[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.09,0:00:10.25,Default,,0,0,0,,.تم التعامل مع الأمر Dialogue: 0,0:00:10.50,0:00:13.55,Default,,0,0,0,,."باستثناء "كين" و"ريدينغتون -\N.الأفضل ألا تعرف الكثير - Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:16.34,Default,,0,0,0,,.أعتقد أننا تجاوزنا سياسة الإنكار المقبول Dialogue: 0,0:00:16.51,0:00:20.26,Default,,0,0,0,,.سيأتيان لمساعدة أصدقائهما\N.وقتها سنقبض على كل الخونة Dialogue: 0,0:00:20.43,0:00:22.60,Default,,0,0,0,,.تتحدثين كأنه من السهل إثبات ذلك Dialogue: 0,0:00:22.77,0:00:25.31,Default,,0,0,0,,...هؤلاء أشخاص شرفاء -\Nقتلوا عملاء خدمة سرية - Dialogue: 0,0:00:25.48,0:00:27.48,Default,,0,0,0,,.يحققون في مؤامرة ضد الرئيس Dialogue: 0,0:00:27.65,0:00:29.23,Default,,0,0,0,,.وعملهم جعل "ريدينغتون" أقوى Dialogue: 0,0:00:29.40,0:00:31.19,Default,,0,0,0,,.إنهم يتحالفون معه، وهو يكرهك Dialogue: 0,0:00:31.36,0:00:33.57,Default,,0,0,0,,.لست قلقة بشأن رفع دعوى ضدهم Dialogue: 0,0:00:33.74,0:00:35.74,Default,,0,0,0,,.السؤال المطروح هو أنت Dialogue: 0,0:00:36.41,0:00:37.53,Default,,0,0,0,,هل تريد هذا؟ Dialogue: 0,0:00:38.20,0:00:41.58,Default,,0,0,0,,.ناقشنا الأمر -\N.أعلم. من قبل، ولكن هذه هي النهاية - Dialogue: 0,0:00:42.79,0:00:44.71,Default,,0,0,0,,.إنها فرصتك الأخيرة لتقول لا Dialogue: 0,0:00:45.29,0:00:46.37,Default,,0,0,0,,.يجب علينا القيام بذلك Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:50.00,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع تخيل مدى صعوبة هذا الأمر Dialogue: 0,0:00:50.17,0:00:51.80,Default,,0,0,0,,.طلقة واحدة. طلقة قاتلة Dialogue: 0,0:00:52.30,0:00:54.51,Default,,0,0,0,,.هذه تعليماتي وأريد نقلها بوضوح Dialogue: 0,0:00:54.67,0:00:58.39,Default,,0,0,0,,.طلقة قاتلة -\N.أريد أن يكون ذلك غير مؤلم قدر الإمكان - Dialogue: 0,0:01:01.31,0:01:02.81,Default,,0,0,0,,.غداً يوم مهم بالنسبة إليك Dialogue: 0,0:01:04.06,0:01:05.23,Default,,0,0,0,,.بالنسبة لكلينا Dialogue: 0,0:01:06.06,0:01:07.85,Default,,0,0,0,,...ما كنت تريدين مني القيام به Dialogue: 0,0:01:08.40,0:01:11.36,Default,,0,0,0,,.سأتكفل به غداً، في المناظرة Dialogue: 0,0:01:11.52,0:01:12.65,Default,,0,0,0,,هل تعني ذلك فعلاً؟ Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:17.86,Default,,0,0,0,,.قض هذا مضجعنا لفترة طويلة Dialogue: 0,0:01:20.62,0:01:22.62,Default,,0,0,0,,.أنا مرتاحة لسماعك تقول ذلك Dialogue: 0,0:01:24.04,0:01:27.37,Default,,0,0,0,,.سيكون بمثابة صدمة للعالم -\N.لا يهمني العالم - Dialogue: 0,0:01:28.25,0:01:30.29,Default,,0,0,0,,.ما يهمني هو أنت Dialogue: 0,0:01:30.46,0:01:33.92,Default,,0,0,0,,أعلم أنك في صراع، لكن هذا الشيء الصحيح\N.الذي يجب عليك فعله Dialogue: 0,0:01:35.30,0:01:37.51,Default,,0,0,0,,.وأنا فخورة بك لقيامك بذلك Dialogue: 0,0:01:53.11,0:01:55.40,Default,,0,0,0,,{\an8}.العميل "كوبر"، انتهى الأمر Dialogue: 0,0:01:55.57,0:01:58.78,Default,,0,0,0,,{\an8}"تم إدخال بطاقة العميلة "كين\N،في ماسح الدخول، نعلم أنها في المبنى Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:00.70,Default,,0,0,0,,.وسنعثر عليها Dialogue: 0,0:02:00.86,0:02:03.70,Default,,0,0,0,,{\an8}لدى وزارة العدل دليل على أن فريق عملك Dialogue: 0,0:02:03.87,0:02:06.16,Default,,0,0,0,,{\an8}.يعمل مع "ريدينغتون" على القيام بانقلاب Dialogue: 0,0:02:06.33,0:02:10.46,Default,,0,0,0,,{\an8}،"ستتم ملاحقة "ريدينغتون\N.وستتم محاكمة فريقك وإدانته Dialogue: 0,0:02:11.88,0:02:14.00,Default,,0,0,0,,{\an8}."لكنني على استعداد لمساعدتك يا "هارولد Dialogue: 0,0:02:15.05,0:02:17.84,Default,,0,0,0,,{\an8}.أنت فقط، إذا قمت بالاتصال بها Dialogue: 0,0:02:18.01,0:02:19.01,Default,,0,0,0,,.دعها تسلّم نفسها Dialogue: 0,0:02:25.72,0:02:27.10,Default,,0,0,0,,{\an8}."ملف "مايلز Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:31.44,Default,,0,0,0,,{\an8}."قمنا باستعادته من حاسوب العميل "موجتبي Dialogue: 0,0:02:31.60,0:02:32.60,Default,,0,0,0,,{\an8}...من دونه Dialogue: 0,0:02:33.40,0:02:34.52,Default,,0,0,0,,{\an8}.لا تملك شيئاً Dialogue: 0,0:02:34.69,0:02:36.44,Default,,0,0,0,,{\an8}.اتصل بها Dialogue: 0,0:02:36.61,0:02:37.61,Default,,0,0,0,,{\an8}.دعها تسلّم نفسها Dialogue: 0,0:02:39.82,0:02:40.90,Default,,0,0,0,,{\an8}.حظاً طيباً Dialogue: 0,0:02:41.07,0:02:43.28,Default,,0,0,0,,{\an8}حظاً طيباً؟ -\N،ستحتاجين إليه - Dialogue: 0,0:02:43.45,0:02:45.53,Default,,0,0,0,,.إذا كنت تأملين في حل فريقي Dialogue: 0,0:02:45.70,0:02:48.41,Default,,0,0,0,,{\an8}.سيذهب فريقك إلى السجن Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:49.96,Default,,0,0,0,,{\an8}.وأنا ذاهب معهم Dialogue: 0,0:02:52.21,0:02:55.34,Default,,0,0,0,,{\an8}والعميلة "كين"، لن تخرج من هنا\N.على قيد الحياة Dialogue: 0,0:02:57.46,0:02:59.01,Default,,0,0,0,,{\an8}."أنت لا تعرفين العميلة "كين Dialogue: 0,0:03:01.01,0:03:02.43,Default,,0,0,0,,{\an8}."ريدينغتون" -\N."إليزابيث" - Dialogue: 0,0:03:02.59,0:03:05.30,Default,,0,0,0,,{\an8}."قبضت عليهم "مكماهون\N.كوبر" و"ريسلر" و"آرام"، الجميع" Dialogue: 0,0:03:05.93,0:03:07.64,Default,,0,0,0,,{\an8}.لقد أرسلت أشخاصاً للبحث عني Dialogue: 0,0:03:07.81,0:03:09.06,Default,,0,0,0,,{\an8}.أنا بحاجة لمساعدتك Dialogue: 0,0:03:09.22,0:03:11.31,Default,,0,0,0,,{\an8}.لديّ فكرة -\N،خرجت من هناك من قبل - Dialogue: 0,0:03:11.48,0:03:13.35,Default,,0,0,0,,{\an8}.يمكنك أن تفعلي ذلك ثانيةً -\N.لن أتركه - Dialogue: 0,0:03:13.52,0:03:17.11,Default,,0,0,0,,{\an8}.لا يمكنك أن تفعلي شيئاً لهم -\N.لا أعتقد أنك تفهم - Dialogue: 0,0:03:17.77,0:03:19.40,Default,,0,0,0,,{\an8}،سأُخرج فريقي من هنا Dialogue: 0,0:03:19.57,0:03:22.15,Default,,0,0,0,,،وسنمنع الرئيس من قتل نفسه Dialogue: 0,0:03:22.32,0:03:25.78,Default,,0,0,0,,ثم سأذهب للمتجر لشراء كل وسادة أطفال\N،وغطاء وحقيبة ظهر Dialogue: 0,0:03:25.95,0:03:27.74,Default,,0,0,0,,،وفرشاة أسنان ومنامة يمكنني إيجادها Dialogue: 0,0:03:27.91,0:03:29.45,Default,,0,0,0,,."حتى تتجهز شقتي لوصول "آغنيس Dialogue: 0,0:03:29.62,0:03:31.04,Default,,0,0,0,,هل تفهمني؟ Dialogue: 0,0:03:31.62,0:03:34.42,Default,,0,0,0,,.أخبريني ماذا تريدين مني أن أفعله -\N،ضعني على اتصال بصديقك - Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:36.08,Default,,0,0,0,,.الفتى الذي تكرهك والدته Dialogue: 0,0:03:36.25,0:03:39.09,Default,,0,0,0,,{\an8}."تاداشي إيتو" -\N.أجل، "تاداشي". إنه هو - Dialogue: 0,0:03:39.25,0:03:40.92,Default,,0,0,0,,{\an8}.اطلب منه الاتصال بي -\N.سأحاول - Dialogue: 0,0:03:41.09,0:03:43.30,Default,,0,0,0,,"ولكن اتفاقي مع "ماريكو\N.يشمل نهاية الأسبوع فقط Dialogue: 0,0:03:43.51,0:03:45.89,Default,,0,0,0,,{\an8}ماذا أيضاً؟ -\Nكم برأيك سيستغرق "روديغر" ليصل؟ - Dialogue: 0,0:03:46.05,0:03:48.06,Default,,0,0,0,,{\an8}روديغر"؟ لست متأكداً"\N.من أنه حتى في البلاد Dialogue: 0,0:03:48.22,0:03:50.22,Default,,0,0,0,,{\an8}.ليس "روديغر" فحسب، سيحتاج إلى مساعدة Dialogue: 0,0:03:50.39,0:03:51.93,Default,,0,0,0,,{\an8}."على رسلك يا "إليزابيث Dialogue: 0,0:03:52.10,0:03:56.44,Default,,0,0,0,,{\an8}إذا كنت سأشرك "روديغر"، فأنا بحاجة لمعرفة\N.ما تخططين له بالضبط Dialogue: 0,0:03:59.82,0:04:01.44,Default,,0,0,0,,{\an8}أين الجميع بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:04:02.40,0:04:04.66,Default,,0,0,0,,{\an8}.ما زلت أعمل على ذلك Dialogue: 0,0:04:04.82,0:04:07.78,Default,,0,0,0,,{\an8}.تعمل على ذلك؟ "روديغر"، لا وقت لدينا Dialogue: 0,0:04:07.95,0:04:09.16,Default,,0,0,0,,...كنت واضحاً جداً Dialogue: 0,0:04:09.33,0:04:10.79,Default,,0,0,0,,أين الموصلات المنكمشة بالحرارة؟ Dialogue: 0,0:04:10.95,0:04:12.58,Default,,0,0,0,,قلت لك إن لم تجدها Dialogue: 0,0:04:12.75,0:04:14.16,Default,,0,0,0,,.في عدادات إعادة ضبط النبض Dialogue: 0,0:04:14.33,0:04:16.63,Default,,0,0,0,,.ستجدها في حقيبة الأدوات الخاصة بي Dialogue: 0,0:04:18.17,0:04:19.38,Default,,0,0,0,,{\an8}من هذا الرجل؟ -\N."يورغن" - Dialogue: 0,0:04:19.54,0:04:21.71,Default,,0,0,0,,{\an8}هل يعمل "يورغن" في المطار؟ Dialogue: 0,0:04:21.88,0:04:23.67,Default,,0,0,0,,.دوام جزئي. خدمة العملاء Dialogue: 0,0:04:23.84,0:04:25.30,Default,,0,0,0,,.إنه يتحدث لغتين Dialogue: 0,0:04:25.47,0:04:27.59,Default,,0,0,0,,أين كنت بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:04:28.05,0:04:30.01,Default,,0,0,0,,.كنت أريدك هنا قبل 15 دقيقة Dialogue: 0,0:04:30.47,0:04:32.02,Default,,0,0,0,,.كان علينا إحضار المعدات Dialogue: 0,0:04:34.02,0:04:35.81,Default,,0,0,0,,{\an8}..."روديغر" -\N.قلت إنك بحاجة إلى فريق - Dialogue: 0,0:04:35.98,0:04:37.02,Default,,0,0,0,,{\an8}وهؤلاء هم؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:04:37.19,0:04:41.28,Default,,0,0,0,,{\an8}من هؤلاء الرجال؟ -\N،"ديتر"، "تيل"، "أولست"، "ليتل هولدر" - Dialogue: 0,0:04:41.44,0:04:43.32,Default,,0,0,0,,.و"يورغن" الذي التقيت به -\N.مرحباً - Dialogue: 0,0:04:43.49,0:04:47.36,Default,,0,0,0,,،تريد اختراق الإسمنت والفولاذ\N.هؤلاء الخمسة هم الأفضل Dialogue: 0,0:04:47.53,0:04:49.49,Default,,0,0,0,,انتظر، 5؟ "ذا شادو فايف"؟ Dialogue: 0,0:04:49.66,0:04:51.70,Default,,0,0,0,,.أجل -\N.يا إلهي - Dialogue: 0,0:04:51.87,0:04:55.04,Default,,0,0,0,,هؤلاء الرجال سرقوا المصرف... كيف تعرفهم؟ Dialogue: 0,0:04:55.21,0:04:58.67,Default,,0,0,0,,.التقيت أنا و"تيل" في مركز التأهيل -\Nويعرفون ماذا سنفعل؟ - Dialogue: 0,0:04:58.83,0:05:02.84,Default,,0,0,0,,يريد أن يعرف صديقي أنكم جميعاً موافقون\N.على خطته Dialogue: 0,0:05:03.42,0:05:04.97,Default,,0,0,0,,.لا توجد خرائط. ولا وقت Dialogue: 0,0:05:05.13,0:05:07.76,Default,,0,0,0,,.سنحفر ونخرج Dialogue: 0,0:05:08.59,0:05:09.59,Default,,0,0,0,,هل الجميع معنا؟ Dialogue: 0,0:05:10.93,0:05:12.60,Default,,0,0,0,,...أخبر صديقك أننا نعتقد أنه مجنون Dialogue: 0,0:05:13.31,0:05:14.43,Default,,0,0,0,,.سيكون حدثاً مذهلاً Dialogue: 0,0:05:14.68,0:05:17.02,Default,,0,0,0,,.لنخرج جنوننا للأمريكي Dialogue: 0,0:05:18.23,0:05:19.98,Default,,0,0,0,,.نحن متحمسون جداً لهذا Dialogue: 0,0:05:32.83,0:05:35.79,Default,,0,0,0,,تاداشي"، هذه أنا. وجدت نظام التحكم"\N.في الأبواب Dialogue: 0,0:05:35.95,0:05:38.17,Default,,0,0,0,,.أين كنت؟ سيفوتني حفل التخرج Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:40.92,Default,,0,0,0,,،أعدك يا "تاداشي" بأن أعوضك عن ذلك Dialogue: 0,0:05:41.08,0:05:42.75,Default,,0,0,0,,لكن أريدك أن تنسى تلك الرقصة Dialogue: 0,0:05:42.92,0:05:44.92,Default,,0,0,0,,.وترشدني في هذا وكأن حياتك تعتمد على ذلك Dialogue: 0,0:05:45.09,0:05:47.97,Default,,0,0,0,,.لا بأس. أنظر إلى خريطة لوحة التحكم\N.أعطني أسماء Dialogue: 0,0:05:48.13,0:05:50.05,Default,,0,0,0,,،في غرفة العمليات على السطح العلوي Dialogue: 0,0:05:50.22,0:05:54.35,Default,,0,0,0,,.ينبغي أن تكون هناك زنزانة احتجاز\N"ربما يطلق عليها "تي 6 Dialogue: 0,0:05:54.51,0:05:57.02,Default,,0,0,0,,."أو ربما فقط "بي 6 -\N.تي 6"، رأيتها" - Dialogue: 0,0:05:57.18,0:05:59.90,Default,,0,0,0,,.على لوحة التوزيع، ستجدين المنفذ 18 Dialogue: 0,0:06:00.06,0:06:02.40,Default,,0,0,0,,يُفترض أن يكون سلك من المجموعة الـ5\N.في تلك الفتحة Dialogue: 0,0:06:02.56,0:06:04.07,Default,,0,0,0,,هل رأيته؟ -\N.المنفذ 18، وجدته - Dialogue: 0,0:06:04.23,0:06:05.65,Default,,0,0,0,,.اسحبيه Dialogue: 0,0:06:08.36,0:06:12.57,Default,,0,0,0,,حسناً، ماذا عن غرفة الاستجواب\Nفي الطابق الفرعي، "سي 2"؟ Dialogue: 0,0:06:12.78,0:06:14.20,Default,,0,0,0,,.إنه المنفذ 27 Dialogue: 0,0:06:15.79,0:06:16.95,Default,,0,0,0,,غرفة الاستجواب "سي 1"؟ Dialogue: 0,0:06:17.12,0:06:18.12,Default,,0,0,0,,.المنفذ 6 Dialogue: 0,0:06:28.13,0:06:31.89,Default,,0,0,0,,.حسناً يا "تاداشي"، ابق معي\N.سأقرأ بسرعة، لذا انتبه Dialogue: 0,0:06:32.05,0:06:34.89,Default,,0,0,0,,."غرفة العمليات الممر الجنوبي مخرج "آر 3 -\N.المنفذ 38 - Dialogue: 0,0:06:35.06,0:06:36.60,Default,,0,0,0,,.مسار حريق الملحق -\N.المنفذ 20 - Dialogue: 0,0:06:36.81,0:06:38.89,Default,,0,0,0,,.غرفة المعدات الغربية -\N.المنفذ 14 - Dialogue: 0,0:06:54.32,0:06:56.58,Default,,0,0,0,,.يا إلهي -\Nماذا؟ ما الأمر؟ - Dialogue: 0,0:06:56.74,0:06:58.12,Default,,0,0,0,,.الأغنية المفضلة لرفيقتي Dialogue: 0,0:06:58.29,0:07:01.54,Default,,0,0,0,,.هذه الفتاة صعبة المنال -\Nتاداشي"، يوماً ما" - Dialogue: 0,0:07:01.71,0:07:04.29,Default,,0,0,0,,ستكتب كتاباً عن تخليك\Nعن حفل المدرسة الراقص Dialogue: 0,0:07:04.46,0:07:06.88,Default,,0,0,0,,،لتمنع مؤامرة لإنقاذ حياة الرئيس Dialogue: 0,0:07:07.05,0:07:08.76,Default,,0,0,0,,.وبعد ذلك ستكون أفضل من الجميع Dialogue: 0,0:07:08.92,0:07:10.47,Default,,0,0,0,,هل تذكر ما الذي تحدثنا عنه؟ Dialogue: 0,0:07:11.09,0:07:12.30,Default,,0,0,0,,.نظام الموجات فوق الصوتية Dialogue: 0,0:07:12.47,0:07:13.80,Default,,0,0,0,,كيف يمكنني تفعيله؟ Dialogue: 0,0:07:31.03,0:07:33.53,Default,,0,0,0,,حسناً، هذا... هذا غريب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:33.70,0:07:36.16,Default,,0,0,0,,.لا، إنها "كين". إنها هنا Dialogue: 0,0:07:36.32,0:07:37.37,Default,,0,0,0,,.نحن بحاجة إلى خطة Dialogue: 0,0:07:37.53,0:07:38.87,Default,,0,0,0,,.كين" هي خطتنا" Dialogue: 0,0:07:39.04,0:07:41.16,Default,,0,0,0,,"أعلم أنك والسيد "ريدينغتون\N...لديكما خطة، لكن Dialogue: 0,0:07:41.41,0:07:43.42,Default,,0,0,0,,.تاداشي"، نظام الموجات فوق الصوتية" Dialogue: 0,0:07:44.21,0:07:46.08,Default,,0,0,0,,.مشبك موجه الإشارة. اسحبيه Dialogue: 0,0:07:48.80,0:07:50.84,Default,,0,0,0,,أنا متأكد من أن هذا ليس جزءاً\N."من خطة "كين Dialogue: 0,0:07:51.01,0:07:52.17,Default,,0,0,0,,.تحركا، لنذهب Dialogue: 0,0:07:54.38,0:07:55.39,Default,,0,0,0,,.أنتم Dialogue: 0,0:07:56.05,0:07:58.85,Default,,0,0,0,,.لقد هربوا -\N.لم يهربوا، إنهم في المبنى - Dialogue: 0,0:07:59.01,0:08:02.27,Default,,0,0,0,,إذا استطعنا الوصول إلى غرفة المرجل\N،والوصول إلى وحدة الأمن Dialogue: 0,0:08:02.43,0:08:05.56,Default,,0,0,0,,قد نكون قادرين على فتح إحدى بوابات\N.التوصيل الجنوبية Dialogue: 0,0:08:05.73,0:08:07.52,Default,,0,0,0,,.ضعوا أيديكم على رؤوسكم. ارفعوا أيديكم Dialogue: 0,0:08:07.69,0:08:09.15,Default,,0,0,0,,.لا تتحركوا -\N.ارفعوا أيديكم - Dialogue: 0,0:08:10.11,0:08:11.11,Default,,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:08:11.28,0:08:13.65,Default,,0,0,0,,،سيدتي، الثلاثة محتجزون، الملحق الجنوبي\N."القسم "سي Dialogue: 0,0:08:13.82,0:08:17.41,Default,,0,0,0,,أخبريني أن لديك مكاناً في هذا المبنى\N.مناسباً بشكل أفضل لاستضافة مجرمين Dialogue: 0,0:08:17.57,0:08:19.33,Default,,0,0,0,,.نعم يا سيدتي، في الواقع لدينا Dialogue: 0,0:08:31.38,0:08:33.01,Default,,0,0,0,,.لا تتحركوا من مكانكم أيها الأولاد Dialogue: 0,0:08:33.17,0:08:34.76,Default,,0,0,0,,.سينتهي هذا قريباً Dialogue: 0,0:08:40.06,0:08:41.64,Default,,0,0,0,,.مرحباً، هذه أنا -\Nهل نجح الأمر؟ - Dialogue: 0,0:08:41.81,0:08:44.02,Default,,0,0,0,,.أجل، إنهم في الصندوق. حيث نريدهم بالضبط Dialogue: 0,0:08:44.23,0:08:46.60,Default,,0,0,0,,،رائع، أنا في طريقي إليك الآن\N.معي "روديغر" والرجال Dialogue: 0,0:08:46.77,0:08:48.15,Default,,0,0,0,,.أخبر رجالك أننا مستعدون Dialogue: 0,0:08:48.40,0:08:50.27,Default,,0,0,0,,.يقول الرئيس إننا مستعدون Dialogue: 0,0:08:51.53,0:08:53.86,Default,,0,0,0,,.أحب هذا الرجل المجنون. إنه مسل Dialogue: 0,0:08:54.82,0:08:56.78,Default,,0,0,0,,.لنبدأ العمل، لننجز العمل Dialogue: 0,0:09:04.91,0:09:06.96,Default,,0,0,0,,.حسناً، هذا يذكرني بأشياء Dialogue: 0,0:09:08.21,0:09:09.29,Default,,0,0,0,,.كلها مؤلمة Dialogue: 0,0:09:11.92,0:09:13.17,Default,,0,0,0,,."أعطيتك فرصة يا "هارولد Dialogue: 0,0:09:13.84,0:09:16.80,Default,,0,0,0,,حاولت مد غصن زيتون، ولكن هذا؟ Dialogue: 0,0:09:16.97,0:09:18.47,Default,,0,0,0,,.أنت اخترت هذا Dialogue: 0,0:09:18.64,0:09:19.84,Default,,0,0,0,,هل وجدتموها؟ Dialogue: 0,0:09:20.89,0:09:23.85,Default,,0,0,0,,،"العميلة "كين\Nسألت ما إذا كنتم قد وجدتموها؟ Dialogue: 0,0:09:25.81,0:09:26.98,Default,,0,0,0,,.سنجدها Dialogue: 0,0:09:28.35,0:09:29.35,Default,,0,0,0,,.أشك في ذلك Dialogue: 0,0:09:33.11,0:09:36.65,Default,,0,0,0,,،لا يهمني إن اضطررتم لتدمير هذا المكان\N.اعثروا عليها Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:46.87,Default,,0,0,0,,.المكان مغلق. ممنوع دخول أو خروج أي شيء Dialogue: 0,0:09:47.04,0:09:49.83,Default,,0,0,0,,.لديّ طردان فقط. أحاول إنهاء جولتي Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:51.79,Default,,0,0,0,,هل يمكنني تركهما معك؟ Dialogue: 0,0:09:55.46,0:09:56.63,Default,,0,0,0,,.حسناً. بسرعة Dialogue: 0,0:10:00.30,0:10:01.51,Default,,0,0,0,,.توصيل خاص Dialogue: 0,0:10:15.86,0:10:17.99,Default,,0,0,0,,يا رفاق، هل يمكنكم سماعي يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:10:18.15,0:10:19.95,Default,,0,0,0,,...العميلة "كين"؟ مهلاً Dialogue: 0,0:10:20.91,0:10:23.53,Default,,0,0,0,,هل يمكنهم سماعنا؟ -\N.لا، تجاوزت نظام مراقبتهم - Dialogue: 0,0:10:23.70,0:10:25.99,Default,,0,0,0,,.اسمعني يا "آرام". أنا بحاجة لمساعدتك Dialogue: 0,0:10:26.16,0:10:28.46,Default,,0,0,0,,أنا و"ريدينغتون" قمنا بتوجيهكم\N.إلى الصندوق لسبب Dialogue: 0,0:10:28.62,0:10:31.33,Default,,0,0,0,,إذا استطعنا تجاوز شاشات المراقبة على خوادم\N،التحكم لدينا Dialogue: 0,0:10:31.50,0:10:34.46,Default,,0,0,0,,واختراق "آر إس إس"، هل يمكن لشخص ما\Nأن يرى عن بعد بثنا الداخلي؟ Dialogue: 0,0:10:34.71,0:10:37.21,Default,,0,0,0,,.ينبغي أن يكونوا محترفين جداً -\N.وإذا كانوا كذلك - Dialogue: 0,0:10:37.38,0:10:38.76,Default,,0,0,0,,،ولكن إذا تجاوزت الإشارة Dialogue: 0,0:10:38.92,0:10:41.93,Default,,0,0,0,,فإن شاشات غرفة العمليات ستبث نفس البيانات\N.مراراً وتكراراً Dialogue: 0,0:10:42.47,0:10:43.55,Default,,0,0,0,,.لن يروا شيئاً Dialogue: 0,0:10:45.93,0:10:50.14,Default,,0,0,0,,لنفترض أن "آرام" يستطيع مساعدتك\Nفي العملية عن بعد، ماذا بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:52.27,0:10:55.82,Default,,0,0,0,,.حسناً، أنا جاهز من جهتي. بث الفيديو يتكرر Dialogue: 0,0:10:56.98,0:11:00.07,Default,,0,0,0,,.لقد دخل. لا توجد مراقبة في غرفة العمليات\N.ريدينغتون"، حان دورك" Dialogue: 0,0:11:08.16,0:11:10.79,Default,,0,0,0,,.تم إيقاف الكاميرات. أنتم في مأمن\N.أيها السادة Dialogue: 0,0:11:33.06,0:11:36.11,Default,,0,0,0,,.يا رفاق، ابقوا في أماكنكم\N.ريدينغتون" في المكان" Dialogue: 0,0:11:36.27,0:11:37.57,Default,,0,0,0,,.الدعم في الطريق Dialogue: 0,0:11:39.32,0:11:41.86,Default,,0,0,0,,ماذا سيفعل؟ -\Nلا يفكر بالدخول عن طريق تفجير - Dialogue: 0,0:11:42.03,0:11:44.57,Default,,0,0,0,,الصندوق، أليس كذلك؟\N.إنه سبيكة من الذهب والتيتانيوم Dialogue: 0,0:11:47.58,0:11:49.24,Default,,0,0,0,,تاداشي"، هل تسمعني؟" Dialogue: 0,0:11:49.41,0:11:50.91,Default,,0,0,0,,.سيد "ريدينغتون"، أجل Dialogue: 0,0:11:51.79,0:11:54.92,Default,,0,0,0,,أعني، عُلم. سأقوم بتوجيهك. هل أنت مستعد؟ Dialogue: 0,0:11:55.42,0:11:58.17,Default,,0,0,0,,.جاهز جداً كما لم أكن من قبل -\N.لا أعرف ماذا يعني ذلك - Dialogue: 0,0:11:58.34,0:12:01.09,Default,,0,0,0,,هذا يعني: "أجل." أنا مستعد. أي طريق أسلكه؟ Dialogue: 0,0:12:04.93,0:12:06.18,Default,,0,0,0,,."أودو" Dialogue: 0,0:12:06.59,0:12:09.01,Default,,0,0,0,,،انتبه للعقد المنزلقة. تعمل بإهمال\N.كطالب في المدرسة Dialogue: 0,0:12:09.18,0:12:13.10,Default,,0,0,0,,،يوجد باب على يمينك. ادخل منه\N.واذهب إلى أسفل الرواق Dialogue: 0,0:12:13.27,0:12:17.19,Default,,0,0,0,,،حتى لو استطاع تفجير الأساس، وهذا مستحيل Dialogue: 0,0:12:17.36,0:12:19.48,Default,,0,0,0,,.فإنه سيقتلنا بالانهيار Dialogue: 0,0:12:19.65,0:12:20.82,Default,,0,0,0,,.لا أحد سيقتل أحداً Dialogue: 0,0:12:20.98,0:12:25.53,Default,,0,0,0,,"على بعد 9 أمتار، يوجد باب. تقول "كين\N.إن الرمز هو 716324 Dialogue: 0,0:12:25.70,0:12:27.70,Default,,0,0,0,,.وصلنا. أعيدوا بث أجهزة المراقبة Dialogue: 0,0:12:27.87,0:12:29.03,Default,,0,0,0,,.حسناً، لنجرب Dialogue: 0,0:12:38.38,0:12:40.55,Default,,0,0,0,,.إنهم في الداخل. أطلقوا الإنذار Dialogue: 0,0:12:40.71,0:12:42.76,Default,,0,0,0,,ماذا يجري؟ -\N.لدينا اختراق - Dialogue: 0,0:12:50.51,0:12:53.73,Default,,0,0,0,,،روديغر"، عاد البث الحقيقي. انتهى العرض"\N.أخرج رجالك من هنا Dialogue: 0,0:12:53.89,0:12:55.60,Default,,0,0,0,,.أمر الرئيس بالانسحاب Dialogue: 0,0:13:01.11,0:13:04.57,Default,,0,0,0,,،سيد "ريديغتون"، وصلت تقريباً. 90 متراً\N.وربما أقل Dialogue: 0,0:13:11.03,0:13:12.04,Default,,0,0,0,,.إنه متشعب Dialogue: 0,0:13:17.83,0:13:19.29,Default,,0,0,0,,.من الرائع مقابلتك هنا Dialogue: 0,0:13:30.47,0:13:31.80,Default,,0,0,0,,.على الأرض، الآن Dialogue: 0,0:13:31.97,0:13:34.10,Default,,0,0,0,,.ضعوا سلاحكم جانباً. ارفعوا أيديكم Dialogue: 0,0:13:34.27,0:13:36.14,Default,,0,0,0,,.أروني أيديكم -\Nما هو رمز المرور؟ - Dialogue: 0,0:13:37.39,0:13:39.27,Default,,0,0,0,,."رمز المرور... إنه "سمر Dialogue: 0,0:13:39.44,0:13:43.61,Default,,0,0,0,,لا أعتقد أنني سأربط زنزانة احتجاز شديدة\N،الحراسة باسم حبيبتي Dialogue: 0,0:13:44.82,0:13:46.36,Default,,0,0,0,,.لكنني أعتقد أن الحب أعمى Dialogue: 0,0:13:46.61,0:13:47.78,Default,,0,0,0,,{\an8}"تم قبول رمز التجاوز" Dialogue: 0,0:13:53.66,0:13:57.66,Default,,0,0,0,,تسرني رؤيتك يا "هارولد". لا داعي\N.للتعبير عن امتنانك وتقديرك Dialogue: 0,0:13:57.83,0:13:59.29,Default,,0,0,0,,.نحن في عجلة من أمرنا Dialogue: 0,0:14:24.23,0:14:27.03,Default,,0,0,0,,كان ذلك الجزء السهل؟ -\N.الأكثر توقعاً - Dialogue: 0,0:14:27.19,0:14:29.11,Default,,0,0,0,,.خرجنا للتو من منشأة سرية Dialogue: 0,0:14:29.28,0:14:32.45,Default,,0,0,0,,ويتعين علينا الآن اقتحام المبنى\N."الأشد تأميناً في "أمريكا Dialogue: 0,0:14:32.62,0:14:33.99,Default,,0,0,0,,.موقع المناظرة الرئاسية Dialogue: 0,0:14:34.41,0:14:37.58,Default,,0,0,0,,،مكتب التحقيقات، وزارة الأمن الداخلي\N.شرطة المدينة والمراقبة الجوية Dialogue: 0,0:14:37.75,0:14:40.33,Default,,0,0,0,,،"أعرّفكم جميعاً على "روكسان\N."مديرة "ديل مار Dialogue: 0,0:14:40.50,0:14:43.92,Default,,0,0,0,,اعتقدت أنه من الأفضل مناقشة الخطوة التالية\N.بمعدة ممتلئة Dialogue: 0,0:14:44.88,0:14:46.84,Default,,0,0,0,,هل هذا كباب فرنسي محمص؟ Dialogue: 0,0:14:47.13,0:14:49.59,Default,,0,0,0,,.مع صلصة شراب القيقب الفيرمونتية. تفضل Dialogue: 0,0:14:49.76,0:14:50.97,Default,,0,0,0,,.المناظرة الليلة Dialogue: 0,0:14:51.13,0:14:53.72,Default,,0,0,0,,أجل، وبحلول ذلك الوقت، علينا أن نجد طريقة Dialogue: 0,0:14:53.89,0:14:56.72,Default,,0,0,0,,،للتسلل بين المتظاهرين خارج الساحة Dialogue: 0,0:14:56.89,0:14:58.52,Default,,0,0,0,,،ونبدأ بأعمال شغب Dialogue: 0,0:14:58.68,0:15:02.69,Default,,0,0,0,,ونجبر إنفاذ القانون على التدخل\N،لقمع التمرد Dialogue: 0,0:15:02.85,0:15:05.61,Default,,0,0,0,,،ونتسلل إلى المبنى أثناء الشغب Dialogue: 0,0:15:05.77,0:15:08.57,Default,,0,0,0,,ونخترق أجهزة مراقبة المنشأة Dialogue: 0,0:15:08.74,0:15:11.49,Default,,0,0,0,,.للعثور على مطلق النار قبل أن يقتل الرئيس Dialogue: 0,0:15:12.70,0:15:17.08,Default,,0,0,0,,وبرأيك لدينا وقت لتناول الطعام؟ -\Nهل جربت العصيدة الإثيوبية؟ - Dialogue: 0,0:15:17.62,0:15:21.41,Default,,0,0,0,,من سيكون أول المستجيبين للاضطرابات\Nخارج الساحة؟ Dialogue: 0,0:15:21.58,0:15:23.21,Default,,0,0,0,,.ستتولى الشرطة المحلية القيادة Dialogue: 0,0:15:23.37,0:15:26.84,Default,,0,0,0,,"إذن سيتعين علينا تعيين "إليزابيث\N.و"دونالد" في شرطة المدينة Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:28.67,Default,,0,0,0,,{\an8}أنت تدرك أننا مطلوبون للعدالة؟ Dialogue: 0,0:15:28.84,0:15:32.51,Default,,0,0,0,,{\an8}.وأنه تم نشر صورنا على موقع شرطة المدينة Dialogue: 0,0:15:32.68,0:15:35.43,Default,,0,0,0,,هارولد"، هل يمكنك أن تطلب هذا المعروف"\Nمن أحد؟ Dialogue: 0,0:15:35.60,0:15:36.72,Default,,0,0,0,,."أشكرك يا "فيل Dialogue: 0,0:15:36.89,0:15:38.31,Default,,0,0,0,,.قلت إن المسألة طارئة Dialogue: 0,0:15:38.47,0:15:42.89,Default,,0,0,0,,.صدر أمر بالقبض عليّ بسبب جريمة لم أرتكبها Dialogue: 0,0:15:43.06,0:15:45.19,Default,,0,0,0,,...الطريقة الوحيدة لإثبات براءتي Dialogue: 0,0:15:45.36,0:15:48.73,Default,,0,0,0,,هي أن تسمح لاثنين من عملائي\N.بدخول محيط حماية للمناظرة Dialogue: 0,0:15:49.73,0:15:51.36,Default,,0,0,0,,."أنا بحاجة لذلك يا "فيل Dialogue: 0,0:15:51.53,0:15:53.49,Default,,0,0,0,,.لا أتصور أنني أحتاج إلى شيء أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:15:53.99,0:15:55.53,Default,,0,0,0,,.التالي، بث المراقبة Dialogue: 0,0:15:55.70,0:15:57.66,Default,,0,0,0,,،"ستُعقد المناظرة في جامعة "فيلمونت Dialogue: 0,0:15:57.83,0:16:01.54,Default,,0,0,0,,وأمن الحرم الجامعي\N.في نفس مبنى اتحاد الطلاب Dialogue: 0,0:16:01.70,0:16:04.08,Default,,0,0,0,,.آرام"، يبدو أنك ستعود إلى الجامعة" Dialogue: 0,0:16:04.25,0:16:05.25,Default,,0,0,0,,"اتحاد الطلاب" Dialogue: 0,0:16:09.42,0:16:11.21,Default,,0,0,0,,ما سبب هذه الحراسة؟ Dialogue: 0,0:16:11.38,0:16:12.51,Default,,0,0,0,,.مناظرة رئاسية Dialogue: 0,0:16:12.67,0:16:16.05,Default,,0,0,0,,،إذا حاول أي شخص القيام بأي شيء\N.سيطلقون النار أولاً، ثم سيطرحون الأسئلة Dialogue: 0,0:16:16.22,0:16:17.26,Default,,0,0,0,,.هذا مطمئن Dialogue: 0,0:16:19.06,0:16:20.60,Default,,0,0,0,,"(جامعة فيلمونت، (ميل رينولدز" Dialogue: 0,0:16:20.77,0:16:23.31,Default,,0,0,0,,الطبقة الثالثة". لديهم تصريح للاحتجاج"\N.خارج المناظرة Dialogue: 0,0:16:23.48,0:16:25.69,Default,,0,0,0,,،إنهم متمردون متحمسون Dialogue: 0,0:16:25.85,0:16:29.27,Default,,0,0,0,,أنا متأكد أنهم وزملاؤهم سيعبرون عالياً\N،عن غضبهم Dialogue: 0,0:16:29.44,0:16:33.44,Default,,0,0,0,,ولكن للدخول إلى تلك القاعة، لا نحتاج\N.إلى مظاهرة، بل لأحداث شغب Dialogue: 0,0:16:33.61,0:16:35.28,Default,,0,0,0,,هل لديك أحد يمكنه أن يفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:35.45,0:16:38.03,Default,,0,0,0,,.أجل -\N.مرحباً - Dialogue: 0,0:16:39.08,0:16:41.16,Default,,0,0,0,,من يريد الذهاب إلى المناظرة الرئاسية؟ Dialogue: 0,0:16:41.74,0:16:43.41,Default,,0,0,0,,.لا أحد Dialogue: 0,0:16:45.00,0:16:47.79,Default,,0,0,0,,.حسناً، دعوني أعد صياغة السؤال Dialogue: 0,0:16:47.96,0:16:50.92,Default,,0,0,0,,من يريد افتعال المشاكل\Nفي المناظرة الرئاسية؟ Dialogue: 0,0:16:51.92,0:16:53.84,Default,,0,0,0,,.اسمعوا، الديمقراطية بحاجة إليكم Dialogue: 0,0:16:54.01,0:16:56.30,Default,,0,0,0,,.وسأدفع لكم إذا لبيتم النداء Dialogue: 0,0:16:57.14,0:16:58.97,Default,,0,0,0,,كم ستدفع؟ -\N.لا أعرف - Dialogue: 0,0:16:59.14,0:17:01.18,Default,,0,0,0,,هذا يعتمد على حجم المشكلة\N.التي ستتسببون بها Dialogue: 0,0:17:01.85,0:17:03.18,Default,,0,0,0,,.وهذه هي الخطة Dialogue: 0,0:17:03.39,0:17:06.39,Default,,0,0,0,,وكلما أسرعنا في تنفيذها، كلما أسرعت\N.في إحضار "آغنيس" إلى المنزل Dialogue: 0,0:17:06.56,0:17:08.94,Default,,0,0,0,,مهلاً. هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:09.11,0:17:11.23,Default,,0,0,0,,.أجل -\N.هذا خبر رائع - Dialogue: 0,0:17:11.40,0:17:13.07,Default,,0,0,0,,.لا بد أنها سعيدة جداً Dialogue: 0,0:17:13.23,0:17:15.78,Default,,0,0,0,,متى قررت ذلك؟ -\N.دونالد"، أريد التحدث معك" - Dialogue: 0,0:17:17.91,0:17:18.95,Default,,0,0,0,,متى ستعود إلى البيت؟ Dialogue: 0,0:17:19.70,0:17:24.87,Default,,0,0,0,,أخبرتني "إليزابيث" أنك تواجهت\N.مع عدد من الروس مؤخراً Dialogue: 0,0:17:25.04,0:17:26.50,Default,,0,0,0,,قالت لك ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:26.66,0:17:31.00,Default,,0,0,0,,.أجل، عندما كنت تحقق في هويتي Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:36.26,Default,,0,0,0,,."كنت أبحث عن معلومات عن "كاتارينا روستوفا Dialogue: 0,0:17:36.42,0:17:38.84,Default,,0,0,0,,...لا أعرف كيف عرفوا بالأمر، لكن Dialogue: 0,0:17:39.01,0:17:40.68,Default,,0,0,0,,.كانوا حريصين على معرفة ما أعرفه Dialogue: 0,0:17:40.85,0:17:41.89,Default,,0,0,0,,.هل لديك اسم Dialogue: 0,0:17:42.06,0:17:46.27,Default,,0,0,0,,كلا، لكن صديق لهم كان يقود سيارة\N...دبلوماسية، لذلك Dialogue: 0,0:17:46.43,0:17:48.64,Default,,0,0,0,,.أعتقد أن بعض النافذين جداً يريدون إجابات Dialogue: 0,0:17:48.81,0:17:52.69,Default,,0,0,0,,،بالنسبة للإجابات\N.أعتقد أن "إليزابيث" أعطتك إجابة Dialogue: 0,0:17:53.98,0:17:55.03,Default,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:17:56.32,0:17:57.78,Default,,0,0,0,,.ولن أبوح بها لأحد Dialogue: 0,0:17:59.78,0:18:00.87,Default,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:18:04.83,0:18:07.87,Default,,0,0,0,,،يبدو أن الجميع لديهم دوراً يقومون به\N.ما عدا أنت Dialogue: 0,0:18:08.04,0:18:09.17,Default,,0,0,0,,.لديّ اجتماع مهم Dialogue: 0,0:18:09.33,0:18:11.79,Default,,0,0,0,,.أكثر أهمية من إنقاذ حياة الرئيس Dialogue: 0,0:18:11.96,0:18:14.50,Default,,0,0,0,,.لا يهمني البتة إنقاذ حياته Dialogue: 0,0:18:14.71,0:18:17.13,Default,,0,0,0,,.بل أحاول استعادة وظيفتك القديمة Dialogue: 0,0:18:17.30,0:18:19.76,Default,,0,0,0,,.احظي ببعض المتعة. ستكون مظاهرة شغب Dialogue: 0,0:18:21.22,0:18:22.60,Default,,0,0,0,,."لا لـ"كي كي كي Dialogue: 0,0:18:22.76,0:18:24.64,Default,,0,0,0,,.لا للفاشية الأمريكية Dialogue: 0,0:18:24.81,0:18:28.39,Default,,0,0,0,,.لا لـ"كي كي كي". لا للفاشية الأمريكية Dialogue: 0,0:18:28.56,0:18:29.81,Default,,0,0,0,,."لا لـ"كي كي كي Dialogue: 0,0:18:29.98,0:18:31.81,Default,,0,0,0,,.لا للفاشية الأمريكية Dialogue: 0,0:18:40.07,0:18:42.07,Default,,0,0,0,,.احبسوه Dialogue: 0,0:18:42.32,0:18:43.49,Default,,0,0,0,,.احبسوه Dialogue: 0,0:18:43.66,0:18:44.91,Default,,0,0,0,,.احبسوه Dialogue: 0,0:18:50.62,0:18:51.62,Default,,0,0,0,,."حسناً يا سيد "كوبر Dialogue: 0,0:18:51.79,0:18:53.58,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنني وجدت شيئاً Dialogue: 0,0:18:53.75,0:18:58.09,Default,,0,0,0,,،أنا في شبكتهم، وهذا غريب\N.ولكن إحدى كاميراتهم معطلة Dialogue: 0,0:18:58.26,0:18:59.34,Default,,0,0,0,,كيف يحدث هذا؟ Dialogue: 0,0:18:59.51,0:19:03.51,Default,,0,0,0,,،تم إيقاف التشخيص الذاتي للنظام\N،ولكن وفقاً للمخططات Dialogue: 0,0:19:03.68,0:19:06.76,Default,,0,0,0,,فإن تلك الغرفة هي مقصورة تحكم\N.في الطابق الخامس Dialogue: 0,0:19:06.93,0:19:09.06,Default,,0,0,0,,وهذا يعني أن لديها خط رؤية مباشراً\Nعلى المسرح؟ Dialogue: 0,0:19:09.27,0:19:11.73,Default,,0,0,0,,.لا بد أن تكون هي، صحيح؟ هنا القناص Dialogue: 0,0:19:13.98,0:19:15.77,Default,,0,0,0,,.في الوقت المحدد بالضبط Dialogue: 0,0:19:15.94,0:19:18.86,Default,,0,0,0,,.أغلق المتظاهرون جميع الشوارع، هذا جنون Dialogue: 0,0:19:19.03,0:19:20.03,Default,,0,0,0,,هل هو على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:19:20.19,0:19:22.41,Default,,0,0,0,,.إنه رجل صالح Dialogue: 0,0:19:22.57,0:19:24.82,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنه سيكون رائعاً اليوم Dialogue: 0,0:19:24.99,0:19:26.16,Default,,0,0,0,,.سيكون يوماً لا يُنسى Dialogue: 0,0:19:27.74,0:19:31.33,Default,,0,0,0,,."سيداتي وسادتي، رئيس "الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:19:45.93,0:19:49.14,Default,,0,0,0,,،القنصلية في حالة تأهب\N.وهذا يعني أن الجميع كذلك Dialogue: 0,0:19:49.31,0:19:52.14,Default,,0,0,0,,.مررنا بمواقف أسوأ. ووجدنا حلاً Dialogue: 0,0:19:52.31,0:19:53.73,Default,,0,0,0,,.وسنحل هذه أيضاً Dialogue: 0,0:19:53.90,0:19:56.36,Default,,0,0,0,,."إنهم يبحثون بهمة عن "كاتارينا Dialogue: 0,0:19:59.48,0:20:03.20,Default,,0,0,0,,"كان من المقدر أن تعرف "ماشا\N.أنك لست كما تقول Dialogue: 0,0:20:03.36,0:20:05.91,Default,,0,0,0,,."ما لا أفهمه هو "دوم Dialogue: 0,0:20:06.07,0:20:07.87,Default,,0,0,0,,لماذا يخبرها كل ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:08.95,0:20:11.04,Default,,0,0,0,,.كان يحاول مساعدتها على المضي قدماً Dialogue: 0,0:20:11.79,0:20:13.62,Default,,0,0,0,,وصدقته؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:20:14.79,0:20:18.71,Default,,0,0,0,,لدرجة أنها قررت أنه من الآمن إحضار ابنتها\N.إلى المنزل Dialogue: 0,0:20:19.71,0:20:21.80,Default,,0,0,0,,.أعلم أن نوايا "دوم" حسنة Dialogue: 0,0:20:21.96,0:20:23.55,Default,,0,0,0,,.كان ينبغي ألا يخبرها بتلك القصة Dialogue: 0,0:20:23.72,0:20:25.76,Default,,0,0,0,,..."إذا كانت "موسكو" تبحث عن "كاتارينا Dialogue: 0,0:20:25.93,0:20:30.31,Default,,0,0,0,,...إذا كان تحقيق "ريسلر" قد جدد بحثهم Dialogue: 0,0:20:30.47,0:20:32.10,Default,,0,0,0,,.أعلم أن ذلك يمكن أن يكون سيئاً Dialogue: 0,0:20:33.98,0:20:36.98,Default,,0,0,0,,."أريد الانتهاء من ذلك قبل عودة ابنة "ماشا Dialogue: 0,0:20:38.15,0:20:39.77,Default,,0,0,0,,هل خذلتك من قبل؟ Dialogue: 0,0:20:42.07,0:20:43.44,Default,,0,0,0,,.مرة Dialogue: 0,0:20:43.61,0:20:44.90,Default,,0,0,0,,.عندما كنا أطفالاً Dialogue: 0,0:20:45.74,0:20:47.70,Default,,0,0,0,,.لم تعد الشاحنة Dialogue: 0,0:20:49.37,0:20:50.66,Default,,0,0,0,,.سأنهي هذا الأمر Dialogue: 0,0:20:51.91,0:20:53.83,Default,,0,0,0,,.لطالما كنت متفائلاً جداً Dialogue: 0,0:20:54.87,0:20:56.87,Default,,0,0,0,,أعتقد أن لهذا السبب أحببتني؟ Dialogue: 0,0:20:57.92,0:21:00.00,Default,,0,0,0,,.أحبك لأنه يمكنني الوثوق بك Dialogue: 0,0:21:06.01,0:21:07.51,Default,,0,0,0,,."يقول الأثرياء: "تراجعوا Dialogue: 0,0:21:07.68,0:21:08.97,Default,,0,0,0,,."ونحن نقول: "قاوموا Dialogue: 0,0:21:09.14,0:21:10.60,Default,,0,0,0,,."يقول الأثرياء: "تراجعوا Dialogue: 0,0:21:10.97,0:21:12.18,Default,,0,0,0,,."ونحن نقول: "قاوموا Dialogue: 0,0:21:12.35,0:21:13.56,Default,,0,0,0,,."يقول الأثرياء: "تراجعوا Dialogue: 0,0:21:13.72,0:21:15.14,Default,,0,0,0,,."ونحن نقول: "قاوموا Dialogue: 0,0:21:15.31,0:21:16.60,Default,,0,0,0,,."يقول الأثرياء: "تراجعوا Dialogue: 0,0:21:16.77,0:21:18.10,Default,,0,0,0,,."ونحن نقول: "قاوموا Dialogue: 0,0:21:18.27,0:21:19.69,Default,,0,0,0,,."تراجعوا" -\N."قاوموا" - Dialogue: 0,0:21:19.86,0:21:21.65,Default,,0,0,0,,"تقرير نشاط مشبوه" Dialogue: 0,0:21:21.82,0:21:24.19,Default,,0,0,0,,.حسناً، نحن في الموقع -\N.مستعدان عند إشارتك - Dialogue: 0,0:21:24.36,0:21:26.07,Default,,0,0,0,,جونز"؟" Dialogue: 0,0:21:26.45,0:21:28.66,Default,,0,0,0,,.نعم، نحن هنا. نحن مستعدون Dialogue: 0,0:21:28.82,0:21:30.95,Default,,0,0,0,,.يا رفاق، الخدمة السرية بأكملها تبحث عنا Dialogue: 0,0:21:31.12,0:21:32.45,Default,,0,0,0,,.كلما أسرعنا كان أفضل Dialogue: 0,0:21:32.62,0:21:34.79,Default,,0,0,0,,.جونز"، لنبدأ. قم بإحداث بعض الشغب" Dialogue: 0,0:21:34.95,0:21:37.29,Default,,0,0,0,,.الشعب المتحد، لا يمكن تفريقه أبداً Dialogue: 0,0:21:37.46,0:21:40.50,Default,,0,0,0,,.الشعب المتحد، لا يمكن تفريقه أبداً Dialogue: 0,0:21:40.67,0:21:43.63,Default,,0,0,0,,.الشعب المتحد، لا يمكن تفريقه أبداً Dialogue: 0,0:21:47.09,0:21:49.34,Default,,0,0,0,,.أخلوا المكان على الفور Dialogue: 0,0:21:49.51,0:21:53.47,Default,,0,0,0,,.نطلب منكم مغادرة المكان على الفور Dialogue: 0,0:21:56.56,0:21:59.15,Default,,0,0,0,,تفرقوا حالاً\N.وإلا سنطلق الغاز المسيل للدموع Dialogue: 0,0:22:00.56,0:22:03.32,Default,,0,0,0,,،سيكون هناك تدافع للحشد على أيدينا\N.أطلقوا الغاز Dialogue: 0,0:22:03.48,0:22:04.98,Default,,0,0,0,,.لا يمكننا المحافظة على الخط Dialogue: 0,0:22:05.19,0:22:07.32,Default,,0,0,0,,.لدينا مشكلة في المحيط الجنوبي Dialogue: 0,0:22:07.49,0:22:09.95,Default,,0,0,0,,،يخترق هؤلاء الناس الصف\N.سنفقد السيطرة على هذا الموقع Dialogue: 0,0:22:10.16,0:22:12.78,Default,,0,0,0,,.أنتما، ساعداني في تأمين ذلك الباب Dialogue: 0,0:22:18.96,0:22:20.79,Default,,0,0,0,,.لدينا مشكلة. نحتاج مساعدتك Dialogue: 0,0:22:20.96,0:22:23.88,Default,,0,0,0,,أوصد هذه الأبواب وقم بإعادة توجيه\N.أي موظفين إضافيين Dialogue: 0,0:22:24.05,0:22:28.13,Default,,0,0,0,,،أنت، أخطر مركز التحكم\N.وأخبرهم أننا بحاجة إلى إغلاق المبنى Dialogue: 0,0:22:31.18,0:22:32.26,Default,,0,0,0,,.آرام"، نحن في الداخل" Dialogue: 0,0:22:33.68,0:22:36.43,Default,,0,0,0,,.أفتح المخططات. سأقوم بتوجيهكم Dialogue: 0,0:22:36.60,0:22:40.85,Default,,0,0,0,,.كانت الرعاية الصحية مسألة أساسية في الحملة Dialogue: 0,0:22:41.02,0:22:45.02,Default,,0,0,0,,السناتور "تروتر"، ما هو موقفك من الرعاية\Nالصحية بنظام الدافع الواحد؟ Dialogue: 0,0:22:45.19,0:22:47.57,Default,,0,0,0,,هذا هو السؤال الأخير\N.قبل الملاحظات الختامية Dialogue: 0,0:22:47.74,0:22:49.20,Default,,0,0,0,,.إنه يأخذ مكانه الآن Dialogue: 0,0:22:49.36,0:22:51.99,Default,,0,0,0,,.إنهم يعرفون. إنهم هم. إنهم هنا Dialogue: 0,0:22:58.87,0:23:00.00,Default,,0,0,0,,.آرام"، أخبرنا" Dialogue: 0,0:23:00.16,0:23:02.96,Default,,0,0,0,,،عند الخروج من الدرج\N.هناك مدخل الخدمة على يساركما Dialogue: 0,0:23:32.15,0:23:34.07,Default,,0,0,0,,.اصعدا إلى الطابق الخامس وانعطفا يميناً Dialogue: 0,0:23:34.28,0:23:37.37,Default,,0,0,0,,مقصورة التحكم على بعد 36 متراً\N.في آخر الممر، أعلى الدرج Dialogue: 0,0:23:38.12,0:23:39.54,Default,,0,0,0,,.حسناً، وصلنا إلى خلاصة القول Dialogue: 0,0:23:39.70,0:23:41.46,Default,,0,0,0,,.أنا فخور جداً بالعمل الذي أنجزناه Dialogue: 0,0:23:41.62,0:23:43.67,Default,,0,0,0,,.لكن هذا العمل لم ينته بعد Dialogue: 0,0:23:43.83,0:23:45.75,Default,,0,0,0,,.أعتقد أن هناك تقدماً يجب إحرازه Dialogue: 0,0:23:45.92,0:23:48.55,Default,,0,0,0,,على صعيد الوظائف والتعليم والإنفاق العسكري Dialogue: 0,0:23:48.71,0:23:50.46,Default,,0,0,0,,.وإلغاء القيود المالية Dialogue: 0,0:23:50.63,0:23:53.18,Default,,0,0,0,,أطلب من الشعب الأمريكي أن يعطيني فرصة Dialogue: 0,0:23:53.34,0:23:54.89,Default,,0,0,0,,.لإنهاء ما بدأناه Dialogue: 0,0:23:57.72,0:23:58.72,Default,,0,0,0,,.شكراً لكم Dialogue: 0,0:24:28.79,0:24:30.09,Default,,0,0,0,,ماذا حدث يا "روبرت"؟ Dialogue: 0,0:24:30.25,0:24:32.72,Default,,0,0,0,,.اعتقدت أنك ستفعل الصواب Dialogue: 0,0:24:32.92,0:24:34.93,Default,,0,0,0,,.لقد وصلتما، أمامكما مباشرة Dialogue: 0,0:24:43.73,0:24:45.90,Default,,0,0,0,,!أمسكوه -\N.أخرجوه من هنا - Dialogue: 0,0:24:47.40,0:24:48.69,Default,,0,0,0,,!انطلقوا Dialogue: 0,0:24:57.78,0:25:00.12,Default,,0,0,0,,.ارفعا أيديكما، الآن Dialogue: 0,0:25:00.28,0:25:01.45,Default,,0,0,0,,.ضعا السلاح جانباً Dialogue: 0,0:25:01.62,0:25:04.08,Default,,0,0,0,,.هذا خطأ -\N.انتظر - Dialogue: 0,0:25:04.25,0:25:06.25,Default,,0,0,0,,.أطلقا النار قبل أن أتمكن من إيقافهما Dialogue: 0,0:25:08.54,0:25:11.30,Default,,0,0,0,,،الوضع تحت السيطرة، أمسكنا باثنين\N.قبضنا على المشتبه بهما Dialogue: 0,0:25:11.46,0:25:13.21,Default,,0,0,0,,.هو من يجب أن تضعوه في الحجز Dialogue: 0,0:25:13.38,0:25:14.67,Default,,0,0,0,,.إنه القناص Dialogue: 0,0:25:24.10,0:25:26.98,Default,,0,0,0,,.لن يصدق أحد أننا حاولنا اغتيال الرئيس Dialogue: 0,0:25:27.14,0:25:30.52,Default,,0,0,0,,.هذا أكثر تصديقاً من القصة البديلة -\Nبأنه حاول اغتيال نفسه؟ - Dialogue: 0,0:25:30.69,0:25:31.90,Default,,0,0,0,,لأن ذلك ما فعله؟ -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:25:32.07,0:25:34.15,Default,,0,0,0,,...لأنني أعلم أننا نعتقد أن ذلك ما حدث Dialogue: 0,0:25:34.32,0:25:35.32,Default,,0,0,0,,.ذلك ما حدث Dialogue: 0,0:25:35.49,0:25:39.03,Default,,0,0,0,,نحن متهمون بمحاولة اغتيال رجل\N.أنقذنا حياته Dialogue: 0,0:25:50.58,0:25:52.71,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ -\N.ليس تماماً - Dialogue: 0,0:25:55.46,0:25:57.09,Default,,0,0,0,,.لم يفعل شيئاً Dialogue: 0,0:25:57.26,0:25:59.47,Default,,0,0,0,,.أنتم خونة لشرف مهنتكم ولبلدكم Dialogue: 0,0:25:59.64,0:26:02.18,Default,,0,0,0,,.ليس عليك ضربنا كي نقول الحقيقة\N.هذا هو مطلق النار Dialogue: 0,0:26:02.35,0:26:03.89,Default,,0,0,0,,.وفّر كلامك للمحاكمة Dialogue: 0,0:26:04.93,0:26:07.27,Default,,0,0,0,,.لن تسمحوا لنا بالوصول إلى المحاكمة Dialogue: 0,0:26:08.35,0:26:09.35,Default,,0,0,0,,.لقد تم اعتقالهم Dialogue: 0,0:26:09.52,0:26:10.81,Default,,0,0,0,,والرئيس؟ -\N.بخير - Dialogue: 0,0:26:10.98,0:26:12.90,Default,,0,0,0,,.نجحت الخطة. لقد منعوا الاغتيال Dialogue: 0,0:26:13.07,0:26:14.90,Default,,0,0,0,,.وتم إلقاء التهمة عليهم -\N.لقد أخذوهم - Dialogue: 0,0:26:15.07,0:26:17.07,Default,,0,0,0,,.لا أعلم إلى أين ولا يمكنني أن أعرف Dialogue: 0,0:26:17.24,0:26:18.78,Default,,0,0,0,,من لديه السلطة المتحكمة؟ Dialogue: 0,0:26:18.95,0:26:22.03,Default,,0,0,0,,.الأمن الداخلي\Nهل رشوت أياً من الأمن الداخلي من قبل؟ Dialogue: 0,0:26:22.20,0:26:25.87,Default,,0,0,0,,،مزاجي لا يتقبل الغموض\Nهل تتعامل مع أحد منهم؟ Dialogue: 0,0:26:27.71,0:26:29.96,Default,,0,0,0,,.أجل، بعضهم -\N.اتصل بهم - Dialogue: 0,0:26:30.12,0:26:32.71,Default,,0,0,0,,،أنت وضعتهم على طريق الأذى\N.أريدك أن تخرجهم منه Dialogue: 0,0:26:37.84,0:26:40.18,Default,,0,0,0,,هل زوجتي بخير؟ -\N.أجل يا سيدي الرئيس - Dialogue: 0,0:26:40.34,0:26:41.64,Default,,0,0,0,,."أعط الهاتف لـ"ساندكويست Dialogue: 0,0:26:43.14,0:26:45.47,Default,,0,0,0,,.إنه هنا -\Nهل تريد أن تخبرني بما جرى بحق السماء؟ - Dialogue: 0,0:26:45.64,0:26:47.93,Default,,0,0,0,,.فريق المكتب -\N.أخبرتني أنه تم تحييدهم - Dialogue: 0,0:26:48.10,0:26:50.23,Default,,0,0,0,,.سيتحملوا المسؤولية -\Nأي مسؤولية؟ جرح زوجتي؟ - Dialogue: 0,0:26:50.44,0:26:52.23,Default,,0,0,0,,.الخطة لم تكن كذلك -\N.لا يا سيدي - Dialogue: 0,0:26:52.56,0:26:54.94,Default,,0,0,0,,هل يعلمون ماذا كانت الخطة؟ -\N.لا نعتقد ذلك - Dialogue: 0,0:26:55.52,0:26:57.03,Default,,0,0,0,,لا تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:26:57.19,0:26:58.78,Default,,0,0,0,,لا تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:26:58.94,0:27:00.70,Default,,0,0,0,,هل تعلمين كم أرتاح لسماع ذلك؟ Dialogue: 0,0:27:00.86,0:27:02.41,Default,,0,0,0,,!لا أرتاح إطلاقاً Dialogue: 0,0:27:03.70,0:27:06.12,Default,,0,0,0,,.قبل اليوم، كانت لدي مشكلة واحدة Dialogue: 0,0:27:06.29,0:27:08.00,Default,,0,0,0,,،وبفضلك الآن Dialogue: 0,0:27:08.16,0:27:09.41,Default,,0,0,0,,.أصبح لديّ مشكلتان Dialogue: 0,0:27:10.83,0:27:11.96,Default,,0,0,0,,.تعاملي معهما Dialogue: 0,0:27:16.59,0:27:17.76,Default,,0,0,0,,.لقد أخطأ بالتصويب Dialogue: 0,0:27:17.92,0:27:20.30,Default,,0,0,0,,.بعدما فاجأناه. لهذا السبب أخطأ Dialogue: 0,0:27:20.47,0:27:22.80,Default,,0,0,0,,.لقد رأيت ملفه\N.كان "ساندكويست" في القوات الخاصة Dialogue: 0,0:27:22.97,0:27:25.55,Default,,0,0,0,,.ربحت وحدته منافسة قناصة العمليات الخاصة Dialogue: 0,0:27:25.72,0:27:27.51,Default,,0,0,0,,.لقد هزم 40 فريقاً آخر من أنحاء العالم Dialogue: 0,0:27:27.68,0:27:30.64,Default,,0,0,0,,التصويب على حمامة طينية أسهل بكثير\N.من قتل رئيس Dialogue: 0,0:27:30.81,0:27:32.19,Default,,0,0,0,,.ربما تردد Dialogue: 0,0:27:32.35,0:27:33.73,Default,,0,0,0,,إذاً لماذا أطلق النار؟ Dialogue: 0,0:27:34.90,0:27:38.57,Default,,0,0,0,,حسناً، إذا لم يكن هدفه الرئيس، فمن؟ Dialogue: 0,0:27:38.94,0:27:40.03,Default,,0,0,0,,.فكر في الأمر Dialogue: 0,0:27:40.19,0:27:44.28,Default,,0,0,0,,قاتل يواجه كل هذا العناء ليطلق النار\Nفي مناظرة رئاسية Dialogue: 0,0:27:44.45,0:27:46.58,Default,,0,0,0,,وهدفه ليس الرئيس؟ Dialogue: 0,0:27:48.04,0:27:50.29,Default,,0,0,0,,هل هذا منطقي لديك؟ -\N.لا، ليس كذلك - Dialogue: 0,0:27:50.45,0:27:53.00,Default,,0,0,0,,.لا، لكنني أؤكد لك أن ذلك ما حدث Dialogue: 0,0:28:01.34,0:28:03.30,Default,,0,0,0,,.حان وقت الذهاب -\Nأين نحن؟ - Dialogue: 0,0:28:03.47,0:28:04.51,Default,,0,0,0,,.في نهاية الطريق Dialogue: 0,0:28:04.68,0:28:07.60,Default,,0,0,0,,،إن كان لا فرق لديك\N.أعتقد أننا مرتاحون هنا Dialogue: 0,0:28:07.76,0:28:09.47,Default,,0,0,0,,.حاول أن تقاوم Dialogue: 0,0:28:09.64,0:28:12.02,Default,,0,0,0,,.في المحصلة، ستُقتلون حين تحاولون الهرب Dialogue: 0,0:28:12.18,0:28:14.35,Default,,0,0,0,,.لكننا لا نحاول الهرب Dialogue: 0,0:28:14.52,0:28:16.81,Default,,0,0,0,,.أنتم لم تحاولوا اغتيال الرئيس كذلك Dialogue: 0,0:28:18.36,0:28:19.44,Default,,0,0,0,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:28:39.13,0:28:41.55,Default,,0,0,0,,.آرام"، أحكم قبضتك عليه. مسدس" Dialogue: 0,0:28:42.51,0:28:43.88,Default,,0,0,0,,كم عددكم هنا؟ Dialogue: 0,0:28:45.09,0:28:47.30,Default,,0,0,0,,كم العدد؟ -\N.ساقي - Dialogue: 0,0:28:52.22,0:28:54.02,Default,,0,0,0,,.هيا -\N.6، نحن 6 - Dialogue: 0,0:28:54.35,0:28:55.35,Default,,0,0,0,,."ريسلر" Dialogue: 0,0:29:25.84,0:29:27.01,Default,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:29:55.25,0:29:56.37,Default,,0,0,0,,!ارم سلاحك Dialogue: 0,0:30:02.21,0:30:03.55,Default,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:30:03.71,0:30:05.09,Default,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:30:30.78,0:30:33.08,Default,,0,0,0,,.نحتاج إلى إسعاف بسرعة Dialogue: 0,0:30:35.29,0:30:38.62,Default,,0,0,0,,.اتركي الهاتف والسلاح\N."أنت أيضاً أيها العميل "ريسلر Dialogue: 0,0:30:38.79,0:30:40.42,Default,,0,0,0,,.هذا لن يحدث Dialogue: 0,0:30:40.58,0:30:42.63,Default,,0,0,0,,.اعتقدتم أننا كنا نحاول الإضرار بهذا البلد Dialogue: 0,0:30:42.79,0:30:45.92,Default,,0,0,0,,.هذا غير صحيح، كنا نحاول إنقاذه -\N.انقلاب رئاسي، فكرة مبدعة - Dialogue: 0,0:30:46.09,0:30:47.92,Default,,0,0,0,,.لا فرصة لديك هنا Dialogue: 0,0:30:48.59,0:30:50.76,Default,,0,0,0,,.أعلم، لكن أنتم كذلك Dialogue: 0,0:30:53.43,0:30:56.14,Default,,0,0,0,,.لا ألاعيب بعد الآن، لا موت مزيف بعد الآن Dialogue: 0,0:30:57.35,0:30:59.31,Default,,0,0,0,,.لا تفعلي ذلك. إن قتلته سأقتلك Dialogue: 0,0:30:59.48,0:31:00.60,Default,,0,0,0,,.آمل ذلك Dialogue: 0,0:31:21.25,0:31:24.63,Default,,0,0,0,,...بينما يُتوقع من السلطات أن تقوم -\N.آرام"، مرر لي ذلك" - Dialogue: 0,0:31:24.79,0:31:27.63,Default,,0,0,0,,ما نستطيع تأكيده أن إطلاق النار\Nحدث بينما كان المتهمون Dialogue: 0,0:31:27.88,0:31:30.80,Default,,0,0,0,,.يُنقلون إلى مركز احتجاز فدرالي Dialogue: 0,0:31:30.97,0:31:31.97,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:31:32.13,0:31:34.39,Default,,0,0,0,,تقول المصادر إن ما يُقدر بـ6 ضباط فدراليين Dialogue: 0,0:31:34.55,0:31:36.18,Default,,0,0,0,,{\an8}.جُرحوا خلال إطلاق النار Dialogue: 0,0:31:36.35,0:31:39.10,Default,,0,0,0,,يتكلمون عنا. مطلوبون لعلاقتنا\N.بإطلاق النار على الرئيس Dialogue: 0,0:31:39.27,0:31:41.81,Default,,0,0,0,,.لا يمكننا إثبات العكس من دون الملف Dialogue: 0,0:31:41.98,0:31:43.69,Default,,0,0,0,,...إلا أنه Dialogue: 0,0:31:43.85,0:31:45.27,Default,,0,0,0,,.لا أحد أطلق النار على الرئيس Dialogue: 0,0:31:45.44,0:31:47.02,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل بالضبط؟ Dialogue: 0,0:31:47.19,0:31:48.73,Default,,0,0,0,,.لم يكن "دياز" الهدف Dialogue: 0,0:31:48.90,0:31:50.07,Default,,0,0,0,,إذاً من كان؟ Dialogue: 0,0:31:52.32,0:31:53.32,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:31:56.74,0:31:59.45,Default,,0,0,0,,هل سيكونان بخير؟\N.تشاك" سيكون بخير" - Dialogue: 0,0:31:59.62,0:32:01.00,Default,,0,0,0,,...مورغان"، قد ينجو" Dialogue: 0,0:32:01.96,0:32:03.08,Default,,0,0,0,,.أو لا ينجو Dialogue: 0,0:32:04.17,0:32:05.42,Default,,0,0,0,,.مورغان" قوي" Dialogue: 0,0:32:08.59,0:32:10.55,Default,,0,0,0,,إذاً، هل عدت؟ Dialogue: 0,0:32:11.84,0:32:13.93,Default,,0,0,0,,هل ذلك يعني أنك سامحتني؟ Dialogue: 0,0:32:15.26,0:32:17.10,Default,,0,0,0,,."توجيهات "تاونسيند Dialogue: 0,0:32:17.26,0:32:19.47,Default,,0,0,0,,.يقول صديقنا في "ميامي" إنه بدأ تنفيذها Dialogue: 0,0:32:20.18,0:32:23.39,Default,,0,0,0,,هل هذا سبب تواجدك هنا؟ -\N.يقول إنها مهمة جداً - Dialogue: 0,0:32:23.56,0:32:24.56,Default,,0,0,0,,.الأمر خطير Dialogue: 0,0:32:25.56,0:32:28.36,Default,,0,0,0,,.لكنه ليس أخطر من معرفة سبب وجودك هنا Dialogue: 0,0:32:31.61,0:32:34.40,Default,,0,0,0,,.قلت إنني كنت بحاجة لاتباع طريقي الخاص Dialogue: 0,0:32:34.57,0:32:35.57,Default,,0,0,0,,.وقد فعلت Dialogue: 0,0:32:38.66,0:32:40.12,Default,,0,0,0,,.وقد قادني عائداً إليك Dialogue: 0,0:32:48.34,0:32:52.21,Default,,0,0,0,,إذاً هذه هي المنصة والجميع كانوا عليها\N.عندما أُطلقت الرصاصة Dialogue: 0,0:32:52.38,0:32:55.26,Default,,0,0,0,,،مقدم المناظرة، عضو مجلس الشيوخ\N.زوجها، ابنهما Dialogue: 0,0:32:55.43,0:32:57.30,Default,,0,0,0,,.الرئيس والسيدة الأولى Dialogue: 0,0:32:57.47,0:32:59.93,Default,,0,0,0,,ومطلق النار؟ -\N.هنا - Dialogue: 0,0:33:00.10,0:33:03.14,Default,,0,0,0,,.قناص على مستوى عالمي وهدفه سهل. الرئيس Dialogue: 0,0:33:03.31,0:33:05.48,Default,,0,0,0,,.الذي كان سيقتله لو لم نفاجئه Dialogue: 0,0:33:05.69,0:33:07.10,Default,,0,0,0,,لكن لماذا؟ ولماذا انتظر حينها؟ Dialogue: 0,0:33:07.27,0:33:09.73,Default,,0,0,0,,،لماذا لم يطلق النار أثناء المناظرة\Nحين كان لا يتحرك؟ Dialogue: 0,0:33:09.90,0:33:13.32,Default,,0,0,0,,{\an8}في هذه الأثناء، يستمر تدفق مشاعر التعاطف\Nمن أرجاء العالم Dialogue: 0,0:33:13.49,0:33:15.78,Default,,0,0,0,,{\an8}.نحو الرئيس وزوجته المصابة Dialogue: 0,0:33:16.70,0:33:20.45,Default,,0,0,0,,أتعتقد أنه رتب لكل هذا\Nكي يرفع أعداد ناخبيه؟ Dialogue: 0,0:33:20.62,0:33:22.54,Default,,0,0,0,,قناص محترف يخطئ هدفاً سهلاً؟ Dialogue: 0,0:33:22.95,0:33:24.83,Default,,0,0,0,,.إنه التفسير الوحيد المنطقي Dialogue: 0,0:33:26.37,0:33:28.25,Default,,0,0,0,,.ما عدا التفسير الحقيقي Dialogue: 0,0:33:28.42,0:33:29.79,Default,,0,0,0,,وما هو؟ Dialogue: 0,0:33:31.13,0:33:32.34,Default,,0,0,0,,.هو لم يخطئ الهدف Dialogue: 0,0:33:34.34,0:33:35.92,Default,,0,0,0,,{\an8}"مركز (والتر ريد) الطبي" Dialogue: 0,0:33:38.97,0:33:41.47,Default,,0,0,0,,.هذا غير مقبول على الإطلاق Dialogue: 0,0:33:41.64,0:33:43.18,Default,,0,0,0,,.سنجعل الأمر مقتضباً Dialogue: 0,0:33:43.35,0:33:44.39,Default,,0,0,0,,.دقيقتان Dialogue: 0,0:33:44.56,0:33:47.02,Default,,0,0,0,,أخبرتهم أنه لدينا معلومات عن الاغتيال Dialogue: 0,0:33:47.19,0:33:49.10,Default,,0,0,0,,،وأن الأمر متعلق بالأمن الوطني Dialogue: 0,0:33:49.27,0:33:51.48,Default,,0,0,0,,.وأعطوني دقيقتين Dialogue: 0,0:34:07.25,0:34:11.50,Default,,0,0,0,,،وافقت على الحديث معك، لكن هذا\Nيا إلهي، ماذا يفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:34:11.67,0:34:16.34,Default,,0,0,0,,،سيدة "دياز"، من أجل الاختصار\N.أرجوك اسمحي لي بتجاوز المقدمات Dialogue: 0,0:34:16.51,0:34:20.55,Default,,0,0,0,,.أعلم أنك تخفين سراً كبيراً Dialogue: 0,0:34:20.72,0:34:24.10,Default,,0,0,0,,.أريد أن أعرف ذلك السر -\Nما هذا؟ - Dialogue: 0,0:34:24.26,0:34:25.47,Default,,0,0,0,,لماذا هو هنا؟ Dialogue: 0,0:34:25.64,0:34:27.64,Default,,0,0,0,,.بسبب زوجك Dialogue: 0,0:34:27.81,0:34:31.06,Default,,0,0,0,,،أنا وأنت نعلم أنه قبل حوالي 4 سنوات Dialogue: 0,0:34:31.23,0:34:33.65,Default,,0,0,0,,أخذ ملايين الدولارات Dialogue: 0,0:34:33.82,0:34:37.61,Default,,0,0,0,,."من رجل روسي نافذ اسمه "كونستانتين روستوف Dialogue: 0,0:34:37.78,0:34:40.20,Default,,0,0,0,,.لقد ابتززته بهذا الأمر في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:34:40.36,0:34:43.28,Default,,0,0,0,,لكن للقصة بقية، صحيح يا سيدة "دياز"؟ Dialogue: 0,0:34:43.45,0:34:46.45,Default,,0,0,0,,.لا أعلم عما تتكلم Dialogue: 0,0:34:46.62,0:34:48.37,Default,,0,0,0,,.محاولة الاغتيال Dialogue: 0,0:34:49.29,0:34:51.79,Default,,0,0,0,,.لم تكن موجهة للرئيس Dialogue: 0,0:34:51.96,0:34:55.84,Default,,0,0,0,,.كانت مدبرة من قبل الرئيس من أجل قتلك Dialogue: 0,0:34:56.00,0:35:00.26,Default,,0,0,0,,خطة من رجل يائس يحاول التخلص من زوجته Dialogue: 0,0:35:00.43,0:35:02.93,Default,,0,0,0,,عن طريق تمويه قتلها في فوضى Dialogue: 0,0:35:03.10,0:35:06.10,Default,,0,0,0,,.ما اتضح أنها عملية اغتيال فاشلة Dialogue: 0,0:35:06.26,0:35:08.18,Default,,0,0,0,,ما الذي جعلك تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:08.35,0:35:09.35,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:35:13.19,0:35:14.19,Default,,0,0,0,,.ذلك مستحيل Dialogue: 0,0:35:14.36,0:35:18.03,Default,,0,0,0,,سيدة "دياز"، لماذا يريد زوجك موتك؟ Dialogue: 0,0:35:24.16,0:35:25.53,Default,,0,0,0,,."لا بأس يا "مريام Dialogue: 0,0:35:30.16,0:35:32.29,Default,,0,0,0,,،قبل الانتخابات التمهيدية بـ4 أشهر Dialogue: 0,0:35:32.46,0:35:34.96,Default,,0,0,0,,."كنا في منزل والديّ في "إنديان ليك Dialogue: 0,0:35:35.84,0:35:39.38,Default,,0,0,0,,.كنا في الخارج، وكنا نشرب Dialogue: 0,0:35:41.42,0:35:44.80,Default,,0,0,0,,.كانت هناك امرأة وابنها Dialogue: 0,0:35:46.10,0:35:49.72,Default,,0,0,0,,.شرب "روبرت" كثيراً، واعتقد أنه صدم غزالاً Dialogue: 0,0:35:50.89,0:35:53.06,Default,,0,0,0,,.تحدثنا عن الذهاب إلى الشرطة Dialogue: 0,0:35:54.77,0:35:55.77,Default,,0,0,0,,.لم نذهب Dialogue: 0,0:35:57.27,0:35:59.07,Default,,0,0,0,,.قال "روبرت" إنه يعرف شخصاً Dialogue: 0,0:35:59.78,0:36:00.82,Default,,0,0,0,,.شخص يخفي آثار الجريمة Dialogue: 0,0:36:02.70,0:36:05.16,Default,,0,0,0,,لم تُستخدم الأموال الروسية\N،لشراء الانتخابات Dialogue: 0,0:36:05.32,0:36:07.91,Default,,0,0,0,,بل استُخدمت لشراء سمعة زوجك؟ Dialogue: 0,0:36:10.79,0:36:12.21,Default,,0,0,0,,...كنت Dialogue: 0,0:36:13.54,0:36:14.58,Default,,0,0,0,,.متقبلة لذلك Dialogue: 0,0:36:15.50,0:36:16.84,Default,,0,0,0,,...اعتقدت أنني كنت كذلك، أنا Dialogue: 0,0:36:17.79,0:36:20.88,Default,,0,0,0,,.لكني لم أستطع النوم... لم أستطع الأكل Dialogue: 0,0:36:21.97,0:36:25.43,Default,,0,0,0,,...أردت -\Nماذا أردت؟ - Dialogue: 0,0:36:26.97,0:36:29.06,Default,,0,0,0,,.أردته أن يقول الحقيقة Dialogue: 0,0:36:30.10,0:36:33.31,Default,,0,0,0,,.أن يعلنها للناس، لم أكترث بنتائجها Dialogue: 0,0:36:33.48,0:36:35.44,Default,,0,0,0,,.أردت لنا أن نفعل الصواب Dialogue: 0,0:36:38.73,0:36:39.98,Default,,0,0,0,,.لكنه رفض Dialogue: 0,0:36:41.23,0:36:44.40,Default,,0,0,0,,لذا جمعت مستندات من الشخص\N.الذي أخفى الجريمة Dialogue: 0,0:36:44.57,0:36:46.62,Default,,0,0,0,,.صنعت تسجيلات -\N.دليل - Dialogue: 0,0:36:54.79,0:36:56.04,Default,,0,0,0,,...تلك الرصاصة Dialogue: 0,0:36:58.00,0:37:00.38,Default,,0,0,0,,هل حقاً تعتقد أنها كانت تقصدني؟ Dialogue: 0,0:37:01.17,0:37:04.38,Default,,0,0,0,,ألم تكن غلطة فظيعة؟ Dialogue: 0,0:37:06.55,0:37:09.51,Default,,0,0,0,,.فظيعة، أجل Dialogue: 0,0:37:12.14,0:37:14.56,Default,,0,0,0,,."لكنها لم تكن غلطة يا سيدة "دياز Dialogue: 0,0:37:20.65,0:37:22.28,Default,,0,0,0,,سيعلن الرئيس استقالته Dialogue: 0,0:37:22.44,0:37:24.28,Default,,0,0,0,,.في كلمة في وقت المشاهدة القصوى الليلة Dialogue: 0,0:37:24.44,0:37:25.82,Default,,0,0,0,,يتزامن الإعلان مع ورود تقارير Dialogue: 0,0:37:25.99,0:37:27.95,Default,,0,0,0,,"بأن محاولة الاغتيال الفاشلة للرئيس "دياز Dialogue: 0,0:37:28.16,0:37:29.82,Default,,0,0,0,,كانت مدبرة من قبله كما يُزعم Dialogue: 0,0:37:30.74,0:37:32.49,Default,,0,0,0,,،كمحاولة لقتل السيدة الأولى Dialogue: 0,0:37:34.08,0:37:35.62,Default,,0,0,0,,سيدي، هل سمعت قولي؟ Dialogue: 0,0:37:37.67,0:37:40.42,Default,,0,0,0,,سيدي الرئيس؟ -\N.أجل. سمعتك - Dialogue: 0,0:37:40.59,0:37:44.80,Default,,0,0,0,,،بعد استقالتي\N.سيفتح المكتب تحقيقاً جنائياً Dialogue: 0,0:37:47.47,0:37:49.51,Default,,0,0,0,,.ريدينغتون" فعل هذا" Dialogue: 0,0:37:49.68,0:37:52.51,Default,,0,0,0,,.لا يا سيدي. أنت فعلت هذا لنفسك Dialogue: 0,0:37:55.68,0:37:58.77,Default,,0,0,0,,كيف يستطيع هارب مطلوب أن يسقط رئيساً؟ Dialogue: 0,0:38:00.48,0:38:01.61,Default,,0,0,0,,.بكل سرور Dialogue: 0,0:38:07.11,0:38:09.41,Default,,0,0,0,,.أنا متلهفة. لا أعلم السبب Dialogue: 0,0:38:09.57,0:38:10.66,Default,,0,0,0,,.إنها بداية جديدة Dialogue: 0,0:38:10.82,0:38:14.16,Default,,0,0,0,,...متلهفة ليست الكلمة الصحيحة. أشعر كأني Dialogue: 0,0:38:14.33,0:38:17.08,Default,,0,0,0,,.منتشية، وكأنني أشعر بكل نفس Dialogue: 0,0:38:17.25,0:38:18.67,Default,,0,0,0,,.لست معتادة على ذلك Dialogue: 0,0:38:18.83,0:38:24.50,Default,,0,0,0,,."أنت تفعلين الصواب يا "إليزابيث -\N.حسناً، فقط لأنني عرفت أخيراً - Dialogue: 0,0:38:24.67,0:38:27.47,Default,,0,0,0,,.أعلم من أنت، وأعلم أنك تهتم Dialogue: 0,0:38:27.63,0:38:30.18,Default,,0,0,0,,.أعلم أنني في أمان، وأعلم أن أمي كانت تهتم Dialogue: 0,0:38:31.14,0:38:32.76,Default,,0,0,0,,.كانت ستفخر بك Dialogue: 0,0:38:34.97,0:38:36.14,Default,,0,0,0,,.أمي Dialogue: 0,0:38:37.64,0:38:39.64,Default,,0,0,0,,.أمي -\N."أهلاً بعودتك يا "آغنيس - Dialogue: 0,0:38:39.81,0:38:41.48,Default,,0,0,0,,.كم افتقدتك Dialogue: 0,0:38:41.65,0:38:43.19,Default,,0,0,0,,."مرحباً يا "كات Dialogue: 0,0:38:43.36,0:38:46.90,Default,,0,0,0,,طلبت مني "سكوتي" أن أخبرك أنها ستحضر\N.باقي أغراضها في الصباح Dialogue: 0,0:38:58.37,0:38:59.91,Default,,0,0,0,,.حسناً، يجدر بنا أن نذهب Dialogue: 0,0:39:00.08,0:39:01.33,Default,,0,0,0,,هلا نرافقك إلى الخارج؟ Dialogue: 0,0:39:04.96,0:39:06.88,Default,,0,0,0,,ألن تبقى للعشاء؟ Dialogue: 0,0:39:07.05,0:39:09.88,Default,,0,0,0,,وأتطفل على لم شمل أم وابنتها؟ Dialogue: 0,0:39:10.05,0:39:12.18,Default,,0,0,0,,.لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:39:12.34,0:39:14.10,Default,,0,0,0,,.يجب أن نذهب إلى مكان ما Dialogue: 0,0:39:16.97,0:39:19.81,Default,,0,0,0,,أمي، من ذلك الرجل صاحب المظهر المضحك؟ Dialogue: 0,0:39:21.06,0:39:24.98,Default,,0,0,0,,،إنها قصة طويلة\N.لكن أخيراً أصبح لدينا وقت لنرويها Dialogue: 0,0:39:26.78,0:39:29.11,Default,,0,0,0,,اسمعي، هل تريدين حلوى ليمون؟ Dialogue: 0,0:39:29.28,0:39:30.28,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:39:37.87,0:39:39.66,Default,,0,0,0,,.لقد وجدتها Dialogue: 0,0:39:39.83,0:39:40.87,Default,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:39:41.71,0:39:42.87,Default,,0,0,0,,."باريس" Dialogue: 0,0:39:43.04,0:39:44.21,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:39:52.09,0:39:53.34,Default,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:39:54.30,0:39:55.30,Default,,0,0,0,,.إنها هي Dialogue: 0,0:39:56.22,0:39:58.22,Default,,0,0,0,,."أؤكد لك يا "ريموند Dialogue: 0,0:39:58.39,0:40:01.18,Default,,0,0,0,,...الآثار الورقية، جوازات السفر، السفر Dialogue: 0,0:40:01.35,0:40:02.39,Default,,0,0,0,,.إنها هي Dialogue: 0,0:40:04.06,0:40:05.52,Default,,0,0,0,,هل لديك عنوان؟ Dialogue: 0,0:40:08.44,0:40:10.82,Default,,0,0,0,,ريموند"، هل أنت متأكد من هذا؟" Dialogue: 0,0:40:10.99,0:40:13.41,Default,,0,0,0,,...إن لم تكن متأكداً -\N.أنا متأكد - Dialogue: 0,0:40:21.16,0:40:23.33,Default,,0,0,0,,{\an8}"(باريس)، (فرنسا)" Dialogue: 0,0:40:37.97,0:40:39.01,Default,,0,0,0,,."كاتارينا" Dialogue: 0,0:40:48.52,0:40:49.77,Default,,0,0,0,,"ريموند" Dialogue: 0,0:41:12.88,0:41:14.42,Default,,0,0,0,,هل يراقبوننا؟ Dialogue: 0,0:41:15.47,0:41:16.84,Default,,0,0,0,,.الوضع غير آمن Dialogue: 0,0:41:18.72,0:41:19.89,Default,,0,0,0,,.أنت غير آمنة Dialogue: 0,0:42:59.70,0:43:01.70,Default,,0,0,0,,ترجمة\N"ريعان خطيب"