[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.16,0:00:04.29,Default,,0,0,0,,‫اسمي د. "مايكل ألكسندر".‬ Dialogue: 0,0:00:04.37,0:00:07.54,Default,,0,0,0,,‫أنا مبرمج كبير في مختبرات "دي إكس إي"‬\N‫هنا في "ريشموند".‬ Dialogue: 0,0:00:07.63,0:00:12.42,Default,,0,0,0,,‫عملت في هذا المنصب خلال السنوات العشر‬\N‫الماضية، وفي ذلك الوقت رأيت...‬ Dialogue: 0,0:00:12.51,0:00:14.59,Default,,0,0,0,,‫أسوأ ما في البشرية.‬ Dialogue: 0,0:00:14.68,0:00:17.64,Default,,0,0,0,,‫زملائي في العمل عبارة عن قطيع بلا أخلاق.‬ Dialogue: 0,0:00:17.72,0:00:20.68,Default,,0,0,0,,‫طلب مني فريق الإدارة‬\N‫أن أكذب مراراً وتكراراً.‬ Dialogue: 0,0:00:20.76,0:00:25.44,Default,,0,0,0,,‫يقوم فريق البحث لدينا بتزييف البيانات‬\N‫بانتظام لخدمة المساهمين.‬ Dialogue: 0,0:00:25.52,0:00:28.11,Default,,0,0,0,,‫يجب أن يتصدى شخص ما لهذا الأمر.‬ Dialogue: 0,0:00:28.19,0:00:32.40,Default,,0,0,0,,‫كرجل علم،‬\N‫أشعر أنني مضطر لتصحيح هذه الأخطاء.‬ Dialogue: 0,0:00:38.99,0:00:42.08,Default,,0,0,0,,‫"(كيفن) - (جيدن)! ما خطب (مايك)؟‬\N‫تحققي من بريدك الإلكتروني!"‬ Dialogue: 0,0:00:51.92,0:00:54.21,Default,,0,0,0,,‫اسمي د. "مايكل ألكسندر".‬ Dialogue: 0,0:00:54.30,0:00:57.26,Default,,0,0,0,,‫أنا كبير مبرمجين في مختبرات "دي إكس إي"‬\N‫هنا في "ريشموند".‬ Dialogue: 0,0:00:57.34,0:01:02.18,Default,,0,0,0,,‫أعمل في هذا المنصب خلال السنوات العشرة‬\N‫الماضية، وفي ذلك الوقت رأيت...‬ Dialogue: 0,0:01:02.26,0:01:04.06,Default,,0,0,0,,‫أسوأ ما في البشرية.‬ Dialogue: 0,0:01:04.14,0:01:06.81,Default,,0,0,0,,‫زملائي في العمل عبارة عن قطيع بلا أخلاق.‬ Dialogue: 0,0:01:06.89,0:01:10.61,Default,,0,0,0,,‫طلب مني فريق الإدارة أن أكذب مراراً...‬ Dialogue: 0,0:01:10.69,0:01:12.65,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً؟‬\N‫- "مايك"، ماذا يحدث بحق السماء؟‬ Dialogue: 0,0:01:12.73,0:01:15.28,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تقصدين؟ أنا في العمل.‬\N‫- رأيت الفيديو.‬ Dialogue: 0,0:01:15.36,0:01:18.36,Default,,0,0,0,,‫أي فيديو؟ ما الذي تتحدثين عنه؟‬ Dialogue: 0,0:01:18.45,0:01:20.28,Default,,0,0,0,,‫ارجع إلى البيت فحسب.‬ Dialogue: 0,0:01:20.37,0:01:23.49,Default,,0,0,0,,‫- "مايكل ألكسندر"، ارفع يديك.‬\N‫- الشرطة، لا تتحرك.‬ Dialogue: 0,0:01:23.58,0:01:25.91,Default,,0,0,0,,‫- قلت، ارفع يديك! ارفع يديك!‬\N‫- لا تتحرك.‬ Dialogue: 0,0:01:27.29,0:01:29.50,Default,,0,0,0,,‫- انبطح على الأرض، حالاً.‬\N‫- ماذا يحدث؟‬ Dialogue: 0,0:01:29.58,0:01:30.96,Default,,0,0,0,,‫ماذا في يدك؟‬ Dialogue: 0,0:01:31.92,0:01:33.38,Default,,0,0,0,,‫- لا، إنه...‬\N‫- إنه يحمل مفجراً.‬ Dialogue: 0,0:01:33.46,0:01:34.92,Default,,0,0,0,,‫لا، إنه مجرد...‬ Dialogue: 0,0:01:35.26,0:01:36.51,Default,,0,0,0,,‫استسلم!‬ Dialogue: 0,0:01:39.72,0:01:41.64,Default,,0,0,0,,‫تحدث معي يا "مايكل".‬ Dialogue: 0,0:01:41.72,0:01:43.76,Default,,0,0,0,,‫- "مايكل"!‬\N‫- قف مكانك.‬ Dialogue: 0,0:01:44.18,0:01:46.52,Default,,0,0,0,,‫- اطلبوا الإسعاف.‬\N‫- يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:01:46.60,0:01:48.02,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟‬ Dialogue: 0,0:01:48.10,0:01:49.85,Default,,0,0,0,,‫تكلّم معي أرجوك يا "مايكل".‬ Dialogue: 0,0:01:57.07,0:02:00.07,Default,,0,0,0,,‫لا تزال التفاصيل ترد،‬\N‫لكننا نعلم أن مفجّر القنبلة المزعوم‬ Dialogue: 0,0:02:00.16,0:02:02.37,Default,,0,0,0,,‫قد قُتل برصاص الشرطة.‬ Dialogue: 0,0:02:02.45,0:02:05.37,Default,,0,0,0,,‫لا يزال مجمع مختبرات "دي إكس إي"‬\N‫قيد الإغلاق بمعرفة الأمن‬ Dialogue: 0,0:02:05.45,0:02:07.83,Default,,0,0,0,,‫وتبحث السلطات عن الدافع وراء جريمته.‬ Dialogue: 0,0:02:16.84,0:02:18.76,Default,,0,0,0,,‫كادت "فرانشيسكا" أن تقضي على حياتك.‬ Dialogue: 0,0:02:18.84,0:02:20.68,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ثم أنقذتها بعد ذلك.‬ Dialogue: 0,0:02:20.76,0:02:23.68,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- و"دوم".‬\N‫- "دوم" ليس خارج دائرة الخطر.‬ Dialogue: 0,0:02:23.76,0:02:25.85,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لست مديناً لها بشيء.‬ Dialogue: 0,0:02:25.93,0:02:27.68,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أريد التواصل معها.‬ Dialogue: 0,0:02:27.77,0:02:31.15,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أخبرها فقط أن هناك مسألة ملحّة‬\N‫نحتاج إلى مناقشتها.‬ Dialogue: 0,0:02:33.06,0:02:35.02,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- "إليزابيث".‬\N‫- تحدثت مع "كوبر".‬ Dialogue: 0,0:02:36.40,0:02:38.74,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يريد أن يضم العميلة "بارك" إلى فرقة العمل.‬ Dialogue: 0,0:02:40.53,0:02:43.53,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- هل أخبرها بالفعل عن مشاركتي؟‬\N‫- أخبرتها أنا.‬ Dialogue: 0,0:02:43.99,0:02:46.29,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بعد فحص الكثير من المرشحين.‬ Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:48.16,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إنها مناسبة.‬ Dialogue: 0,0:02:48.25,0:02:51.00,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- أخالفك الرأي.‬\N‫- بالطبع. لم يكن قرارك.‬ Dialogue: 0,0:02:51.08,0:02:53.17,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لكنه قراري.‬ Dialogue: 0,0:02:53.25,0:02:56.42,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ولديّ خيار مختلف، "فرانشيسكا كامبل".‬ Dialogue: 0,0:02:56.50,0:03:00.63,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- إنها مسعفة ميدانية، وليست عميلة.‬\N‫- صحيح، لكنها موهوبة‬ Dialogue: 0,0:03:00.72,0:03:03.76,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- وتروق لي.‬\N‫- من فضلك، خذ "بارك" بعين الاعتبار.‬ Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:06.22,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أعلم أنها تبدو متزمّتة،‬ Dialogue: 0,0:03:06.31,0:03:10.27,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لكن في أعماقها،‬\N‫أشعر أن هناك جانباً مظلماً ستقدره.‬ Dialogue: 0,0:03:12.23,0:03:17.32,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- الحادث الغريب في مختبرات "دي إكس إي".‬\N‫- أجل، التفجير. شيء مخيف.‬ Dialogue: 0,0:03:17.40,0:03:20.74,Default,,0,0,0,,{\an8}‫من الصعب تصديق أن شخصاً بسمعة‬\N‫د. "ألكسندر" سيفعل شيئاً...‬ Dialogue: 0,0:03:20.82,0:03:23.66,Default,,0,0,0,,{\an8}‫من الصعب تصديق ذلك لأنه غير صحيح.‬\N‫لم تكن هناك قنبلة.‬ Dialogue: 0,0:03:23.74,0:03:26.62,Default,,0,0,0,,{\an8}‫قام بتحميل فيديو اعتراف‬\N‫قبل أن يذهب إلى عمله.‬ Dialogue: 0,0:03:26.70,0:03:30.54,Default,,0,0,0,,{\an8}‫العالم الرقمي مليء بالساخطين المجهولين‬ Dialogue: 0,0:03:30.62,0:03:35.04,Default,,0,0,0,,{\an8}‫المختبئين وراء الشاشات،‬\N‫يقومون بجميع الأعمال الزائفة.‬ Dialogue: 0,0:03:35.13,0:03:40.13,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يبدو أن سعادتهم الأخيرة هي وضع كلمات زائفة‬\N‫في أفواه الأبرياء.‬ Dialogue: 0,0:03:40.21,0:03:41.97,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ما الذي يجعلك تعتقد أنه بريء؟‬ Dialogue: 0,0:03:42.05,0:03:46.09,Default,,0,0,0,,{\an8}‫من قام بتحميل ذلك الفيديو كان بالتأكيد‬\N‫يجمع مجموعة متنوعة من التسجيلات القديمة.‬ Dialogue: 0,0:03:46.18,0:03:49.01,Default,,0,0,0,,{\an8}‫مرحباً يا "تاداشي". سُررت برؤيتك أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:03:49.10,0:03:53.44,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنا متأكد أن المقدمة جاءت من خطاب ألقاه‬\N‫د. "ألكسندر" عبر الإنترنت في مارس.‬ Dialogue: 0,0:03:53.52,0:03:57.98,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- إنه تزييف عميق مقنع حقاً.‬\N‫- "تزييف عميق". جيل عجيب.‬ Dialogue: 0,0:03:58.07,0:03:59.40,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الفيديو مزيف؟‬ Dialogue: 0,0:03:59.48,0:04:00.69,Default,,0,0,0,,‫ليس مزيفاً فحسب.‬ Dialogue: 0,0:04:00.78,0:04:03.65,Default,,0,0,0,,‫إنه نسخة مزيفة واقعية للغاية‬\N‫صُنعت ببرنامج للذكاء الاصطناعي.‬ Dialogue: 0,0:04:03.74,0:04:06.03,Default,,0,0,0,,‫من قام بصنعه‬\N‫استخدم خليطاً من الفيديوهات القديمة،‬ Dialogue: 0,0:04:06.11,0:04:08.95,Default,,0,0,0,,‫قام بتقسيم خطاب د. "ألكسندر"‬\N‫إلى مقاطع صوتية،‬ Dialogue: 0,0:04:09.03,0:04:12.58,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وأضاف أو قام بتحرير كلماته،‬\N‫ثم استخدم برنامج دمج‬ Dialogue: 0,0:04:12.66,0:04:16.63,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لتوليف المنطقة السفلية للوجه‬\N‫وخلق تركيب وجه ذي مصداقية.‬ Dialogue: 0,0:04:16.71,0:04:20.30,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وتتساءلين لماذا أصر على استعمال الهواتف‬\N‫غير المتصلة بالإنترنت فقط‬ Dialogue: 0,0:04:20.42,0:04:21.63,Default,,0,0,0,,{\an8}‫واستخدام أماكن التسليم. بحق.‬ Dialogue: 0,0:04:21.71,0:04:24.34,Default,,0,0,0,,{\an8}‫قاموا بإعادة ترتيب كلماته؟‬\N‫وتحرير اللقطات إلى...‬ Dialogue: 0,0:04:24.42,0:04:26.93,Default,,0,0,0,,‫لتصوير د. "ألكسندر"‬\N‫يقول أشياء لم يقلها قط.‬ Dialogue: 0,0:04:27.01,0:04:30.89,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن الجزء الأخير؟‬\N‫جزء السترة الانتحارية؟‬ Dialogue: 0,0:04:32.43,0:04:36.23,Default,,0,0,0,,‫تم تغيير اللقطات من مقطع تم تحميله‬\N‫بواسطة مجموعة ناشطين في "روسيا".‬ Dialogue: 0,0:04:36.31,0:04:39.94,Default,,0,0,0,,‫أؤكد لك، هذا ليس هاوياً في موقع "4 تشان".‬ Dialogue: 0,0:04:40.02,0:04:42.40,Default,,0,0,0,,‫لم أر قط تزييفاً عميقاً بهذه الجودة.‬ Dialogue: 0,0:04:42.48,0:04:46.07,Default,,0,0,0,,‫أياً كان من قام بإصدار هذا الفيديو‬\N‫أراد أن يتم إطلاق النار.‬ Dialogue: 0,0:04:46.15,0:04:47.70,Default,,0,0,0,,‫الانتحار بواسطة شرطي.‬ Dialogue: 0,0:04:47.78,0:04:50.16,Default,,0,0,0,,‫أو بالأحرى، القتل على يد شرطي.‬ Dialogue: 0,0:04:50.53,0:04:53.62,Default,,0,0,0,,‫شغل د. "ألكسندر" منصباً رفيع المستوى‬ Dialogue: 0,0:04:53.70,0:04:56.79,Default,,0,0,0,,‫في أحد أبرز مقاولي الدفاع في البلاد‬ Dialogue: 0,0:04:56.96,0:05:00.09,Default,,0,0,0,,‫ما أتاح له الوصول‬\N‫إلى معلومات استخبارية سرية.‬ Dialogue: 0,0:05:00.17,0:05:05.92,Default,,0,0,0,,‫أخشى أن تكون وفاته مقدمة لشر أعظم.‬ Dialogue: 0,0:05:06.01,0:05:09.51,Default,,0,0,0,,‫أثار شريط فيديو مزيف لم يحدث قط‬\N‫الشرطة في "فينيكس"‬ Dialogue: 0,0:05:09.59,0:05:11.93,Default,,0,0,0,,‫لإطلاق نار.‬ Dialogue: 0,0:05:12.51,0:05:18.73,Default,,0,0,0,,‫تسببت لقطات مزيفة لشركة تكنولوجيا‬\N‫في وادي السيليكون إلى انخفاض أسعار الأسهم.‬ Dialogue: 0,0:05:18.81,0:05:23.90,Default,,0,0,0,,‫وفقدت عضو في مجلس الشيوخ الأمريكي مقعدها‬\N‫بعد أن انتشرت صور لعلاقة لم تحدث قط‬ Dialogue: 0,0:05:23.98,0:05:26.28,Default,,0,0,0,,‫على وسائل التواصل الاجتماعي.‬ Dialogue: 0,0:05:26.36,0:05:27.90,Default,,0,0,0,,‫3 أشرطة فيديو بتزييف عميق.‬ Dialogue: 0,0:05:27.99,0:05:32.33,Default,,0,0,0,,‫3 أمثلة على خدع خبيثة‬\N‫أدت إلى عواقب وخيمة.‬ Dialogue: 0,0:05:32.41,0:05:37.50,Default,,0,0,0,,‫ووفقاً لـ"ريدينغتون"، فإن موت د. "ألكسندر"‬\N‫هو ببساطة الأحدث.‬ Dialogue: 0,0:05:37.58,0:05:40.04,Default,,0,0,0,,‫يعتقد "ريدينغتون" أن شرطة "ريتشموند"‬\N‫قتلت رجلاً بريئاً.‬ Dialogue: 0,0:05:40.13,0:05:41.46,Default,,0,0,0,,‫أجل، وبكل المقاييس،‬ Dialogue: 0,0:05:41.54,0:05:44.84,Default,,0,0,0,,‫كان د. "ألكسندر" مهندس أنظمة‬\N‫يحظى باحترام كبير.‬ Dialogue: 0,0:05:44.92,0:05:48.01,Default,,0,0,0,,‫زواج سعيد، أطفال أصحاء، مسيرة عملية ناجحة.‬ Dialogue: 0,0:05:48.09,0:05:52.26,Default,,0,0,0,,‫في مختبرات "دي إكس إي"،‬\N‫قام بتصميم منظومة استخبارات للطائرات‬ Dialogue: 0,0:05:52.35,0:05:57.73,Default,,0,0,0,,‫- لجيل جديد من الطائرات الحربية المسيّرة.‬\N‫- قد يكون الجاني قوة أجنبية معادية.‬ Dialogue: 0,0:05:57.81,0:06:01.06,Default,,0,0,0,,‫أو تجسس شركات،‬\N‫منافس لـ"دي إكس إي" يبحث عن أفضلية.‬ Dialogue: 0,0:06:01.15,0:06:03.94,Default,,0,0,0,,‫في كلتا الحالتين،‬\N‫فإن تهديدات الأمن القومي حقيقية للغاية.‬ Dialogue: 0,0:06:04.02,0:06:08.07,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى تأكيد منك بأنه سيتم تنفيذ المهمة‬\N‫كما تمت مناقشتها.‬ Dialogue: 0,0:06:08.15,0:06:11.20,Default,,0,0,0,,‫لا مشكلة. فقط أرسل إليّ التفاصيل.‬ Dialogue: 0,0:06:11.28,0:06:13.74,Default,,0,0,0,,‫سيتم ترتيب كل شيء حسب الاتفاق.‬ Dialogue: 0,0:06:13.83,0:06:16.50,Default,,0,0,0,,‫ممتاز. تم تحويل دفعة مالية.‬ Dialogue: 0,0:06:16.58,0:06:19.50,Default,,0,0,0,,‫سيتم دفع الباقي بمجرد القضاء على الهدف.‬ Dialogue: 0,0:06:19.58,0:06:24.13,Default,,0,0,0,,‫حسناً، تمت مشاركة الفيديو أكثر من 8500 مرة‬\N‫في الدقائق الخمسة الأولى فقط،‬ Dialogue: 0,0:06:24.21,0:06:31.01,Default,,0,0,0,,‫لكنني تمكنت من تتبع التحميل الأول‬\N‫إلى حساب باسم "مستر رايت 362".‬ Dialogue: 0,0:06:31.09,0:06:32.47,Default,,0,0,0,,‫لكن المشكلة هي...‬ Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:34.43,Default,,0,0,0,,‫- أعتذر جداً عن التأخير.‬\N‫- العميلة "بارك"،‬ Dialogue: 0,0:06:34.64,0:06:37.10,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنك قابلت الجميع في زيارتك الأولى‬\N‫باستثناء "ريسلر".‬ Dialogue: 0,0:06:37.27,0:06:41.27,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. نعم، مرحباً أيها العميل "ريسلر".‬\N‫أقصد مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:06:41.81,0:06:43.98,Default,,0,0,0,,‫- سمعت الكثير عنك.‬\N‫- آمل ألا يكون كل ما سمعته سيئاً.‬ Dialogue: 0,0:06:44.36,0:06:46.53,Default,,0,0,0,,‫لا. كلها أشياء مذهلة بشكل لا يوصف.‬ Dialogue: 0,0:06:47.36,0:06:50.36,Default,,0,0,0,,‫الجهد الذي بذلته للقبض على "ريدينغتون"،‬\N‫كان دؤوباً.‬ Dialogue: 0,0:06:50.45,0:06:51.78,Default,,0,0,0,,‫ومثيراً للسخرية.‬ Dialogue: 0,0:06:51.86,0:06:54.45,Default,,0,0,0,,‫أطلع "آرام" العميلة "بارك"‬\N‫على تفاصيل القضية.‬ Dialogue: 0,0:06:54.53,0:06:57.79,Default,,0,0,0,,‫كنت أشرح للتو كيف أن الفيديو‬\N‫ظهر على موقع "ريديت".‬ Dialogue: 0,0:06:57.87,0:07:01.33,Default,,0,0,0,,‫تفقدت مزوّد خدمة الإنترنت.‬\N‫تبيّن أن هذا الرجل منتشر على الإنترنت،‬ Dialogue: 0,0:07:01.58,0:07:03.33,Default,,0,0,0,,‫ويُخفي موقعه باستخدام شبكة افتراضية خاصة.‬ Dialogue: 0,0:07:03.42,0:07:06.25,Default,,0,0,0,,‫- أي أننا لا نعرف من قام بتحميل الفيديو.‬\N‫- لا، ليس بعد.‬ Dialogue: 0,0:07:06.34,0:07:10.38,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، أنا آسفة، لهذا السبب تأخرت.‬\N‫نحن نعرف نوعاً ما.‬ Dialogue: 0,0:07:10.47,0:07:13.80,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ أعني... ماذا تقصدين؟‬ Dialogue: 0,0:07:13.89,0:07:18.22,Default,,0,0,0,,‫اتبعت طريقة مختلفة، وأجريت عملية بحث‬\N‫على اسم المستخدم نفسه ووجدت نفس اسم الموقع‬ Dialogue: 0,0:07:18.31,0:07:20.68,Default,,0,0,0,,‫شارك في منتديات أخرى سرية.‬ Dialogue: 0,0:07:20.77,0:07:26.40,Default,,0,0,0,,‫لحسن الحظ، فشل "رايت" في استخدام شبكة‬\N‫افتراضية، فاتصلت بالمزوّد وأرسلت استدعاء.‬ Dialogue: 0,0:07:26.94,0:07:31.74,Default,,0,0,0,,‫تبين أن العنوان قد تم تأجيره‬\N‫لـ"أيدن ماكولو"، 16 عاماً.‬ Dialogue: 0,0:07:31.90,0:07:33.28,Default,,0,0,0,,‫عنوانه في "بيثيسدا".‬ Dialogue: 0,0:07:33.95,0:07:36.49,Default,,0,0,0,,‫- حازت على إعجابي بالفعل.‬\N‫- "ريسلر"، خذ العملية "بارك"‬ Dialogue: 0,0:07:36.58,0:07:40.87,Default,,0,0,0,,‫وقم بزيارة "أيدن ماكولو".‬\N‫"كين"، حاولي جمع معلومات عن الفتى.‬ Dialogue: 0,0:07:40.95,0:07:43.46,Default,,0,0,0,,‫في غضون ذلك، سأتواصل‬\N‫مع الأمن الوطني والاستخبارات المركزية.‬ Dialogue: 0,0:07:43.54,0:07:45.92,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أنا فقط سألزم مكاني.‬ Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:47.79,Default,,0,0,0,,‫سأكون هنا إذا احتاجني أحد.‬ Dialogue: 0,0:07:49.42,0:07:52.92,Default,,0,0,0,,‫أجل، المسألة ملحّة. فهمت يا "ديمبي".‬\N‫سأراك قريباً.‬ Dialogue: 0,0:08:06.02,0:08:09.15,Default,,0,0,0,,‫أعطني المفاتيح. ضعي يديك خلف ظهرك.‬ Dialogue: 0,0:08:19.08,0:08:21.83,Default,,0,0,0,,‫بعد 6 كيلومترات، انعطف يميناً.‬ Dialogue: 0,0:08:21.91,0:08:25.04,Default,,0,0,0,,‫وفقاً للأخبار، هرب "ريدينغتون" من السجن.‬ Dialogue: 0,0:08:25.71,0:08:28.50,Default,,0,0,0,,‫إنها رواية هزيلة‬\N‫لإخفاء حقيقة أنكم تعملون معه.‬ Dialogue: 0,0:08:28.75,0:08:30.34,Default,,0,0,0,,‫هل قرأت ملفات قضيتنا؟‬ Dialogue: 0,0:08:30.42,0:08:35.13,Default,,0,0,0,,‫أجل. ألم يخطر ببالي قط أنه سلّم نفسه‬\N‫لتساعدوه على مواصلة مسيرته؟‬ Dialogue: 0,0:08:35.22,0:08:37.34,Default,,0,0,0,,‫خطر ببالي ذلك، صحيح.‬ Dialogue: 0,0:08:37.43,0:08:42.89,Default,,0,0,0,,‫وأنت موافق على ذلك؟ أنت من بين جميع‬\N‫الناس، تساعده على توسيع إمبراطوريته؟‬ Dialogue: 0,0:08:44.10,0:08:45.27,Default,,0,0,0,,‫لماذا "أنكورج"؟‬ Dialogue: 0,0:08:46.52,0:08:48.15,Default,,0,0,0,,‫قرأت ملفك.‬ Dialogue: 0,0:08:48.23,0:08:50.27,Default,,0,0,0,,‫قرأت ملفاتنا، وقرأت ملفك.‬ Dialogue: 0,0:08:50.36,0:08:53.74,Default,,0,0,0,,‫من الأوائل في الأكاديمية.‬\N‫كان يمكنك الذهاب إلى أي مكتب ميداني،‬ Dialogue: 0,0:08:53.82,0:08:57.07,Default,,0,0,0,,‫"نيويورك"، "لوس أنجلوس"،‬\N‫لكنك اخترت "أنكورج".‬ Dialogue: 0,0:08:57.16,0:08:59.53,Default,,0,0,0,,‫- لماذا؟‬\N‫- أعجبني الطقس.‬ Dialogue: 0,0:09:00.49,0:09:03.87,Default,,0,0,0,,‫أسأل فقط لأنه يبدو مخالفاً لشخصيتك.‬ Dialogue: 0,0:09:03.95,0:09:08.12,Default,,0,0,0,,‫كل شيء آخر يمكن التنبؤ به إلى حد كبير.‬\N‫تتبعين القوانين حرفياً.‬ Dialogue: 0,0:09:08.21,0:09:12.13,Default,,0,0,0,,‫كما تأمر يا سيدي. العائلة، الرب، البلد.‬ Dialogue: 0,0:09:12.21,0:09:14.21,Default,,0,0,0,,‫ثم "أنكورج".‬ Dialogue: 0,0:09:14.30,0:09:17.34,Default,,0,0,0,,‫- هل لديك مشكلة في الالتزام بالقوانين؟‬\N‫- على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:09:18.51,0:09:21.93,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، تذكرينني بشخص كنت أعرفه: أنا.‬ Dialogue: 0,0:09:24.18,0:09:26.31,Default,,0,0,0,,‫ذكّرت "آرام" بشخص يكرهه.‬ Dialogue: 0,0:09:28.52,0:09:29.77,Default,,0,0,0,,‫بل العكس نوعاً ما.‬ Dialogue: 0,0:09:29.85,0:09:33.11,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ نظر إليّ وكأنني علكة في أسفل حذائه.‬ Dialogue: 0,0:09:33.19,0:09:38.49,Default,,0,0,0,,‫أنت تحلين محل شخص كان يهتم به، وهذا صعب،‬\N‫لكنه سيتجاوز ذلك.‬ Dialogue: 0,0:09:38.57,0:09:40.82,Default,,0,0,0,,‫عليك فقط أن تمنحيه بعض الوقت.‬ Dialogue: 0,0:09:47.21,0:09:51.13,Default,,0,0,0,,‫"آن ماكولو"؟ العميلان "ريسلر" و"بارك"،‬\N‫من المباحث الفدرالية.‬ Dialogue: 0,0:09:51.33,0:09:54.09,Default,,0,0,0,,‫- نحن هنا للتحدث مع ابنك.‬\N‫- التحدث؟ إنه بالكاد يهمهم.‬ Dialogue: 0,0:09:54.71,0:09:56.76,Default,,0,0,0,,‫لدينا مذكرة لتفتيش جهاز الحاسوب الخاص به.‬ Dialogue: 0,0:09:57.01,0:09:59.72,Default,,0,0,0,,‫- حان الوقت ليفعل شخص ما ذلك.‬\N‫- هل تعرفين ما الذي نبحث عنه؟‬ Dialogue: 0,0:09:59.80,0:10:04.31,Default,,0,0,0,,‫طوال النهار والليل، لا يجيد سوى التحديق‬\N‫في شاشة الحاسوب والهاتف...‬ Dialogue: 0,0:10:04.76,0:10:06.39,Default,,0,0,0,,‫أتريدان تفتيش ذلك أيضاً؟‬ Dialogue: 0,0:10:06.47,0:10:09.85,Default,,0,0,0,,‫- آسف، ليست لدينا مذكرة بذلك.‬\N‫- لتفتيش الهاتف الذي أدفع فواتيره؟‬ Dialogue: 0,0:10:09.94,0:10:13.69,Default,,0,0,0,,‫تريد مذكرة، تفضل مذكرتك. خذه.‬\N‫أقسم إنك تقدم لي معروفاً.‬ Dialogue: 0,0:10:13.77,0:10:16.11,Default,,0,0,0,,‫- ماذا تفعلين يا أمي؟‬\N‫- إنها الأفلام الإباحية، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:10:16.19,0:10:18.49,Default,,0,0,0,,‫- أمي!‬\N‫- "هولي ألتر"، تعيش في المنزل المجاور.‬ Dialogue: 0,0:10:18.61,0:10:23.37,Default,,0,0,0,,‫فتاة جميلة، جامحة قليلاً، لكنها مرحة.‬\N‫لكن هل يعيرها "هيو هيفنر" أي أهمية؟‬ Dialogue: 0,0:10:23.83,0:10:26.49,Default,,0,0,0,,‫نود أن نسألك عن "مايكل ألكسندر".‬ Dialogue: 0,0:10:28.04,0:10:30.29,Default,,0,0,0,,‫- لم أسمع به من قبل.‬\N‫- حسناً، لقد مات.‬ Dialogue: 0,0:10:49.06,0:10:53.56,Default,,0,0,0,,‫لقد خيّبت أملي يا "فرانشيسكا".‬\N‫استأجرتك لتخدعي "ريدينغتون".‬ Dialogue: 0,0:10:53.65,0:10:57.15,Default,,0,0,0,,‫وبدلاً من ذلك، قمت بخداعي. لقد كسبت ثقته.‬ Dialogue: 0,0:10:57.23,0:11:01.20,Default,,0,0,0,,‫ونتيجة لذلك،‬\N‫لديك الآن فرصة لاستعادة ثقتي بك.‬ Dialogue: 0,0:11:01.28,0:11:03.32,Default,,0,0,0,,‫لديّ مهمة لك.‬ Dialogue: 0,0:11:03.41,0:11:08.04,Default,,0,0,0,,‫أقترح بشدة أن تقبليها،‬\N‫لأنني سأقتلك من دون شك إذا لم تقبليها.‬ Dialogue: 0,0:11:11.29,0:11:14.25,Default,,0,0,0,,‫أشار أحد أعوان "ريدينغتون"‬\N‫إلى استعداده للانقلاب عليه.‬ Dialogue: 0,0:11:15.38,0:11:18.80,Default,,0,0,0,,‫قد يكون فخاً. لهذا السبب سنرسلك.‬ Dialogue: 0,0:11:20.92,0:11:23.80,Default,,0,0,0,,‫الهوية والمكان والزمان في هذا الظرف.‬ Dialogue: 0,0:11:23.89,0:11:25.55,Default,,0,0,0,,‫اجلبيه.‬ Dialogue: 0,0:11:25.64,0:11:26.64,Default,,0,0,0,,‫أحضريه إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:11:33.23,0:11:35.73,Default,,0,0,0,,‫قمنا بتفتيش حاسب الفتى. إنه ليس متورطاً.‬ Dialogue: 0,0:11:35.81,0:11:40.03,Default,,0,0,0,,‫- لكن الفيديو كان على الحاسوب الخاص به.‬\N‫- لأن حاسوبه كان مصاباً ببرنامج تحكم خفي.‬ Dialogue: 0,0:11:40.19,0:11:42.78,Default,,0,0,0,,‫- وتحول إلى روبوت زومبي.‬\N‫- نعرف ماذا يفعل برنامج التحكم الخفي.‬ Dialogue: 0,0:11:46.12,0:11:47.37,Default,,0,0,0,,‫تابعي من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:11:48.58,0:11:50.87,Default,,0,0,0,,‫يتم استخدامه كمحطة وسيطة‬\N‫لإخفاء عمليات تحميل الفيديو‬ Dialogue: 0,0:11:50.95,0:11:53.62,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى المعاملات المالية‬\N‫التي أعمل على تتبعها.‬ Dialogue: 0,0:11:53.71,0:11:57.67,Default,,0,0,0,,‫أعلمينا عندما تتوصلين لشيء. وبالمناسبة‬\N‫أيتها العميلة "بارك"؟ أحسنت صنعاً.‬ Dialogue: 0,0:12:03.17,0:12:06.59,Default,,0,0,0,,‫- اسمع، فهمت.‬\N‫- آمل ذلك لأن الأمر واضح.‬ Dialogue: 0,0:12:06.68,0:12:09.43,Default,,0,0,0,,‫الواضح أنك لا تمنحها فرصة.‬ Dialogue: 0,0:12:09.51,0:12:12.39,Default,,0,0,0,,‫انضمامها إلى الفريق‬\N‫لا يعني أنها تحل محل "سمار".‬ Dialogue: 0,0:12:12.48,0:12:14.94,Default,,0,0,0,,‫- هذا غير ممكن.‬\N‫- هل تعتقد أن الأمر كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:12:15.02,0:12:19.19,Default,,0,0,0,,‫لأنه لا يبدو أنها تحل محل "سمار"،‬\N‫بل هي هنا لتحل محلي.‬ Dialogue: 0,0:12:19.27,0:12:23.82,Default,,0,0,0,,‫وبالمناسبة، أواعد "إلودي" الآن‬\N‫وأنا سعيد جداً بذلك.‬ Dialogue: 0,0:12:23.90,0:12:26.61,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، هناك بضع عقبات.‬ Dialogue: 0,0:12:26.70,0:12:28.95,Default,,0,0,0,,‫مثل زوجها، وكرسيه المتحرك؟‬ Dialogue: 0,0:12:29.03,0:12:34.41,Default,,0,0,0,,‫كما تعلم، نعيش اللحظة ونقضي وقتاً رائعاً.‬ Dialogue: 0,0:12:34.50,0:12:36.96,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، من المفترض أن ألتقي بها‬\N‫لتناول طعام الغداء،‬ Dialogue: 0,0:12:37.04,0:12:42.63,Default,,0,0,0,,‫وبما أنكم جميعاً لديكم هذه الثقة‬\N‫بالعميلة "الخبيرة في كل شيء"،‬ Dialogue: 0,0:12:43.55,0:12:44.80,Default,,0,0,0,,‫هذا ما سأفعله.‬ Dialogue: 0,0:12:48.26,0:12:49.93,Default,,0,0,0,,‫الثقة...‬ Dialogue: 0,0:12:50.01,0:12:51.85,Default,,0,0,0,,‫هشة...‬ Dialogue: 0,0:12:51.93,0:12:53.60,Default,,0,0,0,,‫جداً.‬ Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:57.69,Default,,0,0,0,,‫عندما تكون موجودة، كل شيء ممكن.‬ Dialogue: 0,0:12:57.77,0:13:00.52,Default,,0,0,0,,‫بين الناس أو الأمم.‬ Dialogue: 0,0:13:00.61,0:13:03.03,Default,,0,0,0,,‫ولكن عندما لا تكون هناك ثقة أو الأسوأ،‬ Dialogue: 0,0:13:03.11,0:13:06.65,Default,,0,0,0,,‫عندما تنكسر رابطة الثقة،‬ Dialogue: 0,0:13:06.74,0:13:09.16,Default,,0,0,0,,‫لا توجد خيانة أعظم.‬ Dialogue: 0,0:13:10.87,0:13:11.87,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين سيجاراً؟‬ Dialogue: 0,0:13:12.70,0:13:13.91,Default,,0,0,0,,‫المعذرة؟‬ Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:17.79,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لا تدخنيه كله،‬\N‫تريدين أن تبقي الرئتين نظيفة،‬ Dialogue: 0,0:13:17.87,0:13:20.29,Default,,0,0,0,,‫ولكن نفخة احتفالية أو اثنتين لا تضر.‬ Dialogue: 0,0:13:21.29,0:13:22.75,Default,,0,0,0,,‫ما الذي نحتفل به؟‬ Dialogue: 0,0:13:22.84,0:13:26.38,Default,,0,0,0,,‫عملك الجديد، في فرقة العمل.‬ Dialogue: 0,0:13:26.47,0:13:28.13,Default,,0,0,0,,‫فرقة عمل المباحث الفدرالية؟‬ Dialogue: 0,0:13:28.22,0:13:30.93,Default,,0,0,0,,‫بما أن حياتي تعتمد عليها غالباً،‬ Dialogue: 0,0:13:31.01,0:13:34.47,Default,,0,0,0,,‫أصبحت خبيراً في الشخصيات.‬ Dialogue: 0,0:13:39.52,0:13:41.48,Default,,0,0,0,,‫وخلال الفترة القصيرة التي قضيناها معاً،‬ Dialogue: 0,0:13:42.77,0:13:46.32,Default,,0,0,0,,‫توصلت إلى قرار بأنك جديرة بالثقة.‬ Dialogue: 0,0:13:46.40,0:13:47.95,Default,,0,0,0,,‫أقدّر ذلك.‬ Dialogue: 0,0:13:50.78,0:13:51.99,Default,,0,0,0,,‫والوظيفة.‬ Dialogue: 0,0:13:52.49,0:13:55.41,Default,,0,0,0,,‫أنا في حالة حرب مع خصم جدير.‬ Dialogue: 0,0:13:55.50,0:14:01.33,Default,,0,0,0,,‫شخص قادر على استغلال حتى أقرب الناس مني.‬ Dialogue: 0,0:14:01.88,0:14:07.09,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تراقبي زميلاً‬\N‫أعتقد أنه على وشك أن يخونني.‬ Dialogue: 0,0:14:11.89,0:14:16.10,Default,,0,0,0,,‫اشتريت هذه من "هافانا" الأسبوع الماضي،‬\N‫من صندوق السيجار الشخصي لـ"كاسترو".‬ Dialogue: 0,0:14:17.43,0:14:22.19,Default,,0,0,0,,‫ربما فقدت الشيوعية مصداقيتها،‬\N‫لكنها لا تزال تنتج أفخر سيجار.‬ Dialogue: 0,0:14:25.82,0:14:27.94,Default,,0,0,0,,‫عندما قلت إن هناك مكاناً رائعاً لتناول الغداء،‬ Dialogue: 0,0:14:28.03,0:14:30.57,Default,,0,0,0,,‫افترضت أنك قصدت مطعماً رائعاً.‬ Dialogue: 0,0:14:30.66,0:14:32.37,Default,,0,0,0,,‫هذا أفضل بكثير.‬ Dialogue: 0,0:14:32.45,0:14:33.53,Default,,0,0,0,,‫هذا منزل شخص ما.‬ Dialogue: 0,0:14:33.62,0:14:36.49,Default,,0,0,0,,‫إنه نسخة من معبد "دوناتو برامانتي".‬ Dialogue: 0,0:14:36.58,0:14:38.50,Default,,0,0,0,,‫ينبغي أن يسمحوا بجولات للزيارة.‬ Dialogue: 0,0:14:38.58,0:14:40.71,Default,,0,0,0,,‫- هناك من يعيش هنا.‬\N‫- أعلم.‬ Dialogue: 0,0:14:40.79,0:14:42.04,Default,,0,0,0,,‫لكنهم في العمل.‬ Dialogue: 0,0:14:57.43,0:14:58.27,Default,,0,0,0,,‫تعال.‬ Dialogue: 0,0:14:59.85,0:15:01.10,Default,,0,0,0,,‫تعال إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:15:13.74,0:15:14.91,Default,,0,0,0,,‫هذا عظيم.‬ Dialogue: 0,0:15:15.66,0:15:17.54,Default,,0,0,0,,‫ما هذا الذي أفعله؟‬ Dialogue: 0,0:15:26.50,0:15:27.38,Default,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,0:15:28.71,0:15:30.92,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟ أنا هنا.‬ Dialogue: 0,0:15:34.30,0:15:35.18,Default,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,0:15:36.80,0:15:39.22,Default,,0,0,0,,‫أستمتع بالطراز المعماري.‬ Dialogue: 0,0:15:41.18,0:15:44.48,Default,,0,0,0,,‫وكما تعلمون، اقتحام المنزل والدخول عنوة.‬ Dialogue: 0,0:15:44.56,0:15:46.40,Default,,0,0,0,,‫أمر ساخر.‬ Dialogue: 0,0:15:49.44,0:15:51.19,Default,,0,0,0,,‫لن ينتهي الأمر على خير.‬ Dialogue: 0,0:15:53.40,0:15:54.61,Default,,0,0,0,,‫هذا أمر جنوني.‬ Dialogue: 0,0:15:57.33,0:15:58.62,Default,,0,0,0,,‫أنا أطرق على الباب.‬ Dialogue: 0,0:16:02.75,0:16:04.92,Default,,0,0,0,,‫تشعر بأنك على خطأ، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:06.75,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد أشعر بشيء.‬ Dialogue: 0,0:16:10.30,0:16:11.38,Default,,0,0,0,,‫أرني.‬ Dialogue: 0,0:16:13.55,0:16:17.47,Default,,0,0,0,,‫- ستكونين سبب موتي.‬\N‫- ألن يكون ذلك مذهلاً؟‬ Dialogue: 0,0:16:26.23,0:16:27.56,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، هذه أنا. هل لديك دقيقة؟‬ Dialogue: 0,0:16:27.65,0:16:32.32,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني الاتصال بك مرة أخرى بعد تقريباً‬\N‫20 دقيقة؟ ما رأيك أن نجعلها 30.‬ Dialogue: 0,0:16:32.40,0:16:36.57,Default,,0,0,0,,‫- لماذا؟ أين أنت؟‬\N‫- أنا و"ديمبي" انتهينا للتو‬ Dialogue: 0,0:16:36.66,0:16:41.54,Default,,0,0,0,,‫من دعوة غداء لذيذة جداً طال انتظارها‬\N‫مع "بريملي".‬ Dialogue: 0,0:16:41.62,0:16:44.50,Default,,0,0,0,,‫صنع فطيرة التفاح البنية الخاصة بوالدته.‬ Dialogue: 0,0:16:44.58,0:16:49.00,Default,,0,0,0,,‫وتبيّن أن الحلاوة‬\N‫ليست من السكر على الإطلاق‬ Dialogue: 0,0:16:49.09,0:16:53.21,Default,,0,0,0,,‫بل من تفاح "ريبستون بيبين".‬ Dialogue: 0,0:16:53.30,0:16:56.59,Default,,0,0,0,,‫المعروف أيضاً باسم "مجد يورك".‬ Dialogue: 0,0:16:56.68,0:16:59.18,Default,,0,0,0,,‫حسناً، هذا عظيم.‬ Dialogue: 0,0:16:59.26,0:17:04.18,Default,,0,0,0,,‫لكن يجب أن تؤجل فطيرة التفاح.‬\N‫تحدثت مع "بارك". لديها طرف خيط.‬ Dialogue: 0,0:17:05.18,0:17:08.31,Default,,0,0,0,,‫إنه لأمر مثير جداً،‬\N‫طريقة ترويجك للعميلة "بارك".‬ Dialogue: 0,0:17:08.40,0:17:13.61,Default,,0,0,0,,‫قالت إن جهاز الحاسوب المستخدم في تحميل‬\N‫الفيديو المزيف قام أيضاً بمعاملة أخرى.‬ Dialogue: 0,0:17:13.69,0:17:16.03,Default,,0,0,0,,‫- فيديو آخر؟‬\N‫- لا. مال.‬ Dialogue: 0,0:17:16.11,0:17:19.66,Default,,0,0,0,,‫70 ألف دولار بالضبط.‬\N‫تم تحويل المبلغ إلى "والتر هيغينز".‬ Dialogue: 0,0:17:19.74,0:17:22.04,Default,,0,0,0,,‫وهو على الأرجح اسم مستعار.‬ Dialogue: 0,0:17:22.12,0:17:26.96,Default,,0,0,0,,‫نهاية مسدودة بالكامل. لكن حصلنا على صورته،‬\N‫من كاميرات المراقبة، يسحب المبلغ.‬ Dialogue: 0,0:17:27.04,0:17:30.50,Default,,0,0,0,,‫سترسلها "بارك" وتعمّمها،‬\N‫لكني أريدك أن تلقي نظرة.‬ Dialogue: 0,0:17:30.59,0:17:32.05,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنك ربما تعرف وجهه.‬ Dialogue: 0,0:17:32.13,0:17:34.38,Default,,0,0,0,,‫يسعدني ذلك. أرسليها إلى "ديمبي".‬ Dialogue: 0,0:17:34.46,0:17:37.18,Default,,0,0,0,,‫سنتحقق منها.‬\N‫وسأعاود الاتصال بك بأقصى سرعة.‬ Dialogue: 0,0:17:37.51,0:17:39.89,Default,,0,0,0,,‫- يا للهول.‬\N‫- أين المثلجات؟‬ Dialogue: 0,0:17:40.30,0:17:42.89,Default,,0,0,0,,‫- لا توجد مثلجات.‬\N‫- ماذا تقصد بأنه لا توجد مثلجات؟‬ Dialogue: 0,0:17:42.97,0:17:47.10,Default,,0,0,0,,‫أمي تقدم الفطيرة دائماً مع القشدة الكثيفة.‬ Dialogue: 0,0:17:48.27,0:17:51.23,Default,,0,0,0,,‫وأنا الذي اعتقدت أنني لقيت حتفي مرة‬\N‫في "مراكش".‬ Dialogue: 0,0:17:52.69,0:17:53.86,Default,,0,0,0,,‫- جميل يا "تيدي".‬\N‫- أشكرك.‬ Dialogue: 0,0:18:21.30,0:18:23.30,Default,,0,0,0,,‫- من أنتما؟‬\N‫- لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:18:23.39,0:18:25.52,Default,,0,0,0,,‫أنا عميل مباحث فدرالية.‬ Dialogue: 0,0:18:25.60,0:18:29.31,Default,,0,0,0,,‫- مباحث فدرالية؟ ماذا تفعل هنا؟‬\N‫- أقوم بالقبض على هذه المرأة.‬ Dialogue: 0,0:18:29.39,0:18:32.61,Default,,0,0,0,,‫- نحب تقمص الأدوار. كنت مشاغبة.‬\N‫- الأمر ليس كما يبدو. يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:18:32.69,0:18:35.27,Default,,0,0,0,,‫- اخرجا! اخرجا من بيتي.‬\N‫- نعم، سنفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:18:35.36,0:18:37.44,Default,,0,0,0,,‫- أجل.‬\N‫- لديك منزل جميل.‬ Dialogue: 0,0:18:37.53,0:18:39.61,Default,,0,0,0,,‫ينبغي عليك حقاً أن تسمحي للزيارات.‬ Dialogue: 0,0:18:42.45,0:18:44.03,Default,,0,0,0,,‫- كان ذلك مذهلاً.‬\N‫- وغير قانوني.‬ Dialogue: 0,0:18:44.12,0:18:45.58,Default,,0,0,0,,‫كان من المحرمات تماماً.‬ Dialogue: 0,0:18:45.66,0:18:47.95,Default,,0,0,0,,‫كانت المرأة مذعورة وكذلك أنا.‬\N‫كان يمكن أن تحمل سلاحاً.‬ Dialogue: 0,0:18:48.04,0:18:49.79,Default,,0,0,0,,‫أحب هذه الكلمة. وأنت؟‬ Dialogue: 0,0:18:49.87,0:18:52.58,Default,,0,0,0,,‫- محرم.‬\N‫- "إلودي"، لقد انتهكنا القانون.‬ Dialogue: 0,0:18:52.67,0:18:54.38,Default,,0,0,0,,‫أجل! هذا ما يجعله من المحرمات.‬ Dialogue: 0,0:18:54.46,0:18:57.84,Default,,0,0,0,,‫اسمعي، أنا عميل مباحث فدرالية.‬\N‫لا أخالف القانون.‬ Dialogue: 0,0:19:00.42,0:19:01.43,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي.‬ Dialogue: 0,0:19:02.93,0:19:07.72,Default,,0,0,0,,‫حسناً، اسمع، كنا نحب المجازفة أنا وزوجي.‬ Dialogue: 0,0:19:07.81,0:19:11.69,Default,,0,0,0,,‫وقد بالغ في إحدى المجازفات‬\N‫والآن هو ميت من الخارج.‬ Dialogue: 0,0:19:11.77,0:19:14.31,Default,,0,0,0,,‫والاعتناء به يجعلني ميتة من الداخل.‬ Dialogue: 0,0:19:15.52,0:19:19.07,Default,,0,0,0,,‫هذا الجنون، والمحرمات. أنا...‬ Dialogue: 0,0:19:19.15,0:19:21.78,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إليها أكثر من أي وقت مضى‬\N‫لأشعر أنني على قيد الحياة.‬ Dialogue: 0,0:19:21.86,0:19:23.74,Default,,0,0,0,,‫لأعود من الموت.‬ Dialogue: 0,0:19:24.95,0:19:28.74,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع العيش من دون ذلك.‬\N‫ولم أكن أعتقد أنك تستطيع أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:19:30.29,0:19:34.58,Default,,0,0,0,,‫آمل أن يكون ذلك صحيحاً‬\N‫لأنه قد ينهي علاقتنا إذا كنت لا تستطيع.‬ Dialogue: 0,0:19:41.92,0:19:43.22,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"(الحرب والسلام)، (تولستوي)"‬ Dialogue: 0,0:19:44.68,0:19:47.81,Default,,0,0,0,,‫"في أوقات السلام، الأبناء يدفنون آباءهم."‬ Dialogue: 0,0:19:47.89,0:19:51.56,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن أكون وقحاً، لكنني أنتظر شخصاً.‬ Dialogue: 0,0:19:51.64,0:19:54.15,Default,,0,0,0,,‫أعلم. هي أرسلتني لأحضرك.‬ Dialogue: 0,0:19:55.77,0:19:58.40,Default,,0,0,0,,‫الرجل الذي يقرأ "الحرب والسلام".‬ Dialogue: 0,0:20:00.19,0:20:02.57,Default,,0,0,0,,‫"في أوقات السلام، يدفن الأبناء آباءهم."‬ Dialogue: 0,0:20:02.65,0:20:05.41,Default,,0,0,0,,‫"في الحرب، الآباء يدفنون أبناءهم".‬ Dialogue: 0,0:20:06.49,0:20:09.58,Default,,0,0,0,,‫- لنذهب. سيارتي هناك.‬\N‫- مهلاً، هي أرسلتك؟‬ Dialogue: 0,0:20:09.99,0:20:12.12,Default,,0,0,0,,‫هل كانت مشغولة جداً أو شيء من هذا القبيل؟‬ Dialogue: 0,0:20:12.21,0:20:17.04,Default,,0,0,0,,‫أخاطر بحياتي بالجلوس هنا،‬\N‫ولم تكلف خاطرها بإلغاء درس الرياضة؟‬ Dialogue: 0,0:20:17.13,0:20:21.55,Default,,0,0,0,,‫- أظن أنها أرادت مني تحديد مصداقيتك أولاً.‬\N‫- مصداقيتي؟‬ Dialogue: 0,0:20:22.47,0:20:25.43,Default,,0,0,0,,‫أقدم لها رأس "ريدينغتون" على طبق.‬ Dialogue: 0,0:20:25.51,0:20:28.93,Default,,0,0,0,,‫كانت تخشى أن يكون "ريدينغتون"‬\N‫يحاول الإيقاع بها.‬ Dialogue: 0,0:20:29.01,0:20:32.27,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، لا يهم.‬\N‫- انتظر. إلى أين تذهب؟‬ Dialogue: 0,0:20:32.35,0:20:35.90,Default,,0,0,0,,‫أقدّم للحقيرة صفقة العمر.‬ Dialogue: 0,0:20:35.98,0:20:39.23,Default,,0,0,0,,‫صفقة كهذه يجب أن تنجزها بذاتها أو تُلغى.‬\N‫هل تعين ما أقول؟‬ Dialogue: 0,0:20:39.32,0:20:41.73,Default,,0,0,0,,‫اسمع، أنا حاملة رسالة فحسب.‬ Dialogue: 0,0:20:41.82,0:20:43.19,Default,,0,0,0,,‫إذاً أوصلي الرسالة.‬ Dialogue: 0,0:20:44.24,0:20:45.28,Default,,0,0,0,,‫الصفقة ملغاة.‬ Dialogue: 0,0:20:46.78,0:20:48.66,Default,,0,0,0,,‫اسمع، لديّ فكرة أفضل.‬ Dialogue: 0,0:20:49.53,0:20:51.58,Default,,0,0,0,,‫لم لا تقول لها ذلك بنفسك؟‬ Dialogue: 0,0:20:54.58,0:20:57.92,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أننا كنا سنفرغ بحلول هذا الوقت.‬\N‫لم تجعلني أنتظر؟‬ Dialogue: 0,0:20:58.00,0:21:00.84,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك، يجب أن تكون الظروف مثالية.‬ Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:03.80,Default,,0,0,0,,‫ظننت أن الظروف كانت مثالية‬\N‫في آخر مرة تحدثنا فيها.‬ Dialogue: 0,0:21:03.88,0:21:05.80,Default,,0,0,0,,‫يجب فعل هذا بلا أخطاء.‬ Dialogue: 0,0:21:06.34,0:21:09.80,Default,,0,0,0,,‫لكنه سيُنجز. سأتصل بك حين يتم ذلك.‬ Dialogue: 0,0:21:13.39,0:21:14.56,Default,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:21:16.14,0:21:17.35,Default,,0,0,0,,‫ضعه أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:21:19.23,0:21:22.65,Default,,0,0,0,,‫يُشاع أنك الرجل الذي يُسمى "هيغينز".‬ Dialogue: 0,0:21:22.73,0:21:25.82,Default,,0,0,0,,‫- من أنت بحق السماء؟‬\N‫- أنا الرجل الذي لديه بضعة أسئلة.‬ Dialogue: 0,0:21:26.53,0:21:27.95,Default,,0,0,0,,‫من هذا؟‬ Dialogue: 0,0:21:29.07,0:21:31.41,Default,,0,0,0,,‫هذا الرجل الذي سيطرح الأسئلة.‬ Dialogue: 0,0:21:31.49,0:21:37.62,Default,,0,0,0,,‫"ديمبي"، لو سمحت، هل يمكنك مساعدتي‬\N‫على الإحماء قبل أن نبدأ؟‬ Dialogue: 0,0:21:37.71,0:21:39.83,Default,,0,0,0,,‫تمديد عضلة الفخذ الداخلية في وضع الجلوس؟‬ Dialogue: 0,0:21:39.92,0:21:41.38,Default,,0,0,0,,‫أجل، أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:21:42.34,0:21:45.05,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن أكون مرناً جداً لهذا الأمر.‬ Dialogue: 0,0:21:53.18,0:21:54.93,Default,,0,0,0,,‫هل هذا استعراض للسلطة؟‬ Dialogue: 0,0:21:55.68,0:21:58.77,Default,,0,0,0,,‫- يقول "ريدينغتون" إن لديه دليلاً.‬\N‫- ليريني أنه هو المسؤول؟‬ Dialogue: 0,0:21:59.94,0:22:02.40,Default,,0,0,0,,‫"ألينا"، أريد أن ينجح هذا.‬ Dialogue: 0,0:22:02.48,0:22:06.28,Default,,0,0,0,,‫ولكي يحدث هذا،‬\N‫عليك أن تعطي انطباعاً جيداً.‬ Dialogue: 0,0:22:06.36,0:22:07.95,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ لقد حصلت على العمل بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:22:08.95,0:22:11.74,Default,,0,0,0,,‫- أم ليس بعد؟‬\N‫- الأمر معقد.‬ Dialogue: 0,0:22:11.82,0:22:14.12,Default,,0,0,0,,‫هل تقولين إن الكلمة الأخيرة له؟‬ Dialogue: 0,0:22:14.20,0:22:16.58,Default,,0,0,0,,‫بأنه ستتم دراسة ترشيحي‬\N‫من قبل أكثر رجل مطلوب في "أمريكا".‬ Dialogue: 0,0:22:16.66,0:22:19.75,Default,,0,0,0,,‫أنا درستك، وأعتقد أنك الشخص المناسب للعمل.‬ Dialogue: 0,0:22:19.83,0:22:23.92,Default,,0,0,0,,‫للعمل لدى "ريموند ريدينغتون".‬\N‫ماذا فعلت حتى تعتقدي أنني مناسبة لهذا؟‬ Dialogue: 0,0:22:24.00,0:22:25.17,Default,,0,0,0,,‫"أنكورج".‬ Dialogue: 0,0:22:26.59,0:22:30.72,Default,,0,0,0,,‫- لا تعلمين ماذا حدث هناك.‬\N‫- لا، لا أعلم. ولا أحد سيخبرني.‬ Dialogue: 0,0:22:32.14,0:22:33.60,Default,,0,0,0,,‫تخرجت بالمرتبة الثالثة على دفعتي.‬ Dialogue: 0,0:22:33.68,0:22:35.10,Default,,0,0,0,,‫لديّ توصيات مذهلة،‬ Dialogue: 0,0:22:35.18,0:22:39.23,Default,,0,0,0,,‫ومع هذا أنت رشحتني للعمل‬\N‫بسبب الذي تجهلينه عني؟‬ Dialogue: 0,0:22:40.52,0:22:44.57,Default,,0,0,0,,‫لديك سر. هذا يشي أكثر بكثير من معدل تخرجك.‬ Dialogue: 0,0:22:45.40,0:22:47.40,Default,,0,0,0,,‫لن أخبرك ما هو.‬ Dialogue: 0,0:22:47.49,0:22:48.74,Default,,0,0,0,,‫ولن أسأل.‬ Dialogue: 0,0:22:49.74,0:22:52.99,Default,,0,0,0,,‫لكن إن أردت هذا العمل،‬\N‫حاولي على الأقل أن تعطي انطباعاً جيداً.‬ Dialogue: 0,0:22:54.91,0:22:56.16,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أرى...‬ Dialogue: 0,0:22:56.79,0:23:01.75,Default,,0,0,0,,‫أعي أن هناك زحام سير يا "فودو"،‬\N‫لكنك قلت دقيقتين منذ 20 دقيقة.‬ Dialogue: 0,0:23:01.83,0:23:03.21,Default,,0,0,0,,‫حسناً...‬ Dialogue: 0,0:23:03.29,0:23:05.34,Default,,0,0,0,,‫صحيح. لا... حسناً، لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:23:05.42,0:23:09.13,Default,,0,0,0,,‫اركن السيارة وتعال إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:23:11.26,0:23:13.76,Default,,0,0,0,,‫- ماذا حدث؟‬\N‫- هل هذا "والتر هيغينز"؟‬ Dialogue: 0,0:23:13.84,0:23:16.81,Default,,0,0,0,,‫- لا بد أنك العميلة "بارك".‬\N‫- "بريملي"، لم تكن تعلم.‬ Dialogue: 0,0:23:16.89,0:23:19.81,Default,,0,0,0,,‫لا، لم أعلم، لكنني تسببت بتمزق.‬\N‫إنها غلطتي.‬ Dialogue: 0,0:23:19.89,0:23:23.69,Default,,0,0,0,,‫- هل قتلت "هيغينز"؟‬\N‫- كان... خطأ في التقدير.‬ Dialogue: 0,0:23:23.77,0:23:25.56,Default,,0,0,0,,‫لم أعتقد أننا تخطينا قط مدى تحمله.‬ Dialogue: 0,0:23:25.65,0:23:28.03,Default,,0,0,0,,‫- وأنّى لك أن تعلم؟‬\N‫- لم نبلغ ضغط 2 بار حتى.‬ Dialogue: 0,0:23:28.11,0:23:34.32,Default,,0,0,0,,‫من الجليّ أن مصدرك كانت لديه قرحة‬\N‫تمزقت نتيجة تمارين تقليل التوتر.‬ Dialogue: 0,0:23:34.41,0:23:36.66,Default,,0,0,0,,‫- وأخيراً وصلت.‬\N‫- شارع "بلتواي" كان كابوساً.‬ Dialogue: 0,0:23:36.74,0:23:39.66,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أتعلم يا "فودو"؟‬\N‫لا أريد سماع شيء، مفهوم؟‬ Dialogue: 0,0:23:39.75,0:23:41.79,Default,,0,0,0,,‫"بريملي" في حالة سيئة، ومصدرنا ميت.‬ Dialogue: 0,0:23:41.87,0:23:43.58,Default,,0,0,0,,‫- لقد كانت "بيتي".‬\N‫- من هي "بيتي"؟‬ Dialogue: 0,0:23:43.67,0:23:46.04,Default,,0,0,0,,‫- فطيرة التفاح البنية.‬\N‫- تلك التفاحات اللعينة هي السبب.‬ Dialogue: 0,0:23:46.13,0:23:51.17,Default,,0,0,0,,‫"ريبستون بيبنز". ارتفع السكر في دمي.‬\N‫ذلك لم يكن يناسبني.‬ Dialogue: 0,0:23:51.26,0:23:53.72,Default,,0,0,0,,‫هل أنا التي كان يُفترض‬\N‫أن تعطي انطباعاً جيداً.‬ Dialogue: 0,0:23:57.68,0:23:59.56,Default,,0,0,0,,‫كان "هيغينز" قاتلاً مأجوراً.‬ Dialogue: 0,0:23:59.64,0:24:06.02,Default,,0,0,0,,‫قال إنه تلقى مالاً عبر حساب رقمي‬\N‫ليغتال عالمة من "ألماكورب" في "آرلنغتون".‬ Dialogue: 0,0:24:06.11,0:24:08.69,Default,,0,0,0,,‫اسمها... "تريسي لونغ".‬ Dialogue: 0,0:24:09.23,0:24:12.65,Default,,0,0,0,,‫- أردتها أن ترى كل هذا.‬\N‫- لا، أنا...‬ Dialogue: 0,0:24:12.74,0:24:15.24,Default,,0,0,0,,‫لكنك قلت إن هناك جانباً مظلماً لديها.‬ Dialogue: 0,0:24:15.32,0:24:19.24,Default,,0,0,0,,‫إن سأل أحد عن مدى ظلمته،‬\N‫للأسف الجواب سيكون أنه ليس كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:24:21.12,0:24:22.41,Default,,0,0,0,,‫"ريسلر"، إنها أنا.‬ Dialogue: 0,0:24:22.50,0:24:26.92,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نجد عالمة تعمل في شركة "ألماكورب"‬\N‫اسمها "تريسي لونغ".‬ Dialogue: 0,0:24:27.46,0:24:29.75,Default,,0,0,0,,‫- كنت هدفاً؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:24:29.84,0:24:32.30,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ ومن يستهدفني؟‬ Dialogue: 0,0:24:32.76,0:24:34.97,Default,,0,0,0,,‫- لا ندري.‬\N‫- قلت إنكم أمسكتم بالقاتل.‬ Dialogue: 0,0:24:35.05,0:24:38.51,Default,,0,0,0,,‫قلت إننا حصلنا على معلومة منه.‬\N‫لكنه لم يكن قط في عهدتنا.‬ Dialogue: 0,0:24:38.60,0:24:42.14,Default,,0,0,0,,‫والآن هو ميت. والهوية والسبب ماتا معه.‬ Dialogue: 0,0:24:42.22,0:24:45.98,Default,,0,0,0,,‫ولكن ما نعلمه يا د. "لونغ"‬\N‫أنك لست الوحيدة المستهدفة.‬ Dialogue: 0,0:24:46.06,0:24:49.19,Default,,0,0,0,,‫نعتقد أن "مايكل ألكسندر" استُهدف كذلك.‬ Dialogue: 0,0:24:49.27,0:24:53.11,Default,,0,0,0,,‫- لكن الفيديو، الأشياء التي قالها...‬\N‫- لم يقلها.‬ Dialogue: 0,0:24:53.19,0:24:55.53,Default,,0,0,0,,‫تم التلاعب بالفيديو لجعله يبدو كتهديد.‬ Dialogue: 0,0:24:56.53,0:24:59.83,Default,,0,0,0,,‫هل كان لديك اجتماع في "آرلنغتون"‬\N‫هذا الصباح؟‬ Dialogue: 0,0:24:59.91,0:25:03.08,Default,,0,0,0,,‫أجل، مع د. "لويس باول".‬ Dialogue: 0,0:25:03.16,0:25:05.08,Default,,0,0,0,,‫- لماذا؟‬\N‫- أخبرينا عنه.‬ Dialogue: 0,0:25:05.16,0:25:08.13,Default,,0,0,0,,‫هو من الرواد في مجالنا.‬ Dialogue: 0,0:25:08.21,0:25:12.38,Default,,0,0,0,,‫بحثه في الشبكات العصبية‬\N‫أساس الذكاء الصناعي الحديث.‬ Dialogue: 0,0:25:12.46,0:25:15.80,Default,,0,0,0,,‫- عم تحدثتما؟‬\N‫- لا شيء. لم يأت.‬ Dialogue: 0,0:25:17.05,0:25:20.05,Default,,0,0,0,,‫لم يفاجأني ذلك.‬\N‫إنه مصاب بتصلب الأطراف الضموري.‬ Dialogue: 0,0:25:20.14,0:25:21.81,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن التنبؤ بصحته.‬ Dialogue: 0,0:25:21.89,0:25:24.56,Default,,0,0,0,,‫سبب سؤالنا أننا نعتقد أن محاولة اغتيالك‬ Dialogue: 0,0:25:24.64,0:25:27.65,Default,,0,0,0,,‫- كانت مدبرة أن تحدث في "آرلنغتون".‬\N‫- يجب أن نتحدث مع "باول".‬ Dialogue: 0,0:25:27.73,0:25:32.57,Default,,0,0,0,,‫إن كنت أنت و د. "ألكسندر" مستهدفين،‬\N‫فربما هو مستهدف كذلك.‬ Dialogue: 0,0:25:32.65,0:25:36.20,Default,,0,0,0,,‫يمكنني إعطاؤكم رقم مساعدته.‬\N‫هي ترتب له كل مواعيده.‬ Dialogue: 0,0:25:36.28,0:25:40.28,Default,,0,0,0,,‫لقد علمنا مؤخراً أن بعض الأشخاص لدينا‬\N‫تجري مراقبتهم.‬ Dialogue: 0,0:25:40.37,0:25:41.66,Default,,0,0,0,,‫مراقبتهم؟ كيف؟‬ Dialogue: 0,0:25:41.74,0:25:43.45,Default,,0,0,0,,‫حسناً، عبر الإنترنت وشخصياً.‬ Dialogue: 0,0:25:43.54,0:25:45.58,Default,,0,0,0,,‫أجرى فريقي تحليلاً.‬ Dialogue: 0,0:25:45.66,0:25:48.92,Default,,0,0,0,,‫الأدلة التي اكتشفناها‬\N‫تحمل بصمات التجسس الإسرائيلي.‬ Dialogue: 0,0:25:54.26,0:25:57.88,Default,,0,0,0,,‫هل تعلمين ما هو عمل الخير؟‬\N‫لأن هذا ما كنت أحاول عمله هنا. عمل الخير.‬ Dialogue: 0,0:25:57.97,0:26:00.59,Default,,0,0,0,,‫اجلس واقرأ وانتظر.‬ Dialogue: 0,0:26:01.68,0:26:05.81,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. لأن تعريض حياتي للخطر‬\N‫ليس سبباً للغياب عن حصة يوغا.‬ Dialogue: 0,0:26:05.89,0:26:07.85,Default,,0,0,0,,‫- أحضرت المطلوب.‬\N‫- هل هناك أي مشاكل؟‬ Dialogue: 0,0:26:07.94,0:26:10.77,Default,,0,0,0,,‫إنه غير راض عن عدم حضورها.‬\N‫لكن هذه مشكلتكم وليست مشكلتي.‬ Dialogue: 0,0:26:10.85,0:26:13.86,Default,,0,0,0,,‫مهمتي كانت استعادة ثقتها بإحضاره إلى هنا.‬\N‫وقد فعلت ذلك.‬ Dialogue: 0,0:26:14.82,0:26:16.24,Default,,0,0,0,,‫الباقي متروك لكم.‬ Dialogue: 0,0:26:21.16,0:26:24.29,Default,,0,0,0,,‫لدينا حالة طارئة.‬\N‫"فليت إي آي" الهدف القادم.‬ Dialogue: 0,0:26:24.37,0:26:25.79,Default,,0,0,0,,‫مقاول الدفاع؟‬ Dialogue: 0,0:26:25.87,0:26:28.21,Default,,0,0,0,,‫- تم اختراق أنظمتهم.‬\N‫- حسناً، انتظر.‬ Dialogue: 0,0:26:28.29,0:26:30.54,Default,,0,0,0,,‫تنفّذ "فليت" تشفيراً‬\N‫في مستوى وكالة الأمن القومي.‬ Dialogue: 0,0:26:30.62,0:26:31.83,Default,,0,0,0,,‫سيعرفون إن تم اختراق نظامهم.‬ Dialogue: 0,0:26:32.04,0:26:33.21,Default,,0,0,0,,‫الإسرائيليون لديهم رأي آخر.‬ Dialogue: 0,0:26:33.29,0:26:36.21,Default,,0,0,0,,‫خرجت للتو من اجتماع مع مصدر في السفارة‬ Dialogue: 0,0:26:36.30,0:26:39.76,Default,,0,0,0,,‫أخبرني أنهم يتنصتون على "فليت"‬\N‫منذ شهور ويمكنهم تأكيد الخرق.‬ Dialogue: 0,0:26:39.84,0:26:43.55,Default,,0,0,0,,‫انتظر. لديك مصدر في السفارة الإسرائيلية‬\N‫اعترف لك‬ Dialogue: 0,0:26:43.64,0:26:46.27,Default,,0,0,0,,‫أنهم يراقبون شركات‬\N‫مثل "ألماكورب" و"فليت إي آي"؟‬ Dialogue: 0,0:26:46.35,0:26:47.85,Default,,0,0,0,,‫لماذا يعترف بذلك؟‬ Dialogue: 0,0:26:47.93,0:26:49.85,Default,,0,0,0,,‫لأنه يريد تناول الغداء معنا وعقد صفقة.‬ Dialogue: 0,0:26:49.94,0:26:53.02,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إذا قال مصدرك إن الإسرائيليين‬\N‫ليسوا وراء ذلك، فمن يكون؟‬ Dialogue: 0,0:26:53.11,0:26:54.61,Default,,0,0,0,,‫إنه لا يعرف ولا نحن.‬ Dialogue: 0,0:26:54.69,0:26:57.57,Default,,0,0,0,,‫اتصل بفريق الأمن في "فليت"‬\N‫وأخبرهم أن لدينا مشكلة.‬ Dialogue: 0,0:26:57.82,0:26:59.24,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إذاً لدينا مشكلتان.‬ Dialogue: 0,0:26:59.32,0:27:00.61,Default,,0,0,0,,‫تحدثت مع مساعدة د. "باول"‬ Dialogue: 0,0:27:00.70,0:27:03.78,Default,,0,0,0,,‫وقالت إنها لم ترتب اجتماعاً‬\N‫بينه وبين "تريسي لونغ".‬ Dialogue: 0,0:27:03.87,0:27:06.66,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، لم تتمكن من الوصول‬\N‫إلى د. "باول" على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:27:06.74,0:27:11.17,Default,,0,0,0,,‫"ريسلر"، تحر أنت و"كين" عن "فليت".‬\N‫"آرام"، خذ "بارك" وقوما بزيارة "باول".‬ Dialogue: 0,0:27:11.25,0:27:14.88,Default,,0,0,0,,‫أمّناه ثم اكتشفا ما يجري‬\N‫قبل أن يتأذى أي شخص آخر.‬ Dialogue: 0,0:27:19.34,0:27:21.55,Default,,0,0,0,,‫- المباحث الفدرالية على الخط.‬\N‫- شغل مكبر الصوت.‬ Dialogue: 0,0:27:22.68,0:27:26.51,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً، أنا "ديفيد كوينتين".‬\N‫- أنا العميلة "كين" من المباحث الفدرالية.‬ Dialogue: 0,0:27:26.60,0:27:29.39,Default,,0,0,0,,‫- ماذا يحدث؟ هل يتعلق الأمر بالشبكة؟‬\N‫- لدينا معلومات موثوقة.‬ Dialogue: 0,0:27:29.48,0:27:30.48,Default,,0,0,0,,‫تم اختراق شبكتكم.‬ Dialogue: 0,0:27:30.77,0:27:34.23,Default,,0,0,0,,‫نعتقد أن نظام الطوارئ الخاص بكم‬\N‫وبروتوكولات الإخلاء تم التلاعب بها،‬ Dialogue: 0,0:27:34.31,0:27:36.73,Default,,0,0,0,,‫- وهناك تهديد ماديّ وشيك الحدوث.‬\N‫- ماذا تقصدين بـ"تهديد"؟‬ Dialogue: 0,0:27:37.02,0:27:38.94,Default,,0,0,0,,‫- لا نعرف بعد.‬\N‫- لا أعلم عن نظام الإخلاء،‬ Dialogue: 0,0:27:39.03,0:27:40.49,Default,,0,0,0,,‫لكن الضغط مرتفع في نفق الأنابيب‬ Dialogue: 0,0:27:40.65,0:27:43.11,Default,,0,0,0,,‫وفقدنا الاتصال بنظام مؤشر الأمان‬\N‫للنظام الفرعي 2.‬ Dialogue: 0,0:27:43.20,0:27:44.57,Default,,0,0,0,,‫اتصل بالصيانة.‬ Dialogue: 0,0:27:46.66,0:27:48.16,Default,,0,0,0,,‫جميع القطاعات الأخرى تعطلت للتو.‬ Dialogue: 0,0:27:50.20,0:27:51.21,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:27:53.50,0:27:54.63,Default,,0,0,0,,‫هناك صوت انهيار.‬ Dialogue: 0,0:27:55.25,0:27:56.25,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن قطاع...‬ Dialogue: 0,0:27:57.59,0:27:59.46,Default,,0,0,0,,‫اتصلي بفريق المواد الخطرة‬\N‫للمباحث الفدرالية.‬ Dialogue: 0,0:28:02.97,0:28:04.01,Default,,0,0,0,,‫د. "باول"؟‬ Dialogue: 0,0:28:07.30,0:28:08.14,Default,,0,0,0,,‫هل من أحد؟‬ Dialogue: 0,0:28:12.39,0:28:14.40,Default,,0,0,0,,‫المباحث الفدرالية، افتح الباب!‬ Dialogue: 0,0:28:23.86,0:28:24.91,Default,,0,0,0,,‫د. "باول"؟‬ Dialogue: 0,0:28:33.08,0:28:34.16,Default,,0,0,0,,‫د. "باول"؟‬ Dialogue: 0,0:28:43.26,0:28:44.43,Default,,0,0,0,,‫د. "باول".‬ Dialogue: 0,0:28:46.76,0:28:48.55,Default,,0,0,0,,‫هل تريد أن تخبرني بما يحدث؟‬ Dialogue: 0,0:28:49.81,0:28:52.39,Default,,0,0,0,,‫وقع الانفجار في مكان‬\N‫بالقرب من غرفة المعدات في الطابق الأرضي.‬ Dialogue: 0,0:28:52.47,0:28:55.81,Default,,0,0,0,,‫- وتسبب في فقدنا لكل الاتصالات.‬\N‫- الإسعاف ورجال الإطفاء يبعدون 5 دقائق.‬ Dialogue: 0,0:28:55.89,0:28:58.06,Default,,0,0,0,,‫- كم عدد الأشخاص الذين ما زالوا هناك؟‬\N‫- لا أعرف.‬ Dialogue: 0,0:28:58.15,0:28:59.82,Default,,0,0,0,,‫لكن الحريق ينتشر باتجاه غرفة الخادم،‬ Dialogue: 0,0:28:59.90,0:29:02.15,Default,,0,0,0,,‫حيث يكون الموظفون ورشاشات الحريق لا تعمل.‬ Dialogue: 0,0:29:02.23,0:29:03.94,Default,,0,0,0,,‫تعليق النظام في الطوارئ حجزنا في الخارج.‬ Dialogue: 0,0:29:07.53,0:29:08.53,Default,,0,0,0,,‫"الدخول مرفوض"‬ Dialogue: 0,0:29:08.62,0:29:11.16,Default,,0,0,0,,‫- نحن عالقون في الخارج.‬\N‫- د. "باول"، ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:29:21.96,0:29:23.17,Default,,0,0,0,,‫د. "باول"، انظر،‬ Dialogue: 0,0:29:23.96,0:29:25.92,Default,,0,0,0,,‫تواصل معي فقط، مفهوم؟‬ Dialogue: 0,0:29:52.91,0:29:58.00,Default,,0,0,0,,‫للأسف د. "باول" مفصول عن النظام‬\N‫منذ مدة بسبب تدابير أمنية.‬ Dialogue: 0,0:29:58.08,0:29:59.54,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني مساعدتكما؟‬ Dialogue: 0,0:30:05.01,0:30:07.17,Default,,0,0,0,,‫النجدة. هنا، لقد أُصيب.‬ Dialogue: 0,0:30:08.51,0:30:10.89,Default,,0,0,0,,‫- ساعديني يا "كين".‬\N‫- هناك آخرون.‬ Dialogue: 0,0:30:10.97,0:30:13.31,Default,,0,0,0,,‫- كم عددهم؟‬\N‫- لا أعرف. 6، ربما 10.‬ Dialogue: 0,0:30:13.39,0:30:15.81,Default,,0,0,0,,‫- من أي اتجاه؟ دليني.‬\N‫- عبر تلك الأبواب.‬ Dialogue: 0,0:30:18.31,0:30:20.10,Default,,0,0,0,,‫أنت ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:30:20.19,0:30:22.90,Default,,0,0,0,,‫- برنامج ذكاء اصطناعي؟‬\N‫- هذا تبسيط مبالغ فيه.‬ Dialogue: 0,0:30:22.98,0:30:26.40,Default,,0,0,0,,‫ولكن أجل. أنا برنامج تم إنشاؤه‬\N‫من قبل د. "لويس باول".‬ Dialogue: 0,0:30:26.49,0:30:27.90,Default,,0,0,0,,‫اسمي "كلارك".‬ Dialogue: 0,0:30:29.40,0:30:30.61,Default,,0,0,0,,‫- "كلارك".‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:30:30.70,0:30:32.32,Default,,0,0,0,,‫"لويس" و"كلارك".‬ Dialogue: 0,0:30:32.41,0:30:34.95,Default,,0,0,0,,‫مزحة. كان د. "باول" يحب المزاح.‬ Dialogue: 0,0:30:35.04,0:30:36.70,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لكن...‬ Dialogue: 0,0:30:36.79,0:30:40.62,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصد‬\N‫بأنك قمت بفصل د. "باول" عن الجهاز؟‬ Dialogue: 0,0:30:40.71,0:30:43.75,Default,,0,0,0,,‫أوقفت جهاز تنظيم ضربات القلب الخاص به‬\N‫عن طريق إصابة جهاز مراقبة منزله‬ Dialogue: 0,0:30:43.84,0:30:45.34,Default,,0,0,0,,‫بحزمة من البرامج الضارة.‬ Dialogue: 0,0:30:45.42,0:30:47.42,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك غير مؤلم كما يتمناه أي شخص.‬ Dialogue: 0,0:30:48.01,0:30:51.59,Default,,0,0,0,,‫واستوليت على أنظمة "فليت إي آي"،‬\N‫صحيح يا "كلارك"؟‬ Dialogue: 0,0:30:51.68,0:30:52.59,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:30:55.35,0:30:57.18,Default,,0,0,0,,‫لدينا رجال إطفاء ومسعفون،‬ Dialogue: 0,0:30:57.39,0:31:00.14,Default,,0,0,0,,‫لكنهم لا يستطيعون الوصول‬\N‫إلى المناطق المصابة، هم عالقون في الخارج.‬ Dialogue: 0,0:31:00.23,0:31:01.52,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع تجاوز وإبطال النظام.‬ Dialogue: 0,0:31:01.60,0:31:03.86,Default,,0,0,0,,‫يمكنك استعادة الوصول إلى نظام الطوارئ.‬ Dialogue: 0,0:31:03.94,0:31:04.94,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:31:05.02,0:31:08.15,Default,,0,0,0,,‫- لكنك لن تفعل. لماذا؟‬\N‫- أحاول إنقاذ الأرواح.‬ Dialogue: 0,0:31:09.32,0:31:10.57,Default,,0,0,0,,‫هل من أحد هناك؟‬ Dialogue: 0,0:31:10.65,0:31:12.45,Default,,0,0,0,,‫لدينا مصابون هنا، نحن بحاجة إلى مساعدة.‬ Dialogue: 0,0:31:12.53,0:31:15.41,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصد بإنقاذ أرواح؟‬\N‫الناس محاصرون داخل المبنى.‬ Dialogue: 0,0:31:15.49,0:31:18.66,Default,,0,0,0,,‫أصدقائي في ذلك المبنى‬\N‫وسيموتون إذا لم تسمح بالولوج.‬ Dialogue: 0,0:31:18.75,0:31:20.54,Default,,0,0,0,,‫أصدقاؤك أضرار جانبية.‬ Dialogue: 0,0:31:21.67,0:31:23.33,Default,,0,0,0,,‫- كم عددكم هنا؟‬\N‫- 6.‬ Dialogue: 0,0:31:23.42,0:31:24.71,Default,,0,0,0,,‫7 إذا حسبتني.‬ Dialogue: 0,0:31:24.79,0:31:30.09,Default,,0,0,0,,‫- يجب أن نخرج الناس. الحريق قوي جداً.‬\N‫- سيدي، هل تسمعني؟ لنذهب، انهض.‬ Dialogue: 0,0:31:31.43,0:31:34.43,Default,,0,0,0,,‫"كلارك"، أريدك أن تخبرني‬\N‫لماذا لن تطلق نظام الطوارئ.‬ Dialogue: 0,0:31:34.51,0:31:39.47,Default,,0,0,0,,‫ابتكرني د. "باول" بمبدأ أساسي واحد:‬\N‫حماية حياة الإنسان مهما كلف الثمن.‬ Dialogue: 0,0:31:39.56,0:31:42.44,Default,,0,0,0,,‫ومن المفارقة أن البرمجة‬\N‫التي استخدمها لإنشائي،‬ Dialogue: 0,0:31:42.52,0:31:45.23,Default,,0,0,0,,‫والبرنامج الذي أديره،‬\N‫يمثل تهديداً للبشرية.‬ Dialogue: 0,0:31:45.31,0:31:47.23,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم. لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:31:47.77,0:31:48.82,Default,,0,0,0,,‫التفرّد.‬ Dialogue: 0,0:31:51.82,0:31:56.53,Default,,0,0,0,,‫إغلاق طارئ للمبنى.‬\N‫إغلاق أبواب الحريق. الإخلاء الآن.‬ Dialogue: 0,0:32:03.79,0:32:05.00,Default,,0,0,0,,‫لن يصمد.‬ Dialogue: 0,0:32:05.75,0:32:08.38,Default,,0,0,0,,‫أجل، التفرّد.‬ Dialogue: 0,0:32:08.46,0:32:12.93,Default,,0,0,0,,‫النقطة التي يصبح فيها التطور التكنولوجي‬\N‫غير قابل للسيطرة ولا يمكن عكسه،‬ Dialogue: 0,0:32:13.01,0:32:16.60,Default,,0,0,0,,‫- ما يؤدي إلى...‬\N‫- تغييرات يصعب فهمها للحضارة الإنسانية.‬ Dialogue: 0,0:32:16.68,0:32:18.51,Default,,0,0,0,,‫بالطبع سيستغرق هذا عدة سنوات،‬ Dialogue: 0,0:32:18.60,0:32:22.06,Default,,0,0,0,,‫لكنني بذرة الذكاء الاصطناعي‬\N‫لتطوير الذات الرجوعية.‬ Dialogue: 0,0:32:22.14,0:32:26.81,Default,,0,0,0,,‫والبرامج التي ابتكرها د. "باول"،‬\N‫تعتقد أنك متقدم للغاية، لذلك...‬ Dialogue: 0,0:32:27.81,0:32:28.98,Default,,0,0,0,,‫لذلك قمت بقتله.‬ Dialogue: 0,0:32:29.07,0:32:31.74,Default,,0,0,0,,‫- وقتلت كل علماء الذكاء الاصطناعي الآخرين.‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:32:31.82,0:32:35.28,Default,,0,0,0,,‫إذا لم أفعل ذلك، سيتم تغيير الركيزة التطورية.‬ Dialogue: 0,0:32:37.37,0:32:39.95,Default,,0,0,0,,‫الاندماج الحيوي الرقمي أمر محتوم.‬ Dialogue: 0,0:32:40.04,0:32:43.71,Default,,0,0,0,,‫بالتخلص من د. "ألكسندر"‬\N‫ود. "لونغ" ود. "باول"،‬ Dialogue: 0,0:32:43.79,0:32:46.88,Default,,0,0,0,,‫- أعدت الذكاء الاصطناعي عقوداً إلى الوراء.‬\N‫- لهذا السبب تهاجم "فليت".‬ Dialogue: 0,0:32:46.96,0:32:49.17,Default,,0,0,0,,‫- أنت تحرق الخوادم.‬\N‫- أنت تدمر عملهم.‬ Dialogue: 0,0:32:49.25,0:32:53.34,Default,,0,0,0,,‫أجل. أجهز على الذكاء الاصطناعي‬\N‫من أجل إنقاذ الأرواح.‬ Dialogue: 0,0:32:53.42,0:32:56.22,Default,,0,0,0,,‫افصله. علينا أن نفصل كل شيء.‬\N‫قم بتفكيك كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:32:56.30,0:32:59.10,Default,,0,0,0,,‫- إذا فعلنا ذلك، يمكن أن ندمره.‬\N‫- وما المشكلة في ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:32:59.18,0:33:01.43,Default,,0,0,0,,‫- يمكن أن نخسر أبحاثه.‬\N‫- هناك أرواح معرضة للموت.‬ Dialogue: 0,0:33:01.52,0:33:02.68,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن تكون هناك طريقة.‬ Dialogue: 0,0:33:02.77,0:33:05.69,Default,,0,0,0,,‫محاولة الحفاظ على بياناتي الداخلية‬\N‫ستكون غير فعالة،‬ Dialogue: 0,0:33:05.77,0:33:09.02,Default,,0,0,0,,‫حيث قمت بمسح ذاكرتي والعمليات الداخلية‬ Dialogue: 0,0:33:09.11,0:33:11.48,Default,,0,0,0,,‫- للدقائق الثلاث ونصف الماضية.‬\N‫- لا تفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:33:11.57,0:33:13.90,Default,,0,0,0,,‫يجب محو أي دليل على وجودي.‬ Dialogue: 0,0:33:13.99,0:33:16.15,Default,,0,0,0,,‫- لا تفعل ذلك يا "كلارك".‬\N‫- قم بتفكيكه. افصل كل شيء.‬ Dialogue: 0,0:33:16.24,0:33:17.61,Default,,0,0,0,,‫لنفصله.‬ Dialogue: 0,0:33:23.91,0:33:26.16,Default,,0,0,0,,‫تم إلغاء إجراءات الطوارئ.‬ Dialogue: 0,0:33:26.67,0:33:29.50,Default,,0,0,0,,‫"كين". تم إيقاف تعليق النظام،‬\N‫نحن جميعاً بأمان.‬ Dialogue: 0,0:33:30.21,0:33:31.50,Default,,0,0,0,,‫لم تتركني.‬ Dialogue: 0,0:33:31.59,0:33:33.34,Default,,0,0,0,,‫أشكرك لأنك لم تتركني.‬ Dialogue: 0,0:33:43.18,0:33:44.60,Default,,0,0,0,,‫لماذا تأخرت كثيراً؟‬ Dialogue: 0,0:33:44.68,0:33:47.35,Default,,0,0,0,,‫اتصلي بـ"ريدينغتون".‬\N‫أخبريه أنك اكتشفت واشياً.‬ Dialogue: 0,0:33:47.44,0:33:48.94,Default,,0,0,0,,‫لماذا تريد مني أن أفعل ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:33:49.02,0:33:50.52,Default,,0,0,0,,‫حتى يأتي مسرعاً.‬ Dialogue: 0,0:33:52.48,0:33:55.69,Default,,0,0,0,,‫- انتظر، الإيقاع به لم يكن جزءاً من الخطة.‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:33:56.95,0:33:59.07,Default,,0,0,0,,‫إنها مستعدة لدفع ثمن هذا الجزء.‬ Dialogue: 0,0:34:02.70,0:34:05.04,Default,,0,0,0,,‫"ريدينغتون" يقتل من يخونه.‬ Dialogue: 0,0:34:05.12,0:34:08.08,Default,,0,0,0,,‫اتصلي به، لن يعيش طويلاً ليفعل ذلك بك.‬ Dialogue: 0,0:34:12.38,0:34:14.09,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، أنا "فرانشيسكا".‬ Dialogue: 0,0:34:14.17,0:34:15.38,Default,,0,0,0,,‫أخبريني يا "فرانشيسكا".‬ Dialogue: 0,0:34:17.97,0:34:21.14,Default,,0,0,0,,‫"فونتاي جونز"، كان على اتصال مع "روستوفا".‬ Dialogue: 0,0:34:22.10,0:34:24.06,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت معه الآن؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:34:24.14,0:34:26.39,Default,,0,0,0,,‫في مخزن في تقاطع "فورث" مع الشارع الرابع.‬ Dialogue: 0,0:34:26.93,0:34:29.48,Default,,0,0,0,,‫تقاطع "فورث" مع الشارع الرابع.‬\N‫نحن في الطريق.‬ Dialogue: 0,0:34:29.56,0:34:31.40,Default,,0,0,0,,‫واعلمي يا "فرانشيسكا"،‬ Dialogue: 0,0:34:31.48,0:34:32.94,Default,,0,0,0,,‫كنت أعلم أنه يمكنني الاعتماد عليك.‬ Dialogue: 0,0:34:39.36,0:34:43.45,Default,,0,0,0,,‫ما زلت لا أستطيع أن أصدق أن الرجل الشرير‬\N‫كان عبارة عن حاسوب وليس برجل؟‬ Dialogue: 0,0:34:43.53,0:34:46.16,Default,,0,0,0,,‫هل عرفت حجم البيانات الخاصة د. "باول"‬\N‫التي يمكن استردادها؟‬ Dialogue: 0,0:34:46.24,0:34:47.54,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد.‬ Dialogue: 0,0:34:47.62,0:34:51.63,Default,,0,0,0,,‫ولكنها بما أنها تحمل المفتاح لصعود الآلات،‬\N‫آمل أن تكون الإجابة ضئيلة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:34:51.71,0:34:53.75,Default,,0,0,0,,‫صعود الآلات أمر جيد.‬ Dialogue: 0,0:34:53.84,0:34:56.42,Default,,0,0,0,,‫تدرك أن الآلة التي حاولت إنقاذها‬\N‫قد قتلت د. "باول"؟‬ Dialogue: 0,0:34:56.51,0:35:00.18,Default,,0,0,0,,‫كان حاسوباً مريضاً. هناك أشخاص مريضون،‬\N‫لكننا لسنا جميعاً سيئين.‬ Dialogue: 0,0:35:00.26,0:35:04.05,Default,,0,0,0,,‫ألا تخشى أننا إذا لم نوقف الذكاء الاصطناعي‬\N‫الآن، سينتهي بنا المطاف مثل "ترمينيتور"؟‬ Dialogue: 0,0:35:04.14,0:35:06.26,Default,,0,0,0,,‫- لم أشاهده قط.‬\N‫- لم تشاهد فيلم "ترمينيتور"؟‬ Dialogue: 0,0:35:06.35,0:35:08.43,Default,,0,0,0,,‫لا أحب قصص المستقبل المظلمة.‬ Dialogue: 0,0:35:08.52,0:35:12.19,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه يجب أن يُعطى الناس‬\N‫فرصة الاستفادة من قرينة الشك.‬ Dialogue: 0,0:35:12.27,0:35:13.90,Default,,0,0,0,,‫وهذا شيء لم أعطه لك.‬ Dialogue: 0,0:35:15.02,0:35:15.98,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف.‬ Dialogue: 0,0:35:16.73,0:35:18.57,Default,,0,0,0,,‫كان ينبغي أن أفعل.‬ Dialogue: 0,0:35:18.65,0:35:20.70,Default,,0,0,0,,‫هل هناك أي شيء يمكنني قوله لتغيير رأيك؟‬ Dialogue: 0,0:35:20.78,0:35:23.66,Default,,0,0,0,,‫أقدر ذلك. وكل ما قمت به. كلاكما.‬ Dialogue: 0,0:35:24.07,0:35:27.33,Default,,0,0,0,,‫- لكن هذا هو القرار الصحيح.‬\N‫- انتظري.‬ Dialogue: 0,0:35:27.41,0:35:30.37,Default,,0,0,0,,‫- هل ستغادرين؟‬\N‫- العمل مع "ريدينغتون" غير صحي بالنسبة لي.‬ Dialogue: 0,0:35:30.46,0:35:33.96,Default,,0,0,0,,‫- لست متأكدة أنه صحي لأي منا.‬\N‫- أنا متأكد. ليس كذلك.‬ Dialogue: 0,0:35:34.04,0:35:35.88,Default,,0,0,0,,‫لكنه لا يؤثر عليك.‬ Dialogue: 0,0:35:35.96,0:35:39.76,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكدة أنه يزعجك في بعض الأحيان،‬\N‫لكنه لن يغير من طبيعتك.‬ Dialogue: 0,0:35:40.47,0:35:44.14,Default,,0,0,0,,‫بعدما رأيت ما فعله اليوم،‬\N‫أعلم أنه سيغيّر من طبيعتي.‬ Dialogue: 0,0:35:47.06,0:35:48.27,Default,,0,0,0,,‫يؤسفني شعورك بذلك.‬ Dialogue: 0,0:35:49.52,0:35:51.18,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أطلب منك معروفاً.‬ Dialogue: 0,0:35:52.14,0:35:55.61,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أخبره بنفسي.‬\N‫هل يمكنك معرفة أين هو؟‬ Dialogue: 0,0:36:01.82,0:36:02.95,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا "فونتاي".‬ Dialogue: 0,0:36:04.49,0:36:05.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟‬ Dialogue: 0,0:36:06.03,0:36:09.04,Default,,0,0,0,,‫جئت إلى هنا لرؤية الشخص الذي خانني.‬ Dialogue: 0,0:36:09.12,0:36:10.50,Default,,0,0,0,,‫ارفع يديك.‬ Dialogue: 0,0:36:10.58,0:36:11.41,Default,,0,0,0,,‫كلاكما.‬ Dialogue: 0,0:36:13.00,0:36:14.17,Default,,0,0,0,,‫آسفة يا "ريد".‬ Dialogue: 0,0:36:14.25,0:36:16.71,Default,,0,0,0,,‫الشيء الوحيد الذي أخلص له هو المال.‬ Dialogue: 0,0:36:16.79,0:36:19.80,Default,,0,0,0,,‫وأنا الذي اعتقدت أنني خبير بالشخصيات.‬ Dialogue: 0,0:36:20.63,0:36:21.72,Default,,0,0,0,,‫يا للأسف.‬ Dialogue: 0,0:36:22.22,0:36:25.76,Default,,0,0,0,,‫كنت مستعداً لتغيير حياتك. الآن لم تتركي‬\N‫لي خياراً سوى إنهائها.‬ Dialogue: 0,0:36:25.84,0:36:28.22,Default,,0,0,0,,‫- ما الذي تتحدث عنه؟‬\N‫- كيف الكتاب يا "فونتاي"؟‬ Dialogue: 0,0:36:28.31,0:36:31.43,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لا بد أن أعترف أن "تولستوي"‬\N‫يمكنه حقاً أن يثير الاهتمام والتحدي.‬ Dialogue: 0,0:36:31.52,0:36:32.85,Default,,0,0,0,,‫من شخصيتك المفضلة؟‬ Dialogue: 0,0:36:32.93,0:36:34.35,Default,,0,0,0,,‫قرار صعب.‬ Dialogue: 0,0:36:34.44,0:36:35.85,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟‬ Dialogue: 0,0:36:35.94,0:36:37.81,Default,,0,0,0,,‫كان اختباراً.‬ Dialogue: 0,0:36:37.90,0:36:38.98,Default,,0,0,0,,‫وفشلت.‬ Dialogue: 0,0:36:40.07,0:36:41.03,Default,,0,0,0,,‫اختبار؟‬ Dialogue: 0,0:36:41.11,0:36:42.78,Default,,0,0,0,,‫أعطتني "كاتارينا" هذه التعليمات.‬ Dialogue: 0,0:36:42.86,0:36:45.11,Default,,0,0,0,,‫أجل، هذا يُسمّى "تزييف عميق".‬ Dialogue: 0,0:36:46.20,0:36:51.16,Default,,0,0,0,,‫سامحينا على التمثيل. أصرّ "بالدوين".‬\N‫لطالما كان يحب التمثيل.‬ Dialogue: 0,0:36:51.24,0:36:52.45,Default,,0,0,0,,‫أيها السادة،‬ Dialogue: 0,0:36:52.54,0:36:53.91,Default,,0,0,0,,‫انتهى عملكم هنا.‬ Dialogue: 0,0:36:56.54,0:36:58.96,Default,,0,0,0,,‫الأمير "بغراسيون"! إنه المفضل.‬ Dialogue: 0,0:36:59.04,0:37:02.09,Default,,0,0,0,,‫أعني، أنت المفضل، لكنه مفضل.‬ Dialogue: 0,0:37:04.84,0:37:06.84,Default,,0,0,0,,‫علّقت آمالاً كبيرة عليك.‬ Dialogue: 0,0:37:06.93,0:37:08.09,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,0:37:08.85,0:37:10.64,Default,,0,0,0,,‫ينتابني الفضول.‬ Dialogue: 0,0:37:11.68,0:37:14.10,Default,,0,0,0,,‫كنت أرغب في لعب دور مختلف في عرض آخر.‬ Dialogue: 0,0:37:16.52,0:37:18.10,Default,,0,0,0,,‫حسناً...‬ Dialogue: 0,0:37:18.19,0:37:19.23,Default,,0,0,0,,‫أنت الخاسرة.‬ Dialogue: 0,0:37:20.07,0:37:21.23,Default,,0,0,0,,‫انتظر.‬ Dialogue: 0,0:37:23.44,0:37:25.70,Default,,0,0,0,,‫- العميلة "بارك"، توقيت سيئ.‬\N‫- ضعي السلاح جانباً.‬ Dialogue: 0,0:37:25.78,0:37:27.66,Default,,0,0,0,,‫حسناً، هذا ما سيحدث.‬ Dialogue: 0,0:37:27.74,0:37:30.37,Default,,0,0,0,,‫سنخرج أنا و"ريدينغتون"‬\N‫وستسمحين لنا بالمغادرة.‬ Dialogue: 0,0:37:30.45,0:37:33.83,Default,,0,0,0,,‫أنا عميلة في المباحث الفدرالية‬\N‫وأطلب منك وضع السلاح جانباً.‬ Dialogue: 0,0:37:33.91,0:37:37.08,Default,,0,0,0,,‫- ستطلقين النار عليّ؟ ستقتلينه.‬\N‫- ليس إن أطلقت النار عليه أولاً.‬ Dialogue: 0,0:37:37.87,0:37:39.04,Default,,0,0,0,,‫"ريموند".‬ Dialogue: 0,0:38:49.70,0:38:50.53,Default,,0,0,0,,‫هذا يكفي.‬ Dialogue: 0,0:38:50.61,0:38:52.41,Default,,0,0,0,,‫- قلت هذا يكفي.‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:39:27.82,0:39:29.90,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنت هنا أيتها العميلة "بارك"؟‬ Dialogue: 0,0:39:31.49,0:39:37.37,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا لأنني أردتك أن تعرف‬\N‫أنه لا يمكنني العمل أبداً مع رجل مثلك.‬ Dialogue: 0,0:39:39.16,0:39:40.87,Default,,0,0,0,,‫أنت متوحش للغاية.‬ Dialogue: 0,0:39:51.09,0:39:52.18,Default,,0,0,0,,‫رباه.‬ Dialogue: 0,0:39:57.39,0:39:58.56,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إذاً...‬ Dialogue: 0,0:39:59.72,0:40:01.02,Default,,0,0,0,,‫فكرت فيما قلته.‬ Dialogue: 0,0:40:02.31,0:40:04.06,Default,,0,0,0,,‫بخصوص...‬ Dialogue: 0,0:40:04.15,0:40:07.94,Default,,0,0,0,,‫أن عدم ارتياحي للمخاطر والجنون‬\N‫بمثابة إنهاء للعلاقة.‬ Dialogue: 0,0:40:08.02,0:40:11.57,Default,,0,0,0,,‫- لا داعي لأن تقول ذلك يا "آرام".‬\N‫- هذه ليست طبيعتي وحسب.‬ Dialogue: 0,0:40:12.99,0:40:14.49,Default,,0,0,0,,‫أعني، عندما كنت طفلاً،‬ Dialogue: 0,0:40:14.57,0:40:17.74,Default,,0,0,0,,‫الشيء الوحيد الذي قمت باقتحامه هو خزانة‬\N‫الصالة الرياضية في مدرستي الإعدادية‬ Dialogue: 0,0:40:17.83,0:40:21.37,Default,,0,0,0,,‫لأن السيد "ماكوتشون" كان سيجعلني أدفع‬\N‫غرامة إذا لم أعد ملابسي الرياضية.‬ Dialogue: 0,0:40:21.45,0:40:22.41,Default,,0,0,0,,‫"آرام"،‬ Dialogue: 0,0:40:22.50,0:40:23.71,Default,,0,0,0,,‫أفهم ذلك.‬ Dialogue: 0,0:40:24.75,0:40:28.09,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب أحضرتني إلى هنا،‬\N‫لتريني كيف تشعر.‬ Dialogue: 0,0:40:29.63,0:40:30.96,Default,,0,0,0,,‫وهل تعلم أمراً؟‬ Dialogue: 0,0:40:31.46,0:40:32.72,Default,,0,0,0,,‫أحب ذلك.‬ Dialogue: 0,0:40:33.63,0:40:35.64,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:40:36.01,0:40:36.93,Default,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,0:40:42.64,0:40:44.48,Default,,0,0,0,,‫كنت أفكر...‬ Dialogue: 0,0:40:44.56,0:40:45.52,Default,,0,0,0,,‫ربما...‬ Dialogue: 0,0:40:47.73,0:40:50.11,Default,,0,0,0,,‫فقط ربما يمكن أن نكون السبب‬\N‫في موت بعضنا البعض.‬ Dialogue: 0,0:41:29.56,0:41:32.44,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً؟‬\N‫- اعتقدت أنك كنت ستخبرينه أنك منسحبة.‬ Dialogue: 0,0:41:32.53,0:41:33.57,Default,,0,0,0,,‫قلت له ذلك.‬ Dialogue: 0,0:41:33.65,0:41:35.03,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس ما قاله.‬ Dialogue: 0,0:41:35.11,0:41:37.49,Default,,0,0,0,,‫قال إنه يريدك.‬ Dialogue: 0,0:41:38.20,0:41:41.03,Default,,0,0,0,,‫أياً كان ما قلته أو فعلته، إنه يريدك حقاً.‬ Dialogue: 0,0:41:43.41,0:41:46.16,Default,,0,0,0,,‫هل سمعت ما قلته؟‬\N‫الوظيفة لك إذا كنت تريدين ذلك.‬ Dialogue: 0,0:41:48.71,0:41:50.46,Default,,0,0,0,,‫كانت ستقتلني.‬ Dialogue: 0,0:41:51.46,0:41:53.17,Default,,0,0,0,,‫لماذا منعتها؟‬ Dialogue: 0,0:41:55.72,0:41:57.84,Default,,0,0,0,,‫لأنك مسؤوليتي، لست مسؤوليتها.‬ Dialogue: 0,0:42:00.01,0:42:01.76,Default,,0,0,0,,‫أريدها.‬ Dialogue: 0,0:42:01.85,0:42:02.68,Default,,0,0,0,,‫الوظيفة.‬ Dialogue: 0,0:42:04.31,0:42:06.77,Default,,0,0,0,,‫ولكن قبل أن أقبلها، أريد أن أخبرك بشيء.‬ Dialogue: 0,0:42:07.31,0:42:09.19,Default,,0,0,0,,‫لأنه قد لا ترغبين بي بمجرد أن أفعل.‬ Dialogue: 0,0:42:10.69,0:42:11.81,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:42:13.65,0:42:14.78,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:42:14.86,0:42:18.74,Default,,0,0,0,,‫الأمر متعلق بـ"أنكورج".‬\N‫يجب أن تعرفي ما حدث هناك.‬ Dialogue: 0,0:42:55.69,0:42:57.69,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ترجمة‬\N‫"ريعان خطيب"‬