1
00:00:07,999 --> 00:00:14,999
تـرجمة: د.سـامح نـور
drsamehnour@gmail.com

2
00:00:15,000 --> 00:00:18,433
في قلب المحيط الهادئ

3
00:00:18,467 --> 00:00:21,600
تقع أنأي سلاسل جزرٍ على الأرض

4
00:00:24,133 --> 00:00:25,633
"هاواي"

5
00:00:31,433 --> 00:00:36,200
نشأت من النيران

6
00:00:36,233 --> 00:00:39,167
تلك أرض التباينات

7
00:00:45,267 --> 00:00:48,800
من تدفقات الحمم البركانية

8
00:00:48,833 --> 00:00:52,000
والقمم الشاهقة

9
00:00:52,033 --> 00:00:54,200
إلى الشرائط الرملية الضيقة

10
00:00:58,500 --> 00:01:02,633
الوصول إلى تلك الشواطئ
المنعزلة بالغ الصعوبة

11
00:01:05,567 --> 00:01:08,100
ولم ينجح إلا الأعتى

12
00:01:15,733 --> 00:01:19,433
لكن بالنسبة للمسافرين الجسورين
الذين تمكّنوا من الوصول هنا

13
00:01:19,467 --> 00:01:22,167
خلاف كل الاحتمالات

14
00:01:22,200 --> 00:01:24,367
فإن المكافآت وفيرة

15
00:01:27,400 --> 00:01:29,367
بفرص وفيرة

16
00:01:29,400 --> 00:01:33,533
لا يتواجد غيرها لآلاف الأميال

17
00:01:40,200 --> 00:01:41,733
عبر الكوكب

18
00:01:41,767 --> 00:01:46,067
الجزر المنعزلة بالبحار الشاسعة

19
00:01:46,100 --> 00:01:49,233
موطن لحيوانات نائية رائعة

20
00:01:51,667 --> 00:01:56,133
وثقافات بشرية مذهلة

21
00:01:56,167 --> 00:02:00,167
تحتضن تلك الجزُر
العجيبة حياةً ثمينة

22
00:02:00,200 --> 00:02:02,733
لا نظير لها على كوكب الأرض

23
00:02:07,252 --> 00:02:14,802
"هاواي"
"جزرٌ عجيبة"

24
00:02:21,367 --> 00:02:25,667
في مياه "هاواي" الضحلة الاستوائية الدافئة

25
00:02:25,700 --> 00:02:29,633
يستقر حوت أحدب رضيع

26
00:02:29,667 --> 00:02:32,033
بعمر أسبوعين فقط

27
00:02:35,167 --> 00:02:40,700
سبحَت والدتها ألفين
"وخمسمئة ميل من "آلاسكا

28
00:02:40,733 --> 00:02:42,900
حتى تلد هنا

29
00:02:42,933 --> 00:02:47,467
لأن "هاواي" أفضل مكان
في العالم تربّي به طفلها

30
00:03:00,033 --> 00:03:03,933
انعزالها التام يُخفيها عن المفترسين

31
00:03:10,800 --> 00:03:15,400
وتحاط بأعمق محيطٍ في العالم

32
00:03:15,433 --> 00:03:19,233
تلك المياه الضحلة إنما
تُقدّم المياه الدافئة بالجوار

33
00:03:29,033 --> 00:03:33,533
العجلة الرضيعة لم تحمل بعد الدهن العازل

34
00:03:33,567 --> 00:03:35,400
وتشعر بالبرودة

35
00:03:42,733 --> 00:03:46,967
جزر "هاواي" تَعرض أيضًا حاجزًا واقيًا

36
00:03:47,000 --> 00:03:49,167
تأويها من الرياح وتيارات

37
00:03:49,200 --> 00:03:50,933
المحيط المفتوح

38
00:03:55,767 --> 00:03:59,867
فتسمح لها بالراحة

39
00:03:59,900 --> 00:04:04,267
وتدّخر كل غرامٍ من
الحليب والطاقة للنموّ

40
00:04:19,733 --> 00:04:22,233
وكحال الحيتان الحدباء كافة

41
00:04:22,267 --> 00:04:26,200
فما تتمكّن من الوصول إلى تلك
الشواطئ الاستوائية البعيدة

42
00:04:26,233 --> 00:04:28,900
فإن "هاواي" تزوّدها بالملاذ

43
00:04:28,933 --> 00:04:32,367
وبفرصٍ مذهلة لحياة جديدة

44
00:04:40,300 --> 00:04:42,133
"الولاية الخمسين لـ"الولايات المتحدة

45
00:04:42,167 --> 00:04:45,733
توجد في وسط المحيط الهادئ

46
00:04:48,067 --> 00:04:53,300
تتألّف "هاواي" من سلسلة تناهز مئة جزيرة

47
00:04:53,333 --> 00:04:56,500
تمتد عبر ألف ميل

48
00:04:59,767 --> 00:05:04,700
بداية قاع السلسلة أكبر جزيرة

49
00:05:04,733 --> 00:05:08,967
وبالانتقال شمال غرب، تصغر تباعًا

50
00:05:09,000 --> 00:05:12,133
حتى لا تزيد عن شريطٍ رملي

51
00:05:14,700 --> 00:05:18,767
التباين الواسع في
البيئات على مختلف الجزر

52
00:05:18,800 --> 00:05:23,067
يعرض فرصًا كثيرة متفاوتة للحياة

53
00:05:23,100 --> 00:05:25,967
لكن للاستفادة منها، فإن الحيوانات الرائدة

54
00:05:26,000 --> 00:05:29,833
عليها عبور آلاف الأميال في
المحيط المفتوح حتى تصل هنا

55
00:05:32,033 --> 00:05:34,367
كيف صارت تلك الجزر هكذا

56
00:05:34,400 --> 00:05:37,133
وكيف تمكّنت الحياة من استغلال

57
00:05:37,167 --> 00:05:41,567
كل ما تعرضه "هاواي" قصّة مذهلة

58
00:05:43,933 --> 00:05:46,900
تبدأ تحت الأمواج

59
00:05:49,633 --> 00:05:52,800
في قاع المحيط الهادئ

60
00:06:21,100 --> 00:06:25,167
تقبع "هاواي" فوق حثّ بركاني ساخن كهذا

61
00:06:25,200 --> 00:06:29,200
على قاع البحر

62
00:06:29,233 --> 00:06:32,867
تُسخَّن الصخور السائلة حتى ألفي درجة

63
00:06:32,900 --> 00:06:36,967
تُطرَح من لُب الأرض

64
00:06:37,000 --> 00:06:40,200
عندما تبرد الصخور، تتصلّب

65
00:06:40,233 --> 00:06:42,700
لتصنع يابسة جديدة

66
00:06:42,733 --> 00:06:45,433
على مرّ مئات آلاف السنوات

67
00:06:45,467 --> 00:06:49,133
ينمو جبلٌ تحت مائي بالتدريج

68
00:06:52,433 --> 00:06:55,700
في النهاية، تتخطّى قمّته سطح البحر

69
00:06:58,233 --> 00:07:00,867
وتولد جزيرة

70
00:07:07,800 --> 00:07:11,700
طالما ظلّت براكين الجزيرة نشطة

71
00:07:11,733 --> 00:07:16,700
تَطرح المزيد من الحمم
فتستمر بالنموّ

72
00:07:20,767 --> 00:07:25,000
لتتوسّع قَدر 900 هكتار في السنة

73
00:07:26,900 --> 00:07:29,400
وتصنع يابسة جديدة قيّمة

74
00:07:41,533 --> 00:07:45,433
لكن لا تستمرّ الجزر بالنموّ للأبد

75
00:07:45,467 --> 00:07:50,900
لأن جميع جزر "هاواي" تبتعد

76
00:07:50,933 --> 00:07:53,933
ببطء عن الحثّ البركاني الساخن

77
00:07:53,967 --> 00:07:57,467
الذي صنعها

78
00:07:57,500 --> 00:08:01,000
تقع "هاواي" على صفيحة تكتونية ضخمة

79
00:08:01,033 --> 00:08:05,700
تحمل الجزر كافة نحو الشمال الغربي

80
00:08:05,733 --> 00:08:10,433
عندما تتكوّن، تبتعد كل جزيرة عن الحثّ الساخن

81
00:08:10,467 --> 00:08:15,700
وتنشأ أخرى في أعقابها كالسير المتحرّك

82
00:08:15,733 --> 00:08:18,267
كوّنت تلك العملية سلسلة جزر

83
00:08:18,300 --> 00:08:20,533
كل جزيرة أحدث من سابقتها

84
00:08:24,767 --> 00:08:28,067
على مرّ الوقت، تغيّرَت الجزر جذريَا

85
00:08:31,600 --> 00:08:34,433
"الأعمار المتباينة لجزر "هاواي

86
00:08:34,467 --> 00:08:38,800
تفسر تفاوت أشكالها وأحجامها وبيئاتها

87
00:08:43,133 --> 00:08:46,733
وكيف تُقدّم فرصًا عديدة للحياة

88
00:08:50,500 --> 00:08:54,333
"أحدثها جميعًا جزيرة "هاواي

89
00:08:54,367 --> 00:08:57,533
"أو "الجزيرة الكبيرة

90
00:08:57,567 --> 00:09:01,033
بدأت تتكوّن قبل مليون عام

91
00:09:01,067 --> 00:09:06,600
ولا تزال إلى الآن فوق حثّ بركاني ساخن

92
00:09:06,633 --> 00:09:10,633
لدى الجزيرة الكبيرة أطول
القمم في "هاواي" كافة

93
00:09:14,000 --> 00:09:16,233
"أطولها "موانا كيا

94
00:09:16,267 --> 00:09:19,500
يقدّسها السكانُ الأصليون

95
00:09:19,533 --> 00:09:21,167
بقياسها من قاع البحر

96
00:09:21,200 --> 00:09:24,567
ترتقي فوق قمة إيفرست بألف قدم

97
00:09:32,800 --> 00:09:37,567
بالأعلى هنا، وبالانعزال
التام عن بقية العالم

98
00:09:37,600 --> 00:09:41,633
فإنها بعيدة للغاية
عن أي تلوث بصري بشري

99
00:09:46,300 --> 00:09:50,100
وإحدى أفضل البقاع على الأرض لدراسة الكون

100
00:10:22,167 --> 00:10:26,167
تلك المقرابات الموجَّهة
بالليزر هي الأضخم بالعالم

101
00:10:29,200 --> 00:10:33,233
واكتشفَت بالفعل أكثر
من مئة كوكبٍ جديد

102
00:10:45,133 --> 00:10:49,733
لكن تقدّم العلماء خطوة أخرى

103
00:10:49,767 --> 00:10:52,533
بجلب الفضاء إلى الأرض

104
00:10:58,467 --> 00:11:02,300
المرتفعات المتجمّدة والصخور القاحلة هنا

105
00:11:02,333 --> 00:11:03,700
تجعلها أقرب

106
00:11:03,733 --> 00:11:06,933
للأجواء العاتية على المريخ

107
00:11:09,433 --> 00:11:13,333
إنها أبعد ما تكون عن الجنة بالأسفل

108
00:11:13,367 --> 00:11:15,300
لكنها مركز تدريب مثالي

109
00:11:15,333 --> 00:11:18,333
لروّاد الفضاء الذين
يتأهّبون للعيش في الفضاء

110
00:11:22,567 --> 00:11:27,333
للمهمات التي تستمرّ
بين أربعة أشهر وعام

111
00:11:27,367 --> 00:11:30,333
يجب أن يعيش المشاركون في انعزالٍ تام

112
00:11:34,333 --> 00:11:37,133
وهم يمارسون عمليات البحث

113
00:11:44,067 --> 00:11:46,467
ما يجعل الحياة على تلك
الحقول الحممية المقفرة

114
00:11:46,500 --> 00:11:50,200
تبدو غير محتملة كالحال
في استعمار كوكب آخر

115
00:11:52,467 --> 00:11:56,100
لكن تلك الأرض
الجديدة تَعرض فرصة ضخمة

116
00:12:00,767 --> 00:12:03,800
المخلوقات التي تعيش بين الركام

117
00:12:03,833 --> 00:12:06,200
ستستأثر المكان لأنفسها

118
00:12:10,000 --> 00:12:15,667
ووجد رائدٌ جسورٌ
طريقة يستفيد منها

119
00:12:15,700 --> 00:12:18,567
حشرة فِيكيو

120
00:12:18,600 --> 00:12:20,800
"تعني "قمّة" بلغة "هاواي

121
00:12:24,200 --> 00:12:27,000
لتعثر على طعامٍ يكفيها لتحيا

122
00:12:27,033 --> 00:12:29,400
فإنها تتردّد على الموتى

123
00:12:36,700 --> 00:12:40,867
بالأعلى هنا فوق سطح
البحر بثلاثة عشر ألف قدم

124
00:12:40,900 --> 00:12:43,867
قد تهوي الحرارة لما دون التجمّد

125
00:12:47,833 --> 00:12:52,767
الحشرات الأخرى التي
تعصفها الرياح تموت سريعًا

126
00:12:52,800 --> 00:12:55,633
لكن دماء فيكيو تعمل كمضاد للتجمّد

127
00:12:55,667 --> 00:12:57,600
يحميها من البرودة

128
00:13:05,700 --> 00:13:08,167
باستخدام أجزاء الفم الثاقبة

129
00:13:08,200 --> 00:13:11,333
تَثقُب هيكل ضحيتها الخارجي

130
00:13:11,367 --> 00:13:13,600
وتمتصّ عصاراتها

131
00:13:23,533 --> 00:13:27,767
ربما أتت فيكيو في الأساس
من أمريكا الجنوبية

132
00:13:27,800 --> 00:13:34,067
فكيف عبَرَت آلاف الأميال عبر
المحيط المفتوح حتى تصل هنا؟

133
00:13:34,100 --> 00:13:38,200
بنفس طريقة وصول طعامها

134
00:13:38,233 --> 00:13:40,233
عصَفَتها الرياح

135
00:13:45,467 --> 00:13:49,367
الرياح القوية تحمل البوغات

136
00:13:49,400 --> 00:13:51,767
والبذور

137
00:13:51,800 --> 00:13:55,667
والمخلوقات الخفيفة للأعلى في تيارٍ نفّاث

138
00:14:08,133 --> 00:14:10,600
احتمالات حملها عبر المحيط الهادئ

139
00:14:10,633 --> 00:14:14,333
وسقوطها على نقاطٍ من اليابسة

140
00:14:14,367 --> 00:14:16,200
ضئيلة

141
00:14:25,367 --> 00:14:30,900
،لكن على مرّ ملايين السنوات
بذرة تلو أخرى

142
00:14:30,933 --> 00:14:33,233
..ببطء، لكن بثبات

143
00:14:33,267 --> 00:14:35,767
وصلَت الحياة

144
00:14:44,133 --> 00:14:47,733
بعد ثلاثين ميلاً، الجزيرة
التالية في السلسلة

145
00:14:50,133 --> 00:14:52,767
"ماوي"

146
00:14:52,800 --> 00:14:56,067
نشأت قبل الجزيرة
الكبيرة بمليون عام تقريبًا

147
00:14:58,867 --> 00:15:01,667
كانت "ماوي" أيضًا
حقولاً حممية قاحلة

148
00:15:05,200 --> 00:15:07,467
لكن تعجّ الآن بالحياة

149
00:15:13,567 --> 00:15:16,667
رحلة الوصول إلى هنا بالغة الصعوبة

150
00:15:16,700 --> 00:15:21,033
فلا تُحمل كل تلك المسافة سوى
أصغر المخلوقات الخفيفة بما يكفي

151
00:15:32,667 --> 00:15:36,700
وكما نقلت الرياحُ
"الحياةَ إلى يابسة "هاواي

152
00:15:36,733 --> 00:15:39,767
فجلبت الحياة أيضًا إلى محيطها المائي

153
00:15:46,233 --> 00:15:48,767
موجات ضخمة تضرب الشريط الساحلي

154
00:15:56,633 --> 00:15:59,667
تصنعها الرياح القوية بالبحر

155
00:15:59,700 --> 00:16:04,600
ولا تعوقها يابسة لآلاف الأميال

156
00:16:04,633 --> 00:16:06,767
فتتنامى الموجات باستمرار

157
00:16:16,100 --> 00:16:18,267
متى تصل مياه الجزيرة الضحلة

158
00:16:18,300 --> 00:16:22,167
ترتفع الموجات ضخمة وتتكسّر

159
00:16:31,500 --> 00:16:35,467
ماوي" مأوى إحدى"
أضخم الموجات على الأرض

160
00:16:37,533 --> 00:16:39,533
بارتفاع حتى سبعين قدمًا

161
00:16:42,100 --> 00:16:46,500
وتلك العمالقة تسمح
بازدهار الحياة تحت الموجات

162
00:16:50,233 --> 00:16:52,900
بمزج طبقات المياه

163
00:16:52,933 --> 00:16:56,900
فإن الموجات المتلاطمة
تساعد بتحريك المغذّيات

164
00:16:56,933 --> 00:17:00,000
لتُطعم مخلوقات مجهرية تسمّى العوالق

165
00:17:05,333 --> 00:17:09,167
مقارنة بالمياه العقيمة
بالمحيط المفتوح المجاور

166
00:17:09,200 --> 00:17:13,000
فمياه "هاواي" الضحلة أغنى
بالعوالق قرابة ثمانين بالمئة

167
00:17:17,600 --> 00:17:20,633
وتتمكّن مخلوقات أكبر من الاستفادة

168
00:17:23,200 --> 00:17:25,200
كالراي اللاسع

169
00:17:32,800 --> 00:17:36,100
بجناح يفوق مداه خمسة عشر قدمًا

170
00:17:36,133 --> 00:17:40,200
بوسع الراي الهجرة لمسافات شاسعة

171
00:17:40,233 --> 00:17:42,667
"وهكذا كانت أول ما تكتشف "هاواي

172
00:17:49,767 --> 00:17:54,333
بانعدام الأسنان فتعتمد على صفوفٍ
من صفائح دقيقة في أفواهها

173
00:17:54,367 --> 00:17:56,733
لترشّح العوالق من الماء

174
00:18:05,867 --> 00:18:09,233
عندما تصل إلى
منطقة غنية بالطعام

175
00:18:09,267 --> 00:18:12,433
تتقلّب في حلقات لتعظيم صيدها

176
00:18:29,633 --> 00:18:32,200
ربما تُسلسل الطعام حتى

177
00:18:35,833 --> 00:18:37,567
تتبع بعضها في تسلسل

178
00:18:37,600 --> 00:18:42,633
فلو فوّت الأولُ طعامًا التقطه اللاحقون

179
00:18:48,567 --> 00:18:52,933
تلك المياه سخيّة، حيث تدعم إحدى أكبر

180
00:18:52,967 --> 00:18:56,633
القاطنين من الراي اللاسع على الكوكب

181
00:19:09,600 --> 00:19:14,900
وبتسعة ملايين من الزائرين
المحتشدين إلى "هاوي" كل عام

182
00:19:14,933 --> 00:19:18,033
فصارت حياة الراي اللاسع أفضل

183
00:19:23,000 --> 00:19:25,833
يخوض الغواصون الماء بالمئات

184
00:19:25,867 --> 00:19:28,533
ليرون هؤلاء العمالقة الرائعين

185
00:19:33,233 --> 00:19:36,900
أضواء الغواصين تجتذب العوالق

186
00:19:36,933 --> 00:19:40,133
لتركّز طعام الراي لها

187
00:19:44,467 --> 00:19:48,233
ربطَت حتى الغواصين مع الطعام

188
00:19:59,500 --> 00:20:03,333
بالانعزال في المحيط المفتوح
فلابدّ وأن تقطع الأحياء مسافة طويلة

189
00:20:03,367 --> 00:20:06,867
"لتسفيد من كل ما تقدّمه "هاواي

190
00:20:10,167 --> 00:20:14,100
لكن متى تصل هنا، وبدون منافسة

191
00:20:14,133 --> 00:20:16,067
فتطوّرَت أنواعٌ جديدة

192
00:20:16,100 --> 00:20:19,400
لتستغلّ كل فرصة

193
00:20:22,567 --> 00:20:26,033
السرب الواحد المحمول على عاصفة شديدة

194
00:20:26,067 --> 00:20:29,400
صار خمسين نوعًا جديدًا
من باحثي العسل

195
00:20:35,533 --> 00:20:38,933
ومن ذبابة فاكهة واحدة حُبلى

196
00:20:38,967 --> 00:20:41,667
انشقّ ألف نوعٍ جديد

197
00:20:43,900 --> 00:20:47,967
لأن كل ذلك الذباب
"تطوّر هنا في "هاواي

198
00:20:48,000 --> 00:20:50,133
لا يوجد بمكانٍ آخر على الأرض

199
00:20:54,833 --> 00:20:58,233
ولكل نوع طقوس زواج خاصّة

200
00:21:04,400 --> 00:21:06,000
كهذا القط البري الذكر

201
00:21:06,033 --> 00:21:09,933
الذي يُهزهز مؤخّرته ليصنع
ذبذبات عبر الأرض

202
00:21:18,967 --> 00:21:22,433
لكن لم يُعجب الأنثى وتُبعده

203
00:21:31,967 --> 00:21:34,033
نوع آخر، ذبابة الفاكهة

204
00:21:34,067 --> 00:21:38,633
يُذرّي الفيرومونات من بطنه الرابية

205
00:21:38,667 --> 00:21:41,967
يُخرج لسانه لمزيد من الإبهار

206
00:21:53,267 --> 00:21:56,600
ذبابة الفاكهة سيرتولوما

207
00:21:56,633 --> 00:22:00,033
نمت ثلاثين مرة أضخم
من ذبابة الفاكهة العادية

208
00:22:03,800 --> 00:22:08,500
بالنسبة لهؤلاء العمالقة
فإنها معركة قوة للفوز بالأنثى

209
00:22:24,433 --> 00:22:29,067
،بتطوّر مخلوقات جديدة
صارت بعضها وحوشًا

210
00:22:34,533 --> 00:22:37,000
يرقانة العث الأوبثكية

211
00:22:41,700 --> 00:22:45,900
..كأغلب اليرقانات
تأكل أسلافها النباتات

212
00:22:54,167 --> 00:22:57,700
لكن بوفرة الحشرات
وقِلّة المفترسين هنا

213
00:22:57,733 --> 00:22:59,800
اغتنمَت تلك اليرقانة الفرصة

214
00:22:59,833 --> 00:23:02,333
لتلتهم وجبة متكدّسة اللحم

215
00:23:06,733 --> 00:23:09,867
طوّرَت مخالب حادة خاصّة

216
00:23:11,867 --> 00:23:14,633
فقلما يفلت شيء من موتٍ مروّع

217
00:23:34,567 --> 00:23:38,700
"قد تكون جزيرة "ماوي
جنة استوائية مُورقة

218
00:23:38,733 --> 00:23:41,333
لكنها تتقلّص

219
00:23:41,367 --> 00:23:46,467
براكينها الخاملة الآن
لم تعد تبني يابسة جديدة

220
00:23:46,500 --> 00:23:51,500
في المقابل، الطقس
العاتي يزيل قممها

221
00:23:51,533 --> 00:23:55,033
تحتوي "ماوي" على إحدى
أرطب البقاع على الأرض

222
00:23:57,967 --> 00:24:01,433
قد تَهطُل ثماني بوصات
من المطر في شهرٍ واحد

223
00:24:08,033 --> 00:24:12,333
الأمطار والشلالات ينخران
الصخور البركانية الليّنة

224
00:24:20,167 --> 00:24:22,833
لكن عبر الجزر كافة

225
00:24:22,867 --> 00:24:26,100
شقَّت تلك العملية أيضًا أنهارًا جديدة

226
00:24:31,233 --> 00:24:35,033
لتمنح المزيد من الفرص للحياة هنا

227
00:24:42,200 --> 00:24:44,967
قوبيّات هاواي اليافعة هجرَت البحر

228
00:24:45,000 --> 00:24:49,133
للاستفادة من تلك الأنهار النجدية

229
00:24:49,167 --> 00:24:52,300
لكن للوصول إلى الأنهار البكر بالأعلى

230
00:24:52,333 --> 00:24:55,767
يواجه ذلك السمك الصغير عقبات هائلة

231
00:25:10,400 --> 00:25:15,300
بالأعلى، يقل المفترسون
والمنافسة على الطعام

232
00:25:18,167 --> 00:25:19,933
فتلك السمكة الصغيرة المِقدامة

233
00:25:19,967 --> 00:25:23,033
تبدأ ارتقاءَها شبه المستحيل

234
00:25:26,900 --> 00:25:30,800
قبل أيامٍ وحسب، تحوَّل جسدها

235
00:25:30,833 --> 00:25:33,967
تحرَّك فاها تسعين درجة للأسفل

236
00:25:34,000 --> 00:25:36,967
فقد تستعمله ككوب مصّ

237
00:25:38,900 --> 00:25:41,000
تبدّل بين فيها

238
00:25:41,033 --> 00:25:45,733
وماصّ آخر يتألف من
زعانفها على جانبها السفلي

239
00:25:45,767 --> 00:25:48,867
فيدفعان جسدها بطول بوصة للأعلى

240
00:26:01,000 --> 00:26:02,967
وليست وحدها

241
00:26:19,967 --> 00:26:22,933
الاحتمالات ضدها

242
00:26:31,700 --> 00:26:36,000
تَهلَك قرابة 99% قبل بلوغ القمّة

243
00:26:53,800 --> 00:26:56,433
قد تستغرق أيامًا من الصعود المرهق

244
00:26:56,467 --> 00:26:58,700
قبل أن تصل القمّة أخيرًا

245
00:27:06,867 --> 00:27:12,100
هناك، بوسع القليل المحظوظين
النموّ دون المفترسين

246
00:27:12,133 --> 00:27:14,367
وبوفرة طعام

247
00:27:22,300 --> 00:27:23,933
جزر "هاواي" الرئيسية

248
00:27:23,967 --> 00:27:27,600
تحاط بمياه محمية ممتدّة

249
00:27:29,700 --> 00:27:31,100
"يحتضن بين "ماوي

250
00:27:31,133 --> 00:27:34,100
"وجزيرتيها المجاورتين "مولوكاي" و"لاناي

251
00:27:34,133 --> 00:27:38,567
"قناة ضحلة، أكثرها صونًا في "هاواي

252
00:27:43,133 --> 00:27:45,367
إنها الملاذ الشتوي المثالي

253
00:27:45,400 --> 00:27:48,633
لأكبر حشدٍ من عمالقة المحيط على الأرض

254
00:28:00,533 --> 00:28:03,667
"بعد الطعام الصيفي في "ألاسكا

255
00:28:03,700 --> 00:28:09,433
يترك عشرة آلاف حوتٍ
أحدب المياهَ الباردة

256
00:28:09,467 --> 00:28:14,267
وتهاجر 2500 ميلٍ جنوبًا حتى تصل هنا

257
00:28:17,733 --> 00:28:23,333
إنها إحدى أطول الهجرات لأيّ ثديي

258
00:28:23,367 --> 00:28:29,833
،ولا تقوم بها للولادة وحسب
بل للتزاوج أيضًا

259
00:28:31,800 --> 00:28:35,233
تملأ الذكورُ المياهَ بأهازيج العشق

260
00:28:58,833 --> 00:29:00,900
في عرضٍ للقوّة

261
00:29:00,933 --> 00:29:03,767
يقفزون خارج البحر خمسين قدمًا

262
00:29:12,567 --> 00:29:15,933
جميعهم في محاولة للفوز بأنثى

263
00:29:21,833 --> 00:29:24,633
لكن لمساعدتها في اختيار شريكها

264
00:29:24,667 --> 00:29:26,900
تنادي من أجل منافسة

265
00:29:34,333 --> 00:29:38,333
بصفع زعنفتها فإنها تدعوا
الذكور لملاحقتها

266
00:29:42,400 --> 00:29:45,467
ويلبّون التحدّي سريعًا

267
00:29:53,300 --> 00:29:56,033
الفائز ما يتمكّن من البقاء

268
00:29:56,067 --> 00:29:57,967
في مقدّمة القطيع

269
00:29:58,000 --> 00:30:00,733
أقرب للأنثى بالمقدّمة

270
00:30:02,700 --> 00:30:06,000
يسمّى السباق المحموم

271
00:30:06,033 --> 00:30:09,200
وهو أضخم سباق تزاوج في العالم

272
00:30:27,300 --> 00:30:30,433
تعلم الذكور
جميع الأساليب القذرة

273
00:30:33,767 --> 00:30:36,367
ينفخ أحدهم حاجزًا من الفقاعات

274
00:30:36,400 --> 00:30:39,200
يحاول تشويش منافسيه

275
00:30:47,167 --> 00:30:51,500
آخرون يُناطحون بالرأس
ويدفعون ويَصفعون بذيولهم

276
00:31:01,733 --> 00:31:05,000
هؤلاء العمالقة بوزن أربعين
طنًا قد يحلقون أذًى جسيمًا ببعضهم

277
00:31:05,033 --> 00:31:07,933
في قتالهم للوصول إلى الأنثى في المقدمة

278
00:31:25,700 --> 00:31:29,800
،بعد ساعتين من المطاردة

279
00:31:29,833 --> 00:31:33,267
استحق الذكر الرائد جائزته

280
00:31:40,733 --> 00:31:45,000
باقترانهما، فإنها
تقوده بعيدًا للتزاوج أخيرًا

281
00:31:55,267 --> 00:31:59,600
رغم عدم تيقّن أحد من كيفية
"وصول تلك الحيتان الحدباء إلى "هاواي

282
00:31:59,633 --> 00:32:03,967
فالتي نجحَت بالوصول هنا
فإن تلك الجزر الاستوائية النائية

283
00:32:04,000 --> 00:32:09,133
تقدّم فرصًا مذهلة لحياةٍ جديدة

284
00:32:17,633 --> 00:32:20,000
،وقبل قرابة ألف عام

285
00:32:20,033 --> 00:32:23,967
..اكتشف رائدٌ آخر تلك الجزر

286
00:32:24,000 --> 00:32:29,000
لحظة حاسمة في التاريخ
غيّرَت "هاواي" للأبد

287
00:32:43,333 --> 00:32:48,300
أسلاف البولينيزيين كانوا أمّة عتيقة بحّارة

288
00:32:48,333 --> 00:32:52,900
الذين ارتادوا الجزُر في
طريقهم من جنوب شرق آسيا

289
00:32:52,933 --> 00:32:55,333
عبر المحيط الهادئ حتى وصلوا هنا

290
00:33:02,133 --> 00:33:04,567
الوصول إلى تلك الشواطئ النائية المجهولة

291
00:33:04,600 --> 00:33:06,833
كان مَنقبًا عظيمًا

292
00:33:06,867 --> 00:33:09,667
لا يزال يُحتفَى به إلى اليوم

293
00:33:16,000 --> 00:33:19,800
كل عام، تبجيلاً لأسلافهم الروّاد

294
00:33:19,833 --> 00:33:23,533
تقيم "هاواي" إحدى
أضخم سباقات الزوارق

295
00:33:28,633 --> 00:33:32,833
.."معروفة بـ"نا واهين أو كي كاي

296
00:33:32,867 --> 00:33:34,733
نساء البحر

297
00:33:43,833 --> 00:33:45,567
قبل بدء السباق

298
00:33:45,600 --> 00:33:48,533
تجتمع الفرق لتلاوة صلاة افتتاحية

299
00:33:52,533 --> 00:33:55,100
أغلب المشاركين ينحدرون من هؤلاء

300
00:33:55,133 --> 00:33:58,333
الرحّالة البولينيزيين الأبطال

301
00:33:58,367 --> 00:34:00,667
"مثل "ماهيلاني بوتيلهو

302
00:34:00,700 --> 00:34:03,767
يمنحني التجديف الاتصال بأسلافي

303
00:34:03,800 --> 00:34:06,300
وأجدادي وعائلتي

304
00:34:06,333 --> 00:34:09,033
استخدمه أسلافنا أولاً كوسيلة ارتحال

305
00:34:09,067 --> 00:34:10,667
بحثًا عن الاستقرار والمأوى

306
00:34:10,700 --> 00:34:14,600
ونستخدمها حاليًا للسباق

307
00:34:37,600 --> 00:34:40,300
يجب أن يجدّف الفريق 42 ميلاً

308
00:34:40,333 --> 00:34:45,167
من المحيط المفتوح المُنهِك

309
00:34:45,200 --> 00:34:47,933
"بين جزيرة "مولوكاي

310
00:34:47,967 --> 00:34:51,567
"والجزيرة التالية في السلسلة "أواهو

311
00:34:55,733 --> 00:34:59,967
للقيام برحلاتهم عبر آلاف الأميال

312
00:35:00,000 --> 00:35:03,933
استخدم أسلاف البولينيزيين الزوارق الخشبية

313
00:35:03,967 --> 00:35:08,333
،تتصل بها منصّة
يحرّكها مجدافٌ وشراع

314
00:35:10,433 --> 00:35:12,933
في الرحلات التي تستمر لأشهر

315
00:35:17,933 --> 00:35:21,367
قد يكون سباق اليوم أقصر، لكنه شديد

316
00:35:21,400 --> 00:35:24,267
حيث لابدّ من تغيير الجدّافين المرهَقين

317
00:35:27,633 --> 00:35:32,467
كأي سباق مناوبة، التوقيت حاسم

318
00:35:32,500 --> 00:35:36,500
،"وبالنسبة إلى "ماهيلاني
إنه جزء روحي من السباق

319
00:35:36,533 --> 00:35:39,900
تمرّ بسلسلة من العواطف

320
00:35:39,933 --> 00:35:42,467
ويحدث شيء ساحرٌ هناك

321
00:35:42,500 --> 00:35:45,667
لاعتقادي أنه ينبغي أن تستسلم للمحيط

322
00:36:01,700 --> 00:36:03,900
الإبحار دون علامات بصرية

323
00:36:03,933 --> 00:36:05,867
يحتاج مهارة مذهلة

324
00:36:07,967 --> 00:36:10,967
بوسع أسلاف البولينيزيين
رصد الجزر البعيدة

325
00:36:11,000 --> 00:36:13,900
من الانعكاسات في الموجات

326
00:36:17,267 --> 00:36:19,600
إحدى العلامات التي ربما ساعدتهم

327
00:36:19,633 --> 00:36:22,533
باكتشاف "هاواي" في المقام الأول

328
00:36:33,767 --> 00:36:35,200
بظهور اليابسة في مرمى البصر

329
00:36:35,233 --> 00:36:39,533
الفريق الأحمر المنافس
"يقترب من فريق "ماهيلاني

330
00:36:49,200 --> 00:36:51,000
خط النهاية على شواطئ

331
00:36:51,033 --> 00:36:54,967
"عاصمة "هاواي"، "هونولولو

332
00:37:08,900 --> 00:37:11,800
وبعد قرابة ست ساعات من التجديف

333
00:37:11,833 --> 00:37:15,000
"فاز فريق "ماهيلاني

334
00:37:43,100 --> 00:37:45,500
إنها تجربة وِثاق ساحرة

335
00:37:45,533 --> 00:37:49,100
للنساء من الصغر حتى الشيخوخة

336
00:37:49,133 --> 00:37:52,300
وتبجّل من أتوا قبلنا

337
00:37:52,333 --> 00:37:54,600
وتبجّل من سيأتون بعدنا

338
00:37:54,633 --> 00:37:56,967
وفي النهاية نبجّل أنفسنا

339
00:38:08,367 --> 00:38:13,567
لا نعلم أين حَطّ
..المستوطنون الأصليون

340
00:38:13,600 --> 00:38:17,900
لكنهم استعمروا جميع
الجزر الرئيسية سريعًا

341
00:38:17,933 --> 00:38:21,067
مستغلّين الأمطار الوفيرة

342
00:38:21,100 --> 00:38:24,867
والتربة البركانية الغنية
التي نشأت بمرور الوقت

343
00:38:30,100 --> 00:38:33,267
بوصول موجات البشر المتعاقبين

344
00:38:33,300 --> 00:38:37,200
"حوّلوا ببطء أجزاء "هاواي

345
00:38:37,233 --> 00:38:41,333
إلى المدنِ الحضارية المفعَمة الموجودة اليوم

346
00:38:45,167 --> 00:38:47,833
لكن أكبر تغيير جَلَبه البشر

347
00:38:47,867 --> 00:38:51,267
جميع النباتات والحيوانات
الجديدة التي رافقَتهم

348
00:38:56,067 --> 00:38:59,467
اتجاهٌ استمرّ حتى عصرنا

349
00:39:02,600 --> 00:39:06,867
في 1972، استورد محلّ
حيوانات أليفة العشرات

350
00:39:06,900 --> 00:39:09,900
من حرباوات جاكسون من شرق أفريقيا

351
00:39:12,533 --> 00:39:14,967
لكنها فرّت

352
00:39:35,600 --> 00:39:38,267
ببطء لكن بثبات

353
00:39:38,300 --> 00:39:40,767
شقت طريقها خارج الأحياء

354
00:39:40,800 --> 00:39:44,267
"وإلى غابات "أواهو

355
00:39:44,300 --> 00:39:47,033
وحينئذ بدأت المشاكل

356
00:39:55,467 --> 00:39:59,000
الذكور القرناء انضمّت إلى الإناث الفارّة

357
00:40:03,733 --> 00:40:08,333
بخلوّ المفترسين ووفرة الطعام

358
00:40:08,367 --> 00:40:11,867
تفجّرَت أعدادها

359
00:40:11,900 --> 00:40:15,100
التهمت ما يعترض
طريقها من المجموعة الفريدة

360
00:40:15,133 --> 00:40:18,767
"للأنواع التي تطوّرَت على "هاواي

361
00:40:18,800 --> 00:40:22,000
والتي لم ترَ مفترسًا مثلها من قبل

362
00:40:32,633 --> 00:40:36,167
الأنواع العدوانية كتلك الحرباوات

363
00:40:36,200 --> 00:40:38,367
ساهمت في انقراض

364
00:40:38,400 --> 00:40:41,833
أكثر من خمسمئة نوع أصلي

365
00:40:48,833 --> 00:40:54,000
تقام محاولات الآن لإعادة
..القبض على الحرباوات

366
00:40:54,033 --> 00:40:57,867
جزءٌ من مجهودات أكبر للحفاظ
على حياة "هاواي" البرية الأصلية

367
00:41:02,333 --> 00:41:05,433
حتى في أبعد بقعة مستبعَدة

368
00:41:07,467 --> 00:41:11,500
"في أزحم مدن "هاواي"، "هونولولو

369
00:41:11,533 --> 00:41:14,433
خرشنة بيضاء زغبية بعمر بضعة أيام

370
00:41:23,600 --> 00:41:27,133
دون عشّ يحميه

371
00:41:27,167 --> 00:41:32,067
عليه التشبّث بحذر بمجثمه بالشارع

372
00:41:32,100 --> 00:41:33,467
بينما ينتظر والديه

373
00:41:33,500 --> 00:41:37,233
لجلب زادٍ منتظم من
الحبّار والسمك الصغير

374
00:41:48,667 --> 00:41:52,533
كان البولونيزيون القدماء
يُوَقّرون تلك الطيور

375
00:41:57,733 --> 00:41:59,200
أدركوا أنهم لو شاهدوا

376
00:41:59,233 --> 00:42:03,267
خرشنة بيضاء بمنقار مليء بالسمك

377
00:42:03,300 --> 00:42:06,400
فتلك دلالة أكيدة أن اليابسة قريبة

378
00:42:11,267 --> 00:42:14,267
ومع ذلك يُحتمل أن وصول البشر

379
00:42:14,300 --> 00:42:16,833
ما أبادها من الجزر الرئيسية

380
00:42:20,333 --> 00:42:24,500
لكن تتزايد الخرشنات الآن

381
00:42:26,667 --> 00:42:30,933
في الستين عامًا الماضية
زادت أعدادها

382
00:42:30,967 --> 00:42:35,867
من زوجين فقط إلى أكثر من ألفي طائر

383
00:42:37,933 --> 00:42:40,933
الطرق المزدحمة
قد تساعد بإبعاد المفترسين

384
00:42:43,067 --> 00:42:44,900
والأشجار المزروعة داخل المدينة

385
00:42:44,933 --> 00:42:48,133
تزوّد الملاذ وبيئة العش الأصلية

386
00:42:58,900 --> 00:43:03,200
،في غضون ستة أسابيع
سيطير ذلك الفرخ

387
00:43:08,267 --> 00:43:12,600
ليلتحق بالخرشنات البيضاء
المزدهرة الآن في الجزيرة

388
00:43:23,367 --> 00:43:28,067
..بالنسبة لنوعٍ واحد
"التغيّرات التي صنعها البشر في "هاواي

389
00:43:28,100 --> 00:43:30,567
..جلبَت فرصًا جديدة

390
00:43:30,600 --> 00:43:32,600
والطعام الوفير

391
00:43:36,733 --> 00:43:39,133
زقزاق المحيط الهادئ الذهبي

392
00:43:42,500 --> 00:43:46,033
تهاجر ثلاثة آلاف ميل

393
00:43:46,067 --> 00:43:49,100
حتى تصل هنا من "ألاسكا" كل شتاء

394
00:43:50,933 --> 00:43:54,800
لأنه أنسب مكانٍ لها حتى تَسمن

395
00:43:54,833 --> 00:43:56,800
وتُضاعف وزن أجسادها

396
00:43:59,967 --> 00:44:03,467
العشب القصير يعجّ بحشراتها المفضّلة

397
00:44:03,500 --> 00:44:07,600
كالصراصير واليرقات وأبو مقص

398
00:44:07,633 --> 00:44:10,167
والتي ترصدها بالبصر

399
00:44:12,300 --> 00:44:16,633
ويتمّ الحفاظ على الأعشاب
هنا بعناية طوال العام

400
00:44:20,167 --> 00:44:23,267
لأنها مقبرة عسكرية

401
00:44:28,867 --> 00:44:32,500
المقبرة التذكارية الوطنية للمحيط الهادئ

402
00:44:32,533 --> 00:44:33,867
المستقرّ الأخير

403
00:44:33,900 --> 00:44:36,933
لآلاف جنود الولايات المتحدة

404
00:44:39,767 --> 00:44:43,467
تقبع داخل بركان خامل

405
00:44:43,500 --> 00:44:46,200
"يُعرف بفوهة "بانش باول

406
00:44:49,433 --> 00:44:54,733
تذكير بصري بكيفية نشأة تلك الجزر

407
00:44:54,767 --> 00:44:57,967
وكم تغيّرَت كثيرًا منذ وصول البشر

408
00:45:10,300 --> 00:45:13,033
لكن بمدًى زمني أكبر بكثير

409
00:45:13,067 --> 00:45:17,067
"لطالما كانت تتغيّر "هاواي

410
00:45:17,100 --> 00:45:22,433
منذ نشأتها وحتى انحسارها التدريجي

411
00:45:22,467 --> 00:45:25,733
سيأتي وقتٌ تنتهي
فيه تلك الجزر أخيرًا

412
00:45:32,600 --> 00:45:34,700
بالارتحال شمال غرب

413
00:45:34,733 --> 00:45:38,733
تصير جزر "هاواي" تِباعًا أقدم وأصغر

414
00:45:46,267 --> 00:45:50,067
على مرّ عشرات ملايين السنوات

415
00:45:50,100 --> 00:45:55,300
الجزيرة التي كانت في السابق نضرة بقمم عالية

416
00:45:55,333 --> 00:45:58,900
نُخرَت لما لا يزيد عن رقعة رملية

417
00:46:17,200 --> 00:46:21,500
رغم اختفاء اليابسة الآن بالماء

418
00:46:21,533 --> 00:46:25,133
تتفتّح فرصٌ جديدة للأحياء تحت الأمواج

419
00:46:41,700 --> 00:46:46,967
تلك الجزر الغارقة، المغمورة
في البحار الاستوائية الدافئة

420
00:46:47,000 --> 00:46:51,033
تمنح منصّة مثالية
تزدهر بها الشعاب المرجانية

421
00:46:56,833 --> 00:46:59,267
صارت مصدر جذبٍ لطوّافات المحيط

422
00:46:59,300 --> 00:47:02,900
كتلك السلاحف الخضراء

423
00:47:02,933 --> 00:47:04,533
التي ترتحل هنا من أجل خدمة

424
00:47:04,567 --> 00:47:07,167
غير متاحة في المحيط المفتوح

425
00:47:09,367 --> 00:47:11,967
نظافة كاملة من سمك الشعاب

426
00:47:12,000 --> 00:47:14,733
لإزالة الطحالب من أصدافها

427
00:47:17,033 --> 00:47:21,367
يحظى السمك بوجبة جيدة

428
00:47:21,400 --> 00:47:25,333
وبوسع السلحفاة السباحة أسهل

429
00:47:31,800 --> 00:47:35,500
كحال اليابسة، تطوّرَت أنواعٌ عدّة جديدة

430
00:47:38,300 --> 00:47:40,433
على بعض تلك الشعاب

431
00:47:40,467 --> 00:47:43,367
"كل سمكة فريدة بـ"هاواي

432
00:47:48,333 --> 00:47:50,833
فُقمة "هاواي" الراهبة

433
00:47:50,867 --> 00:47:53,700
نوعٌ آخر لا يوجد بمكانٍ آخر

434
00:48:00,633 --> 00:48:03,800
بعد اصطيادها إلى حافة الانقراض

435
00:48:03,833 --> 00:48:11,800
فإنها الآن إحدى أندر الفُقمات على الأرض
بألف وخمسمئة فُقمة متبقية وحسب

436
00:48:14,933 --> 00:48:18,933
أعدادها اليوم مستقرّة

437
00:48:18,967 --> 00:48:21,433
بفضل نشأة إحدى أكبر

438
00:48:21,467 --> 00:48:25,033
المحميات البحرية في العالم

439
00:48:30,600 --> 00:48:33,267
التي تمتدّ من آخر الجزر الرئيسية

440
00:48:33,300 --> 00:48:36,467
"حتى نهاية سلسلة جزر "هاواي

441
00:48:42,567 --> 00:48:45,767
"تقع هناك جزيرة "ميدواي أتول

442
00:48:45,800 --> 00:48:48,167
بعمر ثلاثين مليون عام

443
00:48:48,200 --> 00:48:50,667
فتُعدّ إحدى أقدم الجزر كافة

444
00:48:53,367 --> 00:48:58,000
لم يتبقّ اليوم من قمّتها
البركانية الشاهقة في السابق

445
00:48:58,033 --> 00:49:00,933
سوى ميلين مربعين من الرمال

446
00:49:03,200 --> 00:49:06,567
لكن لا تزال ملكية عالية القيمة

447
00:49:24,833 --> 00:49:26,433
قوتل عليها في السابق

448
00:49:26,467 --> 00:49:29,300
في معركة ميدواي في
الحرب العالمية الثانية

449
00:49:31,967 --> 00:49:37,033
تأوي اليوم ثلاثة ملايين طائر معشعش

450
00:49:39,400 --> 00:49:41,300
بما فيها أكبر مستعمرة

451
00:49:41,333 --> 00:49:44,667
لقطارس لايسان في العالم

452
00:49:56,733 --> 00:49:58,767
..بين الآلاف

453
00:49:58,800 --> 00:50:04,633
يصير أحد الفراخ بعمر أربعة أشهرٍ يائسًا

454
00:50:04,667 --> 00:50:06,833
مثل الفراخ الأخرى حوله

455
00:50:06,867 --> 00:50:09,167
لا يقوَى على الطيران ويعتمد بالكامل

456
00:50:09,200 --> 00:50:11,267
على والديه لجلب الطعام

457
00:50:13,800 --> 00:50:19,000
لكن والدته أقدم طائرٍ
..حي معروف في البرية

458
00:50:19,033 --> 00:50:23,167
بعمر 67 عامًا

459
00:50:23,200 --> 00:50:27,500
لم يرها لأكثر من أسبوع

460
00:50:27,533 --> 00:50:32,800
قد تبعد آلاف الأميال باحثة عن الطعام

461
00:50:32,833 --> 00:50:35,333
في الشمس الاستوائية اللافحة

462
00:50:35,367 --> 00:50:38,133
يلهث يائسًا ليبرد

463
00:50:42,267 --> 00:50:44,433
ولا يسعه سوى مشاهدة

464
00:50:44,467 --> 00:50:47,900
رجوع الآباء الآخرين لإطعام فراخهم

465
00:51:06,867 --> 00:51:10,200
لكن بعد أسبوعين
..طوال من الانتظار

466
00:51:12,267 --> 00:51:17,233
يظهر أقدم طائر معروف بالعالم

467
00:51:27,933 --> 00:51:33,633
تُميَّز ب"زي 333" على شريط قدمها

468
00:51:33,667 --> 00:51:37,067
"تُعرَف حُبًا بالـ"الحكيمة

469
00:51:44,100 --> 00:51:49,100
وبالنسبة لصغيرها، يُميّزها
في الحال والدته

470
00:52:13,733 --> 00:52:16,533
،في حياتها الاستثنائية

471
00:52:16,567 --> 00:52:20,833
حلقت "الحكيمة" قرابة ثلاثة ملايين ميل

472
00:52:20,867 --> 00:52:24,933
لتربّي بنجاح سبعة وثلاثين فرخًا

473
00:52:27,633 --> 00:52:30,300
تحاط الآن بثلاثة أجيال

474
00:52:30,333 --> 00:52:33,000
من عائلتها الممتدّة

475
00:52:33,033 --> 00:52:35,467
لكن تلك الجدّة الاستثنائية

476
00:52:35,500 --> 00:52:38,067
لا وقت لها للراحة

477
00:52:42,567 --> 00:52:44,333
تمكث لعشر دقائق فقط

478
00:52:44,367 --> 00:52:47,500
قبل أن تغادر بحثًا
عن المزيد من الطعام

479
00:52:56,033 --> 00:52:58,500
لربما يحظى الفرخُ بأكثر الأمهات خبرة

480
00:52:58,533 --> 00:53:02,233
في العالم، لكن مستقبله مجهول

481
00:53:09,067 --> 00:53:14,667
العملية الطبيعية التي تُغرق
جزر "هاواي" ببطء في المحيط

482
00:53:14,733 --> 00:53:17,933
تتسارع بارتفاع منسوب البحر

483
00:53:24,900 --> 00:53:29,567
،بنهاية هذا القرن
بسبب التغيّر المناخي

484
00:53:29,600 --> 00:53:32,933
العديد من الجزر
"المنخفضة مثل "مِيدْواي أتول

485
00:53:32,967 --> 00:53:35,767
..يُتوقّع أن تختفي

486
00:53:35,800 --> 00:53:38,533
وتختفي معها الحياة البرية الفريدة

487
00:53:46,833 --> 00:53:51,033
لكن رغم استعادة
"البحر لبعض جزر "هاواي

488
00:53:51,067 --> 00:53:54,633
ترتقي جزرٌ أخرى من تحت الأعماق

489
00:53:54,667 --> 00:53:57,600
تتأهّب لتكوين يابسة جديدة

490
00:54:02,633 --> 00:54:04,967
وتصنع حتى المزيد من الفرص

491
00:54:05,000 --> 00:54:07,133
لمخلوقات جسورة

492
00:54:07,167 --> 00:54:10,400
يمكنها الوصول إلى تلك الشواطئ النائية

493
00:54:10,433 --> 00:54:13,500
"وتقطن في "هاواي

494
00:54:17,433 --> 00:54:21,967
"الحلقة التالية، "مدغشقر

495
00:54:22,000 --> 00:54:25,467
أقدم جزيرة على الأرض

496
00:54:25,500 --> 00:54:30,300
منعزلة منذ عصر الديناصورات

497
00:54:30,333 --> 00:54:34,500
حيث تطوّرَت الحياة بأروع الطرق

498
00:54:37,967 --> 00:54:40,400
لتصنع عالمًا من الحياة البرية

499
00:54:40,433 --> 00:54:44,400
لا نظير له على الكوكب

500
00:54:44,433 --> 00:55:16,100
تـرجمة: د.سـامح نـور
drsamehnour@gmail.com

