[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Default - Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0040,0040,0018,0 Style: Default - italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,0 Style: Title,Adobe Arabic,22,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0040,0018,0 Style: Eyecatch1,Adobe Arabic,20,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0040,0040,0018,0 Style: Eyecatch1A,Adobe Arabic,20,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0040,0020,0018,0 Style: Eyecatch2,Adobe Arabic,20,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0040,0040,0018,0 Style: Eyecatch2A,Adobe Arabic,20,&H00E8F0E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0020,0040,0013,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.34,0:00:02.32,Default,Reiner,0000,0000,0000,,...فالكو Dialogue: 0,0:00:03.32,0:00:05.04,Default,Reiner,0000,0000,0000,,إلى أين أنت ذاهب في هذه الساعة؟ Dialogue: 0,0:00:05.74,0:00:09.69,Default,Falco,0000,0000,0000,,!نسيت شيئًا ما، لذا سأعود إلى المقر من أجله Dialogue: 0,0:00:10.23,0:00:11.48,Default,Falco,0000,0000,0000,,!أستأذن Dialogue: 0,0:00:17.18,0:00:20.24,Default,Kruger,0000,0000,0000,,...فالكو، هناك شيء أودّ طلبه منك Dialogue: 0,0:00:20.65,0:00:22.89,Default,Falco,0000,0000,0000,,ماذا يا كروغر-سان؟ Dialogue: 0,0:00:23.90,0:00:30.30,Default,Kruger,0000,0000,0000,,أريد إرسال رسالة، لكن يمكن التحقق\Nمن محتواها في هذا المعسكر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:30.30,0:00:31.74,Default,Falco,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:00:31.74,0:00:37.87,Default,Kruger,0000,0000,0000,,في تلك الحالة، سيكتشفون أنّي أزيّف مرضي، لذا\N.أريدك أن تضعها في صندوق بريد خارج المعسكر Dialogue: 0,0:00:37.87,0:00:39.15,Default,Falco,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:00:39.58,0:00:40.97,Default,Falco,0000,0000,0000,,هل هي إلى عائلتك؟ Dialogue: 0,0:00:41.42,0:00:46.40,Default,Kruger,0000,0000,0000,,...أجل، أريد فقط أن أعلمهم بأنّي هنا بخير Dialogue: 0,0:00:52.20,0:00:54.20,Default,,0,0,0,,تعديل و تنقيح الترجمة كايتو_44 Dialogue: 0,0:02:21.95,0:02:27.01,Title,,0000,0000,0000,,{\blur3\fs20\pos(323.299,189.6)}من يدٍ لأخرى Dialogue: 0,0:02:32.86,0:02:34.25,Default,Magath,0000,0000,0000,,!ما هذه الجلبة؟ Dialogue: 0,0:02:34.25,0:02:37.29,Default,Coslow,0000,0000,0000,,!أتى وفد من عائلة تايبر للزيارة Dialogue: 0,0:02:37.29,0:02:38.54,Default,Magath,0000,0000,0000,,!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:02:43.08,0:02:47.93,Default,Coslow,0000,0000,0000,,...إنّهم ليسوا جنودًا مارليين. إنّهم حرس عائلة تايبر الشخصيّون Dialogue: 0,0:02:49.13,0:02:49.76,Default,Guards captain,0000,0000,0000,,.تفضّلا Dialogue: 0,0:02:51.69,0:02:53.79,Default,Willy,0000,0000,0000,,.آسف على هذه المفاجأة Dialogue: 0,0:02:53.79,0:02:56.86,Default,Willy,0000,0000,0000,,.أنا ويلي، كبير عائلة تايبر Dialogue: 0,0:02:57.42,0:03:00.80,Default,Magath,0000,0000,0000,,.أنا قائد وحدة المحاربين، ثيو ماغاث Dialogue: 0,0:03:00.80,0:03:04.33,Default,Magath,0000,0000,0000,,.يشرفني لقاؤك لأوّل مرّة أيّها السيد تايبر {he said here "Kou, 公" which can mean "sir, lord, prince...", I used prince, but feel free to adjust it to English subtitles} Dialogue: 0,0:03:04.33,0:03:06.64,Default,Willy,0000,0000,0000,,.سررت بمعرفتك أيها القائد ماغاث Dialogue: 0,0:03:06.64,0:03:10.92,Default,Willy,0000,0000,0000,,.وأيضًا، دعني أعرفك على بقية عائلة تايبر Dialogue: 0,0:03:17.37,0:03:20.52,Default,Willy,0000,0000,0000,,أنت الشّخص الذي أدار وحدة المحاربين أفضل حتى\N.من الفترة التي تشكلت فيها أوّل مرة Dialogue: 0,0:03:20.84,0:03:25.18,Default,Willy,0000,0000,0000,,هل عرفت مَن مِن العائلة يملك عملاق مطرقة الحرب؟ Dialogue: 0,0:03:25.56,0:03:27.82,Default,Magath,0000,0000,0000,,.لا، لا فكرة لديّ Dialogue: 0,0:03:28.17,0:03:31.39,Default,Magath,0000,0000,0000,,...لا أعلم إن كان هنا أساسًا Dialogue: 0,0:03:32.95,0:03:35.50,Default,Willy,0000,0000,0000,,.أنت يقظ كما سمعت Dialogue: 0,0:03:36.30,0:03:40.83,Default,Willy,0000,0000,0000,,...لكنّ عملاق مطرقة الحرب... موجود Dialogue: 0,0:03:40.83,0:03:42.16,Default,Willy,0000,0000,0000,,...هنا Dialogue: 0,0:03:48.23,0:03:51.32,Default,Willy,0000,0000,0000,,.أتيت إلى هنا لرؤية تمثال هيلوس Dialogue: 0,0:03:51.88,0:03:56.27,Default,Willy,0000,0000,0000,, هيلوس الشجاع البطل المارليّ الذي هزم شيطان الأرض Dialogue: 0,0:03:56.27,0:04:01.02,Default,Willy,0000,0000,0000,,.وأنقذ العالم رغم كونه مجرّد بشري قبل 100 سنة Dialogue: 0,0:04:01.98,0:04:03.69,Default,Willy,0000,0000,0000,,...كان ذلك مذهلًا Dialogue: 0,0:04:04.01,0:04:07.00,Default,Willy,0000,0000,0000,,...شجاع وجميل ومن دون أيّ خدش Dialogue: 0,0:04:07.47,0:04:10.67,Default,Willy,0000,0000,0000,,.إنّه تجسيد للروح المارليّة بحق Dialogue: 0,0:04:10.67,0:04:12.32,Default,Magath,0000,0000,0000,,.أجل، تمامًا Dialogue: 0,0:04:12.81,0:04:15.23,Default,Magath,0000,0000,0000,,.لكن التمثال فارغ من الداخل Dialogue: 0,0:04:16.65,0:04:19.29,Default,Willy,0000,0000,0000,,يا لقسوتك أيها القائد-دونو Dialogue: 0,0:04:19.66,0:04:24.05,Default,Willy,0000,0000,0000,,تقول الشائعات أنّك تعمل على إعادة\N.نظام التجنيد الإجباري الخاص بمارلي Dialogue: 0,0:04:24.05,0:04:28.54,Default,Magath,0000,0000,0000,,.الحرب عند المارليّين مجرّد شيء يوجد في صفحات جرائدهم Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:32.99,Default,Magath,0000,0000,0000,,.يقرؤون كلمات تقول أنّ الحدود امتدّت، فيسعدون Dialogue: 0,0:04:33.40,0:04:39.48,Default,Magath,0000,0000,0000,,والأمر أفضل بكثير إن كان حفدة الشياطين\N.المروّضين أو المنفيّين هم من يتلقون الرصاص Dialogue: 0,0:04:40.14,0:04:45.29,Default,Magath,0000,0000,0000,,في الواقع، حتى وإن جعلنا المارليّين يسمعون\N،صوت الرصاص وهو يمرّ بقرب آذانهم Dialogue: 0,0:04:45.29,0:04:49.87,Default,Magath,0000,0000,0000,,فلن تتوقف هذه البلاد عن السير\N...نحو الحرب إلى أن تدمّر نفسها {Check} Dialogue: 0,0:04:53.58,0:04:57.79,Default,Magath,0000,0000,0000,,إن كان هناك شخص يتحكّم بمارلي في الخفاء\N.يستمع لي، فهناك شيء أريد قوله Dialogue: 0,0:04:57.79,0:04:59.82,Default,Magath,0000,0000,0000,,...لقد فات الأوان Dialogue: 0,0:05:01.32,0:05:04.04,Default,Willy,0000,0000,0000,,أنت حقا لا ترحم أيها القائد Dialogue: 0,0:05:04.43,0:05:05.66,Default,Willy,0000,0000,0000,,...ليس لديّ ما أقوله على ذلك Dialogue: 0,0:05:06.25,0:05:10.35,Default,Willy,0000,0000,0000,,.كما توقّعتَ، تقع هذه البلاد تحت سلطة عائلة تايبر Dialogue: 0,0:05:11.13,0:05:17.12,Default,Willy,0000,0000,0000,,.لكنّ مارلي هي التي اختارت الطّريق العسكريّ بنفسها Dialogue: 0,0:05:17.12,0:05:21.85,Default,Willy,0000,0000,0000,,.منحنا الحرّية والقوة لمارلي كتعويض Dialogue: 0,0:05:22.33,0:05:26.04,Default,Willy,0000,0000,0000,,.وكنتيجة لذلك، رُميَت إلديا وكذلك مارلي في الظلام Dialogue: 0,0:05:26.41,0:05:28.78,Default,Willy,0000,0000,0000,,.مسؤولية ذلك تقع على عائلة تايبر Dialogue: 0,0:05:29.42,0:05:34.36,Default,Willy,0000,0000,0000,,.أنا أنوي كشف كلّ شيء للعالم خلال المهرجان القادم Dialogue: 0,0:05:34.92,0:05:37.76,Default,Willy,0000,0000,0000,,.لم أكذب عندما قلت أنّي أتيت لرؤية تمثال البطل Dialogue: 0,0:05:37.76,0:05:40.91,Default,Willy,0000,0000,0000,,.مارلي تحتاج إلى بطل من جديد Dialogue: 0,0:05:41.74,0:05:46.73,Default,Willy,0000,0000,0000,,ثيو ماغاث... هل يمكنك مصافحة هذه اليد مرّة أخرى؟ Dialogue: 0,0:05:57.27,0:05:58.91,Default,peek,0000,0000,0000,,!صباح الخير يا بوكّو Dialogue: 0,0:06:00.78,0:06:03.37,Default,Porco,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعلينه يا بيك؟ Dialogue: 0,0:06:03.37,0:06:07.55,Default,Peek,0000,0000,0000,,هذه الوضعية تناسبني جيّدًا. هل أفزعتك؟ Dialogue: 0,0:06:08.62,0:06:11.04,Default,Porco,0000,0000,0000,,...قفي وأمشّي بشكل عاديّ Dialogue: 0,0:06:12.06,0:06:14.01,Default,Reiner,0000,0000,0000,,.تأتي العمالقة من الجنوب Dialogue: 0,0:06:14.33,0:06:19.71,Default,Reiner,0000,0000,0000,,بسبب هذا كلما أقتربنا من المنطقة الجبلية\Nإلى الجانب الشمالي كلما كان دفاعهم أضعف Dialogue: 0,0:06:19.71,0:06:22.35,Default,Executive A,0000,0000,0000,,هل ينبغي لنا الهجوم من الشمال إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:22.35,0:06:23.92,Default,Reiner,0000,0000,0000,,.هذا أحد الخيارات المتاحة لنا Dialogue: 0,0:06:24.27,0:06:29.61,Default,Reiner,0000,0000,0000,,لكنّ المكان الوحيد الذي يمكن للسفن\N.الكبيرة أن ترسوا فيه هو الضفة الجنوبية Dialogue: 0,0:06:30.01,0:06:32.05,Default,Reiner,0000,0000,0000,,...إن أردنا استغلال أعدادنا Dialogue: 0,0:06:32.05,0:06:33.85,Default,Executive A,0000,0000,0000,,من الجنوب إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:33.85,0:06:37.48,Default,Reiner,0000,0000,0000,,،لكن بما أنّنا فقدنا أسطول البحث في الجنوب Dialogue: 0,0:06:37.48,0:06:42.62,Default,Reiner,0000,0000,0000,,فهذا يثبت أهمية تلك المنطقة بالنسبة للعدو Dialogue: 0,0:06:42.62,0:06:45.00,Default,Executive A,0000,0000,0000,,!ما الذي تحاول قوله إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:49.07,Default,Reiner,0000,0000,0000,,...أنا فقط أدلي بالمعلومات التي أعرفها كمرجع لكم Dialogue: 0,0:06:49.07,0:06:50.97,Default,Executive A,0000,0000,0000,,!فهمت! هذا يكفي Dialogue: 0,0:06:50.97,0:06:54.32,Default,Executive A,0000,0000,0000,,.أخطأنا بالسّماح للإلديين بالتحدث Dialogue: 0,0:06:58.84,0:07:01.66,Default,Porco,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ خطّة بارادي تسير بشكلٍ جيّد Dialogue: 0,0:07:02.12,0:07:05.28,Default,Porco,0000,0000,0000,,.رؤساؤنا أذكياء للغاية Dialogue: 0,0:07:05.82,0:07:08.57,Default,Porco,0000,0000,0000,,.أتحرّق شوقًا لنوع الخطط الذي سيعلنون عنه Dialogue: 0,0:07:09.02,0:07:13.69,Default,Peek,0000,0000,0000,,كائتمان أربعة أطفال على كلّ شيء مثلًا؟ Dialogue: 0,0:07:20.62,0:07:21.76,Default,Reiner,0000,0000,0000,,...تخطّاها Dialogue: 0,0:07:22.35,0:07:24.09,Default,Reiner,0000,0000,0000,,!لقد تخطّى فالكو غابي Dialogue: 0,0:07:28.99,0:07:31.28,Default,Reiner,0000,0000,0000,,.كلّ تلك الجلبة على أنتصار بسيط واحد Dialogue: 0,0:07:31.61,0:07:34.91,Default,Reiner,0000,0000,0000,,...يا إلهي... لا يعرفون ما نمرّ منه هنا إطلاقًا Dialogue: 0,0:07:34.91,0:07:40.35,Default,Colt,0000,0000,0000,,،مهما كانت النتائج التي يحقّقها فالكو الآن\N.فلن يتمكّن من زعزعة أفضليّة غابي Dialogue: 0,0:07:41.40,0:07:44.12,Default,Udo,0000,0000,0000,,هل رأيت تلك الانطلاقة الأخيرة؟ {check, couldn't hear it properly, and it's not clear in the script} Dialogue: 0,0:07:44.12,0:07:46.99,Default,Gate soldier A,0000,0000,0000,,ماذا حدث اليوم يا أطفال؟ Dialogue: 0,0:07:46.99,0:07:49.23,Default,Udo,0000,0000,0000,,!هزم فالكو غابي لأوّل مرة Dialogue: 0,0:07:50.31,0:07:51.29,Default,Gate soldier B,0000,0000,0000,,في العلامات؟ Dialogue: 0,0:07:51.29,0:07:53.93,Default,zophia,0000,0000,0000,,.لا! فاز في سباق الجري فقط Dialogue: 0,0:07:53.93,0:07:56.27,Default,Udo,0000,0000,0000,,!هذا إنجاز تاريخيّ Dialogue: 0,0:07:56.27,0:07:59.44,Default,Falco,0000,0000,0000,,.توقف عن ذلك... أنت تحرجني Dialogue: 0,0:07:59.44,0:08:03.56,Default,Gate Soldier A,0000,0000,0000,,!هذا مذهل! يبدو أنّك ستصبح المدرّع التالي يا فتى Dialogue: 0,0:08:05.98,0:08:09.02,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!فات الأوان الآن! أنت لا تُقارَن بي Dialogue: 0,0:08:09.34,0:08:12.62,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!فقد خدمت بلادي وساهمت بشكلٍ كبير في نتائج الحرب Dialogue: 0,0:08:14.03,0:08:15.29,Default,Falco,0000,0000,0000,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:16.17,0:08:19.80,Default,Falco,0000,0000,0000,,.لكنّ الجيش لم يعلن بعد عن وريث المدرّع Dialogue: 0,0:08:20.23,0:08:23.61,Default,Falco,0000,0000,0000,,.وإلى أن يأتي ذلك اليوم، سأقوم بما يتوجّب عليّ فعله فحسب Dialogue: 0,0:08:25.58,0:08:29.12,Default,Gate soldier A,0000,0000,0000,,!عجبًا، يا لروعته Dialogue: 0,0:08:29.47,0:08:34.75,Default,Gabi,0000,0000,0000,,سيحصل أخوك على الوحش، لذا\N!سيصبح أفراد عائلتك مارليين شرفيين Dialogue: 0,0:08:34.75,0:08:37.08,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!فلماذا أنت مصرّ إلى هذه الدرجة Dialogue: 0,0:08:42.23,0:08:44.41,Default,Falco,0000,0000,0000,,!أفعل هذا من أجلك Dialogue: 0,0:08:44.95,0:08:46.08,Default,Zohpia,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:08:46.08,0:08:47.93,Default,Gate Soldier A,0000,0000,0000,,!لقد قالها حقًّا Dialogue: 0,0:08:51.48,0:08:53.20,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:53.20,0:08:56.80,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!هل تريد القول أنّك تعترض طريقي من أجل مصلحتي؟ Dialogue: 0,0:08:56.80,0:08:58.80,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!لست أفهم إطلاقًا Dialogue: 0,0:09:00.31,0:09:02.33,Default,Gate soldier A,0000,0000,0000,,...لم تفهم قصده بتاتًا Dialogue: 0,0:09:03.16,0:09:05.55,Default,Gabi,0000,0000,0000,,ما هذا الفتى؟! ما خطبه؟ Dialogue: 0,0:09:07.16,0:09:10.82,Default,Granma,0000,0000,0000,,!أهلًا، أهلًا بعودتكم أيّها المحاربون الصغار Dialogue: 0,0:09:10.82,0:09:14.30,Default,Granpa,0000,0000,0000,,!غابي! لقد سمعت الخبر يا غابي Dialogue: 0,0:09:14.30,0:09:17.40,Default,Granpa,0000,0000,0000,,!أنت منقذتنا Dialogue: 0,0:09:17.40,0:09:19.02,Default,Granpa,0000,0000,0000,,!غابي Dialogue: 0,0:09:19.02,0:09:21.58,Default,Zophia,0000,0000,0000,,!لا، أنا زوفيا Dialogue: 0,0:09:21.58,0:09:22.46,Default,Granpa,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:22.46,0:09:23.90,Default,Granma,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:09:23.90,0:09:26.89,Default,Granma,0000,0000,0000,,!تثمل في وضح النهار وتعانق الفتيات؟ Dialogue: 0,0:09:26.89,0:09:28.28,Default,Granma,0000,0000,0000,,!يا لك من عجوز Dialogue: 0,0:09:28.28,0:09:30.28,Default,Granpa,0000,0000,0000,,!أخرسي أيتها الشمطاء Dialogue: 0,0:09:30.28,0:09:32.83,Default,Granpa,0000,0000,0000,,!ما الخطأ في الثناء على البطلة؟ Dialogue: 0,0:09:32.83,0:09:36.18,Default,Granma,0000,0000,0000,,!الخطأ هنا هو أنّ ثناءك يجلب الحظّ السيّئ Dialogue: 0,0:09:36.18,0:09:39.12,Default,Granma,0000,0000,0000,,!هيا! عد إلى منزل أمي في الحال Dialogue: 0,0:09:40.78,0:09:43.63,Default,Granma,0000,0000,0000,,.هيا، خذوا معكم هذه Dialogue: 0,0:09:44.06,0:09:48.14,Default,Granma,0000,0000,0000,,!كلوا واكبروا مثل نائب القائد براون Dialogue: 0,0:09:48.75,0:09:50.35,Default,All,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:09:55.93,0:09:59.34,Default,Udo,0000,0000,0000,,...سيعلنون الحرب حقًّا هنا في هذا المعسكر Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:01.66,Default,Zophia,0000,0000,0000,,.إنّه يشبه المسرح نوعًا ما Dialogue: 0,0:10:02.83,0:10:09.95,Default,Gabi,0000,0000,0000,,إن جمعنا كبار شخصيات العالم هنا وأقمنا\N.مهرجانًا، فسيصبح العالم إلى جانبنا Dialogue: 0,0:10:10.97,0:10:12.46,Default,Udo,0000,0000,0000,,...هذا يعني Dialogue: 0,0:10:13.37,0:10:16.94,Default,Udo,0000,0000,0000,,!أنّ كل مشاكل مارلي ستُحَلّ وهذا رائع Dialogue: 0,0:10:17.26,0:10:19.31,Default,Gabi,0000,0000,0000,,هل تظنّ أنّ الأمر مستحيل؟ Dialogue: 0,0:10:19.31,0:10:20.94,Default,Udo,0000,0000,0000,,وهل تظنين أنّه ممكن؟ Dialogue: 0,0:10:21.45,0:10:25.39,Default,Udo,0000,0000,0000,,الأمر يشمل بلدان اتّحاد الشرق الأوسط\Nالذين كنّا نقتلهم حتّى شهر مضى، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:26.36,0:10:30.70,Default,Udo,0000,0000,0000,,...أنا أعرف ذلك لأنّ عائلتي أنتقلت من معسكر أجنبي Dialogue: 0,0:10:30.70,0:10:32.03,Default,Udo,0000,0000,0000,,...كان الأمر فظيعًا Dialogue: 0,0:10:33.31,0:10:36.96,Default,Udo,0000,0000,0000,,.العدوانية تجاه الإلديين الأجانب هنا لا تقارن بالبلدان الأخرى Dialogue: 0,0:10:37.32,0:10:40.97,Default,Gabi,0000,0000,0000,,.هذا سبب آخر إذًا كي لا نبقى مكتوفي الأيدي Dialogue: 0,0:10:41.51,0:10:45.97,Default,Gabi,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّهم اختاروا هذا المكان كي يتفهّموا الإلديين Dialogue: 0,0:10:45.97,0:10:49.02,Default,Gabi,0000,0000,0000,,.ليثبتوا أنّنا لسنا شياطين Dialogue: 0,0:10:49.02,0:10:50.28,Default,Udo,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:10:50.62,0:10:51.77,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!اضحك Dialogue: 0,0:10:51.77,0:10:55.46,Default,Gabi,0000,0000,0000,,.أعلم مدى رغبتك في أن تكون محقًّا Dialogue: 0,0:10:55.46,0:10:57.69,Default,Gabi,0000,0000,0000,,.لكن لا شيء سيتغير إن بقيت تحبط نفسك أبدًا Dialogue: 0,0:10:57.69,0:11:01.27,Default,Gabi,0000,0000,0000,,.وأنت يا زوفيا، كفّي عن تقمص هذه الشخصيّة الغريبة Dialogue: 0,0:11:01.27,0:11:03.72,Default,Zophia,0000,0000,0000,,لا! هذه طبيعتي Dialogue: 0,0:11:03.72,0:11:06.57,Default,Udo,0000,0000,0000,,ما الذي ستصلحينه في نفسك إذًا؟ Dialogue: 0,0:11:08.20,0:11:11.24,Default,Gabi,0000,0000,0000,,أنا مثالية كما أنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:11.24,0:11:19.19,Default,Gabi,0000,0000,0000,,أنا ظريفة وذكيّة، لذا ستُعجب كبار الشخصيات\N.بي وسيتأكّد منصبي أكثر من ذي قبل Dialogue: 0,0:11:19.19,0:11:20.62,Default,Zophia,0000,0000,0000,,...تبدين كشيطان حقيقيّ Dialogue: 0,0:11:21.85,0:11:25.96,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!سأبكيكما في المرة القادمة التي تتّخذان فيها صفّ فالكو Dialogue: 0,0:11:25.96,0:11:28.14,Default,Udo,0000,0000,0000,,!أنتِ شيطان بحقّ Dialogue: 0,0:11:29.32,0:11:30.83,Default,Gabi,0000,0000,0000,,...إنّه القائد ماغاث Dialogue: 0,0:11:31.74,0:11:32.62,Default,Magath,0000,0000,0000,,.تفضّل Dialogue: 0,0:11:37.35,0:11:42.09,Default,Willy,0000,0000,0000,,عجبًا! نحتاج إلى تهديم واسع النطاق...؟ Dialogue: 0,0:11:42.09,0:11:44.64,Default,Magath,0000,0000,0000,,.لأنّه عتق بشكل كبير Dialogue: 0,0:11:48.51,0:11:50.66,Default,Willy,0000,0000,0000,,.تهانيّ أيّها القائد-دونو Dialogue: 0,0:11:50.66,0:11:52.67,Default,Willy,0000,0000,0000,,.الجيش لك Dialogue: 0,0:11:52.67,0:11:55.79,Default,Magath,0000,0000,0000,,.بل هو ملك للدّولة Dialogue: 0,0:11:55.79,0:11:59.84,Default,Magath,0000,0000,0000,,.وأنت هو الجنرال الأعلى الفعلي لهذه البلاد Dialogue: 0,0:12:01.42,0:12:03.24,Default,Willy,0000,0000,0000,,.الأمر ليس صحيحًا تمامًا Dialogue: 0,0:12:03.64,0:12:06.16,Default,Willy,0000,0000,0000,,.أنا الشخص الذي يمسك بعجلة القيادة Dialogue: 0,0:12:06.91,0:12:10.60,Default,Willy,0000,0000,0000,,...ويمكنني فهم سبب رفض أسلافي إمساكها Dialogue: 0,0:12:11.95,0:12:13.32,Default,Willy,0000,0000,0000,,...مسؤليتها ثقيلة للغاية Dialogue: 0,0:12:14.73,0:12:17.66,Default,Willy,0000,0000,0000,,،أودّ أن أفلتها في الحال Dialogue: 0,0:12:17.66,0:12:20.32,Default,Willy,0000,0000,0000,,.لكن آن الأوان الذي لا خيار لي فيه سوى إمساكها Dialogue: 0,0:12:21.63,0:12:23.63,Default,Willy,0000,0000,0000,,...صادف أن أكون أنا فحسب Dialogue: 0,0:12:24.12,0:12:27.77,Default,Willy,0000,0000,0000,,.صادف أن أكون الرّجل الذي وقع عليه الدّور فحسب Dialogue: 0,0:12:28.87,0:12:33.58,Default,Magath,0000,0000,0000,,...كاد المنزل أن ينهار، لكن كانت هناك دعائم يمكن استعمالها Dialogue: 0,0:12:34.63,0:12:39.90,Default,Magath,0000,0000,0000,,...وفقًا لهم، يبدو أنّ الجرذان قد أجتاحت المنزل بالفعل Dialogue: 0,0:12:41.56,0:12:43.34,Default,Kruger,0000,0000,0000,,.نجحت إذًا يا فالكو Dialogue: 0,0:12:43.67,0:12:45.92,Default,Falco,0000,0000,0000,,!كان ذلك بفضلك يا كروغر-سان Dialogue: 0,0:12:46.27,0:12:50.51,Default,Falco,0000,0000,0000,,...في الحقيقة، لا أظنّ أنّي سأتمكن من التفوّق على غابي الآن Dialogue: 0,0:12:51.03,0:12:54.01,Default,Falco,0000,0000,0000,,.لكنّي سأواصل التقدم من دون تردّد رغم ذلك Dialogue: 0,0:12:54.65,0:12:55.55,Default,Kruger,0000,0000,0000,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:12:56.51,0:12:58.81,Default,Kruger,0000,0000,0000,,.أنا من عليّ أن أكون ممتنًّا لك Dialogue: 0,0:12:59.50,0:13:02.60,Default,Kruger,0000,0000,0000,,...فقد ساعدتني في إرسال الرّسائل عدّة مرات Dialogue: 0,0:13:03.40,0:13:04.89,Default,Kruger,0000,0000,0000,,.لقد نجوت بفضلك Dialogue: 0,0:13:06.19,0:13:07.32,Default,Falco,0000,0000,0000,,...على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:08.73,0:13:10.03,Default,Falco,0000,0000,0000,,...هل ذاك Dialogue: 0,0:13:10.03,0:13:11.68,Default,Falco,0000,0000,0000,,من فردٍ من عائلتك؟ Dialogue: 0,0:13:12.27,0:13:15.44,Default,Kruger,0000,0000,0000,,...قالوا أنّ الحياة في المستشفى ستكون مملّة Dialogue: 0,0:13:16.12,0:13:18.48,Default,Kruger,0000,0000,0000,,...كان الأمر صعبًا بهذا الجسد Dialogue: 0,0:13:19.47,0:13:21.29,Default,Kruger,0000,0000,0000,,...لكن عليّ أنا أيضًا أن أتقدّم للأمام Dialogue: 0,0:13:22.12,0:13:25.64,Default,Kruger,0000,0000,0000,,.سوف أعود إلى دياري بمجرّد أن ينتهي المهرجان Dialogue: 0,0:13:27.51,0:13:28.81,Default,Falco,0000,0000,0000,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:13:30.51,0:13:31.87,Default,Falco,0000,0000,0000,,...الطبّيب قادم Dialogue: 0,0:13:32.55,0:13:33.98,Default,Falco,0000,0000,0000,,!سأذهب الآن Dialogue: 0,0:13:37.39,0:13:39.74,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,هل يمكنني الجلوس بقربك؟ Dialogue: 0,0:13:40.06,0:13:41.52,Default,Kruger,0000,0000,0000,,.أجل، تفضّل Dialogue: 0,0:13:42.62,0:13:44.48,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,.أستأذنك إذًا Dialogue: 0,0:13:47.69,0:13:50.70,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,.أنا طبيب هذا الجناح. أسمي ييغر Dialogue: 0,0:13:50.70,0:13:53.74,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,.أنا آتي إلى هنا أحيانًا لشرب الشاي Dialogue: 0,0:13:54.49,0:13:57.07,Default,Kruger,0000,0000,0000,,.سررت بمعرفتك. أسمي كروغر Dialogue: 0,0:13:57.83,0:13:59.87,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,.تشرّفت بمعرفتك يا كروغر-كن Dialogue: 0,0:14:00.25,0:14:03.86,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,يبدو أنّك تتفاهم بشكل جيّد مع\Nذلك .الفتى الذي كان هنا قبل قليل Dialogue: 0,0:14:03.86,0:14:04.30,Default,Kruger,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:14:04.65,0:14:08.93,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا... أظنّ أنّي كنت لأتفاهم معه أنا أيضًا Dialogue: 0,0:14:08.93,0:14:13.48,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,.فقد جلست على هذا المقعد وأنا أبحث عن شخص أتحدّث معه Dialogue: 0,0:14:14.36,0:14:19.29,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,...كان عمّ ذلك الفتى من كبار أفراد مجدّدي إلديا Dialogue: 0,0:14:19.29,0:14:25.10,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,...أُرُسل المجدّدون إلى "الفردوس" ولم تُستثنَ عائلاتهم أيضًا Dialogue: 0,0:14:25.10,0:14:30.12,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,،ومن أجل حماية عائلتهما، تطوّع الفتى وأخوه ليصبحا محاربين Dialogue: 0,0:14:30.12,0:14:38.28,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,وأصبحت عائلة غرايس في أمان أخيرًا عندما\N...حصل أخوه على حقّ وراثة العملاق الوحش Dialogue: 0,0:14:39.51,0:14:42.60,Default,Kruger,0000,0000,0000,,لماذا تخبرني بهذا؟ Dialogue: 0,0:14:43.64,0:14:47.05,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,.كفّ عن طلب المساعدة من ذلك الفتى Dialogue: 0,0:14:47.48,0:14:52.80,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,.ستفسد الشّبهات. كلّ المجهودات التي قامت بها عائلة غرايس Dialogue: 0,0:14:53.39,0:14:58.60,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,.وأيضًا، إن كنت سليم العقل، فعد إلى عائلتك Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:01.74,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,...لا تنتظر إلى أن تصبح عاجزًا عن لقاء أحد Dialogue: 0,0:15:01.74,0:15:05.04,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,...سيكون وقت النّدم قد فات حينها Dialogue: 0,0:15:06.54,0:15:08.68,Default,Kruger,0000,0000,0000,,النّدم...؟ Dialogue: 0,0:15:12.43,0:15:15.56,Default,Kruger,0000,0000,0000,,...يبدو أنّك تشعر بالنّدم تجاه عائلتك Dialogue: 0,0:15:18.19,0:15:21.18,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,...لا يمرّ يوم لا أشعر فيه بالنّدم Dialogue: 0,0:15:21.18,0:15:25.71,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,...في ذلك اليوم، أخذ ابني أخته الصغيرة معه وخرجا من السور Dialogue: 0,0:15:25.71,0:15:29.21,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,...كنت صارمًا للغاية معه Dialogue: 0,0:15:29.21,0:15:31.00,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,...كي يسير على خطاي ويصبح طبيبًا Dialogue: 0,0:15:33.99,0:15:35.31,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,...أنا السّبب Dialogue: 0,0:15:35.31,0:15:37.34,Default,Jaeger,0000,0000,0000,,...كلّ شيء كان بسببي Dialogue: 0,0:15:42.12,0:15:43.42,Default,Doctor,0000,0000,0000,,!ييغر-سان Dialogue: 0,0:15:43.79,0:15:46.19,Default,Doctor,0000,0000,0000,,!لا تخرج بمفردك رجاءً Dialogue: 0,0:15:46.19,0:15:49.13,Default,Nurse,0000,0000,0000,,...أنا آسفة، حدث هذا بينما أنشغلت قليلًا عنه Dialogue: 0,0:15:50.51,0:15:52.06,Default,Nurse,0000,0000,0000,,.هيا يا ييغر-سان Dialogue: 0,0:15:52.71,0:15:54.43,Default,Doctor,0000,0000,0000,,.سوف تتحسّن بالتّأكيد Dialogue: 0,0:16:01.95,0:16:06.95,Eyecatch2A,,0000,0000,0000,,{\pos(619.2,53)\3c&H6B4E27&}معلومات متاحة للعلن حاليًّا Dialogue: 0,0:16:01.95,0:16:06.95,Eyecatch2,,0000,0000,0000,,{\c&Hf2f2f2&}عائلة تايبر\N.عائلة نبيلة ثارت ضدّ إمبراطورية إلديا خلال حرب العمالقة العظمى قبل 100 سنة، ضمّوا يدهم إلى يد بطل مارلي هيلوس للإطاحة\N.بأمبراطورية إلديا ووضع حدًّا للحرب\N،تملك العائلة عملاقَ مطرقة الحرب لأجيال، وتحت سلطتها\Nرغم كونهم إلديين، لديهم تأثير كبير داخليًّا وخارجيًّا \N.كقادة للدولة العسكرية المارلية. كبير العائلة الحاليّ هو ويلي تايبر Dialogue: 0,0:16:13.58,0:16:14.86,Default,Udo,0000,0000,0000,,...هذا مذهل Dialogue: 0,0:16:14.86,0:16:16.57,Default,Faclo,0000,0000,0000,,...رأيت هؤلاء الأشخاص في الصحف Dialogue: 0,0:16:17.02,0:16:18.56,Default,Gabi,0000,0000,0000,,.لا للمحادثات الجانبيّة Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:21.85,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!سنخدمهم كما تدرّبنا Dialogue: 0,0:16:21.85,0:16:23.84,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!أنظروا، هناك كؤوس فارغة Dialogue: 0,0:16:23.84,0:16:24.64,Default,,0000,0000,0000,,!انطلقوا Dialogue: 0,0:16:33.77,0:16:34.68,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!التالية يا فالكو Dialogue: 0,0:16:34.68,0:16:35.37,Default,Falco,0000,0000,0000,,!خذي Dialogue: 0,0:16:38.25,0:16:42.38,Default,Guest A,0000,0000,0000,,.ماذا؟ هناك دماء قذرة تحمل الأطباق Dialogue: 0,0:16:42.84,0:16:45.29,Default,Guest B,0000,0000,0000,,...لا عجب أنّ رائحة الطّعام كريهة Dialogue: 0,0:16:50.39,0:16:52.65,Default,Udo,0000,0000,0000,,!أ-أنا آسف للغاية Dialogue: 0,0:16:52.65,0:16:54.78,Default,Kyomi,0000,0000,0000,,.صه! لا تحدث أيّة ضجّة Dialogue: 0,0:16:54.78,0:16:57.66,Default,Udo,0000,0000,0000,,...لـ-لكن، هذا اللباس الجميل Dialogue: 0,0:16:57.66,0:17:00.11,Default,Waiter,0000,0000,0000,,هل من خطب ما يا سيدتي؟ Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:02.88,Default,Kyomi,0000,0000,0000,,!هذا محرج Dialogue: 0,0:17:02.88,0:17:07.07,Default,Kyomi,0000,0000,0000,,سكبتُ النبيذ على الكيمونو الخاص\N.بي وكان هذا الفتى يساعدني Dialogue: 0,0:17:07.42,0:17:08.57,Default,Kyomi,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:17:08.57,0:17:12.02,Default,Waiter,0000,0000,0000,,.هذا سيّئ. تفضّلي من هنا رجاءً Dialogue: 0,0:17:12.02,0:17:13.80,Default,Udo,0000,0000,0000,,...لـ-لماذا Dialogue: 0,0:17:14.51,0:17:17.45,Default,Kyomi,0000,0000,0000,,لا نعرف ما قد تواجهه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:19.07,0:17:20.16,Default,Falco,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:17:20.51,0:17:21.21,Default,Udo,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:17:21.77,0:17:23.02,Default,Udo,0000,0000,0000,,...لقد أنقذتني Dialogue: 0,0:17:23.95,0:17:26.00,Default,Udo,0000,0000,0000,,...مع أنّها تعرف أنّي إلديّ Dialogue: 0,0:17:27.24,0:17:28.36,Default,Gabi,0000,0000,0000,,...تلك المرأة Dialogue: 0,0:17:29.05,0:17:31.85,Default,Gabi,0000,0000,0000,,...إنّها من بلاد هيزورو الشرقية Dialogue: 0,0:17:36.39,0:17:37.55,Default,Customer,0000,0000,0000,,.إنّه ويلي Dialogue: 0,0:17:39.03,0:17:40.16,Default,Ambassador Ogweno,0000,0000,0000,,!ويلي Dialogue: 0,0:17:40.86,0:17:43.18,Default,Ambassador Ogweno,0000,0000,0000,,!سليل المنقذ Dialogue: 0,0:17:43.18,0:17:46.51,Default,Willy,0000,0000,0000,,!السّفير أوغوينو! لم أرك منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:17:46.51,0:17:49.58,Default,Willy,0000,0000,0000,,!نانبيا! لم أرك مذ كنّا صغارًا Dialogue: 0,0:17:49.58,0:17:52.97,Default,Nanbia,0000,0000,0000,,.كنت أبكيك طوال الوقت حينها Dialogue: 0,0:17:52.97,0:17:54.86,Default,Guest C,0000,0000,0000,,هل تذكر هذا يا ويلي؟ Dialogue: 0,0:17:56.03,0:17:58.35,Default,Willy,0000,0000,0000,,إنّه النّدب الذي أُصِبت به عندما\N.سقطت من تلك الشجرة حينها Dialogue: 0,0:18:03.72,0:18:06.23,Default,Ambassador,0000,0000,0000,,!سيّداتي، سادتي Dialogue: 0,0:18:06.23,0:18:09.28,Default,Ambassador,0000,0000,0000,,!أشكركم جزيل الشّكر على هذه الليلة Dialogue: 0,0:18:09.71,0:18:15.68,Default,Ambassador,0000,0000,0000,,.قبل أيّام فقط، كنّا نتقاتل بشكل شنيع على الموارد Dialogue: 0,0:18:16.07,0:18:19.84,Default,Ambassador,0000,0000,0000,,!لكنّ عدوّ الأمس هو عدوّ اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:18:20.62,0:18:22.19,Default,Ambassador,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:18:22.19,0:18:24.60,Default,Ambassador,0000,0000,0000,,!عدوّ الأمس هو صديق اليوم Dialogue: 0,0:18:24.97,0:18:32.78,Default,Ambassador,0000,0000,0000,,لمَ لا نشطف ما حدث في الماضي في\Nالمرحاض مع الساكي ونقدّم نخبًا جديدًا؟ Dialogue: 0,0:18:32.78,0:18:35.58,Default,Ambassador,0000,0000,0000,,!نخب وقت طويل من السّلام Dialogue: 0,0:18:38.27,0:18:39.74,Default,Willy,0000,0000,0000,,!شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:18:40.06,0:18:43.26,Default,Willy,0000,0000,0000,,.كانت نكاتك مبهمة بعض الشيء Dialogue: 0,0:18:43.91,0:18:50.01,Default,Willy,0000,0000,0000,,لكنّ ضيوفنا لم يتمكنّوا من فهم ما كنت\N.تقوله باللغة العامية، لذا دعني أتولى الباقي Dialogue: 0,0:18:50.01,0:18:51.37,Default,Venue,0000,0000,0000,,!أحسنت يا ويلي Dialogue: 0,0:18:51.37,0:18:53.24,Default,Venue,0000,0000,0000,,!سليل المنقذ Dialogue: 0,0:18:57.13,0:19:02.12,Default,Willy,0000,0000,0000,,.تمّت دعوتكم جميعًا إلى معسكر ليبيريو غدًا Dialogue: 0,0:19:03.02,0:19:06.59,Default,Willy,0000,0000,0000,,...تسبّب ذلك المكان في مجازر لسكان بلدان عدّة Dialogue: 0,0:19:07.47,0:19:10.03,Default,Willy,0000,0000,0000,,...إنّه موطن للشياطين المعروفة بالإلديّين Dialogue: 0,0:19:10.35,0:19:13.42,Default,Willy,0000,0000,0000,,...جنس تجري دماؤه في عروقي أنا أيضًا Dialogue: 0,0:19:14.19,0:19:17.50,Default,Willy,0000,0000,0000,,،مارلي التي كانت مضطَهدة أكثر من أيّ مكان Dialogue: 0,0:19:17.50,0:19:20.60,Default,Willy,0000,0000,0000,,أستعملت تلك الشياطينَ لاضطهاد البلدان الأخرى Dialogue: 0,0:19:20.60,0:19:22.54,Default,Willy,0000,0000,0000,,...وأعادت مأساةُ الماضي نفسَها Dialogue: 0,0:19:23.21,0:19:26.89,Default,Willy,0000,0000,0000,,...أتفهّم رغبتكم في إبادة الإلديين عن بكرة أبيهم Dialogue: 0,0:19:27.55,0:19:33.66,Default,Willy,0000,0000,0000,,.لقد وجدت جوابًا واحدًا لهذا السؤال الذي لا ينتهي Dialogue: 0,0:19:34.19,0:19:40.89,Default,Willy,0000,0000,0000,,!سأكشف لكم عن هذا الجواب غدًا على المسرح في أوّل إخراجاتي Dialogue: 0,0:19:41.53,0:19:45.07,Default,Willy,0000,0000,0000,,!نخب الكتّاب المسرحيين العظماء وشاهدي التاريخ Dialogue: 0,0:19:45.50,0:19:48.16,Default,Venue,0000,0000,0000,,!نخب الكتّاب المسرحيين العظماء وشاهدي التاريخ Dialogue: 0,0:20:03.03,0:20:03.80,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:16.49,0:20:18.30,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!ما الذي... يجري...؟ Dialogue: 0,0:20:18.30,0:20:19.37,Default,Falco,0000,0000,0000,,!غابي Dialogue: 0,0:20:19.37,0:20:20.84,Default,Falco,0000,0000,0000,,!أستيقظت أخيرًا Dialogue: 0,0:20:20.84,0:20:22.42,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!ما كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:20:22.42,0:20:23.66,Default,Falco,0000,0000,0000,,!إنّه مهرجان Dialogue: 0,0:20:23.66,0:20:28.56,Default,Falco,0000,0000,0000,,سمحوا للكثير من الناس الأجانب بالدخول\N!إلى المعسكر وفتحوا العديد من المحلّات Dialogue: 0,0:20:28.56,0:20:29.42,Default,Falco,0000,0000,0000,,!كلي Dialogue: 0,0:20:30.89,0:20:32.92,Default,Gabi,0000,0000,0000,,!أهذا هو المهرجان؟ Dialogue: 0,0:20:32.92,0:20:33.90,Default,Falco,0000,0000,0000,,!هيّا بنا Dialogue: 0,0:21:01.79,0:21:04.29,Default,Gabi,0000,0000,0000,,...هذا مؤلم Dialogue: 0,0:21:04.29,0:21:06.49,Default,Reiner,0000,0000,0000,,.هذا بسبب طمعك Dialogue: 0,0:21:07.61,0:21:10.41,Default,Gabi,0000,0000,0000,,.أتمنى لو يقيموا مهرجانًا كلّ يوم Dialogue: 0,0:21:12.20,0:21:13.50,Default,Reiner,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:21:13.50,0:21:18.35,Default,Gabi,0000,0000,0000,,.حدثت لي أمور كثيرة لأوّل مرّة مؤخّرًا بشكلٍ ما Dialogue: 0,0:21:18.76,0:21:19.77,Default,Reiner,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:21:20.44,0:21:24.83,Default,Gabi,0000,0000,0000,,.وكأني... أشعر أنّ شيئًا ما سيتغيّر Dialogue: 0,0:21:25.79,0:21:26.49,Default,Reiner,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:21:27.74,0:21:28.75,Default,Reiner,0000,0000,0000,,...معك حقّ Dialogue: 0,0:22:34.81,0:22:36.59,Default,Zieke,0000,0000,0000,,هل أستمتعتم بوقتكم؟ Dialogue: 0,0:22:36.59,0:22:38.57,Default,Colt,0000,0000,0000,,مهلًا، أين فالكو؟ Dialogue: 0,0:22:39.55,0:22:42.84,Default,Udo,0000,0000,0000,,.ذهب قبل قليل قائلًا أنّه وجد شخصًا يعرفه Dialogue: 0,0:22:42.84,0:22:45.37,Default,Colt,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:22:46.23,0:22:49.06,Default,Porco,0000,0000,0000,,.دعنا ننسى أمر الشكليّات اليوم {Double check} Dialogue: 0,0:22:49.06,0:22:50.46,Default,Zophia,0000,0000,0000,,...يا له من حشد كبير Dialogue: 0,0:22:51.51,0:22:52.78,Default,Peek,0000,0000,0000,,.ها قد عاد Dialogue: 0,0:22:53.16,0:22:54.40,Default,Falco,0000,0000,0000,,!يا نائب القائد براون Dialogue: 0,0:22:55.19,0:22:57.16,Default,Gabi,0000,0000,0000,,إلى أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:22:57.91,0:22:59.23,Default,Falco,0000,0000,0000,,هلّا أتيت معي لبعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:22:59.69,0:23:00.62,Default,Reiner,0000,0000,0000,,الآن؟ Dialogue: 0,0:23:01.02,0:23:04.60,Default,Zieke,0000,0000,0000,,.ولمَ لا؟ ما زال هناك وقت قبل الافتتاح Dialogue: 0,0:23:05.66,0:23:06.59,Default,Falco,0000,0000,0000,,!من هنا Dialogue: 0,0:23:07.18,0:23:08.57,Default,Reiner,0000,0000,0000,,ماذا هناك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:23:09.35,0:23:11.18,Default,Falco,0000,0000,0000,,!ستفهم عندما نصل Dialogue: 0,0:23:15.69,0:23:16.78,Default,Falco,0000,0000,0000,,!من هنا Dialogue: 0,0:23:22.86,0:23:24.09,Default,Falco,0000,0000,0000,,!لقد وصلنا Dialogue: 0,0:23:25.85,0:23:27.02,Default,Eren,0000,0000,0000,,...مرحبًا Dialogue: 0,0:23:27.02,0:23:29.40,Default,Eren,0000,0000,0000,,!مضت أربع سنوات يا راينر Dialogue: 0,0:23:35.61,0:23:36.64,Default,Reiner,0000,0000,0000,,...إيرين Dialogue: 0,0:23:36.97,0:23:39.98,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(460.8,292.8)}...يُتبع Dialogue: 0,0:23:39.98,0:23:43.02,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(323.2,151.2)}عرض مسبق Dialogue: 0,0:23:40.44,0:23:43.88,Default,Preview,0000,0000,0000,,.راينر يواجه إيرين في القبو المظلم Dialogue: 0,0:23:44.30,0:23:47.64,Default,Preview,0000,0000,0000,,،وبينما الناس مرتبكون من خطاب ويلي Dialogue: 0,0:23:47.64,0:23:49.53,Default,Preview,0000,0000,0000,,،يقول إيرين Dialogue: 0,0:23:49.53,0:23:52.04,Default,Preview,0000,0000,0000,,".أنا وأنت متشابهان" Dialogue: 0,0:23:52.59,0:23:55.20,Default,Preview,0000,0000,0000,,.في الحلقة القادمة، إعلان حرب Dialogue: 0,0:23:52.99,0:23:55.03,Title,,0000,0000,0000,,{\blur3\fs20\pos(323.299,189.6)}إعلان حرب