[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,24,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.38,0:00:07.30,Default,,0,0,0,,"‏أتعتقدون أنه يوجد بلدة في ولاية "ميزوري\N‏أو مكان ما تُدعى "سامبل"؟ Dialogue: 0,0:00:07.38,0:00:13.77,Default,,0,0,0,,‏وأثناء القيادة عبرها تجدون لافتة\N."(‏تقول "أنتم في (سامبل Dialogue: 0,0:00:16.18,0:00:18.06,Default,,0,0,0,,.‏- مرحباً\N.‏- مرحباً Dialogue: 0,0:00:18.14,0:00:20.27,Default,,0,0,0,,‏- كيف سارت الأمور مع "بيت"؟\N.‏- أخبرينا Dialogue: 0,0:00:20.36,0:00:22.32,Default,,0,0,0,,.‏لن تصدّقوا هذا Dialogue: 0,0:00:22.40,0:00:28.91,Default,,0,0,0,,...‏- ذهبت\N.‏- آسف، عذراً، المكان مزدحم قليلاً Dialogue: 0,0:00:28.99,0:00:30.99,Default,,0,0,0,,‏- أتمانعون في أن نجلس؟\N‏- أجل، هلَا تفسحون؟ Dialogue: 0,0:00:31.07,0:00:34.24,Default,,0,0,0,,.‏- تحرّكوا، تحرّكوا جنباً قليلاً\N.‏- حسناً Dialogue: 0,0:00:34.33,0:00:37.50,Default,,0,0,0,,.‏- واصلوا الإفساح\N.‏- حسناً Dialogue: 0,0:00:37.58,0:00:41.17,Default,,0,0,0,,...‏- اسمعوا يا رفاق، كنت هناك\N.‏- أجل Dialogue: 0,0:00:41.25,0:00:43.80,Default,,0,0,0,,‏- لمَ؟ ما خطبي؟\N‏- ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:00:43.88,0:00:45.17,Default,,0,0,0,,..."‏"تيم Dialogue: 0,0:00:45.25,0:00:50.18,Default,,0,0,0,,‏لديّ شعور بأن زوجتي\N.‏تضاجع طبيبها لأمراض النساء Dialogue: 0,0:00:54.06,0:00:56.89,Default,,0,0,0,,‏- كيف تعرف ذلك؟\N.‏- يستطيع النفاذ Dialogue: 0,0:00:56.98,0:00:58.39,Default,,0,0,0,,.‏أعلم ذلك Dialogue: 0,0:00:58.94,0:01:00.73,Default,,0,0,0,,‏إنه شعور يراود المرء، أفهمت؟ Dialogue: 0,0:01:00.81,0:01:03.02,Default,,0,0,0,,‏مثلما تذهب للعب البولينغ وتعرف\N‏أنك ترتدي حذاء شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:01:03.11,0:01:04.86,Default,,0,0,0,,.‏هكذا تماماً Dialogue: 0,0:01:06.03,0:01:07.57,Default,,0,0,0,,..."‏إذاً ذهبت لمنزل "بيت Dialogue: 0,0:01:07.65,0:01:09.70,Default,,0,0,0,,‏- ماذا حدث؟\N...‏- أنا Dialogue: 0,0:01:09.78,0:01:13.41,Default,,0,0,0,,‏لم يحدث لي هذا؟\N.‏لا أعرف، ربما السبب هو جرحي Dialogue: 0,0:01:13.49,0:01:14.99,Default,,0,0,0,,.‏انسوا الأمر Dialogue: 0,0:01:15.08,0:01:19.58,Default,,0,0,0,,‏- جرحك؟ ألم يلتئم بعد؟\N.‏- كلَا، إنه ينزّ Dialogue: 0,0:01:19.66,0:01:24.13,Default,,0,0,0,,‏هلَا تمرّرين القشدة! أيوجد منها؟\N.‏ها هي القشدة، شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:01:24.75,0:01:28.72,Default,,0,0,0,,‏"توماس"، هذا سيكون صعباً\N.‏لكنني أردتك أن تعلم مني لا أحد آخر Dialogue: 0,0:01:28.80,0:01:31.38,Default,,0,0,0,,‏- ما الأمر يا "تيم"؟\N.‏- أنا الفاعل، إنني أضاجع زوجتك Dialogue: 0,0:01:31.47,0:01:35.56,Default,,0,0,0,,‏- أنت طبيب أمراض النساء إذاً؟\N‏- هذا حديث خاص، ألديك مانع؟ Dialogue: 0,0:01:37.27,0:01:42.90,Default,,0,0,0,,‏أريد منديل مائدة، هلَا تناولينني\N.‏منديل مائدة! أعطيني إياه وحسب Dialogue: 0,0:01:42.98,0:01:47.82,Default,,0,0,0,,.‏حسناً، كفى! أنت لم تعد صديقي Dialogue: 0,0:01:47.90,0:01:50.07,Default,,0,0,0,,!‏انتهت صداقتنا! انتهت Dialogue: 0,0:01:50.15,0:01:53.74,Default,,0,0,0,,،‏أنت وغد لقيامك بهذا\N.‏ابتعد عني Dialogue: 0,0:01:53.82,0:01:56.37,Default,,0,0,0,,!‏"توماس"، عد إلى هنا Dialogue: 0,0:02:04.50,0:02:06.04,Default,,0,0,0,,‏"مونيكا"، ماذا كنت ستقولين لنا؟ Dialogue: 0,0:02:08.25,0:02:10.05,Default,,0,0,0,,.‏ليس لديّ أدنى فكرة Dialogue: 0,0:02:58.05,0:03:00.39,Default,,0,0,0,,"(‏"(سنترال بيرك Dialogue: 0,0:03:00.47,0:03:03.56,Default,,0,0,0,,‏هيّا إذاً، ما الخبر الهام الذي أراد\N‏"بيت" أن يخبرك به يا "مون"؟ Dialogue: 0,0:03:03.64,0:03:06.56,Default,,0,0,0,,‏أم يجب أن أقول\N‏يا سيدة "مونيكا بيكر"؟ Dialogue: 0,0:03:06.65,0:03:08.77,Default,,0,0,0,,،‏كلَا، احتفظي باسمك\N.‏لا تستخدمي اسمه Dialogue: 0,0:03:08.86,0:03:11.23,Default,,0,0,0,,.‏لم يطلب مني الزواج Dialogue: 0,0:03:11.32,0:03:13.82,Default,,0,0,0,,.‏إذاً بالقطع لا تستخدمي اسمه Dialogue: 0,0:03:15.57,0:03:20.79,Default,,0,0,0,,‏أراد أن يخبرني باشتراكه\N.‏في مسابقة قتاليّة قصوى Dialogue: 0,0:03:21.33,0:03:23.75,Default,,0,0,0,,‏- "بيت"؟\N‏- لمَ؟ ماذا تكون هذه؟ Dialogue: 0,0:03:23.83,0:03:26.25,Default,,0,0,0,,.‏لا أعرف بالتحديد، إنها تشبه المصارعة Dialogue: 0,0:03:27.12,0:03:29.84,Default,,0,0,0,,.‏أجل، لكن بدون الأزياء Dialogue: 0,0:03:30.92,0:03:32.92,Default,,0,0,0,,.‏وليست مفتعلة، إنها وحشيّة تماماً Dialogue: 0,0:03:33.01,0:03:37.30,Default,,0,0,0,,‏أجل، يكون الرجلان داخل الحلبة\N."‏والقوانين هي..."لا توجد قوانين Dialogue: 0,0:03:38.34,0:03:40.64,Default,,0,0,0,,‏أيمكنك العض وشد الشعر\N‏وما شابه ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:44.43,Default,,0,0,0,,‏أجل، كل شيء مُباح\N.‏ما عدا فقء العين وحركة الصنارة Dialogue: 0,0:03:44.52,0:03:47.48,Default,,0,0,0,,‏- ما هي حركة الصنارة؟\N...‏- ما هي Dialogue: 0,0:03:49.69,0:03:52.36,Default,,0,0,0,,.‏شكراً، كان سيصعب وصف ذلك Dialogue: 0,0:03:53.11,0:03:55.24,Default,,0,0,0,,‏ما هذا الطعم؟ Dialogue: 0,0:03:55.32,0:03:58.16,Default,,0,0,0,,،‏ماذا؟ يداي نظيفتان تماماً\N.‏لقد حممت البطة للتو Dialogue: 0,0:04:02.66,0:04:06.54,Default,,0,0,0,,،‏شكراً لهذا الترحاب الحار\N.‏يسرني أنكم ضمن فريقي Dialogue: 0,0:04:06.62,0:04:10.96,Default,,0,0,0,,‏حضرت لألعب بجد وآمل أنكم\N.‏ستفعلون أيضاً والآن فلننل منهم Dialogue: 0,0:04:11.04,0:04:14.21,Default,,0,0,0,,‏وتذكروا\N."‏كلمة "فريق" ليست مرادفاً للـ"فُرقَة Dialogue: 0,0:04:14.30,0:04:18.72,Default,,0,0,0,,،"‏أجل، لكن الفُرقَة في الـ"مارتيني\N.‏لذا فلنعد جميعاً إلى مكتبي Dialogue: 0,0:04:19.59,0:04:24.64,Default,,0,0,0,,‏- أنت! أيها المضحك! ما اسمك؟\N...‏- "بينغ" يا سيدي، آسف، كنت فقط Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:27.60,Default,,0,0,0,,،‏كلَا، سمعت ما قلته\N.‏هذا مضحك، أحب المرح Dialogue: 0,0:04:27.69,0:04:29.69,Default,,0,0,0,,.‏- حسناً\N.‏- هذا الفريق يهتم بالكد Dialogue: 0,0:04:29.77,0:04:34.11,Default,,0,0,0,,،‏لكن المرح مهم أيضاً\N."‏سررت لانضمامك له يا "بينغ Dialogue: 0,0:04:40.74,0:04:45.83,Default,,0,0,0,,،"‏هذا صحيح، "رايدر\N.‏"وينونا رايدر"، لـ6 أشخاص Dialogue: 0,0:04:48.29,0:04:50.83,Default,,0,0,0,,.‏شكراً. أجل، حجزنا Dialogue: 0,0:04:50.92,0:04:52.42,Default,,0,0,0,,!‏مرحى Dialogue: 0,0:04:52.50,0:04:54.67,Default,,0,0,0,,!‏حسناً يا صديقي، أحسنت Dialogue: 0,0:04:57.09,0:04:58.34,Default,,0,0,0,,‏يا صاح، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:04:59.09,0:05:03.39,Default,,0,0,0,,‏شكراً، رئيسي ظل يصفع مؤخرتي اليوم\N.‏ويتصرف كأنه ليس بالأمر الجلل Dialogue: 0,0:05:03.47,0:05:06.52,Default,,0,0,0,,‏- ماذا فعلت حيال ذلك؟\N.‏- لم أفعل شيئاً Dialogue: 0,0:05:06.60,0:05:10.31,Default,,0,0,0,,‏لم أرد أن أكون الرجل المعترض\N.‏على صفع رئيسه لمؤخرته Dialogue: 0,0:05:12.23,0:05:15.07,Default,,0,0,0,,،‏يجب أن أخبرك\N.‏أظن أنه لا بأس في أن تكون ذلك الرجل Dialogue: 0,0:05:16.28,0:05:21.78,Default,,0,0,0,,،‏ربما هذا تصرف تشجيعي رجولي\N.‏مثل تربيت لاعبي الكرة بعد إحراز هدف Dialogue: 0,0:05:24.33,0:05:26.16,Default,,0,0,0,,.‏لا أفهم الرجال Dialogue: 0,0:05:26.24,0:05:32.46,Default,,0,0,0,,‏ما كنت لأهنّىء "مونيكا" على طهيها\N.‏يخنة شهيّة بأن أمسك بثديها Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:39.22,Default,,0,0,0,,‏أجل، أعرف، كتهنئة على يخنة عظيمة\N.‏يجب أن تضعي رأسك بين ثدييها Dialogue: 0,0:05:39.76,0:05:42.97,Default,,0,0,0,,‏- حسناً، هلَا نذهب لنأكل؟\N‏- حسناً، ماذا سنطلب؟ Dialogue: 0,0:05:43.05,0:05:45.39,Default,,0,0,0,,.‏أي شيء عدا اليخنة Dialogue: 0,0:05:46.22,0:05:49.43,Default,,0,0,0,,‏حسناً، "تشاندلر"، بداية من الآن\N.‏عليك ألا تمنح رئيسك فرصة النَيل منك Dialogue: 0,0:05:49.52,0:05:51.44,Default,,0,0,0,,.‏لا تدِر له ظهرك وحسب Dialogue: 0,0:05:52.23,0:05:54.19,Default,,0,0,0,,.‏أجل، أو يمكنك أن تلقنه درساً Dialogue: 0,0:05:54.27,0:05:58.94,Default,,0,0,0,,‏يمكنك دعك مؤخرتك بشيء\N‏ذي رائحة كريهة Dialogue: 0,0:05:59.94,0:06:03.03,Default,,0,0,0,,‏هكذا حين يصفع مؤخرتك\N.‏ستجعل رائحة يده كريهة Dialogue: 0,0:06:05.74,0:06:09.58,Default,,0,0,0,,‏بمَ يمكنك دعك مؤخرتك\N‏ويكون ذا رائحة كريهة؟ Dialogue: 0,0:06:12.33,0:06:13.75,Default,,0,0,0,,‏ماذا لو كان "جوي" رئيس البلاد؟ Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.13,Default,,0,0,0,,‏- "رايتش"، أيمكنني أن أسألك شيئاً؟\N.‏- أجل Dialogue: 0,0:06:20.21,0:06:26.01,Default,,0,0,0,,‏حسناً، لك تمام الحق في الرفض لكن\N‏ألديك مانع لو رتّبت موعداً لـ"روس"؟ Dialogue: 0,0:06:28.60,0:06:30.64,Default,,0,0,0,,‏- مع مَن؟\N."‏- صديقتي "بوني Dialogue: 0,0:06:30.73,0:06:35.02,Default,,0,0,0,,‏كانت دائماً تعتقد أن "روس" لطيف وبما\N.‏أنكما انفصلتما طلبت أن أرتّب لها موعداً Dialogue: 0,0:06:35.10,0:06:37.98,Default,,0,0,0,,...‏- لكن إن كنت غير راضية عن ذلك\N‏- أيّة واحدة هي "بوني"؟ Dialogue: 0,0:06:38.07,0:06:40.74,Default,,0,0,0,,‏أتذكرين حضورها حفل\N‏عيد ميلادي منذ سنتين؟ Dialogue: 0,0:06:40.82,0:06:45.57,Default,,0,0,0,,.‏إنها متوسطة القامة والبنية وصلعاء Dialogue: 0,0:06:49.74,0:06:51.20,Default,,0,0,0,,.‏لا بأس Dialogue: 0,0:06:51.29,0:06:55.25,Default,,0,0,0,,،‏حقاً؟ حسناً\N!‏خيراً فعلت، رائع Dialogue: 0,0:07:00.50,0:07:05.05,Default,,0,0,0,,!‏أنت حديد! أنت صلب\N،‏دعني أسألك شيئاً Dialogue: 0,0:07:05.13,0:07:09.10,Default,,0,0,0,,،‏حين أتصل بخط خدمة العملاء بشركتك\N‏لمَ علي الانتظار ساعة ونصف؟ Dialogue: 0,0:07:10.10,0:07:13.39,Default,,0,0,0,,،‏قلت لك، نزيد دوماً عاملي الهاتف\N.‏هلَا نركّز على تدريبي Dialogue: 0,0:07:13.48,0:07:17.52,Default,,0,0,0,,‏إنه أمر صعب حين أعرف أن لدي رسائل\N.‏إلكترونية لا أستطيع النفاذ إليها Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:22.28,Default,,0,0,0,,.‏- مرحباً\N."‏- "مونيكا Dialogue: 0,0:07:22.36,0:07:24.40,Default,,0,0,0,,.‏- مرحباً\N.‏- مرحباً حبيبتي Dialogue: 0,0:07:24.49,0:07:26.36,Default,,0,0,0,,.‏اصعد على الطاولة Dialogue: 0,0:07:28.24,0:07:31.08,Default,,0,0,0,,...‏مرحباً، اسمع Dialogue: 0,0:07:31.16,0:07:35.25,Default,,0,0,0,,‏أخبرني أصدقائي قليلاً\N.‏عن المسابقة القتاليّة القصوى هذه Dialogue: 0,0:07:35.58,0:07:40.80,Default,,0,0,0,,،‏تبدو خطيرة حقاً\N.‏لا أريدك أن تتأذى لأنني معجبة بك Dialogue: 0,0:07:40.88,0:07:44.76,Default,,0,0,0,,،‏صدّقيني، لا أريد أن أتأذى كذلك\N.‏أتصرف بذكاء حيال هذا Dialogue: 0,0:07:44.84,0:07:48.01,Default,,0,0,0,,‏أترين هؤلاء الرجال؟\N.‏إنهم أفضل المدربين في العالم Dialogue: 0,0:07:48.09,0:07:50.26,Default,,0,0,0,,.‏و"هوتشي" كان قاتل اغتيالات مأجوراً Dialogue: 0,0:07:51.39,0:07:54.77,Default,,0,0,0,,.‏كان يطلي المنازل Dialogue: 0,0:07:56.89,0:07:59.52,Default,,0,0,0,,.‏- عِدني أنك ستكون حذراً\N.‏- أعدك Dialogue: 0,0:07:59.61,0:08:03.82,Default,,0,0,0,,...‏- هل موعدنا الليلة ما زال قائماً؟ لأنه\N.‏- أجل، حسناً Dialogue: 0,0:08:03.90,0:08:07.66,Default,,0,0,0,,‏- ربما سنقوم بتدريبات خاصة بنا؟\N.‏- لا "بوم بوم" قبل المباراة الكبرى Dialogue: 0,0:08:12.74,0:08:14.95,Default,,0,0,0,,‏ماذا عن "بوم" واحدة؟ Dialogue: 0,0:08:18.83,0:08:23.25,Default,,0,0,0,,‏هذا محبط، أعتقد أنني اشتريت\N."‏بسكويتاً مملحاً من أحد ممثلي "فايم Dialogue: 0,0:08:24.34,0:08:27.17,Default,,0,0,0,,‏- أمستعدة للذهاب إلى السينما؟\N."‏- "رايتش"، هذه هي "بوني Dialogue: 0,0:08:27.26,0:08:29.51,Default,,0,0,0,,.‏مرحباً Dialogue: 0,0:08:29.59,0:08:32.89,Default,,0,0,0,,‏هذه "بوني"؟ أنت "بوني"؟ Dialogue: 0,0:08:32.97,0:08:36.02,Default,,0,0,0,,.‏يمكنني أن أريك هويتي إن أردت Dialogue: 0,0:08:36.10,0:08:40.27,Default,,0,0,0,,...‏كلَا، كنت فقط\N.‏تبدين مختلفة عن آخر مرة رأيتك Dialogue: 0,0:08:40.35,0:08:43.40,Default,,0,0,0,,.‏أجل، عدت لارتداء حمالات الصدر Dialogue: 0,0:08:44.44,0:08:46.53,Default,,0,0,0,,.‏لابد أن ذلك هو السبب Dialogue: 0,0:08:47.70,0:08:50.11,Default,,0,0,0,,.‏- آمل أن تتمتعي بوقتك الليلة\N.‏- شكراً، وأنت أيضاً Dialogue: 0,0:08:50.20,0:08:51.91,Default,,0,0,0,,.‏حسناً Dialogue: 0,0:08:57.08,0:09:00.25,Default,,0,0,0,,.‏- قلت إنها صلعاء\N.‏- أجل، كانت صلعاء لكن لم تعد كذلك الآن Dialogue: 0,0:09:02.46,0:09:07.67,Default,,0,0,0,,‏- كيف لم تخبريني بأن لديها شعراً؟\N.‏- لا أعرف، نادراً ما أقول ذلك عن الناس Dialogue: 0,0:09:07.76,0:09:09.38,Default,,0,0,0,,!‏هذا أمر مثالي Dialogue: 0,0:09:10.22,0:09:13.01,Default,,0,0,0,,.‏آسفة، ظننتك قلت إنه لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:09:13.10,0:09:16.27,Default,,0,0,0,,‏أجل، قلت إنه لا بأس\N.‏حين ظننتها فتاة صلعاء غريبة الأطوار Dialogue: 0,0:09:16.35,0:09:20.44,Default,,0,0,0,,‏أقصد...تلك الفتاة لديها شعر\N.‏يغطي رأسها بالكامل Dialogue: 0,0:09:23.06,0:09:25.73,Default,,0,0,0,,،‏ربما لن ينجح الأمر\N.‏ربما لن يعجب "روس" بشخصيتها Dialogue: 0,0:09:25.82,0:09:29.03,Default,,0,0,0,,‏- لمَ؟ ألديها شخصيّة سيئة؟\N.‏- كلَا، "بوني" هي الفضلى Dialogue: 0,0:09:35.45,0:09:36.66,Default,,0,0,0,,."‏"بينغ Dialogue: 0,0:09:38.29,0:09:41.75,Default,,0,0,0,,،"‏قرأت اقتراحك الخاص بـ"كومبيوتك\N!‏أصبت الهدف حقاً Dialogue: 0,0:09:42.63,0:09:46.21,Default,,0,0,0,,،‏بالكاد نِلت منك هذه المرة\N!‏تعالَ هنا Dialogue: 0,0:09:46.30,0:09:48.59,Default,,0,0,0,,.‏هيّا! أجل Dialogue: 0,0:09:48.67,0:09:51.93,Default,,0,0,0,,،‏رائعة! تلك كانت جيدة\N.‏واصلوا العمل أيها الفريق Dialogue: 0,0:09:53.72,0:09:58.27,Default,,0,0,0,,‏- ما خطبه؟\N!‏- خطبه؟ أنت المفضّل لديه، أنت رجله Dialogue: 0,0:09:58.35,0:09:59.60,Default,,0,0,0,,.‏نحن لا نُصفع أبداً Dialogue: 0,0:10:01.35,0:10:03.27,Default,,0,0,0,,.‏هذا غير صحيح، لقد صفعك مرة Dialogue: 0,0:10:03.35,0:10:07.11,Default,,0,0,0,,،‏ليس عن قصد\N.‏ارتدت يده من صفعك فاصطدمت بي Dialogue: 0,0:10:07.19,0:10:10.32,Default,,0,0,0,,.‏أؤكد لك، أنا بحاجة لبعض الصفعات Dialogue: 0,0:10:10.65,0:10:12.78,Default,,0,0,0,,"‏لديّ طفل سيبدأ الدراسة في "دارتموث\N.‏الخريف القادم Dialogue: 0,0:10:12.86,0:10:16.83,Default,,0,0,0,,‏"دارتموث"؟ مَن درس بـ"دارتموث"؟، إنها\N‏مزرية، أدرست بـ"دارتموث" يا "بينغ"؟ Dialogue: 0,0:10:16.91,0:10:19.04,Default,,0,0,0,,.‏- كلَا يا سيدي\N!‏- هذا أفضل Dialogue: 0,0:10:26.17,0:10:29.05,Default,,0,0,0,,.‏- مرحباً\N‏- يا إلهي! ما هذا يا "روس"؟ Dialogue: 0,0:10:29.13,0:10:34.55,Default,,0,0,0,,،‏إنها الوجبة القتاليّة القصوى\N.‏وفرت 30 سنتاً ويمكنني الاحتفاظ بالكوب Dialogue: 0,0:10:34.64,0:10:36.35,Default,,0,0,0,,"(‏"فريق (بيكر Dialogue: 0,0:10:36.43,0:10:39.22,Default,,0,0,0,,."‏من مدينة "نيويورك" بولاية "نيويورك Dialogue: 0,0:10:39.31,0:10:43.31,Default,,0,0,0,,‏وسيظهر لأول مرة\N.‏في البطولة القتاليّة القصوى Dialogue: 0,0:10:43.39,0:10:47.23,Default,,0,0,0,,‏إنه مشهور بكونه رجل\N.‏أعمال ذا أسلوب مواجه Dialogue: 0,0:10:48.61,0:10:49.94,Default,,0,0,0,,‏سيداتي وسادتي Dialogue: 0,0:10:50.03,0:10:55.82,Default,,0,0,0,,."‏أقدّم لكم "بيت بيكر Dialogue: 0,0:11:00.33,0:11:02.20,Default,,0,0,0,,."‏أحبك يا "بيت Dialogue: 0,0:11:05.87,0:11:09.80,Default,,0,0,0,,"‏ومنافسه من "هاننغتون بيتش\N،"‏بولاية "كاليفورنيا Dialogue: 0,0:11:09.88,0:11:14.38,Default,,0,0,0,,.‏إنه مقاتل شوارع يزن 300 رطل Dialogue: 0,0:11:14.47,0:11:19.31,Default,,0,0,0,,."‏إنه "(آبوت) الدبابة Dialogue: 0,0:11:29.98,0:11:33.74,Default,,0,0,0,,.‏"بيت"، هذا الرجل ضخم جداً Dialogue: 0,0:11:33.82,0:11:37.28,Default,,0,0,0,,"‏لا تقلقي، علّمني "هوتشي\N.‏كيف أستخدم قوة ووزن الخصم ضدّه Dialogue: 0,0:11:37.36,0:11:41.24,Default,,0,0,0,,.‏ذلك الرجل في مأزق خطير إذاً Dialogue: 0,0:11:46.67,0:11:48.17,Default,,0,0,0,,!‏- حسناً، اقضِ عليه، هيّا\N‏- أحبك Dialogue: 0,0:11:49.71,0:11:53.05,Default,,0,0,0,,،‏ها نحن نبدأ أيها السيدان\N‏هل أنت مستعد؟ Dialogue: 0,0:11:56.18,0:11:58.72,Default,,0,0,0,,!‏هل أنت مستعد؟ تقاتلا إذاً Dialogue: 0,0:12:18.45,0:12:20.32,Default,,0,0,0,,.‏مرحباً Dialogue: 0,0:12:20.74,0:12:24.83,Default,,0,0,0,,."‏إنها أنا..."مونيكا Dialogue: 0,0:12:27.29,0:12:29.79,Default,,0,0,0,,‏أيمكنني أن أخبرك كم أنا فخورة بك؟ Dialogue: 0,0:12:29.88,0:12:34.00,Default,,0,0,0,,‏سيكون ذلك لطيفاً بعد سماعي 20 ألف\N.‏متفرج ينشدون بسوء أدائي Dialogue: 0,0:12:35.38,0:12:39.47,Default,,0,0,0,,‏ظننتك مجنوناً في بادىء الأمر\N.‏لكنك فعلتها Dialogue: 0,0:12:39.55,0:12:42.47,Default,,0,0,0,,‏الآن يمكنك تذكر هذه التجربة\N.‏بدون أي ندم Dialogue: 0,0:12:43.01,0:12:44.10,Default,,0,0,0,,‏أتذكرها؟ Dialogue: 0,0:12:45.06,0:12:46.77,Default,,0,0,0,,‏لن تواصل هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:47.27,0:12:50.90,Default,,0,0,0,,،‏دعيني أطرح عليك سؤالاً\N‏هل فزت بالبطولة القتاليّة القصوى؟ Dialogue: 0,0:12:53.07,0:12:58.24,Default,,0,0,0,,...‏- كلَا، لكن\N.‏- لن أتوقف حتى أفوز بالبطولة Dialogue: 0,0:12:59.41,0:13:03.12,Default,,0,0,0,,‏ذلك الرجل وقف على رقبتك\N.‏حتى فقدت الوعي Dialogue: 0,0:13:04.03,0:13:06.45,Default,,0,0,0,,.‏دعيني أخبرك بقصة Dialogue: 0,0:13:06.54,0:13:12.17,Default,,0,0,0,,،"‏حين اعتزمت ابتكار "موس 865\N.‏أتظنين ذلك حدث بين ليلة وضحاها؟ كلَا Dialogue: 0,0:13:12.25,0:13:15.75,Default,,0,0,0,,"‏كان هناك "موس 1\N.‏الذي حرق مرأب أبي Dialogue: 0,0:13:15.84,0:13:19.80,Default,,0,0,0,,‏ثم "موس 2" الذي يسجّل\N.‏المواعيد في يناير فقط Dialogue: 0,0:13:19.88,0:13:26.27,Default,,0,0,0,,‏و862 محاولة أخرى علّمتني، كما علمتني\N.‏المباراة ألا أدع أحداً يقف على رقبتي Dialogue: 0,0:13:26.35,0:13:28.68,Default,,0,0,0,,‏لم تكن تعرف ذلك بالفعل؟ Dialogue: 0,0:13:30.31,0:13:34.77,Default,,0,0,0,,!‏اسمعي، سيتحسن أدائي، أعدك Dialogue: 0,0:13:36.65,0:13:43.07,Default,,0,0,0,,.‏حسناً، فليتحسن كثيراً وبسرعة Dialogue: 0,0:13:45.28,0:13:50.21,Default,,0,0,0,,‏هناك أمر آخر، يظن "هوتشي" أن وجودك\N.‏بجوار الحلبة ربما أثّر على تركيزي Dialogue: 0,0:13:51.08,0:13:54.75,Default,,0,0,0,,.‏أجل، تلك كانت المشكلة Dialogue: 0,0:13:59.72,0:14:02.34,Default,,0,0,0,,.‏- مرحباً\N‏- مرحباً، متى تبدأ مباراة "بيت"؟ Dialogue: 0,0:14:02.43,0:14:05.68,Default,,0,0,0,,،‏بعد حوالي 5 دقائق\N.‏إنهم يجرون مقابلة مع خصمه حالياً Dialogue: 0,0:14:06.18,0:14:09.18,Default,,0,0,0,,‏من الواضح أنه يتدرب بالذهاب إلى\N.‏"إيران" ونشل الأسلحة من أيادي السارقين Dialogue: 0,0:14:11.52,0:14:13.52,Default,,0,0,0,,‏- أتريدين نقانق؟\N.‏- 4، أرجوك Dialogue: 0,0:14:14.27,0:14:16.36,Default,,0,0,0,,.‏إنني متوترة جداً Dialogue: 0,0:14:16.86,0:14:18.78,Default,,0,0,0,,.‏شكراً Dialogue: 0,0:14:20.28,0:14:23.61,Default,,0,0,0,,،"‏إذاً "روس\N‏كيف سارت الأمور مع "بوني"؟ Dialogue: 0,0:14:23.70,0:14:27.16,Default,,0,0,0,,،‏يجب أن أخبرك\N.‏لم أتوقع أن أعجب بها قط Dialogue: 0,0:14:27.24,0:14:32.29,Default,,0,0,0,,‏أقصد أنني لم أتوقع أن أعجب بأحد\N.‏حالياً لكنها كانت رائعة حقاً Dialogue: 0,0:14:32.92,0:14:34.21,Default,,0,0,0,,.‏هذا أمر مؤسف Dialogue: 0,0:14:36.84,0:14:39.17,Default,,0,0,0,,.‏كلَا، قلت إنني معجب بها Dialogue: 0,0:14:39.25,0:14:42.47,Default,,0,0,0,,‏أجل، أوتعلم؟\N.‏هناك فتيات كثيرات غيرها Dialogue: 0,0:14:42.55,0:14:45.76,Default,,0,0,0,,،‏"فيبس"، أعتقد أنها رائعة\N.‏سنخرج معاً ثانية Dialogue: 0,0:14:46.60,0:14:49.56,Default,,0,0,0,,،‏حسناً، فهمت\N‏ألا يمكنك التحدث عن شيء آخر؟ Dialogue: 0,0:14:51.56,0:14:53.73,Default,,0,0,0,,،‏مرحباً\N‏أيها برغر الديك الرومي الخاص بي؟ Dialogue: 0,0:14:53.81,0:14:56.65,Default,,0,0,0,,.‏الذي بجوار قدمي، آسف Dialogue: 0,0:14:56.73,0:14:59.44,Default,,0,0,0,,.‏- المباراة ستبدأ\N.‏- حسناً، سندخل حالاً Dialogue: 0,0:14:59.53,0:15:02.49,Default,,0,0,0,,‏هل حاول رئيسك صفعك ثانية اليوم؟ Dialogue: 0,0:15:02.57,0:15:04.57,Default,,0,0,0,,.‏9 مرات Dialogue: 0,0:15:04.66,0:15:06.41,Default,,0,0,0,,.‏اضطررت لاستخدام مرهم Dialogue: 0,0:15:08.62,0:15:11.79,Default,,0,0,0,,‏لكن سيستقيم الأمر\N‏لأنني بدءاً من الغد سأجري تجربة Dialogue: 0,0:15:11.87,0:15:15.71,Default,,0,0,0,,‏وإن سارت الأمور حسب الخطة\N.‏فستصبح مؤخرتي مُعفاة من الصفع Dialogue: 0,0:15:16.54,0:15:18.46,Default,,0,0,0,,.‏انتهت المباراة Dialogue: 0,0:15:23.30,0:15:24.97,Default,,0,0,0,,."‏عذراً يا "دوغ Dialogue: 0,0:15:27.14,0:15:29.10,Default,,0,0,0,,!‏أيها المشجّع الرياضي Dialogue: 0,0:15:29.64,0:15:32.18,Default,,0,0,0,,‏"بينغ"، ألديك الحسابات التي طلبتها؟ Dialogue: 0,0:15:32.27,0:15:36.40,Default,,0,0,0,,.‏- كلَا، لم أقم بها\N‏- أنسيت؟ Dialogue: 0,0:15:36.48,0:15:42.28,Default,,0,0,0,,‏كلَا، لم أقم بها وحسب، بدلاً من ذلك\N‏تسكعت مع بعض الأصدقاء وشربت الجعة Dialogue: 0,0:15:42.36,0:15:46.82,Default,,0,0,0,,،‏لذلك فبالتأكيد لا أستحق أي مديح\N.‏شفهي أو غيره Dialogue: 0,0:15:46.91,0:15:50.24,Default,,0,0,0,,.‏أنا أيضاً ثملت ليلة الأمس Dialogue: 0,0:15:50.33,0:15:54.12,Default,,0,0,0,,‏كان الطريق إلى البيت خطراً، جسر\N.‏"تابان زي" بدا أصغر من أي وقت مضى Dialogue: 0,0:15:55.21,0:15:58.92,Default,,0,0,0,,،‏لا بأس\N."‏ما زلت رجلي المفضّل يا "بينغ Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:00.75,Default,,0,0,0,,."‏"دوغ Dialogue: 0,0:16:01.55,0:16:05.80,Default,,0,0,0,,‏إنني غير مرتاح لطريقة\N.‏تعبيرك عن نفسك Dialogue: 0,0:16:05.88,0:16:08.76,Default,,0,0,0,,‏أهو السب؟\N‏أهو السباب المتواصل؟ Dialogue: 0,0:16:08.84,0:16:12.81,Default,,0,0,0,,‏يجب أن أخبرك، إن كان ذلك هو السبب\N!‏فيمكنك أن تذهب إلى الجحيم Dialogue: 0,0:16:14.35,0:16:16.48,Default,,0,0,0,,.‏كلَا، ليس السب هو المقصود Dialogue: 0,0:16:16.56,0:16:18.02,Default,,0,0,0,,...‏الأمر يتعلق Dialogue: 0,0:16:18.10,0:16:23.61,Default,,0,0,0,,‏بطريقة تركيز حماسك\N...‏أحياناً Dialogue: 0,0:16:25.44,0:16:26.82,Default,,0,0,0,,.‏على مؤخرتي Dialogue: 0,0:16:29.41,0:16:34.29,Default,,0,0,0,,،‏لا تسىء فهمي\N...‏إنني أقدّر اللفتة لكن لديّ Dialogue: 0,0:16:34.37,0:16:36.25,Default,,0,0,0,,.‏مؤخرة حساسة Dialogue: 0,0:16:37.96,0:16:40.54,Default,,0,0,0,,.‏ثم إن ذلك يثير غيرة الآخرين Dialogue: 0,0:16:41.75,0:16:45.63,Default,,0,0,0,,،‏لا تقل المزيد\N.‏إثارة هذا الموضوع تتطلب شجاعة Dialogue: 0,0:16:45.71,0:16:48.09,Default,,0,0,0,,.‏"بينغ"، لا بأس بك Dialogue: 0,0:16:48.18,0:16:49.72,Default,,0,0,0,,.‏حسناً Dialogue: 0,0:16:58.19,0:17:04.36,Default,,0,0,0,,‏أتفضّلين العيش في جيب قميص عملاق\N‏يتصبب عرقاً أم في بالوعة حمامه؟ Dialogue: 0,0:17:06.49,0:17:09.70,Default,,0,0,0,,،‏يا إلهي! "فيبي"، انظري\N.‏إنه "روس" وتلك الفتاة Dialogue: 0,0:17:12.28,0:17:15.95,Default,,0,0,0,,...‏- شفاه كبيرة\N.‏- كلَا، انظري لهذا، إنه طابور نمل Dialogue: 0,0:17:16.04,0:17:18.83,Default,,0,0,0,,.‏- إنهم يعملون كفريق\N."‏- "فيبي Dialogue: 0,0:17:20.29,0:17:26.30,Default,,0,0,0,,،‏أجل، يبدو أنه سيقطع علاقته بها\N.‏آمل أن يفعل ذلك برفق، هيّا بنا Dialogue: 0,0:17:26.38,0:17:29.47,Default,,0,0,0,,!‏بالله عليك يا "فيبي"، انظري لهذا\N.‏لن يقطعا علاقتهما، انظري إليهما Dialogue: 0,0:17:29.55,0:17:33.10,Default,,0,0,0,,‏حسناً، هذا...أتعلمين ما هذا؟\N.‏هذا موعد ثانٍ، هذا ما هو Dialogue: 0,0:17:33.18,0:17:35.43,Default,,0,0,0,,،‏انظري لهذا\N.‏لقد وضعت يدها للتو على فخذه Dialogue: 0,0:17:35.51,0:17:39.48,Default,,0,0,0,,،‏كلَا، هذا ليس أمراً مهماً\N.‏إنها عدوانيّة جداً جنسياً Dialogue: 0,0:17:39.94,0:17:45.32,Default,,0,0,0,,‏"فيبي"، الأمر كله ذنبك، إنه يحبها\N.‏الآن وسيتزوج منها وهذا كله ذنبك Dialogue: 0,0:17:45.40,0:17:49.70,Default,,0,0,0,,.‏- قلت إنك لا تمانعين\N.‏- قلت إنها صلعاء Dialogue: 0,0:17:50.74,0:17:53.78,Default,,0,0,0,,.‏كانت صلعاء Dialogue: 0,0:17:54.37,0:17:57.08,Default,,0,0,0,,‏"فيبي"، لا يمكننا أن نسمح بحدوث\N.‏ذلك وحسب، يجب أن نفعل شيئاً Dialogue: 0,0:17:57.16,0:18:00.71,Default,,0,0,0,,،‏يجب أن نجعلهما ينفصلان\N.‏ادخلي واحلقي رأسها وحسب Dialogue: 0,0:18:00.79,0:18:02.75,Default,,0,0,0,,.‏أنت مدينة لي بفتاة صلعاء Dialogue: 0,0:18:04.71,0:18:06.92,Default,,0,0,0,,.‏حسناً، أولاً، تنفسي Dialogue: 0,0:18:07.75,0:18:10.34,Default,,0,0,0,,.‏ثانياً، أنا لا أفهم Dialogue: 0,0:18:10.42,0:18:13.39,Default,,0,0,0,,‏ألم تكوني من قرّرت\N‏أنك لا تريدين أن تكوني مع "روس"؟ Dialogue: 0,0:18:15.68,0:18:18.68,Default,,0,0,0,,.‏- بلى\N‏- حسناً، أليس صديقك؟ Dialogue: 0,0:18:18.77,0:18:20.56,Default,,0,0,0,,‏ألا تريدينه أن يكون سعيداً؟ Dialogue: 0,0:18:23.15,0:18:23.98,Default,,0,0,0,,.‏بلى Dialogue: 0,0:18:24.98,0:18:26.06,Default,,0,0,0,,‏إذاً؟ Dialogue: 0,0:18:30.40,0:18:34.70,Default,,0,0,0,,‏أنا فقط لم أتوقع أن يسعد\N.‏لهذه الدرجة وبهذه السرعة Dialogue: 0,0:18:44.75,0:18:47.67,Default,,0,0,0,,.‏كلَا، قتلناهم جميعاً Dialogue: 0,0:19:03.14,0:19:08.61,Default,,0,0,0,,،‏لا بأس، ليس بهذا السوء، هذا للاحتياط\N.‏لا يجب أن أحرّك عمودي الفقري Dialogue: 0,0:19:11.36,0:19:13.40,Default,,0,0,0,,.‏أرجوك قل إنك ستتوقف الآن Dialogue: 0,0:19:13.49,0:19:16.16,Default,,0,0,0,,،‏أنا بخير\N.‏كنت سأقاتل الليلة لو سمحوا لي Dialogue: 0,0:19:18.12,0:19:20.70,Default,,0,0,0,,‏أترين هذه الدائرة التي أعيّن حدودها؟ Dialogue: 0,0:19:20.79,0:19:23.37,Default,,0,0,0,,.‏هذه منطقة إرهابي Dialogue: 0,0:19:25.50,0:19:28.79,Default,,0,0,0,,!‏أنت مجنون\N!‏يجب أن تتخلى عن هذا الأمر Dialogue: 0,0:19:28.88,0:19:33.47,Default,,0,0,0,,‏لا يمكنني قبل أن أفوز\N.‏بمسابقة المقاتلة القصوى، سأحقّق ذلك Dialogue: 0,0:19:33.55,0:19:38.05,Default,,0,0,0,,‏أقول لك إنه سيأتي يوماً يتجادل فيه\N‏الأطفال حول مَن سيفوز بالمعركة Dialogue: 0,0:19:38.14,0:19:39.93,Default,,0,0,0,,."‏أنا أم "سوبرمان Dialogue: 0,0:19:41.68,0:19:44.06,Default,,0,0,0,,"‏لا أقول إنني يمكنني أن أهزم "سوبرمان\N.‏لكن الأطفال أغبياء Dialogue: 0,0:19:45.52,0:19:49.65,Default,,0,0,0,,.‏حسناً، اجلس! أرجوك استمع لي Dialogue: 0,0:19:49.73,0:19:56.07,Default,,0,0,0,,،‏أداؤك مزرٍ في هذا\N.‏أنت أسوأ مقاتل أقصى على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:57.57,0:20:01.87,Default,,0,0,0,,‏أتعلمين؟ لديّ تمزّق في الكفة المدورة\N‏وشرخ في ساعدي الأيمن Dialogue: 0,0:20:01.95,0:20:05.91,Default,,0,0,0,,‏وكدمة شديدة في تفاحة آدم\N.‏لكن كلامك آلمني حقاً Dialogue: 0,0:20:11.63,0:20:14.34,Default,,0,0,0,,‏حسناً، أتعلم؟ Dialogue: 0,0:20:15.97,0:20:20.64,Default,,0,0,0,,‏أهتم بك أكثر من أن أراك\N.‏تؤذي نفسك هكذا Dialogue: 0,0:20:20.72,0:20:23.93,Default,,0,0,0,,‏لذا إن كان عليك القيام بهذا\N.‏فسيكون عليك القيام به بدوني Dialogue: 0,0:20:24.60,0:20:29.81,Default,,0,0,0,,‏إن كنتِ تطلبين مني الانسحاب فأنت\N.‏تطلبين مني أن أكون على غير طبيعتي Dialogue: 0,0:20:29.90,0:20:31.19,Default,,0,0,0,,.‏يجب علي فعل هذا Dialogue: 0,0:20:35.74,0:20:37.36,Default,,0,0,0,,.‏يجب علي الرحيل إذاً Dialogue: 0,0:20:39.41,0:20:41.24,Default,,0,0,0,,.‏وداعاً Dialogue: 0,0:20:46.08,0:20:48.25,Default,,0,0,0,,."‏- "مونيكا\N.‏- أجل Dialogue: 0,0:20:48.67,0:20:50.83,Default,,0,0,0,,‏أيمكنك ترك رسالة؟\N‏لأنني أتعاطى مسكنات كثيرة الآن Dialogue: 0,0:20:50.92,0:20:53.00,Default,,0,0,0,,.‏ولا أعرف إن كنت سأتذكر هذا غداً Dialogue: 0,0:20:58.63,0:21:03.76,Default,,0,0,0,,‏إذاً استنتاجنا النهائي هو أن جميع\N.‏الخطوط صاعدة، لذلك أنا سعيد Dialogue: 0,0:21:04.22,0:21:07.06,Default,,0,0,0,,،‏أحسنتم صنعاً أيها الفريق\N.‏أراكم غداً صباحاً الساعة الـ8 والنصف Dialogue: 0,0:21:07.39,0:21:10.60,Default,,0,0,0,,!‏"فيل"، أحسنت! "ستيفنز"، أداء جيد Dialogue: 0,0:21:10.69,0:21:14.61,Default,,0,0,0,,!‏"غولدبرغ"، أيها المجنون، أحبك Dialogue: 0,0:21:17.19,0:21:20.99,Default,,0,0,0,,.‏- "بينغ"، أحسنت، لما نجحت بدونك\N.‏- شكراً يا سيدي Dialogue: 0,0:21:21.07,0:21:26.49,Default,,0,0,0,,‏عذراً، نسيت حقيبة أوراقي\N.‏عن غير قصد Dialogue: 0,0:21:26.58,0:21:30.12,Default,,0,0,0,,‏طبعاً فعلت، أنت نسيت شيئاً آخر\N.‏أيضاً أيها الوغد Dialogue: 0,0:21:32.79,0:21:36.71,Default,,0,0,0,,‏ماذا عنك؟ لا تشعر بأنك منبوذ\N‏أو ما شابه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:37.71,0:21:41.43,Default,,0,0,0,,!‏كلَا، إطلاقاً، هذا سخيف Dialogue: 0,0:21:41.51,0:21:44.85,Default,,0,0,0,,‏الكل حصل على صفعة\N‏وأنت تريد واحدة أيضاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:47.10,0:21:49.56,Default,,0,0,0,,.‏بلى، أريد واحدة Dialogue: 0,0:21:49.64,0:21:51.69,Default,,0,0,0,,.‏هيّا اخرج من هنا الآن Dialogue: 0,0:21:56.90,0:22:01.07,Default,,0,0,0,,،‏يدور "بيت بيكر" حول الحلبة الآن\N.‏يبدو أنه يحاول أن يجس نبضه Dialogue: 0,0:22:01.15,0:22:06.45,Default,,0,0,0,,!‏- "بروزر" يهاجم\N.‏- اركض أيها الثري المجنون المخبول Dialogue: 0,0:22:07.87,0:22:10.91,Default,,0,0,0,,.‏- لا أستطيع مشاهدة هذا\N.‏- انظروا! إنه متقدم! "بيت" يفوز Dialogue: 0,0:22:11.00,0:22:12.92,Default,,0,0,0,,‏- حقاً؟\N.‏- كلَا Dialogue: 0,0:22:15.88,0:22:20.26,Default,,0,0,0,,‏"بروزر" طرح "بيكر" أرضاً\N.‏وسيهاجم منطقته المفضّلة Dialogue: 0,0:22:21.72,0:22:25.01,Default,,0,0,0,,‏مهلاً! إن كانت هذه هي منطقته المفضّلة\N‏فلمَ يعاملها بهذه القسوة؟ Dialogue: 0,0:22:26.51,0:22:27.76,Default,,0,0,0,,!‏يا لسخريّة القدر Dialogue: 0,0:22:27.85,0:22:30.73,Default,,0,0,0,,‏فيما بين حبيبيك الأخيرين\N‏"ريتشارد" لم يرغب في الإنجاب Dialogue: 0,0:22:30.81,0:22:32.94,Default,,0,0,0,,.‏وممّا يبدو فأن "بيت" لم يعد يستطيع ذلك Dialogue: 0,0:22:36.77,0:22:38.69,Default,,0,0,0,,"‏ترجمة "راوية المدني