﻿1
00:00:00,214 --> 00:00:03,092
ثمة نوعان من الأشخاص
الذين يجلسون ويفكرون بكيفية قتل الناس

2
00:00:03,217 --> 00:00:04,886
المختلون عقلياً وكتاب الروايات الغامضة

3
00:00:05,011 --> 00:00:06,888
وأنا من النوع الذي يعطي مكاسب أكبر
من أنا؟

4
00:00:07,013 --> 00:00:08,806
أنا (ريك كاسل)... (كاسل)... (كاسل)

5
00:00:08,931 --> 00:00:10,850
أنا وسيم حقاً، ألست كذلك؟

6
00:00:10,975 --> 00:00:13,394
يحتاج كل كاتب إلى إلهام
وأنا وجدت إلهامي

7
00:00:13,519 --> 00:00:15,897
أنا المحققة (كايت بيكيت)... (بيكيت)

8
00:00:16,022 --> 00:00:18,482
- (بيكيت)؟
- هلا طلبت بعض المساندة

9
00:00:18,608 --> 00:00:21,694
وبفضل صداقتي مع العمدة
تمكنت من أن أرافقها في قضاياها

10
00:00:21,819 --> 00:00:24,780
- هل أبدو لك قاتلاً؟
- نعم، إنك تقتل صبري

11
00:00:24,906 --> 00:00:26,949
ومعاً نمسك بالقتلة

12
00:00:27,074 --> 00:00:29,994
- أكره هذه القضية
- أعلم، أليس هذا رائعاً؟

13
00:00:57,313 --> 00:01:03,361
- موعد الإفطار
- ماذا فعلت لأستحق هذا؟

14
00:01:03,486 --> 00:01:07,156
- باستثناء كوني أنا
- أليس هذا كافياً؟

15
00:01:08,449 --> 00:01:12,036
- حسناً، ماذا تريدين؟
- لا شيء، لم ينبغي أن أريد شيئاً؟

16
00:01:12,161 --> 00:01:15,164
في آذار 1999
أردت حقيبة ظهر (هالو كيتي)

17
00:01:15,289 --> 00:01:17,667
وحصلت أنا على خبز التوست الفرنسي
وقشدة مخفوقة على شكل وجه مبتسم

18
00:01:17,792 --> 00:01:23,047
في تشرين الأول 2004 أردت مجموعة سيوف
فضائية مستخدمة كالجديدة

19
00:01:23,172 --> 00:01:26,342
وحصلت أنا على عجة
على شكل (دارث فيدر)

20
00:01:26,467 --> 00:01:28,344
حسناً، أريد (فيسبا)

21
00:01:29,303 --> 00:01:33,224
إنها دراجة وكافة أصدقائي يملكونها
ستسهل التنقل حول المدينة

22
00:01:33,349 --> 00:01:34,851
- وهي آمنة تماماً
- عزيزتي

23
00:01:34,976 --> 00:01:37,854
سأرتدي خوذة دوماً ولن أقودها ليلاً أبداً
أنت تعرف كم أنا مسؤولة

24
00:01:37,979 --> 00:01:41,315
لست قلقاً عليك، القيادة في (نيويورك)
تشبه فيلم (ماد ماكس)

25
00:01:41,440 --> 00:01:47,029
أبي، أريدها بشدة
هلا فكرت في الأمر على الأقل، أرجوك

26
00:01:49,782 --> 00:01:54,912
أجل، سأفكر في الأمر لو تركتني وشأني
كي أنهي إفطاري

27
00:01:55,037 --> 00:01:58,833
- اتفقنا
- إنها (بيكيت)

28
00:01:58,958 --> 00:02:04,088
أتذكر ما حدث آخر مرة ذهبت فيها
إلى مسرح جريمة بمعدة ممتلئة؟ أجل

29
00:02:05,965 --> 00:02:07,508
(كاسل)

30
00:02:08,509 --> 00:02:11,304
ومن تعيس الحظ اليوم؟

31
00:02:11,429 --> 00:02:16,184
(ديون كارفر) ضامن الكفالات
هذا مكتبه، دخل ليجد من اقتحمه

32
00:02:16,309 --> 00:02:21,689
وقبل أن يستطيع استخدام سلاحه المرخص
ضربه القاتل على رأسه بهذه

33
00:02:21,814 --> 00:02:27,570
جائزة رماية؟ هذا مثير للسخرية
على مستويات عديدة، بل مستويان فقط

34
00:02:27,695 --> 00:02:32,241
ترك القاتل أثر قدم جزئي في دماء (كارفر)
غالباً وهو يمسح الجائزة

35
00:02:32,366 --> 00:02:36,871
أثر القدم لا يكفي لمعرفة المقاس
لكن من السهل تحديد أثر الموطىء

36
00:02:36,996 --> 00:02:39,582
ثم قبل أن يغادر القاتل كان لطيفاً كفاية

37
00:02:39,707 --> 00:02:42,585
فاتصل بالنجدة وترك السماعة مرفوعة

38
00:02:42,710 --> 00:02:45,505
- هل شعر ببعض الندم؟
- لم يكن ندمه كبيراً

39
00:02:45,630 --> 00:02:49,091
تم الاتصال في الـ11
وتقديري أن القتيل مات حوالي الـ10

40
00:02:49,217 --> 00:02:52,053
أي أن المجرم حصل على ساعة
يفتش فيها المكان

41
00:02:52,178 --> 00:02:56,015
- عم كان يبحث؟
- المال؟

42
00:02:56,140 --> 00:02:58,267
كثيراً ما يحصل ضامنو الكفالات
على مالهم نقداً

43
00:02:58,392 --> 00:03:02,146
ونسبة 10 بالمائة من مليون دولار
سبب كاف لقلب المكان رأساً على عقب

44
00:03:02,271 --> 00:03:05,900
(راين) و(إيسبيزيتو) يلقيان نظرة حول المبنى
بحثاً عن كاميرات مراقبة

45
00:03:06,025 --> 00:03:07,902
لا توجد كاميرات

46
00:03:24,752 --> 00:03:27,213
لم قد تسبب آلة حاسبة تغذية ارتجاعية؟

47
00:03:27,338 --> 00:03:29,131
ليست آلة حاسبة

48
00:03:31,884 --> 00:03:35,972
- إنه جهاز تنصت
- بل جهاز إرسال لاسلكي للدقة

49
00:03:36,097 --> 00:03:39,517
لا ينبغي الخلط بينه وبين النوع الأحدث
بالأشعة تحت الحمراء

50
00:03:39,642 --> 00:03:41,352
- أهذا بحث متعلق بكتاب؟
- بل كاميرا مراقبة منزلية

51
00:03:41,477 --> 00:03:47,149
أتظنين أن السرقة تمت بغرض
زرع جهاز التنصت ثم ضبط القاتل متلبساً؟

52
00:03:47,275 --> 00:03:50,403
ليست معركة (ووترغيت)
لو كان الهدف التنصت على مكتب (كارفر)

53
00:03:50,528 --> 00:03:54,031
- فلم ترك الجهاز هنا بعد موته؟
- أجيبي على هذا أيتها الذكية

54
00:03:54,156 --> 00:03:58,452
من عساه يريد التنصت على ضامن كفالات
مفتول العضلات إلى هذا الحد؟

55
00:03:58,578 --> 00:04:00,371
حسناً، شكراً

56
00:04:01,122 --> 00:04:04,000
ليست قوى فرض القانون
أو وكالة جاسوسية مركزية

57
00:04:04,125 --> 00:04:07,128
جهاز التنصت تجاري
وقد اتصلت بصانعه في (تايلاند)

58
00:04:07,253 --> 00:04:09,839
وسيبحثون عن رقمه المتسلسل
لتحديد المتجر الذي تم شحنه إليه

59
00:04:09,964 --> 00:04:12,466
وقد نعرف المشتري هناك

60
00:04:12,592 --> 00:04:14,552
أذكر حين كان القتلة يشترون أجهزة
أمريكية الصنع فحسب

61
00:04:14,677 --> 00:04:17,180
فحصت أثر القدم
في قاعدة البيانات الفيدرالية الجديدة

62
00:04:17,305 --> 00:04:19,724
وطابقت أثر الموطىء مع هذا الحذاء

63
00:04:19,849 --> 00:04:25,813
الحذاء ذو الجوارب المريحة
كان يمثل أوج الموضة في 1984

64
00:04:25,938 --> 00:04:30,151
هذه صور عملاء (كارفر) ذوي سوابق العنف
هلا عرضتها في محيط المبنى

65
00:04:30,276 --> 00:04:32,862
- لنرى إن كان أحدهم هناك البارحة
- حسناً

66
00:04:34,697 --> 00:04:38,242
- كنت فتاة ذات يوم
- ما زلت كذلك

67
00:04:38,367 --> 00:04:40,620
أيمكنك أن تخبريني
لماذا تريد ابنتي هذه الدراجة بشدة؟

68
00:04:40,745 --> 00:04:43,998
تريد الفتيات الدراجات حين يدركن
أنهن لن يحصلن على حصان أبداً

69
00:04:44,832 --> 00:04:47,335
- هل امتلكت إحداها؟
- ما زلت أملكها

70
00:04:47,460 --> 00:04:51,547
دراجة (هارلي سوفتيل 94)
عملت طيلة دراستي الثانوية لأدفع ثمنها

71
00:04:51,672 --> 00:04:54,967
- وماذا كان رأي والديك بشأنها؟
- هدد أبي بطردي من البيت

72
00:04:55,092 --> 00:05:00,014
وهزت أمي رأسها فحسب
وقالت لي أن أتذكر كلما ركبت الدراجة

73
00:05:00,139 --> 00:05:03,559
كم أكره سماعها وهي تقول لي "قلت لك"

74
00:05:03,684 --> 00:05:07,146
- لكنك تعرف معنى هذا، صحيح؟
- لا، ما معناه؟

75
00:05:07,271 --> 00:05:12,735
- ستبدأ (أليكسيس) مرحلة التمرد
- ابنتي؟ لا أظن ذلك

76
00:05:12,860 --> 00:05:14,904
بلى يا (كاسل)، كافة الفتيات يتعرضن لذلك

77
00:05:15,029 --> 00:05:20,076
والفتيات الصالحات هن الأكثر تمرداً
في الواقع أتذكر حين...

78
00:05:21,244 --> 00:05:25,623
- هل وجدت شيئاً؟
- أجل، وجدنا (بروك) زوجة (كارفر)

79
00:05:25,748 --> 00:05:28,751
إنها تزور أختها في (هوبوكين)
وقد ذهبت الشرطة لتقلها

80
00:05:28,876 --> 00:05:32,713
كما اتصلت (ليني)
قالت إنها وجدت شيئاً غريباً

81
00:05:32,839 --> 00:05:36,551
وجدت هذا مخفى في جورب (كارفر)
وأنا أنزع ملابس الجثة

82
00:05:37,552 --> 00:05:41,472
- ما هو بحق السماء؟
- لا أعرف، أنت المحققة

83
00:05:41,597 --> 00:05:44,016
ربما كان القاتل يبحث عن هذا
في مكتب (كارفر)

84
00:05:44,141 --> 00:05:50,106
- هل أنت جاد؟ هذا؟
- أجل، غالباً هي شفرة معقدة أو...

85
00:05:50,231 --> 00:05:54,735
أكثر رسم عابث مضجر في العالم؟
ليس شيئاً يقتل بسببه إنسان

86
00:05:54,861 --> 00:05:56,612
إذن لم أخفاه؟

87
00:05:58,614 --> 00:06:03,744
قلت لزوجي إن مكروهاً سيصيبه
بسبب المجرمين الذين تعامل معهم كل يوم

88
00:06:03,870 --> 00:06:08,082
سيدة (كارفر)، هل واجه زوجك مشكلة
مع أحد عملائه مؤخراً؟

89
00:06:08,207 --> 00:06:11,919
لم يكثر (ديون) من الحديث عن عمله معي

90
00:06:12,044 --> 00:06:18,259
لكنه قال إنه اضطر إلى الجدال مع أحدهم
البارحة واشتعل الموقف بينهما

91
00:06:18,384 --> 00:06:21,846
- أتعرفين من هو؟
- آسفة، لا

92
00:06:22,555 --> 00:06:25,349
هل احتفظ زوجك بنقود في مكتبه؟

93
00:06:25,474 --> 00:06:30,354
لا، كان يصر على الحوالات المالية
وشيكات المصارف

94
00:06:30,479 --> 00:06:32,940
كان طيب القلب لكنه لم يكن أحمق

95
00:06:37,403 --> 00:06:44,035
وجدنا هذه مطوية في جورب زوجك
ألديك أي فكرة عن كنهها؟

96
00:06:48,164 --> 00:06:50,666
لم يسبق لي رؤية هذه قط

97
00:06:50,791 --> 00:06:53,586
مجرد عدم تعرفها للورقة
لا يعني أنها غير مهمة

98
00:06:53,711 --> 00:06:56,631
بل إن (بروك) اعترفت أن (كارفر)
لم يحدثها عن العمل قط

99
00:06:56,756 --> 00:07:00,176
- (كاسل)
- كل ما أقوله إن حدسي يحدثني بهذا

100
00:07:00,301 --> 00:07:03,387
لا أستطيع بناء تحقيق كامل
في جريمة قتل على حدسك

101
00:07:03,513 --> 00:07:07,850
لم لا؟ كان القاتل يبحث عن شيء ما
وكان الضحية يخفي شيئاً

102
00:07:07,975 --> 00:07:11,854
- باللاتينية (ريس إيبسا)...
- الأمر يوضح نفسه، أعرف

103
00:07:11,979 --> 00:07:14,982
كل ما أقوله أنه حتى لو لم يحتفظ (كارفر)
بالنقود في مكتبه

104
00:07:15,107 --> 00:07:19,862
فهذا لا ينفي الشروع في السرقة
هذه ليست أرقام (منسا)

105
00:07:19,987 --> 00:07:23,199
(بيكيت)، قالت نادلة في مطعم
في مبنى (كارفر)

106
00:07:23,324 --> 00:07:26,827
إنها رأت (كارفر) وأحد عملائه
يتبادلان الصراخ البارحة

107
00:07:26,953 --> 00:07:29,205
شخص يسمى (راندوم بيرس)

108
00:07:29,330 --> 00:07:33,000
أحدهم أطلق هذا الاسم على ابنه؟
لا عجب في أنه اتجه إلى الإجرام

109
00:07:33,125 --> 00:07:36,295
أنهى (راندوم) للتو حكماً بالسجن عامين
في إصلاحية (فايف بوينتس)

110
00:07:36,423 --> 00:07:40,800
وبعد إطلاق سراحه بأسبوع
اعتقل بتهمة الاقتحام عنوة، قد يكون هو

111
00:07:40,925 --> 00:07:44,178
قالت النادلة إنها سمعت (راندوم) يقول
لـ(كارفر) لو لم يعد (كارفر) شيئاً ما إليه

112
00:07:44,303 --> 00:07:48,349
- فسيأخذه (راندوم)
- ما هو يا ترى؟

113
00:07:50,309 --> 00:07:52,854
كانت هناك جلسة سماع مقررة لـ(راندوم)
في المحكمة هذا الصباح

114
00:07:52,979 --> 00:07:56,274
لم يأت وأصدروا مذكرة باعتقاله
في التاسعة صباحاً

115
00:07:56,399 --> 00:07:58,150
لنذهب ونحضره

116
00:08:01,195 --> 00:08:04,407
- هذا آخر عنوان معروف لـ(راندوم)
- حسناً، اذهبا إلى الخلف

117
00:08:04,532 --> 00:08:07,201
إذن ألديك أي صور لدراجة (هارلي) خاصتك؟

118
00:08:07,326 --> 00:08:11,539
- أجل لكنني لن أريك أياً منها
- لم لا؟

119
00:08:13,416 --> 00:08:17,920
لأنني لا أظنك ستتحمل رؤيتي أركب إحداها
وأنا أرتدي الجلد الأسود

120
00:08:18,880 --> 00:08:21,132
لن أشتري دراجة لابنتي أبداً

121
00:08:23,718 --> 00:08:26,888
- هذا (راندوم)
- شرطة (نيويورك)، توقف

122
00:08:31,017 --> 00:08:32,602
توقف

123
00:08:40,276 --> 00:08:42,111
لطالما أردت عمل هذا

124
00:09:00,171 --> 00:09:04,509
- ماذا تفعل؟ هذا مشتبه به عندي
- استرخي، نحن في الفريق ذاته

125
00:09:06,010 --> 00:09:07,678
(رويس)؟

126
00:09:09,597 --> 00:09:13,851
- مرحباً يا فتاة، لم أرك منذ زمن طويل
- أجل، أطول من اللازم

127
00:09:13,976 --> 00:09:15,686
- قيادة رائعة
- شكراً

128
00:09:15,811 --> 00:09:21,317
- (مايك رويس)، ملاحق مجرمين
- (ريتشارد كاسل)، كاتب

129
00:09:21,442 --> 00:09:25,988
- كان (رويس) يعمل معنا
- قالتها كأنني كنت شرطياً عادياً

130
00:09:26,113 --> 00:09:28,741
كنت مدربها حين تركت الأكاديمية

131
00:09:28,866 --> 00:09:33,412
لو كنت أتطفل على جمع شملكم السعيد
أستطيع أن أذهب ببساطة

132
00:09:33,538 --> 00:09:35,915
لن تذهب إلا للسجن

133
00:09:47,232 --> 00:09:50,443
لم أجر مكالمتي القانونية، دعوني كي أجريها

134
00:09:50,568 --> 00:09:52,820
- اصمت وادخل الزنزانة
- لا عجب في أنه استطاع الهرب

135
00:09:52,946 --> 00:09:58,952
- انظري إلى حذائك، كم طول كعبه؟
- حذائي مناسب كما أنه لم يهرب

136
00:10:02,372 --> 00:10:05,875
- إذن كيف عرفت بهروب (راندوم)؟
- لدي صديق يعمل في المحكمة

137
00:10:06,000 --> 00:10:09,921
تغيب (راندوم) عن جلسة سماعه فاتصل بي
إذن تظنين أنه قاتل؟

138
00:10:10,046 --> 00:10:12,131
أجل، القتيل ضامن كفالته، (ديون كارفر)

139
00:10:12,257 --> 00:10:15,176
أعرف (ديون)، اقتفيت أثر أحد المجرمين
من أجله العام الماضي

140
00:10:15,301 --> 00:10:19,681
وجدنا ورقة غريبة في جوربه، أظنها شفرة ما

141
00:10:19,806 --> 00:10:23,726
الورق الوحيد الذي رأيت جرائم قتل
تتم بسببه هو النقود

142
00:10:23,852 --> 00:10:25,478
اسمعي، لو لم يكن (راندوم) القاتل

143
00:10:25,603 --> 00:10:28,314
فهل أستطيع أخذه إلى السجن المؤقت
وتحصيل مكافأتي؟

144
00:10:28,439 --> 00:10:31,609
بالتأكيد لو امتلك حجة غياب
لكنني لا أتوقع ذلك

145
00:10:32,235 --> 00:10:34,404
(كاسل)، هل أنت قادم؟

146
00:10:34,529 --> 00:10:39,200
في الواقع كنت سأبقى مع (رويس)
لسماع قصصه عن الأيام الخوالي

147
00:10:39,325 --> 00:10:45,373
حسناً، لكن لو أخبرته عن ملاحقة
الـ(كاريوكي) فسأروي له قصة القرد

148
00:10:45,498 --> 00:10:51,045
لن أنبس بكلمة لكن لدي قصص أخرى كثيرة

149
00:10:51,170 --> 00:10:56,050
- لم أكن أهرب بل أهرول
- إذن لم تسلقت ماسورة خارج المبنى؟

150
00:10:56,175 --> 00:11:00,221
تدريب متنوع، إنه تمرين قلبي وعائي أفضل

151
00:11:00,346 --> 00:11:02,473
(راندوم)، سجنت في إصلاحية
(فايف بوينتس)

152
00:11:02,599 --> 00:11:06,102
في غضون أسبوع من إطلاق سراحك
اقتحمت شقة أحدهم

153
00:11:06,227 --> 00:11:10,106
كان ذلك سوء فهم
أخطأت في كتابة عنوان صديقي

154
00:11:10,231 --> 00:11:15,028
حقاً؟ إذن ماذا تسمي قتل (ديون كارفر)؟
خطأ في الهوية؟

155
00:11:15,778 --> 00:11:17,864
- هل مات (ديون)؟
- محاولة جيدة

156
00:11:17,989 --> 00:11:22,118
لديك سوابق في الاقتحام عنوة
ولدي ضحية تم نهب مكتبه

157
00:11:22,243 --> 00:11:26,414
وقد شوهدت تتجادل مع (كارفر)
قبل ثلاث ساعات من مقتله

158
00:11:26,539 --> 00:11:30,376
دعاني إلى العشاء لأنه أراد التأكيد
على أهمية مثولي في المحكمة اليوم

159
00:11:30,501 --> 00:11:32,754
ولأنه كان سيفقد مائة ألف دولار لو تغيبت

160
00:11:32,879 --> 00:11:35,715
- وقد تغيبت
- لم يعمل منبهي

161
00:11:35,840 --> 00:11:39,052
أم أنك كنت منهكاً بعد قتل (كارفر)
لدرجة أنك لم تسمع منبهك

162
00:11:39,177 --> 00:11:41,346
بحقك، بعد ثلاث ساعات من تناولنا العشاء؟

163
00:11:41,471 --> 00:11:46,434
- كنت أسرق في متجر (بوكمارت)
- هددت حياة إنسان ثم سرقت كتاباً؟

164
00:11:46,559 --> 00:11:49,479
نسيت الدفع
كنت قد اعتدت على مكتبة السجن

165
00:11:49,604 --> 00:11:54,067
حاولت إخبار موظف الأمن بذلك
لكنه كان يعتصر عنقي كـ(النينجا)

166
00:11:54,192 --> 00:11:59,364
لحسن حظي استطعت الفرار
قبل مجيء الشرطة، يا له من أحمق

167
00:11:59,489 --> 00:12:02,951
لكن ذلك الحارس سيذكرني قطعاً

168
00:12:03,076 --> 00:12:07,330
حملت الهرة بيد والغدارة بالأخرى
وحاولت الابتعاد

169
00:12:07,455 --> 00:12:09,332
كي تستطيع إصابة الرجل ذي بندقية الرمح

170
00:12:09,457 --> 00:12:13,169
لكن رأس (رويس) ضخمة
لدرجة أنني كلما أوشكت على ضغط الزناد

171
00:12:13,294 --> 00:12:16,089
كنت أفكر في كم الأوراق
التي سيكون علي إعدادها لو أصبته خطأ

172
00:12:16,214 --> 00:12:21,177
لذا أتعرف ما فعلته؟ عرضت أن تكون ألطف
مع الرجل لو ترك بندقية الرمح

173
00:12:21,302 --> 00:12:22,762
- هل فعل؟
- هل فعلت؟

174
00:12:22,887 --> 00:12:28,142
- لا، لأنه ذهل كما ذهلتما
- مما سمح لي بالسيطرة عليه

175
00:12:28,268 --> 00:12:33,022
لكنني سأخبرك بما أدركته آنذاك
مع (بيكيت) كن مستعداً لأي شيء

176
00:12:33,147 --> 00:12:37,819
رأيت جانباً مختلفاً تماماً لك اليوم
ويمكنك أن تريني المزيد

177
00:12:37,944 --> 00:12:39,946
أرأيت نتيجة رواية هذه القصص؟

178
00:12:40,071 --> 00:12:43,157
يبدو أن سارق المتجر ليس القاتل في النهاية

179
00:12:43,283 --> 00:12:47,704
أكد الحارس في (بوكمارت) أنه ضبطه
يحاول سرقة كتاب (ذا دافينشي كود)

180
00:12:47,829 --> 00:12:51,457
(ذا دافينشي كود)؟
ربما ظن أنه سيساعده في حل شفرة الوثيقة

181
00:12:51,583 --> 00:12:56,379
لأنه ظنها شفرة دينية عتيقة
تتنبأ بنهاية العالم بسبب الموتى الأحياء؟

182
00:12:56,504 --> 00:12:59,674
- أهو هكذا دوماً؟
- عادة تكون المؤامرات استخباراتية

183
00:12:59,799 --> 00:13:01,634
اقتربت إحدى نظرياتي من الحقيقة جداً

184
00:13:01,759 --> 00:13:04,679
إذن أتريدين احتجاز (راندوم)؟
يريد المتجر أن نفعل

185
00:13:04,804 --> 00:13:07,974
لم لا ندع (رويس) يأخذه إلى السجن المؤقت؟
يستطيع (بوكمارت) اتهامه رسمياً هناك

186
00:13:08,099 --> 00:13:11,227
- حسناً
- شكراً يا فتاة، أنا مدين لك

187
00:13:11,352 --> 00:13:16,941
- لا تدين لي بشيء وأنت تعرف هذا
- أسدني صنيعاً والتقط لنا صورة

188
00:13:17,066 --> 00:13:19,777
- أجل بالتأكيد
- شكراً، هيا، تحية للماضي

189
00:13:20,987 --> 00:13:24,324
حسناً، جميلة

190
00:13:24,449 --> 00:13:27,202
- سررت برؤيتك جداً
- ابقي متيقظة يا فتاة

191
00:13:27,911 --> 00:13:31,247
(ريك)، لا تجعلها تملي عليك ما تفعله كثيراً

192
00:13:31,372 --> 00:13:34,292
هيا يا عزيزي، لدينا موعد في السجن المؤقت

193
00:13:36,836 --> 00:13:41,257
- إنه بارع في رواية القصص
- هل أنت معجب ببراعته يا (كاسل)؟

194
00:13:41,382 --> 00:13:46,095
- ماذا؟ لا
- لا بأس، من الصعب مقاومة سحره

195
00:13:52,227 --> 00:13:56,689
- أجل
- لماذا لم يبق (رويس) و(بيكيت) زميلين؟

196
00:13:56,814 --> 00:14:01,152
ترقت هي وهبط هو
أنهى عمله وقدم استقالته

197
00:14:01,277 --> 00:14:03,905
أظنه أدرك أنه لن يصبح أبرع منها

198
00:14:07,158 --> 00:14:13,540
أتعرف؟ أظن أن (بيكيت) محقة بشأن هذه
لا تبدو جديرة بجريمة قتل

199
00:14:13,665 --> 00:14:17,001
إلا لو كانت السر المفقود
الخاص بجمعية (المتنورين) السرية

200
00:14:17,126 --> 00:14:21,381
- أو شفرة (مورس)
- كلا، لا توجد بها نقاط

201
00:14:22,257 --> 00:14:26,970
أتريدان سماع شيء غريب؟ وجدنا في مكتب
(كارفر) بصمات تطابق مجرماً قديماً...

202
00:14:27,095 --> 00:14:32,517
- يدعى (كليفورد ستاكي)
- (ستاكي)، لم أعرف هذا الاسم؟

203
00:14:32,642 --> 00:14:36,229
لأن (راندوم) اقتحم شقة (ستاكي)
بعد خروجه من السجن

204
00:14:36,354 --> 00:14:38,064
لا يعقل أن تكون مصادفة

205
00:14:38,982 --> 00:14:42,902
(كليفورد ستاكي)، نحن شرطة (نيويورك)
افتح الباب

206
00:14:58,626 --> 00:15:01,504
- من أنتما؟
- شرطة (نيويورك)

207
00:15:01,629 --> 00:15:05,049
- هل أنت (كليفورد ستاكي)؟
- (كليفورد ستاكي)

208
00:15:05,174 --> 00:15:07,635
نود أن ترافقنا إلى المخفر
وتجيب عن بعض الأسئلة بشأن اقتحام شقتك

209
00:15:07,760 --> 00:15:11,431
يجب أن ترفع صوتك يا بني
فقد سقطت سماعة أذني في المرحاض

210
00:15:11,556 --> 00:15:13,933
- ستحبه (بيكيت) جداً
- ماذا؟

211
00:15:14,058 --> 00:15:16,269
سيد (ستاكي)، أنا المحققة (كايت بيكيت)

212
00:15:16,394 --> 00:15:19,731
ليت الشرطة كانت تبدو مثلك
حين كنت أقع في المشاكل

213
00:15:19,856 --> 00:15:24,319
سيدي، هلا أخبرتنا بما كنت تفعله
في مكتب السيد (كارفر)

214
00:15:24,444 --> 00:15:28,656
- من؟
- (ديون كارفر)، كان ضامن كفالات

215
00:15:28,781 --> 00:15:31,910
قتل البارحة
ووجدنا بصمات أصابعك في مكتبه

216
00:15:32,035 --> 00:15:36,122
هو... ما هو السؤال؟

217
00:15:36,247 --> 00:15:39,751
دفع (كارفر) كفالة (راندوم بيرس)
الرجل الذي اقتحم شقتك

218
00:15:39,876 --> 00:15:42,629
أريد معرفة ما كنت تفعله في مكتبه

219
00:15:43,838 --> 00:15:47,300
أتؤمنين بأن من الممكن
تعليم الكلب العجوز حيلاً جديدة؟

220
00:15:47,425 --> 00:15:52,180
- لا
- كان هذا رأيي، ثم تقدمت في السن

221
00:15:53,806 --> 00:16:00,730
لقد كنت رجلاً آثماً أغلب حياتي
والآن مات أغلب أصدقائي أو سجنوا

222
00:16:00,855 --> 00:16:06,069
وليس لدي ما أفخر به في نهاية حياتي

223
00:16:10,657 --> 00:16:13,284
سيد (ستاكي)، مكتب (كارفر)

224
00:16:14,953 --> 00:16:19,624
حين أخبرتني الشرطة
بأن ذلك الفتى اقتحم شقتي

225
00:16:19,749 --> 00:16:22,794
فجأة تذكرت نفسي منذ 40 عاماً

226
00:16:22,919 --> 00:16:27,590
وخطر لي أنه لربما اختلفت حياتي
لو أن أحدهم ساعدني حينئذ

227
00:16:27,715 --> 00:16:29,926
لذا ذهبت لرؤية... ما اسمه؟ (كارفر)؟

228
00:16:30,051 --> 00:16:33,096
وقلت له إنني سأفكر في سحب اتهامي

229
00:16:33,221 --> 00:16:38,643
لو استطاع الفتى إقناعي
بأنه مستعد لتحسين حياته

230
00:16:39,894 --> 00:16:43,314
- أين كنت البارحة؟
- كنت نائماً في البيت

231
00:16:43,439 --> 00:16:46,943
أو ما يشبه النوم
كوني بحاجة إلى النهوض كل نصف ساعة

232
00:16:47,068 --> 00:16:50,613
لن تتصور كم هذا متعب يا بني
أريد توجيه لكمة إلى المرض

233
00:16:50,738 --> 00:16:53,116
حسناً، شكراً يا سيد (ستاكي)

234
00:16:53,241 --> 00:16:55,326
هذا كاف

235
00:17:01,124 --> 00:17:07,088
هذا هو الفتى، أتعرفان أين أجده؟
ما زال عرضي قائماً

236
00:17:07,213 --> 00:17:12,218
آسفة يا سيد (ستاكي)، فات الأوان
إنه عائد إلى السجن بالفعل

237
00:17:12,343 --> 00:17:14,554
هذا مؤسف

238
00:17:23,605 --> 00:17:27,775
قد تراني مجنونة
لكنني لا أظنه كان ينظر إلى صورة (راندوم)

239
00:17:27,901 --> 00:17:32,822
- كأنما كان يتفحص الوثيقة
- أتعنين أكثر رسم ممل في العالم؟

240
00:17:35,533 --> 00:17:39,704
- (بيكيت)
- كنت على وشك شق جمجمة (كارفر)...

241
00:17:39,829 --> 00:17:43,166
- حين رأيت هذا على جبهته
- ماذا رأيت؟

242
00:17:43,291 --> 00:17:47,503
لابد من ضبط زاوية الإضاءة ليظهر العلامة

243
00:17:47,629 --> 00:17:51,299
- علامة دينية
- فحصت المادة المستخدمة لرسمها

244
00:17:51,424 --> 00:17:53,426
- لا تقولي...
- أجل، الزيت المقدس

245
00:17:53,551 --> 00:17:56,971
- زيت مقدس؟
- يبدو أن القاتل أدى طقوس الموت

246
00:18:07,856 --> 00:18:10,150
أبي، عد إلى الفراش
كاد الإفطار يصبح جاهزاً

247
00:18:10,275 --> 00:18:13,570
عزيزتي، كفي عن الطهي للحظة
أريد أن أتحدث إليك

248
00:18:13,695 --> 00:18:17,490
- هل اتخذت قراراً بشأن الدراجة؟
- هل سمعت عن الـ(أفلونزا)؟

249
00:18:17,615 --> 00:18:20,410
- أتعني الأنفلونزا؟
- لا، الـ(أفلونزا)

250
00:18:20,535 --> 00:18:23,997
إنه مرض يصيب الأطفال
الذين ينشؤون في عائلات ثرية

251
00:18:24,122 --> 00:18:26,458
- لقد اختلقت تلك الكلمة
- لا، إنها على موقع (ويكيبيديا)

252
00:18:26,583 --> 00:18:29,544
- أتصدق كل ما تقرؤه على الإنترنت؟
- لا، لكن ما أقصده هو...

253
00:18:29,669 --> 00:18:36,634
أنت فتاة رائعة، أخشى فقط
أنني لو أعطيتك كل ما تريدينه ببساطة

254
00:18:36,760 --> 00:18:41,931
- فسيشوه علاقتك بالمال
- إذن ردك هو "لا"

255
00:18:43,433 --> 00:18:50,148
لا، لم أقل ذلك
بل أعني أنه لو كان هذا يهمك بالفعل

256
00:18:50,273 --> 00:18:55,362
فعليك أن تكسبي المال اللازم بنفسك
ولا أعني أن تستخدمي مال الجامعة

257
00:18:55,487 --> 00:18:58,239
- شكراً
- لم شكرتني؟

258
00:18:58,365 --> 00:19:00,075
لأنك موافق

259
00:19:01,618 --> 00:19:04,454
- هل فعلت؟
- ماذا جال بذهنك؟

260
00:19:04,579 --> 00:19:07,290
- أنها ستستسلم؟
- نحن نتحدث عن (أليكسيس)

261
00:19:07,415 --> 00:19:10,418
لم يسبق أن واجهت تحدياً
إلا وهاجمته كمصارع روماني

262
00:19:10,543 --> 00:19:13,963
- لكن جمع المبلغ سيستغرق...
- سيكون المبلغ معها الأسبوع المقبل

263
00:19:14,089 --> 00:19:19,010
أتعرف ما ستواجهه بعد ذلك؟
ستواجه الأوشمة وخواتم الأنف ولا أعرف ماذا

264
00:19:20,553 --> 00:19:23,973
إلى أي مدى تمردت
في مرحلة تمردك كمراهقة؟

265
00:19:26,142 --> 00:19:27,977
لا تريد أن تعرف

266
00:19:28,103 --> 00:19:30,689
لدي بداية خيط محتملة لقاتل طقوس الموت

267
00:19:30,814 --> 00:19:34,526
تظهر سجلات القتيل المالية أنه تبرع
عدة مرات لكنيسة في جنوب (برونكس)

268
00:19:34,651 --> 00:19:38,321
يديرها الكاهن (آرون لو)
سيعود (راين) به إلى هنا

269
00:19:38,446 --> 00:19:40,532
(بيكيت)، إنه هنا

270
00:19:42,909 --> 00:19:45,203
الجوارب المريحة

271
00:19:47,872 --> 00:19:51,459
ما طبيعة علاقتك بـ(ديون كارفر)؟

272
00:19:51,584 --> 00:19:55,922
كان من المصلين وكان صديقاً لي

273
00:19:56,047 --> 00:19:58,800
أين كنت منذ ليلتين
بين التاسعة والحادية عشرة؟

274
00:19:58,925 --> 00:20:04,264
في دار العبادة، اجتمعنا في وقت متأخر
وعدت إلى البيت لأنام

275
00:20:04,389 --> 00:20:07,142
آسف، لدي موعد لذا أستميحكما عذراً

276
00:20:07,267 --> 00:20:11,604
يا أبت، هذا حذاء أنيق جداً

277
00:20:11,730 --> 00:20:15,317
للأسف هذا هو الحذاء ذاته
الذي انتعله قاتل (كارفر)

278
00:20:15,442 --> 00:20:20,530
وأنا واثقة أننا لو أرسلناه إلى المختبر
لظهرت دماء (كارفر) عليه

279
00:20:20,655 --> 00:20:24,284
- كان (ديون) قد مات حين وصلت
- حاول مجدداً

280
00:20:24,409 --> 00:20:29,372
أقسم لك، وجدته ممدداً في مكتبه
أجريت طقوس الموت واتصلت بالنجدة

281
00:20:29,497 --> 00:20:32,834
- بدون أن تذكر اسمك ثم هربت
- لم يكن بوسعي فعل شيء آخر

282
00:20:32,959 --> 00:20:35,295
لم ذهبت في المقام الأول؟

283
00:20:35,420 --> 00:20:38,381
كان (ديون) يواجه بعض المشاكل الزوجية
وكنت أساعده في حلها

284
00:20:38,506 --> 00:20:42,719
مشاكل زوجية؟ هل أنت واثق
أنك لم تذهب هناك بحثاً عن هذه؟

285
00:20:44,137 --> 00:20:47,599
- لا أعرف كنهها
- إنه لا يجيد الكذب

286
00:20:47,724 --> 00:20:50,101
- هذا يروقني في رجل الدين
- أنا أقول الحقيقة

287
00:20:50,226 --> 00:20:55,106
يا أبت، غادرت مسرح جريمة
حيث قتل رجل وصفته أنت بصديقك

288
00:20:55,231 --> 00:20:57,525
لو لم يكن لديك ما تخفيه لما غادرت

289
00:20:57,651 --> 00:21:01,655
كنت مصدوماً، كانت الدماء تغرق المكان
ولم أفكر إلا في الهرب

290
00:21:01,780 --> 00:21:05,659
- لأنك قتلته
- لا، بسبب شكل الموقف

291
00:21:05,784 --> 00:21:10,747
يروي لي المجرمون الذين أعمل معهم
أهوالاً عن الشرطة وتلفيق التهم

292
00:21:10,872 --> 00:21:14,417
حين وجدت (ديون) على ذلك الوضع
أصابني الذعر

293
00:21:15,168 --> 00:21:21,007
هل أشعر بالخجل؟ أجل
لكن يجب أن تصدقيني، لم أقتل أحداً

294
00:21:21,132 --> 00:21:25,053
يا أبت، يجب أن تسامحني
لكن هذا تحقيق في جريمة قتل

295
00:21:25,178 --> 00:21:27,305
ولا أستطيع أن أبنيه على كلمتك

296
00:21:31,351 --> 00:21:34,729
- يبدو أنك أمسكت بالقاتل
- أجل، ربما

297
00:21:34,854 --> 00:21:37,899
إذن هل كان يحاول بدء نهاية العالم
على يد الموتى الأحياء؟

298
00:21:38,024 --> 00:21:42,612
اسخر كما شئت
الكاهن يعرف كنه تلك الورقة

299
00:21:42,737 --> 00:21:47,033
يا رجل، وجدت هذه الصورة في خزانتي
ظننت أنك ستجدها مسلية

300
00:21:47,158 --> 00:21:53,873
- كم كنت براقة ومشرقة
- ماذا قلت لك عن رواية القصص؟

301
00:21:53,999 --> 00:21:57,043
اسمعي، عرجت على هنا لأشكرك مجدداً
لمساعدتك في حصولي على المكافأة

302
00:21:57,168 --> 00:22:01,256
- وفكرت في أن أدعوك على الغداء
- بالتأكيد

303
00:22:01,381 --> 00:22:05,176
يبدو أن جهاز التنصت في مكتب (كارفر)
تم شحنه من (تايلاند)

304
00:22:05,301 --> 00:22:08,847
إلى متجر بهار في (فيفث أفينيو)
خمني من اشتراه؟

305
00:22:08,972 --> 00:22:13,685
- الأب (آرون)
- (بروك كارفر)، زوجة الضحية

306
00:22:13,810 --> 00:22:16,771
هذا غريب، لم تذكر أنها كانت تتنصت
على مكتب زوجها

307
00:22:16,896 --> 00:22:20,400
لعل الكاهن يقول الحقيقة
بشأن مشاكل (كارفر) الزوجية

308
00:22:20,525 --> 00:22:23,570
التنصت الإلكتروني
أبلغ دليل على تعثر أي زيجة

309
00:22:23,695 --> 00:22:26,781
- لكنه لا يدل على القتل
- لنسألها

310
00:22:28,950 --> 00:22:33,538
لم لا تمر بعد نوبتي؟ سأدعوك على شراب

311
00:22:33,663 --> 00:22:35,123
اتفقنا

312
00:22:38,084 --> 00:22:42,964
مؤخراً أصبحنا نتشاجر بلا توقف
وأحياناً كان يرفض العودة إلى البيت

313
00:22:43,089 --> 00:22:46,676
قال دوماً إنه سيبيت في المكتب
لكنني لم أصدقه

314
00:22:47,927 --> 00:22:50,972
- لذا ابتعت جهاز التنصت
- ظننت أنه يخونك

315
00:22:51,097 --> 00:22:53,683
وحين سمعته قررت أن تجعلي نفسك أرملة

316
00:22:53,808 --> 00:22:57,395
في البداية لم أطق مجرد سماعه
لم أتحمل سماع صوت امرأة أخرى

317
00:22:57,520 --> 00:23:02,567
وأخيراً جعلت أختي تصغي معي
لكن ما سمعناه لم يكن خيانة

318
00:23:03,985 --> 00:23:09,532
سمعنا (ديون) يتحدث عن حبه لي
وعن صلاته كي ينقذ زواجنا

319
00:23:10,742 --> 00:23:14,913
بكيت طوال الليل
وفي الصباح تخلصت من جهاز الاستقبال

320
00:23:15,038 --> 00:23:17,749
- متى حدث ذلك؟
- منذ بضعة أسابيع

321
00:23:17,874 --> 00:23:22,003
كنا قد بدأنا إصلاح زواجنا للتو، والآن مات

322
00:23:22,128 --> 00:23:24,923
لم يبق لدي إلا صندوق رماد أتذكره به

323
00:23:26,174 --> 00:23:28,593
- أخت (بروك) أكدت قصتها
- لدينا حوالي 12 شاهداً...

324
00:23:28,718 --> 00:23:32,389
على وجود الأب (آرون) في دار العبادة
في العاشرة مساء حين قتل (كارفر)

325
00:23:32,514 --> 00:23:36,726
- إذن عدنا إلى البداية
- لا، الإجابة أمامنا مباشرة، أشعر بذلك

326
00:23:36,851 --> 00:23:40,480
هناك شيء لا نراه فحسب
هناك صلة لم نصل إليها بعد

327
00:23:40,605 --> 00:23:43,692
- هل أبدأ إطلاق سراح الكاهن؟
- لا، ربما لديه حجة غياب

328
00:23:43,817 --> 00:23:46,820
لكنه متورط بشكل ما قطعاً

329
00:23:46,945 --> 00:23:50,532
مذكور هنا أن الكاهن (آرون)
يتطوع في إصلاحية (فايف بوينتس)

330
00:23:50,657 --> 00:23:52,909
- هناك أدى (راندوم) فترة سجنه
- إذن يعرفان بعضهما

331
00:23:53,034 --> 00:23:56,538
وكلاهما يعرف ضحيتنا
إذن قد تكون الإصلاحية همزة الوصل

332
00:23:56,663 --> 00:23:59,082
- هل سجن (ستاكي) هناك؟
- لا

333
00:23:59,207 --> 00:24:02,168
- تباً
- هذا لا ينفي وجود صلة مختلفة

334
00:24:02,293 --> 00:24:04,754
السجن منجم ذهب
لتوسيع شبكة معارف المجرمين

335
00:24:04,879 --> 00:24:07,257
من منطلق الفضول
من شارك (راندوم) زنزانته؟

336
00:24:11,928 --> 00:24:17,517
(مالكوم لويد)، لص ذو سوابق
ينفذ حكماً بالسجن 20 سنة لسرقة مجوهرات

337
00:24:17,642 --> 00:24:19,853
- ينبغي أن نذهب ونتحدث إليه
- مستحيل

338
00:24:19,978 --> 00:24:22,897
يبدو أنه مات بنوبة قلبية
في السجن منذ ثلاثة أسابيع

339
00:24:23,023 --> 00:24:26,526
ألا يكون مضحكاً لو كان الأب (آرون)
قد أدى طقوس موت (لويد) أيضاً؟

340
00:24:29,738 --> 00:24:33,575
- (راين)، تفقد زملاء (لويد) المعروفين
- أجل، الكاهن غير مذكور

341
00:24:33,700 --> 00:24:36,661
لحظة، مذكور أن (لويد)
يعرف (كليفورد ستاكي)

342
00:24:36,786 --> 00:24:41,833
- اعتقلا لسرقة المجوهرات ذاتها
- كانا شريكين

343
00:24:41,958 --> 00:24:45,003
لم يجد المدعي العام أدلة
تكفي لملاحقة (ستاكي)...

344
00:24:45,128 --> 00:24:46,921
فأطلق سراحه بينما سجن (لويد) 20 عاماً

345
00:24:47,047 --> 00:24:50,342
مع ذلك هذا لا يفسر اقتحام (راندوم)
لشقة (ستاكي)

346
00:24:50,467 --> 00:24:55,847
قد يفيدنا هذا، سرق (لويد) و(ستاكي) ياقوتاً
أزرق وأحمر نادراً ثمنه 10 ملايين دولار

347
00:24:55,972 --> 00:24:58,892
وخمنوا، لم يعثر عليه قط

348
00:25:00,727 --> 00:25:05,023
يا رفاق، أظنني أعرف كنه هذه

349
00:25:07,192 --> 00:25:09,027
إنها خريطة كنز

350
00:25:16,591 --> 00:25:21,138
يا أبت، تحققنا من السجن
ونعرف أنك أديت طقوس موت (مالكولم لويد)

351
00:25:21,263 --> 00:25:23,307
عندئذ اكتشفت أمر الخريطة

352
00:25:24,599 --> 00:25:28,437
أديت الطقوس لـ(مالكوم) في النهاية
قال لي إنه خائف

353
00:25:28,562 --> 00:25:32,566
أراد القيام بعمل صالح واحد قبل موته

354
00:25:32,691 --> 00:25:35,861
جعلني أعده باستخدام المال في دار العبادة

355
00:25:35,986 --> 00:25:39,573
لكن حين ذهبت إلى الزنزانة لم أجد الخريطة

356
00:25:39,698 --> 00:25:43,243
- لأن (راندوم) كان قد أخذها بالفعل
- لكنه لم يفهمها بعد إطلاق سراحه

357
00:25:43,368 --> 00:25:48,081
فاقتحم شقة (ستاكي) ظناً منه
أنه سيرغم شريك (لويد) القديم على مساعدته

358
00:25:48,206 --> 00:25:50,584
لكن لم يكن (ستاكي) في البيت
واتصل أحدهم بالشرطة

359
00:25:50,709 --> 00:25:52,753
أنا اتصلت بالشرطة، كنت أتتبع (راندوم)

360
00:25:52,878 --> 00:25:56,923
وعرفت أن اعتقاله سيمنحني النفوذ اللازم
لأرغمه على مقاسمتي الخريطة

361
00:25:57,049 --> 00:26:02,137
- لأنك صديق ضامن الكفالات
- لم يملك (راندوم) مبلغ الكفالة

362
00:26:02,262 --> 00:26:08,060
وافق (ديون) على تغطيته مقابل ثلث الكنز
لكنه أصر على الاحتفاظ بالخريطة حماية لها

363
00:26:08,185 --> 00:26:11,229
إذن لم كنت في مكتب (كارفر) فعلاً
ليلة موته؟

364
00:26:11,355 --> 00:26:14,775
اتصل بي (ديون)
وأخبرني أنه حل شفرة الخريطة

365
00:26:14,900 --> 00:26:19,279
كان قد مات بالفعل حين وصلت هناك
قتله ذلك الرجل المسن

366
00:26:19,404 --> 00:26:20,989
- (ستاكي)
- كيف تعرف ذلك؟

367
00:26:21,114 --> 00:26:25,619
لأن (ستاكي) ضبط (راندوم) و(ديون)
وهما يتآمران في الليلة السابقة

368
00:26:25,744 --> 00:26:28,413
أخبرهما أنه انتظر 20 عاماً
ليحصل على ذلك المال

369
00:26:28,538 --> 00:26:32,125
وأن أمامهما 24 ساعة ليعيداه
وإلا سيبدأ القتل

370
00:26:35,671 --> 00:26:38,507
سيد (ستاكي)، يجب أن نتكلم

371
00:26:58,110 --> 00:27:00,153
- سنتلقى التوبيخ إلى الأبد
- تباً

372
00:27:03,615 --> 00:27:06,702
- متى يعود (إيسبيزيتو) و(راين)؟
- عما قريب

373
00:27:06,827 --> 00:27:10,205
ذهبا إلى السجن المؤقت لإحضار (راندوم)
لنسأله عن الخريطة

374
00:27:10,330 --> 00:27:15,752
أجريت بضعة اتصالات، بلغت قيمة
هذه السرقة 10 ملايين دولار في 1990

375
00:27:15,877 --> 00:27:17,713
والآن قيمتها حوالي 30 مليوناً

376
00:27:17,838 --> 00:27:19,840
- هل أنت مستعدة؟
- أجل

377
00:27:20,924 --> 00:27:23,677
- ماذا؟ لا يمكنك الانصراف الآن
- بحقك يا (كاسل)

378
00:27:23,802 --> 00:27:26,054
كل شرطي في المدينة يحمل صورة (ستاكي)

379
00:27:26,179 --> 00:27:32,936
أفضل ما علمه لي مدربي أن الاستراحة
هي أحياناً أفضل الطرق لحل القضايا

380
00:27:33,061 --> 00:27:35,188
أعدك أن أعيدها بسرعة

381
00:27:40,736 --> 00:27:47,951
- إذن هي خريطة كنز فعلاً
- حاول (كاسل) فك شفرتها طوال اليوم

382
00:27:49,578 --> 00:27:51,788
لكن كان ينبغي أن أفطن
إلى خدعة (ستاكي) سابقاً

383
00:27:51,913 --> 00:27:54,458
- لا يوجد شخص كامل
- إلا أنت

384
00:27:55,709 --> 00:28:03,634
- كان من السهل إبهارك
- لا، كنت أغرق وأنت أنقذتني

385
00:28:04,760 --> 00:28:07,262
لم يعلمونا في الأكاديمية إلا العمل المكتبي

386
00:28:07,387 --> 00:28:11,767
- أنت من علمني كيف أكون شرطية
- كان تعليمك سهلاً

387
00:28:13,226 --> 00:28:15,520
أما إبعادك عن المشاكل
فلم يكن سهلاً بالقدر ذاته

388
00:28:15,646 --> 00:28:19,191
- المشاكل؟ أنا؟
- ماذا عن الدراجة من (يانكرز)؟

389
00:28:19,316 --> 00:28:23,195
- جعلتها تشي بأمر طاقمها، صحيح؟
- بتقديمي أنا كطعم

390
00:28:23,320 --> 00:28:27,282
ليتك رأيت وجهك حين قالت للقاضي
"إنه توأم روحي"

391
00:28:27,407 --> 00:28:29,034
هذا لؤم

392
00:28:37,417 --> 00:28:39,294
أمسكت به يا (رويس)

393
00:28:41,880 --> 00:28:43,757
الرجل الذي قتل أمي

394
00:28:45,342 --> 00:28:47,135
بعد هذه الأعوام كلها؟

395
00:28:50,055 --> 00:28:51,807
هل عرفت لماذا قتلها؟

396
00:28:54,017 --> 00:28:59,356
استأجره أحدهم لكن كان علي
إطلاق النار عليه قبل أن أعرف هويته

397
00:29:02,275 --> 00:29:04,069
هذه حماقة

398
00:29:06,321 --> 00:29:08,365
كان يجدر بك أن تلاطفيه فحسب

399
00:29:23,046 --> 00:29:26,758
- أبي
- مرحباً، ماذا تفعلين هنا؟

400
00:29:26,883 --> 00:29:29,052
حصلت على المال

401
00:29:29,177 --> 00:29:32,597
- بهذه السرعة؟ كيف؟
- السيوف الفضائية

402
00:29:32,723 --> 00:29:35,017
وجدت مشترياً عبر موقع (إيبيه)
مستعداً لدفع ألفي دولار

403
00:29:35,142 --> 00:29:39,438
استمتعنا بها كثيراً، أنقذنا العالم
مجرة تلو أخرى

404
00:29:39,563 --> 00:29:43,650
- هذا سبب حبك للمبارزة
- أعرف يا أبي لكنني كبرت عليها

405
00:29:45,944 --> 00:29:51,616
- أجل، يبدو أنك فعلت
- هل أنت غاضب؟

406
00:29:52,409 --> 00:29:58,123
لا، أنا محبط بسبب هذه القضية

407
00:29:58,248 --> 00:30:03,754
- أهذه الخريطة؟
- أجل، إنها تجعلني أشك في عبقريتي

408
00:30:03,879 --> 00:30:08,425
- هناك شيء لا أراه
- هل أستطيع إلقاء نظرة؟

409
00:30:08,550 --> 00:30:12,929
بالتأكيد، وجدناها مطوية في جورب الضحية

410
00:30:13,055 --> 00:30:19,770
عليها علامات طي كثيرة
تشبه الأحجية أو أوراق الطالع

411
00:30:21,063 --> 00:30:22,939
أو مجلة (ماد)

412
00:30:25,692 --> 00:30:29,029
كانت مجلة (ماد)
تنشر صورة خادعة على الخلف

413
00:30:29,154 --> 00:30:32,282
وعند طيها بالطريقة الصحيحة
كانت تظهر صورة مختلفة تماماً

414
00:30:32,407 --> 00:30:35,744
هناك كلمة، الـ...

415
00:30:43,085 --> 00:30:45,253
تحت الـ...

416
00:30:47,839 --> 00:30:52,094
(غان)، تحت (غان)

417
00:30:53,303 --> 00:30:55,389
- ما معنى هذا؟
- لا أعرف

418
00:30:56,306 --> 00:30:59,518
ينبغي أن أنصرف
سيحضرون (راندوم) إلى المخفر

419
00:31:00,435 --> 00:31:02,229
سأذهب إلى المرحاض فحسب

420
00:31:13,615 --> 00:31:16,159
- (بيكيت)
- أنا (راين)، نحن في السجن المؤقت

421
00:31:16,284 --> 00:31:18,161
(راندوم) ليس هنا

422
00:31:18,996 --> 00:31:22,249
- ماذا تعني بأنه ليس هناك؟ أين هو؟
- لا أعرف

423
00:31:22,374 --> 00:31:24,543
لم يحضره صديقك (رويس) قط

424
00:31:44,303 --> 00:31:46,263
لا أصدق أنه كذب علي

425
00:31:47,097 --> 00:31:49,600
المال يجعل الناس تفعل أشياء جنونية

426
00:31:49,725 --> 00:31:53,854
انظري إلى أي متسابق أكل صرصوراً
في أحد برامج التلفاز الواقعي

427
00:31:53,979 --> 00:31:56,190
لا يعني أنه قتل (كارفر)

428
00:31:56,315 --> 00:31:59,985
حتى أكتشف ما يثبت عكس ذلك
سيكون علي افتراض أنه فعل

429
00:32:00,110 --> 00:32:02,863
أتظنه جاء هنا لرؤية الخريطة
كما فعل (ستاكي)؟

430
00:32:02,988 --> 00:32:06,408
- لا
- ما الأمر؟

431
00:32:06,533 --> 00:32:11,663
حين التقطت صورتكما
كنتما تقفان أمام لوح جريمة القتل

432
00:32:11,789 --> 00:32:15,334
- لديه نسخة من الخريطة
- لكن من الواضح أنه لا يستطيع حلها

433
00:32:15,459 --> 00:32:18,253
لذا جاء هنا
أراد أن يرى إن كنا قد حللنا شفرتها

434
00:32:18,379 --> 00:32:21,673
(بيكيت)، كافة الملفات من سرقة المجوهرات

435
00:32:21,799 --> 00:32:25,928
- شارك صديقك (رويس) في التحقيق
- إذن عرف بأمر الكنز منذ البداية

436
00:32:26,053 --> 00:32:28,514
بدأنا مراقبة شقته
ووزعنا نشرة بأوصاف سيارته

437
00:32:28,639 --> 00:32:30,474
ماذا عن عبارة "تحت الـ(غان)"؟
أتعرفان معناها؟

438
00:32:30,599 --> 00:32:34,561
ليس بعد، كان هناك ناد للبنادق
يبعد ربع ساعة عن موقع السرقة

439
00:32:34,686 --> 00:32:38,148
لكنه هدم وتم تحويله إلى شقق سكنية
منذ عشرة أعوام

440
00:32:38,273 --> 00:32:40,401
حسناً إذن، تابعا البحث

441
00:32:44,363 --> 00:32:47,074
- (بيكيت)
- هذا أنا

442
00:32:49,326 --> 00:32:52,996
- (رويس)، سلم نفسك
- لا أستطيع عمل ذلك يا فتاة

443
00:32:53,122 --> 00:32:55,958
اقتربت جداً من المال
ولم يعد في وسعي الانسحاب

444
00:32:56,083 --> 00:33:00,796
اسمعي، يجب أن تعرفي
أنني لم أقصد أن يسير الأمر هكذا

445
00:33:02,381 --> 00:33:06,135
- هل قتلت (كارفر) من أجل الخريطة؟
- هيا يا فتاة، تعرفينني بشكل أفضل

446
00:33:06,260 --> 00:33:13,475
لا أظن ذلك لأن الرجل الذي عرفته
ما كان ليغدر بي على هذا النحو

447
00:33:13,600 --> 00:33:18,397
- يجب أن أنصرف
- (مايك)، كنت مغرمة بك

448
00:33:18,522 --> 00:33:22,776
- (كايت)، لا تقولي هذا
- كنت الوحيد الذي فهم الهوس...

449
00:33:22,901 --> 00:33:25,195
الذي كان دافعاً لي

450
00:33:25,320 --> 00:33:30,117
الذي لم يخبرني بأنني سأجتاز مقتل أمي
وأنها ما كانت لتريد عملي هذا

451
00:33:30,242 --> 00:33:33,203
كنت أحاول ألا أظلمك فقط يا فتاة

452
00:33:33,328 --> 00:33:36,957
حلمت بك في الليلة
التي أطلقت فيها النار على قاتل أمي

453
00:33:37,082 --> 00:33:41,587
حلمت أنني أنا الممددة أرضاً أحتضر

454
00:33:41,712 --> 00:33:47,176
وأنك جئت وقلت لي
"قفي فما زال لدينا عمل نقوم به"

455
00:33:47,301 --> 00:33:52,181
حين استيقظت أردت الاتصال بك
لكننا لم نكن قد تكلمنا منذ مدة طويلة

456
00:33:53,182 --> 00:34:00,647
- كان ينبغي أن تتصلي، لم أنس قط
- سأمسك بقاتل (كارفر) يا (رويس)

457
00:34:01,273 --> 00:34:04,234
ثم سأستعيد غنيمة (لويد)

458
00:34:04,359 --> 00:34:10,574
وحين أعتقلك ستدرك أن ما دمرته اليوم
أثمن بكثير من مال (قارون)

459
00:34:16,413 --> 00:34:18,540
هل أطلت المكالمة بما يكفي؟

460
00:34:20,501 --> 00:34:24,588
- أجل، لدينا عنوان
- حسناً، هيا بنا

461
00:34:26,882 --> 00:34:30,844
- أكان هذا كله ادعاء لتتبع مكانه؟
- بالطبع

462
00:34:39,269 --> 00:34:42,314
- شرطة (نيويورك)
- المكان آمن

463
00:34:43,232 --> 00:34:46,110
شكراً للسماء، لقد اختطفني ذلك الرجل

464
00:34:46,235 --> 00:34:47,986
كف عن الادعاء
فنحن نعرف بأمر الخريطة بالفعل

465
00:34:48,112 --> 00:34:49,738
- حقاً؟
- أين (رويس)؟

466
00:34:49,863 --> 00:34:53,450
خرج بحثاً عن مالي، يبدو أنه غدر بنا جميعاً

467
00:34:53,575 --> 00:34:55,786
(راندوم)، إما أن تبدأ في إخبارنا بالحقيقة

468
00:34:55,911 --> 00:34:58,497
وإما أن يدليك (إيسبيزيتو)
من تلك النافذة من قدميك

469
00:34:58,622 --> 00:35:00,332
اسمعي، أنا الضحية في هذا كله

470
00:35:00,457 --> 00:35:03,001
كان زميلي في الزنزانة مسناً يثرثر
بلا انقطاع عن غنيمته البالغة 10 ملايين دولار

471
00:35:03,127 --> 00:35:06,296
وكيف دفنها
حيث لن يجدها أحد إلا بالخريطة

472
00:35:06,422 --> 00:35:09,091
لكنني أصبحت شريك (كارفر) والكاهن المريب

473
00:35:09,216 --> 00:35:11,218
وبدلاً من أن نحاول فك شفرة الخريطة

474
00:35:11,343 --> 00:35:15,681
لم يكفا عن الجدال بشأن عدم أخلاقية
استبعاد زوجة (كارفر) من الغنيمة

475
00:35:15,806 --> 00:35:19,476
- هل تم الجدال في مكتب (كارفر)؟
- أجل

476
00:35:19,601 --> 00:35:21,687
- الذي زرعت فيه (بروك) جهاز تنصت
- حقاً؟

477
00:35:21,812 --> 00:35:24,440
- اتصل بـ(راين) واجعله يجد (بروك)
- حسناً

478
00:35:24,565 --> 00:35:29,194
لم تسمعه يتحدث عن حبه لها
بل عن نيته حرمانها من الملايين

479
00:35:29,319 --> 00:35:34,074
- ثم كذبت في وجوهنا مباشرة
- زيجة متعثرة؟ بل كنز مجوهرات

480
00:35:34,199 --> 00:35:37,369
- هذان دافعان قويان للقتل
- أريناها الخريطة

481
00:35:37,494 --> 00:35:39,747
لا عجب في أن يديها كانتا ترتجفان

482
00:35:39,872 --> 00:35:44,126
- (راين) تتبع (بروك) إلى مكتب (كارفر)
- حسناً، هيا بنا

483
00:35:44,251 --> 00:35:50,549
- مهلاً، ماذا عني؟
- تناول المقرمشات فالشرطة آتية

484
00:35:51,425 --> 00:35:57,222
- لا أحد هنا، غادرت للتو
- كانت تحاول كتابة الخريطة غيباً

485
00:35:57,347 --> 00:36:03,562
انظروا إلى هذا، ملاحظات دونتها أثناء
سماعها جهاز التنصت، "تحت الـ(غان)"

486
00:36:03,687 --> 00:36:07,316
إذن سمعتهم يحلون الشفرة
لكن بلا خريطة لن تعثر على الكنز

487
00:36:07,441 --> 00:36:11,695
- لأنه قد يكون مدفوناً في أي مكان
- لا، غير صحيح

488
00:36:12,571 --> 00:36:14,740
(نيويورك) أساساً جزيرة أسمنتية

489
00:36:14,865 --> 00:36:19,161
حتماً حرص (لويد) على دفنه
في مكان لا يمكن هدمه أو حفره ليصبح شققاً

490
00:36:19,286 --> 00:36:21,580
- ربما المتنزه
- أو المقبرة

491
00:36:21,705 --> 00:36:26,293
ألم تقل (بروك) إن جثمان (كارفر) سيحرق؟
إذن لم لديها كتيبات مقابر؟

492
00:36:26,418 --> 00:36:30,130
لم يكن ما على الخريطة خطوطاً
بل شواهد قبور

493
00:36:30,255 --> 00:36:32,466
هل تراهنين أنه دفن تحت شاهد (غان)؟

494
00:36:32,591 --> 00:36:36,428
لو كان هذا فيلم رعب
لكنا أول من يقتل بعد انفصالنا عنهما

495
00:36:36,553 --> 00:36:41,600
لكننا لسنا فتاتين جامعيتين حسناوين
نحن شرطيان تلقيا تدريباً رفيعاً

496
00:36:41,725 --> 00:36:45,687
ونحمل أعيرة نارية
تكفي قبيلة من الموتى الأحياء

497
00:36:45,813 --> 00:36:48,774
أنت لاتيني ومتغطرس، أجل
قطعاً ستموت أولاً

498
00:36:49,608 --> 00:36:53,487
- أتعرفين، لو كان هذا فيلم رعب...
- (كاسل)، ركز

499
00:36:53,612 --> 00:36:55,489
- ها هو، انظري
- حسناً

500
00:36:55,614 --> 00:36:57,116
أجل

501
00:36:59,118 --> 00:37:02,162
- يبدو أن أحدهم جاء هنا بالفعل
- ارمي المسدس

502
00:37:03,288 --> 00:37:05,040
- لا أستطيع عمل ذلك
- إذن لدينا مشكلة

503
00:37:05,165 --> 00:37:08,419
لست قاتلة عمد يا (بروك)
أعرف أنك لم تقصدي قتل (ديون)

504
00:37:08,544 --> 00:37:10,754
لقد باغتك فحسب وأنت تبحثين عن الخريطة

505
00:37:10,879 --> 00:37:13,257
هراء، بالطبع تعمدت قتله

506
00:37:13,382 --> 00:37:17,928
بعد عشرة أعوام من تحمل هوسه
بقدميه وغطيطه يغدر بي هكذا؟

507
00:37:18,053 --> 00:37:21,473
أنا أستحق ذلك الكنز ولن أغادر بدونه

508
00:37:21,598 --> 00:37:25,519
أنا الوحيد الذي سيغادر ومعه الكنز
ولدي البندقية الأكبر حجماً

509
00:37:25,644 --> 00:37:31,984
- ليس بعد الآن أيها المسن
- شرطة (نيويورك)، ارموا الأسلحة...

510
00:37:32,109 --> 00:37:33,902
ارموا الأسلحة فوراً

511
00:37:39,483 --> 00:37:42,069
ماذا عنك يا (رويس)؟ هل أنت مستعد
لإطلاق النار علي من أجل الكنز؟

512
00:37:42,194 --> 00:37:45,406
في حال لم تلاحظي يا فتاة
فبندقيتي ليست مصوبة نحوك

513
00:37:45,531 --> 00:37:49,576
لكن بندقيتي مصوبة نحوها
ومن هذه المسافة سأحولهما إلى حساء

514
00:37:49,702 --> 00:37:52,538
- لو أطلقت النار ستموت أيها العجوز
- أتظنني أكترث؟

515
00:37:52,663 --> 00:37:55,666
الشيء الوحيد الذي يبقيني حياً
هي المجوهرات ذات الـ10 ملايين

516
00:37:55,791 --> 00:37:58,210
إما أن أنصرف بها أو أنصرف في كيس جثث

517
00:37:58,335 --> 00:38:00,587
إذن ربما ينبغي أن نتأكد من وجود الكنز أصلاً

518
00:38:00,713 --> 00:38:05,050
قبل أن نبدأ إطلاق النار
(كاسل)، هل تمانع؟

519
00:38:05,175 --> 00:38:08,012
- لم أنا؟
- لأنك الوحيد بلا بندقية

520
00:38:08,887 --> 00:38:12,099
نقطة جيدة، حسناً، فقط...

521
00:38:23,694 --> 00:38:28,449
- ألديك خطة يا فتاة؟
- لن أقاسمك إياها

522
00:38:28,574 --> 00:38:30,576
ربما ينبغي أن ترينا شيئاً

523
00:38:33,954 --> 00:38:37,958
يا رفاق، أظنني وجدت شيئاً

524
00:38:43,297 --> 00:38:47,217
- كالأيام الخوالي يا فتاة، صحيح؟
- ارم البندقية الآن

525
00:38:49,136 --> 00:38:55,726
- الكنز، دعني أرى الكنز
- قلت ذلك لإلهائك فقط

526
00:38:56,435 --> 00:38:58,437
إما ذلك أو أن ألاطفك

527
00:39:01,023 --> 00:39:03,275
- هل أترك لك (رويس)؟
- أجل

528
00:39:03,400 --> 00:39:05,486
- انهض
- (راين)

529
00:39:05,611 --> 00:39:09,114
- أجل، حسناً، تعالي
- انهضي، هيا، يجب أن نذهب

530
00:39:09,239 --> 00:39:10,866
أجل

531
00:39:21,335 --> 00:39:25,381
هيا يا فتاة، افعلي ما عليك

532
00:39:35,182 --> 00:39:37,685
(مايكل رويس)، أنت رهن الاعتقال

533
00:39:49,446 --> 00:39:54,994
مرحباً؟ ألا يريد أحدكم
أن يرى إن كان هناك كنز فعلاً؟

534
00:39:55,119 --> 00:39:58,872
- لا أصدق أنه لا يوجد كنز فعلاً
- ربما أخطأت قراءة الخريطة

535
00:39:58,998 --> 00:40:02,960
ربما كانت مطاردة عقيمة
في الحالتين أغلقت القضية

536
00:40:03,085 --> 00:40:06,755
- كيف حال (بيكيت)؟
- من الصعب رؤية بطلك يسقط

537
00:40:14,847 --> 00:40:20,811
هل أستطيع أن أعرب عن إحباطي الشديد
لأنني بحثت عن كنز ولم أجده؟

538
00:40:20,936 --> 00:40:24,898
لم نكن نبحث عن كنز فعلاً يا (كاسل)
كان تحقيقاً في جريمة قتل

539
00:40:25,024 --> 00:40:29,445
بحقك، لا يعقل أن تخبريني
أنك لم تشعري ببعض الحماس فحسب

540
00:40:29,570 --> 00:40:31,447
ربما القليل

541
00:40:33,032 --> 00:40:37,828
ما يزعجني أنه لو لم يكن هناك كنز
فلم رسمت الخريطة؟

542
00:40:37,953 --> 00:40:40,664
إنها مقبرة كبيرة، لعله أخطأ البقعة

543
00:40:40,789 --> 00:40:47,504
- ربما قال "تحت الـ(غان)" ليضللنا
- لو كنت مكانه لتركت الخريطة ناقصة

544
00:40:47,629 --> 00:40:50,632
- الخطوة الأخيرة
- إذن تظن أن هناك خريطة أخرى؟

545
00:40:50,758 --> 00:40:57,598
لا، لكنت احتفظت بها قريبة مني
في مكان أعرف وحدي بـ... أهميته

546
00:40:59,266 --> 00:41:02,728
- في مكان على جسدي مثلاً
- أتظن أن هذا آخر جزء من الخريطة؟

547
00:41:02,853 --> 00:41:06,065
ماذا غير ذلك مهم كفاية
ليصبح وشماً على ذراع لص المجوهرات؟

548
00:41:06,190 --> 00:41:08,609
حسناً، أرقام رومانية، اثنان على ستة

549
00:41:08,734 --> 00:41:13,447
أظنها تعني صفين إلى الأعلى
على بعد ستة شواهد من حفرتنا

550
00:41:14,365 --> 00:41:17,785
أتريدين الحفر أيتها المحققة؟

551
00:41:26,251 --> 00:41:30,422
- إذن؟ هل وجدته؟
- أجل

552
00:41:32,132 --> 00:41:38,055
أجل، للأسف عند البحث عن كنز مع شرطية
تجعل المرء يعيد الكنز إلى مالكه الشرعي

553
00:41:38,180 --> 00:41:41,684
لكن لم تذهب الأمسية برمتها هباء

554
00:41:41,809 --> 00:41:43,894
حين وجدنا الكنز
حصلت على ضمة تفوح منها رائحة العرق

555
00:41:44,019 --> 00:41:47,898
- أبي
- هل تختاران لون الدراجة البراقة الجديدة؟

556
00:41:49,775 --> 00:41:51,944
- أخبريه
- تخبرني بماذا؟

557
00:41:54,738 --> 00:41:57,199
قررت ألا أشتري الدراجة

558
00:41:57,324 --> 00:42:01,328
أدركت حين غادرت المخفر
كم أخطأت ببيع السيوف الفضائية

559
00:42:01,453 --> 00:42:06,542
لكنني كنت مهووسة بالدراجة لدرجة أنني
أقنعت نفسي بأنني أبادل شيئاً بآخر فحسب

560
00:42:06,667 --> 00:42:13,841
لكن اللعب معك كان من أفضل فترات طفولتي
وهو أثمن عندي من أي دراجة براقة

561
00:42:16,468 --> 00:42:18,178
أنا فخور بك جداً

562
00:42:19,179 --> 00:42:21,140
فخور كفاية لتشتري لي دراجة جديدة؟

563
00:42:22,016 --> 00:42:25,102
لا، اتفقت معك على اتفاق
ومن الخطأ ألا أنفذه

564
00:42:26,270 --> 00:42:31,108
لكن لا شيء في ذلك الاتفاق
يحظر علي أن أشتري دراجة لنفسي

565
00:42:31,233 --> 00:42:34,236
- وقد أدعك تستعيرينها من فترة إلى أخرى
- هل أنت متأكد؟

566
00:42:34,361 --> 00:42:37,072
أجل، أستطيع إرسالك
لشراء بطاريات السيوف الفضائية

567
00:42:37,197 --> 00:42:41,327
شكراً يا أبي، وحين تستخدم الدراجة
قد أستطيع استعارة السيارة

