[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.99,0:00:04.83,Default,,0,0,0,,استخراج و تعديل التوقيت\N{\fs35\fnArabic Typesetting\c&H00a5ff&}BT123 Dialogue: 0,0:00:01.98,0:00:03.61,Default,,0,0,0,,‫في الحلقات السابقة:‬ Dialogue: 0,0:00:03.77,0:00:04.86,Default,,0,0,0,,‫سأجعل الأمر بسيطاً.‬ Dialogue: 0,0:00:05.48,0:00:08.57,Default,,0,0,0,,‫الحقيبة بحوزتي. ولأنها بحوزتي‬ Dialogue: 0,0:00:08.74,0:00:10.74,Default,,0,0,0,,‫أود التحدث إلى "ريموند ريدينغتون".‬ Dialogue: 0,0:00:10.91,0:00:13.95,Default,,0,0,0,,‫سأحقق أمنية "توم" الأخيرة.‬ Dialogue: 0,0:00:14.12,0:00:16.54,Default,,0,0,0,,‫- وماذا كانت؟‬\N‫- أن أطّلع على حقيقتك.‬ Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:19.04,Default,,0,0,0,,‫العظام بحوزتك. تعلم الحقيقة بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:00:19.20,0:00:20.75,Default,,0,0,0,,‫إحدى الحقائق.‬ Dialogue: 0,0:00:21.25,0:00:22.37,Default,,0,0,0,,‫أريد الحقيقة كاملة.‬ Dialogue: 0,0:00:22.54,0:00:24.71,Default,,0,0,0,,‫- ماذا بأمر "كين"؟‬\N‫- إن تفوهت باسمها مجدداً‬ Dialogue: 0,0:00:24.88,0:00:26.63,Default,,0,0,0,,‫سأنتزع لسانك من مكانه.‬ Dialogue: 0,0:00:26.80,0:00:29.67,Default,,0,0,0,,‫لا تعلم قط من أكون‬\N‫أو سبب رغبتي في معرفة الحقيقة.‬ Dialogue: 0,0:00:29.84,0:00:31.43,Default,,0,0,0,,‫أخبرني مجدداً. أحتاج إلى سماعها.‬ Dialogue: 0,0:00:31.59,0:00:34.76,Default,,0,0,0,,‫أعدك ألّا يفلت مني "إيان غارفي".‬ Dialogue: 0,0:00:35.47,0:00:38.81,Default,,0,0,0,,‫اسمي "إليزابيث كين"،‬\N‫أنا عميلة خاصة في الـ"إف بي آي".‬ Dialogue: 0,0:00:38.97,0:00:40.94,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تأتي معي. أعلم كيف‬ Dialogue: 0,0:00:41.10,0:00:44.48,Default,,0,0,0,,‫- أن يكون والدك مجرماً.‬\N‫- اسمعي، "إيان" ليس أبي.‬ Dialogue: 0,0:00:44.65,0:00:46.48,Default,,0,0,0,,‫لقد حماني من أبي.‬ Dialogue: 0,0:00:46.65,0:00:47.98,Default,,0,0,0,,‫لعلك سمعت به.‬ Dialogue: 0,0:00:48.15,0:00:49.82,Default,,0,0,0,,‫اسمه "ريموند ريدينغتون".‬ Dialogue: 0,0:01:23.02,0:01:26.11,Default,,0,0,0,,‫"إيان غارفي"... ما المصطلح‬\N‫الذي تستخدمونه معشر الأمريكيين؟‬ Dialogue: 0,0:01:26.27,0:01:29.57,Default,,0,0,0,,‫رجل في عداد الأموات.‬\N‫لقد منعت عنه دعمي.‬ Dialogue: 0,0:01:29.73,0:01:33.74,Default,,0,0,0,,‫لم يعد يمثل مصالحي في بلدك.‬ Dialogue: 0,0:01:33.90,0:01:37.49,Default,,0,0,0,,‫أرجو أن تكون قد أخبرته بالسبب‬\N‫وما يتوجب عليه فعله لاستعادة حظوتك.‬ Dialogue: 0,0:01:37.99,0:01:40.49,Default,,0,0,0,,‫أجل. لم يسره ذلك.‬ Dialogue: 0,0:01:41.58,0:01:43.83,Default,,0,0,0,,‫التعاسة تستحث النحيب.‬ Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.46,Default,,0,0,0,,‫الأفعال تحفَّز من خلال الخوف.‬ Dialogue: 0,0:01:46.63,0:01:49.38,Default,,0,0,0,,‫جنى "غارفي" أموالاً طائلة‬\N‫بترويج منتجي‬ Dialogue: 0,0:01:49.55,0:01:51.38,Default,,0,0,0,,‫وحمايته لخطوط إمدادي.‬ Dialogue: 0,0:01:51.55,0:01:53.59,Default,,0,0,0,,‫أنا مصدر ثروته وسلطته.‬ Dialogue: 0,0:01:53.97,0:01:56.84,Default,,0,0,0,,‫يخشى فقدان تحالفنا‬ Dialogue: 0,0:01:57.01,0:01:59.64,Default,,0,0,0,,‫وأثق أنه متحمس جداً لاستعادتها.‬ Dialogue: 0,0:01:59.81,0:02:03.18,Default,,0,0,0,,‫سيحضر لي إذن ما أريده،‬\N‫ويصبح دينك مسدَّداً.‬ Dialogue: 0,0:02:03.35,0:02:06.52,Default,,0,0,0,,‫كما في الأقوال المأثورة،‬\N‫"أعط (قيصر)‬ Dialogue: 0,0:02:06.69,0:02:09.52,Default,,0,0,0,,‫ما لـ(قيصر)،‬\N‫وأعط (ريدينغتون)‬ Dialogue: 0,0:02:09.69,0:02:11.73,Default,,0,0,0,,‫ما لـ(ريدينغتون)."‬ Dialogue: 0,0:02:12.15,0:02:14.40,Default,,0,0,0,,‫كما يقول الروس، "ثق لكن تَحقق".‬ Dialogue: 0,0:02:15.24,0:02:18.32,Default,,0,0,0,,‫بعد أن أنقذت ابنك‬\N‫ممن ظنوا أنك تعمل‬ Dialogue: 0,0:02:18.49,0:02:21.54,Default,,0,0,0,,‫لصالح المخابرات الأمريكية،‬\N‫أثق بأنك لا تريدهم‬ Dialogue: 0,0:02:21.70,0:02:23.50,Default,,0,0,0,,‫أن يروا صوراً تثبت ذلك.‬ Dialogue: 0,0:02:24.08,0:02:26.50,Default,,0,0,0,,‫فمن يعلم، المرة المقبلة‬\N‫التي يختطفون بها ابنك‬ Dialogue: 0,0:02:26.67,0:02:28.71,Default,,0,0,0,,‫قد لا أكون في "باريس".‬ Dialogue: 0,0:02:29.63,0:02:32.34,Default,,0,0,0,,‫كما قلت، الخوف مُحفز رائع.‬ Dialogue: 0,0:02:33.17,0:02:35.59,Default,,0,0,0,,‫سأتصل بك لأعلمك بالزمان والمكان.‬ Dialogue: 0,0:02:35.76,0:02:38.93,Default,,0,0,0,,‫متى حصلت على الحقيبة،‬\N‫ستحصل أنت على الصور‬ Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:40.80,Default,,0,0,0,,‫ويحصل "غارفي" على رضاك.‬ Dialogue: 0,0:02:41.60,0:02:43.47,Default,,0,0,0,,‫- يفوز الجميع.‬\N‫- هذه الحقيبة‬ Dialogue: 0,0:02:43.64,0:02:47.10,Default,,0,0,0,,‫لا بد وأنها تحتوي على شيء استثنائي.‬ Dialogue: 0,0:02:47.94,0:02:49.56,Default,,0,0,0,,‫شيء طبيعي بصفة استثنائية.‬ Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:52.73,Default,,0,0,0,,‫لا أكثر ولا أقل.‬ Dialogue: 0,0:03:05.79,0:03:08.79,Default,,0,0,0,,‫- إذن؟‬\N‫- يعرف "ريدينغتون" أكثر مما ينبغي.‬ Dialogue: 0,0:03:08.96,0:03:10.04,Default,,0,0,0,,‫بشأننا.‬ Dialogue: 0,0:03:10.46,0:03:12.34,Default,,0,0,0,,‫- هل صدق روايتك؟‬\N‫- "بالطبع."‬ Dialogue: 0,0:03:12.92,0:03:15.55,Default,,0,0,0,,‫يسكن عالماً يأتمر فيه الآخرون بأمره.‬ Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:17.84,Default,,0,0,0,,‫يتوقع إذن أن أحضر له الحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:03:18.01,0:03:20.39,Default,,0,0,0,,‫وحين تفعل ذلك، أتوقع منك أن تقتله.‬ Dialogue: 0,0:03:20.84,0:03:23.18,Default,,0,0,0,,‫لدي أسئلة أريده أن يجيبها.‬ Dialogue: 0,0:03:23.35,0:03:25.27,Default,,0,0,0,,‫أكثر من حاجتك إلى دعمي لك؟‬ Dialogue: 0,0:03:26.81,0:03:28.10,Default,,0,0,0,,‫كلا.‬ Dialogue: 0,0:03:28.64,0:03:30.65,Default,,0,0,0,,‫ستموت الإجابات معه إذن.‬ Dialogue: 0,0:03:55.96,0:03:57.13,Default,,0,0,0,,‫لا حاجة لي بها.‬ Dialogue: 0,0:04:02.51,0:04:05.43,Default,,0,0,0,,‫- لدي ابنة. اسمها "أغنيس".‬\N‫- أريد العودة إلى منزلي.‬ Dialogue: 0,0:04:05.60,0:04:08.93,Default,,0,0,0,,‫تعيش مع جدتها إلى أن يصبح‬\N‫الأمر آمناً لعودتها.‬ Dialogue: 0,0:04:09.10,0:04:12.27,Default,,0,0,0,,‫- هل يمكنني الرحيل؟‬\N‫- لن يصبح آمناً حتى يُسجن "غارفي".‬ Dialogue: 0,0:04:12.44,0:04:14.73,Default,,0,0,0,,‫- أهذه إجابة إيجاب أم نفي؟‬\N‫- لم أرغمك على البقاء.‬ Dialogue: 0,0:04:14.90,0:04:16.48,Default,,0,0,0,,‫أرغمتك على الإنصات.‬ Dialogue: 0,0:04:16.65,0:04:19.74,Default,,0,0,0,,‫أردتك أن تسمعي‬\N‫أن "إيان غارفي" قتل زوجي.‬ Dialogue: 0,0:04:20.07,0:04:21.11,Default,,0,0,0,,‫هنا.‬ Dialogue: 0,0:04:21.28,0:04:23.74,Default,,0,0,0,,‫حيث أقف الآن.‬ Dialogue: 0,0:04:26.20,0:04:28.62,Default,,0,0,0,,‫تعلمين،‬\N‫لطالما حلمت بأن يكون لي أختاً.‬ Dialogue: 0,0:04:30.71,0:04:33.25,Default,,0,0,0,,‫من يمكنني أن أصدقها القول تماماً‬ Dialogue: 0,0:04:33.42,0:04:36.09,Default,,0,0,0,,‫لعلمي أنها ستصدقني القول تماماً.‬ Dialogue: 0,0:04:36.75,0:04:39.34,Default,,0,0,0,,‫أنا صادقة تماماً معك.‬ Dialogue: 0,0:04:39.88,0:04:42.09,Default,,0,0,0,,‫"إيان" بمنزلة والدي البديل.‬ Dialogue: 0,0:04:42.26,0:04:44.30,Default,,0,0,0,,‫علمني القيادة.‬ Dialogue: 0,0:04:44.47,0:04:46.64,Default,,0,0,0,,‫كان حاضراً يوم تخرجي.‬ Dialogue: 0,0:04:47.47,0:04:50.98,Default,,0,0,0,,‫ساندني بعد أن تخلى عني والدي الحقيقي.‬ Dialogue: 0,0:04:52.23,0:04:54.61,Default,,0,0,0,,‫وأنت تريدين أن أساعدك‬\N‫في القبض عليه.‬ Dialogue: 0,0:04:55.11,0:04:57.52,Default,,0,0,0,,‫- أجل.‬\N‫- ماذا لو كان "ريدينغتون"؟‬ Dialogue: 0,0:04:57.69,0:04:59.44,Default,,0,0,0,,‫هل كنت ستلقين القبض عليه؟‬ Dialogue: 0,0:04:59.61,0:05:02.57,Default,,0,0,0,,‫أنت عميلة "إف بي آي".‬\N‫إنه ضمن قائمة المطلوبين للعادلة.‬ Dialogue: 0,0:05:02.74,0:05:07.12,Default,,0,0,0,,‫كوني صادقة، لو كنت تعلمين مكانه الآن،‬\N‫هل كنت ستلقين القبض عليه؟‬ Dialogue: 0,0:05:07.62,0:05:09.29,Default,,0,0,0,,‫إنهما أمران مختلفان.‬ Dialogue: 0,0:05:10.75,0:05:12.12,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:05:14.67,0:05:16.63,Default,,0,0,0,,‫كما قلت، كان حلماً.‬ Dialogue: 0,0:05:17.09,0:05:18.92,Default,,0,0,0,,‫"مطعم بيتزا (نيك)"‬ Dialogue: 0,0:05:28.68,0:05:33.27,Default,,0,0,0,,‫أتمنى لو أن بإمكاننا نسيان كل هذا‬ Dialogue: 0,0:05:34.65,0:05:36.27,Default,,0,0,0,,‫وتتعرف إحدانا إلى الأخرى.‬ Dialogue: 0,0:05:41.69,0:05:44.61,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن كلتانا تعلم‬\N‫أن الأوان قد فات للقيام بذلك.‬ Dialogue: 0,0:05:53.96,0:05:56.50,Default,,0,0,0,,‫بعد أكثر من عقدين مدرَجاً‬\N‫على قائمة المطلوبين للعدالة‬ Dialogue: 0,0:05:56.67,0:05:59.25,Default,,0,0,0,,‫أصبحت من هواة تاريخ الـ"إف بي آي".‬ Dialogue: 0,0:05:59.42,0:06:01.30,Default,,0,0,0,,‫أعلم كل ما يتعلق بأحداث مثل "واكو".‬ Dialogue: 0,0:06:01.46,0:06:03.72,Default,,0,0,0,,‫موقعة "روبي ريدج".‬\N‫"برنامج الاستخبارات المضادة".‬ Dialogue: 0,0:06:03.88,0:06:06.47,Default,,0,0,0,,‫منذ زمن "جون ديلينغر"، "آل كابون"‬ Dialogue: 0,0:06:06.64,0:06:08.14,Default,,0,0,0,,‫وجميع الشيوعيين.‬ Dialogue: 0,0:06:08.30,0:06:10.68,Default,,0,0,0,,‫رجال إنفاذ القانون النزهاء.‬ Dialogue: 0,0:06:10.85,0:06:13.93,Default,,0,0,0,,‫جماعة غير ذات طابع مميز‬\N‫وإن كانت محط تقدير احترافي.‬ Dialogue: 0,0:06:14.10,0:06:17.10,Default,,0,0,0,,‫هل هناك تحقيق مختفي داخل‬\N‫ذلك المديح المستتر بالذم؟‬ Dialogue: 0,0:06:17.85,0:06:19.23,Default,,0,0,0,,‫هذه الشقة.‬ Dialogue: 0,0:06:19.40,0:06:21.02,Default,,0,0,0,,‫هنا.‬ Dialogue: 0,0:06:21.32,0:06:27.03,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. ليت كان بوسعي التواجد‬\N‫مستتراً في مسكن "كلايد تولسون".‬ Dialogue: 0,0:06:27.41,0:06:28.87,Default,,0,0,0,,‫هل سكن هنا "كلايد تولسون"؟‬ Dialogue: 0,0:06:29.62,0:06:31.16,Default,,0,0,0,,‫خليل "جيه إدغار هوفر"؟‬ Dialogue: 0,0:06:31.33,0:06:32.95,Default,,0,0,0,,‫كان هذا هو مخبأهما السري.‬ Dialogue: 0,0:06:33.12,0:06:35.21,Default,,0,0,0,,‫تخيلي محادثاتهما.‬ Dialogue: 0,0:06:35.37,0:06:37.58,Default,,0,0,0,,‫وهما يتحدثان‬\N‫بشأن خليلات "جيه إف كيه".‬ Dialogue: 0,0:06:37.75,0:06:39.58,Default,,0,0,0,,‫ويشوهان سمعة د."كينغ".‬ Dialogue: 0,0:06:39.75,0:06:42.05,Default,,0,0,0,,‫أية رداء يرتدياه للنوم.‬ Dialogue: 0,0:06:42.21,0:06:45.26,Default,,0,0,0,,‫حين علمت أن الشقة معروضة للبيع،‬\N‫لم أستطع المقاومة.‬ Dialogue: 0,0:06:45.42,0:06:48.97,Default,,0,0,0,,‫تمتلك شقة رئيس مباحث‬\N‫الـ"إف بي آي" المعادي للمثليين‬ Dialogue: 0,0:06:49.14,0:06:51.47,Default,,0,0,0,,‫التي أقام بها مع خليله.‬ Dialogue: 0,0:06:51.64,0:06:54.43,Default,,0,0,0,,‫هذا ما يزعم.‬\N‫ما كنت لأعترف بما سأقوله ضمن رفقة‬ Dialogue: 0,0:06:54.60,0:06:58.35,Default,,0,0,0,,‫لكن تجمعني و"جيه إدغار" قواسم‬\N‫مشترَكة عديدة بشكل مدهش.‬ Dialogue: 0,0:06:58.52,0:07:01.31,Default,,0,0,0,,‫على سبيل المثال، كلانا ينجح دائماً‬\N‫بالنيل من فريستنا.‬ Dialogue: 0,0:07:01.48,0:07:02.86,Default,,0,0,0,,‫نال من "تولسون".‬ Dialogue: 0,0:07:03.03,0:07:04.61,Default,,0,0,0,,‫ونلت أنا من "غارفي".‬ Dialogue: 0,0:07:04.82,0:07:08.20,Default,,0,0,0,,‫- أو سأنال منه، بمثل هذا الوقت غداً.‬\N‫- ألهذا أردت لقائي؟‬ Dialogue: 0,0:07:08.36,0:07:12.16,Default,,0,0,0,,‫أمر "مصدق" "غارفي"‬\N‫بأن يحضر لي الحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:07:12.33,0:07:15.29,Default,,0,0,0,,‫يظن "غارفي" أنه سيعطيني إياها ويرحل.‬ Dialogue: 0,0:07:15.45,0:07:18.37,Default,,0,0,0,,‫أردت مجيئك إلى هنا لأخبرك‬\N‫بأنني خططت لترتيبات أخرى.‬ Dialogue: 0,0:07:18.54,0:07:20.33,Default,,0,0,0,,‫أن تنال من فريستك والحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:07:20.50,0:07:23.84,Default,,0,0,0,,‫بل أن أنال من فريستنا‬\N‫وأن أحتفظ بخصوصيتي.‬ Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.01,Default,,0,0,0,,‫اعتقد "هوفر" أن المعرفة تعني السلطة.‬ Dialogue: 0,0:07:26.17,0:07:28.18,Default,,0,0,0,,‫واستخدم معرفته‬\N‫لإيذاء العديد من الصالحين.‬ Dialogue: 0,0:07:28.34,0:07:31.14,Default,,0,0,0,,‫- تستخدم معرفتك لإيذائي.‬\N‫- هذا مثير للسخرية.‬ Dialogue: 0,0:07:31.30,0:07:32.93,Default,,0,0,0,,‫مات "توم" لسبب ما.‬ Dialogue: 0,0:07:33.10,0:07:35.52,Default,,0,0,0,,‫تعلمه لكنك ترفض إخباري.‬ Dialogue: 0,0:07:35.68,0:07:38.81,Default,,0,0,0,,‫أرفض إخبارك بأمر لا شأن لك به بالمرة.‬ Dialogue: 0,0:07:38.98,0:07:41.02,Default,,0,0,0,,‫ولم يكن من شأن "توم".‬ Dialogue: 0,0:07:41.19,0:07:43.57,Default,,0,0,0,,‫لعلك تشعرين بأحقيتك لمعرفته‬ Dialogue: 0,0:07:43.73,0:07:46.28,Default,,0,0,0,,‫لأنه مات أثناء محاولته اكتشافه‬ Dialogue: 0,0:07:46.44,0:07:47.53,Default,,0,0,0,,‫لكن لا أحقية لك.‬ Dialogue: 0,0:07:47.69,0:07:51.45,Default,,0,0,0,,‫وهو ما حاولت إقناعك به بكل صبر.‬ Dialogue: 0,0:07:51.62,0:07:55.12,Default,,0,0,0,,‫فلتشعري بالتأذي. ألقي باللوم عليّ.‬\N‫لا يهمني حتى إن عويت كالذئاب.‬ Dialogue: 0,0:07:55.29,0:07:59.58,Default,,0,0,0,,‫لكن هذه مشكلتي أنا، لا مشكلتك.‬ Dialogue: 0,0:08:04.67,0:08:06.84,Default,,0,0,0,,‫مرحى. ما الخطب؟‬ Dialogue: 0,0:08:07.63,0:08:09.26,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مثله؟‬ Dialogue: 0,0:08:09.47,0:08:10.88,Default,,0,0,0,,‫مثل من؟‬ Dialogue: 0,0:08:11.22,0:08:12.51,Default,,0,0,0,,‫"ريدينغتون".‬ Dialogue: 0,0:08:12.68,0:08:14.10,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مثله؟‬ Dialogue: 0,0:08:15.31,0:08:16.64,Default,,0,0,0,,‫تعلمين إجابة هذا السؤال.‬ Dialogue: 0,0:08:17.27,0:08:19.10,Default,,0,0,0,,‫أعلم بأمر عصابة "ناش".‬ Dialogue: 0,0:08:20.60,0:08:22.10,Default,,0,0,0,,‫- ما قيل...‬\N‫- بأمر "زراك مصدق"...‬ Dialogue: 0,0:08:22.27,0:08:24.27,Default,,0,0,0,,‫...هناك تفسير لكل هذه الأمور.‬ Dialogue: 0,0:08:27.19,0:08:28.94,Default,,0,0,0,,‫أنت أنقذتني.‬ Dialogue: 0,0:08:29.90,0:08:31.53,Default,,0,0,0,,‫قمت بحمايتي.‬ Dialogue: 0,0:08:33.28,0:08:36.62,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم إلى من كنت تتحدثين،‬\N‫لكن ما يهم...‬ Dialogue: 0,0:08:36.79,0:08:38.87,Default,,0,0,0,,‫هذا الأمر يهمني يا "إيان".‬ Dialogue: 0,0:08:39.75,0:08:41.08,Default,,0,0,0,,‫هذا الأمر يهمني.‬ Dialogue: 0,0:08:41.79,0:08:44.84,Default,,0,0,0,,‫لم تعودي بحاجة‬\N‫إلى حماية منه بعد الآن.‬ Dialogue: 0,0:08:45.75,0:08:47.17,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد الغد.‬ Dialogue: 0,0:08:49.26,0:08:51.13,Default,,0,0,0,,‫هل ستقتله؟‬ Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:54.01,Default,,0,0,0,,‫كما قتلت "توم كين"؟‬ Dialogue: 0,0:08:57.06,0:08:59.39,Default,,0,0,0,,‫أهذه من تحدثت إليها إذن؟‬ Dialogue: 0,0:08:59.56,0:09:01.02,Default,,0,0,0,,‫العميلة "كين"؟‬ Dialogue: 0,0:09:01.85,0:09:03.94,Default,,0,0,0,,‫هل ستقتل "ريدينغتون"؟‬ Dialogue: 0,0:09:07.44,0:09:10.32,Default,,0,0,0,,‫مرحى.‬\N‫عليك الحضور إلى مكتب السيد "كوبر".‬ Dialogue: 0,0:09:10.49,0:09:13.53,Default,,0,0,0,,‫- لماذا؟ ما الخطب؟‬\N‫- هناك ما يجب عليك سماعه.‬ Dialogue: 0,0:09:19.70,0:09:22.46,Default,,0,0,0,,‫إليك مفاتيح منزلك.‬ Dialogue: 0,0:09:22.96,0:09:24.54,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أن عليّ...‬ Dialogue: 0,0:09:24.71,0:09:27.29,Default,,0,0,0,,‫تعلمين، بما أننا لسنا....‬ Dialogue: 0,0:09:30.92,0:09:31.92,Default,,0,0,0,,‫أشكرك.‬ Dialogue: 0,0:09:32.09,0:09:35.30,Default,,0,0,0,,‫- سأحضر لك أغراضك غداً.‬\N‫- لا يتوجب عليك ذلك. يمكنني...‬ Dialogue: 0,0:09:35.47,0:09:39.39,Default,,0,0,0,,‫- يمكنني المجيء لأخذهم وقتما...‬\N‫- ما من مشكلة. سأحضرها غداً.‬ Dialogue: 0,0:09:45.94,0:09:47.19,Default,,0,0,0,,‫ها هو.‬ Dialogue: 0,0:09:47.36,0:09:50.15,Default,,0,0,0,,‫قال العميل "موجتباي"‬\N‫إنه سجل محادثة بين "غارفي"‬ Dialogue: 0,0:09:50.32,0:09:53.20,Default,,0,0,0,,‫- وأحد مصادرك.‬\N‫- حدث ذلك منذ دقيقتين فقط.‬ Dialogue: 0,0:09:53.36,0:09:56.28,Default,,0,0,0,,‫تعقبنا "غارفي" إلى حانة نائية‬\N‫حيث يذهب للقاء سيدة.‬ Dialogue: 0,0:09:56.45,0:09:59.20,Default,,0,0,0,,‫- أهي صديقة أو خليلة؟‬\N‫- مجرد شخص يعرفه.‬ Dialogue: 0,0:09:59.41,0:10:01.95,Default,,0,0,0,,‫طلبت من "آرام" جهاز تنصت،‬\N‫وضعته في سترتها.‬ Dialogue: 0,0:10:02.12,0:10:05.71,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، ماذا لديك إذن؟‬\N‫- حسناً، سنستمع إلى نهاية الحوار.‬ Dialogue: 0,0:10:05.87,0:10:08.71,Default,,0,0,0,,‫يمكنكما سماع الحوار بأكمله لاحقاً،‬\N‫لكن هذا الجزء...‬ Dialogue: 0,0:10:08.88,0:10:12.38,Default,,0,0,0,,‫علينا التصرف حياله، في الحال.‬\N‫ها نحن نبدأ.‬ Dialogue: 0,0:10:12.55,0:10:14.30,Default,,0,0,0,,‫"هل ستقتل (ريدينغتون)؟"‬ Dialogue: 0,0:10:14.47,0:10:18.18,Default,,0,0,0,,‫"تم إعداد لقاء. يظن (ريدينغتون)‬\N‫إنني آت لإعطائه شيئاً يريده."‬ Dialogue: 0,0:10:19.43,0:10:20.72,Default,,0,0,0,,‫لكن لدي مخططات أخرى.‬ Dialogue: 0,0:10:21.22,0:10:22.39,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني؟‬ Dialogue: 0,0:10:22.56,0:10:25.69,Default,,0,0,0,,‫أعني أنني على وشك‬\N‫إسداء العالم صنيعاً هائلاً.‬ Dialogue: 0,0:10:29.94,0:10:32.98,Default,,0,0,0,,‫إنه شرك، مقابلتك مع "غارفي".‬\N‫إن ذهبت، ستُقتل.‬ Dialogue: 0,0:10:33.15,0:10:34.28,Default,,0,0,0,,‫كم هذا ملائم.‬ Dialogue: 0,0:10:34.44,0:10:36.15,Default,,0,0,0,,‫"ماذا تعني بذلك؟"‬ Dialogue: 0,0:10:36.61,0:10:37.86,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:10:38.62,0:10:42.45,Default,,0,0,0,,‫جمعك لمعلومات‬\N‫تنصح بعدم ذهابي إلى لقاء‬ Dialogue: 0,0:10:42.62,0:10:45.33,Default,,0,0,0,,‫- لا تريدين مني حضوره.‬\N‫- ليس هذا المغزى من حديثي.‬ Dialogue: 0,0:10:45.54,0:10:47.17,Default,,0,0,0,,‫" مات اثنان من ثيرانك.‬ Dialogue: 0,0:10:47.33,0:10:51.55,Default,,0,0,0,,‫ستلعب دوراً دون بطاقة الثيران،‬\N‫وقد مات كل من في جماعتك."‬ Dialogue: 0,0:10:51.71,0:10:54.09,Default,,0,0,0,,‫- لدي ثيران.‬\N‫- "هل أنت منصت؟"‬ Dialogue: 0,0:10:54.26,0:10:57.34,Default,,0,0,0,,‫- من أين حصلت على معلوماتك؟‬\N‫- لا يمكنني إخبارك.‬ Dialogue: 0,0:10:57.51,0:10:59.18,Default,,0,0,0,,‫إذن، لا. لا أنصت إليك.‬ Dialogue: 0,0:11:01.18,0:11:03.01,Default,,0,0,0,,‫"لقد مت بسبب مرض الزحار."‬ Dialogue: 0,0:11:03.18,0:11:04.52,Default,,0,0,0,,‫تباً.‬ Dialogue: 0,0:11:04.68,0:11:06.81,Default,,0,0,0,,‫ما كانت "إليزابيث" لتكذب بأمر كهذا.‬ Dialogue: 0,0:11:07.06,0:11:10.23,Default,,0,0,0,,‫إن قالت إن من الخطورة أن تذهب،‬\N‫فأنا أصدقها.‬ Dialogue: 0,0:11:10.40,0:11:11.90,Default,,0,0,0,,‫وأنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:11:12.57,0:11:13.90,Default,,0,0,0,,‫لكنني سأذهب رغم ذلك.‬ Dialogue: 0,0:11:25.95,0:11:27.83,Default,,0,0,0,,‫- نعم؟‬\N‫- سيد "سنكلاير".‬ Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:29.46,Default,,0,0,0,,‫"ريموند ريدينغتون".‬ Dialogue: 0,0:11:29.62,0:11:33.13,Default,,0,0,0,,‫"أخبرتك أن اليوم سيأتي‬\N‫لأطلب منك القيام..."‬ Dialogue: 0,0:11:33.30,0:11:36.17,Default,,0,0,0,,‫بسحرك ذو الطابع المميز.‬ Dialogue: 0,0:11:36.34,0:11:38.43,Default,,0,0,0,,‫لقد أتى هذا اليوم.‬ Dialogue: 0,0:11:41.59,0:11:44.39,Default,,0,0,0,,‫تريد مني صنع بديل لك‬ Dialogue: 0,0:11:44.56,0:11:46.56,Default,,0,0,0,,‫حتى يمكنك حضور لقاء‬ Dialogue: 0,0:11:47.02,0:11:49.89,Default,,0,0,0,,‫تتوقع أن يتم اغتيالك به؟‬ Dialogue: 0,0:11:50.06,0:11:52.15,Default,,0,0,0,,‫- أجل.‬\N‫- ربما الفكرة الأفضل‬ Dialogue: 0,0:11:52.31,0:11:54.19,Default,,0,0,0,,‫ألّا تذهب لهذا اللقاء؟‬ Dialogue: 0,0:11:54.40,0:11:58.61,Default,,0,0,0,,‫ربما.‬\N‫لكن للأسف لا يمكنني عدم الذهاب.‬ Dialogue: 0,0:11:59.15,0:12:03.28,Default,,0,0,0,,‫لكن مجال عملي لا يتضمن‬\N‫مساعدتي لمن يريد تجنب القتل.‬ Dialogue: 0,0:12:03.45,0:12:05.70,Default,,0,0,0,,‫بل يتضمن صنع حجج الغياب.‬ Dialogue: 0,0:12:05.87,0:12:08.62,Default,,0,0,0,,‫خدعة تسمح لشخص‬\N‫بالتواجد في مكانين في ذات الوقت.‬ Dialogue: 0,0:12:08.79,0:12:12.67,Default,,0,0,0,,‫وهي خدعة أعتقد أنها ستكون نافعة‬\N‫في ظروف بعينها.‬ Dialogue: 0,0:12:12.83,0:12:16.13,Default,,0,0,0,,‫نعم. لكنها خدعة‬ Dialogue: 0,0:12:16.30,0:12:20.05,Default,,0,0,0,,‫يتم تحقيقها‬\N‫من خلال عملية مضنية للغاية.‬ Dialogue: 0,0:12:20.63,0:12:22.68,Default,,0,0,0,,‫قد يستغرق إيجاد بديلاً شهوراً.‬ Dialogue: 0,0:12:22.84,0:12:25.39,Default,,0,0,0,,‫أقوم بعدها بصقل الشبه.‬ Dialogue: 0,0:12:25.56,0:12:27.43,Default,,0,0,0,,‫وترسيخ الأفعال الروتينية.‬ Dialogue: 0,0:12:27.60,0:12:29.27,Default,,0,0,0,,‫الأنماط السلوكية.‬ Dialogue: 0,0:12:29.43,0:12:35.15,Default,,0,0,0,,‫العرض المعَد بدقة متناهية‬\N‫قد يستغرق أكثر من عام لإتمامه بإتقان.‬ Dialogue: 0,0:12:35.36,0:12:36.69,Default,,0,0,0,,‫لا تملك عاماً.‬ Dialogue: 0,0:12:36.86,0:12:38.86,Default,,0,0,0,,‫سيد "ريدينغتون"...‬ Dialogue: 0,0:12:39.03,0:12:41.91,Default,,0,0,0,,‫أريد مساعدتك، لكن ليس هناك وقت‬ Dialogue: 0,0:12:42.11,0:12:45.33,Default,,0,0,0,,‫لترسيخ نمط روتيني.‬\N‫من دونه، ما من شهود.‬ Dialogue: 0,0:12:45.49,0:12:47.54,Default,,0,0,0,,‫ودون شهود ما من حجة غياب.‬ Dialogue: 0,0:12:47.87,0:12:50.21,Default,,0,0,0,,‫لست بحاجة إلى حجة غياب،‬\N‫أنا بحاجة فقط إلى بديل.‬ Dialogue: 0,0:12:50.37,0:12:51.87,Default,,0,0,0,,‫وأنا بحاجة إلى عام.‬ Dialogue: 0,0:12:52.04,0:12:53.50,Default,,0,0,0,,‫لديك 16 ساعة.‬ Dialogue: 0,0:12:54.63,0:12:56.13,Default,,0,0,0,,‫لا بالقطع.‬ Dialogue: 0,0:12:56.29,0:12:59.42,Default,,0,0,0,,‫لن نضعك في مثل هذا الموقف،‬\N‫إنه خطر للغاية.‬ Dialogue: 0,0:12:59.59,0:13:02.38,Default,,0,0,0,,‫علي القول يا "هارولد"،‬\N‫أشعر بالإطراء لقلقك.‬ Dialogue: 0,0:13:02.59,0:13:05.97,Default,,0,0,0,,‫لكنني أمضيت جزءاً كبيراً من حياتي‬\N‫في مواجهة مواقف مشابهة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:13:06.14,0:13:09.02,Default,,0,0,0,,‫- عليك إلغاء هذا اللقاء.‬\N‫- ماذا تظنه سيحدث؟‬ Dialogue: 0,0:13:09.18,0:13:12.73,Default,,0,0,0,,‫هل سيعترف "غارفي" بقتله "سينغلتون"؟‬\N‫يعترف بقتله "توم"؟‬ Dialogue: 0,0:13:13.31,0:13:14.94,Default,,0,0,0,,‫عذراً، "دونالد"، لم أسمعك.‬ Dialogue: 0,0:13:15.11,0:13:19.53,Default,,0,0,0,,‫كنت لا زلت أشعر بالزهو‬\N‫لقلق "هارولد" بشأن سلامتي.‬ Dialogue: 0,0:13:19.69,0:13:20.99,Default,,0,0,0,,‫لا تعطِ نفسك أهمية زائدة.‬ Dialogue: 0,0:13:21.15,0:13:24.45,Default,,0,0,0,,‫وإياك والظن أن بإمكاننا حمايتك‬\N‫من "إيان غارفي".‬ Dialogue: 0,0:13:24.91,0:13:26.37,Default,,0,0,0,,‫أنتم الـ"إف بي آي".‬ Dialogue: 0,0:13:26.53,0:13:28.41,Default,,0,0,0,,‫يا للهول، ماذا كان "جيه إدغار" ليقول؟‬ Dialogue: 0,0:13:28.58,0:13:31.70,Default,,0,0,0,,‫حتى لو تمكنت من جعل "غارفي" يعترف،‬\N‫سيكون علينا شرح‬ Dialogue: 0,0:13:31.87,0:13:33.50,Default,,0,0,0,,‫كيف استطعنا تسجيل اللقاء.‬ Dialogue: 0,0:13:33.67,0:13:36.88,Default,,0,0,0,,‫لدي فكرة. يمكنكم قول‬\N‫إنكم كنتم تبحثون عن‬ Dialogue: 0,0:13:37.04,0:13:41.34,Default,,0,0,0,,‫أعتى مجرمي "أمريكا"،‬\N‫وضمن جهد باسل لكنه غير مثمر‬ Dialogue: 0,0:13:41.51,0:13:44.01,Default,,0,0,0,,‫لإلقاء القبض عليّ، اكتشفتم أمره.‬ Dialogue: 0,0:13:44.18,0:13:45.39,Default,,0,0,0,,‫عم يدور هذا الأمر حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:13:45.55,0:13:49.97,Default,,0,0,0,,‫يدور حول تطبيق العدالة‬\N‫على قاتل زوج العميلة "كين".‬ Dialogue: 0,0:13:50.14,0:13:54.31,Default,,0,0,0,,‫"شرطي فاسد وخطر لا يدير وحسب‬\N‫القوات الأرضية‬ Dialogue: 0,0:13:54.48,0:13:58.11,Default,,0,0,0,,‫التابعة لعصابة مخدرات دولية،‬\N‫لكنه يستغل كذلك‬ Dialogue: 0,0:13:58.27,0:14:03.07,Default,,0,0,0,,‫موارده الهائلة داخل‬\N‫مكتب الشرطة القضائية."‬ Dialogue: 0,0:14:03.70,0:14:05.82,Default,,0,0,0,,‫لم ستقدم على ذلك الآن؟‬ Dialogue: 0,0:14:06.20,0:14:09.24,Default,,0,0,0,,‫إن قتلت "ريدينغتون"، فلن تحصل قط‬\N‫على المعلومات التي تريدها.‬ Dialogue: 0,0:14:09.49,0:14:11.33,Default,,0,0,0,,‫أجبرنا "ريدينغتون" على فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:14:11.49,0:14:13.66,Default,,0,0,0,,‫سنتكفل بأمر ذلك الوغد الآن.‬ Dialogue: 0,0:14:13.83,0:14:18.13,Default,,0,0,0,,‫كان لا يمكن المساس بـ"إيان غارفي".‬\N‫أمنحكم الفرصة للقيام‬ Dialogue: 0,0:14:18.29,0:14:21.09,Default,,0,0,0,,‫بما لم يستطع المكتب الفدرالي‬\N‫تحقيقه لأكثر من عام.‬ Dialogue: 0,0:14:21.25,0:14:25.80,Default,,0,0,0,,‫وبالإضافة إلى "غارفي"، لو حالفك الحظ،‬\N‫قد تلقوا القبض على "زراك مصدق"‬ Dialogue: 0,0:14:25.97,0:14:28.80,Default,,0,0,0,,‫الذي تمكن من الهرب منكم‬\N‫بطريقة ما المرة السابقة.‬ Dialogue: 0,0:14:28.97,0:14:31.35,Default,,0,0,0,,‫سمحت أنت لـ"مصدق" بالفرار،‬\N‫وهو يخونك الآن.‬ Dialogue: 0,0:14:31.51,0:14:33.10,Default,,0,0,0,,‫هذا ما يظن أنه يفعله.‬ Dialogue: 0,0:14:33.27,0:14:37.44,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، إنه يسلم لكم‬\N‫"إيان غارفي" بكل يسر.‬ Dialogue: 0,0:14:37.60,0:14:40.06,Default,,0,0,0,,‫عليكم فقط القبض‬\N‫عليه متلبساً بمحاولته قتلي.‬ Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:41.82,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد أن يقتلني بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:14:41.98,0:14:46.11,Default,,0,0,0,,‫إن وافقت على هذا الأمر،‬\N‫ستفعل ذلك على مسؤوليتك الشخصية.‬ Dialogue: 0,0:14:46.28,0:14:47.57,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالثقة.‬ Dialogue: 0,0:14:47.74,0:14:48.99,Default,,0,0,0,,‫ما سبب ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:14:49.16,0:14:52.45,Default,,0,0,0,,‫لا يريدني القدير والشيطان لم يفرغ.‬ Dialogue: 0,0:14:52.74,0:14:55.04,Default,,0,0,0,,‫موعد اللقاء العاشرة صباح الغد.‬ Dialogue: 0,0:14:55.21,0:14:57.04,Default,,0,0,0,,‫فلتحظوا بنوم هانئ الليلة.‬ Dialogue: 0,0:14:57.21,0:15:01.71,Default,,0,0,0,,‫أريدكم بأفضل أحوالكم مع بزوغ الفجر.‬ Dialogue: 0,0:15:04.59,0:15:06.97,Default,,0,0,0,,‫"(تاكوما بارك، ماريلاند)"‬ Dialogue: 0,0:15:07.18,0:15:09.55,Default,,0,0,0,,‫ما زلت أراها فكرة سيئة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:15:09.72,0:15:10.72,Default,,0,0,0,,‫مهمة انتحارية.‬ Dialogue: 0,0:15:11.26,0:15:15.31,Default,,0,0,0,,‫لكن أظن أنني وجدت وسيلة تُمكنك‬ Dialogue: 0,0:15:15.48,0:15:18.52,Default,,0,0,0,,‫من حضور اللقاء دون أن تلقى حتفك.‬ Dialogue: 0,0:15:18.73,0:15:20.73,Default,,0,0,0,,‫حسناً، تلك بداية.‬ Dialogue: 0,0:15:20.90,0:15:23.32,Default,,0,0,0,,‫سنحتاج إلى سيارات وأسلحة.‬ Dialogue: 0,0:15:23.48,0:15:26.40,Default,,0,0,0,,‫مساحيق التنكر التقليدية،‬\N‫الملابس والشعر المستعار.‬ Dialogue: 0,0:15:26.57,0:15:29.16,Default,,0,0,0,,‫يذكرني هذا بعرض‬\N‫مدرستنا الثانوية المسرحي‬ Dialogue: 0,0:15:29.32,0:15:33.70,Default,,0,0,0,,‫"غايز آند دولز".‬\N‫أداء مثير لأغنية "فيوغ فور تينهورنز".‬ Dialogue: 0,0:15:33.87,0:15:36.87,Default,,0,0,0,,‫لطالما كان "ستبي كاي"‬\N‫بمنزلة مثل أعلى.‬ Dialogue: 0,0:15:37.04,0:15:40.33,Default,,0,0,0,,‫- لا أعلم من يكون.‬\N‫- "ستبي كاي". "40 رطل من المشاكل".‬ Dialogue: 0,0:15:40.50,0:15:43.21,Default,,0,0,0,,‫يقوم بدور "سام ذا شايد"‬\N‫في فيلم "كات بالو"؟‬ Dialogue: 0,0:15:44.13,0:15:46.63,Default,,0,0,0,,‫لا يهم، فلتخبرني بالخطة.‬ Dialogue: 0,0:15:46.80,0:15:51.14,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أولاً،‬\N‫سنحتاج إلى بديل جدير بالثقة.‬ Dialogue: 0,0:15:51.47,0:15:53.14,Default,,0,0,0,,‫- "أنتوني".‬\N‫- سيد "ريدينغتون".‬ Dialogue: 0,0:15:53.30,0:15:56.85,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل ما هو إلا الإطار‬\N‫الذي سيستند إليه بناءنا.‬ Dialogue: 0,0:15:57.27,0:16:00.10,Default,,0,0,0,,‫"سيكون من الضروري‬\N‫أن يكون لدي الملابس الملائمة.‬ Dialogue: 0,0:16:00.27,0:16:04.86,Default,,0,0,0,,‫اللون، الطراز، القياس.‬\N‫جميع التفاصيل غاية في الأهمية."‬ Dialogue: 0,0:16:05.02,0:16:09.03,Default,,0,0,0,,‫قياس الحذاء،‬\N‫أربطة العنق، قياس الحُلل...‬ Dialogue: 0,0:16:09.20,0:16:12.62,Default,,0,0,0,,‫"...جميعها مماثلة ونسخ متطابقة."‬ Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:16.24,Default,,0,0,0,,‫مع بعض الحشو هنا، وحذف شيئاً من هناك.‬ Dialogue: 0,0:16:16.49,0:16:19.91,Default,,0,0,0,,‫وسأحتاج إلى قائمة محددة جداً‬\N‫من اللوازم المسرحية.‬ Dialogue: 0,0:16:20.08,0:16:24.59,Default,,0,0,0,,‫"صلصال تشكيلي، حمض الألجينيك،‬\N‫مطاط، قماش قطني."‬ Dialogue: 0,0:16:24.79,0:16:28.92,Default,,0,0,0,,‫المواد ليست بمثل أهمية الحرفة.‬ Dialogue: 0,0:16:29.34,0:16:32.43,Default,,0,0,0,,‫بوسعي تعليم أي شخص أي شيء‬ Dialogue: 0,0:16:32.59,0:16:33.89,Default,,0,0,0,,‫بمنحي ما يكفي من الوقت.‬ Dialogue: 0,0:16:34.05,0:16:39.31,Default,,0,0,0,,‫لكن من أجل غايتنا،‬\N‫سيتوجب على البديل التعلم سريعاً.‬ Dialogue: 0,0:16:43.73,0:16:46.77,Default,,0,0,0,,‫وفيم يخص تبعاتنا،‬\N‫فلدينا الكثير لنقلق بشأنه.‬ Dialogue: 0,0:16:47.65,0:16:50.57,Default,,0,0,0,,‫تدبُّر أمر السيد "غارفي" ورجاله‬\N‫سيكون صعباً بما يكفي.‬ Dialogue: 0,0:16:50.90,0:16:55.45,Default,,0,0,0,,‫لكن إضافة إلى ذلك سيكون علينا‬\N‫التصدي للسيد "مصدق"‬ Dialogue: 0,0:16:55.62,0:16:59.12,Default,,0,0,0,,‫وفريق تأمينه الكبير.‬ Dialogue: 0,0:16:59.45,0:17:02.96,Default,,0,0,0,,‫- أضف الـ"إف بي آي".‬\N‫- حسناً، "آرام"، نحن في الموقع.‬ Dialogue: 0,0:17:03.12,0:17:05.71,Default,,0,0,0,,‫ما هي تسجيلات كاميرات المراقبة‬\N‫التي لديك في المنطقة؟‬ Dialogue: 0,0:17:06.29,0:17:07.30,Default,,0,0,0,,‫سنكون هنا.‬ Dialogue: 0,0:17:07.46,0:17:10.92,Default,,0,0,0,,‫أغلب الظن سيتمركز‬\N‫رجال "غارفي" و"مصدق"‬ Dialogue: 0,0:17:11.09,0:17:14.14,Default,,0,0,0,,‫هنا وهنا.‬ Dialogue: 0,0:17:14.30,0:17:16.76,Default,,0,0,0,,‫سيبقى رجال المباحث مختبئين.‬ Dialogue: 0,0:17:17.26,0:17:19.93,Default,,0,0,0,,‫سيحتاجون إلى موقع مرتفع‬\N‫ليحصلوا على مجال رؤية واضح.‬ Dialogue: 0,0:17:20.10,0:17:22.89,Default,,0,0,0,,‫هنا، هنا وربما هنا.‬ Dialogue: 0,0:17:23.48,0:17:25.27,Default,,0,0,0,,‫- مما يعني...‬\N‫- ستكون محاطاً.‬ Dialogue: 0,0:17:26.52,0:17:30.74,Default,,0,0,0,,‫حتى وإن كان البديل مقنعاً‬\N‫ولم يمت أحد‬ Dialogue: 0,0:17:30.90,0:17:34.82,Default,,0,0,0,,‫فالخروج من هنا سيكون شبه مستحيل.‬ Dialogue: 0,0:17:35.82,0:17:39.66,Default,,0,0,0,,‫شبه مستحيل. عملية الاستخلاص هذه‬\N‫ستتطلب سيارتين محددتين.‬ Dialogue: 0,0:17:40.54,0:17:44.96,Default,,0,0,0,,‫شاحنة ذات صندوق وسيارة تقليدية‬\N‫وهي التي ستصل أنت بها.‬ Dialogue: 0,0:17:45.42,0:17:48.75,Default,,0,0,0,,‫سيتولى "تشاك" و"مورغان" أمر السيارات،‬\N‫كل ما نحتاج إليه.‬ Dialogue: 0,0:18:19.78,0:18:22.33,Default,,0,0,0,,‫ما تحتاج أن تفعله‬\N‫هو الانتقال من هذه النقطة‬ Dialogue: 0,0:18:22.50,0:18:25.79,Default,,0,0,0,,‫إلى المخرج الشمال شرقي.‬ Dialogue: 0,0:18:26.21,0:18:29.96,Default,,0,0,0,,‫إن تمكنت من فعل ذلك قبل‬\N‫أن يصيبك الرصاص أو تدهسك سيارة‬ Dialogue: 0,0:18:30.13,0:18:32.96,Default,,0,0,0,,‫أو يلقي الـ"إف بي آي"‬\N‫القبض عليك‬ Dialogue: 0,0:18:33.13,0:18:34.84,Default,,0,0,0,,‫فربما تنجح الخطة.‬ Dialogue: 0,0:18:35.47,0:18:37.39,Default,,0,0,0,,‫سأكون عبقرياً.‬ Dialogue: 0,0:18:38.14,0:18:41.93,Default,,0,0,0,,‫"رالي"، أهذه نظارة جديدة‬\N‫أم أن عينيك تتلألآن؟‬ Dialogue: 0,0:18:42.14,0:18:44.93,Default,,0,0,0,,‫سأكون أول من يعترف‬\N‫أن عملية جيدة التخطيط‬ Dialogue: 0,0:18:45.10,0:18:48.19,Default,,0,0,0,,‫تشعرني براحة كبيرة.‬\N‫لكن مثل هذا الارتجال؟‬ Dialogue: 0,0:18:48.35,0:18:51.27,Default,,0,0,0,,‫يشعرني بإثارة ممتعة.‬ Dialogue: 0,0:18:51.44,0:18:53.69,Default,,0,0,0,,‫تلك هي الروح المطلوبة. فلنمرح قليلاً.‬ Dialogue: 0,0:18:53.86,0:18:55.49,Default,,0,0,0,,‫لكن أرجوك، ابذل أقصى جهدك‬ Dialogue: 0,0:18:55.65,0:18:59.03,Default,,0,0,0,,‫لتحرص ألّا يُقتل "توني" خلال ذلك.‬ Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:09.63,Default,,0,0,0,,‫آن الوقت.‬ Dialogue: 0,0:19:13.13,0:19:15.09,Default,,0,0,0,,‫تجربة، تجربة.‬\N‫اختبار "بولار واحد".‬ Dialogue: 0,0:19:15.51,0:19:17.68,Default,,0,0,0,,‫تجربة، تجربة.‬\N‫اختبار "بولار اثنان".‬ Dialogue: 0,0:19:17.84,0:19:20.85,Default,,0,0,0,,‫"بولار واحد"، هناك تشويش.‬\N‫أعد التمركز‬ Dialogue: 0,0:19:21.05,0:19:23.60,Default,,0,0,0,,‫- 10 درجات شمالاً.‬\N‫- "ريسلر"، ما موقفك؟‬ Dialogue: 0,0:19:23.97,0:19:26.27,Default,,0,0,0,,‫أرى هدفين، على بعد 27 متراً‬\N‫بالجنوب الشرقي.‬ Dialogue: 0,0:19:26.43,0:19:28.06,Default,,0,0,0,,‫- المواقع مستترة.‬\N‫- "عميلة (نافابي)."‬ Dialogue: 0,0:19:28.23,0:19:31.11,Default,,0,0,0,,‫أرى محترف آخر،‬\N‫على بعد 20 متراً بالجنوب الغربي.‬ Dialogue: 0,0:19:35.78,0:19:38.49,Default,,0,0,0,,‫أرى اثنان من عصابة "ناش"،‬\N‫شمال المحجر.‬ Dialogue: 0,0:19:38.65,0:19:42.33,Default,,0,0,0,,‫يا رفاق، سيكون السيد "ريدينغتون"‬\N‫محاطاً بالكامل.‬ Dialogue: 0,0:19:42.49,0:19:45.58,Default,,0,0,0,,‫ستسمع صوتي طوال الوقت.‬ Dialogue: 0,0:19:46.29,0:19:49.12,Default,,0,0,0,,‫تذكر، مرفوع الرأس.‬ Dialogue: 0,0:19:49.29,0:19:51.08,Default,,0,0,0,,‫سر بروية.‬ Dialogue: 0,0:19:57.97,0:20:00.97,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، أراهم.‬\N‫- الرئيسيون يتحركون.‬ Dialogue: 0,0:21:01.70,0:21:03.20,Default,,0,0,0,,‫لا يحمل سلاحاً.‬ Dialogue: 0,0:21:03.36,0:21:05.87,Default,,0,0,0,,‫لتأكيد اتفاقنا...‬ Dialogue: 0,0:21:06.03,0:21:10.08,Default,,0,0,0,,‫متى حصلت على حقيبتك‬\N‫ينتهي صراعك مع "غارفي".‬ Dialogue: 0,0:21:30.93,0:21:32.19,Default,,0,0,0,,‫توقف.‬ Dialogue: 0,0:21:34.94,0:21:38.94,Default,,0,0,0,,‫لولا ما تسببت به‬\N‫محتويات تلك الحقيبة من متاعب‬ Dialogue: 0,0:21:39.48,0:21:41.36,Default,,0,0,0,,‫لكنت في عداد الأموات منذ زمن بعيد.‬ Dialogue: 0,0:21:41.57,0:21:44.16,Default,,0,0,0,,‫"ما زلت مستاءً‬\N‫بسبب ما حدث لـ(توم كين)."‬ Dialogue: 0,0:21:44.32,0:21:46.20,Default,,0,0,0,,‫"دعنا لا ننسَ الضابط (سينغلتون)."‬ Dialogue: 0,0:21:46.66,0:21:50.45,Default,,0,0,0,,‫يتطلب رجلاً ذو سمات خاصة‬\N‫كي يقدم على قتل أحد زملاءه.‬ Dialogue: 0,0:21:50.66,0:21:51.95,Default,,0,0,0,,‫"كان (كين) بمنزلة المتعة.‬ Dialogue: 0,0:21:52.54,0:21:54.58,Default,,0,0,0,,‫بينما كان (سينغلتون) عملاً."‬ Dialogue: 0,0:21:54.79,0:21:57.46,Default,,0,0,0,,‫- "كين"، نلنا منه.‬\N‫- امنحنا الإذن. سنلقي القبض عليه.‬ Dialogue: 0,0:21:57.63,0:21:59.34,Default,,0,0,0,,‫- "اثبتوا في أماكنكم."‬\N‫- "كفى."‬ Dialogue: 0,0:21:59.50,0:22:02.09,Default,,0,0,0,,‫لدي وسيد "غارفي" اتفاق عمل مربح.‬ Dialogue: 0,0:22:02.30,0:22:05.80,Default,,0,0,0,,‫- أريد مواصلته.‬\N‫- الحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:22:06.01,0:22:07.09,Default,,0,0,0,,‫أعطه إياها.‬ Dialogue: 0,0:22:09.06,0:22:10.60,Default,,0,0,0,,‫افتحها.‬ Dialogue: 0,0:22:14.60,0:22:17.90,Default,,0,0,0,,‫آسف سيد "ريدينغتون".‬\N‫هناك تغيير في الخطط.‬ Dialogue: 0,0:22:18.11,0:22:20.40,Default,,0,0,0,,‫- نواجه متاعب.‬\N‫- مسدس. هيا. تحركوا. تحركوا.‬ Dialogue: 0,0:22:43.34,0:22:44.92,Default,,0,0,0,,‫اخرج من هناك يا بني.‬ Dialogue: 0,0:22:45.72,0:22:47.84,Default,,0,0,0,,‫- أسرع، أسرع.‬\N‫- أنا أُسرع. أنا أُسرع.‬ Dialogue: 0,0:22:56.89,0:22:59.02,Default,,0,0,0,,‫"غارفي" يتجه شرقاً على طريق 395.‬ Dialogue: 0,0:23:22.46,0:23:25.63,Default,,0,0,0,,‫يا للهول. قتلت تاجر مخدرات كبير!‬ Dialogue: 0,0:23:25.80,0:23:27.38,Default,,0,0,0,,‫قلبي يخفق بشدة.‬ Dialogue: 0,0:23:29.55,0:23:32.05,Default,,0,0,0,,‫"توني"، يا له من أداء.‬ Dialogue: 0,0:23:32.47,0:23:33.89,Default,,0,0,0,,‫"لقد نجحت."‬ Dialogue: 0,0:23:34.56,0:23:36.39,Default,,0,0,0,,‫أعظم أعمالي.‬ Dialogue: 0,0:23:36.56,0:23:40.19,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى الهواء.‬\N‫وجه "غارفي" يؤلم وجهي.‬ Dialogue: 0,0:23:54.58,0:23:55.58,Default,,0,0,0,,‫أين أنا؟‬ Dialogue: 0,0:23:55.95,0:23:57.91,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "إيان".‬ Dialogue: 0,0:23:58.29,0:23:59.87,Default,,0,0,0,,‫عوداً حميداً.‬ Dialogue: 0,0:24:00.04,0:24:02.08,Default,,0,0,0,,‫أرجو أن تكون قد نعمت بالراحة.‬ Dialogue: 0,0:24:02.59,0:24:05.17,Default,,0,0,0,,‫لدينا الكثير لمناقشته.‬ Dialogue: 0,0:24:09.13,0:24:10.55,Default,,0,0,0,,‫"تطور الأحداث‬\N‫ملاحقة (غارفي) مستمرة"‬ Dialogue: 0,0:24:10.68,0:24:12.51,Default,,0,0,0,,‫"عقب تبادل إطلاق النار في (بيلتون)،‬\N‫تجري مطاردة‬ Dialogue: 0,0:24:12.68,0:24:15.47,Default,,0,0,0,,‫- المأمور (إيان غارفي)."‬\N‫- شعور طيب أن تكون مجرماً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:24:15.68,0:24:18.43,Default,,0,0,0,,‫"أكد شهود أن (غارفي)،‬\N‫ضابط قضائي مخضرم‬ Dialogue: 0,0:24:18.60,0:24:22.10,Default,,0,0,0,,‫أردى أحد مسؤولي حكومة (أفغانستان)‬\N‫ويدعى (زراك مصدق)."‬ Dialogue: 0,0:24:22.31,0:24:24.32,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت؟‬ Dialogue: 0,0:24:24.73,0:24:25.78,Default,,0,0,0,,‫المستحيل.‬ Dialogue: 0,0:24:25.98,0:24:28.40,Default,,0,0,0,,‫وضعتك في مكانين في ذات الوقت.‬ Dialogue: 0,0:24:28.57,0:24:29.95,Default,,0,0,0,,‫لم أُطلق النار على "مصدق".‬ Dialogue: 0,0:24:30.15,0:24:33.95,Default,,0,0,0,,‫كقاعدة عامة، لا يفسر الساحر حيله قط.‬ Dialogue: 0,0:24:34.12,0:24:39.12,Default,,0,0,0,,‫- لم أُطلق النار على أحد قط.‬\N‫- لكنها أفضل من ألا أخبر بها أحداُ.‬ Dialogue: 0,0:24:39.29,0:24:42.79,Default,,0,0,0,,‫بدأت بالأمس بعد وقت الغداء مباشرة.‬ Dialogue: 0,0:24:42.96,0:24:44.50,Default,,0,0,0,,‫لم ستقدم على ذلك الآن؟‬ Dialogue: 0,0:24:44.67,0:24:47.63,Default,,0,0,0,,‫إن قتلت (ريدينغتون)، فلن تحصل قط‬\N‫على المعلومات التي تريدها.‬ Dialogue: 0,0:24:47.84,0:24:49.42,Default,,0,0,0,,‫أجبرنا "ريدينغتون" على فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:24:50.05,0:24:51.97,Default,,0,0,0,,‫سنتكفل بأمر ذلك الوغد الآن.‬ Dialogue: 0,0:24:52.13,0:24:56.10,Default,,0,0,0,,‫"بينما كنت تخطط أنت وزبانيتك‬\N‫من عصابة (ناش)‬ Dialogue: 0,0:24:56.31,0:24:59.68,Default,,0,0,0,,‫كنت أضع خطة مع رجالي للقائك."‬ Dialogue: 0,0:25:04.11,0:25:06.11,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق السماء؟‬ Dialogue: 0,0:25:06.27,0:25:12.61,Default,,0,0,0,,‫مع قبلة من فراشة وعناق نحلة العسل،‬\N‫نوماً هنيئاً يا صغيري، في أمان تام.‬ Dialogue: 0,0:25:17.33,0:25:20.96,Default,,0,0,0,,‫"ثم صنعنا قالباً من الجص لوجهك،‬\N‫لبديل متعاون‬ Dialogue: 0,0:25:21.46,0:25:26.00,Default,,0,0,0,,‫القليل من المساحيق،‬\N‫بعض الخداع، وها نحن!‬ Dialogue: 0,0:25:26.21,0:25:27.88,Default,,0,0,0,,‫اثنان من "غارفي" بحجر واحد.‬ Dialogue: 0,0:25:28.09,0:25:32.47,Default,,0,0,0,,‫"بينما نام الحقيقي، التقى بديلك‬\N‫برجالك في الوقت المناسب..."‬ Dialogue: 0,0:25:32.84,0:25:37.76,Default,,0,0,0,,‫ليشاهدوا عرضك الأول خارج مسارح‬\N‫"برودواي" في مجده المسرحي.‬ Dialogue: 0,0:25:41.68,0:25:43.52,Default,,0,0,0,,‫آن الوقت.‬ Dialogue: 0,0:25:44.44,0:25:46.36,Default,,0,0,0,,‫لن يصدق أحد هذا.‬ Dialogue: 0,0:25:46.52,0:25:47.65,Default,,0,0,0,,‫لقد صدقوه بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:25:48.11,0:25:51.69,Default,,0,0,0,,‫تظن الـ"إف بي آي" أنك قتلت مسؤول‬\N‫من الحكومة الأفغانية.‬ Dialogue: 0,0:25:51.86,0:25:55.53,Default,,0,0,0,,‫رفقاء "مصدق" يظنون‬\N‫أنك قتلت زعيم عصابتهم.‬ Dialogue: 0,0:25:55.70,0:25:59.29,Default,,0,0,0,,‫وعصابة "ناش"‬\N‫تعتقد أنك قتلت أكبر مورديهم.‬ Dialogue: 0,0:26:00.83,0:26:04.62,Default,,0,0,0,,‫- وإن أعطيتك الحقيبة؟‬\N‫- سأقوم بحيلة سحرية أخرى.‬ Dialogue: 0,0:26:04.79,0:26:07.42,Default,,0,0,0,,‫ستأخذك طائرتي وزوجتك بعيداً عن الأذى.‬ Dialogue: 0,0:26:07.59,0:26:11.88,Default,,0,0,0,,‫أعرف مكاناً رائعاً بالقرب‬\N‫من ساحل "سكيلتون" في "ناميبيا".‬ Dialogue: 0,0:26:15.34,0:26:17.43,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك إخراجي؟‬ Dialogue: 0,0:26:18.35,0:26:20.56,Default,,0,0,0,,‫أين الحقيبة؟‬ Dialogue: 0,0:26:20.72,0:26:24.06,Default,,0,0,0,,‫كان "غارفي" يعمل مع "مصدق".‬\N‫لماذا يقتله؟‬ Dialogue: 0,0:26:24.23,0:26:25.23,Default,,0,0,0,,‫لا أدري.‬ Dialogue: 0,0:26:25.85,0:26:29.69,Default,,0,0,0,,‫- هل عقد صفقة مع "ريدينغتون"؟‬\N‫- لا. مستحيل. "غارفي"...‬ Dialogue: 0,0:26:29.86,0:26:32.53,Default,,0,0,0,,‫- يمقت "ريدينغتون".‬\N‫- لمَ لمْ يقتله إذن؟‬ Dialogue: 0,0:26:32.74,0:26:34.36,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك. لا أدري.‬ Dialogue: 0,0:26:35.53,0:26:37.11,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إليك ما نعلمه.‬ Dialogue: 0,0:26:37.32,0:26:40.74,Default,,0,0,0,,‫نعلم أن اللقاء كان شركاً.‬\N‫وتآمر "مصدق" و"غارفي"‬ Dialogue: 0,0:26:40.91,0:26:45.71,Default,,0,0,0,,‫لقتل "ريدينغتون". ووجودك هناك‬\N‫يجعل منك شريكاً في تلك المؤامرة‬ Dialogue: 0,0:26:45.87,0:26:49.79,Default,,0,0,0,,‫للقتل. إن ساعدتنا يمكننا التخلص من ذلك.‬ Dialogue: 0,0:26:50.42,0:26:54.05,Default,,0,0,0,,‫- لمَ لمْ يقتل "غارفي" "ريدينغتون"؟‬\N‫- كان يُفترض به فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:26:54.26,0:26:55.63,Default,,0,0,0,,‫ما سبب الخيانة إذن؟‬ Dialogue: 0,0:26:55.80,0:26:59.22,Default,,0,0,0,,‫اسمع، لم يذكر "غارفي" "مصدق" بسوء قط.‬\N‫كان معجباً به.‬ Dialogue: 0,0:26:59.39,0:27:02.06,Default,,0,0,0,,‫في الواقع،‬\N‫جنى أموالاً طائلة بحمايته لعصابته.‬ Dialogue: 0,0:27:02.22,0:27:06.23,Default,,0,0,0,,‫ما سبب قتل "غارفي" لـ"مصدق"‬\N‫بدلاً من "ريدينغتون"، لا أدري بالمرة.‬ Dialogue: 0,0:27:08.85,0:27:12.69,Default,,0,0,0,,‫لا يعلم شيئاً. ما وقع،‬\N‫لم يخبره "غارفي" بأمره قط.‬ Dialogue: 0,0:27:12.90,0:27:15.28,Default,,0,0,0,,‫- و"ريدينغتون"؟‬\N‫- أتظنين "ريدينغتون" و"غارفي"‬ Dialogue: 0,0:27:15.44,0:27:17.61,Default,,0,0,0,,‫- اتفقا سوياً؟‬\N‫- ليس منطقياً بخلاف ذلك.‬ Dialogue: 0,0:27:17.78,0:27:21.37,Default,,0,0,0,,‫عمل "غارفي" مع "مصدق".‬\N‫لم يقتله ولا يقتل "ريدينغتون"؟‬ Dialogue: 0,0:27:21.53,0:27:24.50,Default,,0,0,0,,‫- وما من أثر لأيهما؟‬\N‫- "غارفي" هارب.‬ Dialogue: 0,0:27:24.66,0:27:26.50,Default,,0,0,0,,‫و"ريدينغتون" لا يجيب اتصالي به.‬ Dialogue: 0,0:27:26.71,0:27:28.33,Default,,0,0,0,,‫يا رفاق.‬ Dialogue: 0,0:27:28.50,0:27:30.25,Default,,0,0,0,,‫عثرت على شيء ما.‬ Dialogue: 0,0:27:30.88,0:27:32.92,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إذن، هذه...‬ Dialogue: 0,0:27:33.09,0:27:35.09,Default,,0,0,0,,‫هذه سيارة "غارفي"...‬ Dialogue: 0,0:27:35.26,0:27:37.97,Default,,0,0,0,,‫تدخل تحت هذا الممر.‬ Dialogue: 0,0:27:38.18,0:27:42.30,Default,,0,0,0,,‫- وهذا ما خرج.‬\N‫- ما من سيارة. أين ذهبت؟‬ Dialogue: 0,0:27:42.47,0:27:44.18,Default,,0,0,0,,‫- هل من مخرج تحت الطريق؟‬\N‫- كلا.‬ Dialogue: 0,0:27:44.39,0:27:45.64,Default,,0,0,0,,‫لم تختفِ.‬ Dialogue: 0,0:27:45.85,0:27:48.89,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، اختفت بطريقة ما.‬\N‫داخل تلك المقطورة.‬ Dialogue: 0,0:27:49.06,0:27:53.40,Default,,0,0,0,,‫بفضل السيد "رالي سنكلاير".‬ Dialogue: 0,0:27:53.57,0:27:56.36,Default,,0,0,0,,‫"حجة الغياب". الرجل الذي يمكنه وضعك‬\N‫في مكانين في ذات الوقت.‬ Dialogue: 0,0:27:56.53,0:27:58.57,Default,,0,0,0,,‫نعلم إذن لم أبقاه "ريدينغتون"‬\N‫خارج السجن.‬ Dialogue: 0,0:27:58.74,0:28:01.87,Default,,0,0,0,,‫لم يعد بديلاً لـ"ريدينغتون".‬\N‫لقد شاهدته. لقد حضر اللقاء.‬ Dialogue: 0,0:28:02.07,0:28:03.78,Default,,0,0,0,,‫- و"مصدق" قد مات.‬\N‫- مما يترك "غارفي".‬ Dialogue: 0,0:28:03.99,0:28:07.50,Default,,0,0,0,,‫علم "ريدينغتون" أن "غارفي" سيحاول‬\N‫قتله. نال منه قبلها، أوجد له بديلاً‬ Dialogue: 0,0:28:07.71,0:28:11.13,Default,,0,0,0,,‫- وجعل البديل يقتل "مصدق".‬\N‫- تآمر "غارفي" و"مصدق"‬ Dialogue: 0,0:28:11.29,0:28:14.96,Default,,0,0,0,,‫لقتل "ريدينغتون". والآن مات أحدهما‬\N‫والآخر مطلوب بتهمة القتل.‬ Dialogue: 0,0:28:15.17,0:28:18.34,Default,,0,0,0,,‫"ريسلر"، تولي أمر "حجة الغياب".‬\N‫أصدر أمر بحث عن "رالي سنكلاير".‬ Dialogue: 0,0:28:18.51,0:28:21.72,Default,,0,0,0,,‫"نافابي"، تولي أمر شبيه "غارفي".‬\N‫لقد قتل "زراك مصدق"‬ Dialogue: 0,0:28:21.89,0:28:24.56,Default,,0,0,0,,‫وفرّ في تلك الشاحنة.‬\N‫تعقبيها، جديها وجديه.‬ Dialogue: 0,0:28:24.72,0:28:27.98,Default,,0,0,0,,‫نعلم مكان "غارفي" الحقيقي والحقيبة.‬\N‫كلاهما مع "ريدينغتون".‬ Dialogue: 0,0:28:28.14,0:28:30.35,Default,,0,0,0,,‫- لقد خدعنا.‬\N‫- أخبريني بأمر مخبرك.‬ Dialogue: 0,0:28:30.52,0:28:33.11,Default,,0,0,0,,‫- ما مدى معرفتها بـ"غارفي"؟‬\N‫- جيداً.‬ Dialogue: 0,0:28:33.31,0:28:35.40,Default,,0,0,0,,‫إن كان "ريد" سيرغم‬\N‫"غارفي" ليقوده إلى الحقيبة‬ Dialogue: 0,0:28:35.61,0:28:37.94,Default,,0,0,0,,‫ربما كان بوسع مخبرتك‬\N‫أن تقودنا إليها أولاً.‬ Dialogue: 0,0:28:38.44,0:28:42.28,Default,,0,0,0,,‫- ولم أساعدك؟‬\N‫- إن فعلت، سيدخل "غارفي" السجن.‬ Dialogue: 0,0:28:42.45,0:28:44.12,Default,,0,0,0,,‫إن لم تفعلي، سيقتل.‬ Dialogue: 0,0:28:44.95,0:28:48.08,Default,,0,0,0,,‫- بيد "ريدينغتون".‬\N‫- أجل. بحوزته ما يريده "ريدينغتون".‬ Dialogue: 0,0:28:48.29,0:28:51.62,Default,,0,0,0,,‫في التلفاز،‬\N‫يقولون إنه قتل ذلك الرجل، "مصدق".‬ Dialogue: 0,0:28:51.79,0:28:55.34,Default,,0,0,0,,‫- لكنك قلت إنهما عملا سوياً.‬\N‫- هل ذكر "غارفي" حقيبة قط؟‬ Dialogue: 0,0:28:55.50,0:28:58.42,Default,,0,0,0,,‫هل أخبرك بمكانها؟ خزانة. وحدة تخزين.‬ Dialogue: 0,0:28:58.63,0:29:00.55,Default,,0,0,0,,‫- لا أدري. ربما.‬\N‫- أين أنت؟‬ Dialogue: 0,0:29:00.72,0:29:04.51,Default,,0,0,0,,‫- أنا في عملي.‬\N‫- "فكري أين يمكن أن تكون الحقيبة."‬ Dialogue: 0,0:29:04.68,0:29:08.35,Default,,0,0,0,,‫مساعدتك لي لإيجادها قبل "ريدينغتون"‬\N‫قد تنقذ حياة "غارفي".‬ Dialogue: 0,0:29:17.61,0:29:19.57,Default,,0,0,0,,‫ما تلك الرائحة؟‬ Dialogue: 0,0:29:20.24,0:29:22.11,Default,,0,0,0,,‫أهذا خزامي؟‬ Dialogue: 0,0:29:23.99,0:29:25.12,Default,,0,0,0,,‫ونعناع.‬ Dialogue: 0,0:29:26.45,0:29:27.95,Default,,0,0,0,,‫أهذه رأسك؟‬ Dialogue: 0,0:29:28.45,0:29:32.08,Default,,0,0,0,,‫ما نوع المنتجات التي تستخدمها؟‬\N‫الفضول يقتلني.‬ Dialogue: 0,0:29:32.25,0:29:33.75,Default,,0,0,0,,‫ألن يكون هذا طيباً.‬ Dialogue: 0,0:29:33.92,0:29:36.92,Default,,0,0,0,,‫- هل تشمها؟‬\N‫- أجل. إنها عطرة.‬ Dialogue: 0,0:29:37.09,0:29:38.09,Default,,0,0,0,,‫حقاً.‬ Dialogue: 0,0:29:39.00,0:29:41.59,Default,,0,0,0,,‫عطرة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:29:42.17,0:29:44.47,Default,,0,0,0,,‫أياً ما تكون، علينا إحضار بعضاً منها.‬ Dialogue: 0,0:30:07.28,0:30:09.70,Default,,0,0,0,,‫يا سيد. أيمكنك سماعي؟ تمهل يا صديقي.‬ Dialogue: 0,0:30:09.87,0:30:12.75,Default,,0,0,0,,‫أنت بخير. تعرضت لحادث.‬ Dialogue: 0,0:30:18.50,0:30:21.92,Default,,0,0,0,,‫الرجل الآخر.‬\N‫الذي كان معنا. إلي أين ذهب؟‬ Dialogue: 0,0:30:22.09,0:30:24.22,Default,,0,0,0,,‫لا أدري. لقد رحل.‬ Dialogue: 0,0:30:24.80,0:30:26.43,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:30:27.26,0:30:28.60,Default,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,0:30:31.64,0:30:33.06,Default,,0,0,0,,‫أهذه سيارتك؟‬ Dialogue: 0,0:30:33.27,0:30:34.27,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:30:34.73,0:30:37.10,Default,,0,0,0,,‫أرجوك. أنا بحاجة إلى سيارتك.‬ Dialogue: 0,0:30:41.02,0:30:42.57,Default,,0,0,0,,‫أشكرك.‬ Dialogue: 0,0:30:53.33,0:30:55.96,Default,,0,0,0,,‫- ماذا فعلت بـ"غارفي"؟‬\N‫- "تعرضنا لحادث."‬ Dialogue: 0,0:30:56.12,0:30:59.21,Default,,0,0,0,,‫- استخدمت "حجة الغياب" لصنع بديل له.‬\N‫- لقد فر "غارفي".‬ Dialogue: 0,0:30:59.38,0:31:03.05,Default,,0,0,0,,‫- "أتتوقع أن أصدق ذلك؟"‬\N‫- كنت تعلمين أن اللقاء كميناً.‬ Dialogue: 0,0:31:03.21,0:31:05.76,Default,,0,0,0,,‫لديك مصدر. شخص مقرب من "غارفي".‬ Dialogue: 0,0:31:05.92,0:31:07.18,Default,,0,0,0,,‫لن أجيبك.‬ Dialogue: 0,0:31:07.38,0:31:11.43,Default,,0,0,0,,‫إن كان ذلك المصدر يساعدك،‬\N‫"غارفي" يعلم ذلك وسيحاول الوصول إليه.‬ Dialogue: 0,0:31:11.60,0:31:14.60,Default,,0,0,0,,‫أظن أن هذا ما تحاولين فعله.‬\N‫أخبريني إلى أين تذهبين؟‬ Dialogue: 0,0:31:14.77,0:31:18.10,Default,,0,0,0,,‫- لماذا، لتصل إلى "غارفي" أولاً؟‬\N‫- "يمكنني حمايتك منه."‬ Dialogue: 0,0:31:18.27,0:31:21.23,Default,,0,0,0,,‫لست بحاجة إلى حمايتك.‬\N‫ما أريده هو تلك الحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:31:21.40,0:31:22.98,Default,,0,0,0,,‫وأنا على وشك الحصول عليها.‬ Dialogue: 0,0:31:23.69,0:31:25.86,Default,,0,0,0,,‫"(بالتيمور، ماريلاند)"‬ Dialogue: 0,0:31:27.40,0:31:28.41,Default,,0,0,0,,‫الحانة مغلَقة.‬ Dialogue: 0,0:31:29.36,0:31:31.49,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك أن الحانة...‬ Dialogue: 0,0:31:32.87,0:31:34.37,Default,,0,0,0,,‫"إيان".‬ Dialogue: 0,0:31:36.91,0:31:39.04,Default,,0,0,0,,‫- يا للهول، هل أنت بخير؟‬\N‫- هل أخبرت "كين"؟‬ Dialogue: 0,0:31:39.21,0:31:41.34,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟ لا.‬\N‫- أهكذا عرف "ريدينغتون"؟‬ Dialogue: 0,0:31:41.54,0:31:44.13,Default,,0,0,0,,‫- قلت إنك تحدثت إليها.‬\N‫- نعم، لكنني لم أقل شيئاً.‬ Dialogue: 0,0:31:48.13,0:31:50.97,Default,,0,0,0,,‫"إيان"، قالوا في التلفاز إنك قتلت‬\N‫ذلك الرجل، "مصدق".‬ Dialogue: 0,0:31:51.18,0:31:52.55,Default,,0,0,0,,‫سأعيد لك المال متى استطعت.‬ Dialogue: 0,0:31:54.52,0:31:55.93,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث يا "إيان"؟‬ Dialogue: 0,0:31:56.56,0:31:58.52,Default,,0,0,0,,‫في هذه الأثناء، أخبريهم أنك سرقت.‬ Dialogue: 0,0:31:58.73,0:32:00.19,Default,,0,0,0,,‫هناك من يسرقني بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:32:32.22,0:32:35.26,Default,,0,0,0,,‫- "مرحباً، العميل (موجتباي)."‬\N‫- "آرام"، عليّ إيجاد العميلة "كين".‬ Dialogue: 0,0:32:35.47,0:32:36.72,Default,,0,0,0,,‫- "سريعاً."‬\N‫- "ريدينغتون".‬ Dialogue: 0,0:32:36.89,0:32:39.18,Default,,0,0,0,,‫- هل كل شيء بخير؟‬\N‫- لا. ليس بخير.‬ Dialogue: 0,0:32:39.35,0:32:43.86,Default,,0,0,0,,‫أنهت لتوها مكالمتي. غاضبة ويائسة.‬\N‫وأخشى أنها ستقع في شرك دون علمها.‬ Dialogue: 0,0:32:44.02,0:32:45.02,Default,,0,0,0,,‫يجب عليّ إيجادها.‬ Dialogue: 0,0:32:45.19,0:32:47.65,Default,,0,0,0,,‫"لكن إن أنهت مكالمتها معك،‬\N‫فهي لا تريد محادثتك."‬ Dialogue: 0,0:32:47.82,0:32:52.24,Default,,0,0,0,,‫- أو أن أساعدك في إيجادها.‬\N‫- "آرام"، إن أردت حماية "إليزابيث"‬ Dialogue: 0,0:32:52.41,0:32:54.91,Default,,0,0,0,,‫فلتحمها من "غارفي"، لا مني.‬\N‫إنها في مأزق.‬ Dialogue: 0,0:32:55.08,0:32:58.04,Default,,0,0,0,,‫- مهلاً، ظننت "غارفي" بحوزتك.‬\N‫- صحيح. لكنه هرب.‬ Dialogue: 0,0:32:58.25,0:33:02.54,Default,,0,0,0,,‫والآن، ككلب يتبع فريسته،‬\N‫تسعى للحصول على غرض أخذه "غارفي" مني.‬ Dialogue: 0,0:33:02.71,0:33:05.21,Default,,0,0,0,,‫وأنا موقن أنه يتجه إلى نفس المكان.‬ Dialogue: 0,0:33:05.38,0:33:07.13,Default,,0,0,0,,‫حسناً. ذهبت للقاء شخص ما.‬ Dialogue: 0,0:33:07.34,0:33:10.17,Default,,0,0,0,,‫- أين؟‬\N‫- "لا أعلم، سيدة ما..."‬ Dialogue: 0,0:33:10.38,0:33:15.10,Default,,0,0,0,,‫ألصقت "ليز" بها جهاز تنصت.‬\N‫إن كان لا يزال داخل النطاق‬ Dialogue: 0,0:33:15.26,0:33:19.35,Default,,0,0,0,,‫- ويبث، ربما أمكنني تعقبه.‬\N‫- قم بذلك الآن.‬ Dialogue: 0,0:33:23.85,0:33:24.90,Default,,0,0,0,,‫إنذار كاذب.‬ Dialogue: 0,0:33:26.52,0:33:29.74,Default,,0,0,0,,‫- لم أقتل أحداً.‬\N‫- وأنا لم أخبر "كين" بشيء.‬ Dialogue: 0,0:33:29.94,0:33:32.32,Default,,0,0,0,,‫أصدقك. أتمنى لو أنك تصدقينني.‬ Dialogue: 0,0:33:33.45,0:33:35.70,Default,,0,0,0,,‫لم أعد أعلم ما أصدقه بعد الآن.‬ Dialogue: 0,0:33:36.62,0:33:37.91,Default,,0,0,0,,‫سأحتاج إلى سيارتك.‬ Dialogue: 0,0:33:39.16,0:33:41.87,Default,,0,0,0,,‫نعم. المفاتيح في سترتي.‬ Dialogue: 0,0:33:44.42,0:33:47.04,Default,,0,0,0,,‫"إيان"، يبحث العالم بأسره عنك.‬ Dialogue: 0,0:33:47.67,0:33:48.75,Default,,0,0,0,,‫إلى أين ستذهب؟‬ Dialogue: 0,0:33:51.01,0:33:52.51,Default,,0,0,0,,‫"إيان"؟‬ Dialogue: 0,0:33:53.63,0:33:55.22,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ما الخطب؟‬ Dialogue: 0,0:33:56.47,0:33:58.06,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:33:59.26,0:34:01.14,Default,,0,0,0,,‫هكذا علم "ريدينغتون".‬ Dialogue: 0,0:34:01.35,0:34:03.60,Default,,0,0,0,,‫إنه جهاز تنصت. وضعته هنا "كين".‬ Dialogue: 0,0:34:04.19,0:34:07.11,Default,,0,0,0,,‫سمعت حديثنا ووشت بنا إلى سيدها.‬ Dialogue: 0,0:34:07.31,0:34:09.23,Default,,0,0,0,,‫الحقيبة. ما سبب أهميتها؟‬ Dialogue: 0,0:34:09.40,0:34:12.49,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى وقت لأعرف كيف أبرئ نفسي.‬ Dialogue: 0,0:34:12.65,0:34:14.91,Default,,0,0,0,,‫ومتى فعلت ذلك، سأتصل بك.‬ Dialogue: 0,0:34:15.11,0:34:19.08,Default,,0,0,0,,‫- هناك الكثير يجب أن تعلميه.‬\N‫- أيمكنك إخباري الآن أرجوك؟‬ Dialogue: 0,0:34:22.12,0:34:25.17,Default,,0,0,0,,‫كل ما كنت تعلمينه طوال الـ30 عاماً‬\N‫الماضية كان أكذوبة.‬ Dialogue: 0,0:34:27.50,0:34:30.30,Default,,0,0,0,,‫أمضيت حياتك تختبئين دون داعي.‬ Dialogue: 0,0:34:30.50,0:34:32.92,Default,,0,0,0,,‫"إيان غارفي"، "إف بي آي".‬\N‫ارفع يديك عالياً.‬ Dialogue: 0,0:34:33.97,0:34:35.88,Default,,0,0,0,,‫افعل ذلك في الحال!‬ Dialogue: 0,0:34:36.09,0:34:38.51,Default,,0,0,0,,‫أنت رهن الاعتقال.‬ Dialogue: 0,0:34:38.93,0:34:41.64,Default,,0,0,0,,‫- لا يجب عليك فعل هذا.‬\N‫- بلى، يتوجب عليّ.‬ Dialogue: 0,0:34:42.22,0:34:44.52,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني التفكير‬\N‫في شيء أردته أكثر من هذا.‬ Dialogue: 0,0:34:45.19,0:34:46.19,Default,,0,0,0,,‫لكن يمكنني أنا.‬ Dialogue: 0,0:34:47.60,0:34:49.94,Default,,0,0,0,,‫أن تسمعي ما لدي بشأن سر "ريدينغتون".‬ Dialogue: 0,0:34:51.15,0:34:52.90,Default,,0,0,0,,‫إن القيت القبض عليّ‬ Dialogue: 0,0:34:53.07,0:34:55.36,Default,,0,0,0,,‫لن يحدث ذلك قط.‬ Dialogue: 0,0:35:01.70,0:35:03.04,Default,,0,0,0,,‫ضع يديك على المنضدة.‬ Dialogue: 0,0:35:09.63,0:35:11.67,Default,,0,0,0,,‫- أنا منصتة.‬\N‫- لم يقتل "مصدق".‬ Dialogue: 0,0:35:11.88,0:35:13.34,Default,,0,0,0,,‫أعلم. لا أبالي.‬ Dialogue: 0,0:35:13.84,0:35:16.09,Default,,0,0,0,,‫إن أخبرتك بما أعرفه عن "ريدينغتون"‬ Dialogue: 0,0:35:16.26,0:35:18.76,Default,,0,0,0,,‫ما الضمانات أنك لن تلقي القبض عليّ؟‬ Dialogue: 0,0:35:18.97,0:35:20.51,Default,,0,0,0,,‫- لا ضمانات بالمرة.‬\N‫- إنه بريء.‬ Dialogue: 0,0:35:20.68,0:35:22.81,Default,,0,0,0,,‫إن لم أنل منه لجرائم القتل‬\N‫التي ارتكبها‬ Dialogue: 0,0:35:22.97,0:35:25.60,Default,,0,0,0,,‫- يسعدني النيل منه لهذه الجريمة.‬\N‫- كيف يمكنك قول ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:35:25.81,0:35:29.77,Default,,0,0,0,,‫لنفس السبب الذي جعلها تتنصت عليك‬\N‫وتشي بنا لـ"ريدينغتون". إنه يمتلكها.‬ Dialogue: 0,0:35:29.98,0:35:34.15,Default,,0,0,0,,‫إنها عميلة "إف بي آي" رهن أمر أعتى‬\N‫المجرمين الفارين من الـ"إف بي آي".‬ Dialogue: 0,0:35:34.61,0:35:36.45,Default,,0,0,0,,‫إنه لا يمتلكها.‬ Dialogue: 0,0:35:36.61,0:35:41.37,Default,,0,0,0,,‫- بل إنه هي. وهي هو.‬\N‫- لا تفعلي ذلك. أطلب منك عدم فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:35:42.66,0:35:45.87,Default,,0,0,0,,‫إنها تتصرف كالمجرمين‬\N‫لأنها ابنة أحدهم.‬ Dialogue: 0,0:35:50.88,0:35:52.21,Default,,0,0,0,,‫"ريدينغتون" والدها.‬ Dialogue: 0,0:35:53.71,0:35:56.09,Default,,0,0,0,,‫نعم، وأنا شقيقتها.‬ Dialogue: 0,0:35:57.05,0:35:59.30,Default,,0,0,0,,‫والتي كنت أتمنى أن أتعرف إليها.‬ Dialogue: 0,0:36:00.64,0:36:04.22,Default,,0,0,0,,‫أظن أن كلتانا تعلم‬\N‫أن أوان ذلك قد فات.‬ Dialogue: 0,0:36:10.40,0:36:13.82,Default,,0,0,0,,‫لم نجد صوراً في تسجيلات المراقَبة‬\N‫ولا بصمات في الموقع.‬ Dialogue: 0,0:36:14.02,0:36:16.86,Default,,0,0,0,,‫تعقبنا شاحنة "سنكلاير" إلى مستودع‬\N‫في "تاكوما بارك".‬ Dialogue: 0,0:36:17.19,0:36:21.03,Default,,0,0,0,,‫نظن أنه موقع التجهيز،‬\N‫لكنه أخلي تماماً.‬ Dialogue: 0,0:36:21.20,0:36:25.95,Default,,0,0,0,,‫حسناً، آمل أنني لم أرتكب خطأً فادحاً،‬\N‫لكنني أنهيت للتو مكالمة "ريدينغتون".‬ Dialogue: 0,0:36:26.16,0:36:29.75,Default,,0,0,0,,‫- ما الخطب؟‬\N‫- فقد "غارفي" ويعجز عن الوصول إلى "كين".‬ Dialogue: 0,0:36:30.21,0:36:33.54,Default,,0,0,0,,‫يعتقد أنها قد تكون في خطر،‬\N‫فطلب مني مساعدته في إيجادها.‬ Dialogue: 0,0:36:33.71,0:36:37.46,Default,,0,0,0,,‫اتصلت بجهاز التنصت الذي تتعقبه‬\N‫قبل فقد إشارته.‬ Dialogue: 0,0:36:37.63,0:36:40.55,Default,,0,0,0,,‫- مهلاً. فقد "ريدينغتون" "غارفي"؟‬\N‫- هكذا يقول.‬ Dialogue: 0,0:36:40.76,0:36:43.60,Default,,0,0,0,,‫- وجهاز التنصت لم يعد يبث.‬\N‫- أجل، لكن قبل فقد الإشارة‬ Dialogue: 0,0:36:43.76,0:36:47.89,Default,,0,0,0,,‫كان يبث من حانة بشارع "إيست فاييت"‬\N‫في "بالتيمور". "حانة (بيت)".‬ Dialogue: 0,0:36:48.06,0:36:51.27,Default,,0,0,0,,‫- إنه نفس مكان لقاء "كين"...‬\N‫- بمصدرها.‬ Dialogue: 0,0:36:51.44,0:36:53.40,Default,,0,0,0,,‫- ووجهة "ريدينغتون".‬\N‫- أحاولت الاتصال بها؟‬ Dialogue: 0,0:36:53.61,0:36:55.73,Default,,0,0,0,,‫- لا تجيب.‬\N‫- واصل المحاولة. اذهبا إلى هناك.‬ Dialogue: 0,0:36:55.90,0:36:59.15,Default,,0,0,0,,‫- أخطر الشرطة المحلية والقوات الخاصة.‬\N‫- في طريقنا.‬ Dialogue: 0,0:37:01.24,0:37:03.24,Default,,0,0,0,,‫فهمت الآن.‬ Dialogue: 0,0:37:03.95,0:37:06.45,Default,,0,0,0,,‫"ريدينغتون" وزوجك.‬\N‫كيف عرف أحدهما الآخر.‬ Dialogue: 0,0:37:07.16,0:37:10.41,Default,,0,0,0,,‫لم يعرفك "ريدينغتون" عن طريقه.‬ Dialogue: 0,0:37:11.33,0:37:12.87,Default,,0,0,0,,‫بل عرفه عن طريقك.‬ Dialogue: 0,0:37:15.46,0:37:18.13,Default,,0,0,0,,‫- لكن الحقيبة...‬\N‫- أين هي؟‬ Dialogue: 0,0:37:18.34,0:37:20.76,Default,,0,0,0,,‫كيف وجدها زوجك؟‬ Dialogue: 0,0:37:20.97,0:37:23.43,Default,,0,0,0,,‫ولمَ لمْ يخبرك بمحتوياتها؟‬ Dialogue: 0,0:37:23.59,0:37:28.06,Default,,0,0,0,,‫لأنك قتلته قبل أن يفعل ذلك.‬\N‫وإن حاولت إخبارها الآن‬ Dialogue: 0,0:37:28.72,0:37:30.02,Default,,0,0,0,,‫سأفعل بك الشيء ذاته.‬ Dialogue: 0,0:37:30.73,0:37:32.10,Default,,0,0,0,,‫إن تلفظت بكلمة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:37:32.31,0:37:33.73,Default,,0,0,0,,‫لفظة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:37:34.10,0:37:36.61,Default,,0,0,0,,‫حرف "إيه" أو "آن".‬ Dialogue: 0,0:37:36.77,0:37:37.77,Default,,0,0,0,,‫أو "ذا".‬ Dialogue: 0,0:37:38.28,0:37:39.32,Default,,0,0,0,,‫وسأرديك قتيلاً.‬ Dialogue: 0,0:37:40.82,0:37:44.53,Default,,0,0,0,,‫كلا، لن يفعل ذلك. لأنه إن فعل،‬\N‫سأطلق أنا النار عليه.‬ Dialogue: 0,0:37:47.58,0:37:49.70,Default,,0,0,0,,‫أنت على حق. أرفض قبول‬ Dialogue: 0,0:37:49.87,0:37:52.12,Default,,0,0,0,,‫أنه لا يجدر بي معرفة سبب موت زوجي.‬ Dialogue: 0,0:37:53.67,0:37:57.17,Default,,0,0,0,,‫أنا أتألم. وأنا ألقي باللوم عليك‬\N‫وبإطلاقي النار‬ Dialogue: 0,0:37:57.34,0:38:01.38,Default,,0,0,0,,‫وهو ما لا أود فعله مطلقاً،‬\N‫هو بمنزلة عوائي كالذئاب.‬ Dialogue: 0,0:38:01.55,0:38:04.13,Default,,0,0,0,,‫وهي بالقطع مشكلتك أنت، لا مشكلتي.‬ Dialogue: 0,0:38:04.34,0:38:06.34,Default,,0,0,0,,‫أخبرني بالقصة.‬ Dialogue: 0,0:38:06.76,0:38:08.10,Default,,0,0,0,,‫- أخبرني!‬\N‫- توقفي.‬ Dialogue: 0,0:38:08.31,0:38:10.64,Default,,0,0,0,,‫مهلاً. يداي مرفوعتان.‬ Dialogue: 0,0:38:10.85,0:38:12.18,Default,,0,0,0,,‫- دون مسدس.‬\N‫- ماذا تفعلين؟‬ Dialogue: 0,0:38:12.35,0:38:15.10,Default,,0,0,0,,‫- لا أمثل تهديداً لأحد.‬\N‫- بخلاف نفسك.‬ Dialogue: 0,0:38:15.27,0:38:18.52,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم ماذا فعل بك‬\N‫ولا ماذا يوجد بالحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:38:18.69,0:38:22.86,Default,,0,0,0,,‫ولا أبالي. كل ما أعلمه أنه طوال حياتي‬\N‫قام بحمايتي منك.‬ Dialogue: 0,0:38:23.03,0:38:25.32,Default,,0,0,0,,‫وقد آن الوقت لكي أقوم أنا بحمايته.‬ Dialogue: 0,0:38:28.49,0:38:29.49,Default,,0,0,0,,‫انظر إلي.‬ Dialogue: 0,0:38:30.91,0:38:32.58,Default,,0,0,0,,‫ألا تلحظ شيئاً؟‬ Dialogue: 0,0:38:34.62,0:38:35.75,Default,,0,0,0,,‫أنا ابنتك.‬ Dialogue: 0,0:38:37.38,0:38:41.30,Default,,0,0,0,,‫تلك التي هجرتها منذ 28 عاماً‬\N‫ليلة عيد الميلاد.‬ Dialogue: 0,0:38:44.01,0:38:45.51,Default,,0,0,0,,‫"جينيفر".‬ Dialogue: 0,0:38:45.68,0:38:47.34,Default,,0,0,0,,‫هل تفكر بي قط؟‬ Dialogue: 0,0:38:48.51,0:38:52.60,Default,,0,0,0,,‫في غرفتي الوردية اللون.‬\N‫ومنامتي الوردية. في انتظار "سانتا".‬ Dialogue: 0,0:38:53.93,0:38:55.02,Default,,0,0,0,,‫حين خلدت إلى النوم‬ Dialogue: 0,0:38:55.19,0:38:58.98,Default,,0,0,0,,‫كان عالمي مثالياً.‬\N‫وحين استيقظت، كان قد تدمر.‬ Dialogue: 0,0:38:59.31,0:39:01.48,Default,,0,0,0,,‫رحل أبي.‬ Dialogue: 0,0:39:01.82,0:39:03.82,Default,,0,0,0,,‫هل رحل وحسب؟‬ Dialogue: 0,0:39:04.15,0:39:06.86,Default,,0,0,0,,‫هل كان حادثاً؟ لم نعلم.‬ Dialogue: 0,0:39:07.45,0:39:09.32,Default,,0,0,0,,‫كل ما علمناه أن أبي‬ Dialogue: 0,0:39:09.49,0:39:14.29,Default,,0,0,0,,‫أبي الطيب العطوف الصالح قد رحل.‬ Dialogue: 0,0:39:15.25,0:39:18.04,Default,,0,0,0,,‫ثم اكتشفت، أنك لم تكن طيباً‬ Dialogue: 0,0:39:18.21,0:39:22.42,Default,,0,0,0,,‫أو عطوفاً أو صالحاً. كنت خائناً.‬ Dialogue: 0,0:39:23.63,0:39:26.17,Default,,0,0,0,,‫واضطررنا للاختباء.‬ Dialogue: 0,0:39:26.97,0:39:28.72,Default,,0,0,0,,‫منك.‬ Dialogue: 0,0:39:28.89,0:39:30.89,Default,,0,0,0,,‫من أبي.‬ Dialogue: 0,0:39:31.64,0:39:35.93,Default,,0,0,0,,‫وأخبرك بهذا لأنك إن كنت‬\N‫مسروراً لرؤيتي قط،‬ Dialogue: 0,0:39:36.10,0:39:38.19,Default,,0,0,0,,‫وهو ما أثق أنه غير صحيح،‬ Dialogue: 0,0:39:38.35,0:39:44.23,Default,,0,0,0,,‫لكن إن شعرت بذرة من الراحة لنجاتي‬\N‫من تلك المحنة، فالفضل يعود لـ"إيان".‬ Dialogue: 0,0:39:44.40,0:39:46.03,Default,,0,0,0,,‫هو من أنقذني.‬ Dialogue: 0,0:39:47.57,0:39:49.41,Default,,0,0,0,,‫لهذا أقف هنا.‬ Dialogue: 0,0:39:50.12,0:39:52.74,Default,,0,0,0,,‫أطلب منك، أبي‬ Dialogue: 0,0:39:53.54,0:39:55.83,Default,,0,0,0,,‫أن تنقذه أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:39:57.87,0:39:59.96,Default,,0,0,0,,‫هذا أمر منوط به تماماً.‬ Dialogue: 0,0:40:01.96,0:40:03.63,Default,,0,0,0,,‫"ديمبي".‬ Dialogue: 0,0:40:14.72,0:40:16.27,Default,,0,0,0,,‫- "إيان".‬\N‫- اتصلي بالنجدة.‬ Dialogue: 0,0:40:17.02,0:40:21.35,Default,,0,0,0,,‫أخبريهم بتعرض ضابط لإطلاق النار.‬\N‫أخبريهم أنها حالة "10-33". قوليها.‬ Dialogue: 0,0:40:21.56,0:40:24.07,Default,,0,0,0,,‫- 10-33.‬\N‫- لن تموت.‬ Dialogue: 0,0:40:24.27,0:40:28.40,Default,,0,0,0,,‫أتسمعني، أيها الوغد؟‬\N‫ليس قبل أن تخبرني بما تعرفه.‬ Dialogue: 0,0:40:28.57,0:40:31.03,Default,,0,0,0,,‫لن تموت.‬ Dialogue: 0,0:41:31.67,0:41:33.64,Default,,0,0,0,,‫- النبض 132 وضئيل.‬\N‫- استدعوا طبيب القلب!‬ Dialogue: 0,0:41:33.80,0:41:35.76,Default,,0,0,0,,‫- طبيب قلب لصدمة 1.‬\N‫- 6 وحدات من "0 سالب".‬ Dialogue: 0,0:41:35.93,0:41:38.01,Default,,0,0,0,,‫- 80 على 60.‬\N‫- لنأخذه إلى غرفة العمليات.‬ Dialogue: 0,0:41:38.22,0:41:39.97,Default,,0,0,0,,‫الآن. في الحال.‬ Dialogue: 0,0:41:40.73,0:41:45.65,Default,,0,0,0,,‫"غارفي". إنها فرصتك الأخيرة،‬\N‫"غارفي". أخبرني بأمر الحقيبة.‬ Dialogue: 0,0:41:45.81,0:41:48.11,Default,,0,0,0,,‫سأتولى أمر "ريدينغتون"، أعدك بذلك.‬ Dialogue: 0,0:41:54.24,0:41:56.95,Default,,0,0,0,,‫نحن نفقده. لا أجد نبضه.‬ Dialogue: 0,0:42:57.22,0:42:59.72,Default,,0,0,0,,‫ترجمة‬\N‫علي بدر‬