[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.71,0:00:06.63,Default,,0,0,0,,‫"سامكرو" موجود في هذه البلدة\N‫منذ أن كنت طفلاً Dialogue: 0,0:00:06.75,0:00:08.00,Default,,0,0,0,,‫كان أبي من قضاة المقاطعة، Dialogue: 0,0:00:08.59,0:00:10.13,Default,,0,0,0,,‫وشهد إنزال العقوبات على بعضهم Dialogue: 0,0:00:10.30,0:00:11.47,Default,,0,0,0,,‫لكن بشكل عام، Dialogue: 0,0:00:11.55,0:00:13.63,Default,,0,0,0,,‫أفلت "كلاي"\N‫والآخرون عبر الثغرات القانونية Dialogue: 0,0:00:14.09,0:00:16.05,Default,,0,0,0,,‫كنت أتحدث مع الناس مؤخراً Dialogue: 0,0:00:16.22,0:00:18.93,Default,,0,0,0,,‫يصمت معظمهم\N‫حين أسأل عن "سانز أوف أناركي" Dialogue: 0,0:00:19.06,0:00:20.52,Default,,0,0,0,,‫"كلاي" جعل بعض السكان يقتنعون Dialogue: 0,0:00:20.60,0:00:23.64,Default,,0,0,0,,‫أن عدالته الخارجة عن القانون...\N‫تبعد شبح الشركات الكبرى Dialogue: 0,0:00:23.77,0:00:25.02,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه محق Dialogue: 0,0:00:25.31,0:00:28.07,Default,,0,0,0,,‫مشاريع الامتيازات التجارية\N‫في "تشارمنغ" معدومة Dialogue: 0,0:00:28.23,0:00:30.69,Default,,0,0,0,,‫كنت أتوق إلى قهوة "ستارباكس"\N‫منذ جئت إلى هنا Dialogue: 0,0:00:40.62,0:00:43.16,Default,,0,0,0,,‫عصابة "سامكرو" لا تعيق النمو وحدها، Dialogue: 0,0:00:43.33,0:00:47.42,Default,,0,0,0,,‫بل تتلقى مساعدة كبيرة\N‫وبعضها من داخل هذا القسم Dialogue: 0,0:00:53.38,0:00:55.47,Default,,0,0,0,,‫علي أن أمرره من هنا Dialogue: 0,0:00:55.59,0:00:58.80,Default,,0,0,0,,‫أخشى أن المكربن المحفز\N‫سيبعث الكثير من الحرارة عبر السلك Dialogue: 0,0:00:58.93,0:01:03.23,Default,,0,0,0,,‫ربما، لكن سلك "غريتيكس" الجديد هذا\N‫يمكنه تحمل الكثير من الحرارة Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:04.85,Default,,0,0,0,,‫لدينا مشاكل Dialogue: 0,0:01:06.31,0:01:08.69,Default,,0,0,0,,‫هلا تخبرني بما يفعله العملاء\N‫الفيدراليون في "تشارمنغ" Dialogue: 0,0:01:11.57,0:01:13.15,Default,,0,0,0,,‫قد حضر منذ يومين، Dialogue: 0,0:01:13.61,0:01:14.82,Default,,0,0,0,,‫إنه من قطاع "شيكاغو" Dialogue: 0,0:01:15.74,0:01:16.91,Default,,0,0,0,,‫يتحرى أمر "سامكرو" Dialogue: 0,0:01:17.24,0:01:19.16,Default,,0,0,0,,‫وأنا أعرف الآن فقط؟ Dialogue: 0,0:01:22.20,0:01:25.87,Default,,0,0,0,,‫- إلى متى سيبقى هنا؟\N‫- لا أدري Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.38,Default,,0,0,0,,‫إنه يجمع المعلومات ويتحرى\N‫عن الوقائع، Dialogue: 0,0:01:28.63,0:01:30.17,Default,,0,0,0,,‫لم يخبرني بتفاصيل كثيرة Dialogue: 0,0:01:30.42,0:01:32.92,Default,,0,0,0,,‫لا أريدك أن تخرج وتتحرى\N‫مع ذلك الرجل، هل تفهمني؟ Dialogue: 0,0:01:33.05,0:01:34.72,Default,,0,0,0,,‫التزم بشؤون "تشارمنغ"، Dialogue: 0,0:01:34.97,0:01:38.18,Default,,0,0,0,,‫إن أراد\N‫ذلك العميل شيئاً فليعرضه علي Dialogue: 0,0:01:38.51,0:01:39.55,Default,,0,0,0,,‫بالطبع Dialogue: 0,0:01:41.01,0:01:42.22,Default,,0,0,0,,‫أنت القائد Dialogue: 0,0:01:43.39,0:01:44.48,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، Dialogue: 0,0:01:45.18,0:01:47.69,Default,,0,0,0,,‫أنا القائد اللعين! Dialogue: 0,0:01:48.44,0:01:51.44,Default,,0,0,0,,‫اتخذنا كل الاحتياطات\N‫لتحاشي انتباه وكالة مراقبة الأسلحة Dialogue: 0,0:01:51.57,0:01:54.44,Default,,0,0,0,,‫لا مداهمات ولا تحريات منذ 5 أعوام، Dialogue: 0,0:01:54.53,0:01:55.99,Default,,0,0,0,,‫لا ندري إن كان ذلك الرجل هنا بسببنا Dialogue: 0,0:01:56.49,0:01:58.82,Default,,0,0,0,,‫"هيل" سيدله على "بلوبيرد"\N‫كمستودع أسلحتنا Dialogue: 0,0:01:59.53,0:02:02.99,Default,,0,0,0,,‫قد غضب لأننا جعلنا "أنسر" يفسد\N‫القضية واتصل بالمباحث الفيدرالية Dialogue: 0,0:02:03.12,0:02:04.45,Default,,0,0,0,,‫أظنه هنا بسببنا Dialogue: 0,0:02:04.66,0:02:05.58,Default,,0,0,0,,‫هذا هو تخميني Dialogue: 0,0:02:05.71,0:02:07.79,Default,,0,0,0,,‫لدينا مرأب مملوء عن آخره بالرشاشات Dialogue: 0,0:02:07.87,0:02:11.04,Default,,0,0,0,,‫أي مكان قانوني نخزن فيه\N‫تلك الأسلحة سيقوده مباشرة إلينا Dialogue: 0,0:02:11.17,0:02:13.96,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكن لـ"روزن" أن يوفر لنا\N‫مساحة للتخزين لفترة قصيرة؟ Dialogue: 0,0:02:14.05,0:02:15.46,Default,,0,0,0,,‫إنه يفسد "بلوبيرد"، Dialogue: 0,0:02:15.67,0:02:17.84,Default,,0,0,0,,‫إنه يؤسس شركة\N‫سخيفة، هذا يستغرق أسابيع Dialogue: 0,0:02:19.80,0:02:21.72,Default,,0,0,0,,‫تلقينا تلك المكالمة من "جوري"\N‫الأسبوع الماضي Dialogue: 0,0:02:24.06,0:02:26.68,Default,,0,0,0,,‫عصابة الـ"مايانز" تضغط\N‫على "ذا ديفلز ترايب" لدفع إتاوة Dialogue: 0,0:02:26.77,0:02:29.27,Default,,0,0,0,,‫ليواصلوا السيطرة على الدعارة\N‫والمراهنات في "نيفادا" Dialogue: 0,0:02:30.65,0:02:32.48,Default,,0,0,0,,‫ربما علي أن أتجه إلى "إنديان هيلز" Dialogue: 0,0:02:32.86,0:02:33.98,Default,,0,0,0,,‫أقدم لـ"جوري" النصح Dialogue: 0,0:02:34.28,0:02:35.48,Default,,0,0,0,,‫ويوفر هو مكاناً آمناً لرشاشاتنا Dialogue: 0,0:02:35.61,0:02:38.49,Default,,0,0,0,,‫- لا\N‫- هذه خطوة خطرة يا صاح Dialogue: 0,0:02:38.61,0:02:40.66,Default,,0,0,0,,‫شمال "نيفادا" هي منطقة الـ"مايانز" Dialogue: 0,0:02:41.28,0:02:43.45,Default,,0,0,0,,‫لا يزالون يرغبون في تصفية\N‫الحسابات بعد غارتنا Dialogue: 0,0:02:43.53,0:02:46.16,Default,,0,0,0,,‫الـ"مايانز" يعرفون أن "ذا ترايب"\N‫هو ناد شقيق Dialogue: 0,0:02:46.25,0:02:48.83,Default,,0,0,0,,‫مطالبتهم بالإتاوة غرضها هو النيل منا، Dialogue: 0,0:02:48.91,0:02:50.37,Default,,0,0,0,,‫يعرفون أن "جوري" سيتصل Dialogue: 0,0:02:50.54,0:02:51.54,Default,,0,0,0,,‫وسيراقبونه Dialogue: 0,0:02:51.67,0:02:52.75,Default,,0,0,0,,‫هذا هو ما أقصده Dialogue: 0,0:02:52.84,0:02:57.76,Default,,0,0,0,,‫ولهذا لنذهب أنا وأنت فقط متخفيين،\N‫وسننقل الأسلحة بنفس الطريقة Dialogue: 0,0:02:58.59,0:03:01.14,Default,,0,0,0,,‫- وهل تظن أن بوسعك إقناع "جوري"؟\N‫- تباً! Dialogue: 0,0:03:01.26,0:03:04.72,Default,,0,0,0,,‫أبي أنقذ حياته في "تاي نينا"،\N‫إنه يدين لعائلة "تيلر" بخدمة Dialogue: 0,0:03:07.73,0:03:11.02,Default,,0,0,0,,‫اسمع، لن نتصرف بتهور، أعدك Dialogue: 0,0:03:11.60,0:03:12.65,Default,,0,0,0,,‫أعدك Dialogue: 0,0:03:14.23,0:03:17.57,Default,,0,0,0,,‫لا تلفتا الأنظار، لا أريد أن يعرف\N‫أي مهاجر أننا عبرنا إلى "نيفادا" Dialogue: 0,0:03:18.36,0:03:21.57,Default,,0,0,0,,‫عندما ينتهيان، أريدك أن تنقل\N‫أنت و"جوس" الأسلحة Dialogue: 0,0:03:21.74,0:03:23.66,Default,,0,0,0,,‫هذا ممتع، لكننا سنحتاج لعربة كبيرة Dialogue: 0,0:03:24.03,0:03:25.12,Default,,0,0,0,,‫سأتصل بـ"أنسر" Dialogue: 0,0:04:10.66,0:04:13.37,Default,,0,0,0,,‫- أمهلني دقيقة\N‫- حسناً، سأجدك Dialogue: 0,0:04:18.92,0:04:21.09,Default,,0,0,0,,‫- هل كل شيء على ما يُرام؟\N‫- نعم Dialogue: 0,0:04:21.88,0:04:26.01,Default,,0,0,0,,‫كنت آمل أن تساعدني بشأن سيارة\N‫الـ"كاتلاس"، إنها في حالة سيئة Dialogue: 0,0:04:26.51,0:04:28.89,Default,,0,0,0,,‫تباً! كانت ملك أبيك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:28.97,0:04:31.64,Default,,0,0,0,,‫كانت في المرأب أسفل طنين\N‫من الصحف القديمة Dialogue: 0,0:04:34.65,0:04:37.82,Default,,0,0,0,,‫لم لا تحضرينها إلى الخلف؟\N‫وسأجعل "لويل" يلقي نظرة عليها Dialogue: 0,0:04:37.94,0:04:42.32,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أشكرك،\N‫كنت آمل أن تقلني إلى المنزل Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:45.41,Default,,0,0,0,,‫في الواقع أنا راحل لبضعة أيام Dialogue: 0,0:04:46.62,0:04:50.91,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إن حدث شيء للطفل\N‫فبمن يجب أن أتصل؟ Dialogue: 0,0:04:51.54,0:04:55.33,Default,,0,0,0,,‫- ألم يتجاوز مرحلة الخطر؟\N‫- بلى، فقط تحسباً للإجراءات Dialogue: 0,0:04:59.38,0:05:01.34,Default,,0,0,0,,‫فقط أعلمي أمي إن احتجت شيئاً Dialogue: 0,0:05:03.84,0:05:07.26,Default,,0,0,0,,‫- هل كل شيء على ما يُرام؟\N‫- نعم، إنها هنا لإصلاح سيارتها Dialogue: 0,0:05:08.30,0:05:11.56,Default,,0,0,0,,‫هلا تقلين "تارا" إلى المنزل،\N‫عليها ترك سيارتها هنا Dialogue: 0,0:05:11.68,0:05:14.89,Default,,0,0,0,,‫- لا داعي، سأستقل...\N‫- سيسرني أن أقل الطبيبة البارعة Dialogue: 0,0:05:17.90,0:05:19.98,Default,,0,0,0,,‫- إلى أين تذهب؟\N‫- لزيارة العم "جوري" Dialogue: 0,0:05:21.15,0:05:23.03,Default,,0,0,0,,‫في "نيفادا"؟ بمفردك؟ Dialogue: 0,0:05:23.69,0:05:24.74,Default,,0,0,0,,‫مع "بوبي" Dialogue: 0,0:05:25.74,0:05:28.49,Default,,0,0,0,,‫- هل يعرف "كلاي"؟\N‫- استرخي يا أمي، سأكون على ما يُرام Dialogue: 0,0:05:40.09,0:05:44.55,Default,,0,0,0,,‫- أرسلته إلى "نيفادا"؟\N‫- كانت فكرته، إنه شأن يخص النادي Dialogue: 0,0:05:45.13,0:05:49.22,Default,,0,0,0,,‫لديه رضيع عمره 10 أيام،\N‫إنه مشتت الذهن، عليك أن تحميه Dialogue: 0,0:05:49.35,0:05:51.43,Default,,0,0,0,,‫- أحميه؟ مم؟\N‫- من نفسه Dialogue: 0,0:05:52.10,0:05:53.68,Default,,0,0,0,,‫إنه بخير، استرخي Dialogue: 0,0:05:54.73,0:05:56.94,Default,,0,0,0,,‫- هذه\N‫- ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:05:57.60,0:05:59.77,Default,,0,0,0,,‫أي شيء لتتقرب من "جاكس" Dialogue: 0,0:06:01.07,0:06:02.78,Default,,0,0,0,,‫ربما تريد إصلاح سيارتها Dialogue: 0,0:06:03.69,0:06:06.11,Default,,0,0,0,,‫لم أثق بها حينها، ولا أثق بها الآن Dialogue: 0,0:06:11.20,0:06:15.33,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً\N‫- مرحباً، أرجعها للخلف يا متدرب Dialogue: 0,0:06:22.17,0:06:24.17,Default,,0,0,0,,‫"لويل"، إطاري الخلفي يحتاج للهواء Dialogue: 0,0:06:29.47,0:06:32.97,Default,,0,0,0,,‫علي أن أعترف،\N‫زوجة "كلاي" أثارتني بشدة Dialogue: 0,0:06:36.39,0:06:39.94,Default,,0,0,0,,‫أخرجت السيارة من المرأب،\N‫إنها فارغة الآن Dialogue: 0,0:06:40.02,0:06:43.40,Default,,0,0,0,,‫إن أردتني أن أفرغها ثانيةً يمكنني... Dialogue: 0,0:06:43.86,0:06:46.53,Default,,0,0,0,,‫خذا شاحنة من "أنسر" الليلة،\N‫اجعلا الأمر يبدو كأنكما سرقتماها Dialogue: 0,0:06:47.74,0:06:49.91,Default,,0,0,0,,‫مريض السرطان يريد القدرة على التنصل Dialogue: 0,0:06:56.33,0:06:59.25,Default,,0,0,0,,‫- أثارتك؟\N‫- كان مدحاً، لأنها مثيرة Dialogue: 0,0:06:59.37,0:07:00.29,Default,,0,0,0,,‫توقف Dialogue: 0,0:07:15.14,0:07:16.10,Default,,0,0,0,,‫ماذا لدينا؟ Dialogue: 0,0:07:17.56,0:07:18.73,Default,,0,0,0,,‫الـ"مايانز" Dialogue: 0,0:07:22.10,0:07:24.06,Default,,0,0,0,,‫وداعاً للتخفي Dialogue: 0,0:08:33.47,0:08:35.01,Default,,0,0,0,,‫اثنان ضد ثلاثة؟ Dialogue: 0,0:08:59.87,0:09:03.16,Default,,0,0,0,,‫أيتها الطبيبة...\N‫عليك التوقيع على هذه Dialogue: 0,0:09:18.93,0:09:19.89,Default,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:09:28.56,0:09:29.57,Default,,0,0,0,,‫هل تمانعين إن دخنت؟ Dialogue: 0,0:09:30.98,0:09:32.19,Default,,0,0,0,,‫وإن قلت "نعم"؟ Dialogue: 0,0:09:34.70,0:09:35.70,Default,,0,0,0,,‫أصبت! Dialogue: 0,0:09:38.49,0:09:42.70,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن العيش في ذلك المنزل\N‫وحدك أمر غريب، مع رحيل الجميع Dialogue: 0,0:09:42.79,0:09:46.37,Default,,0,0,0,,‫هذا إن أصبحت وحيدة،\N‫أبي كان يحب جمع الأغراض Dialogue: 0,0:09:46.50,0:09:49.67,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أستدير\N‫دون أن أطأ قطعة من التاريخ Dialogue: 0,0:09:50.79,0:09:54.63,Default,,0,0,0,,‫"كلاي" يشبهه، لا يلقي أي شيء أبداً Dialogue: 0,0:09:55.26,0:09:58.34,Default,,0,0,0,,‫ما يزال يحتفظ بسروال تحتي\N‫من عام 1967 Dialogue: 0,0:09:58.64,0:10:03.10,Default,,0,0,0,,‫- أما أنا، فأكره الفوضى\N‫- فهمت هذا Dialogue: 0,0:10:04.39,0:10:05.31,Default,,0,0,0,,‫أشكرك Dialogue: 0,0:10:07.35,0:10:09.23,Default,,0,0,0,,‫هلا تخبرينني لم أنت مسلحة Dialogue: 0,0:10:10.86,0:10:12.73,Default,,0,0,0,,‫المسدس في حقيبتك Dialogue: 0,0:10:14.11,0:10:19.28,Default,,0,0,0,,‫- هل فتشت حقيبتي؟\N‫- لاحظته، أنا قوية الملاحظة Dialogue: 0,0:10:20.99,0:10:25.00,Default,,0,0,0,,‫بدأت في حمله وأنا في "شيكاغو"،\N‫كنت أعيش في حي خطر Dialogue: 0,0:10:25.12,0:10:29.63,Default,,0,0,0,,‫- لم تسنح لي الفرصة للتخلص منه\N‫- المسدسات ليست سدادات قطنية قديمة Dialogue: 0,0:10:29.75,0:10:32.54,Default,,0,0,0,,‫لا ينساه الناس في حقائبهم Dialogue: 0,0:10:34.34,0:10:37.63,Default,,0,0,0,,‫- هل هو مرخص؟\N‫- لدي ترخيص، إنه قانوني Dialogue: 0,0:10:38.09,0:10:43.26,Default,,0,0,0,,‫- هل تعرفين كيف تستخدمينه؟\N‫- نعم Dialogue: 0,0:10:51.27,0:10:53.44,Default,,0,0,0,,‫أعطني الهاتف مسبوق الدفع Dialogue: 0,0:11:01.32,0:11:05.83,Default,,0,0,0,,‫- رآنا أفراد من الـ"مايانز"\N‫- هذا يكشف خططنا Dialogue: 0,0:11:05.99,0:11:09.04,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا المخاطرة بنقل\N‫تلك الرشاشات بعد كشفهم لزيارتنا Dialogue: 0,0:11:09.16,0:11:11.83,Default,,0,0,0,,‫- نحتاج لتواجد أكبر\N‫- سأطلب من رجال "فيغاس" الحضور Dialogue: 0,0:11:11.96,0:11:14.55,Default,,0,0,0,,‫لا، أعني تواجداً دائماً Dialogue: 0,0:11:14.80,0:11:19.17,Default,,0,0,0,,‫ستمر شهور قبل إعداد المستودع،\N‫"إنديان هيلز" قد تكون مفيدة Dialogue: 0,0:11:19.30,0:11:21.22,Default,,0,0,0,,‫هل تقصد الضم؟ Dialogue: 0,0:11:22.39,0:11:24.43,Default,,0,0,0,,‫لا أدري يا "كلاي" Dialogue: 0,0:11:24.56,0:11:27.22,Default,,0,0,0,,‫ربما بدأت عصابة "ترايب" كخارجين\N‫عن القانون، لكن الآن... Dialogue: 0,0:11:27.35,0:11:30.27,Default,,0,0,0,,‫- أصبحوا محاسبين ومراجعي حسابات\N‫- يربحون مثل الخارجين عن القانون Dialogue: 0,0:11:30.39,0:11:32.90,Default,,0,0,0,,‫إنها مسألة وقت قبل أن يدفعهم\N‫الـ"مايانز" للرحيل Dialogue: 0,0:11:33.02,0:11:38.07,Default,,0,0,0,,‫- إنهم يحتاجون إلينا لحمايتهم\N‫- "جوري" كان صديقاً مخلصاً لأبي Dialogue: 0,0:11:38.15,0:11:42.20,Default,,0,0,0,,‫- لن أرتاح وأنا أنذر وأهدد بالضم\N‫- هذا مفيد لكلا الناديين Dialogue: 0,0:11:42.28,0:11:45.16,Default,,0,0,0,,‫إن كنت لا تريد إخبارهم بنفسك\N‫فسأخبرهم بنفسي في الكنيسة Dialogue: 0,0:11:51.37,0:11:54.21,Default,,0,0,0,,‫سنقود إلى "إنديان هيلز"، هذا إلزامي Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:57.88,Default,,0,0,0,,‫- سنسيطر على عصابة "ترايب"\N‫- هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:11:58.01,0:12:00.17,Default,,0,0,0,,‫- هل أبدو جاداً؟\N‫- ينقصنا الرجال Dialogue: 0,0:12:00.30,0:12:03.22,Default,,0,0,0,,‫"تشيبس" في الشمال مع "ماكيفي" Dialogue: 0,0:12:03.68,0:12:06.10,Default,,0,0,0,,‫- هل من زوار؟\N‫- جاء "هابي" من "تاكوما"... Dialogue: 0,0:12:06.22,0:12:09.31,Default,,0,0,0,,‫يشارك في سباق لصالح مرضى التوحد،\N‫ومعه "لوركا" و"بوي" و"دونات" Dialogue: 0,0:12:09.39,0:12:11.60,Default,,0,0,0,,‫- واثنان من راغبي الانضمام\N‫- أحضره Dialogue: 0,0:12:12.48,0:12:13.90,Default,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:12:14.31,0:12:18.98,Default,,0,0,0,,‫"جوري" لديه كل هؤلاء النساء الجميلات،\N‫سيكون حفل الضم ماجناً Dialogue: 0,0:12:19.11,0:12:22.03,Default,,0,0,0,,‫لسوء الحظ، ستنقل الحمولة الثمينة Dialogue: 0,0:12:22.15,0:12:25.32,Default,,0,0,0,,‫لا! بربك يا "كلاي"! أنت تحتاجني Dialogue: 0,0:12:25.45,0:12:30.66,Default,,0,0,0,,‫آخر مرة خالطت فيها النساء ضاجعت\N‫مكسيكيتين وكاد حمضك النووي يكشفنا Dialogue: 0,0:12:31.33,0:12:34.46,Default,,0,0,0,,‫كما أنك الوحيد الذي أثق فيه\N‫لتولي هذا Dialogue: 0,0:12:34.58,0:12:38.59,Default,,0,0,0,,‫بربك! نقل البراميل! دع راغبي\N‫الانضمام يذهبان مع "جوس" Dialogue: 0,0:12:38.88,0:12:40.67,Default,,0,0,0,,‫أي راغبين؟ Dialogue: 0,0:12:45.22,0:12:47.43,Default,,0,0,0,,‫- أي زر هو؟\N‫- هل أنت حمقاء؟ التقطي الصورة Dialogue: 0,0:12:47.55,0:12:50.43,Default,,0,0,0,,‫- لا أجد الزر، آسفة\N‫- يا إلهي! Dialogue: 0,0:12:50.56,0:12:52.68,Default,,0,0,0,,‫اسمحي لي، دعيني أقوم بهذا Dialogue: 0,0:12:52.81,0:12:56.65,Default,,0,0,0,,‫- تباً! أخبرته ألا يجلس فوق دراجتك\N‫- لا عليك Dialogue: 0,0:12:57.44,0:13:02.32,Default,,0,0,0,,‫تبدو كرجل يجيد فرض سيطرته،\N‫هل أنت من فعل هذا بشفتها؟ Dialogue: 0,0:13:02.44,0:13:06.16,Default,,0,0,0,,‫- العاهرة ثرثارة، هل تفهمني؟\N‫- نعم، أفهم Dialogue: 0,0:13:06.66,0:13:08.78,Default,,0,0,0,,‫- هل تحب دراجات الـ"هارلي"؟\N‫- نعم، إنها جميلة Dialogue: 0,0:13:08.87,0:13:11.29,Default,,0,0,0,,‫لكنني أفضل الدراجات المائلة\N‫من أجل سرعتها Dialogue: 0,0:13:11.41,0:13:13.33,Default,,0,0,0,,‫صحيح Dialogue: 0,0:13:14.04,0:13:16.42,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ابتسم Dialogue: 0,0:13:16.54,0:13:19.42,Default,,0,0,0,,‫- أبتسم\N‫- جميل Dialogue: 0,0:13:19.54,0:13:20.96,Default,,0,0,0,,‫هذه الصورة "قبل" Dialogue: 0,0:13:22.13,0:13:23.26,Default,,0,0,0,,‫"قبل"؟ Dialogue: 0,0:13:25.84,0:13:29.05,Default,,0,0,0,,‫إياك أن تجلس فوق دراجة\N‫شخص آخر أيها الأحمق Dialogue: 0,0:13:31.06,0:13:33.10,Default,,0,0,0,,‫- تباً!\N‫- اصمتي أيتها العاهرة! Dialogue: 0,0:13:34.39,0:13:36.90,Default,,0,0,0,,‫بعض الاحترام للجنس اللطيف Dialogue: 0,0:13:38.02,0:13:39.23,Default,,0,0,0,,‫هذه صورة "بعد" Dialogue: 0,0:13:43.57,0:13:46.11,Default,,0,0,0,,‫- إلى أين أنت ذاهبة؟\N‫- ليس إلى مكان محدد Dialogue: 0,0:13:46.24,0:13:47.24,Default,,0,0,0,,‫وأنا كذلك Dialogue: 0,0:13:49.95,0:13:52.58,Default,,0,0,0,,‫- أنا "سوزي"\N‫- أنا "جاكس" Dialogue: 0,0:14:09.76,0:14:12.68,Default,,0,0,0,,‫فقط لا تطرحي أسئلة،\N‫سأعلمهم أنك معي Dialogue: 0,0:14:18.73,0:14:21.77,Default,,0,0,0,,‫أنت أشبه بـ"جيمس تي كيرك"\N‫في نوادي الدراجات النارية Dialogue: 0,0:14:21.90,0:14:24.82,Default,,0,0,0,,‫- ذاهب إلى حيث لم يذهب إنسان\N‫- صدقني يا صاح... Dialogue: 0,0:14:24.90,0:14:27.53,Default,,0,0,0,,‫- كل رجل ذهب إلى هناك من قبل\N‫- "جاكسون تيلر"! Dialogue: 0,0:14:27.70,0:14:29.36,Default,,0,0,0,,‫العم "جوري"! Dialogue: 0,0:14:30.70,0:14:32.83,Default,,0,0,0,,‫- لا بد أنك تذكر "بوبي"\N‫- "بوبي" Dialogue: 0,0:14:32.91,0:14:35.25,Default,,0,0,0,,‫- "نيدلس"، كيف حالك؟\N‫- "بوبي" Dialogue: 0,0:14:43.42,0:14:47.80,Default,,0,0,0,,‫معنا راكبا دراجات بارزان يا رفاق،\N‫"جاكس تيلر"... Dialogue: 0,0:14:47.92,0:14:50.01,Default,,0,0,0,,‫و"بوبي إلفيس" من "سانز أوف أناركي" Dialogue: 0,0:14:51.05,0:14:52.93,Default,,0,0,0,,‫لنشعرهما بالترحاب Dialogue: 0,0:15:02.56,0:15:08.65,Default,,0,0,0,,‫- لدينا من كل الأشكال والأحجام\N‫- أظنني سأحب تلك السمرة المثالية Dialogue: 0,0:15:09.32,0:15:12.74,Default,,0,0,0,,‫"ديتونا"، تعالي ورحبي بـ"بوبي" Dialogue: 0,0:15:14.08,0:15:16.41,Default,,0,0,0,,‫"ديتونا"؟ مثل سباق "دايتونا 500"؟ Dialogue: 0,0:15:16.75,0:15:21.54,Default,,0,0,0,,‫بل ألف ومائتان، في الليلة...\N‫على حسابي يا صديقي Dialogue: 0,0:15:25.92,0:15:27.17,Default,,0,0,0,,‫أريني الطريق Dialogue: 0,0:15:34.26,0:15:37.43,Default,,0,0,0,,‫- هل هذه حبيبتك؟\N‫- لا، التقطتها من على الحدود Dialogue: 0,0:15:37.56,0:15:39.06,Default,,0,0,0,,‫كانت كغزالة مذعورة Dialogue: 0,0:15:42.94,0:15:43.94,Default,,0,0,0,,‫"شيري" Dialogue: 0,0:15:44.82,0:15:47.69,Default,,0,0,0,,‫هذه الفتاة مع "جاكس"،\N‫أريها المكان يا عزيزتي Dialogue: 0,0:15:47.82,0:15:50.74,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، هيا يا عزيزتي Dialogue: 0,0:15:57.08,0:16:00.96,Default,,0,0,0,,‫- سأراك بعد يومين\N‫- حسناً، اتصل بي، أعلمني أنه بخير Dialogue: 0,0:16:02.46,0:16:06.38,Default,,0,0,0,,‫تعلم أنني سأقود حتى هناك،\N‫كم سيكون هذا الموقف محرجاً؟ Dialogue: 0,0:16:06.50,0:16:07.46,Default,,0,0,0,,‫سأتصل Dialogue: 0,0:16:28.73,0:16:30.32,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:31.95,0:16:35.12,Default,,0,0,0,,‫أسست صالة المراهنات بالإضافة\N‫إلى الدعارة ونوادي التعري Dialogue: 0,0:16:35.28,0:16:39.87,Default,,0,0,0,,‫- إنها أول صالة عبر الحدود\N‫- لا بد أن دخلها مربح Dialogue: 0,0:16:40.70,0:16:44.62,Default,,0,0,0,,‫- فقد دفع الـ"مايانز" لطلب نسبة\N‫- إنهم يضيقون علي يا "جاكس" Dialogue: 0,0:16:44.79,0:16:48.09,Default,,0,0,0,,‫إن لم أدفع للمكسيكيين\N‫فسيقلبون عملي رأساً على عقب Dialogue: 0,0:16:48.63,0:16:52.55,Default,,0,0,0,,‫إن دفعت لهم الإتاوة\N‫فسأكون قد أهنتكم يا رفاق Dialogue: 0,0:16:54.89,0:16:59.72,Default,,0,0,0,,‫- "ترايب" تجتذب أعضاءً جيدين\N‫- 18، فتية رائعون Dialogue: 0,0:17:00.14,0:17:03.31,Default,,0,0,0,,‫- أما زلت منسجماً مع السلطات؟\N‫- مقاطعة "دوغلاس"؟ Dialogue: 0,0:17:04.14,0:17:07.15,Default,,0,0,0,,‫- الشريف يحب الفتيات\N‫- صحيح Dialogue: 0,0:17:07.56,0:17:09.65,Default,,0,0,0,,‫- كيف حالك يا عزيزتي؟\N‫- لا بأس Dialogue: 0,0:17:09.73,0:17:12.53,Default,,0,0,0,,‫أيتها الفتيات، الجعة دافئة Dialogue: 0,0:17:15.45,0:17:19.74,Default,,0,0,0,,‫- أخرجناها للتو\N‫- سآخذ هذه، معذرة Dialogue: 0,0:17:23.16,0:17:24.87,Default,,0,0,0,,‫كيف سنواجه الـ"مايانز"؟ Dialogue: 0,0:17:25.25,0:17:27.92,Default,,0,0,0,,‫في الواقع كنا نأمل أن بوسعك\N‫مساعدتنا في المشكلة Dialogue: 0,0:17:28.59,0:17:32.01,Default,,0,0,0,,‫- بالتأكيد\N‫- لدينا مرأب مليء بالرشاشات Dialogue: 0,0:17:32.17,0:17:35.43,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى مكان لجمعها وتخزينها\N‫حتى نجد مشترياً Dialogue: 0,0:17:36.38,0:17:37.68,Default,,0,0,0,,‫إنه أمر مؤقت Dialogue: 0,0:17:39.60,0:17:43.10,Default,,0,0,0,,‫لدي نادي تعر على طريق 95،\N‫ذو قبو ضخم ومنعزل Dialogue: 0,0:17:43.27,0:17:44.48,Default,,0,0,0,,‫يبدو مثالياً Dialogue: 0,0:17:47.27,0:17:49.69,Default,,0,0,0,,‫- أقدر لك هذا\N‫- هل ستتحدث إلى "كلاي"؟ Dialogue: 0,0:17:50.02,0:17:51.86,Default,,0,0,0,,‫وتعلمني كيف سنحل مشكلة الـ"مايانز"؟ Dialogue: 0,0:17:52.36,0:17:55.57,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تتحدث إليه بنفسك، إنه قادم Dialogue: 0,0:17:57.07,0:17:59.62,Default,,0,0,0,,‫- "كلاي" قادم؟\N‫- نعم Dialogue: 0,0:18:00.49,0:18:02.91,Default,,0,0,0,,‫- لمناقشة المستقبل يا "جوري"\N‫- مستقبل ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:03.50,0:18:08.88,Default,,0,0,0,,‫- "ذا ترايب"\N‫- يا إلهي يا "جاكس"! عملية ضم؟ Dialogue: 0,0:18:09.42,0:18:15.22,Default,,0,0,0,,‫حان الوقت، هذه المنطقة متقلبة،\N‫إن لم نضمكم فسيسحقكم الـ"مايانز" Dialogue: 0,0:18:17.38,0:18:22.06,Default,,0,0,0,,‫سننال موضع قدم في "نيفادا"،\N‫وتنال أنت هيبة لتحمي أعمالك Dialogue: 0,0:18:22.18,0:18:26.77,Default,,0,0,0,,‫- أفضل خطوة للناديين\N‫- أغلب رجالي ليسوا من الـ"سامكرو" Dialogue: 0,0:18:28.60,0:18:31.40,Default,,0,0,0,,‫المؤهلون لهذا سينجحون،\N‫والباقون سيفشلون Dialogue: 0,0:18:31.90,0:18:36.32,Default,,0,0,0,,‫لم أعد شاباً أيضاً، لا أدري إن كنت\N‫أقدر على حياة الخروج عن القانون Dialogue: 0,0:18:36.49,0:18:37.95,Default,,0,0,0,,‫ستكون بخير يا "جوري" Dialogue: 0,0:18:44.33,0:18:48.67,Default,,0,0,0,,‫- لا تزعجي أياً منهم بالكلام\N‫- لم أفعل، فقط سألته سؤالاً Dialogue: 0,0:18:48.79,0:18:52.50,Default,,0,0,0,,‫- نعم، هذا أسوأ\N‫- مرحباً، أين "بوبي"؟ Dialogue: 0,0:18:52.88,0:18:54.46,Default,,0,0,0,,‫- في الخارج\N‫- حسناً Dialogue: 0,0:18:58.80,0:19:03.18,Default,,0,0,0,,‫- منذ متى وأنت رفيقته؟\N‫- تقابلنا للتو Dialogue: 0,0:19:03.56,0:19:09.19,Default,,0,0,0,,‫نعم، هكذا ظننت،\N‫عليك الانتباه لما أفعله يا عزيزتي Dialogue: 0,0:19:10.94,0:19:12.27,Default,,0,0,0,,‫رفيقة من أنت؟ Dialogue: 0,0:19:13.69,0:19:14.82,Default,,0,0,0,,‫لا أحد بعد Dialogue: 0,0:19:16.15,0:19:20.03,Default,,0,0,0,,‫لكن قريباً سيدرك أحد هؤلاء الرجال\N‫كم سأكون رفيقة رائعة Dialogue: 0,0:19:20.16,0:19:21.61,Default,,0,0,0,,‫منذ متى تفعلين هذا؟ Dialogue: 0,0:19:23.53,0:19:24.99,Default,,0,0,0,,‫حوالي 3 سنوات Dialogue: 0,0:19:45.01,0:19:48.43,Default,,0,0,0,,‫- هل ناقشت الأمر مع "جوري"؟\N‫- نعم Dialogue: 0,0:19:49.64,0:19:50.89,Default,,0,0,0,,‫لم يتوقع هذا Dialogue: 0,0:19:53.52,0:19:56.78,Default,,0,0,0,,‫لا أدري إن كان ذلك المسن\N‫سيستطيع أن يرتدي شعارنا Dialogue: 0,0:20:00.49,0:20:02.53,Default,,0,0,0,,‫لا يريحني هذا الأمر يا "بوبي" Dialogue: 0,0:20:04.32,0:20:07.95,Default,,0,0,0,,‫"كلاي" يقترف خطأ، "ذا ترايب"\N‫لا تصلح لتكون من "سانز أوف أناركي" Dialogue: 0,0:20:11.66,0:20:12.96,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير يا صاح؟ Dialogue: 0,0:20:15.79,0:20:20.38,Default,,0,0,0,,‫- نعم، لماذا؟\N‫- أطمئن فقط Dialogue: 0,0:20:21.67,0:20:25.76,Default,,0,0,0,,‫عانيت من الكثير في الأسابيع الأخيرة Dialogue: 0,0:20:26.55,0:20:28.31,Default,,0,0,0,,‫الرضيع، والإدمان Dialogue: 0,0:20:29.18,0:20:32.56,Default,,0,0,0,,‫ربما كل تلك الضجة في رأسك\N‫قد غيرتك قليلاً Dialogue: 0,0:20:34.35,0:20:35.81,Default,,0,0,0,,‫الضجة في رأسي؟ Dialogue: 0,0:20:36.82,0:20:38.98,Default,,0,0,0,,‫إن كان لديك ما تقوله يا صاح فقله Dialogue: 0,0:20:40.69,0:20:44.07,Default,,0,0,0,,‫كنت تتشكك في "كلاي" منذ ولد فتاك Dialogue: 0,0:20:44.99,0:20:50.25,Default,,0,0,0,,‫بدأت الجماعة تلاحظ هذا،\N‫عليك أن تتدارك هذا Dialogue: 0,0:21:15.35,0:21:17.52,Default,,0,0,0,,‫المرة التالية التي ستدق فيها\N‫هذه المطرقة... Dialogue: 0,0:21:18.73,0:21:22.49,Default,,0,0,0,,‫ستكون الأخيرة لـ"ذا ديفلز ترايب" Dialogue: 0,0:21:22.90,0:21:24.49,Default,,0,0,0,,‫هناك تاريخ بين جماعتينا Dialogue: 0,0:21:25.28,0:21:28.83,Default,,0,0,0,,‫"جوري" و"جون تيلر"\N‫كانا في نفس الفصيلة في "فيتنام" Dialogue: 0,0:21:29.78,0:21:32.79,Default,,0,0,0,,‫شقيق "نيدلز" عضو في فرعنا\N‫في "فريزنو" منذ 20 عاماً Dialogue: 0,0:21:34.16,0:21:38.38,Default,,0,0,0,,‫نحترم بعضنا بعضاً بشدة، والآن... Dialogue: 0,0:21:40.55,0:21:42.17,Default,,0,0,0,,‫حان الوقت لكي نصبح أشقاء Dialogue: 0,0:21:43.21,0:21:47.43,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن بعضكم يتشوق لارتداء شعارنا،\N‫وآخرون منكم يخشون هذا Dialogue: 0,0:21:47.76,0:21:51.01,Default,,0,0,0,,‫هذا اختيار على كل رجل أن يحدده Dialogue: 0,0:21:57.06,0:22:02.44,Default,,0,0,0,,‫من هذه اللحظة، صرنا عائلة،\N‫"إنديان هيلز" فرع "نيفادا" Dialogue: 0,0:22:02.65,0:22:05.57,Default,,0,0,0,,‫"سانز أوف أناركي"، تهانينا Dialogue: 0,0:22:09.49,0:22:13.12,Default,,0,0,0,,‫إنه أملي الشخصي،\N‫أن يرتدي كل منكم هذا القميص Dialogue: 0,0:22:14.95,0:22:17.46,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن لديكم الكثير لمناقشته،\N‫سأترككم لشؤونكم Dialogue: 0,0:22:28.68,0:22:30.93,Default,,0,0,0,,‫- هل وضعت به جرعة مخدر؟\N‫- جرعة ثلاثية Dialogue: 0,0:22:31.47,0:22:33.72,Default,,0,0,0,,‫حفل ضم يا صاح Dialogue: 0,0:22:34.81,0:22:38.19,Default,,0,0,0,,‫تجعل ثلاثاء المرفع\N‫يبدو كأنه حفل بلوغ الـ16 Dialogue: 0,0:22:38.31,0:22:40.31,Default,,0,0,0,,‫مع حظيرة "جوري"... تباً! Dialogue: 0,0:22:41.02,0:22:46.78,Default,,0,0,0,,‫لا شيء سوى النساء\N‫الشابات الممشوقات المثاليات Dialogue: 0,0:22:47.03,0:22:48.66,Default,,0,0,0,,‫"فيدو" يقيم حفله الخاص Dialogue: 0,0:22:56.70,0:22:58.87,Default,,0,0,0,,‫- أيها؟\N‫- أخبرنا "أنسر" أن نأخذ شاحنة البضائع Dialogue: 0,0:22:59.00,0:23:00.38,Default,,0,0,0,,‫ستكون المفاتيح بداخلها Dialogue: 0,0:23:02.00,0:23:03.25,Default,,0,0,0,,‫تباً! Dialogue: 0,0:23:04.09,0:23:06.09,Default,,0,0,0,,‫- اركض، انطلق\N‫- تباً! Dialogue: 0,0:23:06.17,0:23:07.88,Default,,0,0,0,,‫اركض Dialogue: 0,0:23:09.05,0:23:10.18,Default,,0,0,0,,‫افتح الباب Dialogue: 0,0:23:16.60,0:23:17.81,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:23:18.43,0:23:21.19,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! تباً! Dialogue: 0,0:23:21.90,0:23:25.15,Default,,0,0,0,,‫- ظننتك وضعت مخدراً في اللحم\N‫- نعم Dialogue: 0,0:23:25.28,0:23:28.32,Default,,0,0,0,,‫- انظر إليه، الزبد يرغي من فمه\N‫- كان يجب أن يكون ميتاً Dialogue: 0,0:23:28.44,0:23:31.57,Default,,0,0,0,,‫- وضعت به حوالي غرامين\N‫- غرامين من ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:31.70,0:23:32.78,Default,,0,0,0,,‫الحبوب المخدرة Dialogue: 0,0:23:34.37,0:23:39.04,Default,,0,0,0,,‫وضعت ميثافيتامينات لكلب "دوبرمان"\N‫قاتل؟ هل أنت غبي؟ Dialogue: 0,0:23:40.08,0:23:41.08,Default,,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:23:43.25,0:23:44.34,Default,,0,0,0,,‫هل أطلق النار عليه؟ Dialogue: 0,0:23:45.50,0:23:47.67,Default,,0,0,0,,‫لا، قد Dialogue: 0,0:23:48.34,0:23:52.80,Default,,0,0,0,,‫ضع المفتاح، انظر إلى مؤخرتي! Dialogue: 0,0:24:23.50,0:24:25.92,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً يا عزيزتي، هل لي في خدمة؟\N‫- بالتأكيد يا عزيزتي Dialogue: 0,0:24:26.04,0:24:30.59,Default,,0,0,0,,‫الشخص الذي يوزع بضاعتك... ألا يزال\N‫على صلة بذلك المارشال الاتحادي؟ Dialogue: 0,0:24:30.67,0:24:34.59,Default,,0,0,0,,‫أظن ذلك،\N‫كان يزود فتاته بالمخدر منذ أعوام Dialogue: 0,0:24:36.18,0:24:37.31,Default,,0,0,0,,‫ماذا تحتاجين؟ Dialogue: 0,0:24:39.64,0:24:41.52,Default,,0,0,0,,‫كيف تظن أن هذا الأمر سيسير؟ Dialogue: 0,0:24:42.56,0:24:44.69,Default,,0,0,0,,‫نصفهم، وربما أكثر سيبقون Dialogue: 0,0:24:45.61,0:24:48.48,Default,,0,0,0,,‫وتلك المجموعة ستتفرق\N‫ما أن يطرق الـ"مايانز" الأبواب Dialogue: 0,0:24:50.65,0:24:53.95,Default,,0,0,0,,‫- وهذا ما سيحدث قريباً\N‫- لا يجب ترك هؤلاء الرجال بلا دعم Dialogue: 0,0:24:55.16,0:24:57.16,Default,,0,0,0,,‫- يمكن لـ"فيغاس" أن ينتظر\N‫- على "إنديان هيلز" أن تتعلم... Dialogue: 0,0:24:57.33,0:25:01.58,Default,,0,0,0,,‫كيف تحمي أرضها،\N‫إنها أفضل طريقة لتفريق قطيع Dialogue: 0,0:25:02.29,0:25:06.79,Default,,0,0,0,,‫القطيع متفرق بالفعل، أريد حماية\N‫"جوري" عندما يسوء الوضع Dialogue: 0,0:25:07.29,0:25:09.59,Default,,0,0,0,,‫لست قلقاً على "جوري"،\N‫يمكنه أن يعتني بنفسه Dialogue: 0,0:25:13.17,0:25:14.51,Default,,0,0,0,,‫هل تصدق هذا؟ Dialogue: 0,0:25:18.93,0:25:20.56,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن التصويت قد انتهى Dialogue: 0,0:25:21.52,0:25:22.52,Default,,0,0,0,,‫لنقم بذلك Dialogue: 0,0:25:38.37,0:25:39.28,Default,,0,0,0,,‫نحن معكم Dialogue: 0,0:26:09.27,0:26:11.07,Default,,0,0,0,,‫حفل للضم! Dialogue: 0,0:26:19.32,0:26:20.78,Default,,0,0,0,,‫ماذا يعني "الضم"؟ Dialogue: 0,0:26:22.58,0:26:24.70,Default,,0,0,0,,‫يعني أن الأمور ستتغير Dialogue: 0,0:26:46.98,0:26:51.11,Default,,0,0,0,,‫لدي قريب في "العراق"،\N‫خصيتاه ما زالتا سليمتين، لكنه... Dialogue: 0,0:26:51.56,0:26:53.19,Default,,0,0,0,,‫فقد صديقين له Dialogue: 0,0:26:53.52,0:26:57.90,Default,,0,0,0,,‫نعم، أحياناً ما أشعر بالذنب\N‫لمغادرتي بعد مدة خدمة واحدة فقط Dialogue: 0,0:26:58.03,0:27:01.37,Default,,0,0,0,,‫لا ينبغي عليك هذا، أنت بطل Dialogue: 0,0:27:04.87,0:27:07.04,Default,,0,0,0,,‫هل ما يزال بوسعك الإنجاب؟ Dialogue: 0,0:27:09.17,0:27:11.04,Default,,0,0,0,,‫نعم، اليسرى فعالة Dialogue: 0,0:27:25.68,0:27:27.77,Default,,0,0,0,,‫- هل سبق وزرت "أيرلندا"؟\N‫- اصمت Dialogue: 0,0:27:29.27,0:27:32.65,Default,,0,0,0,,‫اسمع يا صاح،\N‫ليس خطئي أنك تعرضت لعضة Dialogue: 0,0:27:32.73,0:27:34.61,Default,,0,0,0,,‫لم تحدد أي نوع من المخدر Dialogue: 0,0:27:36.73,0:27:41.45,Default,,0,0,0,,‫لست سعيداً بالتواجد هنا أيضاً،\N‫لكن يمكننا إقامة محادثة على الأقل Dialogue: 0,0:27:41.57,0:27:43.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد؟ هل تريد أن نتصادق؟ Dialogue: 0,0:27:44.58,0:27:46.95,Default,,0,0,0,,‫تريد أن نتقارب؟ لا بأس Dialogue: 0,0:27:49.00,0:27:50.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:27:50.58,0:27:55.04,Default,,0,0,0,,‫سأضع خصيتي في فمك، ستقهقه\N‫وسأضحك ونصبح أعز صديقين للأبد Dialogue: 0,0:27:55.92,0:27:58.17,Default,,0,0,0,,‫- لماذا تتصرف هكذا؟\N‫- هل سبق وزرت "أتيكا"؟ Dialogue: 0,0:27:58.34,0:28:02.93,Default,,0,0,0,,‫اصمت، ارفع سروالك Dialogue: 0,0:28:06.22,0:28:07.52,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:28:09.35,0:28:10.56,Default,,0,0,0,,‫هل تريد شيئاً؟ Dialogue: 0,0:28:20.44,0:28:21.78,Default,,0,0,0,,‫قد أعتاد على هذا Dialogue: 0,0:28:22.95,0:28:25.16,Default,,0,0,0,,‫دعينا نعيش ليلة بليلة Dialogue: 0,0:28:41.76,0:28:44.64,Default,,0,0,0,,‫السمراء، هل هي رفيقة أحدهم؟ Dialogue: 0,0:28:45.68,0:28:49.18,Default,,0,0,0,,‫لا، "شيري" هي مجرد فتاة متعة،\N‫إنها فتاة جيدة Dialogue: 0,0:28:49.31,0:28:52.73,Default,,0,0,0,,‫- جيدة إلى أي حد؟\N‫- ما أملكه هو لك يا أخي Dialogue: 0,0:28:53.27,0:28:54.77,Default,,0,0,0,,‫راقب سيجاري Dialogue: 0,0:29:00.82,0:29:03.45,Default,,0,0,0,,‫- هل يمكنني أن أحل محلك؟\N‫- نعم، بالتأكيد Dialogue: 0,0:29:06.66,0:29:07.91,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا عزيزتي Dialogue: 0,0:29:08.99,0:29:09.99,Default,,0,0,0,,‫مرحباً Dialogue: 0,0:29:14.37,0:29:15.83,Default,,0,0,0,,‫تعالي إلي Dialogue: 0,0:29:21.59,0:29:25.51,Default,,0,0,0,,‫علي أن أعترف، هذه تثيرني بشدة Dialogue: 0,0:29:40.94,0:29:42.36,Default,,0,0,0,,‫انظر لهذه الفوضى Dialogue: 0,0:29:43.28,0:29:46.03,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً\N‫- ها نحن أولاء Dialogue: 0,0:30:09.35,0:30:12.56,Default,,0,0,0,,‫"أول مرة قرأت فيها\N‫لـ"إيما غولدمان" لم تكن في كتاب Dialogue: 0,0:30:12.64,0:30:15.94,Default,,0,0,0,,‫كنت في الـ16،\N‫أتجول على حدود "نيفادا" Dialogue: 0,0:30:16.31,0:30:19.23,Default,,0,0,0,,‫كان الاقتباس مكتوباً بالأحمر\N‫على حائط Dialogue: 0,0:30:22.94,0:30:27.41,Default,,0,0,0,,‫عندما شاهدت تلك الكلمات،\N‫شعرت كأن أحدهم انتزعها من رأسي Dialogue: 0,0:30:27.57,0:30:33.58,Default,,0,0,0,,‫الفوضوية تمثل تحرر العقل البشري\N‫من سيطرة المعتقدات Dialogue: 0,0:30:33.70,0:30:37.29,Default,,0,0,0,,‫وتحرر الجسد البشري من سيطرة\N‫الملكية Dialogue: 0,0:30:37.79,0:30:41.84,Default,,0,0,0,,‫التحرر من القيود، وأسر الحكومات Dialogue: 0,0:30:42.55,0:30:48.43,Default,,0,0,0,,‫إنها تمثل النظام الاجتماعي،\N‫المبني على التجمع الحر للأفراد Dialogue: 0,0:31:03.15,0:31:08.45,Default,,0,0,0,,‫كان المفهوم واضحاً وبسيطاً\N‫وحقيقياً، وقد ألهمني Dialogue: 0,0:31:08.57,0:31:12.24,Default,,0,0,0,,‫وأشعل نار التمرد، لكن في النهاية... Dialogue: 0,0:31:12.37,0:31:15.70,Default,,0,0,0,,‫تعلمت الدرس الذي تعلمه\N‫"غولدمان" و"برودون" والآخرون Dialogue: 0,0:31:16.12,0:31:19.12,Default,,0,0,0,,‫أن الحرية الحقيقية\N‫تتطلب التضحية والألم Dialogue: 0,0:31:19.75,0:31:22.50,Default,,0,0,0,,‫معظم البشر يعتقدون فقط\N‫أنهم يريدون الحرية Dialogue: 0,0:31:23.00,0:31:25.55,Default,,0,0,0,,‫لكنهم في الحقيقة يتوقون\N‫إلى عبودية النظام الاجتماعي... Dialogue: 0,0:31:25.76,0:31:27.76,Default,,0,0,0,,‫والقوانين الصارمة، والمادية Dialogue: 0,0:31:28.47,0:31:30.51,Default,,0,0,0,,‫الحرية الوحيدة التي يريدها\N‫الإنسان حقاً... Dialogue: 0,0:31:31.05,0:31:32.64,Default,,0,0,0,,‫هي حريته في أن يكون مرتاحاً Dialogue: 0,0:31:35.68,0:31:37.60,Default,,0,0,0,,‫رباه! Dialogue: 0,0:31:37.81,0:31:39.02,Default,,0,0,0,,‫أنا أكرهك Dialogue: 0,0:31:43.56,0:31:46.69,Default,,0,0,0,,‫- كيف حالك؟\N‫- أنا أكرهكم جميعاً Dialogue: 0,0:31:48.19,0:31:50.32,Default,,0,0,0,,‫- صباح الخير يا "شيري"\N‫- صباح الخير Dialogue: 0,0:31:51.49,0:31:54.28,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين بعض القهوة؟ هل أعد فطوراً؟ Dialogue: 0,0:31:54.66,0:31:55.62,Default,,0,0,0,,‫حسناً Dialogue: 0,0:31:59.04,0:32:01.71,Default,,0,0,0,,‫- ظننت أن ذلك الرجل راق لك\N‫- هذا صحيح Dialogue: 0,0:32:02.21,0:32:07.05,Default,,0,0,0,,‫- إذن لم ضاجعت ذلك المسن؟\N‫- لأن هذا ما نفعله Dialogue: 0,0:32:07.67,0:32:10.34,Default,,0,0,0,,‫تعنين أنك تضاجعين\N‫أي شخص يأمرونك بمضاجعته؟ Dialogue: 0,0:32:10.88,0:32:14.68,Default,,0,0,0,,‫أنا أعتني بهم وهم يعتنون بي،\N‫إنها عائلة Dialogue: 0,0:32:15.93,0:32:20.02,Default,,0,0,0,,‫وعندما أرتبط بأحد أخيراً\N‫سأصبح ملكه فقط Dialogue: 0,0:32:21.06,0:32:25.27,Default,,0,0,0,,‫الرفيقات الجيدات\N‫يمكنهن إقامة ناد أو هدمه Dialogue: 0,0:32:26.07,0:32:27.32,Default,,0,0,0,,‫تعالي Dialogue: 0,0:32:31.40,0:32:33.16,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً\N‫- السيارة جاهزة Dialogue: 0,0:32:33.91,0:32:35.20,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنك ستحتاجينها من أجل العمل Dialogue: 0,0:32:36.45,0:32:38.66,Default,,0,0,0,,‫نعم، هل قدتها إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:32:39.66,0:32:43.21,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أننا تعارفنا بشكل سيئ Dialogue: 0,0:32:44.04,0:32:45.63,Default,,0,0,0,,‫إنها طريقتي في الاعتذار Dialogue: 0,0:32:48.17,0:32:50.38,Default,,0,0,0,,‫هذا لطف منك، أشكرك Dialogue: 0,0:32:52.93,0:32:54.64,Default,,0,0,0,,‫لم تبالغي بشأن الفوضى Dialogue: 0,0:32:55.51,0:32:57.30,Default,,0,0,0,,‫أنظف كل غرفة على حدة Dialogue: 0,0:33:01.27,0:33:03.81,Default,,0,0,0,,‫كان والدك وسيماً Dialogue: 0,0:33:04.77,0:33:08.61,Default,,0,0,0,,‫- مجنون قليلاً، لكنه وسيم\N‫- نعم، لم أنت هنا يا "جيما"؟ Dialogue: 0,0:33:08.90,0:33:11.94,Default,,0,0,0,,‫- من أجل سيارتك\N‫- تظاهرك بفعل الخير لا يجدي Dialogue: 0,0:33:12.32,0:33:13.28,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدين؟ Dialogue: 0,0:33:16.03,0:33:21.37,Default,,0,0,0,,‫تركت "تشارمنغ" لأنها كانت منغلقة\N‫ورجعية وضيقة الأفق Dialogue: 0,0:33:21.50,0:33:25.08,Default,,0,0,0,,‫هكذا قلت تحديداً، أنا لا أنسى Dialogue: 0,0:33:26.00,0:33:30.09,Default,,0,0,0,,‫وغادرت "شيكاغو" لتعودي إلى هذا،\N‫منزل مليء بالمهملات Dialogue: 0,0:33:30.59,0:33:34.93,Default,,0,0,0,,‫- ووظيفة مؤقتة تافهة في مشفى محلي\N‫- أردت الاهتمام بعمل العائلة Dialogue: 0,0:33:35.05,0:33:38.22,Default,,0,0,0,,‫الناس لا يوقفون حياتهم\N‫لترتيب منزل قريب ميت Dialogue: 0,0:33:38.39,0:33:42.73,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك تبذلين الكثير من\N‫الوقت والطاقة قلقاً على حياتي Dialogue: 0,0:33:44.60,0:33:47.69,Default,,0,0,0,,‫- هل أخيفك إلى هذا الحد يا "جيما"؟\N‫- أنا لا أنسى Dialogue: 0,0:33:48.65,0:33:50.11,Default,,0,0,0,,‫لست قلقة عليك Dialogue: 0,0:33:51.94,0:33:53.82,Default,,0,0,0,,‫وإنما الأشخاص الذين تصادقينهم Dialogue: 0,0:33:55.32,0:33:57.53,Default,,0,0,0,,‫"جاكس" في وضع غريب Dialogue: 0,0:33:58.28,0:34:01.20,Default,,0,0,0,,‫ولا ينقصه المزيد من الأصوات\N‫الخارجية في رأسه Dialogue: 0,0:34:03.37,0:34:06.46,Default,,0,0,0,,‫- ابقي بعيدة عنه\N‫- لم نعد في الـ19 Dialogue: 0,0:34:06.54,0:34:08.75,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن تملي عليه ما يفعله\N‫أو من يقابله Dialogue: 0,0:34:08.88,0:34:13.30,Default,,0,0,0,,‫أنا أمه، وحتى أصبح جثة باردة... Dialogue: 0,0:34:13.88,0:34:17.09,Default,,0,0,0,,‫فسأفعل كل شيء في وسعي لحمايته Dialogue: 0,0:34:20.05,0:34:25.77,Default,,0,0,0,,‫لا أدري لم تحملين مسدساً Dialogue: 0,0:34:26.31,0:34:28.44,Default,,0,0,0,,‫لكن إن كنت ستستخدمين واحداً... Dialogue: 0,0:34:29.61,0:34:31.27,Default,,0,0,0,,‫فتأكدي أنك في أمان Dialogue: 0,0:34:34.07,0:34:35.44,Default,,0,0,0,,‫ليس له أرقام مسلسلة Dialogue: 0,0:34:48.21,0:34:49.58,Default,,0,0,0,,‫هل من مشاكل؟ Dialogue: 0,0:34:49.67,0:34:52.75,Default,,0,0,0,,‫الشاحنة في الخارج،\N‫كل شيء على ما يُرام Dialogue: 0,0:34:52.92,0:34:55.21,Default,,0,0,0,,‫- هل ما يزال مستاءً؟\N‫- من؟ "تيغي"؟ Dialogue: 0,0:34:55.34,0:34:58.55,Default,,0,0,0,,‫- لم لا تعطيه فتاة المتعة؟\N‫- لا، أنا على وفاق مع "هاف ساك" Dialogue: 0,0:34:58.68,0:35:00.30,Default,,0,0,0,,‫هذه المسألة حسمت Dialogue: 0,0:35:02.05,0:35:05.31,Default,,0,0,0,,‫- أين أنت؟\N‫- يبدو أن "جوري" سيجد بعض الدعم... Dialogue: 0,0:35:05.47,0:35:07.73,Default,,0,0,0,,‫- عندما تقع مشاكل مع الـ"مايانز"\N‫- ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:35:08.39,0:35:11.11,Default,,0,0,0,,‫أنا في طريقي للعودة، ولست وحدي Dialogue: 0,0:35:11.65,0:35:13.48,Default,,0,0,0,,‫تباً! الـ"مايانز" Dialogue: 0,0:35:13.69,0:35:15.73,Default,,0,0,0,,‫- أين؟\N‫- مجموعة منهم تتعقب "جاكس" Dialogue: 0,0:35:16.07,0:35:17.74,Default,,0,0,0,,‫- تخلص من الشاحنة\N‫- حسناً Dialogue: 0,0:35:17.86,0:35:20.11,Default,,0,0,0,,‫- الـ"مايانز"؟ ماذا تريد أن تفعل؟\N‫- الأسلحة؟ Dialogue: 0,0:35:20.24,0:35:21.62,Default,,0,0,0,,‫خلف المشرب Dialogue: 0,0:35:24.87,0:35:26.79,Default,,0,0,0,,‫- عليكما مغادرة المكان\N‫- ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:35:27.12,0:35:28.71,Default,,0,0,0,,‫- هيا، لنغادر\N‫- لماذا؟ Dialogue: 0,0:35:28.87,0:35:30.25,Default,,0,0,0,,‫لنذهب فحسب Dialogue: 0,0:36:03.87,0:36:06.12,Default,,0,0,0,,‫- ماذا بوسعي أن أفعل؟\N‫- هل غادرت كل الفتيات؟ Dialogue: 0,0:36:06.74,0:36:10.58,Default,,0,0,0,,‫- افتحي المرأب، أدخلوا الدراجات\N‫- هل حصل كل منكم على سلاح؟ Dialogue: 0,0:36:57.46,0:36:59.21,Default,,0,0,0,,‫انطلقوا Dialogue: 0,0:37:38.34,0:37:40.30,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:37:44.05,0:37:48.97,Default,,0,0,0,,‫"موبي" يبلي حسناً، يحب المدرسة،\N‫ويحب الرسم كثيراً Dialogue: 0,0:37:49.68,0:37:51.77,Default,,0,0,0,,‫لا أقابل أمه كثيراً، لكن... Dialogue: 0,0:37:52.56,0:37:56.48,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيد حقاً لأن ابن "جاكس"\N‫سيكون على ما يُرام Dialogue: 0,0:37:57.10,0:37:58.40,Default,,0,0,0,,‫هذه نعمة Dialogue: 0,0:37:59.94,0:38:02.65,Default,,0,0,0,,‫ما حدث لـ"ويندي"\N‫يجب أن يكون درساً لك يا "لويل" Dialogue: 0,0:38:04.11,0:38:05.20,Default,,0,0,0,,‫إنه كذلك Dialogue: 0,0:38:05.90,0:38:07.32,Default,,0,0,0,,‫لا، أعلم Dialogue: 0,0:38:07.74,0:38:12.24,Default,,0,0,0,,‫أنا أبلي حسناً مع كل هذا يا "جيما"،\N‫يمكنك أن تسألي "كلاي" Dialogue: 0,0:38:13.66,0:38:14.71,Default,,0,0,0,,‫جيد Dialogue: 0,0:38:22.13,0:38:24.63,Default,,0,0,0,,‫- هل حالفك الحظ؟\N‫- لم يظهر شيء Dialogue: 0,0:38:25.47,0:38:30.18,Default,,0,0,0,,‫لا مذكرات اعتقال،\N‫حصلت على أمر ردعي منذ أشهر Dialogue: 0,0:38:30.89,0:38:33.06,Default,,0,0,0,,‫- صدر بحقها؟\N‫- لا، هي من طالبت به Dialogue: 0,0:38:33.31,0:38:35.68,Default,,0,0,0,,‫قال رجلي إن الاسم قد حذف من التقرير Dialogue: 0,0:38:37.90,0:38:40.81,Default,,0,0,0,,‫- ما نوع الحي الذي تقيم فيه؟\N‫- "أولد تاون" Dialogue: 0,0:38:41.48,0:38:42.61,Default,,0,0,0,,‫إنه حي جيد كما أظن Dialogue: 0,0:38:45.11,0:38:47.45,Default,,0,0,0,,‫لا تثقين بتلك الساقطة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:49.62,0:38:51.12,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا "جوري"، أشكرك Dialogue: 0,0:38:53.20,0:38:55.12,Default,,0,0,0,,‫سويت حسابه المتأخر، نحن على ما يُرام Dialogue: 0,0:38:56.54,0:39:00.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا سيحدث الآن؟ على الأرجح\N‫سأخسر المزيد من الرجال بسبب هذا Dialogue: 0,0:39:00.46,0:39:05.59,Default,,0,0,0,,‫لن يهاجموا ثانيًة لفترة،\N‫ذلك الهجوم كان من أجل التفاخر Dialogue: 0,0:39:06.01,0:39:07.47,Default,,0,0,0,,‫يريدون إعلامنا أنهم يراقبون Dialogue: 0,0:39:08.30,0:39:10.18,Default,,0,0,0,,‫سيبقى "فيغاس" لفترة Dialogue: 0,0:39:12.18,0:39:13.26,Default,,0,0,0,,‫أقدر هذا Dialogue: 0,0:39:17.23,0:39:18.44,Default,,0,0,0,,‫يا أخي Dialogue: 0,0:39:19.90,0:39:20.85,Default,,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:39:24.86,0:39:28.15,Default,,0,0,0,,‫- يؤسفني كل هذا يا صاح\N‫- وكذلك أنا يا بني Dialogue: 0,0:39:35.49,0:39:37.29,Default,,0,0,0,,‫هلا تخبرني بما حدث هناك Dialogue: 0,0:39:38.46,0:39:41.42,Default,,0,0,0,,‫ذهبت في جولة لأصفي ذهني،\N‫وشاهدني الـ"مايانز" Dialogue: 0,0:39:41.79,0:39:43.13,Default,,0,0,0,,‫ورأيت بقية ما حدث Dialogue: 0,0:39:48.09,0:39:51.55,Default,,0,0,0,,‫"جوس" سيبقى ليحرس مخزون الرشاشات Dialogue: 0,0:39:52.09,0:39:54.93,Default,,0,0,0,,‫سأطلب من "فيغاس" إحضار بعض\N‫المهاجرين غير الشرعيين لمساعدته Dialogue: 0,0:39:56.56,0:39:59.18,Default,,0,0,0,,‫أحضرت لك بعض المساعدين Dialogue: 0,0:40:02.31,0:40:05.69,Default,,0,0,0,,‫لا... حقاً؟ أنا أحبك Dialogue: 0,0:40:05.77,0:40:09.03,Default,,0,0,0,,‫- أعلم أنك لا تستحق هذا\N‫- أحبكم جميعاً، هذا صحيح، أحبكم Dialogue: 0,0:40:09.15,0:40:11.82,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا، 3، 2، 1 Dialogue: 0,0:40:15.33,0:40:20.66,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أعود لأرى الطفل،\N‫سأقود مع "هابي" ورجاله Dialogue: 0,0:40:28.92,0:40:32.05,Default,,0,0,0,,‫- كيف حاله؟\N‫- يصعب القول Dialogue: 0,0:40:33.43,0:40:35.05,Default,,0,0,0,,‫هل هناك ما يدعو للقلق؟ Dialogue: 0,0:40:36.85,0:40:37.97,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد Dialogue: 0,0:40:45.23,0:40:48.78,Default,,0,0,0,,‫- ظننت أن تلك الساقطة معك\N‫- لا Dialogue: 0,0:41:05.00,0:41:06.59,Default,,0,0,0,,‫د."نولز"، وصلك هذا Dialogue: 0,0:41:07.59,0:41:09.09,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً\N‫- مرحباً Dialogue: 0,0:41:09.46,0:41:11.72,Default,,0,0,0,,‫- كيف حاله؟\N‫- بخير، أمك بالداخل Dialogue: 0,0:41:12.38,0:41:13.55,Default,,0,0,0,,‫وأين عساها تكون غير هنا؟ Dialogue: 0,0:41:14.72,0:41:18.39,Default,,0,0,0,,‫- كيف كانت "نيفادا"؟\N‫- بلا أحداث Dialogue: 0,0:41:24.73,0:41:25.73,Default,,0,0,0,,‫مرحباً Dialogue: 0,0:41:28.02,0:41:30.53,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير؟\N‫- أنا بخير Dialogue: 0,0:41:31.40,0:41:33.70,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن يتصل أحد، كنت أجلس... Dialogue: 0,0:41:40.66,0:41:42.08,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا صغيري Dialogue: 0,0:41:51.92,0:41:54.09,Default,,0,0,0,,‫"الـ2:23 صباحاً، أمس"