[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.85,0:00:13.75,Default,,0,0,0,,وزارة العدل الأمريكية\N(العاصمة (واشنطن Dialogue: 0,0:00:37.07,0:00:38.63,Default,,0,0,0,,(اُدعى (آلفين ستانتون Dialogue: 0,0:00:38.64,0:00:41.50,Default,,0,0,0,,(أنا المُدعي العام الأمريكي لمُقاطعة (كولومبيا Dialogue: 0,0:00:42.22,0:00:43.98,Default,,0,0,0,,يُمكنك أن تُوفر علىّ أمور المُقدمات Dialogue: 0,0:00:43.98,0:00:46.92,Default,,0,0,0,,أتوقع أن هذا سيكون يوماً طويلاً وأنا لم أعُد صغيرة السن Dialogue: 0,0:00:46.92,0:00:48.35,Default,,0,0,0,,أنتِ تتفهمين سبب وجودك هُنا Dialogue: 0,0:00:48.35,0:00:50.19,Default,,0,0,0,,لأخبرك بما أعرفه حتى تستطيع الحُكم Dialogue: 0,0:00:50.19,0:00:52.85,Default,,0,0,0,,بشأن ما إذا كانت شهادتي الصادقة تستحق إتفاق حصانة من عدمه Dialogue: 0,0:00:52.86,0:00:54.22,Default,,0,0,0,,هُناك مزاعم بأن Dialogue: 0,0:00:54.22,0:00:56.22,Default,,0,0,0,,(المكتب الفيدرالي سمح لـ(ريموند ريدينجتون Dialogue: 0,0:00:56.23,0:00:58.19,Default,,0,0,0,,بالإستمرار في إرتكاب جرائم Dialogue: 0,0:00:58.19,0:01:00.33,Default,,0,0,0,,بينما كان يعمل مُخبراً سرياً للمكتب Dialogue: 0,0:01:00.33,0:01:01.89,Default,,0,0,0,,هذه حقيقة Dialogue: 0,0:01:01.90,0:01:04.77,Default,,0,0,0,,لقد واصل إرتكاب جرائمه ويتضمن ذلك الأمر القتل Dialogue: 0,0:01:04.82,0:01:06.98,Default,,0,0,0,,و(هارولد كوبر) هو من يُدير الفريق ؟ Dialogue: 0,0:01:06.99,0:01:09.35,Default,,0,0,0,,ـ هل كانوا يعلموا بشأن ذلك الأمر ؟\Nـ أجل ، وأستطيع إثبات ذلك الأمر Dialogue: 0,0:01:09.35,0:01:11.22,Default,,0,0,0,,(لقد أعطيت الجُثث للعميل (جيل Dialogue: 0,0:01:11.22,0:01:13.29,Default,,0,0,0,,أستطيع منحكم المواقع والتواريخ Dialogue: 0,0:01:13.29,0:01:16.12,Default,,0,0,0,,التي تم فيها جمع تلك الجُثث ودفنها Dialogue: 0,0:01:19.33,0:01:22.16,Default,,0,0,0,,حسناً يا سيدة (نيميك) ، سنعرض عليكِ الحصانة Dialogue: 0,0:01:22.16,0:01:24.10,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى يوم واحد لترتيب أموري Dialogue: 0,0:01:24.10,0:01:26.10,Default,,0,0,0,,بدون أن أحظى بأى حراسة Dialogue: 0,0:01:26.10,0:01:28.63,Default,,0,0,0,,ـ لا\Nـ هذا ليس طلب ، إنه عرضي Dialogue: 0,0:01:28.64,0:01:30.90,Default,,0,0,0,,إذا كُنت تعتقد أنه يُمكنك إثبات تلك القضية بدوني Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:32.94,Default,,0,0,0,,فلديك مُطلق الحرية في رفض ما أقول Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:37.19,Default,,0,0,0,,أى شخص ؟ Dialogue: 0,0:01:37.78,0:01:41.31,Default,,0,0,0,,حسناً ، يتوجب علىّ الذهاي\Nكما قُلت لك ، أنا لم أعُد صغيرة كما كُنت Dialogue: 0,0:01:46.40,0:01:52.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}تمت الترجمة بواسطة : أحــــــــمــــــــد الـــــــبــــــــنــــــــا Dialogue: 0,0:01:53.71,0:01:55.61,Default,,0,0,0,,هل تطلبين مني حماية (كابلان) ؟ Dialogue: 0,0:01:55.61,0:01:56.88,Default,,0,0,0,,(من (ريدينجتون Dialogue: 0,0:01:56.88,0:01:58.78,Default,,0,0,0,,لن يحدث خيراً لأى شخص إذا تمكن (ويلر) من الوصول إليها Dialogue: 0,0:01:58.78,0:02:00.51,Default,,0,0,0,,عندما قُمتِ بالتوقيع على عقد الحصانة ذلك Dialogue: 0,0:02:00.52,0:02:02.28,Default,,0,0,0,,علمتِ أننا كُنا سنسمح له بالتوسع Dialogue: 0,0:02:02.28,0:02:03.51,Default,,0,0,0,,في بناء إمبراطوريته للجريمة Dialogue: 0,0:02:03.52,0:02:05.22,Default,,0,0,0,,هذا ما يجعله قيّما للغاية بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:02:05.22,0:02:06.91,Default,,0,0,0,,(أنت فتى كبير يا (هارولد Dialogue: 0,0:02:06.98,0:02:08.65,Default,,0,0,0,,تعلم أننا كُنا لندعمك طالما Dialogue: 0,0:02:08.65,0:02:10.32,Default,,0,0,0,,أنك تُبقي الإتفاق مخفياً عن أنظار الجميع Dialogue: 0,0:02:10.32,0:02:12.15,Default,,0,0,0,,ـ أنت لم تفعل ذلك\Nـ يُمكن لأعضاء فريقي أن يذهبوا للسجن Dialogue: 0,0:02:12.16,0:02:13.65,Default,,0,0,0,,حسناً ، لقد أبليت بلاءًا حسناً Dialogue: 0,0:02:13.66,0:02:15.36,Default,,0,0,0,,ستُسلم هيئة المُحلفين الكُبرى قائمة إتهامات Dialogue: 0,0:02:15.36,0:02:16.99,Default,,0,0,0,,أنا واثق من كون القاضي والمحكمة سوف تُطبق العقوبة Dialogue: 0,0:02:16.99,0:02:18.29,Default,,0,0,0,,إذا كُنتِ مُحقة ولم نذهب إلى السجن Dialogue: 0,0:02:18.29,0:02:19.82,Default,,0,0,0,,هل سيُعيدنا العمل للمكتب ؟ Dialogue: 0,0:02:19.83,0:02:22.29,Default,,0,0,0,,عندما ينتهي الأمر ، أين من المٌفترض بنا أن نذهب\Nلإستعادة سمعتنا Dialogue: 0,0:02:22.30,0:02:23.79,Default,,0,0,0,,كُنت آمل لو أنني أعلم بشأن الأمر Dialogue: 0,0:02:27.15,0:02:29.39,Default,,0,0,0,,لن يشهد (آرام) ضدنا Dialogue: 0,0:02:29.39,0:02:30.85,Default,,0,0,0,,لقد منحوه إتفاق حصانة Dialogue: 0,0:02:30.86,0:02:32.56,Default,,0,0,0,,لكيف كيف تعرفوا على فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:32.56,0:02:35.66,Default,,0,0,0,,يعرف (جيل عننا نحنُ فحسب Dialogue: 0,0:02:36.79,0:02:38.43,Default,,0,0,0,,لا أستيطع حمايتك Dialogue: 0,0:02:38.43,0:02:40.56,Default,,0,0,0,,إنها وظيفتي أن أفعل ذلك ولكن لا أستطيع فعلها Dialogue: 0,0:02:40.56,0:02:42.36,Default,,0,0,0,,نحنُ نتواجد هُنا بسبب (ريدينجتون) فحسب Dialogue: 0,0:02:42.37,0:02:45.00,Default,,0,0,0,,لإنه أطلق النار على (كابلان) لمُحاولتها إنقاذك Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.80,Default,,0,0,0,,وهذا أمر غير قابل للدفاع عنه ، لكنه يقول أنه يُريد مُساعدتنا Dialogue: 0,0:02:47.80,0:02:49.84,Default,,0,0,0,,ـ وأنا أصدقه\Nـ رُبما لم أقُم بتوضح نفسي بشكل جيد Dialogue: 0,0:02:49.84,0:02:51.44,Default,,0,0,0,,سيتم إلقاء القبض علينا Dialogue: 0,0:02:51.44,0:02:52.94,Default,,0,0,0,,ولا يوجد شيء يُمكن (لريدينجتون) فعله Dialogue: 0,0:02:52.94,0:02:54.57,Default,,0,0,0,,لحمايتنا من ذلك الأمر Dialogue: 0,0:02:54.57,0:02:56.67,Default,,0,0,0,,لأكون صريحاً معك ، هذا الأمر ما يجعلني الأكثر غضباً Dialogue: 0,0:02:56.68,0:02:58.71,Default,,0,0,0,,وهذا هو أننا في النهاية Dialogue: 0,0:02:59.21,0:03:02.34,Default,,0,0,0,,ومازلنا لا نعرف كيفية دخوله إلى حياتك بذلك اليوم Dialogue: 0,0:03:03.08,0:03:05.61,Default,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب ؟ Dialogue: 0,0:03:05.62,0:03:08.25,Default,,0,0,0,,لفعل شيء كان ينبغي علىّ فعله لفترة طويلة من الوقت Dialogue: 0,0:03:10.25,0:03:12.92,Default,,0,0,0,,بمُجرد إعتراف (كابلان) بالأمر\Nستكون الإتهامات لا مفر منها Dialogue: 0,0:03:12.92,0:03:14.85,Default,,0,0,0,,حاول (كوبر) إلغاء القسم Dialogue: 0,0:03:14.86,0:03:16.92,Default,,0,0,0,,توجب على (كوبر) التعامل في حدود النظام Dialogue: 0,0:03:16.96,0:03:19.05,Default,,0,0,0,,هنري بريسكوت) ، ليس كذلك ) Dialogue: 0,0:03:19.08,0:03:20.56,Default,,0,0,0,,من هو (هنري بريسكوت) ؟ Dialogue: 0,0:03:20.59,0:03:22.59,Default,,0,0,0,,رجل يعلم بشأن كيفية دفن المشاكل Dialogue: 0,0:03:22.91,0:03:25.87,Default,,0,0,0,,إذا انتهى بك الحال ضد الإحتمالات الغريبة Dialogue: 0,0:03:25.88,0:03:27.17,Default,,0,0,0,,بسبب سوء الحكم Dialogue: 0,0:03:27.18,0:03:29.68,Default,,0,0,0,,يٌعد (هنري بريسكون) هو الرجل الذي ترغبين في التحدث إليه سريعاًً Dialogue: 0,0:03:29.68,0:03:33.31,Default,,0,0,0,,إنه يُمثل الشجاعة التي لم تحظ بها من قبل قط\Nعقل هاديء في خضّم الأزمات Dialogue: 0,0:03:33.31,0:03:34.78,Default,,0,0,0,,، كما قُلتِ Dialogue: 0,0:03:34.78,0:03:36.45,Default,,0,0,0,,أنتِ وزجك تشاجرتما Dialogue: 0,0:03:36.45,0:03:37.98,Default,,0,0,0,,متى غادر المنزل ؟ Dialogue: 0,0:03:37.98,0:03:40.42,Default,,0,0,0,,كان سكيراً ومُكتئباً Dialogue: 0,0:03:41.21,0:03:44.05,Default,,0,0,0,,ألم تكُن لديكِ أدنرى فكرة عن توجه نحو السطح ؟ Dialogue: 0,0:03:45.86,0:03:47.26,Default,,0,0,0,,السطح ؟ Dialogue: 0,0:03:51.48,0:03:56.12,Default,,0,0,0,,إيجاده هو المفتاح الرئيسي لإنها أمر هيئة المُحلفين للأبد Dialogue: 0,0:03:56.14,0:03:58.81,Default,,0,0,0,,ألا تُقيم في شقة لعضو مجلس الشيوخ الأمريكي ؟ Dialogue: 0,0:03:58.81,0:04:00.98,Default,,0,0,0,,عاد المنزل لي Dialogue: 0,0:04:00.98,0:04:04.48,Default,,0,0,0,,وهذه هي الـ16 هوية مُزورة وغير مُزورة Dialogue: 0,0:04:04.48,0:04:07.98,Default,,0,0,0,,والتي كشفت (كيت) عن أمرهم Dialogue: 0,0:04:07.99,0:04:10.42,Default,,0,0,0,,في أثناء تلك اللحظة ، أصبحت مصادري شحيحة Dialogue: 0,0:04:10.42,0:04:12.55,Default,,0,0,0,,(ولهذا السبب أحتاج إلى مُساعدتك لإيجاد (بريسكوت Dialogue: 0,0:04:12.56,0:04:16.66,Default,,0,0,0,,لماذا ؟ كيف يُمكن لسمسار إتفاقات أن يُعرقل سير وإقمة لجنة إستماع أمام هيئة مُحلفين كبرى ؟ Dialogue: 0,0:04:16.66,0:04:18.32,Default,,0,0,0,,، منذ أربعة أعوام Dialogue: 0,0:04:18.33,0:04:21.33,Default,,0,0,0,,استسلمت للدفاع عنكِ Dialogue: 0,0:04:21.33,0:04:24.36,Default,,0,0,0,,(من (توم) ، (برلين Dialogue: 0,0:04:24.37,0:04:26.73,Default,,0,0,0,," العُصبة السرية " Dialogue: 0,0:04:27.63,0:04:30.57,Default,,0,0,0,,والآن قد تذهبين إلى السجن بسببي Dialogue: 0,0:04:30.57,0:04:33.50,Default,,0,0,0,,يبدو أن (كيت) كانت مُحقة بعد كل شيء Dialogue: 0,0:04:33.65,0:04:37.12,Default,,0,0,0,,رُبما أكون أنا الشخص الذي تحتاجين إلى الحماية منه Dialogue: 0,0:04:37.21,0:04:40.08,Default,,0,0,0,,بشأن (بريسكوت) ... هل تملك أى خيوط للمُتابعة ؟ Dialogue: 0,0:04:44.55,0:04:46.30,Default,,0,0,0,,الكثير من الكوارث Dialogue: 0,0:04:46.33,0:04:48.23,Default,,0,0,0,,لا يود عنوان سكن له\Nفقط عنوان بريدي Dialogue: 0,0:04:48.38,0:04:50.48,Default,,0,0,0,,قال (ريدينجتون) أنها شركة واجهة يستخدمها Dialogue: 0,0:04:50.49,0:04:52.22,Default,,0,0,0,,لإخفاء عُملائه وغسل أمواله Dialogue: 0,0:04:52.64,0:04:54.07,Default,,0,0,0,,حسناً ، كان العنوان مُزيفاً Dialogue: 0,0:04:54.08,0:04:55.71,Default,,0,0,0,,لكن عوائد الضراب تحكي قصة مُختلفة Dialogue: 0,0:04:55.87,0:04:57.33,Default,,0,0,0,,كما ترون ، خلال الأعوام الثلاثة الأخيرة Dialogue: 0,0:04:57.33,0:04:58.97,Default,,0,0,0,,قامت الشركة بالتيليغ عن 17 مليون دولار من العائدات Dialogue: 0,0:04:58.97,0:05:01.30,Default,,0,0,0,,من مصادر مُتعددة ، ويتضمن Dialogue: 0,0:05:00.66,0:05:03.86,Default,,0,0,0,,إنها شركة إستثمارية مملوكة من قِبل جاى جاى بريكمان Dialogue: 0,0:05:03.86,0:05:05.23,Default,,0,0,0,,لاعب كرة القدم ؟ Dialogue: 0,0:05:08.27,0:05:09.93,Default,,0,0,0,,ريدينجتون) ، أعتقد أننا وجدنا طريقة لك) Dialogue: 0,0:05:09.93,0:05:11.30,Default,,0,0,0,,(لتصل من خلالها إلى (بريسكوت Dialogue: 0,0:05:11.30,0:05:12.89,Default,,0,0,0,,حسناً ، تفقد ذلك ، تفقد ذلك Dialogue: 0,0:05:12.93,0:05:14.57,Default,,0,0,0,,سنحظى بحوض للسمك خلف المشرب Dialogue: 0,0:05:14.69,0:05:17.35,Default,,0,0,0,,7000جالون أو شيء كبير بشكل جنوني فحسب Dialogue: 0,0:05:17.42,0:05:18.18,Default,,0,0,0,,من أجل السمك ؟ Dialogue: 0,0:05:18.18,0:05:20.34,Default,,0,0,0,,لا ، ليس من أجل السمك بل من أجل الفتيات Dialogue: 0,0:05:20.35,0:05:22.44,Default,,0,0,0,,سيتواجدون فيه كحوريات البحر Dialogue: 0,0:05:22.45,0:05:23.78,Default,,0,0,0,,! ـ حوريات بحر\N... ـ يسبحون حول Dialogue: 0,0:05:23.78,0:05:26.08,Default,,0,0,0,,أحقاً ؟ أنت لم تعُد في (ميامي) بعد الآن Dialogue: 0,0:05:26.08,0:05:27.88,Default,,0,0,0,,من أنت الآن بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:05:27.89,0:05:30.12,Default,,0,0,0,,شخصاً ما لديه معرفة أفضل منك عن كيفية الخلط بين الأشياء Dialogue: 0,0:05:30.12,0:05:32.65,Default,,0,0,0,,في مكان ترفيهي Dialogue: 0,0:05:32.66,0:05:35.72,Default,,0,0,0,,فلتُخرج ذلك الأحمق من هُنا يا رجل Dialogue: 0,0:05:38.73,0:05:41.40,Default,,0,0,0,,ـ ما الذي تُريده ؟\Nـ هذه قائمة طويلة لنتحدث عنها Dialogue: 0,0:05:41.48,0:05:44.87,Default,,0,0,0,,(لكن للوقت الحالي ، سأكتفي بالحصول على (هنري بريسكوت Dialogue: 0,0:05:44.87,0:05:47.35,Default,,0,0,0,,ـ لا يُذكرني هذا بأى شخص\Nـ حسناً ، دعني أذكرك به Dialogue: 0,0:05:47.35,0:05:49.67,Default,,0,0,0,,منذ بضعة أشهر ، كُنت مُتواجداً لترقص Dialogue: 0,0:05:49.67,0:05:52.57,Default,,0,0,0,,(على أى ما كُنت ترقص عليه في ذلك النادي الليلي في (لاس فيجاس Dialogue: 0,0:05:52.57,0:05:55.28,Default,,0,0,0,,وعن غير قصد قُمت بتفريغ مُسدسك Dialogue: 0,0:05:55.28,0:05:57.85,Default,,0,0,0,,في إتجاه ساحة مُزدحمة بأشخاص يرقصون Dialogue: 0,0:05:57.87,0:06:00.74,Default,,0,0,0,,أرسلت سائح بلجيكي إلى غرفة الطواريء Dialogue: 0,0:06:00.96,0:06:04.38,Default,,0,0,0,,كان (هنري بريسكوت) هو الرجل الذي ساعدك في الخروج من ذلك المأزق Dialogue: 0,0:06:05.01,0:06:07.16,Default,,0,0,0,,دعه يُفلت صديقي من فضلك Dialogue: 0,0:06:08.82,0:06:10.26,Default,,0,0,0,,الآن ، إذا كُنت أعلم بشأن الرجل الذي تتحدث عنه Dialogue: 0,0:06:10.26,0:06:12.31,Default,,0,0,0,,وأنا لا أقول أنني أعرفه Dialogue: 0,0:06:12.31,0:06:14.50,Default,,0,0,0,,أنا أتصل به إذا حدثت مُشكلة حقيقية لي Dialogue: 0,0:06:14.50,0:06:17.47,Default,,0,0,0,,كـ ... مُشكلة حقيقية Dialogue: 0,0:06:17.47,0:06:20.54,Default,,0,0,0,,أجل ، أجل Dialogue: 0,0:06:21.75,0:06:24.03,Default,,0,0,0,,تُوجد هُناك مُشكلة Dialogue: 0,0:06:24.03,0:06:27.78,Default,,0,0,0,,تاجر المُخدرات خاصتك ينزف الدماء في غرفة الترفيه خاصتك Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:29.58,Default,,0,0,0,,لناديك الليلي الجديد Dialogue: 0,0:06:29.58,0:06:31.44,Default,,0,0,0,,، مع وجود الشرط الأخلاقي في عقدك الجديد Dialogue: 0,0:06:31.44,0:06:33.59,Default,,0,0,0,,فأنت لن تجني بنساً واحداً Dialogue: 0,0:06:35.22,0:06:37.08,Default,,0,0,0,,(هنري بريسكوت) Dialogue: 0,0:06:37.08,0:06:39.10,Default,,0,0,0,,اتصل به Dialogue: 0,0:06:42.92,0:06:44.18,Default,,0,0,0,,لحظة Dialogue: 0,0:06:57.50,0:06:59.36,Default,,0,0,0,,! ياللروعة Dialogue: 0,0:06:59.39,0:07:00.89,Default,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:07:00.91,0:07:02.39,Default,,0,0,0,,تم إخباري أنه مازال هُنا Dialogue: 0,0:07:02.42,0:07:06.38,Default,,0,0,0,,أخمن أنه ينبغي أن يتواجد هُنا إذن\Nاذهب إلى اليمين من هُنا Dialogue: 0,0:07:08.42,0:07:13.22,Default,,0,0,0,,475-6826-B. Dialogue: 0,0:07:14.39,0:07:16.23,Default,,0,0,0,,فلتُساعد نفسك في الخروج من هُنا Dialogue: 0,0:07:44.58,0:07:45.81,Default,,0,0,0,,انظر ، لقد بذلت قُصارى جُهدي Dialogue: 0,0:07:45.82,0:07:47.15,Default,,0,0,0,,لا أعلم إلى متى سوف يصمد Dialogue: 0,0:07:47.15,0:07:48.42,Default,,0,0,0,,لقد سمعت أصوات الغرغرة تلك منه Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:51.18,Default,,0,0,0,,ـ عندما يتنفس\N(ـ لقد أبليت بلاءًا حسناً يا (جاي جاي Dialogue: 0,0:07:53.99,0:07:55.69,Default,,0,0,0,,سأقوم بنقل شريكك Dialogue: 0,0:07:55.69,0:07:57.05,Default,,0,0,0,,إلى عيادة خاصة Dialogue: 0,0:07:57.06,0:07:58.92,Default,,0,0,0,,لكن أولاً ، تحتاج إلى إخباري بما قد حدث هُنا Dialogue: 0,0:07:58.92,0:08:02.26,Default,,0,0,0,,أنا من حدث هُنا Dialogue: 0,0:08:02.26,0:08:04.73,Default,,0,0,0,,ـ من هذا ؟\Nـ لا أعلم حتى بذلك الأمر Dialogue: 0,0:08:04.73,0:08:06.03,Default,,0,0,0,,لقد أتى إلى هُنا باحثاً عنك Dialogue: 0,0:08:06.03,0:08:08.23,Default,,0,0,0,,الشيء التالي الذي أعرفه ، أنه بدأ في إطلاق النار بأنحاء المكان Dialogue: 0,0:08:09.03,0:08:11.48,Default,,0,0,0,,هل أكدت لشخص غريب أنك أحد عُملائي ؟ Dialogue: 0,0:08:11.51,0:08:14.55,Default,,0,0,0,,يمتلك الرجل سلاحاً بين يديه\Nأجل ، لقد أكدت له ذلك Dialogue: 0,0:08:14.66,0:08:17.59,Default,,0,0,0,,(أعتذر عن التقديم السيء أيها السيد (بريسكوت Dialogue: 0,0:08:17.60,0:08:19.83,Default,,0,0,0,,لكني أطلب منك الحصول على بعض المعلومات Dialogue: 0,0:08:19.83,0:08:23.50,Default,,0,0,0,,في يوم 19 نوفمبر ، عام 2015 Dialogue: 0,0:08:23.50,0:08:25.23,Default,,0,0,0,,تم طلب خدماتك Dialogue: 0,0:08:25.23,0:08:28.03,Default,,0,0,0,,(لإلتقاط طرد من دائرة مُقاطعة (دوبونت Dialogue: 0,0:08:28.04,0:08:31.30,Default,,0,0,0,,أحتاج منك لإخباري بوجهة التخلص من ذلك الطرد Dialogue: 0,0:08:31.56,0:08:33.66,Default,,0,0,0,,لا أحتاج إلى إخبارك بأى شيء Dialogue: 0,0:08:34.12,0:08:36.11,Default,,0,0,0,,! بحقك الآن Dialogue: 0,0:08:36.20,0:08:39.37,Default,,0,0,0,,، إذا لم تمنحني المعلومات التي طلبتها منك Dialogue: 0,0:08:39.37,0:08:41.27,Default,,0,0,0,,فسينتهي الأمر بالنسبة لك Dialogue: 0,0:08:41.28,0:08:42.71,Default,,0,0,0,,ما الذي سوف تفعله ؟ هل ستُطلق النار علىّ ؟ Dialogue: 0,0:08:42.71,0:08:44.34,Default,,0,0,0,,ليس علىّ فعل ذلك Dialogue: 0,0:08:44.34,0:08:48.18,Default,,0,0,0,,ليكون الأمر مُؤثراً بالنسبة للأشخاص أمثالك\Nالذين يتوجب عليهم العمل في سرية Dialogue: 0,0:08:48.18,0:08:50.91,Default,,0,0,0,,وتلك العناصر تُعد أساس عملهم Dialogue: 0,0:08:50.92,0:08:53.62,Default,,0,0,0,,وأنا على وشك إشهارك Dialogue: 0,0:08:53.62,0:08:56.12,Default,,0,0,0,,بمُجرد أن يتصدر خبر وجودك أنت و (جاي جاي) في مكان تم\Nإطلاق نار به وتعرض أحدهم لإصابة Dialogue: 0,0:08:56.12,0:08:58.05,Default,,0,0,0,,عناوين الغد Dialogue: 0,0:08:58.06,0:09:00.56,Default,,0,0,0,,فلن يرن هاتفك مُجدداً قط Dialogue: 0,0:09:00.56,0:09:04.52,Default,,0,0,0,,أو يُمكنك إخباري بما أحتاج إلى معرفته Dialogue: 0,0:09:04.53,0:09:06.99,Default,,0,0,0,,أين الطرد ؟ Dialogue: 0,0:09:12.30,0:09:13.73,Default,,0,0,0,,هذا خطأ Dialogue: 0,0:09:13.76,0:09:15.18,Default,,0,0,0,,مهلاً ! سوف تكون بخير Dialogue: 0,0:09:15.21,0:09:17.35,Default,,0,0,0,,كل ما عليك فعله هو الإجابة عن أسئلتهم Dialogue: 0,0:09:17.35,0:09:19.35,Default,,0,0,0,,إذا لم تفعل ذلك ، فسيتم إتهامك بإزدراء المحكمة Dialogue: 0,0:09:19.35,0:09:20.65,Default,,0,0,0,,ستذهب إلى السجن Dialogue: 0,0:09:20.65,0:09:21.92,Default,,0,0,0,,(أيها العميل (موجتباي Dialogue: 0,0:09:23.87,0:09:25.64,Default,,0,0,0,,لقد حان دورك Dialogue: 0,0:09:31.36,0:09:32.89,Default,,0,0,0,,أنا هُنا Dialogue: 0,0:09:32.89,0:09:34.33,Default,,0,0,0,,سيدي ، من فضلك اذكر إسمك ووظيفتك Dialogue: 0,0:09:34.33,0:09:36.29,Default,,0,0,0,,على هيئة المُحلفين الكُبرى Dialogue: 0,0:09:36.30,0:09:39.06,Default,,0,0,0,,(آرام موجتباي) Dialogue: 0,0:09:39.06,0:09:41.46,Default,,0,0,0,,وأنا عميل فيدرالي Dialogue: 0,0:09:41.47,0:09:43.33,Default,,0,0,0,,هل أنت عميل في فريق عمل Dialogue: 0,0:09:43.33,0:09:45.33,Default,,0,0,0,,خُلق ليعمل مع مُخبر إجرامي Dialogue: 0,0:09:45.34,0:09:46.83,Default,,0,0,0,,يُدعى (ريموند ريدينجتون) ؟ Dialogue: 0,0:09:46.84,0:09:48.60,Default,,0,0,0,,... أجل Dialogue: 0,0:09:48.61,0:09:52.01,Default,,0,0,0,,... ليس من المٌفترض بي التحدث عن عملي حقاً ، لذا Dialogue: 0,0:09:52.80,0:09:55.01,Default,,0,0,0,,لقد استمعنا إلى شهادة تُفيد بأن فريق عملك Dialogue: 0,0:09:55.01,0:09:57.28,Default,,0,0,0,,قد سمح لـ(ريموند ريدينجتون) بإرتكاب جرائم عُنف Dialogue: 0,0:09:57.28,0:09:59.24,Default,,0,0,0,,ولم يُحرك ساكناً لمنعه من فعل ذلك Dialogue: 0,0:09:59.25,0:10:00.68,Default,,0,0,0,,إيقاف السيد (ريدينجتون) ؟ Dialogue: 0,0:10:00.68,0:10:02.91,Default,,0,0,0,,... حسناً ، إذا كُنتِ تعرفينه ، فستعرفين أنه من الصعب Dialogue: 0,0:10:02.92,0:10:04.41,Default,,0,0,0,,في الأساس هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:10:04.42,0:10:07.72,Default,,0,0,0,,أرى ذلك ، لذا كُنتم تعلمون أنه إستمر في إرتكاب جرائم Dialogue: 0,0:10:07.72,0:10:09.04,Default,,0,0,0,,ـ بينما كان يعمل مُخبراً لديكم\N... ـ أنا Dialogue: 0,0:10:09.05,0:10:10.28,Default,,0,0,0,,... ـ لم تكُن قادراً وحسب أن\Nـ أنا ، أنا لم أقُل ذلك ، لا ، لا Dialogue: 0,0:10:10.28,0:10:11.17,Default,,0,0,0,,ـ أن تُسيطر عليه\Nـ هذا ليس دقيقاً Dialogue: 0,0:10:11.17,0:10:13.32,Default,,0,0,0,,ـ ما تقولينه\N(ـ (نيوتن فيلبس) ، (آليستير بيت Dialogue: 0,0:10:13.32,0:10:15.62,Default,,0,0,0,,(ميلوش بافيل كينسكي) ، المعروف بإسم (برلين) Dialogue: 0,0:10:15.63,0:10:17.46,Default,,0,0,0,,(ديان فاولر) Dialogue: 0,0:10:17.46,0:10:19.19,Default,,0,0,0,,هؤلاء أشخاص قام (ريدينجتون) بقتلهم Dialogue: 0,0:10:19.19,0:10:22.16,Default,,0,0,0,,بينما كان يعمل معكم ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:22.94,0:10:27.26,Default,,0,0,0,,أيها العميل (موجتباى) ، استدعتك هيئة المُحلفين الكُبرى للإستماع إلى شهادتك Dialogue: 0,0:10:28.12,0:10:29.77,Default,,0,0,0,,لديك إتفاق حصانة Dialogue: 0,0:10:29.77,0:10:31.53,Default,,0,0,0,,، لا شيء مما ستقوله سوف يُدينك Dialogue: 0,0:10:31.54,0:10:35.20,Default,,0,0,0,,! لذا يُمكنك التحدث كما شئت Dialogue: 0,0:10:36.77,0:10:38.67,Default,,0,0,0,,حسناً ، أتعلمين ماذا ؟ لابأس Dialogue: 0,0:10:38.68,0:10:40.91,Default,,0,0,0,,(أنا فخور بالعمل الذي قُمنا به مع السيد (ريدينجتون Dialogue: 0,0:10:40.91,0:10:42.61,Default,,0,0,0,,أجل ، أنا فخور بذلك ، لقد سمعتيني Dialogue: 0,0:10:42.61,0:10:44.28,Default,,0,0,0,,أجل ، إن عالمه مُخيف بشكل مُطلق Dialogue: 0,0:10:44.28,0:10:45.49,Default,,0,0,0,,ـ حسناً ، لقد انتهينا هُنا\Nـ لكنه موجود بالفعل Dialogue: 0,0:10:45.51,0:10:47.41,Default,,0,0,0,,ـ أيها العميل (موجتباي) ، أنت مُطلق سراحك\Nـ والسبب الوحيد الذي نعرفه لذلك Dialogue: 0,0:10:47.44,0:10:49.70,Default,,0,0,0,,ـ هو أن (ريدينجتون) هو الشخص الوحيد الذي يُساعد\Nـ أيها العميل (جيل) ، أمسك Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:51.45,Default,,0,0,0,,ـ بالعميل (موجتباى) واحتجزه لإزدراء المحكمة\Nـ إنه يُساعدنا للقضاء على أسوأ الأشخاص Dialogue: 0,0:10:51.45,0:10:53.08,Default,,0,0,0,,ـ بينما أقوم بإصدار مُذكرة لإعتقاله\Nـ أنتِ لستِ ، حسناً ... Dialogue: 0,0:10:53.09,0:10:55.35,Default,,0,0,0,,! ـ انهض\Nـ حسناً ، لابأس ، هل تعرفين كيف فعلنا ذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:55.36,0:10:56.36,Default,,0,0,0,,توجب علينا إتخاذ خيارات Dialogue: 0,0:10:56.36,0:10:58.92,Default,,0,0,0,,فلتكتبي ذلك\N! هل تودين تقديمنا للمُحاكمة ؟ قدمينا إلى مُحاكمة Dialogue: 0,0:10:58.92,0:11:00.52,Default,,0,0,0,,دعينا نحظى بفرصة لأن يُمثلنا دفاع Dialogue: 0,0:11:00.53,0:11:02.09,Default,,0,0,0,,سنرى ما سيحدث حينئذ Dialogue: 0,0:11:02.09,0:11:03.59,Default,,0,0,0,,أخبرتك أن هذا كان خطأ Dialogue: 0,0:11:13.60,0:11:16.20,Default,,0,0,0,,ـ أهذا هو (بريسكوت) ؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:11:16.20,0:11:19.37,Default,,0,0,0,,لديه شيئًا ما أعتقد أنك سوف تجده ذو أهمية بالنسبة لك Dialogue: 0,0:11:19.37,0:11:22.31,Default,,0,0,0,,(هذا هو شريكي (فرانك ستورجون) أيها السيد (بريسكوت Dialogue: 0,0:11:22.31,0:11:25.04,Default,,0,0,0,,سأحتاج إليه للتأكد من النتائج Dialogue: 0,0:11:25.64,0:11:27.97,Default,,0,0,0,,إنه مُرتب حسب التاريخ Dialogue: 0,0:11:30.55,0:11:32.48,Default,,0,0,0,,ما هذا المكان ؟ Dialogue: 0,0:11:32.51,0:11:34.64,Default,,0,0,0,,مُستودع من نوع ما Dialogue: 0,0:11:34.66,0:11:37.58,Default,,0,0,0,,يحتفظ فيه (بريسكوت) ببوليصات التأمين خاصته Dialogue: 0,0:11:39.06,0:11:42.63,Default,,0,0,0,,نحنُ نبحث عن 11/19/15 Dialogue: 0,0:11:45.22,0:11:47.38,Default,,0,0,0,,ستحتاج إلى هذا Dialogue: 0,0:11:55.66,0:11:57.66,Default,,0,0,0,,وها قد وصلنا Dialogue: 0,0:12:00.53,0:12:02.98,Default,,0,0,0,,أيُوجد بذلك الشيء شيء مُهم بالنسبة لي ؟ Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.80,Default,,0,0,0,,أنا واثق من ذلك الأمر Dialogue: 0,0:12:08.93,0:12:10.40,Default,,0,0,0,,هل أنت مُستعد ؟ Dialogue: 0,0:12:14.21,0:12:15.84,Default,,0,0,0,,فلتغوص Dialogue: 0,0:12:28.29,0:12:29.79,Default,,0,0,0,,! يا إلهي Dialogue: 0,0:12:29.87,0:12:31.50,Default,,0,0,0,,(تهانيّ يا (دونالد Dialogue: 0,0:12:31.53,0:12:34.13,Default,,0,0,0,,(لقد انتهت مُطاردتك لـ(ريفين رايت Dialogue: 0,0:12:48.51,0:12:50.21,Default,,0,0,0,,أخبريني من فضلك أنكِ تتواجدين هُنا من أجل إخراجه Dialogue: 0,0:12:50.21,0:12:51.87,Default,,0,0,0,,لا أستطيع فعل ذلك ، لا أحد يُمكنه فعل ذلك Dialogue: 0,0:12:51.88,0:12:53.93,Default,,0,0,0,,، سيبقى هُنا حتى يُوافق على التعاون Dialogue: 0,0:12:53.96,0:12:54.90,Default,,0,0,0,,وهو أمر لن يفعله مُطلقاً Dialogue: 0,0:12:54.97,0:12:56.84,Default,,0,0,0,,ـ بحقك ! لابُد من وجود شيء ما لنفعله\N(ـ أنتِ فتاة ذكية يا (جانيت Dialogue: 0,0:12:56.91,0:12:58.55,Default,,0,0,0,,رأيتِ فرصة وقُمتِ بإستغلالها Dialogue: 0,0:12:58.59,0:13:00.64,Default,,0,0,0,,هل يُمكننا التركيز على أمر (آرام) فحسب من فضلك ؟ Dialogue: 0,0:13:00.68,0:13:02.31,Default,,0,0,0,,أنا أفعل ذلك ، لهذا السبب أتواجد هُنا Dialogue: 0,0:13:02.31,0:13:04.85,Default,,0,0,0,,ـ لأخبره الحقيقة بشأنك\Nـ بشأني ؟ Dialogue: 0,0:13:04.85,0:13:07.85,Default,,0,0,0,,ما الذي تحصلتِ عليه لتتخلين عنه ؟ Dialogue: 0,0:13:07.85,0:13:09.98,Default,,0,0,0,,ليس لدىّ أدنى فكرة عما تتحدثين عنه Dialogue: 0,0:13:09.99,0:13:12.32,Default,,0,0,0,,لدىّ مُذكرة لتعقب خط سيرك بسيارتك Dialogue: 0,0:13:12.32,0:13:13.84,Default,,0,0,0,,لأرى أين كُنتِ تذهبين Dialogue: 0,0:13:13.87,0:13:16.03,Default,,0,0,0,,وخمني ماذا ؟ كُنتِ تتواجدين هُنا في قاعة المحكمة Dialogue: 0,0:13:16.03,0:13:17.73,Default,,0,0,0,,في نفس اليوم الذي كانت تعقد فيه هيئة المُحلفين الكُبرى جلستها Dialogue: 0,0:13:17.74,0:13:20.14,Default,,0,0,0,,تم إستدعائي للإدلاء بشهادتي Dialogue: 0,0:13:20.14,0:13:22.37,Default,,0,0,0,,لم أخبر (آرام) بالأمر لإنه لم يكُن مسموحاً لي بفعل ذلك Dialogue: 0,0:13:22.37,0:13:25.87,Default,,0,0,0,,لم يكُن مسموحاً لـ(آرام) أيضاً ولكنه أخبرنا بالأمر Dialogue: 0,0:13:25.87,0:13:27.71,Default,,0,0,0,,، أخبروني أنني لو تعاونت معهم Dialogue: 0,0:13:27.71,0:13:30.68,Default,,0,0,0,,فسوف يشطبوا سجلي الإجرامي Dialogue: 0,0:13:30.68,0:13:33.44,Default,,0,0,0,,إنها فرصة لم أستطع تفويتها لثانية Dialogue: 0,0:13:33.45,0:13:36.11,Default,,0,0,0,,هل يُمكنكِ أن تُخبريني بصراحة أنكِ لو كُنتِ مكاني لتصرفتِ بشكل مُختلف ؟ Dialogue: 0,0:13:36.78,0:13:39.15,Default,,0,0,0,,أجل ، أستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:13:43.92,0:13:45.45,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:13:45.46,0:13:46.75,Default,,0,0,0,,لقد فعلت الصواب Dialogue: 0,0:13:46.76,0:13:49.89,Default,,0,0,0,,أعلم أن الأمر لا يبدو هكذا الآن ، لكنك فعلت الصواب Dialogue: 0,0:13:50.88,0:13:52.64,Default,,0,0,0,,أنا أشعر بالفزع بشكل كُلي هُنا Dialogue: 0,0:13:52.71,0:13:53.91,Default,,0,0,0,,، وأنا نصف مٌسلم Dialogue: 0,0:13:53.91,0:13:57.91,Default,,0,0,0,,وهو أمر بالتأكيد لا يمنحني أفضلية كبيرة Dialogue: 0,0:13:57.91,0:14:00.18,Default,,0,0,0,,أنا آسفة ، ما الذي يُمكنني فعله ؟ Dialogue: 0,0:14:00.18,0:14:04.05,Default,,0,0,0,,... لاشيء ، إنه Dialogue: 0,0:14:04.05,0:14:05.35,Default,,0,0,0,,شكراً لكِ ، لابأس Dialogue: 0,0:14:06.49,0:14:08.19,Default,,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:14:13.39,0:14:16.39,Default,,0,0,0,,انظري ، لقد كانت (جانيت) مُدهشة Dialogue: 0,0:14:16.40,0:14:18.73,Default,,0,0,0,,أعلم أنكِ تكرهينها ولهذا السبب لم أرغب في قول أى شيء Dialogue: 0,0:14:18.73,0:14:21.03,Default,,0,0,0,,لكن الحقيقة هي أنني أستطيع بالكاد الصمود هُنا Dialogue: 0,0:14:21.03,0:14:23.23,Default,,0,0,0,,... وإذا لم يكُن ذلك الأمر من أجلها Dialogue: 0,0:14:28.70,0:14:31.20,Default,,0,0,0,,لا يهُم ذلك الأمر حتى لإن السيدة (كابلان) سوف Dialogue: 0,0:14:31.21,0:14:34.21,Default,,0,0,0,,تُدلي بشهادتها في ظهيرة الغد وعندما تفعل ذلك Dialogue: 0,0:14:34.21,0:14:36.11,Default,,0,0,0,,... لن Dialogue: 0,0:14:39.74,0:14:42.08,Default,,0,0,0,,لن يُوجد شيء أستطيع فعله لحمايتكم Dialogue: 0,0:14:44.25,0:14:45.98,Default,,0,0,0,,لدى (ريدينجتون) خيط لمُتابعة الأمر Dialogue: 0,0:14:45.98,0:14:47.95,Default,,0,0,0,,زاوية يعتقد أنه يستطيع من خلالها إخراجك من هُنا Dialogue: 0,0:14:47.95,0:14:49.52,Default,,0,0,0,,أهذا ما أتيتِ إلى هُنا لتُخبريني به ؟ Dialogue: 0,0:14:49.52,0:14:51.15,Default,,0,0,0,,أجل ، ما يقوم (ريدينجتون) بفعله Dialogue: 0,0:14:51.51,0:14:53.34,Default,,0,0,0,,وقُمت بإطعام سلحفتك Dialogue: 0,0:14:53.34,0:14:55.24,Default,,0,0,0,,أحقاً ؟ Dialogue: 0,0:14:55.24,0:14:58.08,Default,,0,0,0,,... هذا Dialogue: 0,0:14:58.08,0:15:00.98,Default,,0,0,0,,هذا رائع بشكل لا يُصدق Dialogue: 0,0:15:01.87,0:15:03.87,Default,,0,0,0,,فلتصمد هُنا ، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:16:05.55,0:16:08.05,Default,,0,0,0,,(أنا آسفة يا (كاتارينا Dialogue: 0,0:16:13.66,0:16:15.19,Default,,0,0,0,,هل أردت رؤيتي ؟ Dialogue: 0,0:16:20.83,0:16:24.60,Default,,0,0,0,,أعلم أنه من الصعب تصديق ذلك لكني كُنت فتى ذهبي في وقت ما سابق Dialogue: 0,0:16:24.60,0:16:26.37,Default,,0,0,0,,كُنت قد تخرجت من البحرية للتو Dialogue: 0,0:16:26.37,0:16:28.40,Default,,0,0,0,,أصغر العُملاء سناً قط والذي تم تعيينه بـ(البنتاجون) و Dialogue: 0,0:16:28.40,0:16:32.27,Default,,0,0,0,,كان يعمل بقسم التحقيقات وفريق عمل المُخابرات أيضاً Dialogue: 0,0:16:32.27,0:16:34.61,Default,,0,0,0,,أثناء ذلك الوقت ، كان (ريدينجتون) مُتمركزاً خارج البلاد Dialogue: 0,0:16:34.61,0:16:36.28,Default,,0,0,0,,يعمل كجاسوس مُضاد Dialogue: 0,0:16:36.31,0:16:38.37,Default,,0,0,0,,لقد عملتما معاً Dialogue: 0,0:16:38.66,0:16:41.60,Default,,0,0,0,,(كان يتعقب خلسة عميل روسي يُدعى (سيدوك Dialogue: 0,0:16:41.81,0:16:43.62,Default,,0,0,0,,لهذا السبب قام بتسليم نفسه إليك Dialogue: 0,0:16:43.64,0:16:45.71,Default,,0,0,0,,(قام (سيدوك) بإكتشاف (ريدينجتون Dialogue: 0,0:16:45.71,0:16:48.91,Default,,0,0,0,,وأرسل فريقاً من القوات الخاصة السوفيتية لإختطافه Dialogue: 0,0:16:48.91,0:16:50.88,Default,,0,0,0,,لمدة 10 أيام ، قام بتعذيبه Dialogue: 0,0:16:50.88,0:16:54.48,Default,,0,0,0,,حتى تم إنقاذه من قِبل فريق عمل مُشترك بين المكتب الفيدرالي والقوات الخاصة Dialogue: 0,0:16:54.48,0:16:56.65,Default,,0,0,0,,كُنت أعمل في الوكالة Dialogue: 0,0:16:56.65,0:16:58.58,Default,,0,0,0,,كان هدفي هو حماية الدليل المادي Dialogue: 0,0:16:58.59,0:17:01.69,Default,,0,0,0,,في حالة ما إذا تم إعتقال (سيدوك) ومُقاضاته Dialogue: 0,0:17:01.69,0:17:04.32,Default,,0,0,0,,... أنا آسفة Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:06.26,Default,,0,0,0,,لماذا تُخبرني بذلك الأمر ؟ Dialogue: 0,0:17:06.26,0:17:08.42,Default,,0,0,0,,لإني قصدت ما قُلته لكِ Dialogue: 0,0:17:08.43,0:17:10.66,Default,,0,0,0,,(أنا غاضب كونك مازلتِ لا تعرفين سبب دخول (ريدينجتون Dialogue: 0,0:17:10.66,0:17:13.26,Default,,0,0,0,,إلى حياتك Dialogue: 0,0:17:15.43,0:17:17.86,Default,,0,0,0,,(الدماء الموجودة على ذلك القميص تخص (ريموند ريدينجتون Dialogue: 0,0:17:17.87,0:17:19.97,Default,,0,0,0,,تم الإحتفاظ به في خزانة الأدلة Dialogue: 0,0:17:19.97,0:17:21.70,Default,,0,0,0,,لمدة تزيد عن ثلاث عقود Dialogue: 0,0:17:21.70,0:17:24.54,Default,,0,0,0,,تحصلت على عينة وأرسلتها لإجراء إختبار الحمض النووي عليها Dialogue: 0,0:17:24.54,0:17:27.24,Default,,0,0,0,,نتيجة إختبار الحمض النووي خاصتك موجوداً في ملفك بالفعل Dialogue: 0,0:17:27.24,0:17:29.91,Default,,0,0,0,,تحصلت على عينة من دماء (ريدينجتون) ؟ Dialogue: 0,0:17:29.91,0:17:32.38,Default,,0,0,0,,من خزانة الأدلة ؟ Dialogue: 0,0:17:32.38,0:17:33.98,Default,,0,0,0,,هذا عبث Dialogue: 0,0:17:33.98,0:17:37.85,Default,,0,0,0,,أجل ، وكان ينبغي علىّ فعل ذلك الأمر في اليوم الذي قام بتسليم نفسه لنا Dialogue: 0,0:17:37.85,0:17:40.11,Default,,0,0,0,,قدمت العينة وملفك Dialogue: 0,0:17:40.12,0:17:41.28,Default,,0,0,0,,إلى مُختبر خاص Dialogue: 0,0:17:41.28,0:17:43.58,Default,,0,0,0,,ستظهر النتائج خلال 24 ساعة Dialogue: 0,0:17:43.59,0:17:46.25,Default,,0,0,0,,لذا سوف تعلمين أخيراً ما إذا كان Dialogue: 0,0:17:46.26,0:17:48.85,Default,,0,0,0,,ريموند ريدينجتون) هو والدك أم لا) Dialogue: 0,0:17:56.76,0:17:58.69,Default,,0,0,0,,الضحية أنثى ، يبدو أن سبب الوفاة هو Dialogue: 0,0:17:58.69,0:18:00.72,Default,,0,0,0,,الإصابة بطلق ناري من مدى متوسط Dialogue: 0,0:18:01.35,0:18:03.95,Default,,0,0,0,,لا توجد بقع Dialogue: 0,0:18:03.96,0:18:06.42,Default,,0,0,0,,يبدو أن الجُثة تم حفظها Dialogue: 0,0:18:06.43,0:18:10.76,Default,,0,0,0,,(من خلال غمرها بالكامل في حمام من الـ(فورمالديهيد-فينول Dialogue: 0,0:18:19.60,0:18:22.10,Default,,0,0,0,,القشة في مهب الريح Dialogue: 0,0:18:22.10,0:18:24.50,Default,,0,0,0,,(سيُطابق تقرير المقذوفات هذه الطلقة بسلاح (هيتشين Dialogue: 0,0:18:24.50,0:18:26.50,Default,,0,0,0,,أجل ، سيُثبت الأمر ذنبها Dialogue: 0,0:18:26.50,0:18:29.27,Default,,0,0,0,,(لقد توصلت إلى (بريسكوت) وهو قادنا إلى (ريفين رايت Dialogue: 0,0:18:29.27,0:18:32.04,Default,,0,0,0,,(وجُثتها قادتنا إلى الرصاصة والتي سوف تُوصلنا إلى (هيتشين Dialogue: 0,0:18:32.04,0:18:34.31,Default,,0,0,0,,والتي لديها السُلطة لتقوم بإلغاء إنعقاد جلسة لجنة المُحلفين Dialogue: 0,0:18:34.31,0:18:37.31,Default,,0,0,0,,إذا قدمنا لها الحافز المُلائم Dialogue: 0,0:18:37.31,0:18:39.74,Default,,0,0,0,,أنا آسف يا (دونالد) ، أعلم أنك كُنت تتشوق Dialogue: 0,0:18:39.75,0:18:41.38,Default,,0,0,0,,(لإثبات ذنب (هيتشين Dialogue: 0,0:18:41.38,0:18:43.38,Default,,0,0,0,,لكن الطريقة الوحيدة للنجاة الآن تكمن Dialogue: 0,0:18:43.38,0:18:46.22,Default,,0,0,0,,في مُبادلة دليل الإدانة الذي توصلت إليه أخيراً Dialogue: 0,0:18:48.89,0:18:52.22,Default,,0,0,0,,أتعلمون كيف عرفت أن (هيتشين) هي القاتلة ؟ Dialogue: 0,0:18:52.22,0:18:54.39,Default,,0,0,0,,(تومي ماركن) Dialogue: 0,0:18:54.39,0:18:56.92,Default,,0,0,0,,كان الرجل الذي قتل والدي ولاذ بالفرار بفعلته Dialogue: 0,0:18:56.93,0:18:58.76,Default,,0,0,0,,، أخبرت (ريفين) بتلك القصة Dialogue: 0,0:18:58.76,0:19:02.06,Default,,0,0,0,,أخبرتها بأن هذا هو السبب الذي أصبحت من أجله شرطياً Dialogue: 0,0:19:02.06,0:19:05.90,Default,,0,0,0,,لأمنع الآخرون من أمثال (تومي ماركن) من الهروب بفعلتهم Dialogue: 0,0:19:05.90,0:19:08.40,Default,,0,0,0,,كانت الشخص الوحيد الذي أخبرته بالأمر ومن تم تعرضت للقتل Dialogue: 0,0:19:08.40,0:19:11.07,Default,,0,0,0,,وطلبت مني (هيتشين) البحث عن مُشتبه به Dialogue: 0,0:19:11.07,0:19:13.54,Default,,0,0,0,,يُدعى (تومي ماركن) ، الرجل الذي لاذ بالفرار Dialogue: 0,0:19:13.54,0:19:17.21,Default,,0,0,0,,كان الأمر كما لو أن (ريفين) تبعث لي برسالة Dialogue: 0,0:19:17.21,0:19:19.87,Default,,0,0,0,,من خلال قاتلها ، تتوسلني لكي أقوم بحل تلك القضية Dialogue: 0,0:19:19.88,0:19:22.64,Default,,0,0,0,,ولقد فعلنا ذلك ، لكن (ريدينجتون) مُحق Dialogue: 0,0:19:22.65,0:19:26.15,Default,,0,0,0,,إما أن نتحرر جميعاً أو سنذهب جميعاً إلى السجن Dialogue: 0,0:19:37.52,0:19:39.76,Default,,0,0,0,,(حافلة رقم 348 من (بيتسبرغ Dialogue: 0,0:19:39.76,0:19:42.16,Default,,0,0,0,,تصل الآن إلى البوابة رقم 2 Dialogue: 0,0:19:48.30,0:19:49.53,Default,,0,0,0,,(إليزابيث) Dialogue: 0,0:19:49.53,0:19:51.73,Default,,0,0,0,,(سيدة (كابلان Dialogue: 0,0:19:51.73,0:19:53.67,Default,,0,0,0,,من فضلك لا تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:19:53.67,0:19:55.90,Default,,0,0,0,,لم يترك لي (ريموند) أى خيار آخر Dialogue: 0,0:19:55.90,0:19:58.17,Default,,0,0,0,,دعينا نتقابل ، أنا وأنتِ فحسب Dialogue: 0,0:19:58.17,0:20:00.64,Default,,0,0,0,,لا يُمكنني أن أثق فيكِ بعد الآن Dialogue: 0,0:20:00.64,0:20:03.07,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:20:03.08,0:20:05.91,Default,,0,0,0,,لكني أملك كل الأسباب لأثق بكِ Dialogue: 0,0:20:13.96,0:20:16.82,Default,,0,0,0,,حسناً ، لقد زارنا المُجرم المطلوب الأول لـ(أمريكا) و Dialogue: 0,0:20:16.82,0:20:18.75,Default,,0,0,0,,نائبه Dialogue: 0,0:20:18.75,0:20:20.82,Default,,0,0,0,,، اعتقدت أنك تستمتع بإجازة إدارية Dialogue: 0,0:20:20.82,0:20:22.44,Default,,0,0,0,,لست تتسكع مع مُجرمين Dialogue: 0,0:20:22.46,0:20:23.96,Default,,0,0,0,,إن (دونالد) لا يتسكع معي Dialogue: 0,0:20:24.06,0:20:26.89,Default,,0,0,0,,في الواقع ، أعتقد أنكِ ستجدين أن لقاءنا الصغير بكِ اليوم Dialogue: 0,0:20:26.89,0:20:29.19,Default,,0,0,0,,خطير إلى حد ما في لهجته Dialogue: 0,0:20:29.20,0:20:31.06,Default,,0,0,0,,أهذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:20:31.06,0:20:34.36,Default,,0,0,0,,فلتقُل شيئًا أيها العميل (ريسلر) ، أنت لا تبدو بخير Dialogue: 0,0:20:34.37,0:20:37.14,Default,,0,0,0,,(توجد جلسة إستماع فيدرالية تُحقق بشأن ما إذا كان (دونالد Dialogue: 0,0:20:37.14,0:20:39.14,Default,,0,0,0,,وأعضاء فريق عمله كانوا يُساعدونني Dialogue: 0,0:20:39.14,0:20:40.88,Default,,0,0,0,,في الإستمرار وإرتكاب جرائم Dialogue: 0,0:20:40.88,0:20:42.88,Default,,0,0,0,,يا إلهي ! تبدو هذه مُشكلة Dialogue: 0,0:20:42.88,0:20:45.71,Default,,0,0,0,,يبدو أنه لا مفر من أن إتفاق حصانتي Dialogue: 0,0:20:45.72,0:20:47.38,Default,,0,0,0,,سوف يتم إبطاله وأعضاء فريق العمل Dialogue: 0,0:20:47.38,0:20:50.05,Default,,0,0,0,,سيتم توجيه الإتهامات إليهم على الفور Dialogue: 0,0:20:50.83,0:20:54.77,Default,,0,0,0,,حسناً يا رفاق ، أنا آسفة للغاية لسماع ذلك الأمر Dialogue: 0,0:20:54.81,0:20:57.28,Default,,0,0,0,,لحُسن حظنا ، مُشكلتنا هي مُشكلتك Dialogue: 0,0:20:57.28,0:20:58.58,Default,,0,0,0,,أجل ، ولماذا ذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:58.58,0:21:00.52,Default,,0,0,0,,! ـ لا يُمكنني فعل ذلك\N! ـ لا ! لا Dialogue: 0,0:21:00.52,0:21:03.05,Default,,0,0,0,,كما يُمكنك أن ترين يا (لوريل) ، إن (دونالد) غاضب Dialogue: 0,0:21:03.05,0:21:05.92,Default,,0,0,0,,وما الذي يُغضبة لتلك الدرجة أكثر من إرتداء ساعة قيمتها 2 دولار ؟ Dialogue: 0,0:21:05.92,0:21:08.86,Default,,0,0,0,,إدانته الوشيكة ؟ لا Dialogue: 0,0:21:10.16,0:21:11.56,Default,,0,0,0,,إنه ذلك الأمر Dialogue: 0,0:21:11.56,0:21:13.72,Default,,0,0,0,,سبيكة لرصاصة استخرجها طبيب التشريح للتو Dialogue: 0,0:21:13.73,0:21:15.66,Default,,0,0,0,,(من جسد (ريفين رايت Dialogue: 0,0:21:15.66,0:21:18.93,Default,,0,0,0,,(أنتِ وأنا نعلم أن تقرير المقذوفات سيظهر ليُؤكد أنها تُطابق سلاح (جلوك 19 Dialogue: 0,0:21:18.93,0:21:21.36,Default,,0,0,0,,الذي تحتفظين به في درج منضدتك وكما أتفهم ذلك الأمر Dialogue: 0,0:21:21.37,0:21:24.13,Default,,0,0,0,,فلدى العميل (ريسلر) فريق يقف بالخارج بينما نتحدث Dialogue: 0,0:21:24.14,0:21:27.27,Default,,0,0,0,,مُستعد لدخول منزلك والإستحواذ على ذلك السلاح الناري Dialogue: 0,0:21:27.27,0:21:29.60,Default,,0,0,0,,أنت تُحاول خداعي Dialogue: 0,0:21:29.61,0:21:33.54,Default,,0,0,0,,بشكل مأساوي ، جُثة (ريفين رايت) لم يتم إيجادها قط Dialogue: 0,0:21:33.54,0:21:35.47,Default,,0,0,0,,حتى اليوم Dialogue: 0,0:21:35.48,0:21:37.68,Default,,0,0,0,,حتى ظهر (هنري بريسكوت) ، المُنظف الذي قُمتِ بتوظيفه Dialogue: 0,0:21:37.68,0:21:40.14,Default,,0,0,0,,للتخلص من جُثة (ريفين) كأنها قمامة Dialogue: 0,0:21:40.15,0:21:41.65,Default,,0,0,0,,قادنا مٌباشرةً إليها Dialogue: 0,0:21:41.65,0:21:44.61,Default,,0,0,0,,دعينا نتصل بـ(بريسكوت) حتى يُمكنكِ سماع الأمر بنفسك Dialogue: 0,0:21:44.62,0:21:47.62,Default,,0,0,0,,مع وجود الرصاصة بحوذته ، يمتلك (دونالد) أخيراً ما كان يبحث عنه Dialogue: 0,0:21:47.62,0:21:49.55,Default,,0,0,0,,(منذ اليوم الذي قتلتِ فيه (ريفين Dialogue: 0,0:21:49.55,0:21:52.25,Default,,0,0,0,,دليل لا يُمكن دحضه Dialogue: 0,0:21:53.42,0:21:55.39,Default,,0,0,0,,أنا أستمع إليكم Dialogue: 0,0:21:55.39,0:21:59.43,Default,,0,0,0,,سنُسلمك سبيكة الرصاصة وستتأكدي من إنهاء أمر مُحاكمة هيئة المُحلفين الكبرى Dialogue: 0,0:21:59.43,0:22:02.13,Default,,0,0,0,,الأمر ليس بتلك السهولة Dialogue: 0,0:22:02.13,0:22:04.10,Default,,0,0,0,,أرى ذلك Dialogue: 0,0:22:04.10,0:22:06.36,Default,,0,0,0,,لقد قُمنا بإهدار وقتك ووقتنا إذن Dialogue: 0,0:22:06.37,0:22:08.57,Default,,0,0,0,,)أتسائل ما الذي سوف يجده رجال (دونالد Dialogue: 0,0:22:08.57,0:22:10.60,Default,,0,0,0,,في درج منضدتك Dialogue: 0,0:22:10.60,0:22:14.80,Default,,0,0,0,,هل أنتِ تُمثلين ذلك النوع الذي يستخدم الألعاب المُهتزة يا (لوريل) ؟\Nسنرى ذلك Dialogue: 0,0:22:14.81,0:22:17.27,Default,,0,0,0,,، إذا فعلت ذلك Dialogue: 0,0:22:17.28,0:22:19.51,Default,,0,0,0,,(فلن تذكر إسمي و(ريفين رايت Dialogue: 0,0:22:19.51,0:22:21.01,Default,,0,0,0,,في نفس الجُملة مُجدداً Dialogue: 0,0:22:21.01,0:22:22.98,Default,,0,0,0,,ـ قُلها\Nـ اتفقنا Dialogue: 0,0:22:22.98,0:22:25.21,Default,,0,0,0,,ليس أنت ، بل هو Dialogue: 0,0:22:25.21,0:22:28.83,Default,,0,0,0,,فتيان الكشافة لا يقوموا بتسليم شاراتهم بسهولة Dialogue: 0,0:22:28.86,0:22:31.72,Default,,0,0,0,,كيف لي أن أعلم أنك سوف تفي بجزءك من الإتفاق ؟ Dialogue: 0,0:22:32.25,0:22:35.12,Default,,0,0,0,,أعدك بذلك Dialogue: 0,0:22:45.66,0:22:46.86,Default,,0,0,0,,ترغب السيدة (كابلان) في رؤيتك Dialogue: 0,0:22:58.11,0:23:00.10,Default,,0,0,0,,سيدة (هيتشين) ، ما الذي تفعلينه هُنا ؟ Dialogue: 0,0:23:00.11,0:23:02.77,Default,,0,0,0,,السؤال يا (ليندساي) هو ما الذي تفعلينه أنتِ هُنا ؟ Dialogue: 0,0:23:02.78,0:23:04.64,Default,,0,0,0,,أقوم بإجراء تحقيق يتعلق بهيئة كبار المُحلفين Dialogue: 0,0:23:04.64,0:23:06.88,Default,,0,0,0,,هل تُحققين في علاقة المكتب الفيدرالي Dialogue: 0,0:23:06.88,0:23:09.14,Default,,0,0,0,,بـ(ريموند ريدينجتون) هُنا ؟ Dialogue: 0,0:23:09.15,0:23:12.01,Default,,0,0,0,,ما الذي تُفكرين فيه بحق الجحيم ؟\N... هل لديكِ Dialogue: 0,0:23:12.02,0:23:14.22,Default,,0,0,0,,ـ من هذا ؟\N(ـ أنا العميل الخاص (جوليان جيل Dialogue: 0,0:23:14.22,0:23:17.42,Default,,0,0,0,,(هل أنت كذلك ؟ حسناً ، قد لا تكون كذلك لفترة طويلة أيها العميل (جيل Dialogue: 0,0:23:17.42,0:23:19.45,Default,,0,0,0,,إن أمر إتفاق (ريدينجتون) من المكتب الفيدرالي Dialogue: 0,0:23:19.45,0:23:21.25,Default,,0,0,0,,تُعد مسألة أمن قومي Dialogue: 0,0:23:21.26,0:23:23.05,Default,,0,0,0,,الشهادات التي تتحصلين عليها Dialogue: 0,0:23:23.06,0:23:25.56,Default,,0,0,0,,تتعلق بأمور شديدة الحساسية والتي تتجاوز Dialogue: 0,0:23:25.56,0:23:27.36,Default,,0,0,0,,فهم أى شخص يتواجد في ذلك الغرفة ولا يجب\Nعليهم سماع أى شيء بشأنها Dialogue: 0,0:23:27.36,0:23:28.99,Default,,0,0,0,,ـ ويتضمن ذلك الأمر كليكما\N... ـ أهذا حقيقي ؟ لإني Dialogue: 0,0:23:29.00,0:23:32.20,Default,,0,0,0,,لقد انتهى أمر ذلك التحقيق بأمر من السلطة التنفيذية ، أنا آسفة Dialogue: 0,0:23:32.20,0:23:34.63,Default,,0,0,0,,أود إغلاق تلك القضية وشطب جميع السجلات Dialogue: 0,0:23:34.63,0:23:36.53,Default,,0,0,0,,تأكدي من إحضار المُراسل الخاص بالمحكمة وإخباره بالأمر Dialogue: 0,0:23:36.53,0:23:37.87,Default,,0,0,0,,والتخلص من أى أدلة Dialogue: 0,0:23:37.87,0:23:41.97,Default,,0,0,0,,ما الذي يملكه ضدك ؟ لابُد أنه أمراً قوياً Dialogue: 0,0:23:41.97,0:23:44.54,Default,,0,0,0,,ـ المعذرة ؟\Nـ الأمر صحيح إذن Dialogue: 0,0:23:44.54,0:23:47.37,Default,,0,0,0,,يُمكن لـ(ريدينجتون) إفساد أى شخص ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:23:47.38,0:23:50.04,Default,,0,0,0,,فلتُواصل الحديث أيها العميل (جيل) ، من فضلك Dialogue: 0,0:23:50.04,0:23:51.48,Default,,0,0,0,,مهنتك لم تنتهي بالكامل بعد Dialogue: 0,0:23:51.48,0:23:54.81,Default,,0,0,0,,فلتتأكد من تدمير أى كان ما تبقى لك فيها Dialogue: 0,0:24:03.39,0:24:04.52,Default,,0,0,0,,(كابلان) Dialogue: 0,0:24:04.52,0:24:06.72,Default,,0,0,0,,لقد اُغلق تحقيق هيئة المُحلفين الكبار للتو Dialogue: 0,0:24:06.72,0:24:09.69,Default,,0,0,0,,ـ القضية بأكملها ، لقد تم سحبها\Nـ سحبها ؟ Dialogue: 0,0:24:09.69,0:24:10.82,Default,,0,0,0,,أجل ، تم سحبها بواسطة Dialogue: 0,0:24:10.83,0:24:12.39,Default,,0,0,0,,(مُستشارة الأمن القومي ، (لوريل هيتشين Dialogue: 0,0:24:12.39,0:24:13.76,Default,,0,0,0,,إنها تتستر على الأمر Dialogue: 0,0:24:13.76,0:24:15.43,Default,,0,0,0,,ماذا عن إتفاق حصانتي ؟ Dialogue: 0,0:24:15.43,0:24:16.80,Default,,0,0,0,,لم يعُد خياراً مُتوفراً Dialogue: 0,0:24:16.80,0:24:19.46,Default,,0,0,0,,الإتفاق كان أن تُدلي بشهادتك ومن ثم تحصلين على إتفاق حصانتك Dialogue: 0,0:24:19.47,0:24:22.20,Default,,0,0,0,,والآن لا يُعد هذا الأمر مطروحاً على الطاولة Dialogue: 0,0:24:26.60,0:24:28.50,Default,,0,0,0,,أجل يا سيدتي Dialogue: 0,0:24:32.48,0:24:34.67,Default,,0,0,0,,ضع يديك على المقود Dialogue: 0,0:24:39.01,0:24:40.61,Default,,0,0,0,,(جوليان) Dialogue: 0,0:24:40.62,0:24:43.38,Default,,0,0,0,,لقد مرت فترة طويلة ، تبدو لائقاً بدنياً Dialogue: 0,0:24:43.38,0:24:45.55,Default,,0,0,0,,أتُمارس الوثب ؟ Dialogue: 0,0:24:45.55,0:24:48.35,Default,,0,0,0,,هيتشين) ، لقد توصلت إليها) Dialogue: 0,0:24:48.35,0:24:50.72,Default,,0,0,0,,متى كانت المرة الأخيرة التي رأى فيها أحدنا الآخر ؟ Dialogue: 0,0:24:50.72,0:24:52.35,Default,,0,0,0,,لندن) ؟) Dialogue: 0,0:24:52.36,0:24:54.49,Default,,0,0,0,,لا ، (كيب تاون) ؟ Dialogue: 0,0:24:54.49,0:24:56.49,Default,,0,0,0,,لا ، هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:24:56.49,0:24:58.76,Default,,0,0,0,,لا تُخبرني ، سأعرف ذلك بنفسي Dialogue: 0,0:24:58.76,0:25:00.73,Default,,0,0,0,,كيف ؟ Dialogue: 0,0:25:00.73,0:25:02.23,Default,,0,0,0,,هل قُمت برشوتها ؟ Dialogue: 0,0:25:02.23,0:25:05.40,Default,,0,0,0,,لقد فعلت ذلك في الحقيقة Dialogue: 0,0:25:05.40,0:25:07.90,Default,,0,0,0,,(أى كان ، بالنسبة للسيدة (كابلان Dialogue: 0,0:25:07.90,0:25:09.60,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى معرفة كيفية الوصول إليها Dialogue: 0,0:25:09.60,0:25:11.90,Default,,0,0,0,,أجل ، حظاً طيباً لك بشأن ذلك الأمر Dialogue: 0,0:25:11.91,0:25:13.57,Default,,0,0,0,,إنها تستخدم أرقام لا يُمكن تعقبها Dialogue: 0,0:25:13.57,0:25:15.60,Default,,0,0,0,,لابُد أنك تمتلك آخر رقماً لها Dialogue: 0,0:25:15.61,0:25:18.54,Default,,0,0,0,,ما الذي سوف تفعله إذن ؟ Dialogue: 0,0:25:18.54,0:25:19.87,Default,,0,0,0,,هل ستقتلني ؟ Dialogue: 0,0:25:19.88,0:25:23.61,Default,,0,0,0,,لا ، سوف أحصل على هاتفك Dialogue: 0,0:25:23.61,0:25:25.78,Default,,0,0,0,,! مدينة (هو تشي مينه) ! ، هذه هي Dialogue: 0,0:25:25.78,0:25:28.82,Default,,0,0,0,,لقد هربت منك على متن سفينة صيد لسمك السلور Dialogue: 0,0:25:28.82,0:25:30.15,Default,,0,0,0,,(على نهر (سايغون Dialogue: 0,0:25:30.15,0:25:32.28,Default,,0,0,0,,! يا إلهي ! الرطوبة هُناك Dialogue: 0,0:25:32.29,0:25:34.52,Default,,0,0,0,,لكنها كانت أوقات مُمتعة بالتأكيد Dialogue: 0,0:25:34.52,0:25:36.19,Default,,0,0,0,,(هُناك المزيد قادم أيها العميل (جيل Dialogue: 0,0:25:36.19,0:25:38.19,Default,,0,0,0,,المزيد قادم Dialogue: 0,0:25:42.63,0:25:45.46,Default,,0,0,0,,لقد فعلتها (هيتشين) ، نحنُ في أمان Dialogue: 0,0:25:45.46,0:25:47.56,Default,,0,0,0,,ـ وهذا يعني أنها في أمان أيضاً كذلك\Nـ و(آرام) ؟ Dialogue: 0,0:25:47.57,0:25:49.03,Default,,0,0,0,,إنه مُحتجز لقيامه بإزدراء لجنة مُحلفين كُبرى Dialogue: 0,0:25:49.03,0:25:50.63,Default,,0,0,0,,لم تعُد موجودة Dialogue: 0,0:25:50.63,0:25:53.10,Default,,0,0,0,,أين (كين) ؟ إنها بحاجة لسماع ذلك الأمر Dialogue: 0,0:25:53.10,0:25:54.27,Default,,0,0,0,,لقد نجحت خطتك Dialogue: 0,0:25:54.27,0:25:55.73,Default,,0,0,0,,سأعطيك رقم هاتف خلوي Dialogue: 0,0:25:55.74,0:25:57.14,Default,,0,0,0,,أحتاج منك إلى تعقبه Dialogue: 0,0:25:57.14,0:25:58.44,Default,,0,0,0,,هل سمعتني ؟ نحنُ في أمان Dialogue: 0,0:25:58.44,0:25:59.94,Default,,0,0,0,,(لم أكُن قادراً على التواصل مع (إليزابيث Dialogue: 0,0:25:59.94,0:26:01.51,Default,,0,0,0,,ـ أهي هُناك ؟\Nـ لا Dialogue: 0,0:26:01.51,0:26:03.84,Default,,0,0,0,,ـ لمن الهاتف ؟\N(ـ إنه هاتف (كابلان Dialogue: 0,0:26:03.84,0:26:07.34,Default,,0,0,0,,(إذا وجدناه فسوف نجدها وأعتقد أن العميلة (كين Dialogue: 0,0:26:07.35,0:26:09.28,Default,,0,0,0,,(قامت بالتشكيك في خطتي يا (هارولد Dialogue: 0,0:26:09.28,0:26:11.28,Default,,0,0,0,,أعتقد أنها تملك خطة أخرى في بالها Dialogue: 0,0:26:11.28,0:26:12.88,Default,,0,0,0,,(مُقابلة مُباشرة مع (كابلان Dialogue: 0,0:26:12.88,0:26:15.60,Default,,0,0,0,,والتي كانت تعتمد على هيئة المُحلفين لفصلنا Dialogue: 0,0:26:15.62,0:26:17.85,Default,,0,0,0,,أخشى أن الخطة الإحتياطية لـ(كابلان) ستكون أكثر تطرفاً Dialogue: 0,0:26:18.82,0:26:20.52,Default,,0,0,0,,الرقم ، اعطني إياه Dialogue: 0,0:26:26.56,0:26:29.29,Default,,0,0,0,,سيدة (كابلان) ؟ Dialogue: 0,0:26:29.29,0:26:31.49,Default,,0,0,0,,مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:26:43.50,0:26:45.27,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:27:04.22,0:27:05.82,Default,,0,0,0,,لقد أقسمت لأمك Dialogue: 0,0:27:05.82,0:27:07.62,Default,,0,0,0,,أنني سوف أحميكِ بحياتي Dialogue: 0,0:27:07.62,0:27:09.52,Default,,0,0,0,,أخشى أنني خذلتك Dialogue: 0,0:27:10.96,0:27:13.32,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه ؟ Dialogue: 0,0:27:14.28,0:27:17.95,Default,,0,0,0,,... نحنُ في النهاية الآن وأنا Dialogue: 0,0:27:18.42,0:27:21.22,Default,,0,0,0,,ضائعة Dialogue: 0,0:27:21.24,0:27:23.07,Default,,0,0,0,,مُرهقة Dialogue: 0,0:27:25.92,0:27:29.09,Default,,0,0,0,,لا أعرف طريقة لإبقاءك آمنة Dialogue: 0,0:27:30.51,0:27:33.41,Default,,0,0,0,,لا يتوجب عليكِ فعل ذلك Dialogue: 0,0:27:33.41,0:27:36.01,Default,,0,0,0,,يُمكن لذلك الأمر أن ينتهي Dialogue: 0,0:27:36.01,0:27:38.38,Default,,0,0,0,,يُمكنه أن يتوقف Dialogue: 0,0:27:42.34,0:27:46.20,Default,,0,0,0,,ماشا) ، يُمكنني أن أريكِ الحقيقة Dialogue: 0,0:27:48.12,0:27:50.19,Default,,0,0,0,,أى حقيقة ؟ Dialogue: 0,0:27:50.19,0:27:53.36,Default,,0,0,0,,إذا كُنتِ تودين معرفة سبب دخوله إلى حياتك Dialogue: 0,0:27:57.70,0:27:59.93,Default,,0,0,0,,أنتِ تُخيفيني Dialogue: 0,0:27:59.96,0:28:02.73,Default,,0,0,0,,أستطيع إصطحابك ، يُمكننا الذهاب معاً Dialogue: 0,0:28:02.80,0:28:05.40,Default,,0,0,0,,لكن يتوجب أن يكون هذا هو خيارك Dialogue: 0,0:28:19.05,0:28:20.81,Default,,0,0,0,,لدينا موقع Dialogue: 0,0:28:20.84,0:28:23.71,Default,,0,0,0,,الطريق السريع لولاية (فيرجينيا) 501\N(جنوب (بروكنيل Dialogue: 0,0:28:23.79,0:28:26.62,Default,,0,0,0,,ـ سنتحرك إلى هُناك\Nـ نحتاج إلى سلوك الطريق 501 الشمالي Dialogue: 0,0:28:26.63,0:28:29.19,Default,,0,0,0,,نحنُ أقرب منك ، فلتُخبرنا بالمُستجدات Dialogue: 0,0:28:30.63,0:28:33.33,Default,,0,0,0,,كيت) ، إلى أين نحنُ ذاهبين ؟) Dialogue: 0,0:28:33.33,0:28:35.16,Default,,0,0,0,,(لقد أحببت (ريموند Dialogue: 0,0:28:35.17,0:28:37.97,Default,,0,0,0,,وأمك Dialogue: 0,0:28:37.97,0:28:40.00,Default,,0,0,0,,لقد أحببتها أيضاً Dialogue: 0,0:28:41.34,0:28:43.07,Default,,0,0,0,,... ذلك السر Dialogue: 0,0:28:43.07,0:28:46.10,Default,,0,0,0,,... ما الذي يُخفيه (ريدينجتون) عني Dialogue: 0,0:28:46.11,0:28:47.91,Default,,0,0,0,,... أعتقد أنني أعلم Dialogue: 0,0:29:21.20,0:29:23.57,Default,,0,0,0,,(إليزابيث) ، إذا خرجتِ من تلك السيارة ، فأنتِ تختارين (ريموند) Dialogue: 0,0:29:23.57,0:29:26.13,Default,,0,0,0,,إذا بقيتِ معي ، فأنتِ تختارين معرفة الحقيقة Dialogue: 0,0:29:28.37,0:29:30.00,Default,,0,0,0,,كيت) ، اخرجي من السيارة) Dialogue: 0,0:29:43.92,0:29:45.78,Default,,0,0,0,,(أطفئي المُحرك يا (كيت Dialogue: 0,0:29:50.85,0:29:52.65,Default,,0,0,0,,(باز) Dialogue: 0,0:29:52.66,0:29:55.79,Default,,0,0,0,,من فضلك يا (كيت) ، أطفئي المُحرك\Nاخرجي من السيارة Dialogue: 0,0:30:08.50,0:30:11.60,Default,,0,0,0,,باز) ؟)\N! يا إلهي Dialogue: 0,0:30:11.60,0:30:13.24,Default,,0,0,0,,! أحتاج إلى سيارة إسعاف Dialogue: 0,0:30:13.24,0:30:15.47,Default,,0,0,0,,الطريق السريع 501 Dialogue: 0,0:30:42.87,0:30:44.27,Default,,0,0,0,,(مرحباً يا (كيت Dialogue: 0,0:30:45.01,0:30:46.96,Default,,0,0,0,,(ريموند) Dialogue: 0,0:30:46.97,0:30:51.50,Default,,0,0,0,,إستغلال ماهر لـ(لوريل هيتشين) لكي تتمكن من إفشال أمر هيئة المُحلفين Dialogue: 0,0:30:51.52,0:30:53.60,Default,,0,0,0,,كان هُناك إهمال من جانبي فيما يتعلق بذلك الشأن Dialogue: 0,0:30:53.65,0:30:55.99,Default,,0,0,0,,كُنتِ مُركزة بشكل كبير على تدميري Dialogue: 0,0:30:55.99,0:30:58.05,Default,,0,0,0,,أنتِ تنوين إيذاء أحد الأشخاص القليلين Dialogue: 0,0:30:58.06,0:30:59.95,Default,,0,0,0,,الذين أحببتيهم قط Dialogue: 0,0:30:59.96,0:31:01.79,Default,,0,0,0,,أنت مُحق Dialogue: 0,0:31:01.79,0:31:03.89,Default,,0,0,0,,لقد كُنت مُركزة عليك بشكل كبير / لم أر Dialogue: 0,0:31:03.89,0:31:07.33,Default,,0,0,0,,أن إبعادك هُنا لم يكُن أمراً ضرورياً Dialogue: 0,0:31:07.33,0:31:10.56,Default,,0,0,0,,كل ما كان علىّ فعله هو إخبارها بالحقيقة Dialogue: 0,0:31:10.57,0:31:12.90,Default,,0,0,0,,لا أعلم ما الذي يعنيه ذلك الأمر Dialogue: 0,0:31:12.90,0:31:16.00,Default,,0,0,0,,(سرنا ، في مزارع (تانسي Dialogue: 0,0:31:18.64,0:31:20.20,Default,,0,0,0,,ما الذي فعلتيه ؟ Dialogue: 0,0:31:20.21,0:31:21.67,Default,,0,0,0,,(أنا أمتلكها يا (ريموند Dialogue: 0,0:31:21.67,0:31:25.47,Default,,0,0,0,,لقد ذهبت إلى هُناك وحفرت للبحث عنها\Nوسوف أسلمها إياها Dialogue: 0,0:31:32.38,0:31:34.02,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى إقامة مُحيط على بُعد ميل من هُنا Dialogue: 0,0:31:34.03,0:31:35.53,Default,,0,0,0,,وأحتاج إلى قوارب للدورية في المياه Dialogue: 0,0:31:35.56,0:31:36.61,Default,,0,0,0,,جميع الإتصالات تعبر من خلال Dialogue: 0,0:31:36.64,0:31:37.99,Default,,0,0,0,,قيادة المكتب التي ثبتناها Dialogue: 0,0:31:38.01,0:31:39.62,Default,,0,0,0,,على الجانب الشرقي من الجسر Dialogue: 0,0:31:43.36,0:31:46.09,Default,,0,0,0,,انظري حولك يا (كيت) ، لقد انتهى الأمر Dialogue: 0,0:31:46.12,0:31:48.11,Default,,0,0,0,,أتعتقد أنني كُنت لأنام بدون التفكير في تلك اللحظة ؟ Dialogue: 0,0:31:49.26,0:31:51.69,Default,,0,0,0,,توقع إمكانية السجن ؟ Dialogue: 0,0:31:51.69,0:31:53.43,Default,,0,0,0,,لا أرى الخيارات التي تمتلكينها Dialogue: 0,0:31:53.43,0:31:55.16,Default,,0,0,0,,(لقد وعدت والدة (إليزابيث Dialogue: 0,0:31:55.16,0:31:57.33,Default,,0,0,0,,بأن أقوم بحماية طفلتها بكل تكلفة مُمكنة Dialogue: 0,0:31:57.58,0:31:59.61,Default,,0,0,0,,ولا يُمكنني فعلها من زنزانة بسجن Dialogue: 0,0:32:00.09,0:32:03.92,Default,,0,0,0,,ولهذا السبب لدىّ خطتي للطواريء Dialogue: 0,0:32:03.92,0:32:06.26,Default,,0,0,0,,أليس هذا ما علمتني إياه يا (ريموند) ؟ Dialogue: 0,0:32:06.26,0:32:09.06,Default,,0,0,0,,التدبير الدائم لخطط الطواريء Dialogue: 0,0:32:12.89,0:32:14.29,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير ؟\Nألستِ مُصابة ؟ Dialogue: 0,0:32:14.32,0:32:15.88,Default,,0,0,0,,أجل ، أنا بخير ، ينبغي علينا الخروج إلى هُناك Dialogue: 0,0:32:15.91,0:32:18.11,Default,,0,0,0,,! ـ قطعاً لا\N! ـ لا ! لا يُمكننا الإنتظار ! يتوجب علينا مٌساعدتها Dialogue: 0,0:32:18.19,0:32:20.00,Default,,0,0,0,,(سوف يقتلها (ريدينجتون Dialogue: 0,0:32:20.00,0:32:22.07,Default,,0,0,0,,كلانا يعلم سبب وجودك هُنا Dialogue: 0,0:32:22.07,0:32:23.67,Default,,0,0,0,,لإنهاء ما لم تستطع فعله منذ أشهر Dialogue: 0,0:32:23.67,0:32:25.34,Default,,0,0,0,,أن تضع رصاصة في رأسي Dialogue: 0,0:32:25.34,0:32:27.36,Default,,0,0,0,,هذه هي اللحظة التي توقعتها Dialogue: 0,0:32:27.48,0:32:31.11,Default,,0,0,0,,فلتقتلني ، وعندما تفعل ذلك سيتم إخطار كاتم سري بالأمر Dialogue: 0,0:32:31.15,0:32:34.28,Default,,0,0,0,,(وسيتم منح (إليزابيث) سرنا من مزارع (تانسي Dialogue: 0,0:32:35.01,0:32:38.28,Default,,0,0,0,,(يُوجد عيب واحد في خطتك فحسب يا (كيت Dialogue: 0,0:32:38.28,0:32:39.78,Default,,0,0,0,,لن أقوم بإيذائك Dialogue: 0,0:32:39.85,0:32:42.18,Default,,0,0,0,,ما كان ينبغي علىّ سحب ذلك الزناد في المقام الأول Dialogue: 0,0:32:42.18,0:32:44.58,Default,,0,0,0,,وبالتأكيد لن أفعل ذلك الأمر الآن ، ليس مُجدداً Dialogue: 0,0:32:44.58,0:32:46.78,Default,,0,0,0,,(لن أذهب إلى السجن يا (ريموند Dialogue: 0,0:32:46.79,0:32:49.65,Default,,0,0,0,,فلتسحب الزناد وتُحرر الحقيقة Dialogue: 0,0:32:49.65,0:32:51.05,Default,,0,0,0,,لن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:32:51.05,0:32:52.45,Default,,0,0,0,,سأفعلها أنا إذن Dialogue: 0,0:32:54.02,0:32:56.72,Default,,0,0,0,,(لقد أحببتك يا (ريموند Dialogue: 0,0:32:56.73,0:32:58.56,Default,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,0:32:58.56,0:32:59.76,Default,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,0:33:28.88,0:33:32.82,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:33:35.86,0:33:37.69,Default,,0,0,0,,أنا آسفة للغاية Dialogue: 0,0:33:37.69,0:33:40.19,Default,,0,0,0,,لم أفكر في أنني أملك خياراً Dialogue: 0,0:33:40.19,0:33:42.82,Default,,0,0,0,,عندما قالوا أنهم سوف يسحبوا مني إتفاق حصانتي Dialogue: 0,0:33:42.83,0:33:44.89,Default,,0,0,0,,إذا لم أتعاون معهم ، لقد قاموا بتهديدي Dialogue: 0,0:33:44.89,0:33:48.09,Default,,0,0,0,,لذا تخليت عنك Dialogue: 0,0:33:49.23,0:33:51.33,Default,,0,0,0,,أنا آسف ، فعلتِ ماذا ؟ Dialogue: 0,0:33:51.41,0:33:55.21,Default,,0,0,0,,... عندما أدليت بشهادتي لهيئة المُحلفين Dialogue: 0,0:33:55.21,0:33:57.41,Default,,0,0,0,,... انتظر ... ألم Dialogue: 0,0:33:57.47,0:34:00.43,Default,,0,0,0,,ألم تُخبرك (سامار) بالأمر ؟ Dialogue: 0,0:34:00.44,0:34:02.53,Default,,0,0,0,,طلبت من (هارولد) إذا كان ليس لديه مانع أن Dialogue: 0,0:34:02.54,0:34:04.74,Default,,0,0,0,,أقوم بتسليم هذا إليك بشكل شخصي Dialogue: 0,0:34:04.78,0:34:07.49,Default,,0,0,0,,أردت لك أن تعلم مدى تقديري وإحترامي لتفانيك في العمل Dialogue: 0,0:34:08.50,0:34:11.90,Default,,0,0,0,,أردت التأكد أيضاً من كونك تفهم مكانك Dialogue: 0,0:34:11.90,0:34:13.70,Default,,0,0,0,,في ذلك الزواج Dialogue: 0,0:34:13.71,0:34:16.25,Default,,0,0,0,,ستفعل ما أريد وعندما أريد Dialogue: 0,0:34:16.25,0:34:17.81,Default,,0,0,0,,أجل ، لن يحدث ذلك Dialogue: 0,0:34:17.82,0:34:21.68,Default,,0,0,0,,هذا ما سوف يحدث تماماً Dialogue: 0,0:34:21.69,0:34:24.02,Default,,0,0,0,,(مهلاً ! لا يُمكنك التحدث إلىّ بتلك اللهجة يا (دونالد Dialogue: 0,0:34:24.02,0:34:25.92,Default,,0,0,0,,! توقفي عن فعل ذلك Dialogue: 0,0:34:45.89,0:34:47.72,Default,,0,0,0,,ـ أيُمكنني التحدث إليكِ للحظة ؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:34:57.61,0:34:59.44,Default,,0,0,0,,سأمنحكِ بعض الخصوصية Dialogue: 0,0:34:59.45,0:35:02.61,Default,,0,0,0,,لقد اختبرت حمضه النووي بعد أسبوع من مُقابلتنا Dialogue: 0,0:35:10.62,0:35:13.29,Default,,0,0,0,,(كُنا ذاهبين مُتنكرين لنتناول طعام العشاء في (مونتريال Dialogue: 0,0:35:13.29,0:35:15.59,Default,,0,0,0,,وقال أن كل شيء Dialogue: 0,0:35:15.59,0:35:18.49,Default,,0,0,0,,أعرفه عني مُجرد كذبة Dialogue: 0,0:35:18.49,0:35:21.49,Default,,0,0,0,,كان الأمر حميمياً وغريباً Dialogue: 0,0:35:21.50,0:35:23.13,Default,,0,0,0,,، وعندما اعتقدنا أننا كُنا سنُقبّل بعضنا البعض Dialogue: 0,0:35:23.13,0:35:26.23,Default,,0,0,0,,تسلل من الخلف وقُمت بأخذ بصمته من على كأس السكوتش Dialogue: 0,0:35:27.19,0:35:29.59,Default,,0,0,0,,، لكن عندما ظهرت النتائج Dialogue: 0,0:35:29.59,0:35:34.43,Default,,0,0,0,,كُنت خائفة من التأكد أن ذلك الشيطان هو أبي Dialogue: 0,0:35:35.98,0:35:38.82,Default,,0,0,0,,لم أنظر إليه Dialogue: 0,0:35:38.82,0:35:40.25,Default,,0,0,0,,ألقيته بعيداً Dialogue: 0,0:35:40.25,0:35:42.85,Default,,0,0,0,,... إليزابيث) ، أنا آسف ، إذا كُنتِ لا تودين معرفة) Dialogue: 0,0:35:42.86,0:35:44.56,Default,,0,0,0,,كانت السيدة (كابلان) مٌربيتي Dialogue: 0,0:35:46.48,0:35:49.91,Default,,0,0,0,,بطريقة ما لستُ مُتفاجئًا من حبها الكبير لكِ Dialogue: 0,0:35:50.74,0:35:53.77,Default,,0,0,0,,وهي الآن قد رحلت Dialogue: 0,0:35:54.75,0:35:56.68,Default,,0,0,0,,(كما حدث مع (سام Dialogue: 0,0:35:59.62,0:36:01.69,Default,,0,0,0,,وأمي Dialogue: 0,0:36:01.69,0:36:04.49,Default,,0,0,0,,، جميع من كان يعرفني بأفضل شكل Dialogue: 0,0:36:04.52,0:36:07.69,Default,,0,0,0,,وكانوا على علم بالإجابات المُتعلقة بشأن هويتي Dialogue: 0,0:36:07.99,0:36:09.96,Default,,0,0,0,,... من أين أتيت Dialogue: 0,0:36:20.60,0:36:23.74,Default,,0,0,0,,آمل أن تحصلي على الإجابة التي تنتظريها Dialogue: 0,0:36:54.13,0:36:55.86,Default,,0,0,0,,(أيها العميل (موجتباى Dialogue: 0,0:36:55.86,0:36:57.96,Default,,0,0,0,,إنه لمن الجيد رؤيتك تعود للعمل\Nأحسنت Dialogue: 0,0:36:57.96,0:37:00.90,Default,,0,0,0,,شكراً لك يا سيدي\Nيعني ذلك الأمر لي الكثير Dialogue: 0,0:37:07.38,0:37:09.22,Default,,0,0,0,,لقد خرجت Dialogue: 0,0:37:12.10,0:37:15.27,Default,,0,0,0,,، عندما أتيتِ لزيارتي في الحجز Dialogue: 0,0:37:15.29,0:37:19.26,Default,,0,0,0,,لماذا لم تُخبريني أن (جانيت) كانت سبب وجودي هُناك ؟ Dialogue: 0,0:37:19.28,0:37:21.72,Default,,0,0,0,,لإني رأيت أنها تجعلك سعيداً Dialogue: 0,0:37:21.92,0:37:24.01,Default,,0,0,0,,... لقد بدوت Dialogue: 0,0:37:45.43,0:37:47.67,Default,,0,0,0,,(ينبغي عليك الذهاب يا سيد (ستورجون Dialogue: 0,0:38:14.67,0:38:18.47,Default,,0,0,0,,لقد ... كذبت علىّ Dialogue: 0,0:38:22.11,0:38:25.24,Default,,0,0,0,,في اليوم الذي تقابلنا فيه ، لقد سألتني عن كيفية تعرضي للإصابة بندبتي Dialogue: 0,0:38:25.24,0:38:28.91,Default,,0,0,0,,وأخبرتك أن والدي كان السبب في ذلك Dialogue: 0,0:38:28.91,0:38:31.24,Default,,0,0,0,,لكنك كُنت تعلم بشأن ذلك الأمر بالفعل ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:38:35.68,0:38:37.18,Default,,0,0,0,,ما الذي قُلته حينها ؟ Dialogue: 0,0:38:37.18,0:38:40.38,Default,,0,0,0,,... أب مهنته هي الإجرام Dialogue: 0,0:38:40.39,0:38:44.05,Default,,0,0,0,,وأم ماتت بالضعف والخزي Dialogue: 0,0:38:49.02,0:38:52.29,Default,,0,0,0,,لماذا لم تُخبرني بهويتك فحسب ؟ Dialogue: 0,0:38:52.39,0:38:55.09,Default,,0,0,0,,لماذا أبقيت الأمر سراً ؟ Dialogue: 0,0:38:55.26,0:38:57.60,Default,,0,0,0,,الدخول إلى حياتي ، والتخلي عن كل شيء Dialogue: 0,0:38:57.60,0:38:59.70,Default,,0,0,0,,، الإفلاس في مُحاولتك حمايتي Dialogue: 0,0:38:59.70,0:39:01.28,Default,,0,0,0,,... ولا Dialogue: 0,0:39:01.37,0:39:04.21,Default,,0,0,0,,لم تُخبرني أنك والدي ؟ Dialogue: 0,0:39:05.64,0:39:09.34,Default,,0,0,0,," إن الإفلاس كلمة قاسية ، كُنت لأفضل إستخدام جُملة " تنقصك السيولة Dialogue: 0,0:39:11.73,0:39:13.86,Default,,0,0,0,,ماذا كان مُروعاً بشأن الأمر ؟ Dialogue: 0,0:39:13.86,0:39:16.13,Default,,0,0,0,,أنك حجبت عني إجابة سؤال Dialogue: 0,0:39:16.13,0:39:19.43,Default,,0,0,0,,كُنت أبحث عنها طوال حياتي ؟ Dialogue: 0,0:39:23.17,0:39:26.90,Default,,0,0,0,,هل كُنت خائفاً من أن أنضج لأصبح مثلك ؟ Dialogue: 0,0:39:26.90,0:39:28.97,Default,,0,0,0,,لإنه ... خمن ماذا ؟ Dialogue: 0,0:39:29.38,0:39:32.23,Default,,0,0,0,,أنا مثلك تماماً Dialogue: 0,0:39:32.27,0:39:36.40,Default,,0,0,0,,في كل تلك المرات التي طلبت مني فيها\Nالتفكير وكأنني مُجرمة Dialogue: 0,0:39:36.53,0:39:40.30,Default,,0,0,0,,أكان الأمر إختباراً منك لترى مدى طبيعة الأمر وتأصله فيّ ؟ Dialogue: 0,0:39:46.54,0:39:48.47,Default,,0,0,0,,... لإن الأمر كان Dialogue: 0,0:39:48.71,0:39:50.98,Default,,0,0,0,,طبيعياً فطرياً Dialogue: 0,0:39:50.98,0:39:53.08,Default,,0,0,0,,وهذا يُرعبني Dialogue: 0,0:39:57.55,0:39:59.92,Default,,0,0,0,,إليزابيث) ، إذا كُنتِ بحاجة إلى الإبتعاد) Dialogue: 0,0:39:59.92,0:40:01.48,Default,,0,0,0,,الإبتعاد ؟ Dialogue: 0,0:40:01.49,0:40:03.22,Default,,0,0,0,,هل تتحدث بجدية ؟ Dialogue: 0,0:40:03.22,0:40:07.39,Default,,0,0,0,,كيف يُمكنك أن تُصبح ذكي للغاية وغير لماح بنفس الدرجة ؟ Dialogue: 0,0:40:08.17,0:40:10.11,Default,,0,0,0,,أجل ، أنا مُرتعبة ، أنا غاضبة Dialogue: 0,0:40:10.13,0:40:11.97,Default,,0,0,0,,أنا غاضبة منك ، وغاضبة من حقيقتي Dialogue: 0,0:40:11.99,0:40:13.52,Default,,0,0,0,,غاضبة من حقيقة رغبتي في مُساعدتك على الرغم Dialogue: 0,0:40:13.55,0:40:16.75,Default,,0,0,0,,من أن كل شيء فعلته لي ولنفسك Dialogue: 0,0:40:18.20,0:40:23.30,Default,,0,0,0,,... لكن الغضب والخوف و Dialogue: 0,0:40:23.30,0:40:27.19,Default,,0,0,0,,... كمية مُعينة من الكراهية Dialogue: 0,0:40:27.22,0:40:31.15,Default,,0,0,0,,تُعد كلها أموراً طبيعية في العائلة Dialogue: 0,0:40:34.80,0:40:37.60,Default,,0,0,0,,وهذا ما نحنُ عليه Dialogue: 0,0:40:41.12,0:40:44.25,Default,,0,0,0,,ولن أبتعد عن ذلك الأمر Dialogue: 0,0:40:59.57,0:41:01.20,Default,,0,0,0,,ألم تُنكر الأمر ؟ Dialogue: 0,0:41:01.20,0:41:02.63,Default,,0,0,0,,لم أفعل ذلك Dialogue: 0,0:41:02.63,0:41:05.27,Default,,0,0,0,,وهل هي تعتقد أن هذا هو سر (كيت) ؟ Dialogue: 0,0:41:05.27,0:41:07.00,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:41:07.00,0:41:10.54,Default,,0,0,0,,ألا تعلم بشأن الحقيبة إذن ؟ Dialogue: 0,0:41:10.54,0:41:12.17,Default,,0,0,0,,ليس بعد Dialogue: 0,0:41:18.69,0:41:21.96,Default,,0,0,0,,لقد اختفت Dialogue: 0,0:41:24.24,0:41:26.90,Default,,0,0,0,,... (ريموند) Dialogue: 0,0:41:27.18,0:41:30.02,Default,,0,0,0,,لستُ واثقاً أن (إليزابيث) ستكون مُستعدة أبداً Dialogue: 0,0:41:30.02,0:41:33.05,Default,,0,0,0,,(لتعلم بشأن حقيقة ما فعلته مع (كاتارينا Dialogue: 0,0:41:37.69,0:41:40.46,Default,,0,0,0,,يتوجب علينا إيجاد تلك الحقيبة اللعينة Dialogue: 0,0:42:04.78,0:42:07.14,Default,,0,0,0,,مرحباً ، لقد حصلت عليها Dialogue: 0,0:42:07.63,0:42:10.96,Default,,0,0,0,,تعليمات السيدة (كابلان) كانت مُحددة للغاية Dialogue: 0,0:42:11.64,0:42:13.91,Default,,0,0,0,,أنا في طريقي Dialogue: 0,0:42:17.32,0:42:21.99,Default,,0,0,0,,{\c&H0000ff&}تمت الترجمة بواسطة : أحــــــــــــمــــــــــد الــــــــبـــــــــنــــــــــا