﻿1
00:00:45,280 --> 00:00:48,520
صرخت بينما الألم يمزقها

2
00:00:48,640 --> 00:00:51,080
وبين كل نَفس شاق وآخر قالت لنفسها

3
00:00:51,240 --> 00:00:55,760
"يستحيل مهما حدث أن ألد طفلي
في قطار أنفاق في (برونكس)"

4
00:00:57,120 --> 00:01:00,160
- هل كتبت هذا كله؟
- إذاً، أنجبت طفلك فعلًا في مترو؟

5
00:01:00,280 --> 00:01:02,040
لا، لم تفعل

6
00:01:02,160 --> 00:01:04,560
وأيضاً لم تشارك في ماراثون
قبل إنجابي بأسبوع

7
00:01:04,680 --> 00:01:06,600
أو تضرب سارقاً
وهي حامل في الشهر التاسع

8
00:01:06,760 --> 00:01:10,240
- تسمى هذه "رخصة درامية" يا عزيزي
- في الواقع، تسمى "مبالغة شديدة"

9
00:01:10,360 --> 00:01:12,920
- الرخصة الدرامية تنطبق على الكتابة
- وهذا ما أفعله

10
00:01:13,040 --> 00:01:16,320
هذا (ماركوس)، الكاتب المسرحي الرائع
الذي أخبرتك عنه

11
00:01:16,440 --> 00:01:18,360
والذي يساعدني في تأليف عرضي المنفرد

12
00:01:18,480 --> 00:01:22,080
سيد (كاسل)، أنا من أشد المعجبين
ومجرد وجودي في هذا المكتب حلم يتحقق

13
00:01:22,200 --> 00:01:26,080
وأنا أيضاً، لكن في أحلامي
أكون عادة وحدي

14
00:01:26,200 --> 00:01:29,480
شعرنا بأن هذه الغرفة
فيها سحر الإبداع

15
00:01:29,600 --> 00:01:33,240
إنها كذلك، كتبت هنا 20 كتاباً
حققت أعلى المبيعات

16
00:01:33,360 --> 00:01:35,880
- هذا صحيح
- وأريد كتابة واحد آخر

17
00:01:38,080 --> 00:01:40,640
- الآن
- ألا يمكنك الانتظار يا عزيزي؟

18
00:01:40,760 --> 00:01:43,080
نضع اللمسات الأخيرة على الفصل الأول

19
00:01:43,200 --> 00:01:48,200
حيث أتغلب على تحديات كوني
أم عزباء عاملة

20
00:01:48,640 --> 00:01:51,560
تعرف أنك تكتب قصة خيالية، صحيح؟

21
00:01:52,560 --> 00:01:53,600
(كاسل)!

22
00:01:53,800 --> 00:01:57,160
أولًا (أليكسيس) تتدرب عند (ليني)، شكراً

23
00:01:57,280 --> 00:02:00,680
والآن، أمي تستولي على مكتبي
أشعر بأن حياتي كلها تتعرض للغزو

24
00:02:00,800 --> 00:02:05,240
- ستتعود على هذا، أنا تعودت
- وضعك ليس الشيء نفسه

25
00:02:05,760 --> 00:02:08,320
إنه مشابه لكنه أقل اجتياحاً للخصوصية

26
00:02:08,440 --> 00:02:11,840
- مرحباً (ليني)، ماذا لدينا هنا؟
- هذا سؤال جيد

27
00:02:11,960 --> 00:02:14,760
يمكنني إخبارك بالتالي فقط
وفقاً لدرجة الحرارة وازرقاق الجلد

28
00:02:14,880 --> 00:02:17,440
ماتت الضحية بين الساعة الـ10
ومنتصف الليل

29
00:02:17,560 --> 00:02:20,280
آثار مخالب؟ هل هاجمها حيوان؟

30
00:02:20,400 --> 00:02:24,000
حسن، كانت تهرب من شيء ما
فقدماها ملوثتان بالتراب

31
00:02:24,200 --> 00:02:27,160
أي حيوان في (سنترال بارك)
قد يقتل شخصاً؟

32
00:02:27,280 --> 00:02:29,360
لست متأكدة أن هذا ما حدث

33
00:02:29,480 --> 00:02:32,320
هذه الجروح تبدو سطحية وغير قاتلة

34
00:02:32,440 --> 00:02:35,000
لكني لن أعرف ماذا قتلها بالضبط
حتى أعود بها إلى المشرحة

35
00:02:35,160 --> 00:02:38,680
- أعرفت هويتها؟
- لا محفظة أو حقيبة، لا نعرف من هي

36
00:02:43,440 --> 00:02:45,680
أليس الأمر واضحاً؟
هل أنا الوحيد الذي أراه؟

37
00:02:45,800 --> 00:02:49,360
- ماذا؟
- عباءة حمراء في الغابة وهجوم حيوان

38
00:02:50,400 --> 00:02:52,280
إنها "ذات الرداء الأحمر"

39
00:02:52,680 --> 00:02:55,640
رائع يا (كاسل)، سأطلب تعميم نشرة
عن الذئب الشرير!

40
00:02:55,920 --> 00:02:57,520
ألديك نظرية أفضل؟

41
00:02:59,360 --> 00:03:00,680
(رايان)؟

42
00:03:01,240 --> 00:03:05,120
أيمكنك الاتصال بمركز الإرسال لمعرفة إن
تلقوا بلاغات عن حيوان متوحش في المنتزه؟

43
00:03:05,240 --> 00:03:08,080
- كذئب؟ ذئب شرير؟
- حقاً؟

44
00:03:08,840 --> 00:03:11,880
هكذا بالضبط تصورتها، إنه أمر مخيف

45
00:03:12,000 --> 00:03:13,720
كانت أختي الكبيرة
تقرأ لي تلك القصة

46
00:03:13,840 --> 00:03:15,960
حسن، عندما تنتهي
من استرجاع ذكريات طفولتك

47
00:03:16,080 --> 00:03:19,680
أيمكنك تمشيط المنطقة للبحث عن شهود
أو عن أي شخص يعرف اسمها؟

48
00:03:19,800 --> 00:03:22,120
وأراهنك على أنه لن يكون
"ذات الرداء الأحمر"

49
00:03:22,240 --> 00:03:23,560
في الحال

50
00:03:24,520 --> 00:03:25,880
"هذا أفضل لأستطيع أن آكلك بها"

51
00:03:26,000 --> 00:03:27,960
"وحالما قال الذئب هذه الكلمات"

52
00:03:28,080 --> 00:03:31,080
"انقض وابتلع
"ذات الرداء الأحمر المسكينة"

53
00:03:31,240 --> 00:03:34,720
الخبر الجيد أن الذئب يستطيع التحدث
لذلك، إن وجدناه فسنحصل على اعتراف

54
00:03:34,840 --> 00:03:38,600
نعم، لكن في القصة الأصلية
لا يقتل الذئب "ذات الرداء الأحمر"

55
00:03:38,720 --> 00:03:42,080
فالصياد يشق بطنه ويخرجها منه
ثم تقتل هي الذئب

56
00:03:42,200 --> 00:03:45,160
- أحدهم من معجبي الأخوين (غريم)
- نعم، لم يجمّلا القصة

57
00:03:45,280 --> 00:03:47,680
كانا يفهمان أن الحكايات الخيالية
هي قصص رعب

58
00:03:47,800 --> 00:03:51,200
بالضبط، ولهذا نحتاج إليها
للتغلب على المجهول

59
00:03:51,320 --> 00:03:54,720
ولهذا توقظ مخاوفنا الأولية
كأن نكون وحدنا في الغابة

60
00:03:54,840 --> 00:03:57,280
- أو أن تأكلنا وحوش
- إنها ليست قصص رعب

61
00:03:57,400 --> 00:03:59,880
إنها دروس للحياة، إذا تصرفنا جيداً
يمكننا العيش بسعادة إلى الأبد

62
00:04:00,000 --> 00:04:01,920
- لكن فقط في الحكايات الخيالية
- بمناسبة الحكايات الخيالية

63
00:04:02,040 --> 00:04:04,160
اتضح أن الضحية كانت حقاً
"ذات الرداء الأحمر"

64
00:04:04,280 --> 00:04:08,200
- هل أصبحت مثل (كاسل) الآن؟
- لا، أعني أنها كانت فعلًا...

65
00:04:08,320 --> 00:04:10,440
ترتدي زيّ "ذات الرداء الأحمر"
هذا مكتوب على الملصق

66
00:04:10,560 --> 00:04:13,560
حسن، لماذا كانت ترتديه
في الغابة في منتصف الليل؟

67
00:04:13,760 --> 00:04:16,080
- كانت ذاهبة إلى بيت جدتها؟
- أشك في هذا

68
00:04:16,200 --> 00:04:18,640
- جدتها تعيش في (تالاهاسي)
- رائع، إذاً حددتم هويتها؟

69
00:04:18,760 --> 00:04:21,480
نعم، ظهرت بصماتها في قاعدة بيانات
دائرة المركبات والسير، (إيمي مورغن)

70
00:04:21,600 --> 00:04:23,320
أختها (ليزلي) في الطريق إلى هنا

71
00:04:23,720 --> 00:04:27,160
لا أفهم
أتعنين أن (إيمي) هاجمها حيوان

72
00:04:27,280 --> 00:04:29,840
هل يعرف أي منكما لم كانت في المنتزه؟

73
00:04:29,960 --> 00:04:31,800
لم تذهب (إيمي) هناك قط
فلم يكن لديها وقت

74
00:04:31,920 --> 00:04:34,360
- كانت كثيرة الانشغال
- الانشغال بماذا؟

75
00:04:34,480 --> 00:04:37,720
كانت محامية في (سامسون بريغز)
في قضايا النزاع

76
00:04:37,840 --> 00:04:39,800
يعملون حوالى مئة ساعة في الأسبوع

77
00:04:39,920 --> 00:04:42,680
أكان لديها حبيب كان يمكن
أن تكون معه الليلة الماضية؟

78
00:04:42,800 --> 00:04:44,120
(إيمي) عزباء

79
00:04:44,440 --> 00:04:48,520
تعيش وحدها وهي حماسية جداً

80
00:04:49,640 --> 00:04:51,760
كانت... كانت كذلك

81
00:04:53,240 --> 00:04:55,400
أيعرف أي منكما لمَ قد ترتدي هذا؟

82
00:04:59,200 --> 00:05:02,120
- ما هذا؟ رداء؟
- إنها عباءة "ذات الرداء الأحمر"

83
00:05:02,920 --> 00:05:05,120
أكانت ترتدي هذا؟

84
00:05:05,720 --> 00:05:08,400
أعرف خزانة (إيمي)
هذا ليس لها

85
00:05:08,520 --> 00:05:10,320
حتى ملابسها الرياضية
كانت من ماركة (برادا)

86
00:05:10,440 --> 00:05:13,320
ربما كانت ذاهبة إلى حفل
أذكرت أي حفلات؟

87
00:05:13,440 --> 00:05:16,120
أؤكد لكما
يستحيل أن ترتدي شيئاً كهذا

88
00:05:16,240 --> 00:05:21,960
(ليزلي)، هل أخبرتك أختك عن شيء غير عادي
يحدث في العمل أو في حياتها الشخصية

89
00:05:22,080 --> 00:05:27,160
- لا أعرف، لم تتصل بي منذ أسبوع
- أوكان ذلك غير عادي؟

90
00:05:27,280 --> 00:05:29,320
نعم، نتحدث عادة يومياً

91
00:05:29,440 --> 00:05:33,560
وعندما لم تتصل
افترضت أنها مشغولة بالقضية، لكن...

92
00:05:34,640 --> 00:05:37,000
ربما كان هناك شيء آخر

93
00:05:38,200 --> 00:05:40,840
حسن، إلى اللقاء، مرحباً، شكراً

94
00:05:40,960 --> 00:05:42,480
كان ذلك (رايان)

95
00:05:42,880 --> 00:05:45,920
غادر تواً مركز رعاية الحيوانات
ووجد بلاغاً واحداً مؤخراً

96
00:05:46,040 --> 00:05:49,680
عن حيوان طليق في المنتزه
كلب من سلالة (بيغيل) اسمه (فريد)

97
00:05:50,320 --> 00:05:54,160
إما أن (فريد) كلب شرس
أو أن السر أصبح أكثر غموضاً

98
00:05:54,280 --> 00:05:59,240
كيف ينتهي المطاف بمحامية قوية
ميتة في ملابس "ذات الرداء الأحمر"؟

99
00:06:02,240 --> 00:06:05,320
كانت (إيمي) تعمل ساعات طويلة
تحت ضغط كبير، صحيح؟

100
00:06:05,640 --> 00:06:09,160
ماذا إن كان لديها طريقة سرية للتنفيس
عن ذلك، ولا تعرف حتى أختها عنها؟

101
00:06:09,880 --> 00:06:14,200
- مثل ماذا؟
- هناك مجتمع من متقمصي الأدوار الكبار

102
00:06:14,320 --> 00:06:16,640
المهووسين بالحكايات الخيالية

103
00:06:17,240 --> 00:06:21,280
لا، ليس ذلك النوع من لعب
الكبار للأدوار رغم أنه موجود أيضاً

104
00:06:21,400 --> 00:06:24,520
- وكيف تعرف هذا؟
- أجريت بعض البحوث

105
00:06:25,960 --> 00:06:27,280
شخصية (بو بيب)!

106
00:06:27,480 --> 00:06:31,760
المهم، يرتدي أولئك الناس الأزياء
ويتقمصون الشخصيات ويعيدون تمثيل القصص

107
00:06:31,880 --> 00:06:36,160
ربما هذا ما كانت تفعله (إيمي)
عندما آلت الأمور إلى مآل مأساوي

108
00:06:36,280 --> 00:06:39,560
(كاسل)، هذه نظرية منطقية ومدعومة
على نحو مفاجىء

109
00:06:39,680 --> 00:06:44,760
- نعم، بصراحة، خيبت أمل نفسي
- كلنا خاب أملنا

110
00:06:44,880 --> 00:06:48,240
إذاً، راجعت الوضع المالي لـ(إيمي)
بحثاً عن نشاط غير معتاد

111
00:06:48,360 --> 00:06:53,640
قبل 4 أيام، سحبت 50 ألفاً
و605 دولارات من مدخراتها نقداً

112
00:06:53,960 --> 00:06:58,560
50 ألفاً و605؟ سحب مبلغ كهذا
أمر غريب، خاصة نقداً

113
00:06:58,680 --> 00:07:03,040
نعم، وليس هذا فقط، لكن الـ50 ألفاً
ليست في شقتها ولم أجد مشتريات متصلة بها

114
00:07:03,160 --> 00:07:05,320
اتصل بالبنك لتعرف إن كانوا يعرفون
لمَ سحبت هذا المبلغ

115
00:07:05,440 --> 00:07:06,760
كما تشائين

116
00:07:07,640 --> 00:07:09,000
(ليني) لديها أخبار لنا

117
00:07:09,120 --> 00:07:11,760
لديّ أخبار بالفعل
لكن لا أدري إن كانت ستعجبكما

118
00:07:11,880 --> 00:07:15,120
وجدت شعراً كهذه على الجرح
الذي في ذراع الضحية

119
00:07:15,240 --> 00:07:17,400
لم يكن الشعر لها
فأجريت فحص الحمض للنووي

120
00:07:17,520 --> 00:07:20,520
- هل وجدت مطابقاً؟
- الشعر ليس بشرياً بل شعر ذئب

121
00:07:21,240 --> 00:07:23,840
- اهدأ يا (كاسل)، لم أكمل القصة
- آسف!

122
00:07:24,720 --> 00:07:27,640
- ما بقية القصة؟
- من عمق وطول الجروح

123
00:07:27,760 --> 00:07:30,800
يبدو أنها حدثت بفعل مخلب واحد فقط

124
00:07:31,560 --> 00:07:34,400
- ذئب بساق واحدة؟
- لا أظنه ذئباً على الإطلاق

125
00:07:34,560 --> 00:07:38,160
- لكن الشعرة والمخلب!
- أراد القاتل أن نظن أنه ذئب ليضللنا

126
00:07:38,280 --> 00:07:40,800
وهذا يفسر سبب عدم وجود
علامات عض على الجثة

127
00:07:40,920 --> 00:07:44,880
الجروح سبّبها قاتل بشري
باستخدام مخلب ذئب

128
00:07:45,080 --> 00:07:46,920
إذاً، ما سبب الوفاة الحقيقي

129
00:07:47,040 --> 00:07:49,800
عثرت على أثرين جديدين لحقنتين
على ظهر الضحية

130
00:07:49,920 --> 00:07:52,960
- لذا، لم تحقن هي نفسها
- إذاً، تم تخديرها؟

131
00:07:53,640 --> 00:07:55,080
هل هناك أثر لاعتداء جنسي؟

132
00:07:55,200 --> 00:07:57,960
لا، لكن فحص السموم
أظهر الكيتامين والأوكسيكودن

133
00:07:58,080 --> 00:08:01,960
أعتقد أن القاتل خدّرها بالكيتامين
ثم ألبسها الزي

134
00:08:02,080 --> 00:08:05,000
- لكن الجرعة لم تفقدها وعيها تماماً
- فحاولت الهرب من قاتلها

135
00:08:05,120 --> 00:08:09,120
وعندما أمسك بها خدرها بالأوكسيكودن
وهذا أجهز عليها

136
00:08:10,200 --> 00:08:14,480
المخدرات والمخلب، إنها جريمة قتل
مع سبق الإصرار والترصد

137
00:08:14,600 --> 00:08:18,960
القاتل نظّم مسرح الجريمة
لاستحضار صور "ذات الرداء الأحمر"

138
00:08:19,080 --> 00:08:21,560
- نعم، لكن لماذا قد يفعل ذلك؟
- لست مهتمة بالسبب

139
00:08:21,680 --> 00:08:24,040
ما أتساءل عنه هو من؟

140
00:08:24,280 --> 00:08:26,720
إذاً، لا بد أن القاتل استدرج (إيمي)
إلى المنتزه

141
00:08:27,160 --> 00:08:28,760
ما يعني أنه شخص كانت تعرفه
وتثق به

142
00:08:28,880 --> 00:08:30,720
نعم، كما وثقت "ذات الرداء الأحمر"
بجدّتها الظريفة

143
00:08:30,840 --> 00:08:33,000
نعم، (رايان)، ماذا قال لك
زملاء (إيمي) في العمل؟

144
00:08:33,120 --> 00:08:35,640
إنها لم تكن على طبيعتها مؤخراً

145
00:08:35,760 --> 00:08:38,080
قالوا إن تصرفاتها كانت مضطربة
منذ أن فوّتت

146
00:08:38,200 --> 00:08:41,080
اجتماعاً إلزامياً للعاملين الساعة الواحدة
يوم الجمعة الماضي، وقالت إن السبب شخصي

147
00:08:41,200 --> 00:08:43,720
الوقت نفسه الذي توقفت فيه (إيمي)
عن الاتصال بأختها

148
00:08:43,840 --> 00:08:46,560
أيمكنك تفتيش بريدها الآلي ومكالماتها؟
أريد معرفة ما كان يحدث لها

149
00:08:46,680 --> 00:08:50,520
- حسن
- (بيكيت)، ثمة شيء عليك رؤيته

150
00:08:53,560 --> 00:08:54,880
هناك

151
00:08:58,120 --> 00:08:59,840
أهذا الذي في يدها كما أظن؟

152
00:09:00,240 --> 00:09:01,560
تفاحة مسمومة؟

153
00:09:06,840 --> 00:09:09,240
"بيضاء كالثلج، حمراوان كالدم
أسود كشجر الأبنوس"

154
00:09:09,560 --> 00:09:13,040
- إنها "بياض الثلج"
- يبدو أن لدينا قاتل حكايات خيالية

155
00:09:24,400 --> 00:09:26,760
- (بيكيت)
- اسمحوا لي!

156
00:09:27,200 --> 00:09:29,040
الطوق الطبي الذي تضعه
أرشدنا إلى هويته

157
00:09:29,160 --> 00:09:31,560
إنها (كريستينا كيرتيس) وعمرها 25 سنة
من (أبر إيستسايد)

158
00:09:31,680 --> 00:09:34,400
- ألديها قريب؟
- نعم، زوجها، اسمه (نوا كيرتيس)

159
00:09:34,520 --> 00:09:37,600
حسن، أجريا مقابلة معها
لمعرفة معلوماته عن هذا

160
00:09:37,720 --> 00:09:39,800
ولنر إن كانت (كريستينا)
مرتبطة بالضحية الأخرى

161
00:09:39,920 --> 00:09:42,600
إن كان القاتل يلبس ضحاياه هذه الملابس

162
00:09:42,720 --> 00:09:45,240
يمكننا معرفة المصنّع
ومعرفة من أين حصل عليها

163
00:09:45,360 --> 00:09:47,120
هذه فكرة جيدة، باشر تنفيذها

164
00:09:48,000 --> 00:09:51,240
ها هو، "بيضاء كالثلج، حمراوان كالدم
أسود كشجر الأبنوس"

165
00:09:51,360 --> 00:09:54,360
هذا الرجل يقتبس مباشرة
من قصة "بياض الثلج" الأصلية لـ(غريم)

166
00:09:54,520 --> 00:09:57,200
إذاً، ضحيتانا لا تعيدان تمثيل
الحكايات الخيالية

167
00:09:57,480 --> 00:09:58,640
القاتل هو من يفعل هذا

168
00:09:58,840 --> 00:10:00,680
لكن هذه المرأة لم تمت بالتفاحة المسمومة

169
00:10:00,800 --> 00:10:03,600
لديها علامات الحقن ذاتها
التي لدى (إيمي مورغن)

170
00:10:03,720 --> 00:10:06,640
- هل حددت وقت الوفاة؟
- بين الـ5 والـ7 صباح اليوم

171
00:10:06,760 --> 00:10:10,360
إذاً، يقتل "ذات الرداء الأحمر"
وبعد 6 ساعات يقتل مرة أخرى

172
00:10:10,480 --> 00:10:13,120
- هذه دورة قتل سريعة
- إنها علامات القاتل المتسلسل

173
00:10:13,240 --> 00:10:15,960
نعم، لكن يجب أن يقتل 3 مرات
ليصبح قاتلًا متسلسلًا

174
00:10:16,080 --> 00:10:17,960
فلنحرص على عدم حدوث هذا

175
00:10:19,320 --> 00:10:21,360
متى آخر مرة رأيت زوجتك
يا سيد (كيرتيس)؟

176
00:10:21,560 --> 00:10:24,240
قبل الساعة الـ5 صباحاً عندما غادرت للتريض

177
00:10:24,360 --> 00:10:27,880
قبّلتني مودّعة
وكانت تلك آخر مرة أراها فيها

178
00:10:28,560 --> 00:10:30,960
لا أصدق أنها ماتت

179
00:10:31,640 --> 00:10:34,520
سيد (كيرتيس)، من أيضاً كان يعلم
عن خروجها إلى التريض؟

180
00:10:34,640 --> 00:10:36,720
المتريضون الآخرون في المنتزه
على ما أظن

181
00:10:36,840 --> 00:10:40,960
كانت تذهب كل صباح
حتى في أيام الثلج، لم تفوّت يوماً

182
00:10:41,320 --> 00:10:44,840
- ألديها مشاكل مع متريضين آخرين؟
- لا، لم تخبرني بشيء كهذا

183
00:10:45,000 --> 00:10:46,840
هل سبق أن ذكرت أن أحداً
يلاحقها أو يراقبها؟

184
00:10:47,160 --> 00:10:49,120
أتعنيان أن أحداً كان يتعقبها؟

185
00:10:49,240 --> 00:10:52,240
حسب ظروف الجريمة
لا يبدو هذا هجوماً عشوائياً

186
00:10:52,360 --> 00:10:54,240
ماذا كانت زوجتك تعمل؟

187
00:10:54,880 --> 00:10:56,680
كانت تملك معرضاً فنياً
في الجادة الخامسة

188
00:10:56,800 --> 00:10:58,840
إنه ملكية عائلية وقد ورثته من والدها

189
00:10:59,440 --> 00:11:01,200
هل سبق أن رأيت هذه المرأة؟

190
00:11:01,720 --> 00:11:05,000
- أو سمعت باسم (إيمي مورغن)؟
- لا أظن هذا، لماذا؟ من تكون؟

191
00:11:05,280 --> 00:11:07,280
إنها ضحية أخرى يا سيد (كيرتيس)

192
00:11:07,600 --> 00:11:09,600
أيمكن أن تكون من معارف (كريستينا)؟

193
00:11:13,760 --> 00:11:15,600
لا أعرفها، أنا آسف

194
00:11:16,000 --> 00:11:18,600
هل لاحظت شيئاً غير عادي
بشأن (كريستينا) مؤخراً؟

195
00:11:18,720 --> 00:11:21,360
مزاجها أو شيء قالته أو فعلته

196
00:11:22,360 --> 00:11:24,320
حدث شيء غريب الأسبوع الماضي

197
00:11:25,320 --> 00:11:28,080
كان يفترض أن نتناول الغداء
يوم الجمعة لكنها لم تحضر

198
00:11:28,200 --> 00:11:32,160
واتصلت لاحقاً وقالت إنها ذهبت
للمعرض الفني لأمر طارىء

199
00:11:32,360 --> 00:11:34,480
يوم الجمعة الماضي؟
أكان الغداء الساعة الواحدة؟

200
00:11:35,280 --> 00:11:36,640
نعم

201
00:11:37,360 --> 00:11:38,760
لماذا؟

202
00:11:41,400 --> 00:11:44,560
(كريستينا) كذبت على زوجها
بشأن سبب عدم ذهابها للغداء

203
00:11:44,680 --> 00:11:47,040
لم تكن في المعرض الفني الجمعة الماضي
ولا يعرفون أين كانت

204
00:11:47,160 --> 00:11:52,920
إذاً، نجهل مكان الضحيتين في الوقت نفسه
الذي يسبق مقتلهما بفترة قصيرة

205
00:11:53,040 --> 00:11:55,480
- فأين ذهبتا؟
- ما زلنا نتحرى، المعذرة

206
00:11:55,600 --> 00:11:57,800
- نعم، هنا (ريان)
- أكانتا تعرفان بعضهما؟

207
00:11:57,920 --> 00:11:59,560
لا، قالت عائلتاهما
إنهما لم تعرفا بعضهما

208
00:11:59,680 --> 00:12:03,080
كانت مهنتاهما مختلفتين تماماً
وتقيمان في منطقتين مختلفتين من البلدة

209
00:12:03,280 --> 00:12:05,680
يبدو أن حياتيهما لم تلتقيا قط

210
00:12:05,800 --> 00:12:07,480
إلى أن ماتتا على يد قاتل واحد

211
00:12:07,600 --> 00:12:10,760
إذاً، لمَ هاتان المرأتان
ولمَ الحكايات الخيالية؟

212
00:12:10,880 --> 00:12:15,520
أكان لدى القاتل هوس عشوائي
أم إن هناك معنى أعمق وراء ذلك كله؟

213
00:12:15,640 --> 00:12:18,600
أظن أنه يحاول رواية قصة من خلال الجثتين
لكني لا أعرف ما هي بعد

214
00:12:18,760 --> 00:12:21,720
ربما يتعلق الأمر بالنقود، اتضح أن
(كريستينا) سحبت من حسابها الائتماني

215
00:12:21,880 --> 00:12:26,360
وخمّنا كم سحبت!
50 ألفاً و605 دولارات

216
00:12:26,480 --> 00:12:28,600
إذاً، كلتا الضحيتين تتغيبان
بلا عذر يوم الجمعة

217
00:12:28,720 --> 00:12:31,080
وكلتاهما تسحبان المبلغ نفسه؟
هذه ليست مصادفة

218
00:12:31,200 --> 00:12:33,640
هذه حلقة وصل
أيمكنك الاتصال بعائلة (كريستينا)...

219
00:12:33,760 --> 00:12:36,080
- ومعرفة لم قد تكون احتاجت للنقود؟
- نعم، سأتصل بزوجها

220
00:12:36,200 --> 00:12:37,760
شكراً، (رايان)، ماذا وجدت؟

221
00:12:37,880 --> 00:12:39,800
أظن أني ربكما وجدت الطريق إلى القاتل

222
00:12:39,920 --> 00:12:43,080
ملابس "بياض الثلج" و"ذات الرداء الأحمر"
مصنوعة بواسطة مصنّع واحد

223
00:12:43,240 --> 00:12:45,560
- أتعرف أين تم بيعهما؟
- ما زلت أنتظر قائمة...

224
00:12:45,680 --> 00:12:48,200
بالمتاجر التي تبيع الزيين
عبر الإنترنت وفي المتاجر الحقيقية

225
00:12:48,320 --> 00:12:49,840
سأعرف الإجابة في الصباح

226
00:12:51,640 --> 00:12:54,880
لا يبدو هذا صواباً يا (ماركوس)
انقل ذلك الكرسي هناك

227
00:12:55,040 --> 00:12:57,520
(ريتشارد)، توقيتك ممتاز
نحن بحاجة إلى مساعدتك

228
00:12:57,640 --> 00:13:00,240
- لنقل أثاثي إلى حيث لا أريد؟
- هذا مؤقت

229
00:13:00,360 --> 00:13:03,400
سنقيم قراءة مسرحية لعرضي المنفرد هنا
ليلة غد

230
00:13:03,520 --> 00:13:06,600
من المؤسف أنه ليس لديك استوديو للتمثيل
لتقديم هذه العروض...

231
00:13:06,720 --> 00:13:10,280
- مهلًا! لديك ذلك
- مسرح التجارب الصغير ليس مناسباً لهذا

232
00:13:10,400 --> 00:13:13,600
- أحتاج إلى شيء أكثر حميمية
- سيكون عرضاً مبتكراً

233
00:13:13,720 --> 00:13:17,400
بالضبط، والآن، أظن أن هذا الكرسي...

234
00:13:19,120 --> 00:13:21,160
ألم تستطيعي عمل شيء لردعها عن هذا؟

235
00:13:21,280 --> 00:13:24,000
حاولت يا أبي
لكنها جعلتني مديرة المسرح

236
00:13:24,200 --> 00:13:27,000
الأمر ليس بالسوء الذي تظنه
سيكونون 20 إلى 30 شخصاً

237
00:13:27,120 --> 00:13:29,880
ثم سنعيد كل شيء لمكانه
هذه المسرحية مهمة جداً لجدتي

238
00:13:30,000 --> 00:13:32,160
وهي في الواقع جيدة جداً

239
00:13:32,400 --> 00:13:35,400
- الآن أفهم أشياء عنها لم أفهمها مسبقاً
- "كيف تفعلين هذا دون أن تبكي"

240
00:13:35,600 --> 00:13:37,040
وعنك أنت أيضاً

241
00:13:38,640 --> 00:13:39,760
عني؟

242
00:13:39,880 --> 00:13:43,360
لا، لا، هذه المساحة يجب أن تكون أكبر
الممثل يحتاج إلى متسع

243
00:13:43,480 --> 00:13:45,000
"تمتع (ريتشارد) دائماً بخيال شرير"

244
00:13:45,120 --> 00:13:48,200
"كان مقدّراً له أن يصبح إما قاتلًا متسلسلًا
أو كاتب قصص غموض"؟

245
00:13:48,320 --> 00:13:50,800
- أمي، حقاً؟
- إنها مجرد مبالغة بسيطة

246
00:13:50,920 --> 00:13:54,600
ووفقاً لهذا، أنت السبب في انطلاق حياتي
المهنية ككاتب من خلال...

247
00:13:55,920 --> 00:13:57,640
- أقمت علاقة مع أول ناشر لكتبي؟
- سيد (كاسل)

248
00:13:57,760 --> 00:13:59,840
أنا متأكد أن موهبتك
كانت ستوصلك لذلك في النهاية

249
00:13:59,960 --> 00:14:04,080
موهبتي أوصلتني هناك
لم تنشر كتبي بسببها

250
00:14:04,200 --> 00:14:07,240
الحقيقة أني أقمت معه علاقة
بعد أن صدر كتابك

251
00:14:07,360 --> 00:14:09,560
حوّرت ذلك فقط لأبدو أكثر شهوانية

252
00:14:10,320 --> 00:14:13,520
- ألم يكن في مثل سني؟
- تعرف أني أحب الرجال الأصغر سناً

253
00:14:13,640 --> 00:14:16,200
فهم يتمتعون بطاقة كبيرة
تكفي لمجاراتي

254
00:14:16,320 --> 00:14:17,960
معظم الأوقات

255
00:14:18,360 --> 00:14:22,240
سأمحو هذه الصورة من ذهني
بزجاجة سكوتش

256
00:14:22,400 --> 00:14:25,480
عزيزي، دعوت (بيكيت) لحضور القراءة
ليلة غد

257
00:14:25,600 --> 00:14:28,200
لذلك، ربما الأفضل أن تجعلاه موعداً

258
00:14:30,200 --> 00:14:32,600
- ماذا كنت سأفعل؟ أرفض الدعوة؟
- نعم

259
00:14:33,120 --> 00:14:37,680
- لماذا تعارض مسرحية أمك؟
- لأنها تعيد كتابة التاريخ، تاريخي

260
00:14:37,800 --> 00:14:39,720
صدقيني، أنا عشت تلك الأحداث

261
00:14:39,960 --> 00:14:42,640
تجعلها تبدو
كأنها حكايتها الخيالية الشخصية

262
00:14:42,760 --> 00:14:46,800
إذاً، أنت لا تحب أن يكتب
شخص ما رؤيته عن حياتك

263
00:14:46,920 --> 00:14:49,320
- هذا مثير للاهتمام
- هل تشيرين إلى كتب (نيكي هيت)؟

264
00:14:49,440 --> 00:14:51,520
- لأن هذا مختلف تماماً
- كيف هو مختلف؟

265
00:14:51,640 --> 00:14:55,640
أولًا... لا أزعم أن ما أكتبه حقيقي

266
00:14:55,760 --> 00:14:58,680
لا أظنها تزعم هذا أيضاً
بربك يا (كاسل)، أنت قلتها بنفسك

267
00:14:58,800 --> 00:15:01,400
كل شخص يحتاج إلى حكاية خيالية

268
00:15:01,560 --> 00:15:03,200
ما الضرر في السماح لأمك
بالحصول على حكايتها؟

269
00:15:03,320 --> 00:15:07,040
حسن، فلنغير الموضوع
إلى شيء لا يسبب لي القرحة

270
00:15:07,840 --> 00:15:10,720
ماذا عن الـ50 ألفاً
و605 دولارات الغامضة؟

271
00:15:10,840 --> 00:15:15,320
حسن، تحدثنا إلى كل المقربين
من (إيمي) و(كريستينا)

272
00:15:15,440 --> 00:15:17,960
ولا أحد يعرف لم سحبتا تلك النقود

273
00:15:18,080 --> 00:15:19,480
ماذا عن مكان وجودهما
الساعة الواحدة ظهر يوم الجمعة؟

274
00:15:19,600 --> 00:15:23,040
لم يظهر شيء على البريد الإلكتروني
أو المكالمات الهاتفية لـ(إيمي)

275
00:15:23,160 --> 00:15:25,480
وما زال القسم الفني
يفتش حاسوب (كريستينا)

276
00:15:25,600 --> 00:15:27,400
مرحباً، قد نكون وجدنا شيئاً

277
00:15:27,520 --> 00:15:29,440
تعقبنا الموقع الإلكتروني
الذي يبيع الأزياء

278
00:15:29,560 --> 00:15:32,880
ملابس"ذات الرداء الأحمر" و"بياض الثلج"
التي كانت على الضحيتين شحنت قبل 8 أيام

279
00:15:33,000 --> 00:15:35,440
- إلى من؟ ألديك اسم؟
- نعم، (جيمي آيزيكسن)

280
00:15:35,560 --> 00:15:36,880
يقطن الشارع الـ11 في الجادة السابعة

281
00:15:37,000 --> 00:15:39,680
ولم يطلب هذين الزيين فقط
بل كان هناك زي ثالث في الشحنة

282
00:15:39,800 --> 00:15:42,040
- لـ"الجميلة النائمة"
- "الجميلة النائمة"؟

283
00:15:42,640 --> 00:15:45,160
- سيقتل مرة أخرى
- ليس إن وصلنا إليه أولًا

284
00:15:52,680 --> 00:15:55,120
(جيمي آيزيكسن)، شرطة (نيويورك)
افتح الباب

285
00:15:57,160 --> 00:15:58,480
حطمه

286
00:15:59,560 --> 00:16:00,880
هيا، هيا، هيا

287
00:16:06,720 --> 00:16:09,440
- الغرفة خالية
- "الغرفة خالية"

288
00:16:13,160 --> 00:16:16,120
كل هذه الدمى المخيفة!
هكذا تخيلت كهف هذا الرجل

289
00:16:18,040 --> 00:16:20,840
منذ شاهدت فيلم (تشاكي)
لم أعد أستطيع النظر إلى دمية

290
00:16:20,960 --> 00:16:22,280
أيها المحققان!

291
00:16:30,040 --> 00:16:32,880
أكان ضرورياً أن تحطموا بابي؟

292
00:16:33,160 --> 00:16:35,760
- سيدتي، لقد أعلنّا عن أنفسنا
- كنت قادمة

293
00:16:36,400 --> 00:16:39,160
لم أعد أتحرك بسرعة كالماضي

294
00:16:39,320 --> 00:16:41,560
سيدتي، أتعرفين شخصاً اسمه
(جيمي آيزيكسن)؟

295
00:16:41,680 --> 00:16:44,640
بالطبع أعرف (جيمي آيزيكسن)

296
00:16:45,720 --> 00:16:48,040
أنا (جيمي آيزيكسن)

297
00:16:51,080 --> 00:16:54,320
- أتريد حلوى؟ إنها جيدة جداً
- لا، شكراً

298
00:16:55,040 --> 00:16:57,120
سيدة (آيزيكسن)
هل يعيش هنا شخص آخر؟

299
00:16:57,240 --> 00:17:01,560
لا يا عزيزي، لا أحد آخر يعيش هنا
فقط أنا وصديقاتي

300
00:17:03,560 --> 00:17:06,240
ألديك أقرباء يترددون عليك؟
أو مشرفين من الرعاية الصحية؟

301
00:17:06,360 --> 00:17:08,680
ألديك أصدقاء من البشر؟

302
00:17:09,240 --> 00:17:11,800
في الأغلب، نحن فقط هنا، لماذا؟

303
00:17:12,360 --> 00:17:14,840
هل استلمت طرداً في البريد
الأسبوع الماضي يا سيدة (آيزيكسن)؟

304
00:17:14,960 --> 00:17:17,360
أنا أستلم الطرود دائماً

305
00:17:17,480 --> 00:17:20,720
(مولي) و(أباغيل) وصلتا مؤخراً

306
00:17:20,840 --> 00:17:23,360
- أليس رائعتين؟
- بلى

307
00:17:23,480 --> 00:17:27,360
- ماذا عن طرد لأزياء الحكايات الخيالية؟
- أزياء الحكايات الخيالية؟

308
00:17:27,480 --> 00:17:30,840
طبقاً لسجلاتنا، طلبت 3 أزياء
من موقع إلكتروني الأسبوع الماضي

309
00:17:30,960 --> 00:17:34,840
لكن هذا سخيف
ماذا سأفعل بأزياء الحكايات الخيالية؟

310
00:17:34,960 --> 00:17:36,280
لا يمكنني التخيل

311
00:17:36,520 --> 00:17:38,160
إذاً، أنت لم تطلبي أزياء عبر الإنترنت

312
00:17:38,280 --> 00:17:41,680
هل أبدو شخصاً من عادته تبذير الأموال؟

313
00:17:41,800 --> 00:17:43,560
أنا أعيش على دخل محدود

314
00:17:43,680 --> 00:17:47,000
لاحظت أنه لا يوجد بوّاب للبناية

315
00:17:47,240 --> 00:17:50,480
- فأين توضع الطرود الواصلة؟
- عند صندوق البريد في البهو

316
00:17:50,600 --> 00:17:52,360
سيدة (آيزيكسن)

317
00:17:52,480 --> 00:17:56,920
هلا لاحظت دفعات غير عادية
على بطاقتك الائتمانية؟

318
00:17:57,040 --> 00:18:01,520
- هل يمكن لأحد استخدامها؟
- لا، إلّا إن بحثوا بعمق

319
00:18:02,080 --> 00:18:06,200
- يجب أن نكون حريصين جداً هذه الأيام
- نعم

320
00:18:06,320 --> 00:18:10,720
أكدت شركة الطرود المتحدة أن طرد ملابس
تنكرية تم توصيله لردهة السيدة (آيزيكسن)

321
00:18:10,840 --> 00:18:13,720
لكن لم يوقّع أحد على استلامه
بناءً على تعليمات المشتري

322
00:18:13,840 --> 00:18:17,160
هناك مزيد من الأخبار السيئة
لا كاميرات مراقبة داخل أو خارج البهو

323
00:18:17,280 --> 00:18:19,920
ما رأيناه، المبنى ليس مؤمّناً جيداً

324
00:18:20,040 --> 00:18:22,360
الأرجح أن القاتل عرف ذلك
ولهذا استخدمه كموقع للتوصيل

325
00:18:22,480 --> 00:18:24,880
إن كان يعرف رقم البطاقة الائتمانية
للعجوز فربما يعرفها

326
00:18:25,000 --> 00:18:28,080
ربما، وربما وجد بيانات البطاقة
الائتمانية في القمامة

327
00:18:28,200 --> 00:18:32,560
- إنها طريقة قديمة لكن فعالة
- نعرف أنه يستهدف "الجميلة النائمة" الآن

328
00:18:32,680 --> 00:18:34,600
مرحباً، اكتشفت شيئاً

329
00:18:34,960 --> 00:18:37,560
الساعة المفقودة لدى (كريستينا)
في وقت الغداء الجمعة الماضية

330
00:18:37,680 --> 00:18:39,680
وجد القسم الفني خريطة بحث
على حاسوبها اللوحي في ذلك التاريخ

331
00:18:39,800 --> 00:18:43,280
الساعة الـ12 ظهراً، إرشادات الوصول
إلى مقهى (غلاسمان) في (أبر ويستسايد)

332
00:18:43,400 --> 00:18:46,400
حسن، رائع، اذهبا إلى المقهى
وحاولا معرفة من كانت تقابل

333
00:18:46,520 --> 00:18:48,080
- في الحال
- في هذه الأثناء...

334
00:18:48,200 --> 00:18:51,240
سأتصل بشرطة الدوريات
ليضاعفوا دوريات السير في المنتزهات

335
00:18:51,360 --> 00:18:53,440
لكنه لن يقتل في منتزه هذه المرة

336
00:18:53,560 --> 00:18:56,720
في قصة (غريم)، "ذات الرداء الأحمر"
و"بياض الثلج" عثر عليهما في الغابة

337
00:18:56,840 --> 00:18:59,480
- لكن "الجميلة النائمة"...
- عثر عليها في غرفة نومها

338
00:18:59,600 --> 00:19:00,920
صحيح

339
00:19:01,040 --> 00:19:04,720
رائع، هذا يحصر البحث
في عدة ملايين شقة في (مانهاتن) وحدها

340
00:19:04,840 --> 00:19:08,480
- هذا ليس منطقياً
- ما هو غير المنطقي؟

341
00:19:08,800 --> 00:19:13,040
دافعه، جميع القتلة المتسلسلين
يظهرون دافعاً نفسياً

342
00:19:13,160 --> 00:19:17,240
في مكان ما في أعماقهم
هناك منطق منحرف لجنونهم

343
00:19:17,360 --> 00:19:19,880
- حسن، تابع
- في حكايات (غريم) الأصلية

344
00:19:20,000 --> 00:19:23,520
"ذات الرداء الأحمر"
و"بياض الثلج" و"الجميلة النائمة"

345
00:19:23,640 --> 00:19:25,400
تم إنقاذهن في اللحظة الأخيرة

346
00:19:26,240 --> 00:19:28,680
كأنه يحاول سلب
النهايات السعيدة من الضحايا

347
00:19:28,800 --> 00:19:31,600
نعم، ليس هذا فحسب
لكن كان بإمكانه أن يطلب أي زي

348
00:19:31,720 --> 00:19:35,880
لكنه اختار هذه واهتم كثيراً بالتفاصيل
كمخلب الذئب والتفاحة

349
00:19:36,200 --> 00:19:38,640
اختار هذه الشخصيات لسبب

350
00:19:39,360 --> 00:19:42,920
واختار هؤلاء النساء لسبب
لكني لم أعرفه بعد

351
00:19:43,040 --> 00:19:46,800
أياً كان السبب
لا بد أنه مرتبط بالمبالغ التي سحبتاها

352
00:19:46,920 --> 00:19:48,680
ربما يختار النساء
اللواتي لديهن حسابات مصرفية كبيرة

353
00:19:48,800 --> 00:19:50,120
- البنك!
- ماذا؟

354
00:19:50,240 --> 00:19:55,160
(كريستينا) و(إيمي) سحبتا المبلغ نفسه
وربما فعلت "الجميلة النائمة" هذا أيضاً

355
00:19:55,640 --> 00:19:59,120
دائرة ضريبة الدخل تلزم البنوك بالتبليغ
عن العمليات التي تتجاوز 10 آلاف دولار

356
00:19:59,240 --> 00:20:01,160
- لذا، سيكون لديهم سجل بها
- بالضبط

357
00:20:01,360 --> 00:20:04,480
نعم، كانت هنا
يوم الجمعة الماضي في ساعة الغداء

358
00:20:04,600 --> 00:20:06,680
مباشرة بعد أن أرقت الكتشب
على سروالي الجينز الجديد

359
00:20:06,800 --> 00:20:09,000
اشتريته بخصم 70 بالمئة
إنها خصومات رائعة

360
00:20:09,120 --> 00:20:11,920
- أكانت وحدها؟
- لا، كان العدد ثلاثة

361
00:20:12,040 --> 00:20:15,840
- ثلاثة؟ أتتذكرن مع من كانت؟
- مع امرأتين أخريين

362
00:20:16,080 --> 00:20:19,080
لم يستجوبني الشرطة من قبل
أتمانعان أن أكتب تغريدة عن هذا؟

363
00:20:19,200 --> 00:20:21,440
نعم، نحن نمانع

364
00:20:22,320 --> 00:20:25,600
- أهذا إحداهن؟
- نعم

365
00:20:25,800 --> 00:20:29,400
هل هن مجرمات أو شيء من هذا القبيل؟
لأني شعرت بأنهن من مكان راق

366
00:20:29,520 --> 00:20:33,680
لا، لكن قد تكون المرأة الثالثة في خطر
لذلك علينا تحديد هويتها في أسرع وقت

367
00:20:33,880 --> 00:20:36,120
أتتذكرين إن دفعت ببطاقة ائتمان
أو ربما سمعت اسمها؟

368
00:20:36,240 --> 00:20:40,040
- لا، دفعن نقداً
- أكان معهن شخص آخر؟ رجل؟

369
00:20:40,160 --> 00:20:42,680
- لا
- ألاحظت إن كان أحد يراقبهن؟

370
00:20:42,800 --> 00:20:44,840
بعض الزبائن الآخرين
لكن لأنهن كن يتجادلن

371
00:20:44,960 --> 00:20:47,320
- بشأن ماذا؟
- لا أتذكر، حاولت استراق السمع

372
00:20:47,440 --> 00:20:49,960
لكن كلما اقتربت منهن
كنّ يحدقن بي بطريقة مخيفة

373
00:20:50,080 --> 00:20:53,080
أياً كان الذي يتحدثن عنه
لم يردن أن أسمعه

374
00:20:53,200 --> 00:20:56,480
حسن، البحث في سجلات ضريبة الدخل
يكشف عن 10 عمليات مالية

375
00:20:56,600 --> 00:20:59,480
من 50 إلى 60 ألف دولار
في ذلك اليوم

376
00:20:59,600 --> 00:21:02,200
2 منها لـ"ذات الرداء الأحمر"
و"بياض الثلج"

377
00:21:02,320 --> 00:21:06,280
يتبقى لدينا 8 عمليات
5 منها قام بها رجال

378
00:21:06,400 --> 00:21:08,880
فيتبقى 3 نساء

379
00:21:09,280 --> 00:21:12,520
(جيسيكا هاربر) و(شارلوت بويد)
و(دينا ويلسون)

380
00:21:12,640 --> 00:21:15,120
(هاربر) و(يلسون) في خمسينيات العمر
ولا تنطبق عليهما المواصفات

381
00:21:15,240 --> 00:21:17,960
وهذا يترك لنا (شارلوت بويد)

382
00:21:19,280 --> 00:21:22,000
- (بيكيت)
- تأكدنا أن (كريستينا) كانت هنا

383
00:21:22,120 --> 00:21:24,440
مع (إيمي مورغن) وامرأة ثالثة
يوم الجمعة الماضي

384
00:21:24,560 --> 00:21:26,320
"نظن أنها قد تكون الهدف الثالث للقاتل"

385
00:21:26,440 --> 00:21:28,640
"لم نعرف هويتها
لكن حصلنا على وصف جيد"

386
00:21:28,760 --> 00:21:31,280
دعني أخمن، في عشرينيات العمر
شعر بني وعينان بنيتان

387
00:21:31,400 --> 00:21:33,320
- "ولها ملامح أجنبية"
- نعم، كيف عرفت؟

388
00:21:33,520 --> 00:21:35,480
- (شارلوت) لا ترد على الهاتف
- اسمها (شارلوت بويد)

389
00:21:35,600 --> 00:21:37,920
سأرسل لك عنوانها يا (رايان)
قابلنا هناك

390
00:22:19,640 --> 00:22:20,960
(بيكيت)

391
00:22:22,280 --> 00:22:23,600
(كاسل)؟

392
00:22:27,800 --> 00:22:29,280
اتصلي بسيارة إسعاف، ما زالت حية

393
00:22:35,520 --> 00:22:38,840
حسن، وافني بحالتها باستمرار، شكراً

394
00:22:39,160 --> 00:22:42,480
كان هذا قسم الطوارىء، حالة (شارلوت)
مستقرة، لكنها ما زالت فاقدة الوعي

395
00:22:42,600 --> 00:22:45,320
- الكيتامين والأوكسيكودن
- نعم، وبلا علاج كان قلبها سيتوقف

396
00:22:45,440 --> 00:22:48,440
- يقول الطبيب إننا وصلنا بالوقت المناسب
- تماماً كما في الحكاية الخيالية

397
00:22:48,560 --> 00:22:51,600
- ماذا إذاً؟ أأنت الأمير الساحر الآن؟
- إن كان الوصف ينطبق عليّ...

398
00:22:51,800 --> 00:22:53,920
أنا فقط سعيد
لأننا حصلنا على نهاية سعيدة

399
00:22:54,040 --> 00:22:57,720
لن تكون نهاية سعيدة
حتى نهزم الشر ونحبسه في زنزانة

400
00:22:57,840 --> 00:23:00,040
- نحن نقترب منه
- لكنه ما زال يسبقنا

401
00:23:00,920 --> 00:23:03,160
آمل أن يكون ترك دليلًا وراءه

402
00:23:03,280 --> 00:23:07,080
أجرينا تفتيشاً كاملًا
ولا أثر للـ50 ألفاً و605 دولارات

403
00:23:07,200 --> 00:23:10,040
شقة فارهة وكل تلك النقود!
ماذا تعمل هذه الفتاة؟

404
00:23:10,160 --> 00:23:12,360
تعمل في شركة عقارات
سمسارة للزبائن الأثرياء

405
00:23:12,480 --> 00:23:15,960
إن لم يكن مع الزبون 10 ملايين يدفعها
ثمناً لشقة، فهي ليست السمسارة المناسبة

406
00:23:16,080 --> 00:23:19,440
حسن، إذاً، لدينا 3 نساء
كلهن في العشرينيات وكلهن ناجحات

407
00:23:19,760 --> 00:23:24,560
وعقدن لقاءً سرياً يوم الجمعة الماضي
ثم سحبن المبالغ نفسها من البنك

408
00:23:24,680 --> 00:23:26,640
ربما كن يخططن لشيء
وسحبن النقود لهذا

409
00:23:26,760 --> 00:23:28,240
أظن أن بإمكاننا استبعاد تذاكر اليانصيب

410
00:23:28,360 --> 00:23:31,760
لا، لا بد أننا نغفل شيئاً ما
شيئاً يربطهن الثلاثة معاً

411
00:23:31,880 --> 00:23:35,160
يا رفاق، انظروا إلى هذا
وجدتها في قاع أحد أدراج (شارلوت)

412
00:23:35,520 --> 00:23:37,080
كانت بينهن علاقة

413
00:23:37,640 --> 00:23:41,000
(إيمي) و(شارلوت) و(كريستينا)
ضحايانا الثلاث

414
00:23:41,120 --> 00:23:42,440
كلهن يرتدين ملابس شخصيات
من الحكايات الخيالية

415
00:23:42,560 --> 00:23:45,480
يرتدين أزياء الشخصيات ذاتها
التي ألبسها لهن القاتل

416
00:23:45,960 --> 00:23:47,280
انظروا إلى التاريخ

417
00:23:48,320 --> 00:23:50,920
2005/6/5، هذا قبل 7 سنوات

418
00:23:51,040 --> 00:23:53,040
نعم، وهو أيضاً مبلغ المال
الذي سحبنه

419
00:23:53,160 --> 00:23:55,200
نعم 50 ألفاً و605 دولارات

420
00:23:55,400 --> 00:23:57,360
نعم، وانظروا ظهر الصورة

421
00:23:57,480 --> 00:24:01,800
"من المذنب من بينهن جميعاً
إذا دفعت، فستعيشين يوماً آخر"

422
00:24:02,240 --> 00:24:03,640
كنّ يتعرضن للابتزاز؟

423
00:24:03,760 --> 00:24:07,080
حسن، إذاً، حدث شيء ما
في ذلك اليوم يربطهن جميعاً

424
00:24:07,200 --> 00:24:08,640
شيء أدى إلى مقتلهن

425
00:24:08,760 --> 00:24:12,120
- إذاً، من الشخص الذي التقط الصورة؟
- ربما يمكنه إخبارنا ماذا حدث

426
00:24:12,240 --> 00:24:15,240
عثرت وحدة مسرح الجريمة على بصمات
شخص واحد على الصورة وهي (شارلوت)

427
00:24:15,360 --> 00:24:17,880
لكنهم استطاعوا تحديد أنه تم تظهيرها
خلال الأسبوعين الماضيين

428
00:24:18,000 --> 00:24:21,440
- كيف يمكنهم هذا؟
- إنها معالجة بآلة كالتي في الصيدليات

429
00:24:21,680 --> 00:24:23,720
وعليها رمز مطبوع آلياً على ظهرها

430
00:24:23,880 --> 00:24:25,480
أيمكننا استخدام الرمز لمعرفة
أين تمت معالجتها؟

431
00:24:25,600 --> 00:24:28,640
أنا أفعل هذا
أرجو أن يوصلنا هذا إلى من طلب طباعتها

432
00:24:29,640 --> 00:24:32,960
هذه الصورة التقطت قبل 7 سنوات
فلماذا تظهر الآن؟

433
00:24:33,080 --> 00:24:36,680
كنتم محقون بشأن التاريخ
حدث شيء ما تلك الليلة

434
00:24:36,800 --> 00:24:38,800
لا أفترض أن التقرير يذكر هوية
الأمير الساحر

435
00:24:38,920 --> 00:24:41,120
بل يذكرها، اسمه (أوين توماس)

436
00:24:41,240 --> 00:24:43,960
لكن لا يمكن أن يكون المشتبه فيه
فهو ميت

437
00:24:44,080 --> 00:24:46,840
قتل قبل 7 سنوات
في 6 أيار 2005

438
00:24:46,960 --> 00:24:49,240
- "50605"
- الليلة التي التقطت فيها الصورة

439
00:24:49,400 --> 00:24:53,080
وهي أيضاً الليلة ذاتها حضر فيها (أوين)
حفل مخدرات كان موضوعه الحكايات الخيالية

440
00:24:53,200 --> 00:24:54,960
وشوهد حياً آخر مرة الساعة 10:45

441
00:24:55,080 --> 00:24:58,840
- لكن هذه الصورة التقطت الساعة 11:32
- كيف مات؟

442
00:24:58,960 --> 00:25:02,400
نزيف داخلي تضاعف مع جرعات عالية
من الكيتامين والأوكسيكودن

443
00:25:02,560 --> 00:25:05,240
- هذا يفسر أسلوب عمل القاتل
- حسن، إذاً، كان منتشياً بالمخدرات

444
00:25:05,360 --> 00:25:07,680
- ما الذي سبب النزيف الداخلي؟
- سيارة

445
00:25:08,000 --> 00:25:11,200
عثر على جثته على قارعة الطريق
وسجلها الفاحص الطبي كحادث دهس وهرب

446
00:25:11,320 --> 00:25:14,400
لم يكن هناك شهود لذلك لم يجدوا أدلة
ولم يحلوا القضية

447
00:25:14,800 --> 00:25:16,960
مثل فيلم "أعرف ماذا فعلت الصيف الماضي"
"من المذنب من بينهن جميعاً"

448
00:25:17,080 --> 00:25:19,640
القاتل يعتقد أن واحدة من هؤلاء النساء
مسؤولة عن موته

449
00:25:19,760 --> 00:25:22,880
ربما هن كذلك، هذه الصورة
تثبت أنهن آخر من رأينه حياً

450
00:25:23,000 --> 00:25:24,640
مع هذا، لم تقدم أي منهن
إفادة إلى الشرطة

451
00:25:24,760 --> 00:25:26,800
لكن لم تحدث الجرائم الآن
بعد 7 سنوات؟

452
00:25:26,920 --> 00:25:29,360
ربما بعد كل هذه السنين
عثر أحد على هذه الصورة

453
00:25:29,520 --> 00:25:31,880
(إسبيزيتو)، أيمكنك التحقق من عائلة
وأصدقاء (أوين)؟

454
00:25:32,000 --> 00:25:34,720
- ربما يحاول أحدهم الانتقام لموته
- حسن

455
00:25:35,160 --> 00:25:37,160
(بيكيت)، نعم، سنحضر حالًا

456
00:25:37,520 --> 00:25:39,280
"الجميلة النائمة" استيقظت تواً

457
00:25:40,400 --> 00:25:41,720
(شارلوت)

458
00:25:42,880 --> 00:25:45,920
أنا المحققة (بيكيت) وهذا السيد (كاسل)

459
00:25:46,120 --> 00:25:48,320
Hأتشعرين بأنك قادرة على الإجابة
عن بعض الأسئلة؟

460
00:25:51,280 --> 00:25:52,400
نعم

461
00:25:53,120 --> 00:25:55,000
ماذا يمكنك أن تخبرينا عن الهجوم؟

462
00:25:55,720 --> 00:26:00,920
كنت على حاسوبي
أستمع للموسيقا و...

463
00:26:01,240 --> 00:26:03,400
وفجأة دفعني أحدهم على الأرض

464
00:26:04,080 --> 00:26:05,440
هل رأيت من فعل ذلك؟

465
00:26:06,440 --> 00:26:09,240
لا، يقولون إنه تم تخديري

466
00:26:09,800 --> 00:26:11,560
لماذا يفعل أحدهم هذا بي؟

467
00:26:12,680 --> 00:26:14,360
(شارلوت)، أظن أنك تعرفين لماذا؟

468
00:26:14,480 --> 00:26:18,040
تلقيتن أنتن الثلاثة نسخة من هذه الصورة

469
00:26:20,200 --> 00:26:22,400
(إيما) و(كريستينا)
لم تكونا محظوظتين مثلك

470
00:26:23,120 --> 00:26:24,560
لم تنجوا

471
00:26:26,280 --> 00:26:30,520
يا إلهي! لكننا فعلنا ما طلبه منا
لقد دفعنا له

472
00:26:31,320 --> 00:26:34,960
ماذا يملك ضدكن؟
ماذا حدث لـ(أوين) تلك الليلة؟

473
00:26:40,200 --> 00:26:41,520
(شارلوت)

474
00:26:43,560 --> 00:26:48,000
كانت حفلة مخدرات غبية
يدور موضوعها حول الحكايات الخيالية

475
00:26:48,120 --> 00:26:51,480
كنا نريد فقط
أن نرقص ونستمتع بوقتنا

476
00:26:52,120 --> 00:26:54,680
وكان (أوين) قد حصل على بعض الكيتامين

477
00:26:55,080 --> 00:26:58,280
جعلنا ذلك ننتشي كثيراً
لكن (كريستينا) أحضرت بعض الأوكسيكودن

478
00:26:58,760 --> 00:27:00,280
وقالت إن هذا سيجعلنا في حالة أفضل

479
00:27:00,680 --> 00:27:02,800
وبطريقة ما، انتهى بنا المطاف
في سيارة (إيمي)

480
00:27:02,920 --> 00:27:04,360
وهناك التقطت تلك الصورة

481
00:27:06,720 --> 00:27:08,560
كيف انتهى الأمر بـ(أوين)
ملقى على الطريق؟

482
00:27:09,120 --> 00:27:15,320
كان لديه هلوسات سيئة جداً
وبدأ يصرخ ويمسك بنا

483
00:27:15,440 --> 00:27:18,240
فأوقفنا السيارة
وأجبرناه على الخروج

484
00:27:18,360 --> 00:27:20,480
ظننا أنه سيعود إلى الحفلة

485
00:27:21,360 --> 00:27:26,800
لكن أذيع في الأخبار في الصباح التالي
عن وقوع حادث دهس وهرب وأنه قتل

486
00:27:26,920 --> 00:27:28,360
ولمَ لم تبلغن الشرطة؟

487
00:27:29,320 --> 00:27:31,400
كنا مجرد أطفال حينذاك

488
00:27:32,240 --> 00:27:34,400
كنا خائفات جداً

489
00:27:35,920 --> 00:27:38,120
يجب أن تفهماني
كنا سنخسر الكثير

490
00:27:38,960 --> 00:27:42,160
كلنا من عائلات عريقة
وكنا قد قبلنا في الجامعة

491
00:27:42,880 --> 00:27:44,720
عقدنا ميثاقاً وقلنا إننا...

492
00:27:44,840 --> 00:27:47,000
إننا لن نخبر أحداً بما حدث تلك الليلة

493
00:27:48,120 --> 00:27:50,680
وأننا لن نرى بعضنا مرة أخرى

494
00:27:52,800 --> 00:27:56,560
لا أبرر طريقتنا
في التعامل مع ذلك الأمر، كنا غبيات

495
00:27:56,680 --> 00:27:59,680
لكننا لم نفعل شيئاً

496
00:28:00,040 --> 00:28:01,640
أحدهم يظن أنكن فعلتن

497
00:28:03,400 --> 00:28:04,720
ماذا فعلتن بالنقود؟

498
00:28:06,400 --> 00:28:11,240
ذكرت الرسالة أن نضعها في حاوية نفايات
عند تقاطع (بليكر) و(تومبسون)

499
00:28:11,440 --> 00:28:14,440
لم نرد فضيحة تفسد حياتنا
لذلك فعلنا ما طلبه

500
00:28:15,680 --> 00:28:19,800
دفعنا له، فلماذا فعل هذا بنا؟

501
00:28:22,720 --> 00:28:27,720
حسن، زاوية (بليكر) و(تومبسون)
لا توجد كاميرات مراقبة في موقع التسليم

502
00:28:27,840 --> 00:28:29,840
وحتى الآن، لا شهود

503
00:28:29,960 --> 00:28:32,960
- لقد اتخذ احتياطاته
- أعرف، لقد بدأ هذا يغيظني

504
00:28:33,080 --> 00:28:34,840
نعم، وتصبحين ظريفة عندما تغضبين

505
00:28:35,640 --> 00:28:37,400
لكن ليس عندما تغضبين مني

506
00:28:38,760 --> 00:28:41,640
تحققت من عائلة (أوين)
وأظن أني وجدت شخصاً لديه دافع

507
00:28:41,760 --> 00:28:44,280
اتضح أن له أخاً كبيراً
ويبدو أن علاقتهما كانت وثيقة

508
00:28:44,400 --> 00:28:46,560
- أله علاقة مع ضحايانا؟
- نعم

509
00:28:47,080 --> 00:28:48,400
انظري بنفسك

510
00:28:48,720 --> 00:28:51,200
مهلًا، هذا (دارين) زوج (ليلي)

511
00:28:51,640 --> 00:28:54,280
إذاً، شقيق (أوين) متزوج
من أخت الضحية الأولى؟

512
00:28:54,400 --> 00:28:57,200
- احتمال بعيد، أليس كذلك؟
- ربما اكتشف (دارين) بطريقة ما

513
00:28:57,320 --> 00:28:59,560
أن أخت زوجته
مسؤولة عن موت أخيه (أوين)

514
00:28:59,680 --> 00:29:02,800
ربما كانت العائلتان تعرفان بعضهما
لا يعني هذا أن (دارين) هو القاتل

515
00:29:02,920 --> 00:29:04,320
هذا صحيح
لكن ما لدي قد يعني ذلك

516
00:29:04,440 --> 00:29:06,280
تعقبت وحدة مسرح الجريمة
المكان الذي تم تظهير الصورة فيه

517
00:29:06,400 --> 00:29:09,520
إنها من فيلم كاميرا والرجل الذي وضعها
في المحل طلب 3 نسخ

518
00:29:09,640 --> 00:29:13,680
- وهل تطابق أوصاف الرجل (دارين)؟
- وأفضل من ذلك، لديهم كاميرا مراقبة

519
00:29:16,800 --> 00:29:18,120
إنه هو

520
00:29:19,280 --> 00:29:20,840
"جئت بأسرع وقت ممكن"

521
00:29:21,320 --> 00:29:24,680
هل لديكم أخبار؟
أعرفتم من فعل ذلك بأختي؟

522
00:29:26,520 --> 00:29:28,040
دعيني أسألك أولًا

523
00:29:28,160 --> 00:29:31,960
ماذا كانت علاقة (إيمي)
بشقيق زوجك (أوين)؟

524
00:29:32,520 --> 00:29:35,320
كانا صديقين في الثانوية
كلنا كنا أصدقاء

525
00:29:36,080 --> 00:29:39,560
ما علاقة هذا بـ(إيمي)؟
(أوين) مات منذ سنوات

526
00:29:39,720 --> 00:29:41,320
هل رأيت هذه من قبل؟

527
00:29:43,720 --> 00:29:45,040
لا

528
00:29:48,000 --> 00:29:52,280
هذه (إيمي) وهذا (أوين)
ولا أعرف هاتين الاثنتين

529
00:29:53,400 --> 00:29:57,200
- إنها من الليلة التي قتل فيها
- حسن

530
00:29:57,320 --> 00:30:00,360
زوجك (دارين)
أخذها للتظهير قبل أسبوعين

531
00:30:00,680 --> 00:30:02,200
أتعرفين من أين حصل عليها؟

532
00:30:02,600 --> 00:30:08,680
الشهر الماضي، كنا ننظف علية أبي
ووجدنا الكاميرا وبداخلها فيلم

533
00:30:11,400 --> 00:30:13,680
قال (دارين) إنه سيكون مسلياً
أن نرى الصور

534
00:30:15,560 --> 00:30:18,560
أتظنان أن له علاقة بما حدث لـ(إيمي)؟

535
00:30:20,800 --> 00:30:23,280
- أتظنان هذا؟
- لا أعرف عم تتحدثان

536
00:30:23,400 --> 00:30:24,880
أنا لم أبتز أحداً

537
00:30:25,000 --> 00:30:27,280
حسن، إذاً أنت لا تعرف هذه صورة

538
00:30:29,360 --> 00:30:31,680
- بالتأكيد لا
- إذاً...

539
00:30:31,800 --> 00:30:34,000
هذا ليس أنت، أليس كذلك يا (دارين)؟

540
00:30:36,600 --> 00:30:38,560
أستطيع أن أتصور ماذا كان شعورك

541
00:30:38,800 --> 00:30:41,360
تدرك بعد كل تلك السنين
أن شقيقة زوجتك...

542
00:30:41,480 --> 00:30:43,240
قد تكون متورطة بموت أخيك

543
00:30:43,360 --> 00:30:45,760
وجدنا النقود في خزانتك في (كوينز)

544
00:30:45,880 --> 00:30:49,160
150 ألفاً و850 دولاراً

545
00:30:49,280 --> 00:30:55,040
وهو بالصدفة 50 ألفاً و605 دولارات
مضروبة في 3

546
00:30:58,480 --> 00:31:00,000
كان (أوين) منتشياً

547
00:31:00,480 --> 00:31:02,520
كان في حالة مضطربة
وهن عرفن ذلك وماذا فعلن؟

548
00:31:02,640 --> 00:31:03,960
تركنه هناك

549
00:31:05,120 --> 00:31:06,960
تركنه هناك ومات كالحيوان

550
00:31:07,160 --> 00:31:10,920
- كان يمكنك الذهاب للشرطة؟
- ألأنهم قاموا بعمل رائع أول مرة؟

551
00:31:12,040 --> 00:31:14,600
أردت فقط أن يدفعن شيئاً
جزاءً على فعلتهن

552
00:31:15,840 --> 00:31:18,720
وكنت سأستخدم النقود لعمل صندوق
للمنح الدراسية باسم (أوين)

553
00:31:18,840 --> 00:31:20,960
حقاً؟ صندوق منح دراسية؟

554
00:31:21,280 --> 00:31:23,080
وما قصتك بخصوص جريمة القتل؟

555
00:31:23,200 --> 00:31:26,120
النقود لم تكن كافية، لقد أردت الانتقام

556
00:31:26,240 --> 00:31:28,560
أردت أن يمتن مثل أخيك

557
00:31:28,680 --> 00:31:32,040
في ملابس الحكايات الخيالية وبجرعة زائدة
من المخدر الذي تعاطاه

558
00:31:32,760 --> 00:31:34,440
ماذا؟ لا

559
00:31:35,920 --> 00:31:37,520
لا أعرف من قتلهم لكنه ليس أنا

560
00:31:37,640 --> 00:31:39,080
سيكون من الصعب تصديق هذا يا (دارين)

561
00:31:39,200 --> 00:31:41,600
كان لديك الدافع
ولمتهن على موت (أوين)

562
00:31:41,720 --> 00:31:44,240
واعترفت تواً بأنك قمت بابتزازهن

563
00:31:47,720 --> 00:31:49,040
أريد محامياً

564
00:31:52,520 --> 00:31:53,840
بالطبع

565
00:31:55,720 --> 00:31:59,680
(دارين) لا يحتاج إلى محام
بل إلى معجزة

566
00:32:00,520 --> 00:32:05,280
زوجته أخبرت (رايان)
بأنه لم يكن في البيت وقت ارتكاب الجرائم

567
00:32:05,520 --> 00:32:08,520
- إذاً، انتهى الأمر إذاً
- نعم، بالنسبة لهذه القضية

568
00:32:09,120 --> 00:32:12,000
فعلنا كل شيء
لكن على المدعي العام أن ينهيها

569
00:32:12,480 --> 00:32:14,600
من هنا يا سيدة (مورغن)

570
00:32:20,480 --> 00:32:22,920
هل هذا صحيح يا (دارين)؟
هل هذا صحيح؟

571
00:32:23,560 --> 00:32:25,560
انظر إليّ وأخبرني بأنه ليس صحيحاً

572
00:32:25,680 --> 00:32:28,280
- لم أؤذ أحداً
- كنت تبتز أختي

573
00:32:28,400 --> 00:32:31,200
- لقد كذبت عليّ
- اسمعيني، أنا أقول لك الحقيقة

574
00:32:31,320 --> 00:32:33,040
لم أقتل أحداً
أردت فقط أن يدفعن الثمن

575
00:32:33,160 --> 00:32:35,200
من فعل ذلك إذاً؟
كانت الصورة معك

576
00:32:35,320 --> 00:32:38,360
- لا، أقسم لك يا عزيزتي...
- يا إلهي! أنت فعلت ذلك

577
00:32:38,480 --> 00:32:41,160
- ابتعد عني
- اسمعيني!

578
00:32:41,600 --> 00:32:43,080
- (ليز)...
- ابتعد عني

579
00:32:48,160 --> 00:32:50,440
القتل يؤذي الأحياء
أكثر مما يؤذي الأموات

580
00:32:50,560 --> 00:32:53,120
نعم، وهذا كله بسبب سرّ رهيب

581
00:32:53,240 --> 00:32:57,000
- الأسرار مثل القنبلة الموقوتة
- في النهاية تنفجر

582
00:32:59,680 --> 00:33:01,520
أتعرف يا (كاسل)؟
لا أقول إني أجيز ما فعله (دارين)

583
00:33:01,640 --> 00:33:03,040
لكني أتفهم ما فعله

584
00:33:03,480 --> 00:33:05,800
نعم، أنا أتفهّم الرغبة في الانتقام

585
00:33:06,840 --> 00:33:09,160
- لكن طريقته في الانتقام ليست منطقية
- ماذا تعني؟

586
00:33:09,560 --> 00:33:14,120
الابتزاز هو انتقام من بعيد
والقتل انتقام شخصي عن قريب

587
00:33:14,240 --> 00:33:16,400
- ليس منطقياً أن يفعل الأمرين
- لا تستهن به

588
00:33:16,520 --> 00:33:21,120
السبب الوحيد لاعترافه بالابتزاز
كان تجنب اتهامه بالقتل

589
00:33:21,240 --> 00:33:23,400
وكأي شخص معتل النفس
إنه ممثل بارع

590
00:33:23,520 --> 00:33:25,520
- وبمناسبة التحدث في هذا...
- المعتل نفسياً أم الممثل؟

591
00:33:25,640 --> 00:33:27,520
- كنت أفكر بأمك
- إذاً، القليل من الاثنين

592
00:33:27,640 --> 00:33:29,960
- أظن أننا نستطيع الذهاب للمسرحية
- حقاً؟

593
00:33:30,440 --> 00:33:33,040
إذاً، تريدين أن تخوضي
في الغابة المظلمة المخيفة

594
00:33:33,160 --> 00:33:36,160
لا تقلق يا (كاسل)، معي مسدس
سأحميك من الذئب الشرير

595
00:33:36,480 --> 00:33:38,120
هل أنت مستعدة لاستخدام
مسدسك ضد أمي؟

596
00:33:39,520 --> 00:33:42,080
لقد تأثرت! شكراً لك!

597
00:33:47,320 --> 00:33:50,720
- شكراً
- يا للروعة يا (كاسل)! هذه حفلة كبيرة

598
00:33:50,840 --> 00:33:53,840
نعم، إنها سمة عائلية
نحب كل شيء كبيراً، في صحتك

599
00:33:53,960 --> 00:33:55,320
في صحتك!

600
00:33:58,240 --> 00:34:00,320
- هلا تعذرينني قليلًا
- نعم

601
00:34:01,760 --> 00:34:05,000
- مرحباً
- لقد جئت

602
00:34:05,120 --> 00:34:08,280
- هذا يعني لي الكثير يا عزيزي
- كانت تخشى ألّا تستطيع الحضور

603
00:34:08,400 --> 00:34:10,320
- حظاً موفقاً يا أمي!
- علينا الالتزام بالموعد

604
00:34:10,440 --> 00:34:11,760
سنرفع الستارة بعد دقيقتين

605
00:34:11,880 --> 00:34:14,920
- لا أستطيع عقد الشريط جيداً
- اسمحي لي!

606
00:34:16,760 --> 00:34:18,280
ربما عليّ أن أطلب من (أليكسيس)
أن تفعل هذا

607
00:34:18,400 --> 00:34:20,240
أعني، كم شريطاً عقدت في حياتك؟

608
00:34:20,360 --> 00:34:23,600
أنا أعقد رباط حذائي كل يوم
أتتذكرين؟ أنت علّمتني

609
00:34:23,920 --> 00:34:25,240
حسن

610
00:34:26,000 --> 00:34:27,320
العقدة!

611
00:34:28,000 --> 00:34:29,640
العقدة لم تكن مربوطة بالشكل الصحيح

612
00:34:29,760 --> 00:34:31,360
قلت لك إن علينا
مناداة (أليكسيس) لتربطها

613
00:34:31,480 --> 00:34:32,960
ليس عقدتك، بل العقدة الأخرى

614
00:34:33,080 --> 00:34:35,680
العقدة التي على الزيّ!
لقد اعتقلنا الرجل الخطأ

615
00:34:37,680 --> 00:34:39,440
ماذا؟ لا أفهم

616
00:34:39,720 --> 00:34:41,360
أتعني أن (دارين) ليس هو الفاعل؟

617
00:34:41,520 --> 00:34:43,840
إنه مذنب بالابتزاز
لكن لا أكثر من هذا

618
00:34:44,000 --> 00:34:46,200
إذاً، ماذا إن كان القاتل ما زال طليقاً
وماذا إن استهدفني؟

619
00:34:46,320 --> 00:34:50,040
لن يفعل، لدينا شرطة يحرسونك
على مدار الساعة

620
00:34:50,720 --> 00:34:54,160
سنعثر عليه يا (شارلوت)
لكننا نحتاج إلى مساعدتك

621
00:34:54,280 --> 00:34:55,840
بالطبع، سأفعل ما يمكنني

622
00:34:56,840 --> 00:35:01,000
لكن نظن أن السبيل
للعثور على القاتل الحقيقي

623
00:35:01,120 --> 00:35:04,600
هو فهم ما حدث بالضبط
ليلة موت (أوين)

624
00:35:04,720 --> 00:35:06,720
أيمكنك أن تجيبي عن بضعة أسئلة؟

625
00:35:07,240 --> 00:35:10,200
نعم، أظن هذا
لكني أخبرتكما بكل ما أعرفه

626
00:35:10,520 --> 00:35:13,240
آخر مرة تحدثنا
قلت إنكم كنتم جميعاً في سيارة (إيمي)

627
00:35:13,360 --> 00:35:15,520
- نعم
- ومن كان يقودها؟

628
00:35:15,640 --> 00:35:17,680
هي، لماذا؟

629
00:35:17,960 --> 00:35:19,400
لقد تحرينا عن بعض الأمور

630
00:35:19,520 --> 00:35:21,760
في اليوم التالي لوفاة (أوين)
أخذت (إيمي) سيارتها إلى محل سيارات

631
00:35:21,880 --> 00:35:23,760
كانت القضبان الأمامية مكسورة
والمصد فيه انبعاج

632
00:35:23,880 --> 00:35:25,880
أتعرفين كيف أصيبت بهذه الأضرار؟

633
00:35:27,480 --> 00:35:29,480
(شارلوت)، ما الذي حدث تلك الليلة؟

634
00:35:29,600 --> 00:35:33,160
أحاول (أوين) أن يعود إلى السيارة
مما أفزع (إيمي)؟

635
00:35:33,960 --> 00:35:36,680
وصدمته بالخطأ ثم هربت؟

636
00:35:40,360 --> 00:35:44,400
- (شارلوت)!
- توسلت لـ(إيمي) لكي تعود

637
00:35:45,360 --> 00:35:48,160
أنا و(كريستينا) توسلنا إليها
لكنها استمرت بالقيادة

638
00:35:48,640 --> 00:35:51,360
لم تقصد أن تؤذيه، كان مجرد حادث

639
00:35:53,320 --> 00:35:55,600
هذه هي الحقيقة، هذا ما حدث حقاً

640
00:35:56,240 --> 00:35:57,640
حقاً؟

641
00:35:59,200 --> 00:36:05,120
انظري إلى طريقة ربط العقد
على ملابس الضحايا

642
00:36:07,480 --> 00:36:11,920
- ماذا بشأنها؟
- القاتل ربط العقد بعد تخدير الضحايا

643
00:36:13,080 --> 00:36:17,400
أترين كيف تبدو؟
كيف هي معقودة بطريقة أفقية جميلة

644
00:36:18,520 --> 00:36:21,840
والآن، انظري إلى العقدة
التي على ثوب "الجميلة النائمة"

645
00:36:23,640 --> 00:36:25,160
أترين كيف هي معقودة عمودياً؟

646
00:36:26,160 --> 00:36:31,080
هذا غريب، إن كان القاتل ربط العقد الثلاث
لماذا تكون عقدتك مختلفة؟

647
00:36:31,560 --> 00:36:35,120
السبب هو أنك أنت ربطت العقد الثلاث

648
00:36:35,360 --> 00:36:39,520
وهذه مختلفة لأنك ربطتها على نفسك
وراء ظهرك

649
00:36:39,640 --> 00:36:43,040
لا، لقد تعرضت لهجوم، أنا ضحية

650
00:36:43,280 --> 00:36:46,200
لكن طبيبك قال إنك حقنت
بنصف جرعة الأوكسيكودن

651
00:36:46,320 --> 00:36:48,480
التي حقنت بها الضحيتين
وهي جرعة غير مميتة

652
00:36:48,600 --> 00:36:52,000
كم مضى من الوقت لتحقني نفسك
بعد أن توقفنا خارج بنايتك؟

653
00:36:52,120 --> 00:36:55,280
هذا جنون، لم سأزيف هجوماً عليّ؟

654
00:36:55,440 --> 00:36:58,120
كيلا يشك أحد في أنك أسكتّ
الشاهدتين الوحيدتين على جريمتك

655
00:36:58,280 --> 00:37:01,120
- عم تتحدث؟
- في وقت وقوع الحادث

656
00:37:01,280 --> 00:37:04,160
كانت (كريستينا) و(إيمي)
مستعدتين لدفن سرك

657
00:37:04,280 --> 00:37:07,400
لكن فيما بعد، ظهرت هذه الصورة

658
00:37:08,120 --> 00:37:12,000
إلى متى توقعت أن تكتما سرك؟
خاصة أنك كنت مذنبة

659
00:37:12,200 --> 00:37:17,200
كل ما فكرت به هو الفضيحة والسجن
وكيف سيفسد ذلك حياتك

660
00:37:18,080 --> 00:37:20,160
وهذا كله لأن (كريستينا) و(إيمي)
كانتا تعرفان الحقيقة

661
00:37:20,280 --> 00:37:24,960
(شارلوت)، أنت تقودين سيارة (إيمي)

662
00:37:25,080 --> 00:37:29,080
وأنت التي صدمت (أوين) وقتلته

663
00:37:29,320 --> 00:37:31,640
لا، (إيمي) كانت تقود السيارة
لقد أخبرتك بهذا

664
00:37:31,760 --> 00:37:34,160
لماذا إذاً دفعت ثمن تصليح السيارة؟

665
00:37:35,560 --> 00:37:37,120
لدينا الإيصال

666
00:37:48,480 --> 00:37:51,120
أنت لا تعرفين ما حدث تلك الليلة

667
00:37:51,520 --> 00:37:53,280
لا يمكنك أن تثبتي أني صدمت (أوين)

668
00:37:53,400 --> 00:37:57,240
ولا يمكنك أن تثبتي
أني قتلت (إيمي) أو (كريستينا)

669
00:37:59,320 --> 00:38:00,640
بل يمكنني

670
00:38:00,960 --> 00:38:04,800
شركتك تتولى رهناً عكسياً لامرأة مسنة
اسمها (جيمي آيزيكسن)

671
00:38:05,720 --> 00:38:08,200
دفعت تكاليف إبرام الاتفاقية
ببطاقتها الائتمانية

672
00:38:08,320 --> 00:38:13,600
وهي البطاقة الائتمانية ذاتها
التي استخدمتها لبيع ثمن الأزياء الثلاثة

673
00:38:15,720 --> 00:38:20,440
(شارلوت بويد)، أنت رهن الاعتقال
لقتل (إيمي مورغن) و(كريستينا كيرتيس)

674
00:38:20,560 --> 00:38:23,280
والقتل الخطأ لـ(أوين توماس)

675
00:38:27,280 --> 00:38:30,560
العقد؟ جدياً؟

676
00:38:34,840 --> 00:38:36,960
إنها الشخصية الشريرة المثالية
في الحكايات الخيالية

677
00:38:37,080 --> 00:38:39,160
مثل الذئب الشرير
تنكرت بهيئة البريئة

678
00:38:39,280 --> 00:38:42,520
لكن مثل زوجة أب "بياض الثلج" الشريرة
كانت مستعدة لعمل أي شيء

679
00:38:42,640 --> 00:38:44,400
وحتى أن تقتل لتحمي صورتها

680
00:38:44,520 --> 00:38:47,640
بعد كل تلك السنين، ربما تستطيع
عائلة (أوين) معرفة حقيقة موته

681
00:38:47,760 --> 00:38:51,280
نعم، لكن ما الثمن؟
ماتت امرأتان و(دارين) متهم بالابتزاز

682
00:38:51,400 --> 00:38:54,400
- وأنا متأكد أن زواجه انتهى
- لهذا نحتاج إلى الحكايات الخيالية

683
00:38:54,520 --> 00:38:58,840
في وجه الأمور الواقعية الكثيرة
تذكّرنا أن النهايات السعيدة ما زالت ممكنة

684
00:38:59,560 --> 00:39:00,880
- أراكما غداً
- إلى اللقاء

685
00:39:01,000 --> 00:39:03,240
- إلى اللقاء
- بمناسبة التحدث عن الحكايات الخيالية

686
00:39:03,360 --> 00:39:05,640
أمي جاهزة لتقديم إعادة لأدائها

687
00:39:06,080 --> 00:39:08,360
- حان الوقت للعودة للأدغال!
- أما زال المسدس معك؟

688
00:39:09,200 --> 00:39:13,120
كانت فرصة العمر

689
00:39:13,360 --> 00:39:16,720
الفرصة لإنشاء دور الساحرة الشريرة
على (برودواي)

690
00:39:17,040 --> 00:39:21,680
لكن كان هذا يعني التغيب عن البيت
6 ليال أسبوعياً للعروض المسائية

691
00:39:21,920 --> 00:39:25,080
- ماذا كنت سأفعل؟
- اعلمي أنه لا شيء من هذا حدث حقاً

692
00:39:25,200 --> 00:39:27,920
كتب (فرانسيس بيكون) ذات مرة...

693
00:39:28,080 --> 00:39:33,280
"من ينجب أطفالاً يجعل نفسه رهينة"

694
00:39:33,560 --> 00:39:40,240
حسن، إن كنت رهينة فابني (ريتشارد)
كان آسري، مستعبدي

695
00:39:40,360 --> 00:39:42,920
- أنا هنا
- رفضت الدور

696
00:39:43,080 --> 00:39:45,640
وأدرت ظهري للحظ

697
00:39:46,080 --> 00:39:49,200
وكان ذلك أفضل قرار اتخذته
لحياتي المهنية

698
00:39:49,320 --> 00:39:52,440
لأن دوراً أعظم من ذلك عرض علي

699
00:39:52,560 --> 00:39:57,600
دور هو ربما
أعظم دور لعبته في حياتي

700
00:39:58,120 --> 00:40:00,720
وهو دور الأم

701
00:40:02,760 --> 00:40:05,600
- هذا لطيف
- أنت محقة، إنه لطيف

702
00:40:07,200 --> 00:40:13,240
- آسف!
- ولو استطاع (ريتشارد) تقبّل دور الابن

703
00:40:13,680 --> 00:40:16,080
بمستوى الالتزام نفسه

704
00:40:16,280 --> 00:40:18,600
وها نحن نعود إلى الأدغال!

