[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9211, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../[Judas] Lupin the Third - Mine Fujiko to Iu Onna - S01E03.mkv Video File: ../../[Judas] Lupin the Third - Mine Fujiko to Iu Onna - S01E03.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 5 Video Position: 211 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,70,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H003D4038,&HB461633A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0.8,2,10,10,30,1 Style: Alt,Surface,52,&H00EEF7F9,&H000000FF,&H0035414E,&HB461633A,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2.4,0.8,2,80,80,35,1 Style: Title,Pistilli,70,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,5,10,10,10,1 Style: Episode Title,Subway Novella,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Newspaper,Bolide,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,10,1 Style: Grave,CK Marker,35,&H002C2B28,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,5,0,0,0,1 Style: Ed kara,FS_Arabic,72,&H00000000,&H000000FF,&H00BCC0AF,&H00000000,0,0,0,0,100,105,0,0,1,1.5,0,8,10,10,25,1 Style: ed trans,FS_Arabic,72,&H00000000,&H000000FF,&H00BCC0AF,&H00000000,0,0,0,0,100,105,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: 1,FS_Ahram,100,&H00A4A3A5,&H000000FF,&H001A191B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,20,1 Style: Building,Bell Centennial Std NameAndNum,50,&H00F8F8F8,&H000000FF,&H00CFCFCF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,10,10,10,1 Style: CancerRedText,FS_Egypt,100,&H00280B5A,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Note,Brushcut,22,&H000B0809,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: VS,Subway Novella,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:01:45.00,0:01:45.12,Grave,,0,0,0,,{\blur1\pos(681,63)}Ishikawa \NGoemon Comment: 0,0:01:45.12,0:01:45.25,Grave,,0,0,0,,{\blur1\pos(681,63)}Ishikawa \NGoemon Dialogue: 3,0:00:01.40,0:00:03.48,Default,,0,0,0,,الآن , توقف عن أي شيء تفعله Dialogue: 3,0:00:03.78,0:00:05.49,Default,,0,0,0,,اسمح لقلبك بالتسابق Dialogue: 3,0:00:05.65,0:00:07.07,Default,,0,0,0,,و انظر إلي Dialogue: 3,0:00:08.16,0:00:09.61,Default,,0,0,0,,...للسرقة Dialogue: 3,0:00:09.61,0:00:12.74,Default,,0,0,0,,ليس لأخذ شيء بعيداً , أو كسره Dialogue: 3,0:00:12.74,0:00:15.20,Default,,0,0,0,,انها حالة خاصة , منكر رائع Dialogue: 3,0:00:15.20,0:00:16.95,Default,,0,0,0,,هو ملغم الأسرار و الجرائم Dialogue: 3,0:00:16.95,0:00:19.94,Default,,0,0,0,,الأذية و الإرهاب Dialogue: 3,0:00:19.94,0:00:22.79,Default,,0,0,0,,{\i1}في مرتفعات ويذرينج{\i0} مثل مع هايثسليف Dialogue: 3,0:00:22.79,0:00:27.63,Default,,0,0,0,,{\q0}حياة كرست للسرقة حيث الشهوانية غير محدودة Dialogue: 3,0:00:27.63,0:00:31.40,Default,,0,0,0,,هو سجن جنسي لا تستطيع الهروب منه Dialogue: 3,0:00:31.40,0:00:33.72,Default,,0,0,0,,..مؤسسته النفسية Dialogue: 3,0:00:33.72,0:00:35.30,Default,,0,0,0,,غير معروفة Dialogue: 3,0:00:35.30,0:00:36.80,Default,,0,0,0,,من هو العبد؟ Dialogue: 3,0:00:36.80,0:00:38.30,Default,,0,0,0,,من هو السيد؟ Dialogue: 3,0:00:38.30,0:00:40.10,Default,,0,0,0,,الرب يشاهد من هنا؟ Dialogue: 3,0:00:40.10,0:00:42.35,Default,,0,0,0,,هل الله تركها؟ Dialogue: 3,0:00:42.35,0:00:45.52,Default,,0,0,0,,فعل السرقة تنسي كل شيء Dialogue: 3,0:00:45.52,0:00:47.48,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)}و يستدعي الذكريات الضعيفة Dialogue: 3,0:00:53.07,0:00:54.78,Default,,0,0,0,,لا تتكلم , اهرب Dialogue: 3,0:00:55.78,0:00:57.46,Default,,0,0,0,,لا تركض , و لكن اختبىء Dialogue: 3,0:00:57.46,0:00:59.24,Default,,0,0,0,,اذا وجدني , عاقبني Dialogue: 3,0:00:59.24,0:01:01.49,Default,,0,0,0,,اذا عاقبني , قتلني Dialogue: 3,0:01:01.49,0:01:03.91,Default,,0,0,0,,أنقذني Dialogue: 3,0:01:05.20,0:01:09.75,Default,,0,0,0,,لكن لم يبقى لك شيء لتسرقه , ولد سخيف Dialogue: 3,0:01:09.75,0:01:14.63,Default,,0,0,0,,أنت فارغ تماماً , مثلي Dialogue: 3,0:01:14.63,0:01:17.88,Default,,0,0,0,,إذن ,اذ تريد النظر لي Dialogue: 3,0:01:18.56,0:01:20.74,Default,,0,0,0,,اذن توقف عن أي شيء تفعله Dialogue: 3,0:01:20.74,0:01:23.88,Default,,0,0,0,,توقف عن كل شيء ما عدا ضربات قلبك , و انظر إلي Dialogue: 0,0:01:27.15,0:01:31.49,1,,0,0,0,,kalaacom.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:52.20,0:01:53.66,Default,,0,0,0,,ترانك جيروب Dialogue: 0,0:01:53.66,0:01:55.25,Default,,0,0,0,,ملك أستريا Dialogue: 0,0:01:55.25,0:01:57.71,Default,,0,0,0,,الطريقة الأسرع لتكسب اسماً Dialogue: 0,0:01:58.17,0:02:00.13,Default,,0,0,0,,اغتيال ملكي , هه؟ Dialogue: 0,0:02:00.46,0:02:01.49,Default,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:02:01.49,0:02:05.09,Default,,0,0,0,,انها أمة صغيرة تعتمد على الكازينوهات المُشغلة Dialogue: 0,0:02:05.61,0:02:07.77,Default,,0,0,0,,بالرغم من أنك قاتل مبتدئ Dialogue: 0,0:02:07.77,0:02:10.80,Default,,0,0,0,,سيكون أكثر من كافي لتكسب اسماً في العالم السفلي Dialogue: 0,0:02:07.77,0:02:10.80,Default,,0,0,0,,{\an8}العالم السفلي : عالم الجريمة Dialogue: 0,0:02:11.57,0:02:14.15,Default,,0,0,0,,هل الزبون من جانبك؟ Dialogue: 0,0:02:14.15,0:02:15.75,Default,,0,0,0,,لا تضايقني بتحقيقاتك Dialogue: 0,0:02:15.75,0:02:18.98,Default,,0,0,0,,على أقل تقدير , يمكنني أن أطمأنك\N بانها لن تصبح حادثة دولية Dialogue: 0,0:02:19.83,0:02:21.99,Default,,0,0,0,,سيد ايشيكاوا Dialogue: 0,0:02:36.27,0:02:37.46,Default,,0,0,0,,حقاً Dialogue: 0,0:02:38.66,0:02:41.46,Default,,0,0,0,,الكنوز الأعظم في العالم جمعت هنا Dialogue: 0,0:02:45.44,0:02:49.45,Default,,0,0,0,,!آيس- آيس آيسكريم! نعم , نعم , نعم Dialogue: 0,0:02:49.45,0:02:53.48,Default,,0,0,0,,!بولـ-بولـ- بولدغ! احصل , احصل , احصل عليها Dialogue: 0,0:02:53.48,0:02:57.73,Default,,0,0,0,,!حلو-حلوى برافيت! ياه , ياه , ياه Dialogue: 0,0:02:57.73,0:03:01.46,Default,,0,0,0,,!الجميع اجتمعوا! عندنا العديد من الأصدقاء Dialogue: 0,0:03:01.46,0:03:04.32,Default,,0,0,0,,!ياي ,ياي , ياي , ياي Dialogue: 0,0:03:01.82,0:03:04.32,Default,,0,0,0,,!أوه , لقد وجدت ساموراي Dialogue: 0,0:03:04.32,0:03:05.55,Default,,0,0,0,,!ماركو Dialogue: 0,0:03:07.35,0:03:09.45,Default,,0,0,0,,كم رائعة Dialogue: 0,0:03:10.19,0:03:11.97,Default,,0,0,0,,بابا يحب هذه Dialogue: 0,0:03:11.97,0:03:13.61,Default,,0,0,0,,!ياه , ساموراي Dialogue: 0,0:03:13.61,0:03:17.62,Default,,0,0,0,,!سامـ-سامـ-سامـ-ساموراي Dialogue: 0,0:03:17.62,0:03:19.42,Default,,0,0,0,,!ساموراي الصديق Dialogue: 0,0:03:19.42,0:03:22.02,Default,,0,0,0,,تلك ليست أغنية الماما لقد اصتنعتها Dialogue: 0,0:03:22.02,0:03:23.70,Default,,0,0,0,,لقد اصتنعتها الآن فقط Dialogue: 0,0:03:23.70,0:03:28.39,Default,,0,0,0,,!سامـ-سامـ- ساموراي الصديق! ياه , ياه , ياه , بووم Dialogue: 0,0:03:29.65,0:03:30.60,Default,,0,0,0,,!سينسيه Dialogue: 0,0:03:29.65,0:03:30.60,Default,,0,0,0,,{\an8}سينسيه : أستاذ Dialogue: 0,0:03:31.13,0:03:32.55,Default,,0,0,0,,الآن , الآن , أيها الأطفال Dialogue: 0,0:03:32.55,0:03:35.14,Default,,0,0,0,,لا تقفوا في طريق عمل جدكم Dialogue: 0,0:03:35.28,0:03:37.20,Default,,0,0,0,,!آنسة ماريا Dialogue: 0,0:03:37.20,0:03:39.80,Default,,0,0,0,,نحن سنذهب للبيت غداً Dialogue: 0,0:03:39.80,0:03:42.58,Default,,0,0,0,,دعونا نعود للفندق و نستريح Dialogue: 0,0:03:42.58,0:03:44.42,Default,,0,0,0,,!حسناً , سنسيه Dialogue: 0,0:03:44.42,0:03:48.20,Default,,0,0,0,,!حسناً دعونا نغني "صديـ-صديـ-صديق" كل الطريق الى هناك Dialogue: 0,0:03:48.20,0:03:48.90,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:03:48.90,0:03:50.00,Default,,0,0,0,,واحد , اثنان Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:54.16,Default,,0,0,0,,!سعـ-سعـ-سعيد! نعم , نعم , نعم Dialogue: 0,0:04:04.27,0:04:08.31,Default,,0,0,0,,!آيس- آيس آيسكريم! نعم , نعم , نعم Dialogue: 0,0:04:08.31,0:04:12.18,Default,,0,0,0,,!بولـ-بولـ- بولدغ! احصل , احصل , احصل عليها Dialogue: 0,0:04:12.18,0:04:16.49,Default,,0,0,0,,!سامـ-سامـ- ساموراي الصديق! ياه , ياه , ياه , بووم Dialogue: 0,0:04:16.49,0:04:17.71,Default,,0,0,0,,!ماركو Dialogue: 0,0:04:22.70,0:04:24.44,Default,,0,0,0,,!القطار سوف يغادر Dialogue: 0,0:04:50.57,0:04:52.71,Default,,0,0,0,,انت على الأغلب تعب , فخامتك Dialogue: 0,0:04:53.79,0:04:56.78,Default,,0,0,0,,الدبلوماسية ليست مهمة سهلة Dialogue: 0,0:04:56.78,0:05:00.96,Default,,0,0,0,,...لكنني مسرور قضيت عطلة نهاية الأسبوع مع أحفادي Dialogue: 0,0:05:00.96,0:05:02.94,Default,,0,0,0,,و مع المعلمة الانثى أيضاً Dialogue: 0,0:05:02.94,0:05:04.36,Default,,0,0,0,,ماريا؟ Dialogue: 0,0:05:04.36,0:05:06.11,Default,,0,0,0,,هي فقط باقية حتى الخريف Dialogue: 0,0:05:06.11,0:05:07.65,Default,,0,0,0,,لكنها تقوم بعمل جيد Dialogue: 0,0:05:07.65,0:05:08.55,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:05:08.55,0:05:11.61,Default,,0,0,0,,...اذا ابنتي لديها موارد كثيرة Dialogue: 0,0:05:12.13,0:05:15.28,Default,,0,0,0,,...فخامتك , بالنسبة لتلك المسألة Dialogue: 0,0:05:15.99,0:05:19.77,Default,,0,0,0,,تزوجت لعائلة شميت Dialogue: 0,0:05:20.22,0:05:23.50,Default,,0,0,0,,مستحيل , أبي لا يستمع لي Dialogue: 0,0:05:24.09,0:05:27.58,Default,,0,0,0,,ولي العهد مات في حادث سير منذ مدة Dialogue: 0,0:05:27.58,0:05:28.32,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:05:28.32,0:05:31.38,Default,,0,0,0,,و منذ ذلك الحين , كل ما يفعله أبي هو ان يلوم نفسه Dialogue: 0,0:05:31.82,0:05:33.89,Default,,0,0,0,,أنت الأميرة المستقبلية Dialogue: 0,0:05:34.14,0:05:35.71,Default,,0,0,0,,...و أنا سأكون Dialogue: 0,0:05:35.71,0:05:37.35,Default,,0,0,0,,كلا , هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:05:37.72,0:05:40.89,Default,,0,0,0,,خلفي أخي وراءه ابنه , ماركو , هو الوريث Dialogue: 0,0:05:41.31,0:05:44.47,Default,,0,0,0,,هو مازال ولد , من المحتمل ألا يستطيع إدارة هذه البلاد Dialogue: 0,0:05:44.47,0:05:46.90,Default,,0,0,0,,هذه المرة , سيكون دورنا Dialogue: 0,0:05:46.90,0:05:49.76,Default,,0,0,0,,أبي وحده من سوف يقرر ذلك Dialogue: 0,0:05:49.91,0:05:54.53,Default,,0,0,0,,أنت قلتي بأنك لا تريدي أن تكوني مربية أؤلئك الأطفال الثلاثة Dialogue: 0,0:05:55.70,0:05:57.66,Default,,0,0,0,,!هاي غرايس , انظري إليهم Dialogue: 0,0:05:58.16,0:05:59.50,Default,,0,0,0,,!انهم جميلون Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:01.02,Default,,0,0,0,,!بريما دونّاس Dialogue: 0,0:06:03.07,0:06:04.18,Default,,0,0,0,,...انها فقط مثل أمي Dialogue: 0,0:06:04.18,0:06:05.31,Default,,0,0,0,,!غرايس Dialogue: 0,0:06:05.31,0:06:06.74,Default,,0,0,0,,أمي لم تعد هنا Dialogue: 0,0:06:06.74,0:06:09.13,Default,,0,0,0,,...لـ-لكن لويس Dialogue: 0,0:06:09.13,0:06:09.87,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:06:09.87,0:06:11.39,Default,,0,0,0,,أنت وعدتي أن لا تبكي Dialogue: 0,0:06:11.39,0:06:14.89,Default,,0,0,0,,!آيس- آيس آيسكريم! نعم , نعم , نعم Dialogue: 0,0:06:15.14,0:06:17.35,Default,,0,0,0,,!أختي , لقد جلبت لكم بعض الآيس كريم Dialogue: 0,0:06:18.35,0:06:19.72,Default,,0,0,0,,!ماركو , انتبه Dialogue: 0,0:06:22.72,0:06:25.27,Default,,0,0,0,,هاي , ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:06:36.34,0:06:38.71,Default,,0,0,0,,سا-سا- ساموراي الصديق Dialogue: 0,0:06:42.75,0:06:43.71,Default,,0,0,0,,لذيذ Dialogue: 0,0:06:48.80,0:06:50.42,Default,,0,0,0,,ما الخطب , أيها الأطفال؟ Dialogue: 0,0:07:03.77,0:07:07.44,Default,,0,0,0,,ذلك الصبي , ماركو , انه حقاً يحب الساموراي Dialogue: 0,0:07:07.84,0:07:10.99,Default,,0,0,0,,هو حتى يحب لوحة الوودبلوك في اللوفر Dialogue: 0,0:07:10.99,0:07:12.11,Default,,0,0,0,,لذيذ Dialogue: 0,0:07:12.11,0:07:13.44,Default,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:07:13.93,0:07:15.23,Default,,0,0,0,,دعيني أسألك شيئاً Dialogue: 0,0:07:15.23,0:07:18.70,Default,,0,0,0,,من هو "الساموراي الصديق " الذي كان يغني عنه؟ Dialogue: 0,0:07:20.31,0:07:22.45,Default,,0,0,0,,انها مجرد أغنية يحبونها Dialogue: 0,0:07:22.76,0:07:24.46,Default,,0,0,0,,...الساموراي الصديق , هو Dialogue: 0,0:07:24.46,0:07:27.46,Default,,0,0,0,,رفيق , تستطيع قول ذلك Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:29.96,Default,,0,0,0,,الصديق هو رفيق؟ Dialogue: 0,0:07:30.41,0:07:32.09,Default,,0,0,0,,اذاً أنتي يجب أن تكوني أمهم Dialogue: 0,0:07:32.42,0:07:35.87,Default,,0,0,0,,وه , كلا , أنا مجرد معلمتهم Dialogue: 0,0:07:35.87,0:07:39.47,Default,,0,0,0,,والديهما توفوا في حادث منذ ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:07:41.92,0:07:43.86,Default,,0,0,0,,انا ماريا , سعيدة بمقابلتك Dialogue: 0,0:07:44.26,0:07:44.98,Default,,0,0,0,,ما هو اسمك؟ Dialogue: 0,0:07:46.16,0:07:47.83,Default,,0,0,0,,...اسمي هو Dialogue: 0,0:07:47.83,0:07:49.73,Default,,0,0,0,,جلبت لك بعض الشاي , أيها الساموراي الصديق Dialogue: 0,0:07:51.62,0:07:52.95,Default,,0,0,0,,اسمك ماركو , صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:53.26,0:07:55.74,Default,,0,0,0,,{\q3}إذا انت رجل , لا يجب عليك البكاء على شيء مثل الآيس كريم Dialogue: 0,0:07:56.47,0:07:57.20,Default,,0,0,0,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:07:58.02,0:07:59.53,Default,,0,0,0,,انه وعد رجال Dialogue: 0,0:07:59.98,0:08:01.99,Default,,0,0,0,,نعم , وعد رجال Dialogue: 0,0:08:02.51,0:08:04.37,Default,,0,0,0,,....لماذا لم ندرك Dialogue: 0,0:08:04.37,0:08:06.66,Default,,0,0,0,,أنه كان هناك ساموراي طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:08:07.82,0:08:09.85,Default,,0,0,0,,اذا من انت؟ Dialogue: 0,0:08:27.80,0:08:29.56,Default,,0,0,0,,!كم رائع Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:32.24,Default,,0,0,0,,!إنه أرنب Dialogue: 0,0:08:32.24,0:08:33.99,Default,,0,0,0,,{\an8} البدر : القمر الكامل Dialogue: 0,0:08:32.24,0:08:33.99,Default,,0,0,0,,انه أرنب على البدر Dialogue: 0,0:08:33.99,0:08:35.84,Default,,0,0,0,,انها عادة يابانية Dialogue: 0,0:08:35.84,0:08:38.82,Default,,0,0,0,,اسمي هو ايشيكاوا غومون Dialogue: 0,0:08:38.82,0:08:40.24,Default,,0,0,0,,أنا ممثل متجول Dialogue: 0,0:08:38.82,0:08:40.24,Default,,0,0,0,,{\an8} ممثل متجول : عبارة عن شخص يقوم بالترحال من منطقة الى أخرى بالتمثيل أو ألعاب الخفة لكسب العيش Dialogue: 0,0:08:45.74,0:08:47.01,Default,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:08:53.06,0:08:54.09,Default,,0,0,0,,سيد ايشيكاوا Dialogue: 0,0:08:58.07,0:08:59.01,Default,,0,0,0,,!هاي , هاي Dialogue: 0,0:08:59.01,0:08:59.99,Default,,0,0,0,,!ماركو Dialogue: 0,0:09:01.16,0:09:02.11,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:02.11,0:09:03.88,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:06.81,0:09:08.77,Default,,0,0,0,,شميّت كوريث؟ Dialogue: 0,0:09:09.81,0:09:11.90,Default,,0,0,0,,ماركو هو الوريث Dialogue: 0,0:09:12.53,0:09:14.84,Default,,0,0,0,,فخامتك , انت لا يجب أن ترى ذلك Dialogue: 0,0:09:16.27,0:09:19.65,Default,,0,0,0,,انا سوف أحمي البلاد حتى يبلغ ماركو سن الرشد Dialogue: 0,0:09:20.82,0:09:22.28,Default,,0,0,0,,لا يجب أن أنظر إلى هذا؟ Dialogue: 0,0:09:23.21,0:09:25.64,Default,,0,0,0,,أنا قطعت شيئاً عديم الفائدة بالتأكيد Dialogue: 0,0:09:29.85,0:09:32.67,Default,,0,0,0,,أنا أُسرت من قبل سحر الامرأة Dialogue: 0,0:09:51.30,0:09:53.00,Default,,0,0,0,,أنا الآن سوف أقطعك Dialogue: 0,0:09:54.16,0:09:56.20,Default,,0,0,0,,!جدي Dialogue: 0,0:09:56.93,0:09:57.61,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:09:57.61,0:09:59.13,Default,,0,0,0,,هل انتهيتم من رؤية الجوار؟ Dialogue: 0,0:10:00.26,0:10:04.22,Default,,0,0,0,,أنا سأنتظر لأبيده عندما يكون لوحده على الأقل {no fuckin clue せめて人知れず命を絶つのが儀 to }{yes?}{alright maybe "show him the least courtesy" or sth.} Dialogue: 0,0:10:09.97,0:10:10.75,Default,,0,0,0,,!ذلك لن يوقفني Dialogue: 0,0:10:13.23,0:10:14.25,Default,,0,0,0,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:17.70,0:10:20.45,Default,,0,0,0,,{\an8}ساموراي أصلي....!؟!؟! Dialogue: 0,0:10:21.72,0:10:23.74,Default,,0,0,0,,أوه , سيد ساموراي؟ Dialogue: 0,0:10:33.63,0:10:35.74,Default,,0,0,0,,..ناه Dialogue: 0,0:10:35.74,0:10:39.21,Default,,0,0,0,,في اليابان , هل مازال هناك ساموراي مثلك Dialogue: 0,0:10:39.21,0:10:40.03,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:10:40.62,0:10:43.65,Default,,0,0,0,,الساموراي لم يعد لديهم وجود في اليابان Dialogue: 0,0:10:45.52,0:10:47.50,Default,,0,0,0,,هل لذلك السبب أنت تسافر؟ Dialogue: 0,0:10:48.22,0:10:49.41,Default,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:10:50.09,0:10:51.28,Default,,0,0,0,,...لكن أنا Dialogue: 0,0:10:51.28,0:10:52.87,Default,,0,0,0,,الجميع متشابهون Dialogue: 0,0:10:53.73,0:10:56.08,Default,,0,0,0,,لا أحد لديه مكان في هذا العالم Dialogue: 0,0:10:56.08,0:10:57.10,Default,,0,0,0,,و لا أنا Dialogue: 0,0:10:57.52,0:10:59.42,Default,,0,0,0,,لكن انت لديك هؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:10:59.42,0:11:00.95,Default,,0,0,0,,انت لديك الأصدقاء Dialogue: 0,0:11:02.12,0:11:03.67,Default,,0,0,0,,صحيح , أصدقاء Dialogue: 0,0:11:05.51,0:11:09.98,Default,,0,0,0,,لكنني أنا مجرد معلمة بديلة بسيطة Dialogue: 0,0:11:11.93,0:11:13.99,Default,,0,0,0,,حسناً , تصبح على خير Dialogue: 0,0:11:13.99,0:11:15.64,Default,,0,0,0,,صديقي السيد ساموراي Dialogue: 0,0:11:19.13,0:11:20.41,Default,,0,0,0,,هي رائعة Dialogue: 0,0:11:24.86,0:11:27.42,Default,,0,0,0,,هو ليس ممثل شوارع فقط؟ Dialogue: 0,0:11:39.61,0:11:41.25,Default,,0,0,0,,!القطار يغادر Dialogue: 0,0:11:54.03,0:11:56.49,Default,,0,0,0,,إلى اللقاء , الملك ترانك Dialogue: 0,0:11:56.49,0:11:58.40,Default,,0,0,0,,و السيد ايشيكاوا Dialogue: 0,0:12:15.34,0:12:16.21,Default,,0,0,0,,ماهذ ...؟ Dialogue: 0,0:12:17.19,0:12:18.96,Default,,0,0,0,,!تو-توقف Dialogue: 0,0:12:21.19,0:12:23.07,Default,,0,0,0,,ر-رسالة عاجلة؟ Dialogue: 0,0:12:23.07,0:12:24.83,Default,,0,0,0,,القطار خرج عن السيطرة Dialogue: 0,0:12:31.58,0:12:34.08,Default,,0,0,0,,انه لا يعمل , اننا لا نستطيع العبور Dialogue: 0,0:12:34.63,0:12:35.60,Default,,0,0,0,,فخامتك Dialogue: 0,0:12:36.10,0:12:39.17,Default,,0,0,0,,القطار سيخرج عن السكة إن لم نفعل شيء Dialogue: 0,0:12:42.43,0:12:44.71,Default,,0,0,0,,!جدي Dialogue: 0,0:12:45.52,0:12:46.99,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:12:47.43,0:12:49.49,Default,,0,0,0,,أنا آسف , أيها الأطفال Dialogue: 0,0:12:50.25,0:12:51.81,Default,,0,0,0,,انه تخريب Dialogue: 0,0:12:52.34,0:12:54.65,Default,,0,0,0,,أحد ما هاجم السائق Dialogue: 0,0:12:55.80,0:12:57.75,Default,,0,0,0,,أنت يجب أن تعرف من هو Dialogue: 0,0:12:59.02,0:13:00.12,Default,,0,0,0,,!السيد ساموراي Dialogue: 0,0:13:01.01,0:13:02.33,Default,,0,0,0,,ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:13:02.33,0:13:03.97,Default,,0,0,0,,ما الذي تعرفه أنت؟ Dialogue: 0,0:13:03.97,0:13:04.83,Default,,0,0,0,,!عد إلى مقعدك Dialogue: 0,0:13:10.51,0:13:11.78,Default,,0,0,0,,!انه جيد Dialogue: 0,0:13:15.07,0:13:16.66,Default,,0,0,0,,أخفض سيفك Dialogue: 0,0:13:19.83,0:13:21.10,Default,,0,0,0,,أنا لا أهتم أطلق Dialogue: 0,0:13:21.10,0:13:22.50,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:13:22.50,0:13:23.31,Default,,0,0,0,,!ساموراي صديقي Dialogue: 0,0:13:48.05,0:13:51.51,Default,,0,0,0,,ليس هناك شيء سيفي زانتيتسوكين لا يستطيع قطعه Dialogue: 0,0:13:52.33,0:13:54.39,Default,,0,0,0,,...ر-رائع Dialogue: 0,0:13:55.09,0:13:56.14,Default,,0,0,0,,من انت؟ Dialogue: 0,0:13:56.72,0:13:58.96,Default,,0,0,0,,اسمي هو ايشيكاوا جويمون Dialogue: 0,0:13:59.39,0:14:02.14,Default,,0,0,0,,لقد أتيت لأخذ حياتك Dialogue: 0,0:14:02.77,0:14:05.02,Default,,0,0,0,,إذاً أنت ادعيت لتكون ممثل شارع؟ Dialogue: 0,0:14:05.02,0:14:06.65,Default,,0,0,0,,هل أنت المخرب؟ Dialogue: 0,0:14:06.95,0:14:07.72,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:14:08.07,0:14:10.53,Default,,0,0,0,,أنا لم أرغب بهذه الحالة Dialogue: 0,0:14:12.09,0:14:13.57,Default,,0,0,0,,انا سأستمع لما لديك لتقوله Dialogue: 0,0:14:14.47,0:14:15.82,Default,,0,0,0,,!فخامتك Dialogue: 0,0:14:15.82,0:14:19.56,Default,,0,0,0,,آنسة ماريا أخلي القطار مع الأطفال و المسافرين Dialogue: 0,0:14:19.56,0:14:20.76,Default,,0,0,0,,اذهبوا للمقصورة الأخيرة Dialogue: 0,0:14:20.76,0:14:21.33,Default,,0,0,0,,نعم , سيدي Dialogue: 0,0:14:22.49,0:14:23.97,Default,,0,0,0,,هيا , دعونا نذهب Dialogue: 0,0:14:24.78,0:14:27.02,Default,,0,0,0,,هذا كله بسبب قلة مهارتي Dialogue: 0,0:14:28.43,0:14:29.11,Default,,0,0,0,,ايشيكاوا Dialogue: 0,0:14:29.11,0:14:30.06,Default,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:14:37.68,0:14:38.61,Default,,0,0,0,,هل أنتم بخير؟ Dialogue: 0,0:14:38.61,0:14:41.93,Default,,0,0,0,,!سينسيه , ماركو قال بأنه ذاهب لإنقاذ رسم بابا Dialogue: 0,0:14:42.39,0:14:44.97,Default,,0,0,0,,حسناً , أنتما الاثنان استمروا للأمام Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:47.58,Default,,0,0,0,,إذاً هو اغتيال بعد كل ذلك Dialogue: 0,0:14:47.81,0:14:50.88,Default,,0,0,0,,لأنهم لم يأتمنوا بقدراتي Dialogue: 0,0:14:50.88,0:14:54.07,Default,,0,0,0,,كلا , لا بد و أنها كانت خطتهم منذ البداية Dialogue: 0,0:14:54.84,0:14:58.08,Default,,0,0,0,,أي نوع من الرجال هو؟ Dialogue: 0,0:14:59.59,0:15:02.88,Default,,0,0,0,,, منذ أن رموا حياتي جانباً Dialogue: 0,0:15:02.88,0:15:04.87,Default,,0,0,0,,انا لست مجبر على قتلك Dialogue: 0,0:15:05.45,0:15:08.78,Default,,0,0,0,,دعوني اتحمل مسؤولية هذه الحالة Dialogue: 0,0:15:11.31,0:15:12.13,Default,,0,0,0,,آنسة ماريا Dialogue: 0,0:15:12.52,0:15:13.54,Default,,0,0,0,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:15:13.88,0:15:15.75,Default,,0,0,0,,!ماركو في قاطرة الشحن Dialogue: 0,0:15:18.61,0:15:21.05,Default,,0,0,0,,...بابا ساموراي Dialogue: 0,0:15:21.53,0:15:22.52,Default,,0,0,0,,!ماركو Dialogue: 0,0:15:22.91,0:15:25.09,Default,,0,0,0,,!آنسة ماريا Dialogue: 0,0:15:26.60,0:15:27.97,Default,,0,0,0,,{\i1}لدينا فقط فرصة واحدة Dialogue: 0,0:15:29.08,0:15:32.90,Default,,0,0,0,,{\q3\i1}لكي نخفف سرعتنا يجب أن نتخلص من بضائع القطار , هو ثقيل للغاية Dialogue: 0,0:15:32.90,0:15:35.28,Default,,0,0,0,,{\i1}!لكن الكنوز الوطنية في المقطورة Dialogue: 0,0:15:35.51,0:15:38.28,Default,,0,0,0,,{\i1}ما هو الأهم , هم أم حياة هؤلاء الأطفال؟ Dialogue: 0,0:15:39.31,0:15:40.67,Default,,0,0,0,,لم يعد يهم الآن Dialogue: 0,0:15:41.52,0:15:42.79,Default,,0,0,0,,دعنا نذهب , ماركو Dialogue: 0,0:15:44.02,0:15:46.48,Default,,0,0,0,,سينسيه , أنت رائعة للغاية Dialogue: 0,0:15:50.64,0:15:52.17,Default,,0,0,0,,!جدي Dialogue: 0,0:15:52.56,0:15:53.37,Default,,0,0,0,,!ماركو Dialogue: 0,0:15:53.37,0:15:55.38,Default,,0,0,0,,هيا , دعونا نسرع Dialogue: 0,0:15:59.24,0:16:00.70,Default,,0,0,0,,آنسة ماريا Dialogue: 0,0:16:00.93,0:16:02.14,Default,,0,0,0,,لا تقلقوا Dialogue: 0,0:16:02.14,0:16:04.42,Default,,0,0,0,,صديقنا الساموراي سوف ينقذنا Dialogue: 0,0:16:04.42,0:16:06.26,Default,,0,0,0,,!انا لن أبكي! لقد وعدت Dialogue: 0,0:16:06.26,0:16:07.84,Default,,0,0,0,,أحسنت قولاً , ماركو Dialogue: 0,0:16:07.84,0:16:09.49,Default,,0,0,0,,آنسة ماريا , أسرعي Dialogue: 0,0:16:09.49,0:16:10.44,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:16:10.80,0:16:12.60,Default,,0,0,0,,انا سأربط الأطفال Dialogue: 0,0:16:12.60,0:16:14.15,Default,,0,0,0,,أعطني أحزمتك Dialogue: 0,0:16:18.65,0:16:20.07,Default,,0,0,0,,!هو لن يصل Dialogue: 0,0:16:20.07,0:16:21.66,Default,,0,0,0,,آنسة ماريا Dialogue: 0,0:16:22.03,0:16:23.71,Default,,0,0,0,,استعملي حزامي Dialogue: 0,0:16:33.36,0:16:34.66,Default,,0,0,0,,الآن , المكابح Dialogue: 0,0:16:44.20,0:16:46.42,Default,,0,0,0,,قطعت شيئاً عديم الفائدة مرة آخرى Dialogue: 0,0:17:09.72,0:17:13.10,Default,,0,0,0,,أوه , أوه , ذهبت كل كنوز العالم إلى هناك Dialogue: 0,0:17:13.10,0:17:16.70,Default,,0,0,0,,!آيس- آيس آيسكريم! نعم , نعم , نعم Dialogue: 0,0:17:16.70,0:17:20.14,Default,,0,0,0,,!بولـ-بولـ- بولدغ! احصل , احصل , احصل عليها Dialogue: 0,0:17:20.14,0:17:23.68,Default,,0,0,0,,!سامـ-سامـ- ساموراي الصديق Dialogue: 0,0:17:23.68,0:17:25.58,Default,,0,0,0,,!جميعكم تجمعوا Dialogue: 0,0:17:25.58,0:17:27.46,Default,,0,0,0,,!لدينا العديد من الأصدقاء Dialogue: 0,0:17:27.46,0:17:31.12,Default,,0,0,0,,!صد-صد- صديق Dialogue: 0,0:17:32.01,0:17:33.50,Default,,0,0,0,,لقد أنقذتنا Dialogue: 0,0:17:33.50,0:17:34.74,Default,,0,0,0,,انا أشكرك Dialogue: 0,0:17:34.74,0:17:36.14,Default,,0,0,0,,لا أحتاج للشكر Dialogue: 0,0:17:36.14,0:17:39.02,Default,,0,0,0,,انا أعيش في ظل الوحدة , الوداع Dialogue: 0,0:17:40.22,0:17:40.99,Default,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:17:41.45,0:17:44.49,Default,,0,0,0,,قل بعض الكلمات لماركو و الآخرين Dialogue: 0,0:17:44.75,0:17:47.32,Default,,0,0,0,,يوماً ما , نحن سنكون أصدقاء Dialogue: 0,0:17:48.25,0:17:49.15,Default,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:17:50.46,0:17:53.16,Default,,0,0,0,,!غرايس , لويس , ماركو Dialogue: 0,0:17:53.16,0:17:54.20,Default,,0,0,0,,!جدي Dialogue: 0,0:17:54.20,0:17:56.34,Default,,0,0,0,,!هيا , دعونا نعود للقصر Dialogue: 0,0:18:01.88,0:18:04.85,Default,,0,0,0,,أبي! أنا مسرورة أن كل شخص بخير Dialogue: 0,0:18:16.07,0:18:17.86,Default,,0,0,0,,هم؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:25.57,0:18:27.28,Default,,0,0,0,,سيد ايشيكاوا Dialogue: 0,0:18:27.86,0:18:30.37,Default,,0,0,0,,ما معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:30.78,0:18:33.12,Default,,0,0,0,,البارون يعلم Dialogue: 0,0:18:33.95,0:18:36.13,Default,,0,0,0,,أنا آسف , لقد فشلت Dialogue: 0,0:18:36.54,0:18:39.06,Default,,0,0,0,,أنا أسألك أن ترافقني , بارون شميت Dialogue: 0,0:18:46.75,0:18:48.85,Default,,0,0,0,,تصبحوا على خير , أيها الأطفال Dialogue: 0,0:18:50.69,0:18:53.77,Default,,0,0,0,,ساموراي الصديق Dialogue: 0,0:18:55.25,0:18:58.83,Default,,0,0,0,,ماركو , ستصبح ملك عظيم Dialogue: 0,0:19:10.75,0:19:12.50,Default,,0,0,0,,منذ متى و أنت هناك؟ Dialogue: 0,0:19:12.82,0:19:15.02,Default,,0,0,0,,هل أنتِ تماماً مثلي؟ Dialogue: 0,0:19:15.02,0:19:17.90,Default,,0,0,0,,أفترض ذلك , السيد الساموراي الصديق Dialogue: 0,0:19:17.90,0:19:19.52,Default,,0,0,0,,إذاً انت قاتلة بعد كل ذلك Dialogue: 0,0:19:19.52,0:19:21.28,Default,,0,0,0,,أو لصة Dialogue: 0,0:19:22.17,0:19:24.57,Default,,0,0,0,,الكنوز جميعها كانت محطمة في النار Dialogue: 0,0:19:24.57,0:19:26.76,Default,,0,0,0,,أشعر بأن هذا كان مضيعةً للوقت Dialogue: 0,0:19:27.05,0:19:29.31,Default,,0,0,0,,لكن الأطفال أنقذوا Dialogue: 0,0:19:29.31,0:19:30.51,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:19:31.63,0:19:33.10,Default,,0,0,0,,انت تعطيني الكثير من الائتمان Dialogue: 0,0:19:33.10,0:19:34.39,Default,,0,0,0,,هو ليس من خصالي Dialogue: 0,0:19:36.97,0:19:38.47,Default,,0,0,0,,ماذا انت؟ Dialogue: 0,0:19:38.47,0:19:39.48,Default,,0,0,0,,اعطيني اسمك Dialogue: 0,0:19:46.33,0:19:49.53,Default,,0,0,0,,ما أنا ؟ أنا فقط امرأة Dialogue: 0,0:19:51.43,0:19:52.54,Default,,0,0,0,,...جميل Dialogue: 0,0:19:54.10,0:19:55.04,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:55.65,0:19:58.79,Default,,0,0,0,,هذا الحزام عبر لأجيال في العائلة الملكية Dialogue: 0,0:19:58.79,0:20:05.58,Default,,0,0,0,,انه "الملك المتضرع", يقال أنه أرسل من قبل أغسطس روبين إلى حبيبته كاميل كلاوديل Dialogue: 0,0:20:07.80,0:20:09.96,Default,,0,0,0,,إذا هذا الذي كنت تريدينه منذ البداية؟ Dialogue: 0,0:20:10.32,0:20:11.07,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:20:11.07,0:20:12.89,Default,,0,0,0,,كله كان مجرد تمثيل Dialogue: 0,0:20:12.89,0:20:14.80,Default,,0,0,0,,حسناً؟ هل صدمت؟ Dialogue: 0,0:20:14.80,0:20:16.49,Default,,0,0,0,,لكن ذلك ينطبق على كلانا Dialogue: 0,0:20:16.49,0:20:17.44,Default,,0,0,0,,من هذا الجزء من العمل Dialogue: 0,0:20:17.68,0:20:20.19,Default,,0,0,0,,كلا , بالأحرى , أنا أفهم الآن Dialogue: 0,0:20:21.70,0:20:25.69,Default,,0,0,0,,حسناً , قلتي بأن ليس لديك مكان أيضاً Dialogue: 0,0:20:26.13,0:20:29.07,Default,,0,0,0,,بل أكثر من ذلك , أنتِ ليس لديك أصدقاء حقيقيين Dialogue: 0,0:20:29.07,0:20:31.83,Default,,0,0,0,,...لكن يمكنني أن أكون حقيقي Dialogue: 0,0:20:34.88,0:20:37.66,Default,,0,0,0,,لكن يمكنني أن أكون حقيقي , ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:40.79,0:20:42.32,Default,,0,0,0,,مين فوجيكو Dialogue: 0,0:20:42.32,0:20:43.79,Default,,0,0,0,,دعنا نتقابل مرة أخرى Dialogue: 0,0:20:43.79,0:20:45.90,Default,,0,0,0,,السيد الرائع الساموراي الصديق Dialogue: 0,0:20:50.23,0:20:52.87,Default,,0,0,0,,هل حصلت حقاً على خليلية حقيقية؟ Dialogue: 0,0:20:54.07,0:20:56.16,Default,,0,0,0,,!باي , باي , جويمون Dialogue: 0,0:20:59.11,0:21:01.65,Default,,0,0,0,,مين فوجيكو Dialogue: 0,0:21:02.57,0:21:03.62,Default,,0,0,0,,من هناك!؟ Dialogue: 0,0:21:04.51,0:21:05.11,Default,,0,0,0,,!أطلق عليه Dialogue: 0,0:21:14.03,0:21:16.50,Default,,0,0,0,,مرة أخرى , قطعت شيئاً عديم الفائدة Dialogue: 0,0:21:28.12,0:21:31.50,Default,,0,0,0,,{\pos(612,529)\fscx522.5\fscy235}يـــتـــبـــع Dialogue: 0,0:21:31.50,0:21:38.46,Default,,0,0,0,,{\fscx202.5\fscy120\pos(608,93)\fnTarantella MF\i1\c&H02224F&\3c&HFFFFFF&}kalaacom.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:24.81,0:01:26.14,Title,,0,0,0,,{\c&HE7F1E9&\fscx130\fscy125\move(632,580,641,575,24,1330)\blur1.2\t(22,1330,\fscx127\fscy122)}امرأة اسمها مين فوجيكو Dialogue: 0,0:01:41.20,0:01:41.32,Grave,,0,0,0,,{\pos(501,62)\blur1\clip(m 451 25 l 444 99 550 101 559 73)}قبر Dialogue: 0,0:01:41.32,0:01:41.45,Grave,,0,0,0,,{\pos(501,62)\blur1}قبر Dialogue: 0,0:01:41.45,0:01:41.57,Grave,,0,0,0,,{\pos(501,62)\blur1}قبر Dialogue: 0,0:01:41.45,0:01:41.57,Grave,,0,0,0,,{\blur1\pos(681,63)\clip(m 621 22 l 632 89 660 96 666 44)}جويمون \Nايشيكاوا Dialogue: 0,0:01:41.57,0:01:41.70,Grave,,0,0,0,,{\pos(501,62)\blur1}قبر Dialogue: 0,0:01:41.57,0:01:41.70,Grave,,0,0,0,,{\blur1\pos(681,63)\clip(m 633 17 l 627 89 684 106 695 46)}جويمون \Nايشيكاوا Dialogue: 0,0:01:41.70,0:01:41.82,Grave,,0,0,0,,{\pos(501,62)\blur1}قبر Dialogue: 0,0:01:41.70,0:01:41.82,Grave,,0,0,0,,{\blur1\pos(681,63)\clip(m 626 8 l 632 101 715 103 719 48)}جويمون \Nايشيكاوا Dialogue: 0,0:01:41.82,0:01:45.70,Grave,,0,0,0,,{\pos(501,62)\blur1}قبر Dialogue: 0,0:01:41.82,0:01:45.70,Grave,,0,0,0,,{\blur1\pos(681,63)}جويمون \Nايشيكاوا Dialogue: 0,0:01:45.70,0:01:48.66,Episode Title,,0,0,0,,{\pos(637,480)\blur1\fscx155\fscy110}السيدة و الساموراي Dialogue: 0,0:09:06.39,0:09:08.60,Newspaper,,0,0,0,,{\b1\an4\fs45\fax0.1\blur0.5\c&H5B6262&\frz357.8\pos(864,149)\fscx140\fscy120}صراع الخلافة العائلي\N{\fs38}هل شميت سيختار؟ Dialogue: 0,0:12:00.57,0:12:03.11,Title,,0,0,0,,{\c&H000000&\blur1\bord0\an4\fs50\pos(975,120)}امرأة \Nاسمها\N مين فوجيكو Dialogue: 0,0:12:03.11,0:12:05.57,Title,,0,0,0,,{\fscx70\fscy70\bord0\blur.5\pos(915,249)\c&HFCFCFC&}امرأة اسمها مين فوجيكو Dialogue: 0,0:12:05.57,0:12:09.57,Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:44.23,0:21:53.32,Ed kara,,0,0,0,,{\blur4\fad(400,200)}atashi ga tomedo doko demo ni oshiteta ka nante Dialogue: 0,0:21:53.32,0:22:02.75,Ed kara,,0,0,0,,{\blur4\fad(200,200)}shiraseta tokoro de kimi no kimochi sukuenai desho Dialogue: 0,0:22:04.08,0:22:10.17,Ed kara,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,200)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}motto jiyuu ni naru hazu datta kimi ga Dialogue: 0,0:22:13.30,0:22:19.39,Ed kara,,0,0,0,,{\blur4\fad(200,200)}atashi no shinja ni ugokitorenai nara Dialogue: 0,0:22:21.60,0:22:22.39,Ed kara,,0,0,0,,{\blur4\fad(200,200)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}suki da iya da iwareru hodo tsukihanaseta Dialogue: 1,0:22:22.14,0:22:29.57,Ed kara,,0,0,0,,{\blur4\fad(200,200)}suki da iya da iwareru hodo tsukihanaseta Dialogue: 0,0:22:30.57,0:22:31.74,Ed kara,,0,0,0,,{\blur4\fad(200,300)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}tsukihanasete shimaeru hodo kirei demo nai Dialogue: 1,0:22:31.53,0:22:38.70,Ed kara,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,200)}tsukihanasete shimaeru hodo kirei demo nai Dialogue: 0,0:21:44.23,0:21:53.32,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(400,200)}After I taught you the hard way that you could find no peace anywhere Dialogue: 0,0:21:53.32,0:22:02.75,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(200,200)}all your feelings belonged to me Dialogue: 0,0:22:04.08,0:22:10.17,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(500,200)}You were supposed to live more independently than that Dialogue: 0,0:22:13.30,0:22:19.39,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(200,200)}but no more than an abject cultist of mine Dialogue: 0,0:22:21.60,0:22:22.39,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(200,200)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}and so I brushed away whatever you had to say Dialogue: 1,0:22:22.14,0:22:29.57,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(200,200)}and so I brushed away whatever you had to say Dialogue: 0,0:22:30.57,0:22:31.74,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(200,300)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}It wasn't my beauty that let me do it\N Dialogue: 1,0:22:31.53,0:22:38.70,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(300,200)}It wasn't my beauty that let me do it\N Dialogue: 0,0:00:11.69,0:00:16.70,ed trans,,0,0,0,,{\pos(126,69)\fscx145\fscy140}kalaacom