[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9213, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777083 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../[Moozzi2] Kamigami no Asobi - 05 (BD 1920x1080 x.264 Flac).mkv Video File: ../[Moozzi2] Kamigami no Asobi - 05 (BD 1920x1080 x.264 Flac).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 254 Active Line: 283 Video Position: 30064 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,100,100,28,1 Style: Default - margin,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: Default - italics,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: Default - flashback,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: Title,Hayah,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020202,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,53,24,0 Style: Eyecatch,Hacen Beirut Light,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00564647,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,53,15,1 Style: Title2,Hacen Beirut Heading,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00113E4F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,27,53,24,0 Style: Preview,Hacen Beirut Lt X3,80,&H009B95FD,&H000000FF,&H00B3E6FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,27,127,0 Style: SignA,Open Sans Semibold,36,&H00132920,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,53,53,24,0 Style: Rights,Hacen Beirut Lt X3,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14000000,&H14000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.75,8,10,10,10,1 Style: Comment,Hacen Beirut Light,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,8,10,10,10,1 Style: Copy of Title2,Hacen Beirut Heading,50,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&H0000FCFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,27,53,24,0 Style: Karak,Segoe Print,35,&H00D8D9F8,&H000000FF,&H000000D9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,20,1 Style: Titles-epKamigami,Hacen Sudan,75,&H008F3931,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,10,10,10,1 Style: Titles-epkamigami2,Hacen Sudan,50,&H00C3897C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H78FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1,2,10,10,10,1 Style: Copy of Karak,Hacen Tunisia,35,&H00F8DDD8,&H000000FF,&H00D94100,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:35.80,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}!لقد انتهى Dialogue: 0,0:01:35.80,0:01:38.03,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}!انتهى درس هذا اليوم Dialogue: 0,0:01:38.38,0:01:40.66,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}.إنَّهُ وقتُ النادي الآن Dialogue: 0,0:01:40.66,0:01:43.44,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}!هذا صحيح تسوكي-تسوكي، لنبذل جهدنا اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:01:43.44,0:01:45.99,Default,LOKI,0,0,0,,{\be1\blur2}...حان وقت نادي الذهاب إلى المنزل Dialogue: 0,0:01:45.99,0:01:46.99,Default,THOR,0,0,0,,{\be1\blur2}.سأذهب معك Dialogue: 0,0:01:47.46,0:01:50.51,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}.كلاهما في نادي الذهاب إلى المنزل، بدءا بممارسة فعاليتهما Dialogue: 0,0:01:50.89,0:01:52.58,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}.علينا أن نتعلَّمَ منهما Dialogue: 0,0:01:52.58,0:01:55.21,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...لا أعتقدُ أنَّ هذا صحيحٌ تمامًا Dialogue: 0,0:01:57.24,0:01:59.17,Default,Balder,0,0,0,,{\be1\blur2}ألم تختَر أي نادٍ بعد يا تاكيرو-سان؟ Dialogue: 0,0:01:59.46,0:02:01.97,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.ماذا؟ لن أنضَمَّ إلى أي نادٍ Dialogue: 0,0:02:02.27,0:02:03.30,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}...تاكي-تاكي Dialogue: 0,0:02:04.89,0:02:07.56,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}.دعني أخبركَ شيئًا بصفتي رئيس مجلس الطلاب Dialogue: 0,0:02:13.28,0:02:15.57,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}!عليكَ محاولة تجربة شيءٍ ما Dialogue: 0,0:02:18.66,0:02:22.32,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}إنَّني أحضر الدرس! ألا يكفي هذا؟ Dialogue: 0,0:02:24.15,0:02:27.03,Default,Dionysos,0,0,0,,{\be1\blur2}.لكنَّ المنتديات ممتعةٌ أكثر من الدرس Dialogue: 0,0:02:33.53,0:02:35.59,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}ما الذي يؤخِّركِ هكذا؟ Dialogue: 0,0:02:35.96,0:02:38.33,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}!افعلي شيئًا حيال ذلكَ الفاشل Dialogue: 0,0:02:39.14,0:02:40.20,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}الفاشل؟ Dialogue: 0,0:02:40.20,0:02:41.99,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}.إنَّهُ توتسوكا تاكيرو Dialogue: 0,0:02:41.99,0:02:42.97,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:43.19,0:02:46.97,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}.الآخرون جميعهم شاركوا في المنتديات مؤخَّرًا Dialogue: 0,0:02:47.98,0:02:48.97,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}...الساذج Dialogue: 0,0:02:49.81,0:02:50.98,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}...الغبيّ Dialogue: 0,0:02:51.73,0:02:52.98,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}...المتشائم Dialogue: 0,0:02:53.72,0:02:54.66,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}...الأبله Dialogue: 0,0:02:55.65,0:02:56.98,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}.السكير Dialogue: 0,0:03:00.49,0:03:04.49,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}.حتّى المغفل والنحيف انضمّا إلى نادي العودة إلى المنزل Dialogue: 0,0:03:04.49,0:03:08.12,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...حسنًا، نادي العودة إلى المنزل ليسَ بنادٍ حقيقي، إنَّه Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:10.04,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا يهمّني ذلك Dialogue: 0,0:03:10.42,0:03:14.37,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}.ذلك الفاشل ما يزال لا يحاول الانضمام إلى أي واحدٍ حتى الآن Dialogue: 0,0:03:15.28,0:03:16.14,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...ولكن Dialogue: 0,0:03:16.14,0:03:17.95,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}.هذه هي أوامر زيوس Dialogue: 0,0:03:18.29,0:03:19.93,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}.افعلي شيئًا حيال هذا الأمر Dialogue: 0,0:03:20.23,0:03:22.04,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.حـ...حاضر Dialogue: 0,0:03:46.19,0:03:47.70,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}أوي، ماذا تريدين؟ Dialogue: 0,0:03:47.94,0:03:50.77,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}ا...المعذرة، هل تتدرَّب على المبارزة؟ Dialogue: 0,0:03:51.31,0:03:52.75,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...في الحقيقة أنا أيضًا Dialogue: 0,0:03:52.75,0:03:55.93,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.هاهـ؟ لم أسألكِ شيئًا بخصوصك Dialogue: 0,0:03:59.84,0:04:02.74,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}المعذرة، هلّا انضممتَ إلى نادٍ ما؟ Dialogue: 0,0:04:03.38,0:04:06.36,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...توتو-ساما أخبرني Dialogue: 0,0:04:07.02,0:04:09.17,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.لا يمكنُكَ البقاء على هذا الحال Dialogue: 0,0:04:09.44,0:04:11.36,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...ربَّما يعجبُكَ نادي الذهاب إلى المنزل Dialogue: 0,0:04:13.58,0:04:17.30,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...يمكنُكَ المغادرة بعد الدرس، إنَّهُ فقط كما تفعله عادةً Dialogue: 0,0:04:17.30,0:04:19.06,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!إنَّكِ لحوحةٌ بفضاعة، أيَّتُها العشبة الضارة Dialogue: 0,0:04:19.06,0:04:21.11,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!ا...اسمي كوساناغي يوي Dialogue: 0,0:04:23.85,0:04:26.45,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.تبدينَ وكأنَّكِ مهتمَّةً بي Dialogue: 0,0:04:26.45,0:04:27.29,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:27.76,0:04:30.45,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}لكنَّ الحقيقة هي أنَّكِ تريدينَ التخرّجَ فقط، اليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:31.16,0:04:34.70,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.وأيضًا، إذا فشلتُ، فلن تستطيعينَ مغادرة هذا المكان Dialogue: 0,0:04:35.22,0:04:38.27,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.ياللأنانية! تفكرينَ بنفسكِ فقط Dialogue: 0,0:04:38.27,0:04:39.46,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...هـ...هذا غير Dialogue: 0,0:04:41.19,0:04:42.52,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!اتركيني لوحدي Dialogue: 0,0:04:47.94,0:04:49.97,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}يا إلهي! ماذا به؟ Dialogue: 0,0:04:51.54,0:04:53.18,Default,MELISSA,0,0,0,,{\be1\blur2}...كوتاناغي Dialogue: 0,0:04:53.52,0:04:55.69,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...إنَّهُ فظّ ودائمًا ما يرمقني بنظرةٍ حادة Dialogue: 0,0:04:55.99,0:04:58.19,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!كما أنه لا يُصغي إليّ مطلقًا Dialogue: 0,0:04:58.95,0:05:00.52,Default,MELISSA,0,0,0,,{\be1\blur2}...هكذا إذن Dialogue: 0,0:05:00.83,0:05:04.83,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.أنا أريد التخرُّجَ بلا شكّ، ولكن ليس هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:05:04.83,0:05:07.00,Default,MELISSA,0,0,0,,{\be1\blur2}...إنَّها مشكلةٌ معقَّدة Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:10.01,Default,MELISSA,0,0,0,,{\be1\blur2}...أنتِ وتاكيرو من نفس البلد Dialogue: 0,0:05:10.01,0:05:12.59,Default,MELISSA,0,0,0,,{\be1\blur2}...ولديكما نفس هواية اللعب بالعصا Dialogue: 0,0:05:12.59,0:05:14.83,Default,MELISSA,0,0,0,,{\be1\blur2}.من المفترضِ أن تكونا بحالٍ أفضلَ من هذا Dialogue: 0,0:05:15.56,0:05:17.83,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.إنَّها ليست عصا، بل سيف Dialogue: 0,0:05:17.83,0:05:20.33,Default,MELISSA,0,0,0,,{\be1\blur2}.حسنًا، يمكنُكِ تسميتها هكذا Dialogue: 0,0:05:21.79,0:05:23.98,Default,MELISSA,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا تقلقي يا كوتاناغي Dialogue: 0,0:05:24.28,0:05:27.38,Default,MELISSA,0,0,0,,{\be1\blur2}.أنا متأكدٌ من أنَّ مشاعركِ ستصله Dialogue: 0,0:05:27.68,0:05:28.84,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!ميليسا Dialogue: 0,0:05:29.89,0:05:32.41,Default,MELISSA,0,0,0,,{\be1\blur2}...كلَّما صدَّ أحدكما الآخر في البداية Dialogue: 0,0:05:32.41,0:05:34.39,Default,MELISSA,0,0,0,,{\be1\blur2}!كلَّما زادت الإثارة بينكما Dialogue: 0,0:05:34.39,0:05:36.09,Default,MELISSA,0,0,0,,{\be1\blur2}!وهذا هو معنى الحبّ Dialogue: 0,0:05:58.18,0:06:01.48,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}أنتِ...هل تمارسينَ المبارزة؟ Dialogue: 0,0:06:01.91,0:06:02.92,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.أجل Dialogue: 0,0:06:03.37,0:06:05.32,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}ولِمَ لم تخبريني بهذا من قبل؟ Dialogue: 0,0:06:06.20,0:06:10.00,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.حاولتُ إخبارك، ولكنَّكَ لم تكن تستمع لي Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:10.60,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:11.48,0:06:14.05,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.تدعى هذه "ياي"، وهي طريقة حمل السيف Dialogue: 0,0:06:14.73,0:06:17.40,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.إنَّني أتدرب على هذا منذ صغري Dialogue: 0,0:06:18.30,0:06:20.46,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...فقد كنتُ أتدرَّب كلَّ يوم Dialogue: 0,0:06:21.50,0:06:23.86,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...لذا أريدُ الاستمرار بهذا Dialogue: 0,0:06:23.86,0:06:25.86,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.حتى مع وجودي هنا Dialogue: 0,0:06:27.78,0:06:30.26,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.الكلام سهل Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:34.03,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}مهلًا! لِمَ لا تصدِّقني؟ Dialogue: 0,0:06:34.03,0:06:36.45,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!التصديقُ هو للأغبياء فقط Dialogue: 0,0:06:45.31,0:06:47.96,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.تاكيرو-سان، انضمّ إلى نادٍ رجاءً Dialogue: 0,0:06:47.96,0:06:49.47,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}مرةً أخرى؟ Dialogue: 0,0:06:49.47,0:06:52.81,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...أنا أريد أن أتخرَّجَ بالتأكيد Dialogue: 0,0:06:52.81,0:06:54.55,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.ولكن ليسَ هذا كلّ شيء Dialogue: 0,0:06:55.68,0:06:56.93,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...من الصعب التعبير Dialogue: 0,0:06:57.55,0:06:59.99,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...ولكن...ولكن أريد من الجميع التغلُّب على هذا Dialogue: 0,0:06:59.99,0:07:01.86,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.بوجودنا جميعًا هنا Dialogue: 0,0:07:03.55,0:07:04.69,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.حسنًا Dialogue: 0,0:07:05.32,0:07:08.09,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.إذن عليكِ مبارزتي بالسيف Dialogue: 0,0:07:08.09,0:07:08.94,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:09.71,0:07:12.34,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.إذا فزتِ، سأنضمّ للنادي Dialogue: 0,0:07:12.34,0:07:14.95,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.وإذا فزتُ أنا، لا أريدُ سماع ذلكَ منكِ ثانيةً Dialogue: 0,0:07:21.21,0:07:22.46,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.مفهوم Dialogue: 0,0:07:23.40,0:07:25.71,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.سأبارزك Dialogue: 0,0:07:28.72,0:07:30.71,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.إذا قمنا بذلك فلن أتراجع Dialogue: 0,0:07:31.11,0:07:31.88,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.حاضر Dialogue: 0,0:07:34.41,0:07:35.64,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.هذا ممتع Dialogue: 0,0:07:40.22,0:07:41.47,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.إنَّهُ خفيف Dialogue: 0,0:07:41.70,0:07:42.89,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.إنَّهُ سيفٌ من الخيزران Dialogue: 0,0:07:43.50,0:07:45.87,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}."إنَّهُ يُستخدَم في فن قتاليّ يدعى "كيندو Dialogue: 0,0:07:46.50,0:07:47.73,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}فن قتاليّ؟ Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:50.11,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.سأعتبر هذا كمبارزةٍ حقيقيّة Dialogue: 0,0:07:50.11,0:07:53.36,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.حسنًا...سأبارزكِ بشكلٍ حقيقيّ أيضًا Dialogue: 0,0:08:28.51,0:08:30.36,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.لن تتهربي Dialogue: 0,0:08:31.21,0:08:32.64,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.سنؤجِّل مبارزتنا Dialogue: 0,0:08:32.64,0:08:33.36,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:33.73,0:08:35.73,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.جسدكِ ضعيفٌ جدًا Dialogue: 0,0:08:36.05,0:08:37.70,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.تدرَّبي أكثر Dialogue: 0,0:08:37.70,0:08:39.11,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.بعدها سنتبارز Dialogue: 0,0:08:39.11,0:08:39.78,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...ا...المعذرة Dialogue: 0,0:08:40.04,0:08:42.41,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.الركض هي الطريقة المناسبة لتقوية جسدكِ Dialogue: 0,0:08:42.41,0:08:44.47,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.إ...إذن سأمارس الركض Dialogue: 0,0:08:44.79,0:08:45.90,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}...أنا أركض Dialogue: 0,0:08:46.56,0:08:47.79,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.كلَّ صباحٍ ومساء Dialogue: 0,0:08:50.83,0:08:53.61,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}أيمكنُ أن هذا يعني، أنَّكَ تدعوني للركض معك؟ Dialogue: 0,0:08:53.91,0:08:56.05,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!لهذا أخبرتُكِ بذلك أيَّتُها العشبة الضّارّة Dialogue: 0,0:08:56.05,0:08:57.56,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!حـ...حاضر Dialogue: 0,0:08:58.18,0:09:00.43,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.واسمي هو كوساناغي يوي Dialogue: 0,0:10:16.09,0:10:18.50,Default,MELISSA,0,0,0,,{\be1\blur2}.لا يمكنُكِ الركض هذا اليوم Dialogue: 0,0:10:19.34,0:10:20.27,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.أجل Dialogue: 0,0:10:23.18,0:10:24.28,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}تاكيرو-سان؟ Dialogue: 0,0:10:36.19,0:10:37.23,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!تاكيرو-سان Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:42.29,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}لقد أتت بالرغم من أنَّها ضعيفةٌ جدًا؟ Dialogue: 0,0:10:42.91,0:10:45.84,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!أوي، تاكيرو-سان Dialogue: 0,0:10:46.19,0:10:47.60,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!أوي! تراجعي Dialogue: 0,0:10:47.90,0:10:48.79,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!تراجعي للخلف Dialogue: 0,0:10:49.20,0:10:50.11,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:55.76,0:10:56.87,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!كوساناغي Dialogue: 0,0:11:02.66,0:11:04.97,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!تبّــًا Dialogue: 0,0:11:18.20,0:11:20.06,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}ما الأمر؟ زلزال؟ Dialogue: 0,0:11:20.77,0:11:21.73,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}.كلّا Dialogue: 0,0:11:22.45,0:11:23.87,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}...هذه الاهتزازات Dialogue: 0,0:11:24.81,0:11:26.03,Default,LOKI,0,0,0,,{\be1\blur2}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:35.44,0:11:36.37,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!كوساناغي Dialogue: 0,0:11:38.64,0:11:40.76,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}تاكيرو-سان؟ Dialogue: 0,0:11:43.71,0:11:46.38,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.لا داعي للقلق، سأحميكِ Dialogue: 0,0:11:47.18,0:11:50.18,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!قوَّتي الإلهية عادت لي Dialogue: 0,0:11:50.94,0:11:53.57,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}قوَّتكَ الإلهية؟ Dialogue: 0,0:11:54.59,0:11:56.23,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:11:58.95,0:12:01.58,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}هل سقطتُ من ذلكَ المنحدر؟ Dialogue: 0,0:12:02.16,0:12:03.51,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.لا تقلقي Dialogue: 0,0:12:03.94,0:12:06.58,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}!سوسانو، توتسوكا تاكيرو Dialogue: 0,0:12:07.16,0:12:08.12,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}زيوس؟ Dialogue: 0,0:12:18.83,0:12:22.12,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}...لقد حطَّمتَ الأغلال التي وضعتُها عليك Dialogue: 0,0:12:22.12,0:12:23.98,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}.واستخدمتَ قواكَ الإلهيّة Dialogue: 0,0:12:23.98,0:12:25.34,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}.هذه جريمةٌ كبرى Dialogue: 0,0:12:28.80,0:12:30.12,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:12:30.47,0:12:31.43,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!أخرجني Dialogue: 0,0:12:31.69,0:12:35.34,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}...عدم قدرتكَ على السيطرة على عواطفك Dialogue: 0,0:12:35.34,0:12:37.68,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}!دمَّرَ جزءً من هذه الحديقة Dialogue: 0,0:12:37.94,0:12:41.91,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}.سيتم حبسكَ إلى أن تتوب وتعترف بجريمتك Dialogue: 0,0:12:42.95,0:12:44.18,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}يُحبَس؟ Dialogue: 0,0:12:44.60,0:12:45.69,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا يمكن Dialogue: 0,0:12:46.04,0:12:48.12,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}ما الأمر يا جنيّة-سان؟ Dialogue: 0,0:12:48.12,0:12:50.95,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!أبولون-سان، إنَّ تاكيرو-سان في مشكلة Dialogue: 0,0:12:51.20,0:12:54.79,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...عندما سقطْتُ من المنحدر، قامَ بإنقاذي وكسر أغلاله Dialogue: 0,0:12:54.79,0:12:56.46,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...وقواه الإلهيّة قد Dialogue: 0,0:12:59.17,0:13:01.63,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...زيوس-سان، كانَ يحاول تاكيرو-سان إنقاذ Dialogue: 0,0:13:01.63,0:13:03.21,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}...توتسوكا تاكيرو Dialogue: 0,0:13:03.99,0:13:07.55,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}.إذا لم تُعلِن توبتكَ ستُطرَد Dialogue: 0,0:13:07.92,0:13:12.47,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}.وكإستثناءٍ خاص، سأسمحُ بتخرّج الباقينَ بدونك Dialogue: 0,0:13:13.69,0:13:14.73,Default,LOKI,0,0,0,,{\be1\blur2}حقًّا؟ Dialogue: 0,0:13:14.73,0:13:18.97,Default,LOKI,0,0,0,,{\be1\blur2}،هل هذا يعني بأنَّهُ يمكننا المغادرة والعودة إلى منازلنا\Nإذا عدنا لكوننا آلهة؟ Dialogue: 0,0:13:19.22,0:13:21.48,Default,LOKI,0,0,0,,{\be1\blur2}...إذن، سأحاول ذلك Dialogue: 0,0:13:21.48,0:13:23.07,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}.يالكَ من أحمق Dialogue: 0,0:13:23.37,0:13:25.30,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}مَنْ قالَ بأنَّهُ سيعودُ إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:13:25.30,0:13:27.85,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}...الذينَ يُطرَدون، سيقضون Dialogue: 0,0:13:27.85,0:13:30.61,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}.باقي حياتهم الخالدة كتماثيل Dialogue: 0,0:13:32.53,0:13:33.70,Default,LOKI,0,0,0,,{\be1\blur2}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:34.35,0:13:35.48,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...لا يمكن Dialogue: 0,0:13:36.41,0:13:37.62,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}...أيُّها الوغد Dialogue: 0,0:13:37.62,0:13:39.54,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا يمكنُكَ الاستمرار بقول ما تشاء Dialogue: 0,0:13:43.32,0:13:44.16,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}!تاكي-تاكي Dialogue: 0,0:13:46.09,0:13:47.54,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}.انتهى الأمر Dialogue: 0,0:13:51.27,0:13:53.15,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}هل أنتَ بخير يا تاكي-تاكي؟ Dialogue: 0,0:13:57.14,0:13:59.31,Default,Dionysos,0,0,0,,{\be1\blur2}.هذا أمرٌ سيئ Dialogue: 0,0:13:59.60,0:14:02.18,Default,HADeS,0,0,0,,{\be1\blur2}تسوكيتو، ألن تذهب خلفه؟ Dialogue: 0,0:14:03.02,0:14:03.94,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}...أنا Dialogue: 0,0:14:05.42,0:14:07.44,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}.لا أعرف ماذا أفعل Dialogue: 0,0:14:07.69,0:14:09.19,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!سأذهبُ أنا Dialogue: 0,0:14:10.80,0:14:11.94,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!تاكيرو-سان Dialogue: 0,0:14:12.31,0:14:13.78,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...تاكيرو-سان، أنا Dialogue: 0,0:14:13.78,0:14:14.55,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.لا تقتربي Dialogue: 0,0:14:17.96,0:14:20.69,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.أعتذِر، فهذا خطأي Dialogue: 0,0:14:21.17,0:14:24.15,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!ليسَ خطؤكِ، بل خطأي أنا Dialogue: 0,0:14:25.45,0:14:29.06,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.كانت تمطر بغزارة، لم أعتقد بأنَّكِ ستأتين Dialogue: 0,0:14:30.39,0:14:32.30,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}...لو أنَّني انتظرتُكِ قليلًا Dialogue: 0,0:14:32.76,0:14:33.96,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.لما حدثَ ذلك Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:38.61,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!سأتكلَّم مع زيوس-سان مرةً أخرى Dialogue: 0,0:14:38.61,0:14:39.67,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.لا فائدةَ من ذلك Dialogue: 0,0:14:40.06,0:14:41.97,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.لن يصغي لأحد Dialogue: 0,0:14:41.97,0:14:43.01,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...ولكن Dialogue: 0,0:14:44.08,0:14:46.98,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}...لا أحدَ يصدِّقني أبدًا Dialogue: 0,0:14:46.98,0:14:47.98,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!أنا أصدِّقك Dialogue: 0,0:14:49.07,0:14:53.07,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!لن أسمحَ لهم بأن يستمروا بعدم فهمك Dialogue: 0,0:14:53.56,0:14:54.62,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...أنا Dialogue: 0,0:14:55.17,0:14:57.48,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!أنا لا أريدُ هذا Dialogue: 0,0:15:00.52,0:15:01.68,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!تاكيرو-سان Dialogue: 0,0:15:01.68,0:15:04.01,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!اخرسي! واتركيني وشأني Dialogue: 0,0:15:10.08,0:15:11.20,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}...كوساناغي يوي Dialogue: 0,0:15:14.16,0:15:16.14,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}هل قلتِ بأنَّكِ سقطتِ من المنحدر؟ Dialogue: 0,0:15:16.56,0:15:17.47,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.أجل Dialogue: 0,0:15:18.93,0:15:20.09,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}.نفس الحادث القديم Dialogue: 0,0:15:20.09,0:15:20.98,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:22.46,0:15:24.40,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}...عندما كنّا صغيرَين Dialogue: 0,0:15:24.77,0:15:26.45,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}...سقطَتْ إلهةٌ من منحدر Dialogue: 0,0:15:26.75,0:15:28.85,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}.أمامَ عينَي توتسوكا تاكيرو Dialogue: 0,0:15:29.89,0:15:32.89,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}...كانت إلهةٌ عطوفة، قامت برعايته Dialogue: 0,0:15:32.89,0:15:34.54,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}.منذ يومِ ولادته Dialogue: 0,0:15:35.40,0:15:38.36,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}...حاولَ توتسوكا تاكيرو إنقاذها Dialogue: 0,0:15:38.79,0:15:40.43,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}.ولكنَّهُ كانَ صغيرًا وضعيفًا Dialogue: 0,0:15:41.24,0:15:42.87,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}...أولئكَ الذين رأوه لم يتفهَّموا Dialogue: 0,0:15:43.41,0:15:46.53,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}.واعتقدوا أنَّ توتسوكا تاكيرو قامَ بدفعِها من أعلى المنحدر Dialogue: 0,0:15:47.39,0:15:49.87,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}...أصرَّ هو على أن هذه ليست الحقيقة Dialogue: 0,0:15:50.27,0:15:52.88,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}...ولكن نظرًا لطبيعته الفَظَّة Dialogue: 0,0:15:53.41,0:15:55.75,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}.استمرَّ الناسُ بالتشكيك فيه Dialogue: 0,0:15:59.36,0:16:00.51,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...لا يمكن Dialogue: 0,0:16:01.11,0:16:04.19,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}.رأيتُ أنَّ من الضروريّ أن أخبرَكِ بذلك Dialogue: 0,0:16:25.10,0:16:28.05,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.ياللأنانية! تفكرينَ بنفسكِ فقط Dialogue: 0,0:16:28.62,0:16:30.87,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!التصديقُ هو للأغبياء فقط Dialogue: 0,0:16:32.26,0:16:33.88,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.هذا مُحزِنٌ جدًّا Dialogue: 0,0:16:50.65,0:16:51.73,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!أنا أُصدِّقكَ Dialogue: 0,0:16:54.33,0:16:55.79,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}...التصديق Dialogue: 0,0:16:56.78,0:16:58.26,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!هو للأغبياء فقط Dialogue: 0,0:16:59.20,0:17:02.45,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}...قواه الإلهيّة Dialogue: 0,0:17:02.45,0:17:05.29,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}.جعلَتْ هذه الحديقةِ مكانًا مضطربًا Dialogue: 0,0:17:05.74,0:17:09.75,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}.لهذا السبب، قمتُ باستخدام الأغلال لكبح قواهم Dialogue: 0,0:17:10.43,0:17:13.76,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}من كانَ يتصوَّر أنَّهُ يمكن تحطيم الأغلالِ بهيجان مشاعرهم؟ Dialogue: 0,0:17:14.28,0:17:16.91,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}...تجميع الآلهة في هذه الحديقة Dialogue: 0,0:17:16.91,0:17:18.82,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}...وتعليمهم ماهيّة البشر Dialogue: 0,0:17:19.12,0:17:24.03,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}.عليَّ إزالة كلَّ العوائق لتحقيق هذا الهدف Dialogue: 0,0:17:24.91,0:17:27.96,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}.إنَّهُ ليسَ من النوع الذي يعتذرُ بخضوع Dialogue: 0,0:17:28.29,0:17:30.98,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}...هذا يعني بأنَّهُ سيُطرَد Dialogue: 0,0:17:36.80,0:17:38.18,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}...أنا Dialogue: 0,0:17:41.07,0:17:41.96,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}...أنا Dialogue: 0,0:17:45.19,0:17:47.76,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!تاكيرو-سان! لا يجبُ عليكَ الاعتذار Dialogue: 0,0:17:48.57,0:17:49.91,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...لـ...لأنَّكَ Dialogue: 0,0:17:50.21,0:17:53.91,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.لأنَّكَ لم تقُمْ بشيءٍ يستحقّ الاعتذار Dialogue: 0,0:17:54.53,0:17:56.00,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:17:57.81,0:18:00.00,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...استمع لي من فضلك يا زيوس-سان Dialogue: 0,0:18:00.25,0:18:03.71,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.أرادَ تاكيرو-سان انقاذي فقط Dialogue: 0,0:18:03.98,0:18:07.26,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!وهذا ما سبَّبَ انكسار الأغلال، هذا كلّ ما في الأمر Dialogue: 0,0:18:08.07,0:18:12.90,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}أليست هذه الأكاديمية، هي مكانٌ لتعليم الآلهةِ عواطفَ البشر؟ Dialogue: 0,0:18:13.17,0:18:15.27,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...الرغبة في انقاذِ شخصٍ ما Dialogue: 0,0:18:15.27,0:18:17.77,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...من أهمّ طبيعة مشاعر البشر Dialogue: 0,0:18:18.17,0:18:20.82,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...لذا، لا يجب عليهِ القيام Dialogue: 0,0:18:21.12,0:18:22.40,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!بالاعتذار لهذا الأمر Dialogue: 0,0:18:23.33,0:18:24.49,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}...كوساناغي Dialogue: 0,0:18:35.44,0:18:36.53,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...الجميع Dialogue: 0,0:18:37.16,0:18:38.48,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}!غادروا Dialogue: 0,0:18:38.81,0:18:41.17,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}.هذا ليسَ من شأنِكم Dialogue: 0,0:18:41.41,0:18:42.84,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}!هذا ليسَ صحيحًا Dialogue: 0,0:18:42.84,0:18:46.26,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}.لأنَّهُ بدون تاكي-تاكي، فالصفّ سيتغيَّر Dialogue: 0,0:18:46.26,0:18:47.18,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}!لن يكونَ نفسَه Dialogue: 0,0:18:47.53,0:18:50.37,Default,Dionysos,0,0,0,,{\be1\blur2}.بدون تاكيرو، لن يكونَ مكتملًا Dialogue: 0,0:18:50.67,0:18:51.68,Default,Balder,0,0,0,,{\be1\blur2}.هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:55.54,0:18:58.69,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.انظر من فضلك...الجميع يشعر بذلك Dialogue: 0,0:18:59.19,0:19:01.94,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!إنَّهم يتعلَّمونَ فعلًا طبائع البشر Dialogue: 0,0:19:02.30,0:19:05.95,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}هل تنوينَ معارضتي أيَّتُها البشريّة؟ Dialogue: 0,0:19:07.78,0:19:10.95,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...الشخص الذي يحتاج لفهم البشر بعد هذا Dialogue: 0,0:19:11.29,0:19:13.20,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!إنَّهُ أنتَ يا زيوس-سان Dialogue: 0,0:19:13.42,0:19:15.83,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...تعلَّم من الجميع يا زيوس-سان Dialogue: 0,0:19:16.07,0:19:18.58,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!وادرس البشر بشكلٍ مركَّز Dialogue: 0,0:19:18.96,0:19:21.59,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!يمكنُ للبشر التعلُّم من أخطائِهم Dialogue: 0,0:19:21.94,0:19:24.84,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!ويرغبونَ بمساعدة أصدقائِهم عندما يقعونَ في مشاكل Dialogue: 0,0:19:25.08,0:19:26.04,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...هذا Dialogue: 0,0:19:26.68,0:19:27.84,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...هذا Dialogue: 0,0:19:28.27,0:19:29.99,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!هذا هو مفهوم البشر Dialogue: 0,0:19:39.60,0:19:41.31,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...ا...المعذرة Dialogue: 0,0:19:44.80,0:19:46.11,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:19:48.68,0:19:49.70,Default,HADES,0,0,0,,{\be1\blur2}...زيوس Dialogue: 0,0:19:50.74,0:19:52.99,Default,HADES,0,0,0,,{\be1\blur2}.لا يغيبُ عنكَ شيءٌ أبدًا Dialogue: 0,0:19:53.50,0:19:55.87,Default,HADES,0,0,0,,{\be1\blur2}.كنتَ تعرفُ بأنَّ هذا سيحدث Dialogue: 0,0:19:58.26,0:19:59.37,Default,HADES,0,0,0,,{\be1\blur2}ألستُ محقًّا؟ Dialogue: 0,0:20:04.72,0:20:06.86,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}...سوسانو، توتسوكا تاكيرو Dialogue: 0,0:20:07.16,0:20:10.01,Default,ZEUS,0,0,0,,{\be1\blur2}.استمرّ بدراستك وحقق أهدافك Dialogue: 0,0:20:16.66,0:20:19.77,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}.والآن، جميعكم...سيبدأ الدرس Dialogue: 0,0:20:20.42,0:20:21.58,Default,THOTH,0,0,0,,{\be1\blur2}.عودوا إلى الصفّ Dialogue: 0,0:20:21.88,0:20:22.85,Default,ALL,0,0,0,,{\be1\blur2}!حاضر Dialogue: 0,0:20:26.41,0:20:29.70,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}تاكي-تاكي، إلى أيّ نادٍ ستنضمّ؟ Dialogue: 0,0:20:29.70,0:20:30.47,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:30.47,0:20:34.91,Default,Balder,0,0,0,,{\be1\blur2}.يركضُ تاكيرو-سان ويتدرَّب على المبارزة كلَّ يوم Dialogue: 0,0:20:36.12,0:20:37.91,Default,HADES,0,0,0,,{\be1\blur2}.هذه فعاليّةُ ندويّة بالفعل Dialogue: 0,0:20:38.84,0:20:41.19,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}!لقد فهمت! أنتَ في نادي الركض Dialogue: 0,0:20:42.60,0:20:44.34,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...كلا يا أبولون-سان Dialogue: 0,0:20:44.56,0:20:48.05,Default,Dionysos,0,0,0,,{\be1\blur2}.هذا صحيح، فمن الواضح أنَّهُ في نادي المبارزة Dialogue: 0,0:20:48.05,0:20:49.34,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!ولا هذا Dialogue: 0,0:20:49.55,0:20:52.36,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}..."هكذا إذن، إنَّهُ في نادي "ولا هذا Dialogue: 0,0:20:52.36,0:20:53.61,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!كلّا Dialogue: 0,0:20:53.91,0:20:57.72,Default,Balder,0,0,0,,{\be1\blur2}."تسوكيتو، لا أعتقد أنَّ هنالك نادٍ يدعى "ولا هذا Dialogue: 0,0:20:57.72,0:20:58.95,Default,TSUKITO,0,0,0,,{\be1\blur2}{\an8}هل أنتَ متأكِّد؟ Dialogue: 0,0:20:59.33,0:21:01.28,Default,Balder,0,0,0,,{\be1\blur2}{\an8}هل تريدُ تشكيل واحد؟ Dialogue: 0,0:21:00.86,0:21:01.90,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:21:01.60,0:21:03.83,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}{\an8}!أجل لنقُم بذلك Dialogue: 0,0:21:03.42,0:21:07.73,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.كلا، بل شكرًا جزيلًا لكَ على قيامكَ بإنقاذي Dialogue: 0,0:21:08.12,0:21:08.98,Default,,0,0,0,,{\be1\blur2}...كلا Dialogue: 0,0:21:10.38,0:21:13.02,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}...كنتُ أعتقدُ أنَّ البشرَ ضعفاء Dialogue: 0,0:21:13.44,0:21:14.99,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.لكنَّكِ قويّة Dialogue: 0,0:21:17.89,0:21:19.50,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}!هذه هي العشبة الضّارّة Dialogue: 0,0:21:20.59,0:21:22.04,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!اسمي كوساناغي Dialogue: 0,0:21:22.39,0:21:24.41,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.وهذا يعني عشبةٌ ضارّة Dialogue: 0,0:21:24.41,0:21:25.00,Default,,0,0,0,,{\be1\blur2}...يا إلهي Dialogue: 0,0:21:25.00,0:21:26.07,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!لا يعني ذلك Dialogue: 0,0:21:26.07,0:21:27.97,Default,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.حسنًا أيَّتُها العشبة الضارّة Dialogue: 0,0:21:27.97,0:21:30.01,Default,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!بل كوساناغي Dialogue: 0,0:22:59.94,0:23:02.89,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}!مرحى! الطقسُ رائعٌ هذا اليوم Dialogue: 0,0:23:02.89,0:23:05.36,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}!أعتقدُ أنَّ شيئًا جيّدًا سيحدث، أنا متأكدٌ من ذلك Dialogue: 0,0:23:05.36,0:23:07.71,Default,Dionysos,0,0,0,,{\be1\blur2}.أنتَ مبتهجٌ دائمًا يا أبولون Dialogue: 0,0:23:07.71,0:23:11.33,Default,HADES,0,0,0,,{\be1\blur2}.الطقسُ جميل، أشعرُ أنَّ شيئًا تعيسًا سيحدث Dialogue: 0,0:23:11.33,0:23:13.84,Default,Dionysos,0,0,0,,{\be1\blur2}.أ...أنتَ متشائمٌ دائمًا يا هاديس Dialogue: 0,0:23:13.84,0:23:16.59,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}.ولكنَّكَ لستَ مبتهجًا ولا متشائمًا Dialogue: 0,0:23:16.59,0:23:18.44,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}هل من الصعب إظهار ذلك؟ Dialogue: 0,0:23:18.44,0:23:20.58,Default,Dionysos,0,0,0,,{\be1\blur2}.هاهـ؟ كلا، أنا مرتاح فقط Dialogue: 0,0:23:20.58,0:23:22.29,Default,HADES,0,0,0,,{\be1\blur2}.كلا، لا يبدو عليكَ أيَّ تعبير Dialogue: 0,0:23:23.34,0:23:24.43,Default,HADES,0,0,0,,{\be1\blur2}هل ذلك بسببي؟ Dialogue: 0,0:23:24.77,0:23:27.71,Default,HADES,0,0,0,,{\be1\blur2}هل عدم ظهور أيَّ تعبيرٍ عليكَ بسبب تعاستي؟ Dialogue: 0,0:23:27.71,0:23:29.40,Default,Dionysos,0,0,0,,{\be1\blur2}!كلا، كلا، كلا، انتظر لحظة Dialogue: 0,0:23:29.40,0:23:31.69,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}!عليكَ أن تكونَ مبتهجًا يا دي-دي Dialogue: 0,0:23:31.69,0:23:33.61,Default,APOLLON,0,0,0,,{\be1\blur2}!هيّا ابتسم... هكذا Dialogue: 0,0:23:36.01,0:23:38.95,Default,Dionysos,0,0,0,,{\be1\blur2}...أحيانًا، لا يمكنني الانسجام معكما Dialogue: 0,0:02:58.06,0:03:00.60,Default - italics,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!يالها من ألقابٍ قاسية Dialogue: 0,0:03:23.80,0:03:26.01,Default - italics,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...لكنَّ الأمر ليس بهذه السهولة Dialogue: 0,0:03:26.94,0:03:29.79,Default - italics,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.ربّما عليَّ التحدّث مع أبولون-سان والآخرين بذلك الخصوص Dialogue: 0,0:03:40.59,0:03:42.66,Default - italics,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!يالها من قوّة مذهلة Dialogue: 0,0:10:28.87,0:10:31.25,Default - italics,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}أين هو تاكيرو-سان الآن يا ترى؟ Dialogue: 0,0:15:07.61,0:15:09.18,Default - italics,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}ما الذي ينبغي عليَّ فعله؟ Dialogue: 0,0:16:08.32,0:16:10.05,Default - italics,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...تلكَ الإلهة Dialogue: 0,0:16:10.35,0:16:12.96,Default - italics,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.لابدَّ وأنَّها كانت مُهمّةٌ لتاكيرو-سان Dialogue: 0,0:16:13.52,0:16:16.47,Default - italics,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}.لابدَّ وأنَّ خسارتها تركت بداخله ألمًا كبيرًا Dialogue: 0,0:16:17.30,0:16:18.40,Default - italics,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}...ولكن فوق كلّ هذا Dialogue: 0,0:16:20.98,0:16:24.41,Default - italics,YUI,0,0,0,,{\be1\blur2}!هذا قاسٍ...قاسٍ جدًّا Dialogue: 0,0:16:36.04,0:16:37.75,Default - italics,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}...لا أحدَ يفهمني Dialogue: 0,0:16:38.56,0:16:41.58,Default - italics,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.الجميعُ يحكمُ على الناسِ من خلالِ مظهرهم Dialogue: 0,0:16:43.29,0:16:47.39,Default - italics,TAKERU,0,0,0,,{\be1\blur2}.إنَّهم يفكِّرون بأنفسِهم فقط Dialogue: 0,0:11:10.94,0:11:13.94,Eyecatch,,0,0,0,,توتسوكا تسوكيتو Dialogue: 0,0:22:59.90,0:23:39.32,Preview,,0,0,0,,{\pos(663,3)}ملعب الآلهة Dialogue: 0,0:02:28.95,0:02:32.81,Title,EPTITLE,0,0,0,,{\fad(613,1)\pos(424.59,33.11)}الحلقة الخامسة \N\N\N\N\N[القلب الذي لا يُغتَفَر] Dialogue: 0,0:23:29.97,0:23:39.32,Title2,TEXT,0,0,0,,{\fad(487,1)}الحلقة القادمة \Nشعور ضوء القمر Dialogue: 0,0:00:00.66,0:00:06.15,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}سأمضي وأتمنى الخلودَ مرةً أخرى Dialogue: 0,0:00:00.66,0:00:06.15,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}I gonna wishing mouichido eien no saki e Dialogue: 0,0:00:16.73,0:00:17.99,Copy of Karak,Ap,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}بظهور Dialogue: 0,0:00:16.73,0:00:17.99,Karak,Ap,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}furisosogu Dialogue: 0,0:00:17.99,0:00:20.75,Copy of Karak,Ha,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}النجوم المستيقظة بشحوب Dialogue: 0,0:00:17.99,0:00:20.75,Karak,Ha,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}aoku sameta hoshitachi e Dialogue: 0,0:00:20.75,0:00:22.28,Copy of Karak,Ap,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}رفعتُ يدي Dialogue: 0,0:00:20.75,0:00:22.28,Karak,Ap,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}te o nobashi ta Dialogue: 0,0:00:22.28,0:00:23.61,Copy of Karak,Ha,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}بأدعيةٍ كثيرة Dialogue: 0,0:00:22.28,0:00:23.61,Karak,Ha,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}inori no kazu Dialogue: 0,0:00:23.61,0:00:24.99,Copy of Karak,Ap,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}إذا قمتُ بزيادة ضيائِها Dialogue: 0,0:00:23.61,0:00:24.99,Karak,Ap,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}hikari sase ba Dialogue: 0,0:00:24.99,0:00:27.57,Copy of Karak,[Ap; Ha],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}هل ستصلك؟ Dialogue: 0,0:00:24.99,0:00:27.57,Karak,[Ap; Ha],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}kimi e todoku? Dialogue: 0,0:00:27.57,0:00:28.84,Copy of Karak,Ts,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}في الصمت Dialogue: 0,0:00:27.57,0:00:28.84,Karak,Ts,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}seijaku ni Dialogue: 0,0:00:28.84,0:00:31.73,Copy of Karak,Ta,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}اللمعان الممتد Dialogue: 0,0:00:28.84,0:00:31.73,Karak,Ta,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}pin to hatta issen o Dialogue: 0,0:00:31.73,0:00:33.06,Copy of Karak,Ts,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}يختبئُ في قلبي Dialogue: 0,0:00:31.73,0:00:33.06,Karak,Ts,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}mune ni hime te Dialogue: 0,0:00:33.06,0:00:34.30,Copy of Karak,Ta,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}اليمين الذي أقسمتُهُ Dialogue: 0,0:00:33.06,0:00:34.30,Karak,Ta,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}chikaitate ta Dialogue: 0,0:00:34.30,0:00:35.93,Copy of Karak,Ts,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}على تلك النبتات Dialogue: 0,0:00:34.30,0:00:35.93,Karak,Ts,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}sono hito hira Dialogue: 0,0:00:35.93,0:00:37.81,Copy of Karak,[Ts; Ta],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}المائلة مع الريح Dialogue: 0,0:00:35.93,0:00:37.81,Karak,[Ts; Ta],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}kaze ni nose Dialogue: 0,0:00:37.97,0:00:39.84,Copy of Karak,Ba,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}كلّما أردتهُ هو رؤيتك Dialogue: 0,0:00:37.97,0:00:39.84,Karak,Ba,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}tada ai taku te Dialogue: 0,0:00:39.84,0:00:41.19,Copy of Karak,Lo,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}ولكن لا يمكنني مقابلتك Dialogue: 0,0:00:39.84,0:00:41.19,Karak,Lo,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}ae naku te Dialogue: 0,0:00:41.46,0:00:43.90,Copy of Karak,[Ba; Lo],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}الأكاذيب والحقائق، تتلو إحداها الأخرى Dialogue: 0,0:00:41.46,0:00:43.90,Karak,[Ba; Lo],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}senakaawase no lies & truth Dialogue: 0,0:00:43.90,0:00:45.12,Copy of Karak,Ba,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}مع كل تنهيدة Dialogue: 0,0:00:43.90,0:00:45.12,Karak,Ba,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}toiki goto Dialogue: 0,0:00:45.12,0:00:46.66,Copy of Karak,Lo,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}هنالك كذبة Dialogue: 0,0:00:45.12,0:00:46.66,Karak,Lo,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}tsui ta uso Dialogue: 0,0:00:46.97,0:00:49.84,Copy of Karak,[Ba; Lo],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}تقتل قلبي Dialogue: 0,0:00:46.97,0:00:49.84,Karak,[Ba; Lo],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}jibun no kokoro nemurase te Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:52.24,Copy of Karak,[Ap; Ha],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}لم أشعر أبدًا Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:52.24,Karak,[Ap; Ha],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}fure ta koto nai Dialogue: 0,0:00:52.24,0:00:54.90,Copy of Karak,[Ts; Ta],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}بمثل هذا الألم Dialogue: 0,0:00:52.24,0:00:54.90,Karak,[Ts; Ta],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}itami goto Dialogue: 0,0:00:55.26,0:00:57.66,Copy of Karak,[Ba; Lo],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}كلّما أبحثُ عنه Dialogue: 0,0:00:55.26,0:00:57.66,Karak,[Ba; Lo],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}motomeru mama ni Dialogue: 0,0:00:57.66,0:00:59.42,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}أكتشفُ وجود قلبٍ Dialogue: 0,0:00:57.66,0:00:59.42,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}I reveal a heart Dialogue: 0,0:00:59.42,0:01:00.35,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}بأنَّكَ تحبّني Dialogue: 0,0:00:59.42,0:01:00.35,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}you'd love me Dialogue: 0,0:01:00.35,0:01:01.90,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}لا يمكنُني نسيان Dialogue: 0,0:01:00.35,0:01:01.90,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}I can't forget Dialogue: 0,0:01:01.90,0:01:05.33,Copy of Karak,[Ap; Ts; Ba],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}الوردة الفضيّة التي تطفو في السماء Dialogue: 0,0:01:01.90,0:01:05.33,Karak,[Ap; Ts; Ba],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}sora ni ukabu gin no hana Dialogue: 0,0:01:05.66,0:01:07.46,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}لا يمكنُني نسيان Dialogue: 0,0:01:05.66,0:01:07.46,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}I can't forget Dialogue: 0,0:01:07.46,0:01:11.01,Copy of Karak,[Ha; Ta; Lo],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}أنَّني ألملمهُ لذا لن يتبعثر Dialogue: 0,0:01:07.46,0:01:11.01,Karak,[Ha; Ta; Lo],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}chirasa nu yo tsutsumikon de Dialogue: 0,0:01:11.13,0:01:12.84,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}أنا انتظرك Dialogue: 0,0:01:11.13,0:01:12.84,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}I wait for you Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:17.26,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}فدعكَ من المثاليات العابرة Dialogue: 0,0:01:12.84,0:01:17.26,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}hakanai risou o kowashi te Dialogue: 0,0:01:17.46,0:01:21.70,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}إلى عالمٍ جديد Dialogue: 0,0:01:17.46,0:01:21.70,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}atarashii sekai made Dialogue: 0,0:01:21.97,0:01:27.75,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}الآن، ومع هذه الأيدي إلى النهاية Dialogue: 0,0:01:21.97,0:01:27.75,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}saa sono te de till the end Comment: 0,0:22:02.88,0:22:05.88,Copy of Karak,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:36.32,0:21:43.70,Copy of Karak,Ap,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}دعني أعرف تلكَ الأمنية المزهرة في قلبك، فأنا أستمع Dialogue: 0,0:21:36.32,0:21:43.70,Karak,Ap,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Sono mune ni sakaseta nozomi kiku yo kikasete Dialogue: 0,0:21:43.70,0:21:50.12,Copy of Karak,Ha,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}واعهدْ بأمنيتكَ إلى سماء الليل المملوءة بالنجوم Dialogue: 0,0:21:43.70,0:21:50.12,Karak,Ha,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Manten no hoshizora negai wo takusou Dialogue: 0,0:21:50.12,0:21:57.56,Copy of Karak,Ts,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}لحظة الكلمات العادية بدأت بالتألّق Dialogue: 0,0:21:50.12,0:21:57.56,Karak,Ts,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Arifureta kotoba ga kiramekidasu shunkan Dialogue: 0,0:21:57.56,0:22:05.56,Copy of Karak,Ta,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}لاحظتَ أنَّ تلك الأشياء التي أردتَها هي عين الصواب Dialogue: 0,0:21:57.56,0:22:05.56,Karak,Ta,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Kizuku darou motometeta mono tashikana shinjitsu ni Dialogue: 0,0:22:06.34,0:22:09.83,Copy of Karak,Ba,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}ابتسامتكَ التي تشرق بضوءٍ خافت Dialogue: 0,0:22:06.34,0:22:09.83,Karak,Ba,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Yawarakaku hikarisasu egao Dialogue: 0,0:22:09.83,0:22:13.28,Copy of Karak,Lo,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}حتى في أيام الخلود المملة للغاية Dialogue: 0,0:22:09.83,0:22:13.28,Karak,Lo,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Taikutsu sugiru mainichi sae Dialogue: 0,0:22:13.28,0:22:16.65,Copy of Karak,[Ba; Lo],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}فإنَّها تنمحي ببطء Dialogue: 0,0:22:13.28,0:22:16.65,Karak,[Ba; Lo],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Yukkuri tokashite yuku kara Dialogue: 0,0:22:16.65,0:22:19.26,Copy of Karak,[Ts; Ta],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}لا يمكنُ حسابها بالنظريات Dialogue: 0,0:22:16.65,0:22:19.26,Karak,[Ts; Ta],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Rikutsu ja hakari kirenai Dialogue: 0,0:22:19.26,0:22:22.36,Copy of Karak,[Ap; Ha],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}المشاعر والأشياء الثمينة Dialogue: 0,0:22:19.26,0:22:22.36,Karak,[Ap; Ha],0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Omoi Precious one Dialogue: 0,0:22:22.61,0:22:26.99,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}الحب هو شيءٌ رقيقٌ بما فيه الكفاية ليجعلكَ تبكي Dialogue: 0,0:22:22.61,0:22:26.99,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Nakidashisou na hodo yasashii ai yo Dialogue: 0,0:22:27.19,0:22:30.39,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}انقلهُ، حاملًا إياه على جناحيك Dialogue: 0,0:22:27.19,0:22:30.39,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Todoke tsubasa ni nosete Dialogue: 0,0:22:30.39,0:22:36.32,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}فكلُّ مخاوفكَ الكبيرة، سأحملها على كتفي Dialogue: 0,0:22:30.39,0:22:36.32,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Tatoerarenai fuan subete kono ude tsutsumikonde Dialogue: 0,0:22:36.32,0:22:40.46,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}فلا يمكنُ أن يكونَ الألمُ ندائي Dialogue: 0,0:22:36.32,0:22:40.46,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Koe ni suru koto mo kanawanu itami Dialogue: 0,0:22:40.83,0:22:43.92,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}فقد أحسستُ لأولَ مرة بمشاعري Dialogue: 0,0:22:40.83,0:22:43.92,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Hajimete fureta My feeling Dialogue: 0,0:22:44.12,0:22:48.59,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}نبضاتُ قلبكَ التي تخفقُ وتدقّ بقوة Dialogue: 0,0:22:44.12,0:22:48.59,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Takanaru kodou uketomete tsuyoku Dialogue: 0,0:22:48.59,0:22:54.77,Copy of Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}أريدُ أن أجعلها تشرقُ لأجلك Dialogue: 0,0:22:48.59,0:22:54.77,Karak,All,0,0,0,,{\blur3\fad(150,150)}Kagayaka setai for you Dialogue: 0,0:23:39.32,0:23:42.32,Title2,,0,0,0,,