنها لك، لاحقاً أو العشاء\N‫مهما تريدين Dialogue: 0,0:33:16.33,0:33:22.96,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! سيفرح الطفلان برؤيتها\N‫أعددت قهوة طازجة للتو، أتود كوباً؟ Dialogue: 0,0:33:23.34,0:33:25.30,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، لم لا؟ Dialogue: 0,0:33:27.26,0:33:31.14,Default,,0,0,0,,‫إذن يا (ريتشي)\N‫أنت و(بار)... (جانيس) Dialogue: 0,0:33:31.68,0:33:33.72,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست بعلاقة عابرة Dialogue: 0,0:33:35.10,0:33:38.98,Default,,0,0,0,,‫أجل، الحياة غريبة\N‫هي تذهب إلى (سيرلانكا) أو أماكن أخرى Dialogue: 0,0:33:39.19,0:33:44.52,Default,,0,0,0,,‫وأنا أذهب حيث ذهبت\N‫وها نحن حيث بدأنا قبل 20 عاماً Dialogue: 0,0:33:46.86,0:33:50.99,Default,,0,0,0,,‫- "من كلّ حذاء هناك فردتين"\N‫- سيدة (كارميلا) Dialogue: 0,0:33:51.16,0:33:56.16,Default,,0,0,0,,‫آسفة، جاء زوجي لأخذ التلفاز الإضافي\N‫من القبو، قلت إن بإمكاني مساعدته Dialogue: 0,0:33:56.29,0:33:57.95,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، اذهبي Dialogue: 0,0:34:01.75,0:34:05.63,Default,,0,0,0,,‫إن كان هناك ما لا نفتقر إليه هنا\N‫فهو أجهزة التلفاز Dialogue: 0,0:34:07.17,0:34:10.97,Default,,0,0,0,,‫(ليليانا)، إن جهاز التحكم في الأسفل أيضاً\N‫في مكان على الرفوف Dialogue: 0,0:34:11.84,0:34:15.81,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً سيدتي، شكراً لك على التلفاز\N‫- أرجوك يا (ستاشيو)، استمتع به Dialogue: 0,0:34:18.81,0:34:24.40,Default,,0,0,0,,‫المسكين، كان مهندساً ميكانيكياً في (بولندا)\N‫وهو يقود سيارة أجرة هنا Dialogue: 0,0:34:25.57,0:34:29.44,Default,,0,0,0,,‫- (ريتشي)، ما بك؟ هل أنت بخير؟\N‫- لا، أنا بخير، بخير Dialogue: 0,0:34:31.24,0:34:32.86,Default,,0,0,0,,‫عليّ الذهاب! Dialogue: 0,0:34:43.42,0:34:47.21,Default,,0,0,0,,‫- آلة الرد الآلي، أين (كريستوفر)؟\N‫- يكون هنا دائماً Dialogue: 0,0:35:06.86,0:35:09.57,Default,,0,0,0,,‫- هذا سيىء\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:10.15,0:35:14.58,Default,,0,0,0,,‫هذا، نحن، انظر إلى حالنا\N‫نحن كأرنبين خائفين، مغفلان Dialogue: 0,0:35:14.70,0:35:18.91,Default,,0,0,0,,‫- لا تقل هذا\N‫- كن واقعياً يا (شون)، لم نحقق شيئاً Dialogue: 0,0:35:19.46,0:35:23.08,Default,,0,0,0,,‫نشتري السمك ونسرق الخزائن\N‫ما هذا؟ وما الهدف؟ Dialogue: 0,0:35:23.33,0:35:27.25,Default,,0,0,0,,‫- بالكاد بدأنا، هذا ما علينا فعله\N‫- لدينا رخصتا سمسرة أسهم Dialogue: 0,0:35:27.38,0:35:30.34,Default,,0,0,0,,‫لقد ارتدت جامعة (بايس) Dialogue: 0,0:35:37.06,0:35:41.10,Default,,0,0,0,,‫- اللعنة! هذا صحيح!\N‫- لقد قضي علينا! Dialogue: 0,0:35:41.81,0:35:44.61,Default,,0,0,0,,‫علينا فعل شيء للتقدم في هذا العالم Dialogue: 0,0:35:47.86,0:35:50.24,Default,,0,0,0,,‫أمي، أنا لا أصدق الأمر\N‫ولا تحاولي النكران Dialogue: 0,0:35:50.36,0:35:52.91,Default,,0,0,0,,‫قلت لك بعدم السماح لـ(ليليانا)\N‫بالدخول إلى غرفتي Dialogue: 0,0:35:53.03,0:35:55.74,Default,,0,0,0,,‫انظري إلى النقود التي يهدرونها\N‫على هذه الأقراص المدمجة Dialogue: 0,0:35:56.08,0:35:59.58,Default,,0,0,0,,‫(مايند سبرينغ)، (إيرث لينك)\N‫ما هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:35:59.75,0:36:02.58,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم، ولا تغيري الموضوع\N‫إنها غرفتي Dialogue: 0,0:36:02.75,0:36:06.67,Default,,0,0,0,,‫كانت ملابسك متراكمة على الأرض\N‫وكانت لديك نصف منشفات الحمام Dialogue: 0,0:36:06.79,0:36:09.96,Default,,0,0,0,,‫- لا تبالغي\N‫- كانت مبللة وبدأت رائحتها تنبعث Dialogue: 0,0:36:10.21,0:36:12.84,Default,,0,0,0,,‫إنها غرفتي، وإن أردتها أن تكون كذلك\N‫فستكون كذلك Dialogue: 0,0:36:12.97,0:36:16.64,Default,,0,0,0,,‫- أنا لا أزعجك بشأن غرفتك\N‫- غرفتك في بيتي Dialogue: 0,0:36:16.76,0:36:19.10,Default,,0,0,0,,‫وطالما تعيشين في بيتي\N‫فستكون هناك حدود Dialogue: 0,0:36:19.22,0:36:23.64,Default,,0,0,0,,‫لن أكون هنا طويلاً، عمري 18 عاماً\N‫سأذهب للجامعة ويمكنني الاعتناء بنفسي Dialogue: 0,0:36:23.77,0:36:25.98,Default,,0,0,0,,‫- لذا، لا تتدخلي\N‫- أيمكنك فعل هذا حقاً؟ Dialogue: 0,0:36:26.11,0:36:27.69,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح Dialogue: 0,0:36:31.44,0:36:37.74,Default,,0,0,0,,‫أتعلمين؟ أنت محقة، أنت محقة\N‫يمكنك الاعتناء بنفسك Dialogue: 0,0:36:38.49,0:36:40.04,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك Dialogue: 0,0:36:40.45,0:36:46.38,Default,,0,0,0,,‫فستذهبين وحدك إلى جامعة رائعة\N‫أي حق لي للتدخل؟ Dialogue: 0,0:37:03.73,0:37:06.94,Default,,0,0,0,,‫- ما الذي يحدث؟\N‫- لا شيء يمكنني التفكير فيه Dialogue: 0,0:37:07.73,0:37:13.15,Default,,0,0,0,,‫عدا أنه يوم الثلاثاء الساعة الثالثة\N‫لذا، سنتحدث بشيء ما Dialogue: 0,0:37:17.74,0:37:22.87,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أديري العجلة!\N‫هناك شيء يزعجني Dialogue: 0,0:37:23.83,0:37:25.87,Default,,0,0,0,,‫- قدمت لابنتي سيارة\N‫- حقاً؟ Dialogue: 0,0:37:26.08,0:37:30.21,Default,,0,0,0,,‫أجل، سيارة مستعملة، سيارة رياضية\N‫(باثفايندر) طراز 1992 Dialogue: 0,0:37:30.46,0:37:33.80,Default,,0,0,0,,‫لكنها تعود لصديقها من المدرسة Dialogue: 0,0:37:33.92,0:37:37.93,Default,,0,0,0,,‫وامتلكت السيارة بسبب دين لي\N‫من والد الفتى Dialogue: 0,0:37:38.14,0:37:40.35,Default,,0,0,0,,‫وهكذا اختار إعطائي الدفعة Dialogue: 0,0:37:41.06,0:37:47.10,Default,,0,0,0,,‫- قدمت لها سيارة صديقها\N‫- سيارة جيدة وآمنة لدي ملكيتها Dialogue: 0,0:37:47.27,0:37:49.23,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يزعجك؟ Dialogue: 0,0:37:49.73,0:37:55.65,Default,,0,0,0,,‫علمت بأنها ستعلم بأنها سيارة هذا الفتى\N‫(أريك) وكيف اقتنيتها Dialogue: 0,0:37:56.28,0:37:59.82,Default,,0,0,0,,‫- تعلمين... ستذعر بسبب الأمر\N‫- لم أعطيتها لها إذاً؟ Dialogue: 0,0:38:00.03,0:38:01.83,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم Dialogue: 0,0:38:04.95,0:38:10.54,Default,,0,0,0,,‫فطوال سنوات أقوم بحمايتها\N‫وإبعادها عن حقائق معينة Dialogue: 0,0:38:13.46,0:38:16.88,Default,,0,0,0,,‫- وهل أريد التباهي أمامها الآن؟\N‫- ألديك أية أفكار حول الأمر؟ Dialogue: 0,0:38:22.30,0:38:26.39,Default,,0,0,0,,‫والد هذا الفتى مقامر منحط Dialogue: 0,0:38:26.93,0:38:31.40,Default,,0,0,0,,‫لكنه رجل أعمال محترم في المجتمع\N‫وكل ما يأتي مع هذا الأمر Dialogue: 0,0:38:31.65,0:38:35.23,Default,,0,0,0,,‫- أحد المتجولين السعداء لديك\N‫- كيف تذكرين كل هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:38:38.53,0:38:41.03,Default,,0,0,0,,‫أيصبح الأمر ذنبي لأنه خسر سيارة الفتى؟ Dialogue: 0,0:38:41.24,0:38:45.41,Default,,0,0,0,,‫وعليّ الاعتناء به لأنه وغد مختل\N‫لدى صديقي (آرتي) مطعم Dialogue: 0,0:38:45.58,0:38:52.84,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يخبره بألا يقدم طبق (فوتشيني)\N‫لرجل سمين يأكل حتى الموت Dialogue: 0,0:38:54.71,0:38:57.42,Default,,0,0,0,,‫- ربما هذا ما كنت تقوله لابنتك\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:57.67,0:39:03.35,Default,,0,0,0,,‫عن طريق إعطائها السيارة الرياضية\N‫تريدها أن تواجه الجوانب الأخلاقية الغامضة Dialogue: 0,0:39:03.51,0:39:05.35,Default,,0,0,0,,‫الإنجليزية! Dialogue: 0,0:39:06.18,0:39:09.52,Default,,0,0,0,,‫ستذهب (ميدو) إلى الجامعة\N‫في العام المقبل Dialogue: 0,0:39:09.69,0:39:12.56,Default,,0,0,0,,‫- أجل، لهذا تحتاج إلى سيارة\N‫- لكنها ستغادر العش Dialogue: 0,0:39:13.31,0:39:17.99,Default,,0,0,0,,‫- لا تتحدثي عن البط اللعين مجدداً\N‫- ربما أنت تعدها للتحليق في الواقع Dialogue: 0,0:39:18.19,0:39:23.91,Default,,0,0,0,,‫أنتم مذهلون! أقدم لابنتي سيارة\N‫لأتباهي أمامها بهراء ما Dialogue: 0,0:39:24.70,0:39:28.75,Default,,0,0,0,,‫- وتخبرونني بأني قمت بشيء نبيل\N‫- نحن نتوصل إلى شيء هنا Dialogue: 0,0:39:33.08,0:39:36.84,Default,,0,0,0,,‫- لقد انتهى الوقت\N‫- لدينا وقت ونحن نقوم بعمل جيد Dialogue: 0,0:39:37.88,0:39:41.68,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟ أتشعر بأنك شفيت؟\N‫- حسناً، سأجلس هنا Dialogue: 0,0:39:42.22,0:39:44.80,Default,,0,0,0,,‫ولكن، ليس لدي أمر آخر أقوله Dialogue: 0,0:39:50.10,0:39:54.90,Default,,0,0,0,,‫أجل، هل اتصلت بي؟\N‫إليك عني! Dialogue: 0,0:39:55.90,0:39:58.57,Default,,0,0,0,,‫أعلي الذهاب إلى هناك\N‫لأتفقد أمر مدرج فقط؟ Dialogue: 0,0:39:59.11,0:40:02.32,Default,,0,0,0,,‫- (كريستوفر)، كيف حالك؟\N‫- كيف حالك يا رجل؟ Dialogue: 0,0:40:04.99,0:40:06.99,Default,,0,0,0,,‫نل من ذلك الوغد! Dialogue: 0,0:40:10.08,0:40:12.08,Default,,0,0,0,,‫- نل منه!\N‫- حزام الأمان اللعين! Dialogue: 0,0:40:39.69,0:40:41.40,Default,,0,0,0,,‫- (ريتشي)\N‫- أجل، ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:41.57,0:40:45.49,Default,,0,0,0,,‫(مات درينكواتر)، (بيفلاكوا)\N‫أتعلم ما حدث لـ(كريستوفر مالتيساتي)؟ Dialogue: 0,0:40:45.61,0:40:48.91,Default,,0,0,0,,‫- أجل، قتله أحد ما\N‫- أجل، أنا و(شون) Dialogue: 0,0:40:49.91,0:40:53.58,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟ أنت؟\N‫- مات (شون)، قتله (كريستوفر) Dialogue: 0,0:40:53.71,0:40:57.54,Default,,0,0,0,,‫- ما الذي تفعله هنا؟\N‫- فعلنا هذا لك كمعروف Dialogue: 0,0:40:57.79,0:41:00.30,Default,,0,0,0,,‫- عما تتحدث؟\N‫- لأنك لا تحبه Dialogue: 0,0:41:00.42,0:41:02.59,Default,,0,0,0,,‫- وما في ذلك؟\N‫- لقد ضرب ابنة أخيك Dialogue: 0,0:41:04.47,0:41:06.80,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! هل أنت مجنون؟ Dialogue: 0,0:41:06.93,0:41:11.06,Default,,0,0,0,,‫أهذا ما أحتاج إليه الآن؟\N‫أن يظن ذلك الجاحد أن لي علاقة بالأمر Dialogue: 0,0:41:11.18,0:41:13.18,Default,,0,0,0,,‫- عليك مساعدتي يا رجل\N‫- سأساعدك Dialogue: 0,0:41:13.93,0:41:16.06,Default,,0,0,0,,‫سأساعدك Dialogue: 0,0:41:17.81,0:41:19.61,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تخبئني فأنا معك الآن Dialogue: 0,0:41:19.94,0:41:24.95,Default,,0,0,0,,‫من أخبرك بفعل هذا؟\N‫اذهب أيها الوغد الغبي وإلا قتلتك Dialogue: 0,0:41:41.38,0:41:45.93,Default,,0,0,0,,‫كيف لهذا أن يحدث؟\N‫كيف لهذا أن يحدث؟ Dialogue: 0,0:41:52.93,0:41:56.06,Default,,0,0,0,,‫"تمت الترجمة بواسطة كابتيفيت أرابيا\N‫عمّان، الأردن"