1
00:00:59,140 --> 00:01:01,040
ساعدني أرجوك

2
00:01:03,210 --> 00:01:05,230
ماذا حصل؟ -
ساعدني -

3
00:01:06,010 --> 00:01:09,030
تعرضت لهجوم، تركوني هنا
وسيارتي لا تعمل

4
00:01:09,230 --> 00:01:13,070
لا تتحرك أيها الأحمق -
ابقَ ثابتاً، ارجع إلى الوراء -

5
00:01:14,030 --> 00:01:15,160
ارجع، نظرك إلى الأمام

6
00:01:17,200 --> 00:01:19,120
انظر إلى الأمام

7
00:01:24,190 --> 00:01:26,010
اصعد

8
00:01:30,000 --> 00:01:31,040
اصمت

9
00:01:34,190 --> 00:01:36,020
أحسنت يا فتاة

10
00:01:36,230 --> 00:01:40,020
يجب أن أذهب، (كارميلا) تبحث عني -
اذهبي -

11
00:02:28,000 --> 00:02:29,160
هذه البضاعة جاهزة

12
00:03:05,130 --> 00:03:07,080
هذه أفضل من الأصلية

13
00:03:07,140 --> 00:03:09,110
لا يهم، الصينيون لا يفقهون شيئاً

14
00:03:09,170 --> 00:03:12,240
لا، إنهم أذكياء
يتعلمون التجارة أينما ذهبوا

15
00:03:13,120 --> 00:03:16,060
أيها الغبي، إنهم جميعاً متشابهون

16
00:03:16,090 --> 00:03:19,110
لا يمكنهم حتى التعرف على بعضهم
أتظن أن بإمكانهم معرفة المثقب؟

17
00:03:21,170 --> 00:03:25,060
أستطيع التعرف جيداً
على الفتاة الصينية التي تعمل لدى عمي

18
00:03:25,090 --> 00:03:30,170
الأمر واضح تماماً، إنه يحب النساء -
سأقتلع رأسك، ابتعد من هنا -

19
00:03:35,020 --> 00:03:37,170
اثنان، أربعة، خمسة، هكذا يصبح خمسة عشر

20
00:04:15,230 --> 00:04:17,070
محفظتك من فضلك

21
00:04:26,170 --> 00:04:28,000
(باشكوال)

22
00:04:29,160 --> 00:04:32,140
عندما تبلغ عن هذا
ستنساني ، أليس كذلك؟

23
00:04:33,180 --> 00:04:35,120
لا تجعلني آتي إلى منزلك

24
00:04:42,140 --> 00:04:44,180
هذا لكي تشتري فستاناً لزوجتك

25
00:05:12,220 --> 00:05:15,020
"(كومورا)"

26
00:06:19,190 --> 00:06:21,160
لقد أبرحوك ضرباً بالفعل

27
00:06:29,110 --> 00:06:30,230
لماذا عدت؟

28
00:06:34,190 --> 00:06:36,040
شعرت بالحنين إلى الوطن

29
00:06:38,000 --> 00:06:39,220
لكن هذا لم يعد موطننا بعد الآن

30
00:06:41,100 --> 00:06:43,140
لقد أنهكتنا هذه المدينة ورمتنا خارجاً

31
00:06:50,210 --> 00:06:53,160
(طردوني من (سيكونديليانو
مثل كيس القمامة

32
00:06:54,040 --> 00:06:55,090
أنا

33
00:06:57,090 --> 00:06:59,000
يجب أن يموتوا جميعاً

34
00:07:07,240 --> 00:07:09,170
أين (أزورا) و(بييترو)؟

35
00:07:42,180 --> 00:07:44,000
لقد كانت (ديبرا) على حق

36
00:07:47,050 --> 00:07:48,150
في آخر ليلة كانت هنا

37
00:07:50,240 --> 00:07:52,190
"(قالت لي، "توقف يا (شيرو

38
00:07:54,060 --> 00:07:55,090
"فكر بنا"

39
00:07:58,040 --> 00:07:59,140
لكنني لم أسمع كلامها

40
00:08:03,130 --> 00:08:05,120
كان علي أن أعبر الجحيم لأفهم

41
00:08:32,040 --> 00:08:34,150
بعد كل ما فعلوه بنا، ما زلنا هنا

42
00:08:36,180 --> 00:08:37,230
أنا وأنت

43
00:08:43,180 --> 00:08:45,020
يجب أن نعيدهما

44
00:08:48,140 --> 00:08:50,040
إن فعلت ذلك من أجلهما، فأنا معك

45
00:09:27,140 --> 00:09:28,220
مرحباً أيها الوسيم

46
00:09:29,020 --> 00:09:33,060
كيف الحال أيها الأصيل؟ -
كل شيء بخير، شكراً للرب -

47
00:09:35,060 --> 00:09:36,220
هل أنت بخير -
أجل -

48
00:09:38,030 --> 00:09:39,130
لقد دخلت لتوها

49
00:09:40,010 --> 00:09:42,160
أرني -
أتريد أن تراها حقاً؟ -

50
00:09:51,150 --> 00:09:53,160
دعنا نحاول -
لدي نفسه في منزلي -

51
00:09:53,190 --> 00:09:56,020
الشيء الوحيد
الذي لم أحفره هو رأس أختي

52
00:09:56,050 --> 00:09:58,120
إنه صلب كالرخام

53
00:10:00,040 --> 00:10:03,090
لحسن الحظ، في مدينتي
تبنى الجدران من مواد بخسة

54
00:10:04,190 --> 00:10:07,160
بالنسبة لسكان مدينتنا
طالما أن العلامة التجارية من الغرب

55
00:10:08,140 --> 00:10:10,040
سأشتريها، سأشتريها

56
00:10:13,100 --> 00:10:14,160
أحضر المال

57
00:10:21,060 --> 00:10:23,000
هيا أيها الرجال، لنبدأ بالتحميل

58
00:11:05,190 --> 00:11:07,130
تعال، أريد أن أريك شيئاً

59
00:11:44,230 --> 00:11:47,240
خذ هذه ثمانون ألفاً
هكذا أصبحنا متفقين الآن

60
00:11:48,050 --> 00:11:49,080
لم يكن هناك داع للعجلة

61
00:11:49,110 --> 00:11:52,000
يجب أن يرى شخص مثلك
أنني أدفع المال نقداً

62
00:11:54,190 --> 00:11:55,240
ما رأيك؟

63
00:11:57,020 --> 00:11:58,090
ليس سيئاً

64
00:11:59,080 --> 00:12:00,230
مؤكد أنه كلف ثروة طائلة

65
00:12:02,110 --> 00:12:04,210
ولكن مع هذا، ستنفق المال مرة واحدة

66
00:12:07,000 --> 00:12:09,080
يوجد حتى نظام ري
مع جهاز لتنظيم الحرارة

67
00:12:11,180 --> 00:12:13,150
إذاً، هذا هو عملك

68
00:12:14,050 --> 00:12:15,090
وماذا بعد؟

69
00:12:15,160 --> 00:12:18,020
يوجد شيء أكبر حتى، أتعلم ما هو؟

70
00:12:20,210 --> 00:12:22,060
الاستثمار العاطفي

71
00:12:23,110 --> 00:12:25,240
للمحافظة على موقع إتجار
أحسن استخدام عقلك

72
00:12:26,030 --> 00:12:28,150
للحفاظ على هذه تحتاج إلى هذا

73
00:12:29,170 --> 00:12:31,230
تعلمت أن أحب هذا النبات

74
00:12:32,060 --> 00:12:34,060
أعرف كيفية زراعته من الألف إلى الياء

75
00:12:34,200 --> 00:12:38,140
أول ثلاثة أسابيع تحتاج إلى ضوء، للأسبوع
السادس تحتاج لآخر، في التاسع ضوء آخر

76
00:12:40,170 --> 00:12:43,060
حسناً، لماذا جميعها مطفأ الآن؟

77
00:12:43,240 --> 00:12:45,050
إنها نائمة

78
00:12:46,200 --> 00:12:48,150
يتم تنظيم كل شيء بجهاز ضبط الوقت

79
00:12:48,240 --> 00:12:51,110
عند منتصف الليل يعمل كل شيء مجدداً

80
00:12:51,140 --> 00:12:53,240
كيف تعلم متى تستيقظ ومتى تخلد إلى النوم؟

81
00:12:57,240 --> 00:12:59,060
أنا أعرفها جيداً

82
00:13:06,010 --> 00:13:07,210
ماذا تريد أن تصبح يا (إينزو)؟

83
00:13:08,240 --> 00:13:10,020
مزارع؟

84
00:13:13,020 --> 00:13:16,000
أم أنك تريد أن تفعل
شيئاً كبيراً حقاً، كما قلت؟

85
00:13:20,090 --> 00:13:21,150
أريد أن أكبر

86
00:13:32,090 --> 00:13:33,140
كنت أفكر

87
00:13:35,180 --> 00:13:38,080
إن أردت أن تجني أموالاً كثيرة
يجب أن تستمع إلى كلامي

88
00:13:41,050 --> 00:13:43,020
يجب أن تفعل كل ما أمليه عليك

89
00:14:25,160 --> 00:14:26,210
قهوة

90
00:14:41,150 --> 00:14:42,230
فنجان قهوة من فضلك

91
00:14:50,130 --> 00:14:53,110
يتم نقل الأموال مباشرة
بعد وقت الإغلاق

92
00:14:55,070 --> 00:14:56,190
سأدفع عن السيد

93
00:15:07,090 --> 00:15:09,150
لقد هجر هذا المكان لأنه غير آمن

94
00:15:11,170 --> 00:15:14,120
سندخل من هنا -
ماذا لو وقع علينا؟ -

95
00:15:16,030 --> 00:15:18,160
إن وقع بعد أن ندخل لن نهتم أبداً

96
00:15:19,200 --> 00:15:22,070
سنخرج من مكان آخر -
لماذا؟ -

97
00:15:24,050 --> 00:15:28,040
إن أردت النجاة عليك أن تتقدم خطوة
على الشخص الذي يلحق بك

98
00:15:28,220 --> 00:15:30,220
نحن لا نريد النجاة وحسب

99
00:15:35,010 --> 00:15:36,120
سنتولى أمر ذلك

100
00:15:42,150 --> 00:15:43,220
سنخرج من هنا

101
00:15:44,240 --> 00:15:47,000
عند الساحة، خلف السوق

102
00:15:47,240 --> 00:15:49,170
ثم سنحتاج لبعض الأسلحة

103
00:15:50,120 --> 00:15:52,190
ولكن عليكم أن تهتموا بذلك أيها الرجال

104
00:16:13,090 --> 00:16:14,140
هيا

105
00:19:28,040 --> 00:19:29,130
أيها الرجال، من هنا

106
00:20:11,030 --> 00:20:12,100
حسناً؟

107
00:20:15,000 --> 00:20:16,170
أعتقد أن الرجال مستعدون

108
00:20:18,200 --> 00:20:19,240
بهذه السرعة؟

109
00:20:23,040 --> 00:20:25,060
إنهم يبدون كما كنا
أنا وأنت في الماضي

110
00:20:25,190 --> 00:20:27,080
إنهم جائعون

111
00:20:32,070 --> 00:20:33,180
هذا ما نحتاج إليه

112
00:21:57,170 --> 00:21:59,020
هيا افتحه

113
00:22:13,080 --> 00:22:14,150
ما الذي يجري؟

114
00:22:25,070 --> 00:22:26,190
وجهك نحو الأسفل

115
00:22:27,010 --> 00:22:28,100
اذهب، اذهب

116
00:22:30,120 --> 00:22:31,150
هيا

117
00:22:32,070 --> 00:22:33,180
بسرعة

118
00:22:34,200 --> 00:22:36,240
خذ هذا

119
00:22:37,240 --> 00:22:39,110
أسرع

120
00:22:41,120 --> 00:22:44,210
هيا -
أسرع، افتح هذا -

121
00:22:47,010 --> 00:22:50,140
أبعده عني، بسرعة -
تعالوا معي -

122
00:22:50,170 --> 00:22:52,230
انبطحوا جميعاً على الأرض

123
00:22:54,030 --> 00:22:57,240
أقل من دقيقة وأربعين ثانية للانتهاء -
أسرعوا -

124
00:22:58,020 --> 00:23:00,200
ليس لدينا اليوم بأكمله -
امنحني دقيقة -

125
00:23:01,000 --> 00:23:02,060
يجب أن نذهب

126
00:23:02,170 --> 00:23:03,230
انطلق

127
00:23:04,030 --> 00:23:06,180
لقد انتهينا، ضعه هنا

128
00:23:07,180 --> 00:23:09,060
انطلق

129
00:23:10,080 --> 00:23:11,130
انطلق

130
00:23:14,070 --> 00:23:15,150
أسرع

131
00:24:11,100 --> 00:24:12,180
(ماريا)

132
00:24:49,230 --> 00:24:51,160
أخبرني كيف كان الوضع

133
00:25:20,170 --> 00:25:24,160
أقسم برأس أمي أنه كان مذعوراً للغاية

134
00:25:25,090 --> 00:25:27,000
هذا مبلغ كبير

135
00:25:28,030 --> 00:25:29,140
انظر

136
00:25:31,140 --> 00:25:32,190
يا رجال

137
00:25:33,120 --> 00:25:35,010
لقد نجحنا

138
00:25:51,090 --> 00:25:52,180
اصمتوا

139
00:25:59,080 --> 00:26:00,190
فرحون بأنفسكم، صحيح؟

140
00:26:03,110 --> 00:26:05,120
إذاً، ماذا تريدون
أن تفعلوا بهذا المال؟

141
00:26:07,130 --> 00:26:10,210
هل ستقتسمونه فيما بينكم وتنفقوه؟

142
00:26:11,210 --> 00:26:13,110
ثم تبدؤون من جديد كالسابق؟

143
00:26:14,080 --> 00:26:15,240
هذا ما يفعله اللصوص

144
00:26:18,100 --> 00:26:20,060
ليس الأشخاص الذين يريدون أن يتطوروا

145
00:26:24,080 --> 00:26:26,200
يجب على الذين يريدون
أن يتطوروا استثمار أموالهم

146
00:26:27,240 --> 00:26:29,090
لكي يصبحوا أقوى

147
00:26:34,050 --> 00:26:35,130
ماذا تريدون أن تصبحوا؟

148
00:26:42,080 --> 00:26:43,170
عليكم أن تقرروا

149
00:27:00,200 --> 00:27:02,010
يا صاحبي

150
00:28:32,080 --> 00:28:33,190
الآن يمكننا أن نبدأ

151
00:29:05,110 --> 00:29:06,180
(ماريا)

152
00:29:09,070 --> 00:29:12,130
سئمت من العمل كنادلة
هذا العمل لا يناسبني

153
00:29:14,060 --> 00:29:16,240
اصمدي فترة أطول
افعلي ذلك من أجلها

154
00:29:19,010 --> 00:29:20,200
هل تعرف ما هو عملك؟

155
00:29:21,090 --> 00:29:24,010
أنا أفعل أفضل ما يمكن
من أجلنا جميعاً

156
00:29:24,120 --> 00:29:26,140
أعلم ذلك، لكن شقيقتك لا تعلم

157
00:29:27,220 --> 00:29:29,100
وهي ليست غبية

158
00:29:30,130 --> 00:29:31,210
يجب أن تخبرها

159
00:29:55,200 --> 00:29:57,030
من أين حصلت على هذا؟

160
00:29:58,120 --> 00:30:00,000
لا تقل لي إنها من البضاعة
التي نبيعها في شارعنا

161
00:30:00,000 --> 00:30:01,080
لا تقل لي إنها من البضاعة
التي نبيعها في شارعنا

162
00:30:02,050 --> 00:30:03,130
هذا كثير جداً

163
00:30:03,210 --> 00:30:05,030
لقد سرقتها

164
00:30:06,240 --> 00:30:09,080
من أين؟ -
لا تقلقي، لم يلاحظ أحد ذلك -

165
00:30:09,230 --> 00:30:12,120
إذاً يمكنك أن تدفعي للحكومة
لكي تبني الشرفة

166
00:30:17,130 --> 00:30:19,040
ولكن عليك أن تهدأ الآن

167
00:30:19,070 --> 00:30:22,210
أقوم بتوصيل الطرود لزوجي بالفعل
لا ينقصني سوى دخولك السجن أيضاً

168
00:30:26,040 --> 00:30:28,240
كارميلا)، سآخذ الفتى إلى المنزل)

169
00:30:30,150 --> 00:30:31,200
(إينزو)

170
00:30:33,100 --> 00:30:35,040
أنت و(كوزيمو) كل حياتي

171
00:31:45,170 --> 00:31:47,010
جيني)؟)

172
00:31:49,090 --> 00:31:50,190
تفضل بالجلوس

173
00:31:55,200 --> 00:31:57,080
أشكرك على مقابلتي

174
00:31:59,210 --> 00:32:04,020
لدينا ذكريات طيبة مع والدك
لقد تشاركنا بأعمال جيدة معه

175
00:32:05,190 --> 00:32:07,050
وستفعلين ذلك معي أيضاً

176
00:32:11,040 --> 00:32:12,070
جيد

177
00:32:13,070 --> 00:32:16,010
إنها ثلاثمئة وستة وستون ألف يورو، كبداية

178
00:32:28,180 --> 00:32:30,160
ثم يمكننا الاستمرار بسعر ثلاثة وثلاثين للكيلو

179
00:32:31,060 --> 00:32:32,180
خصم الأصدقاء

180
00:32:33,150 --> 00:32:34,190
حسناً

181
00:32:36,110 --> 00:32:37,180
متى موعد التوصيل؟

182
00:32:42,000 --> 00:32:43,030
غداً

183
00:33:57,230 --> 00:33:59,020
جيد

184
00:34:10,120 --> 00:34:12,240
هذا جيد حتى لو قسمنا إلى أربعة

185
00:34:14,190 --> 00:34:16,070
سنقسمه إلى نصفين

186
00:34:17,050 --> 00:34:19,090
يفترض أن تكون بضاعتنا لا يعلى عليها

187
00:34:19,190 --> 00:34:23,120
يجب أن يروها بشكل مباشر، هذه ليست
البضاعة المعتادة، يجب أن يأتوا إلينا

188
00:34:24,010 --> 00:34:27,040
بكم سنبيعها؟ -
أقل من سعرهم -

189
00:34:28,090 --> 00:34:30,180
المعذرة، ولكن بهذه الطريقة
لن نكسب شيئاً

190
00:34:30,220 --> 00:34:32,160
هكذا سيكون الأمر حالياً

191
00:34:33,160 --> 00:34:36,120
يجب أن نكسب أهم شيء على الإطلاق
موقع الإتجار

192
00:34:38,020 --> 00:34:41,100
حالما يقضى عليهم، سنفعل ما نريد

193
00:35:05,080 --> 00:35:07,010
مرحباً يا صديقي

194
00:35:08,130 --> 00:35:10,160
هل أردت مقابلته؟ -
بالطبع -

195
00:35:11,110 --> 00:35:15,030
هل أنت (فاليريو)؟ -
أجل، هل أطلب لك مشروباً؟ -

196
00:35:15,060 --> 00:35:17,150
سنشرب لاحقاً
أيمكننا أن نتحدث قليلاً؟

197
00:35:18,010 --> 00:35:19,040
بالتأكيد

198
00:35:19,230 --> 00:35:21,070
سأكون هناك

199
00:35:29,230 --> 00:35:32,150
يسهل قول ذلك
أنت دائماً تبيع نبتة الحشيشة

200
00:35:32,180 --> 00:35:34,080
يوجد طلب كبير عليها

201
00:35:35,100 --> 00:35:38,210
إن قلت لك إنه بإمكاننا
استيعاب المزيد، هل ستؤمن لنا ذلك؟

202
00:35:41,050 --> 00:35:42,240
يمكننا أن نعطيك مخدرات أيضاً

203
00:35:43,190 --> 00:35:45,000
ما هي الكمية؟

204
00:35:45,100 --> 00:35:46,180
قدر ما تريدون

205
00:35:48,090 --> 00:35:50,070
ذلك ما تمنيت أن تقوله

206
00:35:50,200 --> 00:35:52,130
أتسمع كيف يتحدث بشكل جيد؟

207
00:35:54,080 --> 00:35:57,160
بكل وضوح
"ما رأيك في أن نسميه "القاموس

208
00:35:59,110 --> 00:36:01,130
يناسبه تماماً

209
00:36:02,150 --> 00:36:04,100
والآن أصبحت واحداً منا أيها القاموس

210
00:37:46,080 --> 00:37:47,140
يا صاح

211
00:37:48,050 --> 00:37:51,000
جرى الأمر كما أمرت
لم نقترب من الشوارع

212
00:37:51,030 --> 00:37:55,090
سنهزمهم شر هزيمة
ولن يعرفوا حتى ما حصل لهم

213
00:37:56,070 --> 00:37:58,090
إن لم يعرفوا اليوم سيعرفون غداً

214
00:37:59,150 --> 00:38:01,000
يجب أن نكون مستعدين

215
00:38:01,220 --> 00:38:03,130
ولكن هل تعرف من هم؟

216
00:38:08,170 --> 00:38:10,030
هل تعرف من أنت؟

217
00:38:11,020 --> 00:38:12,180
أم أنك نسيت؟

218
00:38:20,150 --> 00:38:22,100
(هذه المدينة مليئة بأمثال (شيرو

219
00:38:35,090 --> 00:38:39,100
لكنك لست أي (شيرو)، أنت الخالد
القادم من (سيكونديليانو)، صحيح؟

220
00:38:43,070 --> 00:38:44,170
لقد مات الخالد

221
00:38:46,240 --> 00:38:48,180
ولكن هذا ما حصل لك، صحيح؟

222
00:38:50,100 --> 00:38:52,020
هل لهذا أهمية كبيرة؟

223
00:38:56,060 --> 00:38:57,140
نسب أصيل

224
00:38:58,090 --> 00:39:00,210
هذا أنا وانتهى الأمر

225
00:39:02,160 --> 00:39:06,040
إن كان علي أن أقاتل لصالحك
يجب أن أعرف من أنت وما هو ماضيك

226
00:39:20,080 --> 00:39:21,190
ذلك ما كانوا يدعونني به

227
00:39:50,170 --> 00:39:52,090
عدو الجمهورية

228
00:39:52,190 --> 00:39:55,170
الذي عليه أن يحل الجيش

229
00:39:57,220 --> 00:39:59,040
انظر إلي

230
00:40:00,100 --> 00:40:01,190
اسحبوا

231
00:40:03,130 --> 00:40:04,170
الأسلحة

232
00:40:04,200 --> 00:40:07,020
إن فشلتم سيكون عليكم دفع ثمن طائل

233
00:40:08,180 --> 00:40:11,000
ماذا تفعل؟ -
لا شيء، لماذا؟ -

234
00:40:11,090 --> 00:40:12,110
مهلاً

235
00:40:13,030 --> 00:40:16,060
سيتسامحون معك فقط إن تاجرت
بالقليل من المخدرات في هذا الشارع

236
00:40:16,210 --> 00:40:19,060
يبدو أن موقفك بدأ يتغير

237
00:40:19,200 --> 00:40:21,010
هذا غير مناسب

238
00:40:21,190 --> 00:40:24,030
طأطأة رأسي تتسبب لي بألم في عنقي

239
00:40:24,090 --> 00:40:28,240
ما زلنا أنا وأنت نتنفس فقط لأن أمي
(طلبت العفو من الدون (أرينيلا

240
00:40:30,060 --> 00:40:33,040
إياك أن تنسي ذلك -
لم تكن والدتك بكامل صوابها -

241
00:40:33,070 --> 00:40:35,210
لقد دفنت أمي
عندما كنت في الرابعة عشر من عمري

242
00:40:37,080 --> 00:40:40,040
(لقد وعدت الدون (أرينيلا
أن الأمر انتهى هناك

243
00:40:40,180 --> 00:40:41,240
والآن يجب أن أفي بوعدي

244
00:40:42,180 --> 00:40:44,200
لأنه يجب على الرجل
أن يكون جديراً بالثقة

245
00:40:45,170 --> 00:40:47,000
أنت لست رجلاً

246
00:40:48,150 --> 00:40:50,230
ولكن ذلك ما كنت عليه، الرجل

247
00:40:52,150 --> 00:40:54,020
الرجل والأم

248
00:40:54,190 --> 00:40:59,130
(أولاً لك أنت، والآن لـ(كوزيمو
لأن رأسك مليء بالهواء

249
00:40:59,200 --> 00:41:02,090
لم أعقد ذلك الاتفاق
والآن أصبحت ملزماً به

250
00:41:02,130 --> 00:41:05,070
كان وعدك أنت
وقد أعطيته من أجل سبب تافه

251
00:41:05,100 --> 00:41:07,050
كانت هذه رغبة أمي

252
00:41:07,240 --> 00:41:09,220
وبسببها نحن على قيد الحياة

253
00:41:10,160 --> 00:41:14,060
وما همك أنت؟ أنت لم تعد تحترم
أي أحد أو أي شيء بعد الآن

254
00:41:14,110 --> 00:41:17,210
قتلوا والدك ولم يتركوا لك
جثة كي تدفنيها حتى

255
00:41:28,110 --> 00:41:29,240
نحن أبناء أشباح

256
00:41:31,200 --> 00:41:33,220
والأشباح لا تعثر على السلام

257
00:41:34,210 --> 00:41:36,180
لكن الحرب أسوأ

258
00:41:38,090 --> 00:41:40,200
يمكنك أن تحدد بدايتها
لكن لا يمكنك تحديد نهايتها

