﻿1
00:00:13,680 --> 00:00:15,045
لم يلغوه , حقاَ ؟

2
00:00:15,148 --> 00:00:18,140
لم أعلم حتى أن الموسم الجديد بدأ

3
00:00:18,551 --> 00:00:20,712
,,,حسناً , هذا شيء لا تراه كل يوم

4
00:00:20,820 --> 00:00:22,048
صحيح , سيدي

5
00:00:29,229 --> 00:00:30,924
أزياء لطيفة

6
00:00:32,265 --> 00:00:34,699
,,,أكثر
- مدنية ؟ -

7
00:00:35,735 --> 00:00:38,397
نعم ,  لهذا السؤال لم ترتدونها ؟

8
00:00:38,505 --> 00:00:40,939
إذن , هذه نزهة الفتيات ؟

9
00:00:41,041 --> 00:00:43,703
نعم ، إذا كنا نريد دمج حضارتهم
,,, بالمعرفة الأرضية

10
00:00:43,810 --> 00:00:45,539
رأيت أنه من المهم جداً
أن نزج بانفسنا

11
00:00:45,645 --> 00:00:47,840
في العروض الثقافية المحلية

12
00:00:47,947 --> 00:00:50,472
,,,وبـ "المعروضات الثقافية" أنتم تعنون؟

13
00:00:50,583 --> 00:00:54,484
( أدوات وماركات , زينة نسائية )

14
00:00:55,622 --> 00:00:57,590
من المجدول أن نذهب لخارج العالم خلال ساعه

15
00:00:57,690 --> 00:01:00,682
وكلاكما تبدوا بشكل ,,, ممتاز

16
00:01:00,794 --> 00:01:03,354
أقترح أنكم قد تريدون الإستغناء
,,,عن الكعب العالي

17
00:01:03,463 --> 00:01:05,761
تنشيط خارجي غير مجدول

18
00:01:05,865 --> 00:01:07,298
,,,السيدات أولاً

19
00:01:11,271 --> 00:01:13,330
سيدي , نحن نتلقى إرسال مصور

20
00:01:13,440 --> 00:01:14,873
,,,لنشاهده

21
00:01:15,675 --> 00:01:20,669
,,,مرحباً , مرحباً
 هل يعمل هذا الشيء ؟

22
00:01:20,780 --> 00:01:23,180
(هنا الجنرال (لاندري
من قيادة بوابة النجوم

23
00:01:23,283 --> 00:01:25,808
جنرال , يسعدني هذا

24
00:01:25,919 --> 00:01:27,910
لا أتجول في المجرة حولكم كثيراً

25
00:01:28,021 --> 00:01:32,219
لكن , لدي صديق في المنطقه
وهو يتحدث بشكل مرتفع عن شعبكم

26
00:01:32,325 --> 00:01:35,886
ربما تعرفونه ؟ رجل ضئيل وطريف
,,,مع لحية , يعيش على كوكب

27
00:01:35,995 --> 00:01:38,623
المحتل سابقاً
بـ سيدة نظام أنثى

28
00:01:38,731 --> 00:01:41,564
,,,أنا لا
- روفاك ؟ -

29
00:01:41,668 --> 00:01:44,102
روباك ؟ ألا يبدوا أسمه مألوف ؟

30
00:01:44,204 --> 00:01:46,570
لا ليس ؟ الآن , لم كل هذا ؟

31
00:01:46,673 --> 00:01:48,834
سيدي , لدي بعض المعلومات لك

32
00:01:48,942 --> 00:01:53,208
معلومات يمكن أن تؤثر بشكل جيد
,,,في نجاة عالمكم

33
00:01:53,313 --> 00:01:54,439
( جيسك ؟ )

34
00:01:55,348 --> 00:01:56,975
أنت تعرفين هذا الرجل ؟

35
00:01:57,650 --> 00:02:00,847
,,,قليلاً
,,,إنه والدي

36
00:02:04,848 --> 00:02:12,848
** الحلقة الثامنة عشر من الموسم العاشر **
Family Ties
روابط عائلية
S10E18

37
00:02:12,849 --> 00:02:17,849
الهاديAالصاخب
عبدالله الدوسري
AabadyA

38
00:02:17,850 --> 00:02:22,850
SG1AT
فريق بوابة النجوم العربي
WwW.dVd4ArAb.CoM

39
00:03:09,589 --> 00:03:11,853
فالا) أهذه أنت ؟)

40
00:03:11,958 --> 00:03:13,084
,,,نعم , أنا هي

41
00:03:13,193 --> 00:03:15,559
صغيرتي , كيف دربتك الحياة ؟

42
00:03:15,662 --> 00:03:17,357
,,,بالتأكيد , أفضل من مافعلت كثيراً

43
00:03:17,358 --> 00:03:18,358
,,,مؤلم

44
00:03:18,463 --> 00:03:20,864
أفترض أنه من أجل صالح
,,,أصدقائك هناك

45
00:03:20,967 --> 00:03:24,630
الا تريدي الذهاب لقائمة الأسباب
,,,لم أنا والد سيء

46
00:03:24,737 --> 00:03:28,571
أتمنى لو أستطيع , لكن الثقب الدودي
,,,يمكنه فقط البقاء لـ 38 دقيقه

47
00:03:29,142 --> 00:03:30,871
حصلت على خفة دم والدك

48
00:03:30,977 --> 00:03:33,411
إنه وقت صعب كفايه للقيام
بتغطية عيوبك الأبوية

49
00:03:33,513 --> 00:03:35,003
والإنسانية بصفة عامة

50
00:03:35,114 --> 00:03:38,311
وأمك بغرابة , تحمل الضغينة علي

51
00:03:38,418 --> 00:03:41,353
قلت أن لديك بعض المعلومات لنا ؟

52
00:03:41,888 --> 00:03:44,584
,,,نعم , دعوني أعبر , وسنتناقش

53
00:03:45,425 --> 00:03:47,825
حسناً , بـ شرط أن تقوم (فالا) بضمانك

54
00:03:47,927 --> 00:03:50,020
,,, متأكدة أني لن

55
00:03:50,129 --> 00:03:51,960
ستريدون سماع هذا

56
00:03:52,065 --> 00:03:56,900
المعلومات التي لدي
أن (آركاد) دبر مكيدة لـ مهاجمة كوكبكم

57
00:03:57,370 --> 00:03:58,997
آركاد) ميت)

58
00:03:59,105 --> 00:04:03,769
حسناً , ربما أنه ميت
لكن التهديد الذي قام بإعداده لازال موجود

59
00:04:05,511 --> 00:04:07,843
خذوا وقتكم , لا ضغط

60
00:04:07,947 --> 00:04:11,576
فقط كوكبكم بأكمله
,,,يمكن أن ينفجر أي لحظه

61
00:04:13,620 --> 00:04:15,053
,,, الشارة) سته مرمزه)

62
00:04:15,154 --> 00:04:16,519
مالأمر مع اللهجة ؟

63
00:04:16,623 --> 00:04:18,716
في حالة والدك
 هي غير موجوده ؟

64
00:04:18,825 --> 00:04:21,817
اللهجة , ومثلها أغلب صفاتي الجيدة
ورثتهم من أمي

65
00:04:21,928 --> 00:04:23,452
الجمال , والوزن , والمنظر الحسن

66
00:04:23,563 --> 00:04:26,657
ومالذي ورثته من والدك ؟
- حساسيته تجاة بعض الأغذية -

67
00:04:26,766 --> 00:04:28,290
الشارة) سبعه أقفُلت)

68
00:04:43,283 --> 00:04:47,219
لدي شعور سيء حول هذا
- بالطبع لديك -

69
00:04:48,488 --> 00:04:52,083
هذا بسبب أني ربيتك
 لتكوني متيقظه , حذره

70
00:04:52,191 --> 00:04:55,388
أمي من رباني
- أي واحده ؟ -

71
00:04:57,330 --> 00:04:58,524
.أمي, أنا

72
00:04:58,631 --> 00:05:02,123
صحيح , عناق للبابا ؟

73
00:05:02,502 --> 00:05:04,129
,,,أنت محظوظ أنه غير مسموح لي بقتلك

74
00:05:04,237 --> 00:05:06,967
حسناً , لم شمل عائلي سعيد جداً

75
00:05:07,073 --> 00:05:10,042
(مالذي تعرفه عن (أركاد
والهجوم الذي كان يخطط ؟

76
00:05:10,143 --> 00:05:12,873
على نحو تام , وأنا مستعد
لإخباركم كل شيء أعرفه

77
00:05:12,979 --> 00:05:15,573
,,,مقابل , لجوئي للأرض

78
00:05:15,682 --> 00:05:16,944
وما هي الحيله ؟

79
00:05:17,050 --> 00:05:20,315
حسناً , كنت زوجاً سيء
وباعتراف الجميع

80
00:05:20,420 --> 00:05:24,322
يحتمل ليس الوالد الأفضل
على الرغم أني رأيت من هم أسوء

81
00:05:24,424 --> 00:05:26,858
لكني وضعت كل هذا خلفي
,,,بسبب أني أحاول ألتغيير

82
00:05:26,959 --> 00:05:31,396
محاولاً تحسين نفسي
,,,وهذا لم أنا هنا , مخاطراً بحياتي

83
00:05:31,497 --> 00:05:34,022
(قائلاً لكم : أنه قبل أن يموت (آركاد

84
00:05:34,133 --> 00:05:37,625
أرسل للخارج عدد من
(سفن الشحن مملؤة بـ (النكودا

85
00:05:37,737 --> 00:05:40,467
,,,بغاية مهاجمة الأرض

86
00:05:41,407 --> 00:05:48,108
وسفن الشحن تلك , يا أصدقاء
لازالت بالخارج هناك , بإنتظار الإطلاق

87
00:05:48,214 --> 00:05:51,047
,,,وأنا أعرف موقعها

88
00:05:56,456 --> 00:05:57,684
ألا يمكنك رؤية مايريد فعله ؟

89
00:05:57,790 --> 00:06:00,691
هو عاش حياته بكاملها
يأخذ بـ الفرص مستغلاً الناس

90
00:06:00,793 --> 00:06:02,761
والآن , هم أخيراً قريبين
,,,من الإمساك به

91
00:06:02,862 --> 00:06:05,660
وإعتقد أن بإمكانه إستخدامنا
للإختباء من أعدائه

92
00:06:05,765 --> 00:06:07,528
,,,لكن هذا ليس هو حقاً الوضع هنا

93
00:06:07,633 --> 00:06:09,863
(سام) محقه , إذا كان (جيسك)
,,,يقول الحقيقة

94
00:06:09,969 --> 00:06:12,130
ومازال هناك سفن الشحن
,,,معبأة بالـ (نكوادريا) بالخارج هناك

95
00:06:12,238 --> 00:06:13,364
,,,وإلا فالإتفاق بلامعنى

96
00:06:13,473 --> 00:06:15,065
إذا , كان يقول الحقيقة

97
00:06:15,174 --> 00:06:19,110
حتى الآن (الجافا) لم يكونوا قادرين
,,,على إثبات أي جزء من روايته

98
00:06:19,212 --> 00:06:22,409
حسناً , إنهم لن يستطيعوا إذإ كان
آركاد) محتاطاً كفايه ليخفي آثاره)

99
00:06:22,515 --> 00:06:25,541
إذا كان التهديد حقيقياً , لايمكننا ترك
أي من سفن الشحن تنفجر

100
00:06:25,651 --> 00:06:27,516
الوقت هو جوهر المسألة

101
00:06:28,788 --> 00:06:32,087
حسناً , هناك طريقة واحدة لإكتشاف ذلك
,,,إذا هو أتي مباشرة معنا

102
00:06:32,191 --> 00:06:34,091
,,,حسناً , تفقدوه

103
00:06:34,193 --> 00:06:37,685
,,, إذا كانت إستعلاماته جيده
إذن فـ (جيساك) حصل لنفسه على إتفاق

104
00:06:45,705 --> 00:06:46,933
(د.لام)

105
00:06:48,474 --> 00:06:49,771
كما كنت , رقيب

106
00:06:49,876 --> 00:06:51,173
إعذريني

107
00:06:55,148 --> 00:06:57,946
,,,كارولين) كنت أفكر)

108
00:06:58,050 --> 00:07:01,042
ترى , الآن , وكلما تبدأ بـ مقدمة
,,,لما تريد الحديث حوله

109
00:07:01,154 --> 00:07:04,089
,,,لما أنت تفكر
,,, وما أنت حقاً ستفعله ,,, القيام بـ إعدادي

110
00:07:04,090 --> 00:07:08,254
لـ أمر ما , يجب عليك فعله
لذا , هل يجدر بي الجلوس لسماع هذا ؟

111
00:07:08,361 --> 00:07:11,330
لقد كانت فترة
منذ آخر محادثه مع والدتك

112
00:07:11,431 --> 00:07:14,958
نعم , قليلاً  أكثر من 5 سنوات
- كنا متزوجين لـ 12 -

113
00:07:15,835 --> 00:07:17,427
مالذي جلب كل هذا فجأة ؟

114
00:07:17,537 --> 00:07:20,734
حسناً , كنت أفكر بها كل لحظة
,,منذ أتيتي للعمل هنا

115
00:07:20,840 --> 00:07:23,206
وعن إتصالاتك مع والدتك

116
00:07:23,309 --> 00:07:26,642
على الأقل , تفتحين نوع من التواصل معها

117
00:07:27,947 --> 00:07:32,213
جيد , إذن , كيف تريد أن تفعل هذا ؟

118
00:07:32,318 --> 00:07:34,786
حسناً , كنت أفكر
,,,في الإتصال بها

119
00:07:34,887 --> 00:07:37,515
فقط هكذا , ستخرج من العدم ؟
- لا -

120
00:07:38,591 --> 00:07:41,219
,,,إنها في إوروبا لأسبوعين

121
00:07:41,327 --> 00:07:46,162
عندما تعود , لم لا أتصل بها
وأعود بـ الأخبار الجيده إليك ؟

122
00:07:47,033 --> 00:07:48,091
,,,شكراً لك

123
00:07:49,635 --> 00:07:51,125
,,,على الرحب

124
00:08:11,457 --> 00:08:13,550
ذاهبون كل هذا الطريق للاشيء

125
00:08:13,659 --> 00:08:16,492
سفن الشحن لن تكون هناك , والدي
سيتلاعب بكم كالحمقى

126
00:08:16,596 --> 00:08:18,291
وهذا سيكون مضيعة للكثير من الوقت

127
00:08:18,397 --> 00:08:21,833
ليس تماماً , إذا كانت السفن ليست هناك
فسيكون اتصاله خادعاً

128
00:08:21,934 --> 00:08:24,198
ثم يمكنك القول لنا
"أنك على صواب طوال الوقت"

129
00:08:24,303 --> 00:08:26,032
تراهن , سأفعل

130
00:08:36,048 --> 00:08:38,881
,,,الدخول للمدار العلوي , الفحص

131
00:08:39,318 --> 00:08:40,683
مالذي لدينا ؟

132
00:08:40,786 --> 00:08:43,516
نحن نلتقط فقط 12 إشارة للحياة
,,,على سطح الكوكب

133
00:08:43,623 --> 00:08:44,749
هذا كل شيء ؟

134
00:08:44,857 --> 00:08:47,519
(كذلك نلتقاط تكتلات كبيرة من (الناكودا

135
00:08:47,627 --> 00:08:49,151
,,,هذه القراءات فقط من الأعلى

136
00:08:49,262 --> 00:08:50,923
يبدوا وكأن الإستعلامات جيد

137
00:08:51,898 --> 00:08:53,058
سيدي , نحن نلتقط حركة

138
00:08:53,165 --> 00:08:55,429
تم إلتقاطنا
إنهم يقومون بالهرب

139
00:08:55,535 --> 00:08:57,469
,,,لايمكننا السماح للسفن بالهروب

140
00:08:57,570 --> 00:09:00,334
قوموا بتحديد مواقعهم , ثم أطلقوا النار
- نعم , سيدي -

141
00:09:04,644 --> 00:09:07,738
صواريخ التعقب
,,,الإصدام في 5 ثواني

142
00:09:08,581 --> 00:09:13,746
أربعه , ثلاثه , أثنان , واحد , إصدام

143
00:09:17,823 --> 00:09:22,123
سيدي , تلقيت تقرير عن إنفجار ثاني هائل

144
00:09:24,764 --> 00:09:27,130
كم كان مقدار (الناكودا) بالأسفل هناك ؟

145
00:09:29,602 --> 00:09:31,570
جنرال , أنت ترتكب غلطة رهيبه

146
00:09:31,671 --> 00:09:35,072
لكن , ومع كل الإحترام
,,,ليس متأخراً , لتغير أفكارك

147
00:09:35,174 --> 00:09:37,665
,,,عقدت إتفاق
أنا لن أقوم بالتراجع عن كلماتي

148
00:09:37,777 --> 00:09:40,644
إذن فأنا أقترح , تفسير أكثر (ليبرالية) للإتفاق؟

149
00:09:40,746 --> 00:09:42,611
(على سبيل المثال ، فإن كلمة (ملاذ
,,,يمكن أن تعني أي شيء

150
00:09:42,715 --> 00:09:44,979
,,,من أماكن الإقامة

151
00:09:45,084 --> 00:09:46,847
,,,لـ نقول : طوال الحياة في السجن

152
00:09:46,953 --> 00:09:49,285
في واحد من تلك الكواكب
ذات منشأت الإحتجاز الكريهه

153
00:09:49,388 --> 00:09:50,719
فلتنسي

154
00:10:05,805 --> 00:10:08,239
حسنا , سأعود لبقية الأشياء لاحقاً

155
00:10:08,341 --> 00:10:12,801
أقول لكم : السفر يصبح أكثر صعوبه , كل يوم

156
00:10:14,413 --> 00:10:17,940
(أنا الجنرال (لاندري
جيسك) مرحباً بك في الأرض)

157
00:10:19,952 --> 00:10:22,216
بداية جديدة في في عالم جديد

158
00:10:22,321 --> 00:10:25,654
لدي شعور
اني سأحب الأمور هنا , كثيراً

159
00:10:26,325 --> 00:10:27,383
(فالا)

160
00:10:38,771 --> 00:10:39,965
أدخل

161
00:10:44,110 --> 00:10:45,304
,,,جنرال

162
00:10:47,380 --> 00:10:48,847
هذه أتت لك اليوم

163
00:10:48,948 --> 00:10:52,213
منذ متى يفترض بـ تسيلم البريد
أن يكون من واجباتك في القاعدة ؟

164
00:10:52,318 --> 00:10:55,344
,,,إنها من والدك

165
00:11:00,459 --> 00:11:02,927
,,,سأضع الملف جانباً , لوقت لاحق

166
00:11:04,430 --> 00:11:07,024
مرت ثلاث أسابيع
,,,منذ أتى للأرض

167
00:11:07,133 --> 00:11:10,466
وأنت تجاهلت كل محاولة
قام بها ليتواصل معك

168
00:11:10,569 --> 00:11:13,766
لقد كنت مشغولة بشكل رهيب

169
00:11:17,843 --> 00:11:20,539
أعتقد أن الأسرة يجب أن تأتي أولاً

170
00:11:21,247 --> 00:11:23,340
,,,تعلمت هذا بالطريقة الصعبة

171
00:11:24,316 --> 00:11:25,510
كيف ؟

172
00:11:25,618 --> 00:11:28,815
أكنت غائباً للثلاث سنوات الأولى
من حياة إبنتك ؟

173
00:11:28,921 --> 00:11:31,822
بسبب أنك مشغول جداً
بالإحتيالات في قطاع (نايلس) ؟

174
00:11:31,924 --> 00:11:36,623
لا , لكني سمحت لـ مستقبلي المهني
,,,بأخذ الأولوية على تلك الأشياء

175
00:11:36,729 --> 00:11:42,065
التي كان ينبغي أن تكون أكثر أهمية لي
,,,احتفالات المولد , الأحداث

176
00:11:43,469 --> 00:11:45,767
تخرج إبنتي

177
00:11:47,506 --> 00:11:50,998
لا إهانة ,,, جنرال
,,,لكن حقاً , لامقارنه

178
00:11:51,110 --> 00:11:52,805
,,,أنت لديك , أعمال شرعية

179
00:11:52,912 --> 00:11:57,110
,,, خيار مستقبل والدي المهني كان
,,,ًبالتأكيد أقل نبلا

180
00:11:57,983 --> 00:12:00,383
كان يذهب لأشهر , بعض الأوقات

181
00:12:00,486 --> 00:12:04,183
ليعود فقط بوضع مزري أو ليختفي
,,,من الناس الذين إحتال عليهم

182
00:12:04,290 --> 00:12:06,383
كيف كانت الامور عندما يعود إلى المنزل ؟

183
00:12:13,065 --> 00:12:16,000
حسناً أنا , فعلاً كنت أتطلع إليه طوال الوقت

184
00:12:16,102 --> 00:12:18,127
,,,أنه كان من النعمة لنا تواجده

185
00:12:18,237 --> 00:12:20,603
,,,كنت صغيره , وكان والدي

186
00:12:22,208 --> 00:12:25,735
بعض الأوقات عندما يعود متأخراً
,,,في منتصف الليل

187
00:12:25,845 --> 00:12:29,406
كنت أصحوا لأجده نائما بالقرب من سريري

188
00:12:31,450 --> 00:12:33,315
,,,أكون مشوقة جداً , ولا يمكنني الإنتظار للصباح

189
00:12:33,419 --> 00:12:38,721
وكنت أحاول أن أحثه أن يصحوا
ليقول لي كل شيء عن مغامراته العظيمة

190
00:12:41,227 --> 00:12:43,991
,,,كان لديه دائما شيء لأجلي,,, كذلك
خاتم جذاب , قلادة جميله

191
00:12:44,096 --> 00:12:46,462
الأشياء التي يجلبها عائداً
,,,من سفراته المتعددة

192
00:12:46,565 --> 00:12:48,624
أنا إكتنزت تلك التذكارات

193
00:12:50,069 --> 00:12:53,505
الذكريات عن والدي
تلك التي أبقيتها مخزنة تحت سريري

194
00:12:53,606 --> 00:12:57,337
حتى كنت كبيرة كفاية
,,,لأرى كيف كانت حقا

195
00:12:57,443 --> 00:13:00,810
حلي عديمة القيمة
,,,مقصدها كسب ودي

196
00:13:02,214 --> 00:13:04,774
,,,هو قد يشعر بـ شكل مختلف تجاه هذا

197
00:13:06,552 --> 00:13:07,883
,,,أنت لا تعرفه

198
00:13:08,788 --> 00:13:10,881
لا , أنا لا

199
00:13:14,360 --> 00:13:19,593
لكني أعرف أنه أمضى كل يوم
من الثلاث أسابيع الماضية

200
00:13:19,698 --> 00:13:22,132
,,,محاولاً الوصول إليك

201
00:13:22,234 --> 00:13:25,670
مما يقول لي أنك مهمة جداً بالنسبة إليه

202
00:13:26,238 --> 00:13:29,571
,,,يحتمل , أكثر من ما تعرفين

203
00:13:37,416 --> 00:13:39,941
كانت لديك ذكريات جيدة
من تلك الأوقات التي قضيتماها سوياً

204
00:13:40,052 --> 00:13:42,145
,,,عندما كنت طفلة صغيرة

205
00:13:44,289 --> 00:13:45,322
تلك الأيام , محسوبة كذلك

206
00:13:58,137 --> 00:14:02,233
(عقيد (ميتشل) (د.جاكسون
,,,شكراً لقدومكما ,إدخلا

207
00:14:03,609 --> 00:14:06,442
هل نقاطع شيء ؟
- لا نحن فقط نستمتع قليلاً -

208
00:14:06,545 --> 00:14:09,013
ب 10
- بينجوا -

209
00:14:09,114 --> 00:14:10,376
ب 10

210
00:14:10,482 --> 00:14:14,543
حسناً , سيدات , علينا إنهاء هذا اليوم , هيا

211
00:14:15,454 --> 00:14:18,787
إدفعوا للفائز
إقرءوا , وإنتحبوا

212
00:14:19,925 --> 00:14:21,620
جميعها عادلة وصريحه

213
00:14:21,727 --> 00:14:22,853
كل ثلاثاء وخميس

214
00:14:22,962 --> 00:14:25,658
استضيف القليل من (لعبة البينجو) بعد الظهر
مع بعض كبار السن في المبنى

215
00:14:25,764 --> 00:14:30,531
وأمنحهم , بعض الخروج من المنزل
شكراً , لا أحد يجري في الممر

216
00:14:30,636 --> 00:14:32,501
تعلم , أمنحهم فرصة
للإنخراط في المجتمع

217
00:14:32,605 --> 00:14:33,636
...أنه جيد لأجلهم

218
00:14:33,637 --> 00:14:36,237
,,,لاحفلات صاخبة بعد منتصف الليل

219
00:14:38,811 --> 00:14:41,780
إنتبهي
من حركة المرور في الردهة اليوم

220
00:14:41,881 --> 00:14:44,679
مهلاً مهلاً , بندقية اللون , إنت أخف قليلاُ

221
00:14:45,818 --> 00:14:49,083
المال يختلط عليها , عندما تكون خارجة

222
00:14:50,856 --> 00:14:53,825
أراك المرة القادمة , نفس الوقت , الخميس

223
00:14:53,926 --> 00:14:57,225
ولاجل أن نتصالح هذا اليوم
أنا أتنازل عن رسوم اللعب

224
00:14:57,329 --> 00:15:00,025
نعم , تسوية لطيفة جداً , شكراً

225
00:15:00,599 --> 00:15:04,262
نعم , نحن سمعنا أنك لست بالضبط
,,,مواطن نموذجي

226
00:15:04,837 --> 00:15:08,500
أنا لست متأكدا , مالذي تشيرون إليه ؟
- الحيلة الهاتفيه على الجمعية الخيريه -

227
00:15:08,607 --> 00:15:11,770
الطفل الصغير بـ حاجة لـ كليه
- ,,,صحيح -

228
00:15:11,877 --> 00:15:15,711
حسنا , ترون (القوات الجويه) يوفرون لي
,,,مبلغ زهيد

229
00:15:15,814 --> 00:15:19,750
لكنه بالكاد يكفي للمعيشه
فقط كنت أبحث عن إضافة لمواردي

230
00:15:20,686 --> 00:15:25,248
حسنا كان هناك القليل من الهفوات في أحكامي
لكن ,,,, أنا أعمل عليها

231
00:15:25,357 --> 00:15:28,292
,,,وأتمنى أن (فالا) يمكنها رؤية ذلك

232
00:15:28,394 --> 00:15:30,760
,,,وهنا يأتي دوركم يارفاق

233
00:15:30,863 --> 00:15:33,058
نعم , إكتشفنا سبب
,,,لم طلبت منك الإنتهاء

234
00:15:33,165 --> 00:15:35,861
,,,أنتم رفاقها , هي تثق بكم

235
00:15:35,968 --> 00:15:38,630
تريد منا , الحديث معها , لأجلك ؟

236
00:15:38,637 --> 00:15:41,203
حسناً , كنت سأقترح إحتيالكم
,,,لجلبها إلى هنا

237
00:15:41,206 --> 00:15:44,004
,,,لكن إذا أعتقدتم حقاً أن الحدبث سينجح

238
00:15:47,713 --> 00:15:50,876
أرجوكم رفاق
,,,أنا حقاً بحاجة لرؤية صغيرتي

239
00:15:52,751 --> 00:15:57,518
إذا كانت المسألة تتعلق بالمصاريف
يمكننا التحدث حول هذا لاحقاً , إذا قبلتم إنجرافي

240
00:15:58,057 --> 00:16:01,356
نحن لن نضع أي شيء على الأوراق , بالطبع
,,,ولكن أعطوني بعض الأفكار

241
00:16:01,460 --> 00:16:02,688
,,,سأقدر هذا

242
00:16:05,664 --> 00:16:11,466
أخبار مفرحه , تلقيت إتصال من أمي
وهي ستكون في (كولورادو سبرينغز) يوم الجمعه

243
00:16:11,670 --> 00:16:12,659
هي ستفعل ؟

244
00:16:12,771 --> 00:16:16,798
نعم , هي تقبلت ذلك
وقالت أنها موافقة على العشاء معك

245
00:16:16,909 --> 00:16:17,898
,,,هي فعلت

246
00:16:18,010 --> 00:16:20,478
حسناً , هذا ماستطعت الوصول إليه , نعم

247
00:16:22,915 --> 00:16:26,874
حسناً , إعتقدت أن السعادة ستغمرك
- ,,,لا , أنا كذلك , هذا -

248
00:16:27,753 --> 00:16:29,311
,,,هذه أخبار عظيمة

249
00:16:29,421 --> 00:16:35,053
جيد , إذا سأدبر لك حجز للعشاء ليلة الجمعه
,,,في مكان لطيف

250
00:16:35,294 --> 00:16:37,319
نعم , نعم
- جيد -

251
00:16:39,431 --> 00:16:41,524
أتعرف تلك السترة الرياضية البنية

252
00:16:41,633 --> 00:16:44,158
ذات البقع القماشية على الأكمام ؟

253
00:16:44,269 --> 00:16:45,861
لاتلبسها

254
00:16:54,313 --> 00:16:57,407
أين كنتم ؟
- في منزل والدك -

255
00:16:57,516 --> 00:17:02,078
إذن , هو أرادكم أن تتحدثوا إلى
لأجل مصلحته  ؟

256
00:17:02,187 --> 00:17:04,553
,,,نعم , إنظري , هو حقاً أراد
- لاتتكلفوا هذا العناء -

257
00:17:04,656 --> 00:17:06,647
من الواضح أنتما الاثنان
,,,بعض المسائل التي لم تحل

258
00:17:06,759 --> 00:17:09,455
بالفعل قررت سداد دينه بالزياره

259
00:17:13,365 --> 00:17:14,525
أدخل

260
00:17:18,904 --> 00:17:20,428
لا

261
00:17:24,743 --> 00:17:26,472
,,,أنا قادم

262
00:17:28,580 --> 00:17:31,048
حسناً , هذه مفاجئه

263
00:17:31,150 --> 00:17:36,486
أنا لم أت ساعية إلى المصالحة
,,,أو بعض من الفهم الأعمق

264
00:17:36,588 --> 00:17:38,818
عن سلوكك الحقير
خلال نشأة حياتي

265
00:17:38,924 --> 00:17:41,154
,,,لقد أتيت لـ شيء واحد
,,,شيء واحد فقط

266
00:17:41,260 --> 00:17:43,988
حسنا , إذا كان لأجل الدجاجة الخزفية
,,,فانت محظوظة بسبب أني فقط

267
00:17:43,996 --> 00:17:47,664
تطهير العواطف , لتلك النهاية

268
00:17:48,767 --> 00:17:52,498
كيف تجروء , وتدخل نفسك في حياتي
بعد كل تلك السنوات ؟

269
00:17:52,604 --> 00:17:53,866
,,,أنت لم تكن هناك , لأمي

270
00:17:53,972 --> 00:17:56,406
على الرغم أنك دائماً تتوقع منا
,,,أن نكون هناك , لأجلك

271
00:17:56,508 --> 00:17:58,533
حينما تحتاج لـ ,,, مكان للإختباء

272
00:17:58,644 --> 00:18:01,511
أو رأس مال , للمساعدة على إعداد
,,,واحدة آخرى من حيلك

273
00:18:01,613 --> 00:18:04,275
,,,حياتي , كانت كفاح مستمر

274
00:18:04,383 --> 00:18:06,749
ضد القضايا الشخصية
,,,تلك التي زرعتها

275
00:18:06,852 --> 00:18:10,379
والآن عندما أصبحت في قيادة بوابة النجوم
,,,وأنا أخيراً سعيدة ,,, عن من أنا

276
00:18:10,489 --> 00:18:12,514
أنت تعتقد أنك ستأتي بالقرب
,,,و تغامر بكل شيء

277
00:18:12,624 --> 00:18:14,392
,,,عملت لأجله بصعوبه لتحقيقه

278
00:18:14,460 --> 00:18:18,362
ليس تحت أي ظرف من الظروف
أنا سأسمح لك بإفساد هذا علي

279
00:18:19,932 --> 00:18:22,833
واو , هل تدربت لـ هذا ؟

280
00:18:24,403 --> 00:18:25,370
,,,قليلاً

281
00:18:29,441 --> 00:18:34,344
صحيح , إنتهيت ؟
- هذه هي ؟ ستقومين بالذهاب ؟ -

282
00:18:34,446 --> 00:18:36,141
,,,لكني أعددت فطيرة

283
00:18:36,248 --> 00:18:38,842
,,,حسنا , قلت كل شيء كنت بحاجة لـ قوله

284
00:18:38,951 --> 00:18:41,613
,,,ولكن أذا كانت المسألة إخراج كل مابصدرك

285
00:18:41,720 --> 00:18:44,211
أمكنك فقط وبكل بساطه
,,,إرسال رسالة

286
00:18:44,323 --> 00:18:47,121
,,,لكنك بذلت الجهد لرؤيتي

287
00:18:48,127 --> 00:18:51,927
قدومي لـ هنا كان مجرد إرضاء
أصدقائي في قيادة بوابة النجوم

288
00:18:52,030 --> 00:18:55,193
ولأيقافهم من إعطائي المزيد
من النصائح الغير مرغوب فيها

289
00:18:55,300 --> 00:18:58,235
نعم , لابدا أنه رائع
أن لديك أصدقاء يهتمون بك

290
00:18:58,337 --> 00:19:01,864
ويدعمونك في أوقات الحاجة
,,,وهم يؤمنون بك

291
00:19:01,974 --> 00:19:03,737
أنا , أستحققت تلك الثقة

292
00:19:04,243 --> 00:19:08,304
على الأقل كانت لك الفرصة
,,,وأنت حتى لن تعطيني ذلك

293
00:19:08,647 --> 00:19:10,171
أنت لم تستحقها

294
00:19:12,351 --> 00:19:14,615
أنا لا أفترض أن هناك أي شيء
,,,يمكنني قوله أو فعله

295
00:19:14,720 --> 00:19:19,453
يمكنه أن يقنعك أنني لا أكذب
,,,وأني أحاول بصدق أن أتغير

296
00:19:21,760 --> 00:19:23,591
لا , لايوجد هناك

297
00:19:26,398 --> 00:19:31,461
حسناً إذن , قبل أن تذهبين , هذه لك

298
00:19:32,171 --> 00:19:34,002
(حصلت عليها من تاجر في (ميرونات

299
00:19:34,106 --> 00:19:37,075
تعرفين , ذلك العالم الصغير
,,,مع الأبنين التوأم

300
00:19:37,176 --> 00:19:39,007
...أعتدت أخذك إليه

301
00:19:39,711 --> 00:19:43,647
(أتذكر (ميرونات
- هل لازلت تملكين صندق كنوزك الصغير ؟ -

302
00:19:43,749 --> 00:19:45,649
حيث تخزنين جميع الهدايا
,,,التي أعتدت جلبها لك

303
00:19:45,751 --> 00:19:48,117
عندما كنت فقط , فتاة صغيرة ؟

304
00:19:48,587 --> 00:19:52,353
لا , رميت بذلك بعيداً من زمن طويل

305
00:19:53,392 --> 00:19:57,556
أتفهم , حسناً , شكراً لـ قدومك

306
00:19:58,764 --> 00:20:03,758
وحتى لو كان متأخراً
أريدك أن تعرفي , أنني آسف

307
00:20:13,178 --> 00:20:15,646
أتت إليك فكرة اخرى ؟
- لا -

308
00:20:16,215 --> 00:20:21,482
أعتقد أن الباب مقفل
- ‘إنها القضبان الصغيرة -

309
00:20:24,256 --> 00:20:27,157
ها أنت تذهبين
- (وداعاً (جيسك -

310
00:20:27,926 --> 00:20:32,386
لـ مرة خلال الـ 20 سنة الأخيرة
هل يمكنك مناداتي , أبي ؟

311
00:20:33,699 --> 00:20:36,099
,,,أنت لم تستحق ذلك بعد

312
00:20:40,005 --> 00:20:41,029
,,,بعد

313
00:20:41,773 --> 00:20:43,365
,,,سأبقى على إتصال

314
00:20:51,950 --> 00:20:55,750
,,,فالا) أعتقد أنك ستودين مشاهدة هذا)

315
00:21:03,028 --> 00:21:05,189
وجدت هذا على الإنترنت

316
00:21:06,365 --> 00:21:08,333
حان الوقت للاستفادة من المصدر

317
00:21:08,433 --> 00:21:10,901
بواسطة فتح الطاقة من رماد النجوم

318
00:21:13,138 --> 00:21:15,368
نعم , رماد نجوم أصلي

319
00:21:15,474 --> 00:21:19,467
رماد النجوم ملائمة بالضبط والمشاهير
والرياضيين المحترفين يستخدمونها

320
00:21:19,578 --> 00:21:22,638
للإستفادة من طاقة
القوه البديلة

321
00:21:22,748 --> 00:21:24,648
نواة الطاقة في الكون

322
00:21:24,750 --> 00:21:26,183
إستفد من المصدر

323
00:21:26,285 --> 00:21:31,416
كل حاوية يتم معالجتها بشكل خاص
لتحتوي على 4 غرامات صافية من رماد النجوم الأصلي

324
00:21:31,523 --> 00:21:33,889
فقط بـ
$19.95

325
00:21:33,992 --> 00:21:39,953
هذه فقط $19.95
لعبوة رماد النجوم الأصلي

326
00:21:41,400 --> 00:21:42,731
إستفد من المصدر
,,,أطلبها الآن

327
00:21:49,908 --> 00:21:51,842
إنه ليس رماد نجوم حقيقي

328
00:21:52,477 --> 00:21:55,173
هذه النقطة , أنت تقوم بلإحتيال

329
00:21:55,280 --> 00:21:57,180
حسناً , الآن
,,, هذا هو تفسير المسالة

330
00:21:57,282 --> 00:22:00,877
بـ الطريقة التي أراها , أنا أبيع الناس الأمل

331
00:22:00,986 --> 00:22:04,922
لا , أنت تبيع خردوات لماعه في الإنبوب
,,, مقابل 20 دولار

332
00:22:05,023 --> 00:22:07,082
إضافة لرسوم الشحن و التسليم يداً بيد

333
00:22:07,959 --> 00:22:14,694
أنظر , أنت ضيف على هذا الكوكب
,,,وطالما أنت ضيف

334
00:22:15,934 --> 00:22:18,129
,,,فأنت ستتبع بعض القواعد

335
00:22:18,236 --> 00:22:21,399
هيا , على الرجل أن يكسب معيشته

336
00:22:22,474 --> 00:22:26,410
الشيء التالي , أنت ستقول لي
أنه لايمكنني نشر كتابي للحمية

337
00:22:26,511 --> 00:22:29,844
أنه (الأكل لـ تلوين عينيك) حمية
للتو كتبتها وبانتضار الناشر

338
00:22:29,948 --> 00:22:31,973
سنقوم بإيقاف إتفاق كتابك
وإذا إستمريت بـ هذا

339
00:22:32,084 --> 00:22:35,110
الإتفاق التالي الذي سنوقفه
,,,ستكون أنت معه

340
00:22:35,220 --> 00:22:37,051
,,,حسناً , لامزيد من الإحتيالات

341
00:22:37,155 --> 00:22:39,953
تيلك) ينتظر مرافقتك للخارج)

342
00:22:40,425 --> 00:22:41,790
,,,نعم أنا

343
00:22:42,627 --> 00:22:44,925
,,,أنا أقدر هذه الفرصة الثانية

344
00:22:45,330 --> 00:22:46,661
الفرصة الثالثه

345
00:22:46,765 --> 00:22:49,165
,,,هل أنت متأكد , يمكننى القسم أنهاكانت

346
00:22:49,267 --> 00:22:51,132
صحيح , الطفل

347
00:22:53,839 --> 00:22:59,368
تعال لهذا الطريق ,,, هل تلعب البوكر ؟
هل تبدوا لك لعبة 21 مألوفه ؟

348
00:23:04,182 --> 00:23:07,447
هل لي أن أعرض عليك نصيحة من خبير ؟
- مرحباً -

349
00:23:07,552 --> 00:23:11,579
أي أضافه ستساعدني بشكل أفضل
,,,فسأكون بغاية الإمتنان

350
00:23:11,690 --> 00:23:14,887
(ربما هي 3 كلمات , (كن أقل إزعاجاً

351
00:23:16,795 --> 00:23:19,093
وإذا لم يكن لديك أي نية
,,,لـ إصلاح طرقك الخاصه

352
00:23:19,197 --> 00:23:21,131
,,,والتي أظن أنك لن

353
00:23:21,233 --> 00:23:23,861
ربما إذن من الأفضل أن
 لاتفعل شيء يؤثر على إبنتك

354
00:23:23,969 --> 00:23:26,870
دعني أقل لك شيء أيها الفتى الكبير
أبنتي وأنا , نتفهم الأمور

355
00:23:26,972 --> 00:23:28,997
,,,وروابطنا غير مُعلنه

356
00:23:29,508 --> 00:23:31,203
,,,هي ستتخطى ذلك

357
00:23:31,910 --> 00:23:34,674
فالا) هل أنت متفرغة ليلة الجمعه ؟)

358
00:23:34,780 --> 00:23:38,307
(قولي نعم , لدي تذكرتان لذلك العرض (حوارات فريجينا
(((: ولايه أمريكيه :)))

359
00:23:38,417 --> 00:23:41,818
لا أعرف الكثير حوله ؟
,,,لكن التذاكر , كان من الصعب الحصول عليها

360
00:23:41,920 --> 00:23:44,252
إعتقدت فقط أني بدأت بالإيمان بك

361
00:23:44,356 --> 00:23:47,757
أحاول التغير
,,,لازلت أتقدم

362
00:23:54,800 --> 00:23:57,268
إذن , مالذي ستفعله
ليلة الجمعة ؟

363
00:24:03,375 --> 00:24:06,936
هذا آخرهم
- (شكراً لك ,,, (فالا -

364
00:24:08,146 --> 00:24:09,875
,,,هل تجلسين , فضلاً

365
00:24:15,587 --> 00:24:17,851
كيف أحوالك؟
- جيده -

366
00:24:18,857 --> 00:24:22,486
ولم لا أكون ؟
- حسناً , من الواضح ,,, أنك خائبة الأمل -

367
00:24:23,395 --> 00:24:27,354
(صحيح , نعم , لا ليس في(جيسك
,,,تصرفاته حقاً لاتفاجئني

368
00:24:27,466 --> 00:24:29,991
والمزيد بداخلي
حتى بالنسبة لإمكانية إعادة النظر

369
00:24:30,101 --> 00:24:32,092
ذلك الذي يفترض أنه ربما يقول الحقيقه

370
00:24:32,204 --> 00:24:34,001
ربما هو يفعل ؟
- لا هو يكذب -

371
00:24:34,105 --> 00:24:36,403
,,,قال أنه يحاول التغير

372
00:24:36,508 --> 00:24:39,238
حسناً , القيام بالتغيير ليس سهلاً
أعتقد أنك من بين الناس تعرفين هذا ؟

373
00:24:39,344 --> 00:24:42,245
صحيح , إذن أنت تريد معادلة المقارنات
بيني وبينه ؟

374
00:24:42,347 --> 00:24:47,478
نحن متساويين بـ ماضي سيء السمعه
وأن لدينا رغبة إصلاح مماثلة

375
00:24:47,953 --> 00:24:49,716
,,,نعم , وهناك هذا

376
00:24:49,821 --> 00:24:51,982
دانيل) أنا شخص مختلف)
,,,عن ماكنت قبل سنتين

377
00:24:52,090 --> 00:24:54,684
بسبب أني بصدق أردت التغير

378
00:24:54,960 --> 00:24:57,554
,,,لم أعد أرى أن هناك معنى ,  للهرب

379
00:24:57,555 --> 00:24:59,930
لا , إذن تقولين
أنك قررت أن لا تفعلي شيء

380
00:24:59,931 --> 00:25:03,628
مع الرغبة بالتوقف عن الهرب
والحياة بشكل طبيعي ؟

381
00:25:05,971 --> 00:25:08,838
أنت لاتعرف (جيسك) بالطريقة التي أعرفه
- أنت محقه -

382
00:25:08,940 --> 00:25:11,841
في الحقيقه , من المحتمل أنك تعرفينه
,,,أفضل من ماتظنين

383
00:25:11,943 --> 00:25:14,571
بعد كل شيء , أنت أفضل من أي شخص
,,,يعرف بالضبط , كيف سيكون

384
00:25:14,679 --> 00:25:18,740
مقاومة الإغرائات الوقوع من جديد
,,,للعادات القديمة

385
00:25:21,152 --> 00:25:24,087
متأكد أنه لم يكن سهلاً عليك , أيضاً

386
00:25:29,261 --> 00:25:31,388
(جيسك) إنها (فالا)

387
00:25:32,931 --> 00:25:34,694
هل نعود لاحقاً ؟

388
00:25:35,033 --> 00:25:36,295
لا

389
00:25:38,103 --> 00:25:39,502
,,,فلتعذرني

390
00:25:47,679 --> 00:25:48,907
,,,سهل جداً

391
00:25:49,781 --> 00:25:51,043
جيسك) ؟)

392
00:25:55,387 --> 00:25:56,445
أبي ؟

393
00:26:00,926 --> 00:26:03,156
,,,مرحباً
لا أحد هنا

394
00:26:04,429 --> 00:26:05,726
علمت هذا

395
00:26:07,933 --> 00:26:09,594
لقد أزال جهاز المراقبة من كاحله

396
00:26:09,701 --> 00:26:12,135
قلت لكم انه يتلاعب بكم
,,,كالحمقى طوال الوقت

397
00:26:12,237 --> 00:26:13,898
فعلياً , أنت بدأت بالإيمان به , الأخرى

398
00:26:14,005 --> 00:26:16,235
إذا قرر الرحيل
,,,فهو غير محظوط إذا وجدته مجدداً

399
00:26:16,341 --> 00:26:17,740
وأود أن لا يكون متأكد من ذلك

400
00:26:17,842 --> 00:26:18,831
خلال معاينته الجسميه

401
00:26:18,944 --> 00:26:21,469
د.لام) زرعت جهاز أرسال تحت جلده)

402
00:26:21,580 --> 00:26:23,047
,,,فقط في حال

403
00:26:27,385 --> 00:26:30,479
أنت لم تثق به , لكنك طلبت مني
القدوم هنا بأي حال ؟

404
00:26:30,589 --> 00:26:33,149
(هو ليس ,, والدي ,,, (سام) هنا (دانيال

405
00:26:40,599 --> 00:26:43,466
مالذي يجري ؟
- جيسك) قد هرب) -

406
00:26:43,568 --> 00:26:45,968
تم تحديد الإشارة لموقعه ,,,  تقريباً 6 أميال

407
00:26:46,071 --> 00:26:47,504
(غرب ينابيع (كولورادو

408
00:26:47,606 --> 00:26:51,940
هل قمنا بإرسال فريق للمنطقة ؟
- نعم , (دانيال) و (فالا) ذهبا لـ هناك -

409
00:26:52,043 --> 00:26:53,032
(دانيال)

410
00:26:54,112 --> 00:26:56,910
لقد توقفنا , وننطلق سيراً على الاقدام

411
00:27:04,289 --> 00:27:06,348
تتجهون مباشرة إليه

412
00:27:11,463 --> 00:27:15,092
واحد , لنبدأ من جديد
,,,الإجمالي سبعه

413
00:27:15,200 --> 00:27:19,728
ثلاثه لك , وثلاثه لي , وواحد لي
إنها لأجل التسهيلات , بالطبع

414
00:27:19,838 --> 00:27:21,669
لم أعرف أن ولدك لديه أصدقاء على الأرض

415
00:27:21,773 --> 00:27:23,035
ولا أنا

416
00:27:23,141 --> 00:27:26,941
لايمكنك التراجع عن الإتفاق
,,,لقد أجرينا ترتيباتنا

417
00:27:27,045 --> 00:27:29,206
هل لديك قائد
يمكنني التحدث إليه ؟

418
00:27:29,314 --> 00:27:30,440
(جايسك)

419
00:27:45,697 --> 00:27:46,823
(جافا)

420
00:27:52,737 --> 00:27:53,931
جيسك) كان يحمل هذه معه)

421
00:27:54,039 --> 00:27:57,839
إنه جهاز إتصال قصير المدى
(على الأرجح يستخدمه للإتصال بـ(الجافا

422
00:27:57,942 --> 00:28:00,137
لاشك أنه قام بتهريبها للداخل
,,,في مقتنياته الشخصيه

423
00:28:00,245 --> 00:28:04,341
إتضح أننا لم ندمر كل السفن
,,,المقصوده للهجوم

424
00:28:04,449 --> 00:28:08,442
واحده منا أرسلت مبكراً
وقد هبطت في مكان ما على الأرض

425
00:28:08,553 --> 00:28:10,521
,,,تنتظر الأمر بالهجوم

426
00:28:10,622 --> 00:28:12,453
وكان يعلم هذا طوال الوقت ؟

427
00:28:12,557 --> 00:28:14,286
هو تلقى معلومة داخلية من بعض
,,,الجافا) المتورطين)

428
00:28:14,392 --> 00:28:15,950
الذين كان لديهم فكرة أخرى
,,,حول كل الأمر

429
00:28:16,061 --> 00:28:19,087
على مايبدوا , أنه يعرفهم من
,,,عملية تهريب السلاح

430
00:28:19,197 --> 00:28:20,721
,,,التي قاموا إدارتها

431
00:28:20,832 --> 00:28:22,857
هو وجد الامر حول سفينة الشحن
,,,وقام بالإتفاق معنا

432
00:28:22,967 --> 00:28:24,127
حتى يأتي للأرض

433
00:28:24,235 --> 00:28:26,669
(حيث يتمكن من الإتفاق مع (الجافا
(أن يقوموا بإعطائه (الناكودا

434
00:28:26,771 --> 00:28:28,864
ثم يقوم ببيعها
ثم يقومون بتقسيم العائدات

435
00:28:28,973 --> 00:28:30,804
بلطف , وأناقه

436
00:28:31,309 --> 00:28:33,334
أين موقع سفينة الشحن ؟

437
00:28:33,445 --> 00:28:37,074
هو لا يعرف , و (الجافا) الذي كان بصلة معه
,,,قد مات لذا

438
00:28:37,182 --> 00:28:39,582
ألا يمكننا تحديد سفينة الشحن
مثلما فعلنا مع الأخريات ؟

439
00:28:39,684 --> 00:28:40,776
لا , هذا لن ينجح هذه المرة

440
00:28:40,885 --> 00:28:42,375
سفينه الشحن هذه في وضع الإخفاء

441
00:28:42,487 --> 00:28:45,115
لذا القيام بـ مسح من المدار
(لن يكشف أي أثر للـ (ناكودا

442
00:28:45,223 --> 00:28:47,657
لكن (جيسك) يدعي أن (أركاد) قام
,,, (بتعليم الـ(ناكودا

443
00:28:47,759 --> 00:28:50,421
ليتأكد أن لا أحد من رجاله
,,,لن يحاول الإنقلاب عليه

444
00:28:50,428 --> 00:28:52,687
هو قال , يمكنه معايرة أنضمة إستشعارنا

445
00:28:52,697 --> 00:28:55,097
لإلتقاط توقيع طاقتها المميز

446
00:28:56,167 --> 00:28:59,432
فقط للفائده
مالذي طلبه بالمقابل ؟

447
00:28:59,838 --> 00:29:02,568
(نقوم بإستعادة (الناكودا
,,,نعطيها له , ليبيعها

448
00:29:02,674 --> 00:29:04,972
ونتقاسم العائدت بالنصف

449
00:29:05,844 --> 00:29:07,812
ومالذي عرضت له بالمقابل ؟

450
00:29:07,912 --> 00:29:11,973
يحصل على (صفر) ولانقوم بـ حبسه لبقية حياته

451
00:29:12,350 --> 00:29:13,977
,,,وقبل بالعرض

452
00:29:21,426 --> 00:29:24,054
تري , التباين الملقى به عريض جدا

453
00:29:25,597 --> 00:29:29,556
إذا قمت بـ تضييق المعلمات
- تضييق المعلمات -

454
00:29:31,035 --> 00:29:32,263
هذا عبقري

455
00:29:32,370 --> 00:29:36,329
أنا لا أعرف شيء عن العبقرية
إنها مجرد هامشية رائعه

456
00:29:36,441 --> 00:29:38,409
الأن ,إذا أمكنني إكتشاف
,,,كيفية تزامن ذلك

457
00:29:38,510 --> 00:29:40,774
متأكد أنها ستأتي إليك

458
00:29:41,346 --> 00:29:44,406
كيف تتقدم القراءات ؟
- ببطئ -

459
00:29:45,083 --> 00:29:49,782
لاعجب , لا مانع لدي أقول لك
أصبت بخيبة أمل , في هذا المرفق

460
00:29:49,888 --> 00:29:51,219
,,,كنت أتوقع المزيد

461
00:29:51,322 --> 00:29:53,381
,,, حسناً , مع الوقت , كذلك نحن

462
00:29:53,491 --> 00:29:55,857
لكن الحقيقة هي , برنامج بوابة النجوم
,,,فقط لايحظى بالدعم

463
00:29:55,960 --> 00:29:58,326
إنها تستخدم فقط من الناس المسؤولين

464
00:29:58,429 --> 00:30:01,256
لم لا ؟
- كلمة يونانية بمعنى وجدتها  -

465
00:30:01,266 --> 00:30:02,961
انتهى 1 ,,,, 12 لننطلق

466
00:30:04,402 --> 00:30:08,031
هذا سيء جداً
بسبب بعد كل برنامج بوابة النجوم

467
00:30:08,139 --> 00:30:10,937
وإنجازاته
لأجل هذه الشبكة من الكواكب

468
00:30:11,042 --> 00:30:14,345
كنت أعنقد أن صناع القرار
,,,كانوا سيظهرون الإحترام المستحق

469
00:30:15,847 --> 00:30:16,905
,,,نعم

470
00:30:20,418 --> 00:30:24,912
قولي , هل ستحبين الخروج للعشاء معي
بعدما ينتهى كل هذا ,,, ؟

471
00:30:25,623 --> 00:30:28,217
,,,لا أعتقد ذلك
- لم لا ؟ -

472
00:30:28,326 --> 00:30:32,888
أنا شخص مشغول بشكل رهيب
,,,مع القليل من الفراغ

473
00:30:34,097 --> 00:30:35,659
وأنت أحمق

474
00:30:36,167 --> 00:30:38,327
,,,بالطبع هناك هذا

475
00:30:38,736 --> 00:30:42,331
أنا آسف لإضطراري لـ خداعكم
لكن , لو كنتم تعرفون لم أنا أخطط

476
00:30:42,440 --> 00:30:44,601
,,,لما كنتم أبداً ستسمحون بـ قدومي للكوكب

477
00:30:44,709 --> 00:30:46,700
(أنا أتحدث عن الطريقة التي خنت بها (فالا

478
00:30:46,811 --> 00:30:49,041
,,,لإيهامها منذ البداية , منذ كانت طفله

479
00:30:49,147 --> 00:30:51,877
وكانت فعلياً , بدأت بالثقة بك

480
00:30:57,722 --> 00:30:58,711
مرحباً

481
00:30:59,190 --> 00:31:01,715
مرحبا , فقط أتصلت لـ تذكيرك
بالعشاء الليلة

482
00:31:01,826 --> 00:31:04,386
العشاء , الليلة ؟

483
00:31:04,796 --> 00:31:05,763
أنسيت ؟

484
00:31:08,233 --> 00:31:11,031
لا , لا , لا إنه فقط شيء ما شديد الإهمية قد طرء

485
00:31:11,135 --> 00:31:13,330
,,, أعتقد أنه من الأفضل إعادة الجدولة

486
00:31:13,438 --> 00:31:15,804
إمي عليها العودة صباح الغد
,,,لايمكننا إعادة الجدولة

487
00:31:15,907 --> 00:31:18,137
أنا أتعامل مع وضع كبير هنا

488
00:31:22,747 --> 00:31:25,341
حسناً , مالذي تريد مني القول لها ؟

489
00:31:29,854 --> 00:31:31,048
قولي لها : سأكون هناك

490
00:31:35,360 --> 00:31:39,456
سيدي , أنهينا معايرة الجهاز
,,,وقمنا بتحديد الموقع

491
00:31:39,564 --> 00:31:43,295
يبعدون تقريباً 30 ميل
(خارج جبل (شايان

492
00:31:47,639 --> 00:31:50,802
يبدوا أن واحد من الأهداف
,,, هو بوابة النجوم

493
00:31:55,079 --> 00:31:57,980
قولي لهم أني سأرسل بعض الوحدات التكتيكيه

494
00:31:58,416 --> 00:31:59,542
أنا لا

495
00:31:59,651 --> 00:32:02,119
إذا إشتبه (الجافا) حول
عدم حصولهم على حل وسط

496
00:32:02,220 --> 00:32:05,121
فلا شك لدي
(أنهم سيفجرون (الناكودا

497
00:32:05,223 --> 00:32:10,217
كنت سأقترح إستخدام القليل من التخفي
,,,والتحايل للإطاحة بالحراس

498
00:32:10,328 --> 00:32:13,126
وسأكون سعيد للمساعدة بالخارج
- لا , شكراً -

499
00:32:14,232 --> 00:32:16,291
حسناً , أحببت أم لا
أنت بحاجة لـ مساعدتي

500
00:32:16,401 --> 00:32:19,199
البعض من هؤلاء (الجافا) يعرفوني
,,,إنهم يثقون بي

501
00:32:19,771 --> 00:32:22,706
وهناك بالإضافة مسألة
,,,حماية التلاعب في سفينة الشحن

502
00:32:25,143 --> 00:32:27,577
هذه المرة الاولى التي أسمع هذا , سيدي

503
00:32:27,679 --> 00:32:30,477
,,,أأنت متأكدة ؟ إعتقدت أني ذكرتها ؟

504
00:32:30,581 --> 00:32:34,142
وفقاً لـ (توراك) سفينة الشحن
مجهزه ضد التلاعب وتنفجر

505
00:32:34,252 --> 00:32:36,812
في حال حاول أحد تحريكها

506
00:32:37,922 --> 00:32:41,221
الأن , لسوء حظكم
,,,لدي رموز تجاوز ذلك

507
00:32:43,761 --> 00:32:45,786
أرجوك , جنرال , دعني أساعد

508
00:32:45,897 --> 00:32:49,230
أعطني هذه الفرصة الأخيرة , فداء عنكم

509
00:32:53,805 --> 00:32:55,295
,,,هذا لطيف

510
00:32:55,406 --> 00:32:58,864
أنه يذكرني ببعد ظهر ذلك اليوم
(الذي قضيناه على (سوراس ديا

511
00:32:59,510 --> 00:33:02,502
,,,,هاربين بـ حياتنا من السُلطات

512
00:33:02,613 --> 00:33:04,410
لقد إعترفت بنفسك
,,,,لقد كان وقتاً عظيماً بين والد وأبنته

513
00:33:04,515 --> 00:33:06,483
على ما أذكر
أننا لم نكن نود الجري هاربين

514
00:33:06,584 --> 00:33:08,609
إلا أنك لم تمنع نفسك عن الجشع ولو لثوان

515
00:33:08,720 --> 00:33:10,847
لم يمكنني منع نفسي

516
00:33:10,955 --> 00:33:13,753
تعلم , أنت لم تستطع حتى
إنجاز إتفاق (الناكودا) البسيط

517
00:33:13,858 --> 00:33:16,725
بدون تعقيد الأمور
بـ حيلك السخيفه

518
00:33:16,828 --> 00:33:19,763
لقد كانت دوماً , على شكل سيء
- (فالا) -

519
00:33:22,533 --> 00:33:23,522
(نعم (سام

520
00:33:23,801 --> 00:33:25,234
,,,إشارة (الناكودا) تنبعث

521
00:33:25,336 --> 00:33:27,804
تقريباً من نصف ميل
,,,شمال موقعكم

522
00:33:27,905 --> 00:33:31,341
سوف أقوم بتأكيد الرؤية البصريه
,,,أطلب إلتزام الصمت

523
00:33:33,311 --> 00:33:35,370
(قيادة بوابة النجوم , هنا (تيلك

524
00:33:35,480 --> 00:33:38,142
قمت بتوصيل الغرض , إلى المنطقة المحدده

525
00:33:38,249 --> 00:33:41,150
,,,جيد , أبقني على إطلاع بالتطورات

526
00:33:43,154 --> 00:33:45,554
سيدي, هل عليك أن تذهب لـ مكان منا ؟

527
00:33:51,195 --> 00:33:53,060
مالذي حدث لذلك الفتى
الذي كنت معجبة به ؟

528
00:33:53,164 --> 00:33:54,893
ذالك الذي والده كان تاجراً ؟

529
00:33:54,999 --> 00:33:57,092
لطالما توقعت أنكما الأثنان
,,,سوف تنتهيان سوياً

530
00:33:57,201 --> 00:34:01,069
(فارون كارن)
- كنا في العاشرة , وانتقلوا بعيداً -

531
00:34:01,172 --> 00:34:04,608
,,,هذا سيء جداً
,,,لقد رأيت الكثير من التوقعات فيه

532
00:34:04,709 --> 00:34:06,199
ألا يمكنك التوقف عن محاولة
محاولة تقريب نفسك إلي ؟

533
00:34:06,310 --> 00:34:08,005
بقدر ما أنا قلقة
,,,أنك قضية خاسرة

534
00:34:08,112 --> 00:34:09,136
,,,ولكن أكون متفاجئة

535
00:34:09,247 --> 00:34:11,306
إذا قمت بطريقة ما بالتورط
,,,في مؤامرة (آركاد) ضد الأرض

536
00:34:11,416 --> 00:34:13,441
,,,هذا سيكون وضيعاً , حتى بالنسبة لي

537
00:34:13,551 --> 00:34:16,111
لافكرة لدي , عما أنت قادر عليه

538
00:34:21,626 --> 00:34:24,254
(مرحباً , رفاق , إنه أنا (جيسك

539
00:34:26,297 --> 00:34:30,597
أنا وشريكي , فعلياً , هي أبنتي
أليست جميلة,,, ؟

540
00:34:30,701 --> 00:34:33,465
نحن هنا لتفحص البضائع
هل هي بخير ,,, ؟

541
00:34:33,571 --> 00:34:35,334
(هناك تغيير في الخطة (جيسك

542
00:34:35,440 --> 00:34:39,206
ولسوء الحظ , أنت لم تعد طرف
,,,في هذا الترتيب الجديد

543
00:34:49,420 --> 00:34:51,650
,,,جيسك) أنت أحمق)

544
00:34:51,756 --> 00:34:53,951
هذه الأشارة
- ,,,لنذهب -

545
00:35:01,732 --> 00:35:04,826
لاحاجة لكما الأثنان , بـ مواصلة الهجوم

546
00:35:04,936 --> 00:35:07,837
بسبب أن (آركاد) قد مات
ولاحاجة هناك للتضحية بأنفسكم

547
00:35:07,939 --> 00:35:10,908
أو (الناكودا) ,,, دعنا نتحدث عن الإتفاق

548
00:35:11,008 --> 00:35:14,910
(أعرف أن هذه كانت نية (تاراك
,,,قبل أن يختفي

549
00:35:15,813 --> 00:35:19,044
حقاً ؟ آمل أنه بخير
,,,يحتمل فقط أنه قد ضاع

550
00:35:19,150 --> 00:35:22,916
هذه الغابه محيرة جداً
قد لايمكن العودة بسهولة

551
00:35:23,020 --> 00:35:24,180
,,,كفى

552
00:35:25,756 --> 00:35:28,247
إنتظر , لايمكنني مشاهدة أبنتي تموت

553
00:35:31,729 --> 00:35:33,822
ولايمكنني مشاهدة نفسي أموت أيضاً

554
00:35:43,574 --> 00:35:45,041
شكراً

555
00:35:46,410 --> 00:35:48,401
فالا) إتجهي للسفينة)

556
00:36:11,802 --> 00:36:13,895
,,,قمنا بتحديد موقع سفينة الشحن

557
00:36:15,640 --> 00:36:16,629
توقفي

558
00:36:16,741 --> 00:36:18,299
الـ(ناكودا) في هذه السفينة
معد للإنفجار عند التلاعب

559
00:36:18,409 --> 00:36:22,106
مالم أدخل رمز تخطي الأوامر
(الذي أعطاني (تاراك

560
00:36:22,213 --> 00:36:26,673
,,,حسناً , سآتي معك
- لا , لن أقوم بالمخاطرة بحياتك , الأخرى -

561
00:36:27,151 --> 00:36:29,615
إستمعي لـ والدك ولو لـ مره

562
00:36:31,956 --> 00:36:36,052
,,,خذي , في حال , لو لم أنجح

563
00:37:27,712 --> 00:37:28,838
(جيسك)

564
00:37:31,616 --> 00:37:34,915
آسف , صغيرتي
لم يكن هناك رمز لتخطى الأوامر

565
00:37:35,853 --> 00:37:38,549
,,,إنتبهي لـ نفسك , والدك يحبك

566
00:37:58,409 --> 00:38:02,846
أأنت بخير ؟
- نعم , هل كل شيء , سار حسب الخطة ؟ -

567
00:38:02,947 --> 00:38:04,881
انهينا مهمتنا , (سام) ؟

568
00:38:06,317 --> 00:38:08,012
مركبة الشحن الحقيقية مؤمنة

569
00:38:10,288 --> 00:38:12,781
أعتقد أننا لسنا بحاجة إلى رمز
لـ تخطي الأوامر ؟

570
00:38:14,158 --> 00:38:16,956
,,,لا , لسنا بحاجة
- (آسفه (فالا -

571
00:38:18,629 --> 00:38:19,823
,,,هيا

572
00:38:20,898 --> 00:38:21,990
نحن جميعاً بخير, سيدي

573
00:38:22,099 --> 00:38:26,968
(من الجيد سماع هذا,,, عمل جيد (اس جي 1

574
00:38:48,726 --> 00:38:52,093
,,,,أنت متاخر
- أتيت في أقرب ما إستطعت -

575
00:38:53,097 --> 00:38:54,462
,,,أنت هنا

576
00:38:57,034 --> 00:38:58,524
وهذا هو ما يُحسب

577
00:39:00,404 --> 00:39:01,564
,,,فضلاً

578
00:39:05,876 --> 00:39:09,073
شكراً , لـ قدومك
- شكراً لـ دعوتي -

579
00:39:13,217 --> 00:39:15,014
(كارولين)
- أبي -

580
00:39:17,621 --> 00:39:20,784
نحن لدينا الكثير لنتحدث حوله

581
00:39:22,993 --> 00:39:24,324
(نحن كذلك , (كيم

582
00:39:31,001 --> 00:39:34,596
حسنا , أنت إنتظرت طويلاً مافيه الكفاية
,,,,للحصول على هذه البضائع

583
00:39:35,172 --> 00:39:39,609
مالذي تعرضه مقابل سفينة الشحن
(المملؤة بـالسلاح العظيم  (ناكودا ؟

584
00:39:40,378 --> 00:39:46,010
أنت تعني سفينة الشحن الممتلئة بـ
,,,الألواح و هذه الأشياء

585
00:39:47,051 --> 00:39:49,451
,,,هذا مفاجئ

586
00:39:49,553 --> 00:39:53,250
لقد قاموا بإضافة
,,,دواء (جابران) المقوي للفحوله

587
00:39:53,357 --> 00:39:57,760
حسناً , هذه زياده
,,,هيا , جرب عينة

588
00:40:04,101 --> 00:40:06,865
,,,لقد فهمت أنها قوية التأثير

589
00:40:09,373 --> 00:40:11,307
هل تشعر بها تعمل ؟

590
00:40:17,948 --> 00:40:20,109
,,,نعم , أنا كذلك

591
00:40:20,618 --> 00:40:22,245
,,,لنتحدث بالإتفاق

592
00:40:22,887 --> 00:40:25,617
,,,قد أبقى , إثنان من هذه لـ نفسي

593
00:40:25,723 --> 00:40:27,315
,,,أفُضل أن أملكهم وأنا لا أحتاجهم

594
00:40:27,425 --> 00:40:30,519
من أن أحتاجهم وأنا لا أملكهم ,,, صحيح ؟

595
00:40:38,736 --> 00:40:41,500
نحن نتحدث بنفس اللغه ، أليس كذلك؟

596
00:41:16,407 --> 00:41:17,874
,,,فقط لحظة

597
00:41:28,619 --> 00:41:29,813
أدخل

598
00:41:31,188 --> 00:41:34,385
مرحبا
- مرحباً , ماهذه ؟ -

599
00:41:34,492 --> 00:41:37,188
,,,ليلة الفتيات
- لطيف -

600
00:41:41,165 --> 00:41:44,259
إذن , كيف أحوالك ؟
- عظيمه -

601
00:41:45,469 --> 00:41:47,733
نعم , رائع
,,,كل شيء , إتجه حسب ماهو مخطط

602
00:41:47,838 --> 00:41:51,399
نحن قدنا (جيسك) لـ السفينة الفخ
بينما أنت قمت بتأمين الحقيقيه

603
00:41:51,509 --> 00:41:54,205
هو قام بـ خداعنا
لكننا قمنا بخداعه بشكل أفضل

604
00:41:57,281 --> 00:41:58,441
نخبك

605
00:41:59,950 --> 00:42:02,145
إذن , أين هم الفتيان الليلة ؟

606
00:42:02,486 --> 00:42:07,048
كاميرون) لديه موعد , (دانيال) مرهق)
,,,و (تيلك) لديه تذاكر لـ عرض ما

607
00:42:13,264 --> 00:42:15,892
صديقتي وأنا تحدثنا
,,,عن الكثير من الأشياء

608
00:42:16,000 --> 00:42:18,833
هناك موضوع واحد فقط
,,,نادراً مانناقشه

609
00:42:18,936 --> 00:42:20,267
## فرجاينا ##

610
00:42:20,371 --> 00:42:25,172
وقمت بـ سؤال نفسي , لم هذا ؟
لم لانحدث حول (فرجاينا) ؟

611
00:42:25,276 --> 00:42:29,474
لم في العمل , والأطفال , والإجازات
لايكون بها المزيد من المواضيع المقبوله للمحادثه

612
00:42:29,580 --> 00:42:31,309
عن (الفرجاينا) ؟

613
00:42:31,415 --> 00:42:35,784
,,,ولم أجد الإجابة
لذا أخذت على عاتقي إيجاد ذلك

614
00:42:35,886 --> 00:42:39,117
بدأت التحدث عن (الفرجاينا) في العمل , المنزل

615
00:42:39,223 --> 00:42:41,350
بعض الأوقات حتى في المطاعم الفاخرة

616
00:42:41,458 --> 00:42:43,926
وقريباً , أصدقائي بدأوا التحدث
,,,عن (الفرجاينا) كذلك

617
00:42:44,028 --> 00:42:47,862
وكانت فقط مسألة وقت
,,,قبل أن يصبح موضوعاً ساخناً للحوار

618
00:42:47,965 --> 00:42:51,366
بغض النظر عن أين ما ذهبت

619
00:42:51,367 --> 00:42:57,367
** الحلقة الثامنة عشر من الموسم العاشر **
Family Ties
روابط عائلية
S10E18

620
00:42:57,567 --> 00:43:03,367
الهاديAالصاخب
عبدالله الدوسري
AabadyA

621
00:43:03,667 --> 00:43:09,367
SG1AT
فريق بوابة النجوم العربي
WwW.dVd4ArAb.CoM

622
00:43:09,368 --> 00:43:15,367
((متابعة ممتعه))

