﻿1
00:00:11,920 --> 00:00:18,080
‫"عرفت عندما رأيتك في سيارتك"

2
00:00:19,400 --> 00:00:25,720
‫"من البداية، كان عليّ الشعور
‫بنبضات قلبك"

3
00:00:26,680 --> 00:00:32,040
‫"أصعب مكان تحصل فيه على شراب
‫في (لوس أنجلس)"

4
00:00:32,160 --> 00:00:38,560
‫"تأخرت لكن شاء القدر
‫أن نقع في الحب"

5
00:00:38,680 --> 00:00:46,760
‫"كنت وحدي والآن أصبحنا اثنين
‫ولا أعرف إلى أين أذهب من هنا"

6
00:00:47,120 --> 00:00:50,080
‫"أواجه العاصفة..."

7
00:00:51,680 --> 00:00:55,600
‫من الواضح أن عليّ تعلم عزف الغيتار
‫لكن أعتقد أنه شيء يمكن تحقيقه

8
00:00:55,720 --> 00:00:57,400
‫أنت فنان بالفطرة

9
00:00:57,560 --> 00:00:58,840
‫- هذا شيء...
‫- آسف

10
00:00:58,960 --> 00:01:03,720
‫هذا شيء جانبي نفعله
‫لإضافته إلى قصة (دايف) الغامضة

11
00:01:03,840 --> 00:01:05,000
‫مجرد جزء آخر من الأحجية

12
00:01:05,360 --> 00:01:08,120
‫وأريد أن يكون اسمي
‫المسرحي (مانديمياس)

13
00:01:08,600 --> 00:01:14,840
‫وقد أتحدث بلكنة بريطانية
‫إن واصلت التدرب عليها وأتقنتها

14
00:01:14,960 --> 00:01:18,120
‫لكن قد يكون عليّ أخذ دروس لكنة
‫مع دروس الغيتار

15
00:01:18,480 --> 00:01:20,480
‫كيف يسير تقدم الألبوم الغنائي؟

16
00:01:20,640 --> 00:01:23,920
‫صدر ألبوم (إكس إكس إل)
‫ونريد استغلال زخم حب (الراب)

17
00:01:24,640 --> 00:01:27,920
‫ولقد برعت في الأداء
‫لذا قد يكون هذا عامل جذب جيداً

18
00:01:28,720 --> 00:01:32,280
‫شكراً، قاموا بعمل رائع في تحرير العمل

19
00:01:32,720 --> 00:01:35,240
‫الألبوم الغنائي، كيف أقول هذا؟

20
00:01:35,360 --> 00:01:38,840
‫أريد أن أقول إننا نقدر لكما ما تفعلانه

21
00:01:38,960 --> 00:01:40,960
‫- المنزل رائع
‫- جيد

22
00:01:41,120 --> 00:01:42,280
‫- بكل سرور
‫- لطيف جداً

23
00:01:42,520 --> 00:01:45,280
‫ليس علينا الخوف من قول هذا
‫(تيسا) صديقتي المقربة

24
00:01:45,600 --> 00:01:46,600
‫حسناً

25
00:01:46,720 --> 00:01:48,080
‫إليكما ما يحدث

26
00:01:48,320 --> 00:01:53,640
‫(بينيث) دب وأنا غوريلا
‫لا تسيئا فهم هذا

27
00:01:53,760 --> 00:01:57,600
‫لكنني اكتشفت أن لقاء
‫الدب والغوريلا...

28
00:01:57,920 --> 00:01:59,920
‫أقصد أن المرء لا يستطيع
‫تهجين فصائل مختلفة دوماً

29
00:02:00,280 --> 00:02:05,320
‫أحاول أن أقوم بعمل خارق
‫لكنني أدرك أن هذا سيكون صعباً

30
00:02:05,760 --> 00:02:10,080
‫لذا أصارع في إنهاء العمل الضخم
‫المسمى (بينيث)

31
00:02:10,720 --> 00:02:12,440
‫كم انتهيتما منه تقريباً؟

32
00:02:12,880 --> 00:02:15,040
‫- انتهينا منه تماماً؟
‫- أجل، كنسبة مئوية

33
00:02:15,320 --> 00:02:23,880
‫لديّ حوالى 4 أنصاف أغاني
‫لا أؤمن أنها جيدة بالمرة

34
00:02:24,200 --> 00:02:25,680
‫لذا لن أحتسبها

35
00:02:25,800 --> 00:02:27,840
‫لذا ليس لديّ شيء

36
00:02:29,640 --> 00:02:30,760
‫- صفر؟
‫- أجل

37
00:02:30,880 --> 00:02:37,040
‫لديّ ست أغاني فولكلورية مذهلة
‫أعرف أنه ليس النوع المطلوب

38
00:02:37,160 --> 00:02:40,520
‫وخاصة لأن موعد الإصدار يقترب بسرعة

39
00:02:40,640 --> 00:02:43,440
‫إلى كم ستحتاجان من وقت تقريباً؟

40
00:02:43,560 --> 00:02:48,560
‫قد نضطر إلى التأجيل قليلاً
‫لكن لنكون محافظين...

41
00:02:48,680 --> 00:02:49,680
‫حوالى عام

42
00:02:49,800 --> 00:02:53,440
‫التوقيت الصيفي يؤرقني مؤخراً
‫بسبب الظلام

43
00:02:54,320 --> 00:02:57,280
‫أجل، أعتقد أن علينا التركيز
‫على تنظيم الأمور داخلياً

44
00:02:57,480 --> 00:02:59,440
‫أجل، أود الحصول على مدبرة
‫منزل بالطبع

45
00:03:01,600 --> 00:03:04,360
‫إلى اليمين بعد صعود السلم
‫ثم إلى اليمين ثانية

46
00:03:04,560 --> 00:03:07,960
‫- لا تصطدم بالمصابيح
‫- حسناً، لن أفعل

47
00:03:08,440 --> 00:03:10,760
‫لديك حمامك الخاص
‫وأعتقد أن ضغط المياه سيعجبك

48
00:03:11,120 --> 00:03:13,840
‫لطالما كان (ديفيد) يستحم
‫في وقت طويل

49
00:03:14,160 --> 00:03:15,480
‫- يمكنني تخيل هذا
‫- رباه!

50
00:03:15,600 --> 00:03:18,080
‫لا أصدق أن شركة التسجيلات طردتك

51
00:03:18,200 --> 00:03:21,280
‫أمي، لم أطرد من شركة تسجيلات
‫لأنني لا أعمل في شركة تسجيلات

52
00:03:21,480 --> 00:03:24,400
‫لا، لقد أخرجوه من المنزل
‫وكان ذلك أسوأ لأنه يؤثر فيّ مباشرة

53
00:03:24,600 --> 00:03:27,760
‫إنه عالم الفن وبعض الناس يفتقرون
‫إلى الصبر ولا يفهمون طبيعة العمل

54
00:03:27,880 --> 00:03:31,720
‫حسناً، زادت أعبائي تواً
‫ما هذه الغرفة بالمناسبة؟

55
00:03:31,840 --> 00:03:33,560
‫- كأنها غرفة فتاة صغيرة
‫- أجل

56
00:03:33,680 --> 00:03:36,880
‫- إنها غرفة الإيجار
‫- يا للسذاجة!

57
00:03:37,880 --> 00:03:38,880
‫حسناً

58
00:03:39,000 --> 00:03:41,160
‫- أمي، هلاّ تعدين لي شطيرة
‫- بالطبع يا عزيزي

59
00:03:41,280 --> 00:03:44,320
‫- هل تريدها على شكل مثلثات؟ حسناً
‫- شكراً يا أمي

60
00:03:44,440 --> 00:03:45,440
‫على الرحب

61
00:03:45,600 --> 00:03:48,320
‫أمي، هلاّ تصنعين لي شطائر

62
00:03:48,560 --> 00:03:51,000
‫وقطعيها حتى تتمكن أسناني الصغيرة
‫من قطع الخبز؟

63
00:03:51,120 --> 00:03:52,120
‫- (مايكل)
‫- أجل

64
00:03:52,320 --> 00:03:53,320
‫هل تريد شطيرة؟

65
00:03:53,880 --> 00:03:55,400
‫- أجل، رجاء
‫- حسناً

66
00:03:55,520 --> 00:03:56,520
‫شكراً

67
00:03:58,400 --> 00:03:59,400
‫اسمع

68
00:04:01,120 --> 00:04:02,120
‫لا أعتقد أنك فاشل

69
00:04:04,680 --> 00:04:07,120
‫وأنا أيضاً لا أعتقد أنني فاشل

70
00:04:07,240 --> 00:04:09,400
‫لم أظن أنك حسبت ذلك

71
00:04:11,360 --> 00:04:12,800
‫حسناً، جيد

72
00:04:27,240 --> 00:04:28,240
‫آسفة

73
00:04:28,720 --> 00:04:32,720
‫انشغلت في مكالمة طويلة مع أختي
‫عبر تطبيق (فايس تايم)

74
00:04:32,840 --> 00:04:33,840
‫- حسناً
‫- كان موضوعاً طويلاً

75
00:04:33,960 --> 00:04:34,960
‫- مرحباً
‫- مرحباً

76
00:04:35,160 --> 00:04:37,040
‫- كيف حالك؟
‫- بخير

77
00:04:37,560 --> 00:04:39,720
‫تعرضت إلى عائق صغير لكن لا يهم

78
00:04:40,560 --> 00:04:43,920
‫هل تستمتع بالعيش مع أكثر شخصين
‫مفضلين لديك ثانية؟

79
00:04:44,320 --> 00:04:47,640
‫أجل، أشعر أنني عدت إلى مركزي

80
00:04:47,800 --> 00:04:49,960
‫وعدت لأكتشف جذوري ثانية

81
00:04:50,080 --> 00:04:53,080
‫لكن ليت الظروف لم تكن محرجة
‫إلى هذه الدرجة

82
00:04:54,120 --> 00:04:58,560
‫- ليست محرجة يا (دايف)
‫- طردوني من منزلي لقلة الإنتاج

83
00:04:58,680 --> 00:05:03,560
‫حسناً، أعرف أن لديك خطة محددة
‫لمسار كل شيء سيحدث

84
00:05:03,680 --> 00:05:06,680
‫وما حدث ليس جزءاً
‫من هذه الخطة على الأرجح

85
00:05:07,680 --> 00:05:10,400
‫لكن مجرد انحراف بسيط عن الخطة

86
00:05:11,280 --> 00:05:12,680
‫أجل، مجرد انحراف بسيط

87
00:05:15,800 --> 00:05:20,440
‫أعتقد أنك لا تريد هدايا
‫الترحيب في المنزل

88
00:05:21,000 --> 00:05:22,920
‫- أحضرت لي هدايا؟
‫- أجل، تعال

89
00:05:23,040 --> 00:05:26,200
‫تعال إلى سيارتي حيث توجد الهدايا

90
00:05:26,680 --> 00:05:28,240
‫- أجل، أنا ألاحقك
‫- أجل

91
00:05:28,360 --> 00:05:31,400
‫- هدايا أصلية تماماً
‫- أكثر من هدية؟

92
00:05:31,520 --> 00:05:32,760
‫أجل، وهذا...

93
00:05:37,600 --> 00:05:45,360
‫ما هذا؟ رباط للشعر، لشعرك
‫كما أردت دوماً لأنك تشكو من شعرك

94
00:05:45,480 --> 00:05:48,240
‫- هل كنت أقول هذا؟
‫- طلبت صنعه خصيصاً لك، جربه

95
00:05:48,440 --> 00:05:49,440
‫حسناً

96
00:05:50,160 --> 00:05:52,960
‫- رباه! رائع
‫- هل أبدو جيداً؟

97
00:05:53,080 --> 00:05:54,560
‫- تبدو مذهلاً
‫- هل تجلب حسن الحظ؟

98
00:05:54,680 --> 00:05:59,200
‫يجب أن تتنكر في زي لاعب كرة
‫قدم محترف في (الهالوين)

99
00:05:59,400 --> 00:06:02,880
‫- ماذا؟
‫- وأيضاً... وجدته

100
00:06:04,320 --> 00:06:08,320
‫- هذه هي الهدية الكبيرة، استعد
‫- عليّ الابتعاد عن طريقك

101
00:06:08,440 --> 00:06:09,440
‫- مستعد؟
‫- أجل

102
00:06:15,160 --> 00:06:16,360
‫- هل فعلت هذا حقاً؟
‫- أجل

103
00:06:17,760 --> 00:06:19,160
‫- تفوقت على نفسك حقاً
‫- أجل

104
00:06:19,280 --> 00:06:23,880
‫صنعت أسوأ هدية قد يتلقاها أحد
‫أعجز عن نفخ البالون حتى

105
00:06:24,000 --> 00:06:25,000
‫- حسناً
‫- كما تعرفين

106
00:06:25,120 --> 00:06:26,360
‫نسيت أنك قلت...

107
00:06:26,520 --> 00:06:29,560
‫- ولا أعتقد أن هذا صحيح، جرب
‫- هل تعتقدين أنني أكذب؟

108
00:06:29,680 --> 00:06:31,560
‫تتحدثين الآن مثل المتنمرين
‫الذين كان عليّ التعامل معهم

109
00:06:31,680 --> 00:06:33,960
‫من قالوا إنني أعجز عن نفخه
‫لأن فكي متراخ

110
00:06:34,120 --> 00:06:36,840
‫أعطني إياه وسأعطيه إلى شخص
‫يمكنه نفخه

111
00:06:37,240 --> 00:06:39,120
‫هذا ظلم، يمكنني استخدام الهدية
‫كما أشاء

112
00:06:39,360 --> 00:06:40,360
‫(دايف)

113
00:06:41,040 --> 00:06:43,120
‫إنها ملكي، أقدر لك هداياك

114
00:06:43,720 --> 00:06:46,160
‫على الرحب، يمكنك الدفع لي
‫عبر تطبيق (فينمو) للدفع الآلي

115
00:06:47,160 --> 00:06:48,160
‫لا

116
00:06:50,480 --> 00:06:52,280
‫لا يمكنك لومي
‫على كل حبة زبيب ترينها

117
00:06:52,400 --> 00:06:54,200
‫- هل رأيتما كمبيوتري المحمول؟
‫- كلانا يأكل الزبيب

118
00:06:54,400 --> 00:06:56,320
‫- لم أره
‫- لا ألومك على كل حبة زبيب

119
00:06:56,440 --> 00:06:59,000
‫- بل هذه الحبات الثلاث فقط
‫- لم؟ هل عليها اسمي؟

120
00:06:59,240 --> 00:07:02,080
‫ماذا تفعل؟
‫اترك كمبيوتري المحمول رجاء

121
00:07:02,240 --> 00:07:04,080
‫كنت أستمع إلى الأغاني
‫التي سجلتها العام الفائت

122
00:07:04,200 --> 00:07:06,120
‫- لا
‫- لا يمكنك إبقاء الأمر سراً عني

123
00:07:06,560 --> 00:07:10,000
‫- هذا ليس من شأنك
‫- بل هو من شأني لأنه عملي الوحيد

124
00:07:11,280 --> 00:07:12,680
‫على الأقل دعني أحاول مساعدتك

125
00:07:14,680 --> 00:07:18,000
‫- أنت لست في الملف الصحيح حتى
‫- حسناً، إلى أين أذهب؟

126
00:07:18,640 --> 00:07:19,840
‫ملف "احتمالات (بينيث)"

127
00:07:20,560 --> 00:07:23,240
‫"احتمالات (بينيث)"، حسناً

128
00:07:23,440 --> 00:07:25,840
‫لا يوجد تنظيم لهذا الأمر
‫بل هو عشوائي فحسب

129
00:07:25,960 --> 00:07:31,000
‫- ما هي "أنا أيضاً"؟ لنسمعها
‫- "أنا أيضاً" تعد متطرفة...

130
00:07:32,240 --> 00:07:34,160
‫"تريدين النوم في فراشي، أنا أيضاً"

131
00:07:34,760 --> 00:07:36,600
‫"هل تريدين ممارسة الحب؟ أنا أيضاً"

132
00:07:37,560 --> 00:07:39,000
‫"هل وصلت إلى الحماسة؟ أنا أيضاً"

133
00:07:39,120 --> 00:07:40,280
‫"افعلي بي كما هي العادة"

134
00:07:40,400 --> 00:07:41,600
‫"هل تتطارحين الغرام مع مشاهدة فيلم؟
‫أنا أيضاً"

135
00:07:41,720 --> 00:07:45,680
‫"هل تريدين هذا الآن؟ أنا أيضاً
‫مع فائق احترامي"

136
00:07:45,800 --> 00:07:50,000
‫حسناً، هل تعرف ماذا يجري حالياً
‫في العالم؟ أعتقد أن هذه أسوأ فكرة

137
00:07:50,120 --> 00:07:52,680
‫- أجل، لا تعجبني
‫- حسناً، ما معنى "جانكم"؟

138
00:07:53,240 --> 00:07:54,280
‫هذه أغنية محببة إلى قلبي

139
00:07:54,400 --> 00:07:57,960
‫"جانكم" تعني أنك تقضي حاجتك
‫ثم تضع الفضلات في كيس بلاستيكي

140
00:07:58,200 --> 00:07:59,240
‫- حسناً، هذا يكفي
‫- وتتركها لتتخمر

141
00:07:59,360 --> 00:08:00,760
‫- ثم تستنشق الغازات
‫- لا أريد سماع هذا

142
00:08:00,960 --> 00:08:01,960
‫ماذا عن أغنية (آلاي)؟

143
00:08:02,240 --> 00:08:03,320
‫هل لها علاقة ؟
‫فلو أنها كذلك علينا إصدارها

144
00:08:03,440 --> 00:08:06,160
‫لا، هذا ملف خطأ، هذه أغنية
‫(آلي) وليست في المكان...

145
00:08:06,280 --> 00:08:08,480
‫- أريد سماعها
‫- ليس عليك سماعها، لا تفعل رجاء

146
00:08:13,160 --> 00:08:15,200
‫"أخفقت في كل شيء"

147
00:08:16,120 --> 00:08:18,880
‫"فعلت كل شيء عكسياً"

148
00:08:19,040 --> 00:08:21,760
‫"أنا وحيد مع كلمات أغانيّ"

149
00:08:21,960 --> 00:08:24,760
‫"ولا يمكنني مشاركة كلمة سر"

150
00:08:24,960 --> 00:08:28,080
‫"قلت إننا سنرقص لكنني تركتك"

151
00:08:28,240 --> 00:08:32,360
‫"وتركت نفسي أيضاً، ساندتني
‫وأنا أخطأت في حقك"

152
00:08:32,520 --> 00:08:35,200
‫"طاردت أحلامي حتى هربت مني"

153
00:08:35,320 --> 00:08:39,040
‫"يبدو أنني أعجز عن قول نكات
‫من دون ضحكاتك"

154
00:08:39,160 --> 00:08:42,400
‫"سأفعل أي شيء لأبهرك
‫اعتبرت وجودك مسلماً به"

155
00:08:42,520 --> 00:08:45,320
‫"سأدلك بطنك أيضاً
‫هل أعجبك الأرنب؟"

156
00:08:45,440 --> 00:08:50,320
‫"تعذيبي لك يعذبني، كنت السحر
‫في حياتي لكنني أخفقت في كل شيء"

157
00:08:51,240 --> 00:08:54,080
‫"فعلت كل شيء عكسياً"

158
00:08:54,200 --> 00:08:56,920
‫"أنا وحيد مع كلمات أغانيّ"

159
00:08:57,120 --> 00:09:02,560
‫"كنت أفضل شيء في أسوأ حالاتي
‫وأنا أفتقدك... يا (آلي)"

160
00:09:06,280 --> 00:09:08,720
‫"أنا ضائع من دونك"

161
00:09:12,240 --> 00:09:16,560
‫هذه أغنية جيدة ومختلفة يا (دايف)
‫لم أسمع لك شيئاً مشابهاً من قبل

162
00:09:16,680 --> 00:09:18,080
‫لم أعرف أنك تؤلف أغان كهذه

163
00:09:18,200 --> 00:09:21,280
‫- إنها ليست أغنية لـ(ليتل ديكي)
‫- أجل، ليست كذلك

164
00:09:21,400 --> 00:09:23,240
‫لأنك لا تذكر رجولتك طوال الوقت

165
00:09:23,480 --> 00:09:25,640
‫من الرائع أن تكون مختلفاً
‫وتجرب أشياء جديدة

166
00:09:25,880 --> 00:09:30,840
‫أفهمك ويسعدني أنها تعجبك
‫لكنها لا تناسب (بينيث)

167
00:09:31,000 --> 00:09:33,880
‫يجب إدراجها في الألبوم الغنائي
‫لأنك يجب أن تظهر نموك

168
00:09:34,000 --> 00:09:35,000
‫وأعتقد أن هذا شيء مهم

169
00:09:35,120 --> 00:09:38,080
‫ومن الجيد أن تعترف
‫بأنك ما زلت تحب (آلي)

170
00:09:38,800 --> 00:09:42,400
‫لا، الناس يحبون أغاني الانفصال
‫كان ذلك هو السبب في تأليفها

171
00:09:42,640 --> 00:09:46,080
‫لذا جربت أن أستوحي من تجربتي
‫العاطفية ولا أعني...

172
00:09:47,360 --> 00:09:48,480
‫أحب (آلي) كصديقة

173
00:09:48,600 --> 00:09:51,240
‫لكن لن تكون هناك أغنية انفصال
‫عن زوجتي، أؤكد لك ذلك

174
00:09:51,360 --> 00:09:54,520
‫أجل، يبدو أنك خططت لكل شيء
‫في حياتك، (جانكم) إذاً

175
00:09:57,360 --> 00:10:00,680
‫- العشاء بعد عشرين دقيقة
‫- حسناً، سأستحم بسرعة

176
00:10:00,800 --> 00:10:01,800
‫(دايف)، لا يوجد وقت

177
00:10:02,200 --> 00:10:04,640
‫- قلت تواً إنه بعد عشرين دقيقة
‫- لا تتأخر رجاء

178
00:10:04,920 --> 00:10:05,920
‫حسناً

179
00:10:13,040 --> 00:10:15,160
‫"الفتيات المثيرات 2002"

180
00:10:26,520 --> 00:10:27,680
‫حليب أم ماء فوار؟

181
00:10:28,960 --> 00:10:29,960
‫الماء الفوار سيفي بالغرض

182
00:10:31,160 --> 00:10:32,160
‫لك هذا

183
00:10:49,960 --> 00:10:51,200
‫أجل يا (ميلا)

184
00:11:02,480 --> 00:11:03,480
‫رباه!

185
00:11:12,560 --> 00:11:14,400
‫لا تهربي، توقفي

186
00:11:14,640 --> 00:11:16,760
‫لا تهربي

187
00:11:44,440 --> 00:11:45,840
‫هل اتصلت بالطبيب؟

188
00:11:46,360 --> 00:11:49,280
‫تركت له رسالة وقالوا إنه سيتصل بي

189
00:11:49,800 --> 00:11:52,240
‫- لكنه لم يتصل بي
‫- هذا حدث أمس أيضاً

190
00:11:52,360 --> 00:11:54,040
‫أعرف، لا يعاودون الاتصال بأحد
‫لا أفهم

191
00:11:54,160 --> 00:11:56,480
‫لكن عليك متابعة الأمر يا عزيزي
‫تأخرت على العشاء

192
00:11:56,600 --> 00:11:59,360
‫- أتابعه عبر الهاتف
‫- تأخرت لتسعين ثانية يا أمي

193
00:11:59,480 --> 00:12:01,720
‫التأخر لثانية واحدة على العشاء
‫يعد تأخراً

194
00:12:02,280 --> 00:12:04,520
‫كان لديّ طلب واحد فقط
‫وأنت دوماً ما تفعل هذا

195
00:12:05,200 --> 00:12:10,400
‫لو أنني أتأخر لتسعين ثانية فقط دوماً
‫ألا يعني هذا أنني ملتزم بمواعيدي؟

196
00:12:10,520 --> 00:12:12,120
‫إنه بارع، وجهة نظر جيدة

197
00:12:12,320 --> 00:12:13,320
‫- اعترف ببراعتي
‫- إنه بارع

198
00:12:13,440 --> 00:12:16,400
‫- اعترف ببراعتي، شكراً
‫- بارع جداً، ماذا؟

199
00:12:16,520 --> 00:12:18,760
‫- أقول إنه مر بأسبوع عصيب
‫- حسناً

200
00:12:18,920 --> 00:12:21,400
‫أنتما تفوزان، تأخر دوماً
‫انظر ماذا أعددت من أجلك

201
00:12:22,160 --> 00:12:26,600
‫ثم أضغط على زر "أجل" أو "لا"
‫ثم تظهر امرأة فاتنة جديدة

202
00:12:26,720 --> 00:12:29,800
‫- رباه!
‫- أجل، تضغطين فتظهر صور مختلفة

203
00:12:30,760 --> 00:12:34,160
‫- هل كلهن يرتدين الملابس الداخلية؟
‫- لا يصلحن للزواج بالتأكيد

204
00:12:35,000 --> 00:12:36,680
‫ألم تقابل واحدة أثارت اهتمامك؟

205
00:12:37,160 --> 00:12:39,480
‫لا، لم تبهرني أية امرأة

206
00:12:40,000 --> 00:12:42,680
‫(دايف)، عليك التوقف عن التحدث
‫عن الانبهار بأحد

207
00:12:42,800 --> 00:12:46,240
‫يسهل عليك قول هذا فقد قابلت
‫رجلاً مثالياً اسمه (دون)

208
00:12:46,360 --> 00:12:48,080
‫لو قابلت النسخة الأنثوية منه
‫فسيكون هذا مثالياً

209
00:12:48,200 --> 00:12:49,400
‫- مهلاً
‫- هذا الرجل ساحر

210
00:12:49,520 --> 00:12:53,400
‫مهلاً، تقابلنا وكنا متوافقين
‫وكان الوقت مناسباً

211
00:12:53,600 --> 00:12:56,200
‫هذا كل ما أريده، ماذا تقصدين؟
‫أريد أن أسير في الشارع

212
00:12:56,320 --> 00:12:59,440
‫- وأرى امرأة تخرج من (بارنز أند نوبل)
‫- (ديفيد)

213
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
‫العم (دوغ) رتب لنا مقابلة
‫لأنني كنت بدينة

214
00:13:02,120 --> 00:13:04,480
‫وكان أبوك يحب البدينات
‫لكن لم يكن الأمر ساحراً

215
00:13:04,600 --> 00:13:05,760
‫- ماذا؟
‫- أصبحنا صديقين مقربين

216
00:13:05,880 --> 00:13:09,760
‫وهو يضحكني كل يوم
‫وهذا كل ما كنت بحاجة إليه

217
00:13:10,040 --> 00:13:12,720
‫هذا يبدو ساحراً، ماذا تقصدين؟
‫إنها قصة كفاح

218
00:13:12,840 --> 00:13:15,440
‫كنت بدينة ثم جاء (دون) وأبهرك

219
00:13:15,560 --> 00:13:16,800
‫هل تريدان مشاهدة (شيتس كريك)؟

220
00:13:17,200 --> 00:13:20,360
‫- (دون)، ألا ترى أننا نتحدث؟
‫- لا

221
00:13:20,480 --> 00:13:23,960
‫- حسناً، سأشاهد في الأعلى
‫- لا، لا تشاهد في الأعلى، لا

222
00:13:24,200 --> 00:13:27,800
‫هذه قريبتك وتريد أن تعرف
‫لماذا لم ترسل إليها رسالة

223
00:13:28,080 --> 00:13:29,120
‫هاتفي مغلق

224
00:13:29,360 --> 00:13:33,680
‫- افتحه، ورد على رسالتها يا (دون)
‫- حسناً، حسناً

225
00:13:34,480 --> 00:13:37,360
‫- رباه!
‫- تتصرفين بقسوة مع أبي

226
00:13:37,480 --> 00:13:39,640
‫هل تعرف كم مرة طلبت منه فيها
‫عدم غلق هاتفه؟

227
00:13:39,760 --> 00:13:41,800
‫لكنه يعجز عن ذلك
‫وهذا يدفعني إلى الجنون

228
00:13:42,160 --> 00:13:45,400
‫- هذا هو واجبك، عليك الاعتناء به
‫- أجل، هذا صحيح

229
00:13:45,800 --> 00:13:49,120
‫لم أرك صور (مصر)

230
00:13:49,240 --> 00:13:52,120
‫لا، لم تريني إياها لكنني سمعت
‫الكثير عن الهواء في (الجيزة)

231
00:13:52,240 --> 00:13:54,960
‫لذا يمكنني تخيل الأمر بوضوح

232
00:13:55,080 --> 00:13:56,360
‫- بالتأكيد
‫- أنا منهك القوى تماماً الآن

233
00:13:56,800 --> 00:14:01,480
‫- لا بأس، سأصعد لأنام الآن
‫- رائع، البرنامج الرياضي سيبدأ الآن

234
00:14:01,640 --> 00:14:04,480
‫- هذا أنسب توقيت
‫- رائع، أحبك، أراك في الصباح

235
00:14:04,680 --> 00:14:07,560
‫مضحكة جداً، عودي وأعطيني قبلة
‫ما قبل النوم على وجنتي، هيا

236
00:14:08,280 --> 00:14:09,960
‫- مستحيل
‫- هل جننت؟ في المنتصف تماماً

237
00:14:10,400 --> 00:14:12,000
‫- لم تكن في المنتصف تماماً
‫- كان ذلك...

238
00:14:12,200 --> 00:14:15,320
‫ابتعدت عن المنتصف
‫أريدها في المنتصف تماماً، شكراً أمي

239
00:14:15,480 --> 00:14:16,560
‫- على الرحب
‫- أحبك

240
00:14:16,680 --> 00:14:18,520
‫وأنا أحبك، (ديفيد)، إنه مفتوح

241
00:14:20,360 --> 00:14:21,520
‫إنه مفتوح

242
00:14:22,440 --> 00:14:23,840
‫ليس لديّ فكرة عما تقصدينه

243
00:14:26,680 --> 00:14:28,040
‫لم أر الكثير

244
00:14:39,480 --> 00:14:41,200
‫- هل يشتري الناس أحزمة؟
‫- لا

245
00:14:41,320 --> 00:14:43,080
‫أعرف أنني جئت لشراء قميص بقلنسوة
‫لكن أعتقد أنني بحاجة إلى حزام

246
00:14:43,200 --> 00:14:44,800
‫لا، لديك مجموعة رائعة

247
00:14:44,920 --> 00:14:47,160
‫اختر شيئاً، ولا تفرط في الاختيار
‫وسيدفع أبوك ثمنه

248
00:14:47,320 --> 00:14:49,640
‫- هل سترحلين؟
‫- أجل، لديّ عمل

249
00:14:49,760 --> 00:14:50,920
‫كوني آمنة

250
00:14:51,040 --> 00:14:53,160
‫(دون)، أرسل لي رسالة
‫عندما تنتهيان من التسوق

251
00:14:53,320 --> 00:14:54,480
‫- حسناً
‫- لا تموتي

252
00:14:55,000 --> 00:14:56,920
‫هذا هو سبب التقاعد، صحيح؟

253
00:14:57,440 --> 00:15:00,960
‫لا أعرف كيف تقاعدت، ألم تحلم
‫بأن تكون محامياً إلى الأبد؟

254
00:15:01,280 --> 00:15:04,200
‫أردت أن أكون سعيداً فحسب
‫ولم تفرق معي الوسيلة

255
00:15:04,320 --> 00:15:07,000
‫عندما تفكر في الأمر
‫ستجد أن إرثي هو إرثك

256
00:15:07,120 --> 00:15:10,240
‫نجاحي هو نجاحك، ستكون أحوالنا
‫المادية جيدة، لعلك تعرف هذا

257
00:15:10,920 --> 00:15:11,920
‫أجل، حسناً

258
00:15:12,320 --> 00:15:16,720
‫- أنت ألطف رجل في العالم
‫- شكراً

259
00:15:17,000 --> 00:15:20,440
‫تبدو كسلحفاة من دون صدفتها
‫وأنا مبهور برشاقتك

260
00:15:20,560 --> 00:15:21,560
‫أحب السلاحف

261
00:15:35,240 --> 00:15:36,560
‫مرحباً، هل يمكنني مساعدتك
‫في العثور على شيء؟

262
00:15:36,680 --> 00:15:37,800
‫مرحباً، آسفة، ماذا؟

263
00:15:37,920 --> 00:15:40,160
‫نجري تغيير إطلالات مجاناً إن أردت

264
00:15:40,280 --> 00:15:43,120
‫- لا أعتقد أنني سأشتري شيئاً
‫- لا بأس

265
00:15:43,240 --> 00:15:45,360
‫سيستغرق الأمر دقائق فقط
‫كما أنه بالمجان

266
00:15:45,600 --> 00:15:46,600
‫- حقاً؟
‫- أجل

267
00:15:47,640 --> 00:15:49,920
‫- حسناً
‫- حسناً

268
00:15:53,040 --> 00:15:55,560
‫- هل تعتقدين أن هذا يناسبني؟
‫- أجل

269
00:15:56,080 --> 00:15:59,000
‫ظل عيني رمادي وأحمر شفاه
‫إنها إطلالة كلاسيكية

270
00:15:59,120 --> 00:16:01,360
‫حسناً، شكراً جزيلاً، سأفكر في الأمر

271
00:16:01,480 --> 00:16:02,480
‫حسناً

272
00:16:09,960 --> 00:16:11,120
‫بربك يا (دون)

273
00:16:21,680 --> 00:16:22,680
‫هل أنت بخير؟

274
00:16:25,560 --> 00:16:26,560
‫أنا بخير

275
00:16:27,520 --> 00:16:28,800
‫أنا بخير

276
00:16:42,880 --> 00:16:44,680
‫- (دون)
‫- "مكالمتك تحولت إلى البريد..."

277
00:16:44,800 --> 00:16:47,440
‫هل هذه مزحة؟

278
00:16:48,400 --> 00:16:50,720
‫- هل أمررها فحسب؟
‫- إنها رقاقة

279
00:16:50,840 --> 00:16:52,240
‫- ماذا؟ رقاقة؟
‫- أجل

280
00:16:52,360 --> 00:16:53,600
‫- ماذا تعنين؟
‫- أدخلها

281
00:16:53,720 --> 00:16:55,640
‫- هذا الجانب يوضع من هنا
‫- هل هذا شيء جديد؟

282
00:16:55,760 --> 00:16:56,760
‫- ألم تر هذا من قبل؟
‫- (دون)

283
00:16:57,160 --> 00:17:00,760
‫(دون)، ما فائدة امتلاك هاتف
‫إن كنت لا تفتحه أبداً؟

284
00:17:00,920 --> 00:17:03,200
‫- ماذا حدث لوجهك؟
‫- أعطيتك هاتفي القديم

285
00:17:03,320 --> 00:17:06,000
‫ومع هذا ما زلت أعجز عن الاتصال بك
‫افتح هاتفك اللعين

286
00:17:06,120 --> 00:17:07,120
‫- حسناً، سأفتحه
‫- رباه!

287
00:17:07,240 --> 00:17:09,920
‫فات الأوان، سأرحل، إن أردتما
‫المجيء معي فلا بأس

288
00:17:10,040 --> 00:17:11,200
‫- وإلا فاطلبا خدمة (أوبر)
‫- سأفعل هذا

289
00:17:11,320 --> 00:17:14,480
‫- ها أنا أفتحه
‫- ما هي سياسة الاسترجاع؟

290
00:17:14,680 --> 00:17:16,400
‫- تسعمئة يوم لكن بالإيصال
‫- حسناً

291
00:17:16,960 --> 00:17:17,960
‫شكراً

292
00:17:24,320 --> 00:17:26,520
‫تذكرا مقابلتكما الأولى

293
00:17:30,680 --> 00:17:33,040
‫هل يمكنني أن أدير الموسيقى؟

294
00:17:33,160 --> 00:17:35,280
‫لا تغير الإعدادات، لا تعبث به رجاء

295
00:17:41,240 --> 00:17:43,280
‫"لا يمكن إنكار"

296
00:17:46,680 --> 00:17:48,040
‫"أجل"

297
00:17:48,680 --> 00:17:52,040
‫"واحد، أنت أشبه بحلم تحقق"

298
00:17:52,200 --> 00:17:53,400
‫"اثنان"

299
00:17:53,520 --> 00:17:55,680
‫"أريد أن أكون معك"

300
00:17:55,960 --> 00:17:59,160
‫"ثلاثة، من الواضح جداً"

301
00:17:59,320 --> 00:18:02,720
‫"أنك الوحيدة المناسبة لي"

302
00:18:02,840 --> 00:18:04,640
‫- أرجوك، لديّ صداع
‫- "أربعة"...

303
00:18:16,760 --> 00:18:17,760
‫أمي

304
00:18:22,880 --> 00:18:23,880
‫أمي

305
00:18:25,080 --> 00:18:26,360
‫- أمي
‫- رباه!

306
00:18:26,480 --> 00:18:29,080
‫- آسف، لم أقصد
‫- ماذا تفعل؟ أنا نائمة

307
00:18:29,200 --> 00:18:32,840
‫أعرف لكن وقت النوم انتهى
‫وعليك الاستيقاظ، لديّ مفاجأة لك

308
00:18:33,040 --> 00:18:35,960
‫- عم تتحدث؟
‫- سترين إن نهضت، هيا

309
00:18:36,080 --> 00:18:38,040
‫- عزيزي
‫- أمي الحبيبة

310
00:18:38,160 --> 00:18:41,480
‫- سأعتني بك، أغلقي عينيك
‫- لا، لا

311
00:18:41,680 --> 00:18:44,920
‫- أجل
‫- لا، أهذا مقلب؟ هل أنا "مقلوبة"؟

312
00:18:45,160 --> 00:18:48,560
‫أعتقد أنك لا تفهمين هذه العبارة
‫لكن تعالي يا أمي

313
00:18:48,720 --> 00:18:50,280
‫(ديفيد)، ماذا فعلت؟

314
00:18:50,720 --> 00:18:52,360
‫- ستكتشفين الآن
‫- رباه!

315
00:18:52,480 --> 00:18:53,920
‫- مستعدة؟
‫- لا أعرف

316
00:18:55,960 --> 00:19:00,960
‫- دجاج ومعكرونة عصائبية التجمعات
‫- لست... ما سبب كل هذا؟

317
00:19:01,120 --> 00:19:04,960
‫أرجوك، ما سبب كل هذا؟
‫سببه حبك أنت وأبي وتذكره

318
00:19:05,080 --> 00:19:06,320
‫هيا، عشاء رومنسي

319
00:19:07,560 --> 00:19:11,320
‫كنت أستمع إلى تسجيلاتي
‫ورأيته وهو يعد الطعام

320
00:19:11,440 --> 00:19:13,520
‫لكنني متفاجىء مثلك تماماً على الأرجح

321
00:19:13,800 --> 00:19:15,640
‫- بعض النبيذ
‫- شيء فاخر جداً

322
00:19:15,760 --> 00:19:18,560
‫أجل، تعلمت من الأفضل
‫أريد أن أدير المدفأة

323
00:19:18,680 --> 00:19:23,120
‫- يحاول خلق جو عشاء رومنسي...
‫- أعرف لكنني كنت نائمة

324
00:19:23,440 --> 00:19:28,120
‫رباه! أوقعت الصلصة على ملابسك
‫امسحها

325
00:19:28,240 --> 00:19:32,560
‫حسناً، لم ترمين الأشياء عليّ هكذا؟
‫هل هذا شعور جيد؟

326
00:19:32,680 --> 00:19:35,120
‫- كنت أحاول مساعدتك
‫- لن أشاهدكما تتشاجران ثانية

327
00:19:35,880 --> 00:19:38,680
‫(ديفيد)، نحن متزوجان منذ 30 عاماً
‫هذا شيء طبيعي

328
00:19:38,800 --> 00:19:42,680
‫عندما تتشاجران أمامي أحزن

329
00:19:43,560 --> 00:19:47,240
‫بحق السماء، انضج
‫اقتربت من بلوغ الثلاثين

330
00:19:47,360 --> 00:19:48,760
‫توقف عن التصرف بأنانية

331
00:19:49,840 --> 00:19:51,000
‫عم تتحدثين؟

332
00:19:51,560 --> 00:19:54,560
‫كيف أكون أنانياً وقد أعددت لك
‫عشائك المفضل تواً، لا أفهم

333
00:19:54,680 --> 00:19:57,920
‫- عشائي المفضل؟
‫- أجل، قضيت وقتاً طويلاً في إعداده

334
00:19:58,080 --> 00:20:00,000
‫لا أحب هذا النوع من الدجاج يا (ديفيد)

335
00:20:01,560 --> 00:20:02,920
‫تعدينه كلما كان لدينا تجمع

336
00:20:03,040 --> 00:20:06,160
‫أعده من أجلك لأنك تحبه
‫وليس من أجلي

337
00:20:07,720 --> 00:20:10,240
‫كيف أعرف هذا؟
‫تجلسين معنا وتأكلينه في كل مرة

338
00:20:10,520 --> 00:20:14,080
‫ما زلت لا أفهم كيف يكون إعدادي
‫لوجبة كاملة أنانية مني

339
00:20:14,200 --> 00:20:19,560
‫رباه! (ديفيد)، أيقظتني تواً
‫وأحضرتني إلى هنا وفعلت كل ذلك

340
00:20:19,680 --> 00:20:23,000
‫- لم يكن من أجلي، بل كان من أجلك
‫- بل من أجلكما

341
00:20:23,120 --> 00:20:26,480
‫(ديفيد)، كان هذا من أجلك
‫لأنك أردت أن تشعر بالسعادة

342
00:20:26,600 --> 00:20:29,440
‫أردت أن أريك صوراً من (مصر)
‫لكنك لم تهتم

343
00:20:29,560 --> 00:20:31,000
‫- رباه! (مصر)
‫- كان لديك مشاغل أخرى

344
00:20:31,200 --> 00:20:34,000
‫- جئت متأخراً على العشاء وسألتك...
‫- تأخرت لتسعين ثانية

345
00:20:34,120 --> 00:20:36,040
‫- أردت أن تستحم
‫- رباه!

346
00:20:36,200 --> 00:20:37,800
‫- تأخرت
‫- تحولين كل شيء إلى مشكلة

347
00:20:37,920 --> 00:20:40,960
‫- (ديفيد)، هذا يكفي
‫- لا يا أبي، دائماً ما تتسلط عليك

348
00:20:41,120 --> 00:20:43,960
‫- إنها لا تتوقف أبداً
‫- قلت توقف، اجلس

349
00:20:47,040 --> 00:20:48,040
‫حسناً

350
00:20:50,120 --> 00:20:53,560
‫لا تتحدث مع أمك هكذا
‫ليس لديك فكرة عما تفعله من أجلنا

351
00:20:54,120 --> 00:20:56,880
‫بين الانتقال إلى مدينة جديدة
‫وتولي زبائن جدد

352
00:20:57,080 --> 00:20:59,160
‫وإصابتي بالاكتئاب وإقامتك هنا معنا

353
00:20:59,360 --> 00:21:01,200
‫ليس لديك فكرة عما تفعله يا (ديفيد)

354
00:21:01,560 --> 00:21:02,640
‫ماذا تعني باكتئابك؟

355
00:21:04,360 --> 00:21:05,560
‫- أنا...
‫- ماذا يعني هذا؟

356
00:21:06,320 --> 00:21:08,560
‫حسناً، أحياناً...

357
00:21:09,600 --> 00:21:11,360
‫أبوك مصاب بالاكتئاب يا (ديفيد)

358
00:21:16,720 --> 00:21:17,720
‫منذ متى؟

359
00:21:19,640 --> 00:21:20,640
‫منذ الأزل

360
00:21:22,960 --> 00:21:28,480
‫أمي كانت مصابة بالاكتئاب أيضاً
‫لذا قد يكون الأمر وراثياً، لا أعرف

361
00:21:28,600 --> 00:21:30,400
‫لماذا لم تخبرني بذلك؟

362
00:21:32,560 --> 00:21:33,560
‫لأنك لم تسأل قط

363
00:21:37,200 --> 00:21:38,640
‫ماذا؟

364
00:21:46,520 --> 00:21:47,520
‫(دايف)

365
00:21:49,680 --> 00:21:51,560
‫لماذا يبكي؟

366
00:21:52,400 --> 00:21:53,400
‫(ديفيد)، ما الأمر؟

367
00:21:56,160 --> 00:21:57,160
‫(ديفيد)

368
00:21:58,840 --> 00:21:59,840
‫بربك!

369
00:22:01,040 --> 00:22:03,160
‫لا أعرف شيئاً عنكما

370
00:22:04,200 --> 00:22:07,600
‫لا أعرف في ما تفكران...

371
00:22:07,720 --> 00:22:12,680
‫أو ألوانكما المفضلة
‫لا أعرف شيئاً، أنا ابن عاق

372
00:22:12,800 --> 00:22:13,800
‫- لا
‫- بلى

373
00:22:13,920 --> 00:22:17,400
‫كيف تجادلين في هذا؟ ماذا تعنين؟
‫لا أعرف أنه مكتئب حتى وهو أبي

374
00:22:17,840 --> 00:22:20,600
‫وحسبت أن طعامك المفضل
‫هو طعامي المفضل، يا لغبائي!

375
00:22:21,720 --> 00:22:25,000
‫أعتقد أنني لن أعرف ماذا أقول
‫في جنازتكما إن متما

376
00:22:26,120 --> 00:22:33,200
‫- لن... لن نموت
‫- لا يمكنكما أن تموتا

377
00:22:33,320 --> 00:22:35,520
‫نحن لا نحتضر يا (ديفيد)

378
00:22:38,320 --> 00:22:40,160
‫لوني هو البرونزي

379
00:22:42,120 --> 00:22:43,120
‫ماذا؟

380
00:22:43,840 --> 00:22:46,880
‫لوني المفضل هو البرونزي

381
00:22:48,200 --> 00:22:50,400
‫- لا، ليس كذلك
‫- بلى، البرونزي

382
00:22:51,560 --> 00:22:54,240
‫أنت الشخص الوحيد في العالم
‫الذي لونه المفضل هو البرونزي

383
00:22:54,360 --> 00:22:57,560
‫- أنا شخص مميز مثلك
‫- أوافقك الرأي، أنت مميز

384
00:22:57,680 --> 00:23:01,600
‫سأطلي بطني باللون البرونزي
‫سأفعل أي شيء تريده

385
00:23:02,080 --> 00:23:05,040
‫- أحبك جداً
‫- أحبك أيضاً يا (ديفيد)

386
00:23:05,960 --> 00:23:07,320
‫هل يمكنني الحصول على قضمة دجاج؟

387
00:23:11,640 --> 00:23:14,600
‫هل تعد فطيرة من الطمي
‫أيها العميل (007)؟

388
00:23:15,320 --> 00:23:18,880
‫شكراً، أنت تقلده ببراعة

389
00:23:19,000 --> 00:23:21,800
‫- أتحسن في هذا
‫- تعال واجلس

390
00:23:21,920 --> 00:23:22,920
‫هل تريد شراباً؟

391
00:23:23,440 --> 00:23:26,240
‫- الحساسية الجلدية
‫- لا، يمكنني احتساء كأس واحدة

392
00:23:26,480 --> 00:23:28,520
‫- يمكنك احتساء كأس
‫- لم أحتس الشراب منذ فترة طويلة

393
00:23:28,720 --> 00:23:31,520
‫- أجل، إنها ليلة برنامج (باتشلور)
‫- أجل، هيا

394
00:23:31,920 --> 00:23:35,360
‫أنا متشوقة لمعرفة ما سيحدث
‫في رحلة (كلوي)

395
00:23:35,760 --> 00:23:38,640
‫لأنها غامضة جداً
‫ولا أفهم ما يجري معها

396
00:23:38,760 --> 00:23:40,960
‫- أجل
‫- إنها "حقنة شرجية"؟

397
00:23:41,720 --> 00:23:45,240
‫- تقصدين أنها أشبه بلغز، أجل
‫- أجل، لغز

398
00:23:45,440 --> 00:23:48,400
‫أعتقد أن الحقنة الشرجية
‫أشبه بقسطرة للأسفل الظهر!

399
00:23:48,640 --> 00:23:51,640
‫لغز... لغز

400
00:23:51,760 --> 00:23:55,160
‫أكره أن هذا البرنامج الرديء
‫يجعلني أضحك كل مرة لكنه يضحكني

401
00:23:55,280 --> 00:23:58,280
‫- أنا أشبه بـ(كريس فارلي) في مدرستي
‫- أعرف

402
00:23:59,160 --> 00:24:00,600
‫- حسناً
‫- اسمعي

403
00:24:00,720 --> 00:24:03,800
‫قبل أن نبدأ المشاهدة
‫هل يمكنني أن أسمعك أغنية؟

404
00:24:05,280 --> 00:24:08,600
‫- ستسمعني أغنية؟ أجل
‫- أجل، لديّ أغنية

405
00:24:09,400 --> 00:24:12,960
‫- أسمعتها لـ(مايك) وأعجب بها
‫- أجل

406
00:24:13,080 --> 00:24:14,480
‫حسناً، هاك

407
00:24:14,600 --> 00:24:18,160
‫- هاتان سماعتان للأذنين
‫- راقيتان

408
00:24:18,960 --> 00:24:22,800
‫وأريد أن أقول الكثير عن الأغنية لك

409
00:24:24,200 --> 00:24:26,840
‫- حسناً
‫- بعد أن تسمعيها

410
00:24:26,960 --> 00:24:27,960
‫حسناً

411
00:24:28,760 --> 00:24:29,760
‫- مستعدة؟
‫- أجل

412
00:24:29,880 --> 00:24:30,880
‫حسناً

413
00:24:35,240 --> 00:24:36,240
‫تعجبني الموسيقى

414
00:24:36,360 --> 00:24:38,560
‫- "أخفقت في كل شيء"
‫- أنت تغني

415
00:24:38,680 --> 00:24:41,480
‫- "وفعلت كل شيء عكسياً"
‫- أجل

416
00:24:41,640 --> 00:24:44,280
‫"أنا وحيد مع كلمات أغانيّ"

417
00:24:44,520 --> 00:24:47,160
‫"ولا يمكنني مشاركة كلمة سر"

418
00:24:47,600 --> 00:24:50,560
‫"قلت إننا سنرقص لكنني تركتك"

419
00:24:50,800 --> 00:24:54,840
‫"وتركت نفسي أيضاً، ساندتني
‫وأنا أخطأت في حقك"

420
00:24:55,040 --> 00:24:57,800
‫"طاردت أحلامي حتى هربت مني"

421
00:24:57,920 --> 00:25:01,600
‫"يبدو أنني أعجز عن قول نكات
‫من دون ضحكاتك"

422
00:25:01,720 --> 00:25:04,920
‫"سأفعل أي شيء لأبهرك
‫اعتبرت وجودك مسلماً به"

423
00:25:05,040 --> 00:25:07,920
‫"سأدلك بطنك أيضاً
‫هل أعجبك الأرنب؟"

424
00:25:08,040 --> 00:25:13,120
‫"تعذيبي لك يعذبني، كنت السحر
‫في حياتي لكنني أخفقت في كل شيء"

425
00:25:13,840 --> 00:25:16,600
‫"فعلت كل شيء عكسياً"

426
00:25:16,760 --> 00:25:19,440
‫"أنا وحيد مع كلمات أغانيّ"

427
00:25:19,680 --> 00:25:25,480
‫"كنت أفضل شيء في أسوأ حالاتي
‫وأنا أفتقدك... يا (آلي)"

428
00:25:28,720 --> 00:25:29,880
‫(دايف)، أنا...

429
00:25:30,640 --> 00:25:34,040
‫- كنت أفكر كثيراً...
‫- (دايف)، أنا...

430
00:25:35,560 --> 00:25:41,240
‫قضيت الكثير من الوقت وبذلت جهداً
‫لكي أنسى علاقتنا

431
00:25:42,560 --> 00:25:43,560
‫لقد مضيت قدماً

432
00:25:45,440 --> 00:25:47,160
‫ولقد عدت إلى حياتي
‫وأصبحنا صديقين

433
00:25:47,520 --> 00:25:51,320
‫ولا أريد أن أخسر هذا لكن أنا...

434
00:25:59,480 --> 00:26:00,480
‫لا يمكنني

435
00:26:03,800 --> 00:26:04,800
‫لا

436
00:26:05,840 --> 00:26:06,880
‫إنها أغنية فحسب

437
00:26:08,920 --> 00:26:09,920
‫لم يكن ذلك...

438
00:26:10,800 --> 00:26:12,520
‫- أجل
‫- رباه!

439
00:26:12,640 --> 00:26:16,240
‫- كان عليّ توضيح ذلك، أعرف
‫- قلت إنك...

440
00:26:17,080 --> 00:26:19,920
‫- قلت إنك تريد التحدث
‫- أجل، آسف

441
00:26:20,080 --> 00:26:24,880
‫استوحيت الإلهام من مشاعري لتأليف
‫أغنية عن العودة إلى الحبيبة السابقة

442
00:26:25,480 --> 00:26:26,640
‫- أجل
‫- أجل، آسف

443
00:26:27,120 --> 00:26:29,320
‫وأعرف أنني لم أضع مشاعرك
‫في حسباني دوماً

444
00:26:29,440 --> 00:26:34,640
‫في ما يتعلق بموسيقاي
‫لذا أردت أن تسمعي هذه الأغنية

445
00:26:34,760 --> 00:26:37,920
‫هذا ما في الأمر لأنني أريد إدراج
‫الأغنية في ألبومي الغنائي

446
00:26:38,040 --> 00:26:39,080
‫ولم أرد أن تتفاجئي بها

447
00:26:39,600 --> 00:26:42,960
‫أردت أن... هذا كل ما في الأمر
‫آسف

448
00:26:43,840 --> 00:26:46,360
‫- لا، أنا آسفة، وشكراً
‫- على الرحب

449
00:26:46,480 --> 00:26:53,400
‫ولأكون صريحة، لا أظنني مستعدة
‫لكي يسمع الجميع هذه الأغنية

450
00:26:55,080 --> 00:26:56,080
‫آسفة

451
00:26:57,360 --> 00:26:59,360
‫أعرف أنك بذلت جهداً في تأليفها
‫وهي أغنية جيدة

452
00:27:01,320 --> 00:27:03,680
‫أجل، حسناً، لم؟

453
00:27:05,160 --> 00:27:08,160
‫ثمة أشياء شخصية كثيرة

454
00:27:08,280 --> 00:27:12,240
‫وأمور تتعلق بي
‫ويعرف الناس أننا تواعدنا

455
00:27:12,360 --> 00:27:13,960
‫- هذا شيء يتعلق بالخصوصية
‫- ماذا؟

456
00:27:14,080 --> 00:27:16,160
‫الناس؟ تقصدين الـ15 صديقاً لنا
‫لا أفهم

457
00:27:16,280 --> 00:27:19,600
‫أنا في غنى عن سبب آخر يستخدمه
‫معجبوك عبر (إنستغرام) للتحرش بي

458
00:27:19,720 --> 00:27:21,360
‫(إنستغرام)؟ أنت قلقة من هذا؟

459
00:27:21,560 --> 00:27:25,320
‫آسف، لكن تأليف الموسيقى صعب
‫وأخيراً ألفت شيئاً يعجبني

460
00:27:25,440 --> 00:27:29,280
‫ولا تسمحين لي بإصدار الأغنية
‫بسبب (إنستغرام)؟

461
00:27:29,400 --> 00:27:36,560
‫تضع مشاعري في الحسبان
‫ما لم تحصل على إذني؟

462
00:27:36,720 --> 00:27:38,800
‫- أنا...
‫- ثم ستفعل ما يحلو لك

463
00:27:38,920 --> 00:27:41,800
‫لو أن الفن لا يستوحى
‫من المشاعر الشخصية

464
00:27:41,920 --> 00:27:44,880
‫والعواطف الدقيقة من تجارب سابقة

465
00:27:45,040 --> 00:27:46,800
‫فلن يكون هناك فن

466
00:27:48,240 --> 00:27:49,240
‫هل تفهمين ما أقوله؟

467
00:27:50,280 --> 00:27:52,800
‫لا أعرف
‫يمكننا مناقشة الأمر أكثر أو لا

468
00:27:52,920 --> 00:27:53,920
‫الأمر فقط...

469
00:27:56,680 --> 00:27:57,680
‫لا يهم

470
00:27:59,040 --> 00:28:00,240
‫لنشاهد البرنامج فحسب

471
00:28:11,320 --> 00:28:12,520
‫سأرحل فحسب

472
00:28:37,240 --> 00:28:43,400
‫"عرفت عندما رأيتك في سيارتك"

473
00:28:44,760 --> 00:28:50,760
‫"من البداية، كان عليّ الشعور
‫بنبضات قلبك"

474
00:28:52,040 --> 00:28:57,560
‫"أصعب مكان تحصل فيه على شراب
‫في (لوس أنجلس)"

475
00:28:57,680 --> 00:29:03,800
‫"تأخرت لكن شاء القدر
‫أن نقع في الحب"

476
00:29:03,920 --> 00:29:11,680
‫"كنت وحدي والآن أصبحنا اثنين
‫ولا أعرف إلى أين أذهب من هنا"

