﻿1
00:00:00,040 --> 00:00:03,080
هناك نوعان من الناس الذين يجلسون
:ويُفكّرون بطريقة لقتل الناس

2
00:00:03,160 --> 00:00:05,120
.المرضى النفسيين وكتّاب الروايات البوليسيّة

3
00:00:05,160 --> 00:00:07,320
.أنا من النوع الذي يكسب بشكل أفضل
من أنا؟

4
00:00:07,360 --> 00:00:08,440
.(أنا (ريك كاسل

5
00:00:08,480 --> 00:00:09,520
.(كاسل). (كاسل)

6
00:00:09,560 --> 00:00:11,720
إنّي وسيم حقاً، أليس كذلك؟

7
00:00:11,760 --> 00:00:14,120
،كل كاتب يحتاج إلى إلهام
.ولقد وجدتُ إلهامي

8
00:00:14,160 --> 00:00:15,160
.(المُحققة (كايت بيكيت

9
00:00:15,200 --> 00:00:16,240
.(بيكيت). (بيكيت)

10
00:00:16,280 --> 00:00:18,040
نيكي هيت)؟) -
.الشخصيّة المبنيّة عليكِ -

11
00:00:18,080 --> 00:00:20,920
،وبفضل صداقتي مع العُمدة
.أستطيع المُشاركة بقضيّتها

12
00:00:20,960 --> 00:00:22,600
.سأكون سعيداً للسماح لك بمُعاقبتي

13
00:00:22,640 --> 00:00:24,800
.ومعاً نستطيع القبض على القتلة

14
00:00:24,840 --> 00:00:26,080
.أتعلمين، نحن نُكوّن فريقاً جيّداً

15
00:00:26,120 --> 00:00:27,920
.(مثل (ستارسكي) و(هاتش
.(تيرنر) و(هوتش)

16
00:00:27,960 --> 00:00:29,920
.(أنت تُذكّرني قليلاً بـ(هوتش

17
00:00:52,160 --> 00:00:56,000
.مرحباً
ما الخطب؟

18
00:00:56,160 --> 00:00:59,760
.أبي، يقولون أنّها قد ماتت -
من الميّتة؟ -

19
00:00:59,800 --> 00:01:02,480
.(هايلي بلو)
.موقع (غاوكر) نشر الخبر للتو

20
00:01:02,520 --> 00:01:04,680
الفتاة من الفرقة التي تُحبّينها؟

21
00:01:04,720 --> 00:01:06,800
يقولون أنّهم وجدوا جثتها
.(في زقاق بـ(تشيلسي

22
00:01:06,840 --> 00:01:08,840
ملاكي، أأنتِ مُتأكّدة أنّها
ليست مُجرّد شائعة؟

23
00:01:08,840 --> 00:01:11,440
،أقصد، مُدوّنات القيل والقال هذه
.لا تتحقق من الوقائع فعلاً

24
00:01:11,480 --> 00:01:14,720
(لقد كانوا مُحقين عندما قالوا أنّ (هايلي
.ستنفصل عن الفرقة للغناء بمنفردها

25
00:01:14,760 --> 00:01:19,040
اسمعي، لو كان هناك أيّ صحّة للخبر، فإنّي مُتأكّد
.أنّ المُحققة (بيكيت) لكانت ستتصل بحلول هذا الوقت

26
00:01:33,960 --> 00:01:37,600
.رقبة مكسورة
.هذا سببي التمهيدي على الأقل

27
00:01:37,960 --> 00:01:40,120
.لا محفظة، لا هاتف، لا هوية

28
00:01:40,680 --> 00:01:43,320
.ليست بحاجة إلى هويّة -
هل تعرفها؟ -

29
00:01:44,080 --> 00:01:46,280
أأنت مُتأكّد أنّها هي؟ -
.(هذه (هايلي بلو -

30
00:01:46,320 --> 00:01:50,080
اصطحبتُ (ألكسيس) لرؤية فرقتها
بلو بيل)، في العام الماضي. ماذا حدث؟)

31
00:01:50,120 --> 00:01:54,040
،حسناً، يبدو أنّها قتلت خارج الموقع
.ومن ثمّ جُلبت لهنا وضُبطت طريقة وضعها

32
00:01:54,080 --> 00:01:55,400
وقت الوفاة؟

33
00:01:55,440 --> 00:01:58,960
،أقول ما بين منتصف الليل والثالثة صباحاً
.يزيد وينقص

34
00:02:00,800 --> 00:02:02,320
أتسمعان ذلك؟ -
ماذا؟ -

35
00:02:02,360 --> 00:02:04,480
.الأغنية. إنّها تشتغل ثانية

36
00:02:11,320 --> 00:02:12,960
.إنّها في وضع التكرار

37
00:02:13,960 --> 00:02:16,680
.(أغنية "هنا، (كيتي)، (كيتي)" فرقة (بلو بيل
.إنّها واحدة من أغانيها

38
00:02:16,720 --> 00:02:19,680
حسناً، لابدّ أنّها رسالة، أليس كذلك؟ -
.حسناً، اجعل وحدة الجرائم تضع هذا بكيس -

39
00:02:19,720 --> 00:02:22,200
.افحص الجثّة
.الألياف والبصمات، الفحوصات بأكملها

40
00:02:22,240 --> 00:02:26,320
،كان بإمكان القاتل رمي جثّتها في القمامة
.بدلاً من ذلك علّقها على سُلّم الطوارئ

41
00:02:26,360 --> 00:02:28,200
.إنّه يُرسل رسالة

42
00:02:32,760 --> 00:02:38,040
وقتٌ مُناسب لعودتكما. إنّ لدينا مُواطنة مُثابرة
.في إنتظار طرح بعض الأسئلة عليكما

43
00:02:38,080 --> 00:02:41,480
ألكسيس)، ماذا تفعلين هنا؟)
كيف أنّكِ لستِ في المدرسة؟

44
00:02:41,520 --> 00:02:44,320
.لديّ فصليّة في الفترة الأولى
أبي، هل ذلك صحيح؟

45
00:02:44,360 --> 00:02:47,440
.أجل يا عزيزتي
.آسف، لكنّه أمر حقيقي

46
00:02:47,480 --> 00:02:50,800
ماذا حدث؟ أكانت المُخدّرات السبب؟ -
لا يبدُ الأمر كذلك. لماذا؟ -

47
00:02:50,840 --> 00:02:52,840
أكانت لديها مُشكلة مُخدّرات؟ -
.حسناً، كانت لديها -

48
00:02:52,880 --> 00:02:54,480
،دخلت لإعادة التأهيل قبل ثلاثة أشهر
بعد وجدنها صديقاتها

49
00:02:54,520 --> 00:02:57,080
...تختنق بـ -
...حسناً! أوتعرفين -

50
00:02:57,120 --> 00:02:59,360
أعتقد أنّ الوقت قد حان لإعادة
.الرقابة الأبويّة على حاسوبكِ

51
00:02:59,400 --> 00:03:02,760
من فضلك. اضطررتُ أنا لوضع الرقابة
الأبوية على حاسوبك أنت، هل تتذكّر؟

52
00:03:02,800 --> 00:03:04,920
...بمُناسبة الحديث عن ذلك -
!كلاّ -

53
00:03:05,040 --> 00:03:06,320
!(بيكيت) -
أجل؟ -

54
00:03:06,360 --> 00:03:08,000
.كان الشارع خالياً من الكاميرات

55
00:03:08,040 --> 00:03:11,080
،لدينا العشرات من آثار الأحذية بالزقاق
.من مقاس 5 إلى 11

56
00:03:11,120 --> 00:03:12,720
تحققتُ من سجلّ رخصة
.قيادتها عبر الإنترنت

57
00:03:12,760 --> 00:03:15,160
لقد إنتقلت من العنوان المُدرج
.في الرخصة قبل ثلاثة أشهر

58
00:03:15,200 --> 00:03:17,360
كان ذلك تقريباً في نفس الوقت الذي
.دخلت فيه لمركز إعادة التأهيل

59
00:03:17,400 --> 00:03:19,240
.لكن اسمعوا هذا

60
00:03:19,280 --> 00:03:22,480
أجريتُ بحثاً عن تلك الأغنية على جهازها
."(المُوسيقي، "هنا، (كيتي)، (كيتي

61
00:03:22,520 --> 00:03:23,720
.انظروا إلى ما ظهر

62
00:03:26,720 --> 00:03:29,280
فيديو موسيقى؟ -
.انظروا لو كان هذا يبدو مألوفاً -

63
00:03:42,840 --> 00:03:46,480
أهكذا وجدتموها؟ -
أيعني لكِ ذلك شيئاً؟ -

64
00:03:46,520 --> 00:03:49,040
أجل. كتبت (هايلي) هذه الأغنية
حول مُعجب مهووس

65
00:03:49,080 --> 00:03:51,560
.الذي كان يُطاردها -
أتعرفين من هو؟ -

66
00:03:51,680 --> 00:03:54,160
انتظري. قد يكون هناك شيء
.في الأغنية. أعد تشغيلها ثانية

67
00:04:01,920 --> 00:04:04,720
."الجلوس والتآمر"
.يبدو أنّها كانت تعتقد أنّه خطير

68
00:04:04,760 --> 00:04:05,920
.أجل. اسمعوا
.هذا هُو الجزء

69
00:04:10,920 --> 00:04:12,320
."خمسون قدماً أو أقل"

70
00:04:12,360 --> 00:04:15,840
.إنّ لديها أمر بمنع الإقتراب ضدّه
.حسناً، ابحث في ذلك واجلب لي اسماً

71
00:04:15,880 --> 00:04:20,680
.وأنتِ ستذهبين إلى المدرسة -
.لكنّي قدّمتُ المُساعدة للتو -

72
00:04:20,720 --> 00:04:22,680
نعم، لكن لو سمحتُ لكِ بمُغادرة صفّكِ
،في كلّ مرّة تُقدّمين المُساعدة فيها

73
00:04:22,720 --> 00:04:23,800
.فلن تذهبي أبداً

74
00:04:23,840 --> 00:04:26,800
لكن لن أكون قادرة على التركيز
.على الدراسة اليوم. لن أكون قادرة

75
00:04:26,840 --> 00:04:28,840
الأمر الذي سيجعلكِ مثل بقيّة
.الطالبات الأخريات في صفّكِ

76
00:04:28,880 --> 00:04:30,240
.أبي -
،أنا جاد -

77
00:04:30,280 --> 00:04:33,640
.وإلاّ فإنّي سأستدعي ضابط الغائبين
ألا يزال لديكم ضبّاط للغائبين؟

78
00:04:33,680 --> 00:04:36,000
.تخفيضات الميزانيّة -
.أنتِ محظوظة جداً -

79
00:04:36,920 --> 00:04:38,360
.وجدتُ مُطاردكِ

80
00:04:38,400 --> 00:04:40,920
،(فرانكو ماركيز)
.(المعروف أيضاً باسم (فرانكي ماركي

81
00:04:40,960 --> 00:04:46,360
.رفعت (هايلي) ستّة شكاوى ضدّه
.يُقال هنا أنّه حاول حتى إقتحام شقتها

82
00:04:46,400 --> 00:04:50,400
،وعندما رفعت قضيّة ضدّه
...ظهر في المحكمة، ودعاها بـ

83
00:04:52,760 --> 00:04:54,640
."س، ا، ف، ل، ة"

84
00:04:55,000 --> 00:04:57,640
.إنّ بإمكانها التهجّئ أيّها المُحقق -
.ربّما أفضل منك -

85
00:04:58,240 --> 00:05:01,160
.قُم بجلبه -
.وأنتِ إلى المدرسة -

86
00:05:01,680 --> 00:05:03,640
.طيّب -
.شكراً لكِ -

87
00:05:10,720 --> 00:05:12,440
ماذا؟ -
.لا شيء -

88
00:05:14,240 --> 00:05:17,320
مُجرّد أنّي إعتدتُ على رؤيتك تتصرّف
،على الدوام كفتى في الثانية عشر من عمره

89
00:05:17,360 --> 00:05:21,200
.إنّه لأمر مُنعش نوعاً ما رؤيتك كأب -
يجعلكِ ترغبين بي، أليس كذلك؟ -

90
00:05:21,240 --> 00:05:23,080
.ها هو الفتى ذي الـ12 عاماً ثانية

91
00:05:23,120 --> 00:05:26,080
بمن تتصلين؟ -
.مركز (أليسون كينغ) لإعادة التأهيل -

92
00:05:26,120 --> 00:05:27,680
إنّه المكان حيث يذهب جميع
.النجوم للتخلص من إدمانهم

93
00:05:27,720 --> 00:05:30,720
فكّرتُ أنّ (هايلي) أعطتهم عنوان
.منزلها أثناء مُقابلة خروجها

94
00:05:30,760 --> 00:05:33,240
،لو تخلّصت (هايلي) من إدمانها
.فسوف تذهب إلى هناك

95
00:05:35,520 --> 00:05:39,840
سيّدة (بوش)، قال مركز إعادة التأهيل
،أنّكِ وزوجكِ دفعتما ثمن علاجها

96
00:05:39,840 --> 00:05:42,080
وأنّها إنتقلت للسكن معكما
.بعد خروجها من المركز

97
00:05:42,120 --> 00:05:44,640
.أجل. لقد أصبحت كالعائلة

98
00:05:45,360 --> 00:05:48,320
هل جميع المُنتجون يدفعون لفنّانينهم
ليدخلوا مراكز إعادة التأهيل؟

99
00:05:48,360 --> 00:05:54,480
.كلاّ، مُعظم يُقدّم لهم المُخدرات ويتجاهلهم
.يجلب لهم المُدير بعض الشراب حتى يسترخوا

100
00:05:54,520 --> 00:05:59,200
...المنتج يجلب لهم المُخدّرات حتى
.حتى يتمكّنوا من العمل

101
00:05:59,680 --> 00:06:01,640
.ومن ثمّ يجلب لهم شخص ما هيرويناً

102
00:06:01,680 --> 00:06:05,640
،(بحلول وقت وصولنا لـ(هايلي
.كانت مُدمنة بالفعل

103
00:06:05,720 --> 00:06:08,600
أخبرناها أنّ أبوابنا مُفتوحة دائماً
.لو أرادت التخلّص من إدمانها

104
00:06:08,640 --> 00:06:12,080
.كانت الأفضل دوماً في تلك الفرقة
.لقد كانت الموهوبة

105
00:06:12,160 --> 00:06:14,440
،عندما إنفصلوا أخيراً
.أرادت ترك المُخدّرات

106
00:06:14,480 --> 00:06:17,040
.لذا فإننا قبلنا بها -
.كانت مُستعدّة -

107
00:06:17,080 --> 00:06:20,720
،كانت تُسجّل ثانية
...وأن تُقتل على يد مُعجب

108
00:06:20,760 --> 00:06:23,360
في الواقع، نحن لا نعرف على وجه
.(اليقين أنّه كان (فرانكو

109
00:06:23,400 --> 00:06:25,000
حقاً؟ -
.أجل -

110
00:06:25,040 --> 00:06:28,360
لكنّكم لمْ تكونوا هناك في مُنتصف الليل
،عندما كانت تستيقظ وهي تصرخ

111
00:06:28,400 --> 00:06:33,200
.مرعوبة أنّ شيئاً كهذا سيحدث -
.كان يُفترض أن نحميها -

112
00:06:33,240 --> 00:06:36,720
.كان ينبغي أن نُحاول بعزمٍ العثور عليها -
العثور عليها؟ -

113
00:06:36,760 --> 00:06:39,840
لمْ تظهر في الأستديو لأجل جلسة
.في يوم الاثنين الماضي

114
00:06:39,880 --> 00:06:43,880
.وجدناها قد رحلت عندما عُدنا إلى المنزل
.وكذلك ملابسها وساعاتها ومجوهراتها

115
00:06:43,960 --> 00:06:48,240
...أيّ شيءٍ بإمكانها بيعه. توقعنا أنّها -
.إنتكست -

116
00:06:48,280 --> 00:06:50,640
،حاولنا الإتصال بها
.لكن كان هاتفها مقطوعاً

117
00:06:50,680 --> 00:06:54,000
...أتعرفان
.لمْ يكن من شيمها الإختفاء تماماً

118
00:06:54,000 --> 00:06:55,800
.شيء ما أخافها

119
00:06:55,800 --> 00:07:00,240
أكان لديها أيّ عائلة؟ -
.(أجل، أخت، (سكاي -

120
00:07:00,880 --> 00:07:05,040
أتعرفين أين بإمكاننا إيجادها؟ -
.أينما كانت، فلربّما لديها إبرة في ذراعها -

121
00:07:05,080 --> 00:07:09,320
،عندما خرجت (هايلي) من إعادة التأهيل
.(كلّ ما كانت تتحدّث عنه هُو إنقاذ (سكاي

122
00:07:09,360 --> 00:07:12,240
،ليس كأنّها أرادت الإنقاذ
.بعد ما فعلته (هايلي) بها

123
00:07:12,280 --> 00:07:15,600
ماذا فعلت بها (هايلي)؟ -
.لقد أصبحت مشهورة -

124
00:07:18,760 --> 00:07:20,880
.إعذراني

125
00:07:23,120 --> 00:07:24,200
.بيكيت) تتحدّث)

126
00:07:24,520 --> 00:07:28,400
المُعجب المُتزمّت يهرب. رآه جار وهُو
.يُغادر مع حقيبة ظهر صباح اليوم

127
00:07:28,440 --> 00:07:30,840
،من خلال النظر لمنزله
.فقد غادر مُتعجّلاً

128
00:07:30,840 --> 00:07:32,960
أيّ فكرة إلى أين هو ذاهب؟ -
.أجل، لمكان بعيد -

129
00:07:33,000 --> 00:07:35,600
لقد دفع أيضاً ثمن تذكرة بالحافلة
.في سُلطة الميناء هذا الصباح

130
00:07:35,640 --> 00:07:37,920
.إنّه يتوجّه إلى شمال المدينة
.لقد تحرّكت الحافلة قبل خمس دقائق

131
00:07:37,960 --> 00:07:39,880
أتسمعين ذلك؟ -
.أجل -

132
00:07:46,480 --> 00:07:49,960
.هنا قسم الشرطة
!أوقف الحافلة حالاً

133
00:07:55,800 --> 00:07:57,760
!ليتراجع الجميع إلى الخلف

134
00:08:00,880 --> 00:08:02,040
.حسناً، حفظتُ شكله

135
00:08:02,080 --> 00:08:06,320
!ارفعوا أيديكم حيث بإمكاني رؤيتها حالاً -
!لا أحد يتحرّك -

136
00:08:41,960 --> 00:08:45,400
فرانكو ماركيز)، أنت رهن الإعتقال)
.(بتهمة قتل (هايلي بلو

137
00:08:45,440 --> 00:08:46,680
.إنهض

138
00:08:47,040 --> 00:08:50,640
.لا! برويّة! برويّة يا رجل
.أنت تؤلمني

139
00:08:53,840 --> 00:08:58,990
((كــــــاســـــل - Castle))
((الـمـــوســـم الثـانـي - الحـلقـة السـابـعـة))
((بعـنوان: آخـر الكـلـمـات المـشـهـورة))
((تــــرجـــمــــة: عــــــمـــــاد عــــبــــدالله))

140
00:09:05,440 --> 00:09:08,480
!أنتم أغبياء جداً

141
00:09:09,160 --> 00:09:12,840
.(لقد أحببتُ (هايلي
كانت رفيقة روحي. لمَ سأقتلها؟

142
00:09:12,880 --> 00:09:13,920
لمَ هربت؟

143
00:09:13,960 --> 00:09:17,360
،عندما سمعتُ أنّكم وجدتموها
.فكنتُ أعرف ما ستعتقدون

144
00:09:17,400 --> 00:09:21,200
،لقد كتبت أغنية عنّي
...لذا بالطبع لابدّ أنّي

145
00:09:21,240 --> 00:09:27,520
أين كنت بعد مُنتصف ليل ليلة البارحة؟ -
.لقد غنّت في "بِتر إند" ليلة البارحة -

146
00:09:27,520 --> 00:09:30,640
.أغنية جديدة تماماً
.كانت مُفاجأة كلياً

147
00:09:30,680 --> 00:09:32,920
لمْ يكن هناك أيّ رسائل بالبريد الإلكتروني
.أو لا شيء إطلاقاً، لذا لمْ أكن هناك

148
00:09:32,960 --> 00:09:36,120
،سألتك عن المكان الذي كنت فيه
.وليس المكان الذي لمْ تكن فيه

149
00:09:36,160 --> 00:09:38,520
لقد سجّل شخص ما الحفلة
.ونشرها على الانترنت

150
00:09:38,560 --> 00:09:41,680
.لقد إنتشرت بشكل واسع بالفعل
.لذا هنالك كنتُ

151
00:09:41,720 --> 00:09:44,640
،في المنزل في غرفتي
.استمع لعرض (هايلي) الأخير

152
00:09:44,680 --> 00:09:48,400
"أنت تقول "عرضها الأخير
.كأنّك كنت تعرف أنّه سيكون الأخير

153
00:09:48,440 --> 00:09:55,440
.(لمْ أكن أعرف، وكذلك (هايلي
.لقد عرفت أنّها ستموت ليلة البارحة

154
00:09:56,720 --> 00:09:58,000
.استمعا

155
00:10:03,360 --> 00:10:04,960
.أغنيتها الجديدة

156
00:10:19,880 --> 00:10:23,920
."الموت، ينمو قريباً"
.كانت تعرف أنّه سيقتلها ليلة البارحة

157
00:10:23,960 --> 00:10:25,800
وكان يعلم أنّ بإمكانه تلفيق
.التهمة بي عندما يقتلها

158
00:10:25,840 --> 00:10:27,560
من الذي تتحدّث عنه؟

159
00:10:27,600 --> 00:10:30,800
...أعلم أنّه لا يُفترض بي ذلك، لكن
...أمر منع الإقتراب

160
00:10:30,840 --> 00:10:34,960
،تتبّعتها. جئتُ عند مُلتقى شارعين
.وكان يصرخ عليها

161
00:10:36,360 --> 00:10:39,200
.قال أنّه سيقتلها -
مَن قال ذلك؟ -

162
00:10:40,600 --> 00:10:43,680
فرانكو)، مَن الذي رأيته؟) -
.(زاك متزغر) -

163
00:10:45,280 --> 00:10:46,800
.عازف الغيتار الخاصّ بها

164
00:10:47,240 --> 00:10:49,000
.زاك متزغر)، عازف غيتار)

165
00:10:49,040 --> 00:10:54,120
سجلّ الأحداث مُغلق، لكنه لديه ستّة سوابق
.كبالغ. سابقتان هما إعتداءان محليان أيضاً

166
00:10:54,160 --> 00:10:56,640
.يبدو أنّه يُحبّ ضرب النساء

167
00:10:56,880 --> 00:11:00,240
.انظري لهذا الرجل
.لو كنتُ امرأة، لكنتُ سأردّ له الضربة

168
00:11:00,280 --> 00:11:01,440
هل يبدو كقاتل بالنسبة لكِ؟

169
00:11:01,480 --> 00:11:04,960
.(الجميع يبدو كقاتل بالنسبة لي، (كاسل
.شرطٌ وظيفي أساسي

170
00:11:05,000 --> 00:11:08,200
هل أبدو كقاتل بالنسبة لكِ؟ -
.نعم. لقد قتلت صبري -

171
00:11:09,840 --> 00:11:12,240
.مرحباً
...إذن

172
00:11:12,280 --> 00:11:15,360
لقد استلمتُ تقريراً للتو
.من ضابط بالمركز الـ20

173
00:11:15,400 --> 00:11:17,840
.لقد تعرّف على (هايلي) من نشرات الأخبار -
وماذا؟ -

174
00:11:17,880 --> 00:11:21,840
يقول أنّ (هايلي) جاءت إليهم لتقديم
.بلاغٍ في اليوم الذي إختفت فيه

175
00:11:21,880 --> 00:11:24,240
عن ماذا؟ -
.هُو لمْ يعرف -

176
00:11:24,280 --> 00:11:29,000
طلبت التحدّث مع مُحقق. في الوقت الذي
.وجد فيه الضابط واحداً، كانت قد خرجت

177
00:11:29,040 --> 00:11:32,200
،هناك سبب وحيد للذهاب إلى الشرطة
.للإبلاغ عن جريمة

178
00:11:32,240 --> 00:11:35,120
أو للحصول على مُساعدة
.لأنّك تعتقد أنّك في خطر

179
00:11:48,600 --> 00:11:51,800
احذر أثناء تعاملك مع ذلك الغيتار
.عندما تضعه بحقيبته

180
00:11:53,560 --> 00:11:56,040
.(سمعنا عمّا حدث لـ(هايلي

181
00:11:56,080 --> 00:11:59,040
هذا أمر دنيء، أليس كذلك؟ -
هل أحضر لك منديلاً ورقياً؟ -

182
00:11:59,440 --> 00:12:02,080
.لدينا شاهد عيان رآكما تتشاجران

183
00:12:02,120 --> 00:12:04,320
إذن؟ -
.إذن هي ميتة الآن -

184
00:12:04,360 --> 00:12:07,320
.حسناً، أنا لمْ أقتلها -
أأنت مُتأكّد من ذلك؟ -

185
00:12:07,320 --> 00:12:12,200
،أأنت مُتأكّد أنّك لمْ تنتشِ قليلاً
وتقتل زميلتك في الفرقة؟

186
00:12:12,600 --> 00:12:14,520
.أجل. أجل، أنا مُتأكّد

187
00:12:14,560 --> 00:12:18,320
أين كنت بين مُنتصف الليل
والثالثة صباحاً في ليلة الاحد؟

188
00:12:18,360 --> 00:12:19,960
.كان لدينا حفلة

189
00:12:20,760 --> 00:12:23,160
في حفلة ميلاد (غيليسبي) السادس عشر
.في الشارع الـ82

190
00:12:23,200 --> 00:12:26,560
.انتهينا حوالي الساعة الـ1:30
.حزمنا أغراضنا وغادرنا الساعة الثانية

191
00:12:26,600 --> 00:12:31,000
.(أنا وَ (نيك) شاركنا سيّارة أجرة إلى (وليامز
لقد دفعتُ ببطاقة الإئتمان. هل إنتهينا؟

192
00:12:31,040 --> 00:12:33,800
.يا للروعة. حفلات بلوغ السادسة عشر

193
00:12:34,080 --> 00:12:36,280
،عندما كانت (هايلي) مع الفرقة
ألمْ تكن مُنفتحاً للغناء؟

194
00:12:36,320 --> 00:12:38,200
ما الذي تُريداني أن أقول، حسناً؟

195
00:12:38,240 --> 00:12:40,640
لقد أفسدت حياتنا جميعاً
عندما أصيبت بإنهيارها

196
00:12:40,680 --> 00:12:43,680
.وقرر الغناء بشكل مُنفرد
.هل أكرهها؟ نعم

197
00:12:43,760 --> 00:12:46,800
.هل قتلتها؟ كلاّ -
ما الذي كنتما تتشاجران حوله؟ -

198
00:12:47,960 --> 00:12:50,120
.لكونها سافلة أنانيّة

199
00:12:50,560 --> 00:12:53,280
لقد اكتشفت أنّنا نُجري
،تجربة أداء لبديلتها

200
00:12:53,320 --> 00:12:56,600
ولديها هؤلاء المُنتجين الحقراء الذين
.يُرسلون لنا رسائل التوقف والتخلي

201
00:12:56,640 --> 00:12:59,000
.أو رسائل التوقف والإمتناع

202
00:13:00,280 --> 00:13:04,240
،(لقد جنينا سُمعة باسم (بلو بيل
.لكنّها امتلكت الاسم

203
00:13:04,280 --> 00:13:10,680
ماذا إذن؟ تُصاب بإنهيار وتختفي من على
الخارطة ولا نستطيع استخدام اسمنا اللعين؟

204
00:13:10,720 --> 00:13:13,880
."سُحقاً، لا يُمكننا حتى "النشر = التعرّض للإعتقال -
.اختيار سيء للكلمات -

205
00:13:17,120 --> 00:13:18,400
.بيكيت) تتحدّث)

206
00:13:20,560 --> 00:13:21,760
.حسناً

207
00:13:23,120 --> 00:13:27,160
أخت (هايلي) في طريقها إلى المشرحة
.للتعرّف على الجثة

208
00:13:27,360 --> 00:13:29,040
.لا تُغادر البلدة

209
00:13:31,040 --> 00:13:32,960
.لكن لا تتردّد في الاستحمام

210
00:13:35,120 --> 00:13:38,280
من الغبيّة الآن؟ -
.أجل، نحتاج للأمن هنا على الفور -

211
00:13:38,320 --> 00:13:40,280
أنتِ! من الفتاة الميّتة؟

212
00:13:40,320 --> 00:13:43,440
ما الذي يجري هناك؟ -
.(سكاي)، أخت (هايلي بلو) -

213
00:13:43,480 --> 00:13:46,680
إنّها تُعاني ردّ فعل عاطفيّ جداً
.تجاه وفاة أختها

214
00:13:46,720 --> 00:13:49,560
!مَن الميّتة الآن؟ أنتِ -
سكاي)؟) -

215
00:13:54,440 --> 00:13:57,640
ماذا تريدان؟
.إنّي أتحدّث إلى أختي

216
00:13:57,680 --> 00:13:58,800
.(أنا المُحققة (كايت بيكيت

217
00:13:58,840 --> 00:14:01,920
،أودّ أن أطرح عليكِ بضع أسئلة
.إذا لمْ تكوني تُمانعين

218
00:14:01,960 --> 00:14:04,000
أأنتِ شرطيّة؟ -
.أجل -

219
00:14:04,080 --> 00:14:05,240
هل تلك سكّين؟

220
00:14:05,280 --> 00:14:08,080
أأنا أخترق القانون؟ -
.أجل -

221
00:14:08,400 --> 00:14:11,040
بشكل سيء؟ -
.بشكل سيء جداً -

222
00:14:23,880 --> 00:14:26,000
.أتريدين أن تعرفي سراً؟

223
00:14:28,240 --> 00:14:30,640
.أعتقد أنّي لربّما قتلتها

224
00:14:46,520 --> 00:14:47,640
كيف قتلتها؟

225
00:14:47,720 --> 00:14:51,520
.أخبرتها أن تُسدي للعالم معروفاً وتمت
.ولقد ماتت بالفعل

226
00:14:51,520 --> 00:14:53,760
،هذا أمر مُضحك
.هي لا تستمع إليّ عادة

227
00:14:53,800 --> 00:14:56,280
لمَ أخبرتها أنّ عليها الموت؟
.إنّها أختكِ

228
00:14:56,320 --> 00:14:59,800
.لقد كانت حقيرة -
متى رأيتها آخر مرّة؟ -

229
00:14:59,840 --> 00:15:02,560
.لا أعرف، الأربعاء، الخميس
في أيّ يومٍ نحن الآن؟

230
00:15:02,600 --> 00:15:04,640
أين رأيتها؟

231
00:15:10,960 --> 00:15:16,360
وجدتني أبيع سواراً اهدتني
.إيّاه في عيد ميلادي

232
00:15:16,880 --> 00:15:18,760
أتعرفين أين كانت تُقيم؟

233
00:15:18,800 --> 00:15:22,600
،(كلاّ، ليس منذ تركها (بري) وَ (إيان
.كنيسة الإفتخار

234
00:15:22,640 --> 00:15:25,560
.قالت أنّها ستتوارى عن الأنظار
.لمْ يكن لديها هاتف حتى

235
00:15:25,600 --> 00:15:28,160
هايلي بلو)، عميلة سريّة)
.خالية من الإدمان

236
00:15:28,560 --> 00:15:31,760
لمَ غادرت منزلها؟ -
.هي تُغادر دائماً -

237
00:15:33,120 --> 00:15:35,760
قلتِ أنّها كانت تبحث عنكِ
.في الأسبوع الماضي

238
00:15:35,800 --> 00:15:38,760
.أجل، كان لديها شيء لتُخبرني به
.شيء مُهم

239
00:15:38,840 --> 00:15:42,640
ماذا؟ -
.لا أعرف، أخبرتها أن تذهب لإفساد حياتها -

240
00:15:42,640 --> 00:15:45,520
أقصد، أنا لستُ في حاجة حقاً
،لمُحاولتها في علاجي أو إنقاذي

241
00:15:45,560 --> 00:15:48,960
أو تقديم وعود عرفت أنّها لن
.تكون قادرة على الإيفاء بها

242
00:15:49,000 --> 00:15:52,440
ما هي الوعود التي قدّمتها؟ -
.قالت أنّ بإمكاني العودة -

243
00:15:52,480 --> 00:15:58,360
.قالت أننا سنُصبح فريقاً
.لكن يجب أن أتخلّص من إدماني

244
00:15:58,400 --> 00:16:01,440
.يجب أن تتخلّصي من إدمانكِ يا أختاه"
."سوف ينتهي بكِ المطاف ميّتة

245
00:16:01,480 --> 00:16:03,760
.يا لسخرية الأمر

246
00:16:04,840 --> 00:16:08,960
كيف يُفترض أن أتخلّص من الإدمان
عندما لمْ تستطع هي القيام بذلك؟

247
00:16:09,280 --> 00:16:13,320
انتظري لحظة، أكانت تتعاطى من جديد؟ -
.أجل. كانت مع (توني) باليوم الذي رأيتها فيه -

248
00:16:13,360 --> 00:16:15,720
مَن هُو (توني)؟ -
.تاجري -

249
00:16:17,080 --> 00:16:19,160
.كانت تُسلّمه رزمة من المال

250
00:16:22,400 --> 00:16:26,680
،لقد كنتُ أفكّر، لو كانت تتعاطى من جديد
،فذلك سيُفسّر سبب هجرها لمُنتجيها

251
00:16:26,720 --> 00:16:30,920
،لكن ليس سبب قتلها، ومَن قتلها
.أو سبب ذهابها إلى الشرطة

252
00:16:30,960 --> 00:16:34,560
ما قلتُه للتو لمْ يكن مُربكاً بما يكفي
.لوجهكِ ليفعل ما يفعله الآن

253
00:16:34,600 --> 00:16:38,080
.(كان ذلك (بيرلماتر
.لقد صدرت نتيجة تحليل السموم

254
00:16:38,120 --> 00:16:42,280
.(لمْ تكن هناك مُخدّرات في جسد (هايلي
.كانت خالية من المُخدّرات تماماً

255
00:16:42,320 --> 00:16:46,240
إذن ما سبب إعطائها رزمة مال
لـ(توني) تاجر المُخدّرات؟

256
00:16:50,680 --> 00:16:52,760
،لمْ تكن تُريد مُخدّرات
.بل أرادت مُسدّساً

257
00:16:52,800 --> 00:16:55,280
مُسدّس؟ -
.وليس مُسدّساً خفيفاً أيضاً -

258
00:16:55,320 --> 00:16:57,840
.بل أرادت عيار 38
.أرادت صُنع ثقب في مُرادها

259
00:16:57,880 --> 00:17:00,760
،برؤيتها ميتة الآن
.أقول أنّي فعلتُ الصواب آنذاك

260
00:17:00,800 --> 00:17:03,320
.كانت الفتاة خائفة -
ممّاذا؟ -

261
00:17:03,480 --> 00:17:07,440
.لمْ تقل، ولمْ أسأل
.أرادت المُسدّس فحسب

262
00:17:09,600 --> 00:17:11,760
أأنت مُتأكّد؟ -
أتُخبريني كيف أقوم بعملي؟ -

263
00:17:11,800 --> 00:17:14,000
كلاّ، أنا لا أحاول أن أخبرك كيف
...تقوم بعملك، إنّما أردتُ

264
00:17:14,040 --> 00:17:15,160
.جيّد، لأنّ هذا كلّ ما ستحصلين عليه

265
00:17:16,120 --> 00:17:17,280
ألو؟

266
00:17:18,240 --> 00:17:21,480
.لقد أغلق الخطّ بوجهي -
.هناك سبب لتسكّعه مع الموتى -

267
00:17:21,480 --> 00:17:22,680
إذن، ماذا قال؟

268
00:17:22,720 --> 00:17:26,000
لقد حدّد أحمر الشفاه الذي استخدم
(لرسم الابتسامة على وجهه (هايلي

269
00:17:26,040 --> 00:17:30,080
.(أحمر شفاه (دانييلا بولان)، (لافا ريد -
أجل، لكن ماذا عن المُسدّس؟ ماذا قال عنه؟ -

270
00:17:30,120 --> 00:17:34,760
.ظننتُك لن تسأل أبداً
.(لقد وجدوا بقايا بارود على يدي (هايلي

271
00:17:34,800 --> 00:17:37,480
،إذن، ليس أنّها اشترت مُسدّس فحسب
.بل استخدمته أيضاً

272
00:17:37,520 --> 00:17:40,720
لكن لماذا لمْ نجده؟ -
.لأننا لمْ نجدها في المكان الذي قتلت فيه -

273
00:17:40,760 --> 00:17:44,880
،إذن، هاجمها شخص ما
.شخص ما كانت خائفة منه

274
00:17:44,920 --> 00:17:48,160
،حاولت إطلاق النار عليهم، وفي المُقاومة
،يكسر المُهاجم رقبتها

275
00:17:48,200 --> 00:17:51,960
،يجرّها لزقاق، يُعلّقها رأساً على عقب
،يرسم ابتسامة على وجهها

276
00:17:52,000 --> 00:17:58,160
الأمر الذي كان أشبه بكثير بفيديو
.مُوسيقي لا علاقة له بجريمة القتل

277
00:17:58,200 --> 00:18:01,760
ظننتِ أنّكِ بدوتِ ذكيّة جداً عندما
بدأتِ تلك الجملة، أليس كذلك؟

278
00:18:01,800 --> 00:18:04,760
،حسناً يا كاتب الروايات البوليسيّة
ما هي نظريتك الأكثر مبيعاً؟

279
00:18:04,800 --> 00:18:06,920
.سأختار الخادم -
الخادم؟ -

280
00:18:06,960 --> 00:18:09,680
.هذا من نختار عندما تنفد منّا الأفكار

281
00:18:09,720 --> 00:18:11,440
ماذا عن (ألكسيس)؟ -
.(ألكسيس) -

282
00:18:11,480 --> 00:18:16,000
،إنّها مُمتازة. هي مُحيطيّة بالقضيّة
...نحن لا نشكّ بها، ليس لديها عذر غياب

283
00:18:16,040 --> 00:18:20,080
حسناً، سأخبرك أمراً. لما لا تعد للمنزل
.وتستجوبها، واتّصل بي إذا إنهارت

284
00:18:22,200 --> 00:18:23,400
.مرحباً

285
00:18:24,000 --> 00:18:27,160
،أنتِ ستقولين لي لو قتلتِ شخصاً ما
أليس كذلك؟

286
00:18:27,800 --> 00:18:31,440
.بالطبع
.سأحتاج لمُساعدة في تخبئة الجثّة

287
00:18:32,520 --> 00:18:34,720
.هذه ابنتي -
.مرحباً يا عزيزي -

288
00:18:34,760 --> 00:18:36,040
هل تلقيتِ رسالتي النصيّة؟ -
.أجل -

289
00:18:36,080 --> 00:18:37,640
هل إلتقيت حقاً ببقيّة أعضاء الفرقة؟

290
00:18:37,680 --> 00:18:41,680
نعم فعلتُ ذلك. وجلّ ما يُمكنني قوله
.هُو أنّي مُعجب بهم من بعيد

291
00:18:42,080 --> 00:18:46,480
ما الذي تستمعين إليه؟ -
.إنّه أداء (هايلي) الأخير -

292
00:18:46,520 --> 00:18:50,760
.لمْ تتوقف عن الإستماع إليه طوال الليل
.إنّه يُدعى العتبة

293
00:18:50,800 --> 00:18:54,320
.أجل. تبدو جميلة
.مُخيفة قليلاً بالرغم من ذلك

294
00:18:54,360 --> 00:18:56,400
.مُخيفة جداً -
كيف تكون مُخيفة؟ -

295
00:18:56,480 --> 00:18:57,560
الموت ينمو قريباً"؟"

296
00:18:57,600 --> 00:19:00,480
،(إنّه مثل فيلم (القدر المحتوم
.إنّما على شكل أغنية

297
00:19:00,520 --> 00:19:04,480
.هي لا تقصد "الموت" حرفياً -
حسناً، ما هي الأنواع الأخرى الموجودة؟ -

298
00:19:04,520 --> 00:19:08,600
،استعاريّة، مجازيّة، رمزيّة
...روحيّة، عاطفيّة، جنسيّة

299
00:19:08,640 --> 00:19:13,280
.حسناً، حسناً، هذا يكفي تماماً
.أعتقد أنّي أدفع أكثر ممّا يجب لتعليمها

300
00:19:13,320 --> 00:19:14,880
.أعتقد أنّ هذا رمزي

301
00:19:14,920 --> 00:19:19,840
.كانت (هايلي) مُحبّة لمجازيّات العصر الجديد
.علم الأعداد والتنجيم والتارو

302
00:19:19,880 --> 00:19:26,840
.وفي التارو، بطاقة الموت لا ترمز للموت
.إنّه يرمز للتحوّل والتغيّر. استمع

303
00:19:33,240 --> 00:19:35,960
،"أوراق الشدّة التي نُوزّعها"
.مثل قراءة بطاقة لها

304
00:19:36,000 --> 00:19:37,520
"الموت ينمو قريباً"
.يعني أنّ التغيير قادم

305
00:19:37,560 --> 00:19:43,760
،(هذا يُذكّرني بالجلوس مع (ليزا أولسن
،وهي تُحاول فك رموز كلمات فرقة البيتلز

306
00:19:43,800 --> 00:19:47,680
تُدير السجل للوراء ولترى
."لو "كان (بول) ميتاً

307
00:19:47,720 --> 00:19:53,000
ومَن يُمكن أن ينسى عدد الساعات التي لا تُعدّ بالتفكير
."في كلمات أغنية (فان هالين) "هُوت فور تيتشر

308
00:19:56,440 --> 00:19:59,400
.يبدو وكأنّ الدراما جارية
مَن قبّل من وعلى أيّ مُدرّجات؟

309
00:19:59,440 --> 00:20:02,080
.(كلاّ. إنّه الموقع الرسمي لفرقة (بلو بيل

310
00:20:02,120 --> 00:20:04,600
هناك موضوع جديد يتحدّث
.عن عودة الفرقة معاً

311
00:20:04,640 --> 00:20:07,000
ماذا؟ -
.انظر لهذا -

312
00:20:08,160 --> 00:20:11,120
(يُفترض أن تأخذ (سكاي بلو"
".موقع (هايلي) كالمُغنية الرئيسيّة

313
00:20:11,120 --> 00:20:15,320
".هذا ليس إلاّ صفقة كاملة"
".سمعتُ أنّهم يبدأون البروفات على الفور"

314
00:20:15,360 --> 00:20:17,760
"يا إلهي. يا إلهي. يا إلهي" -
.انظر لهذا -

315
00:20:17,840 --> 00:20:20,720
أكّد مصدر في إدارة (جون"
".مغينس) عندما اتصلتُ

316
00:20:20,760 --> 00:20:24,160
".بلو بيل) سيعودون معاً بالتأكيد)" -
".جولة (هايلي بلو) التقديريّة" -

317
00:20:24,200 --> 00:20:26,640
ظننتُك قلت أنّ (هايلي) لمْ تسمح
.للفرقة باستعادة الاسم

318
00:20:26,680 --> 00:20:28,560
.لقد أبت ذلك -
إذن أنّى لهم أن يستخدموه؟ -

319
00:20:28,600 --> 00:20:31,280
،حسناً، (هايلي) قد ماتت
.و(سكاي) هي عائلتها الوحيدة

320
00:20:31,320 --> 00:20:33,640
،(إذا ملكت (هايلي) الاسم
.(فإنّه سيذهب إلى (سكاي

321
00:20:33,680 --> 00:20:37,840
.أنت لا تعتقد أنّ (سكاي) قتلت أختها -
.تزن (سكاي) 100 رطل من قطرات مُبللة -

322
00:20:37,880 --> 00:20:39,560
الرقبة الوحيدة التي بإمكانها
.كسرها هي رقبتها

323
00:20:41,720 --> 00:20:43,760
إدارة (جون مغينس)؟ مَن هو؟

324
00:20:43,800 --> 00:20:46,640
.مدير (هايلي) القديم
.طردته بعدما تخلّصت من إدمانها

325
00:20:46,680 --> 00:20:49,720
لم تذكر اسمه، لكن في مقابلة
،بمجلّة (سبين) بالشهر الماضي

326
00:20:49,760 --> 00:20:53,400
لقد ألمحت بحدّ كبير إلى أنّه
.من جعلها تُدمن المُخدّرات

327
00:20:53,800 --> 00:20:56,600
،لو عادت الفرقة معاً
.فهو أكثر المُستفيدين

328
00:20:56,600 --> 00:20:59,240
الآن، أيبدو لك هذا الرجل قاتلاً؟

329
00:20:59,280 --> 00:21:02,880
.الجميع يبدو قاتلاً بالنسبة لي
.إنّه شرط وظيفي أساسي

330
00:21:03,520 --> 00:21:07,600
.(لمْ تقل ذلك حول (سكاي -
.اسمحي لي بالتمتّع بهذه اللحظة -

331
00:21:16,360 --> 00:21:19,600
أخبرتُكِ، ليلة الأحد كنتُ
.في (فيلي) استكشف فرقة

332
00:21:19,640 --> 00:21:24,120
دخلتُ إلى نُزلٍ، وشاهدتُ القليل من الدفع
،مُقابل المُشاهدة، وخلدتُ إلى الفراش

333
00:21:24,160 --> 00:21:26,080
،الأمر الذي قد يقول شيئاً حول ذوقي

334
00:21:26,120 --> 00:21:30,000
.لكنّه لا يجعلني مُجرماً -
.لكن سجلّك الجنائي يجعلك مُجرماً -

335
00:21:31,040 --> 00:21:36,840
ستّ تُهم بجُنحة حيازة، تُهمتين بجناية
.حيازة مُخدّرات بقصد توزيعها

336
00:21:36,880 --> 00:21:43,680
ماذا فعلت (مغينس)؟ جعلتهم يتذوّقون القليل؟
جعلتهم في حاجة إليك؟ جعلهم يعتمدون عليك؟

337
00:21:43,920 --> 00:21:48,280
أتُريد أن تعرف ما أعمل؟
.أنا أحدث الأمور

338
00:21:48,720 --> 00:21:54,640
عندما إلتقيتُ (هايلي) وأختها، كانتا تُغنيان
.بمسرح مفتوح في مطعم بالقرية الشرقيّة

339
00:21:54,680 --> 00:21:58,400
من تعتقدان أنّه جلب لها مُدرّب صوتي؟
من دفع لمُصففة شعرها؟

340
00:21:58,440 --> 00:22:04,080
أخذت فتاة شبه (مايلي سايروس) من الدرجة
.الثالثة، وحوّلتها لـ(جوين ستيفاني) القادمة

341
00:22:04,120 --> 00:22:11,200
.وتنسحب قبل الحصول على أرباحي
...أنا

342
00:22:11,240 --> 00:22:14,840
،وبما أنّها كانت تملك اسم الفرقة
.كانت يديك مُقيّدة

343
00:22:15,160 --> 00:22:19,120
،لكن بما أنّها ميّتة الآن
.(جلّ ما عليك فعله هُو إدخال (سكاي

344
00:22:20,560 --> 00:22:25,240
،اسمعا. بالطريقة التي أرى بها الأمر
،الفرقة تعود للغناء معاً

345
00:22:25,760 --> 00:22:29,080
،الجميع يجني الكثير من المال
.الجميع سُعداء

346
00:22:29,120 --> 00:22:31,960
.بإستثناء (هايلي)، لأنّها ميتة

347
00:22:32,280 --> 00:22:37,640
ممّا سيساعدنا بلا شك على بيع الكثير
.من التذاكر عندما تعود الفرقة للجولات

348
00:22:37,680 --> 00:22:39,800
ألهذا السبب قتلتها؟

349
00:22:42,960 --> 00:22:46,120
،الآن، أنا أعرف حقوقي هنا
.ولقد انتهيتُ من التحدّث

350
00:22:46,880 --> 00:22:52,560
.اعتقليني لو كنتِ تعتقدين أنّ لديكِ قضيّة
!كمْ سأحبّ هذا النوع من الدعاية

351
00:22:53,440 --> 00:22:58,040
أنا لمْ أقدّر تماماً الفروق الدقيقة
.لكلمة "داهية" حتى الآن

352
00:22:58,160 --> 00:23:02,080
يا (رايان)، هل حصلت على سجلاّت
هاتف (جون مغينس) وإدارته؟

353
00:23:02,120 --> 00:23:04,080
.أجل، لقد حصلتُ عليها

354
00:23:04,280 --> 00:23:07,200
أنتِ لا تعتقدين أنّه فعل ذلك؟ -
.لقد تحدّاني كي أقبض عليه -

355
00:23:07,200 --> 00:23:10,320
يعتقد على الأرجح أنّ الخداع
.هُو أفضل رهان لديه

356
00:23:10,360 --> 00:23:12,520
.رايان)، دعنا نُقارن إتّصالاته بقائمتنا)

357
00:23:12,560 --> 00:23:15,360
انظر لو كان على إتّصال مع أيّ
.شخص من مُحيط (هايلي) الداخلي

358
00:23:15,400 --> 00:23:19,480
ماذا عن كونه في (فيلادلفيا)؟ -
.يُمكنك القتل عبر الهاتف بالاتصال الصحيح -

359
00:23:19,480 --> 00:23:21,080
.أجل، هنا

360
00:23:21,440 --> 00:23:22,960
،(يبدو أنّ في اليوم الذي يسبق وفاة (هايلي

361
00:23:23,000 --> 00:23:27,280
،(اتّصل (مغينس) لعشر دقائق بـ(زاك
.عازف الغيتار

362
00:23:27,640 --> 00:23:33,720
.هُو لمْ يُمثل الفرقة منذ شهور -
لمَ يتّصل بـ(زاك) قبل وفاتها بيوم؟ -

363
00:23:33,840 --> 00:23:35,520
.دعنا نذهب لنكتشف السبب

364
00:23:37,560 --> 00:23:40,560
ما مُشكلتكِ يا غريبة الأطوار؟
!أنتِ مريضة نفسيّة تماماً

365
00:23:40,600 --> 00:23:44,640
من تعتقد نفسك، أيّها الفاشل؟ -
.لا تبتعدي عنّي. أنا أتحدّث إليكِ -

366
00:23:44,680 --> 00:23:46,880
!ابتعد عنّي

367
00:23:46,920 --> 00:23:51,840
!المسني ثانية، وأقسم أنّي سأقتلك -
!اللعنة عليكِ، أيّتها العاهرة الغبيّة -

368
00:23:51,880 --> 00:23:52,960
!(زاك) -
!توقف -

369
00:23:53,000 --> 00:23:54,240
!(سكاي)

370
00:23:54,560 --> 00:23:56,680
!كلاّ، دعيني وشأني -
ماذا فعلت بها؟ -

371
00:23:56,720 --> 00:23:59,000
.لا شيء يا رجل! هي من هاجمتني

372
00:23:59,400 --> 00:24:01,320
كنّا نُغنّي مقطعاً صغيراً
.(من أحد أغاني (هايلي

373
00:24:01,320 --> 00:24:03,680
،كانت تُغنّي بجانبي للحظة
،وتُصبح مجنونة في اللحظة التالية

374
00:24:03,720 --> 00:24:06,720
.(وتبدأ بإخباري أنّي أسرق من (هايلي
!إنّها مجنونة

375
00:24:06,760 --> 00:24:09,720
.(لا يبدُ الأمر جيّداً، (زاك
.ضرب واحدة، وقتل الأخرى

376
00:24:09,800 --> 00:24:12,960
...اسمع، لقد سبق وأخبرتُكما -
!اجلس! اجلس -

377
00:24:15,280 --> 00:24:16,640
.تحدّث الآن

378
00:24:18,200 --> 00:24:23,040
.(سبق وأخبرتكما، أنا لمْ أقتل (هايلي
حسناً؟ كنتُ في حفلة عيد الميلاد، أتتذكّران؟

379
00:24:23,080 --> 00:24:25,640
.صحيح
.عيد ميلاد (غيليسبي) السادس عشر

380
00:24:25,680 --> 00:24:32,040
أنت أخذت 3 راحات لمُدّة نصف ساعة فيما
.بين الأغاني، لا أحد يتذكّر رؤيتك خلالها

381
00:24:32,080 --> 00:24:34,280
كان بإمكانك بسهولة الخروج
.(وقتل (هايلي

382
00:24:34,320 --> 00:24:38,320
لمْ يرني أحد لأنّي لمْ أرد أن أطلق صوتاً
.عالياً أمام مجموعة من المراهقين

383
00:24:38,360 --> 00:24:40,640
.حسناً، شعورك الفطري بالحياء مُلهم

384
00:24:40,680 --> 00:24:43,360
لمَ تحدّثت لـ(جون مغينس) في اليوم
الذي يسبق مقتل (هايلي)؟

385
00:24:43,400 --> 00:24:46,000
إنّه مُدير أعمالي! هل تلك جريمة؟ -
.مُدير أعمالك السابق -

386
00:24:46,040 --> 00:24:49,640
لقد تخلّى عنكم جميعاً بعدما
.أحلّت (هايلي) المجموعة

387
00:24:50,040 --> 00:24:53,720
لذا ما سبب إتّصاله بك، (زاك)؟
.سأخبرك السبب

388
00:24:53,760 --> 00:24:56,360
(كِلاكما احتجتما للتخلص من (هايلي
.من أجل استعادة اسم الفرقة

389
00:24:56,400 --> 00:24:58,520
.ولقد اتّصل ومعه خطة

390
00:24:58,560 --> 00:25:02,200
،حسناً، طيّب. كانت لديه خطة
.(لكنّها لمْ تكن لقتل (هايلي

391
00:25:02,240 --> 00:25:04,000
.(أراد أن يجد (سكاي -
لماذا؟ -

392
00:25:04,040 --> 00:25:07,920
.سمع أنّها أنّها تتحدّث مع (هايلي) ثانية
.أرادني أن اجعلها تُسهّل الأمور قليلاً

393
00:25:07,960 --> 00:25:14,560
بماذا، بمجموعتك الواسعة من الجاذبيّة؟ -
،أرادني (مغينس) أن أعطيها مُخدّراً -

394
00:25:14,600 --> 00:25:18,240
،(واجعلها تتحدّث مع (هايلي
.وتستعيد اسم الفرقة ثانية

395
00:25:18,280 --> 00:25:21,800
كان يعرف أنّ السبيل الوحيد للوصول
.(إلى (هايلي) كان عن طريق (سكاي

396
00:25:21,840 --> 00:25:25,760
لذا جعلتها ثملة، حسناً؟
.ثملة أكثر من اللازم بقليل

397
00:25:26,280 --> 00:25:32,440
.وذهبتُ لرؤية (هايلي) بنفسي -
أنت رأيت (هايلي) في الليلة التي قتلت فيها؟ -

398
00:25:32,880 --> 00:25:38,040
.(كان يجب أن تُخبرنا ذلك، (زاك -
ماذا، ليجعلني أبدو أكثر ذنباً لكم؟ -

399
00:25:38,080 --> 00:25:41,720
،كلاّ. أنا أشاهد التلفاز
.أعرف كيف تعمل هيئة المُحلفين

400
00:25:41,760 --> 00:25:43,560
.هذه هي الأشياء الصغيرة التي تُدينك

401
00:25:43,600 --> 00:25:46,960
.وكذلك الكذب على الشرطة -
.واصل التكلّم. انطق بما لديك -

402
00:25:47,800 --> 00:25:54,640
.كانت في مطعم صغير. تكتب الأغاني ثانية
.كان كلّ شيءٍ على ما يُرام حتى رنّ هاتفها

403
00:25:54,680 --> 00:25:57,800
ماذا حدث؟ -
.لقد ذُعرت -

404
00:25:58,200 --> 00:26:01,600
لقد ضغطت "تجاهل"، لكن في كلّ
.مرّة تفعل ذلك، كان يرنّ مرّة أخرى

405
00:26:01,640 --> 00:26:04,440
،وفي كلّ مرّة يرنّ
.كانت تفقد صوابها أكثر

406
00:26:04,480 --> 00:26:06,680
ألديك أيّ فكرة عمّن كان؟ -
.أجل -

407
00:26:06,720 --> 00:26:10,280
لقد رأيتُ هويّة المُتّصل
.لأنّه إتّصل مرّات عديدة

408
00:26:11,160 --> 00:26:13,560
.لقد أخافني عندما رأيتُ ذلك أيضاً

409
00:26:15,360 --> 00:26:17,640
."كان يقول أنّ "الموت يتّصل

410
00:26:20,800 --> 00:26:22,440
.ظننتُ أنّه لمْ يكن لديها هاتف

411
00:26:22,480 --> 00:26:25,440
على الأرجح كانت لديها خطّة
،مدفوعة فوراً، دفعت بشكل نقدي

412
00:26:25,480 --> 00:26:27,520
.وأعطت شركة الهاتف معلومات كاذبة

413
00:26:27,560 --> 00:26:29,520
حسناً، هذا أمر منطقي
،لو كانت تختبئ من الموت

414
00:26:29,560 --> 00:26:31,920
،وتُحاول التواري عن الأنظار
.(مثلما قالت (سكاي

415
00:26:31,960 --> 00:26:34,840
حسناً، من الواضح تماماً أنّ هناك
.إنسان على الطرف الآخر من الهاتف

416
00:26:34,880 --> 00:26:37,840
،وأياً كان، فقد تتبّعها على الأرجح
.ومن ثمّ قتلها

417
00:26:37,920 --> 00:26:42,800
لذا من الذي كان لديه التميّز المُلتبس
المعروف لدى (هايلي) بالموت؟

418
00:26:42,840 --> 00:26:46,640
حسناً، كيف تسير الأغنية؟
."الموت، تنمو قريباً"

419
00:26:46,680 --> 00:26:48,680
.تأنيث. الموت لقب لامرأة -
...حسناً. أنا معك حتى الآن -

420
00:26:48,720 --> 00:26:53,360
حسناً. قالت (ألكسيس) أنّ (هايلي) كانت تُحبّ
.الاستفادة من بطاقات التارو في كتاباتها

421
00:26:53,400 --> 00:26:56,360
وفي بطاقات التارو، الموت لا يُقصد به
."الموت حرفياً، بل يعني "التغيير

422
00:26:56,400 --> 00:27:00,120
،حسناً، إذن لمْ تكت تختبئ من الموت
.بل كانت تختبئ من التغيير

423
00:27:00,160 --> 00:27:03,360
!(لقد كرهت (أوباما -
من يكون تجسيد التغيير؟ -

424
00:27:03,400 --> 00:27:07,160
من هي المرأة التي تُمثّل أكبر
تغيّر في حياة (هايلي)؟

425
00:27:08,920 --> 00:27:12,320
.مَن أرسلتها لإعادة التأهيل
.مَن أنقذت حياتها

426
00:27:12,360 --> 00:27:17,320
بري بوش)؟ لمَ ستودّ مُنتجها إيذاؤها؟) -
.لا أعرف، لكن الأمر يستحقّ فرصة للتحقيق -

427
00:27:20,840 --> 00:27:23,160
هل تبكين؟ -
.إبقَ مكانك -

428
00:27:29,200 --> 00:27:30,440
.مرحباً

429
00:27:32,960 --> 00:27:37,560
.لقد كنتُ أغنّي كلماتها
.كان بإمكاني سماع صوتها

430
00:27:39,080 --> 00:27:41,600
.كان بإمكاني أن أشعر بها وكأنّها هنا

431
00:27:45,880 --> 00:27:48,720
.ذلك لأنّ أختكِ كانت قويّة

432
00:27:49,760 --> 00:27:54,000
،ظننتِ أنّها كانت تتعاطى من جديد
.لكنّها لمْ تكن كذلك. كانت خالية تماماً

433
00:28:01,960 --> 00:28:04,760
.أتمنّى لو بإمكاننا القيام بشيءٍ
ألا يُمكننا إرسالها لإعادة التأهيل أو ما شابه؟

434
00:28:04,800 --> 00:28:07,960
لا أحد يستطيع أن يُساعدها حتى تكون
.مُستعدّة للتخلّص من الإدمان

435
00:28:08,000 --> 00:28:11,280
إذن، لقد نفذتُ الأوامر القضائيّة
.(التي أردتها على (بري بوش

436
00:28:11,280 --> 00:28:15,880
سجلاّت الهاتف ستستغرق يوماً، لكن بطاقتها
.الإئتمانيّة تضعها في المدينة في الـ10:48

437
00:28:15,920 --> 00:28:17,360
،الآن، لقد تحققتُ من مُلاحظات استجوابها

438
00:28:17,400 --> 00:28:19,760
(قالت أنّها كانت في المنزل بـ(بروكلين
.في الساعة العاشرة مساءً

439
00:28:19,800 --> 00:28:23,480
أين كانت في الـ10:48؟ -
.في صيدلية بتقاطع شارعي الـ12 والـ19 -

440
00:28:23,520 --> 00:28:24,960
هذا على بُعد ثلاث جادّات
.من مسرح الجريمة

441
00:28:24,960 --> 00:28:28,280
أجل. ذلك جعلني أتساءل عمّا كانت
.تتسوّق لأجله، لذا اتّصلتُ بالصيدليّة

442
00:28:28,320 --> 00:28:30,400
.لقد أرسلوا الإيصال بالفاكس

443
00:28:30,880 --> 00:28:37,800
،علبة مياه، حلوى الطاقة
.(وعُلبة من أحمر شفاه (دانييلا بولان

444
00:28:37,840 --> 00:28:41,800
هذا نفس أحمر الشفاه الذي استخدم
.(لرسم الابتسامة على وجه (هايلي

445
00:28:48,800 --> 00:28:52,480
.حسناً. هذا صحيح
.رأيتها ليلة وفاتها

446
00:28:52,520 --> 00:28:54,760
لمَ لمْ تُخبرينا ذلك من قبل؟

447
00:28:54,800 --> 00:28:58,240
.اتّصلت بالاستوديو بوقتٍ سابق من ذلك اليوم
لقد تحدّثت إلى مُساعدتي (كيلي)، حسناً؟

448
00:28:58,280 --> 00:29:01,200
قالت أنّها تُريد القدوم وإلتقاط
،بعض الأشياء التي تركتها

449
00:29:01,200 --> 00:29:03,760
.غيتار وآلة مُوسيقيّة -
.هكذا حصلتِ على رقمها الجديد -

450
00:29:03,800 --> 00:29:06,960
.اتّصلتُ بها على الفور
.ظللتُ اتّصل... لكنّها لمْ ترد

451
00:29:07,000 --> 00:29:09,040
.لابدّ أنّي تركتُ ستّة رسائل

452
00:29:09,080 --> 00:29:12,720
،لذا، في الأخير، تركتُ لها رسالة
،"تقول، "تعالي هذه الليلة

453
00:29:12,760 --> 00:29:16,400
."شخص ما سيكون هنا لإعطاؤكِ أغراضكِ"
.ولمْ أخبرها أنّها ستكون أنا، لذا فإنّها جاءت

454
00:29:16,440 --> 00:29:19,000
متى كان ذلك؟ -
.حوالي الساعة الحادية عشرة -

455
00:29:20,720 --> 00:29:24,640
على أيّ حال، قلتُ لها: "لن أعطيكِ
."أغراضكِ ما لم تُخبريني ما يجري

456
00:29:24,680 --> 00:29:27,360
.حسناً، لقد أبت النظر إليّ

457
00:29:27,400 --> 00:29:31,240
يجب أن تفهما، لقد وضعتُ الكثير
.من المال في هذا التسجيل

458
00:29:31,280 --> 00:29:34,800
،إذا لمْ تُنهيه
.فإنّي سأخسر هذا الاستوديو

459
00:29:36,960 --> 00:29:39,560
.لذا اضطررتُ لإجبارها على البقاء

460
00:29:41,600 --> 00:29:46,040
.كانت تتعاطى على أيّ حال -
.أنتِ عرضتِ عليها مُخدّرات -

461
00:29:46,440 --> 00:29:51,560
.كيس. عرضتُ عليها كيساً
."قلتُ لها: "هناك الكثير من حيث جاء هذا

462
00:29:51,760 --> 00:29:58,320
.كنتُ سأجلب لها العون بعد إنتهائها
.لمْ أستطع تركها ترحل وحسب

463
00:29:58,360 --> 00:30:00,920
.(أجل، حسناً، إليكِ الأمر سيّدة (بوش

464
00:30:00,960 --> 00:30:03,800
كانت (هايلي) خالية من المُخدّرات
.عندما ماتت. لمْ تكن تتعاطى

465
00:30:03,840 --> 00:30:06,160
.حسناً، أعرف ذلك الآن

466
00:30:06,200 --> 00:30:10,760
،أقصد، لقد فتحت سترتها
.وأرتني ما كان محشواً بالداخل

467
00:30:10,800 --> 00:30:15,000
.مُسدّس
.كان لديها مُسدّس

468
00:30:15,040 --> 00:30:19,280
وقالت: "أفضّل أن أضع رصاصة
."بدماغي على أن أتعاطى من جديد

469
00:30:19,360 --> 00:30:24,440
.دعيني أتأكّد أنّي أفهم هذا بشكل صحيح
،جذبتِ (هايلي) إلى هنا بحُججٍ واهية

470
00:30:24,480 --> 00:30:31,520
،عرضتِ عليها مُخدّرات، دخلتِ في جدالٍ عاصف
وأنتِ تُخبريني أنّها خرجت حيّة من ذلك الباب؟

471
00:30:32,160 --> 00:30:37,600
متى استبدلتما هذا اللوح على هذا الحيّز؟ -
.حسناً، لا أعتقد أنّه تمّ استبداله على الإطلاق -

472
00:30:37,640 --> 00:30:39,480
.بلى تمّ استبداله
.إنّه أحدث من الألواح الأخرى

473
00:30:39,520 --> 00:30:43,000
هلا كنت حذراً، من فضلك؟
.هذه مُعدّات باهظة الثمن

474
00:30:43,040 --> 00:30:45,200
كاسل)، ماذا تفعل؟)

475
00:30:50,640 --> 00:30:53,440
،على ما يبدو
.أنا أكشف عن فجوة رصاصة

476
00:30:58,240 --> 00:31:00,720
،إنطلاقاً من قطر الفجوة
.أقول أنّها عيار 38

477
00:31:00,760 --> 00:31:05,200
بقايا البارود تلك على يد (هايلي)؟
.هنا حيث تمّ إطلاق النار

478
00:31:07,480 --> 00:31:09,520
ليس لديّ أيّ فكرة كيف وصلت
.فجوة الرصاصة إلى هناك

479
00:31:09,560 --> 00:31:12,760
أنتِ و(هايلي) تشاجرتما. كنتِ تعلمين
،لو أنّها خرجت من ذلك الباب

480
00:31:12,800 --> 00:31:16,480
،فإنّكِ لن تريها ثانية
.لذا أمسكتِ بها من ورائها

481
00:31:16,520 --> 00:31:20,240
.لقد سحبت مُسدّساً
.ذلك أخافكِ، لذا أمسكتِ بها

482
00:31:20,280 --> 00:31:22,400
،انطلق رصاصة
.وأنتِ ما زلتِ مُمسكة بها

483
00:31:22,480 --> 00:31:28,280
.وقبل أن تعرفي ما حدث، توقفت عن المُقاومة
.كسرتِ رقبتها من دون أن تُدركي ذلك

484
00:31:28,320 --> 00:31:32,200
.ذلك ليس ما حدث
.ذلك ليس ما حدث على الإطلاق

485
00:31:32,240 --> 00:31:35,320
،لو كان ذلك حادثاً
،لو عملاً من أعمال الدفاع عن النفس

486
00:31:35,360 --> 00:31:39,960
فستجعلين هذا أسهل على نفسكِ
.بإخبارك لنا بالحقيقة

487
00:31:40,480 --> 00:31:43,800
ستقضي فترة سجن لـ20 عاماً بدلاً
.من الإلتماس وقضاء خمس سنوات

488
00:31:43,840 --> 00:31:46,400
ضمير مُذنب أو مُحام سيء؟

489
00:31:46,440 --> 00:31:49,440
.(أرجوكِ (بري
.لا أستطيع أن أخسركِ لـ 20 عاماً

490
00:31:49,440 --> 00:31:52,440
!لا أستطيع أن أكذب! أنا لمْ أؤذها

491
00:31:52,480 --> 00:31:54,720
.ذلك ليس ما حدث -
.الأمر منوط بالمُحامين الآن -

492
00:31:54,760 --> 00:31:56,600
...ذلك ليس ما

493
00:32:12,520 --> 00:32:14,520
أأنت ذاهب للمنزل لإخبار
ألكسيس) بالأخبار؟)

494
00:32:14,560 --> 00:32:18,360
.فكّرتُ في الذهاب للمشي قليلاً -
أيّ مكان على وجه الخصوص؟ -

495
00:32:20,600 --> 00:32:23,720
.يُحزنني التفكير أنّها لوحدها بالخارج

496
00:32:25,840 --> 00:32:27,640
.هيا. سأقود السيّارة

497
00:32:32,040 --> 00:32:34,240
سكاي)؟) -
سكاي)؟) -

498
00:32:35,520 --> 00:32:37,600
(أأنتِ مُتأكّدة أنّ (زاك
قال أنّها تنام هنا؟

499
00:32:37,640 --> 00:32:38,760
.أجل

500
00:32:47,600 --> 00:32:50,480
.هناك

501
00:32:50,520 --> 00:32:52,720
!(سكاي). (سكاي)

502
00:32:55,160 --> 00:33:02,320
أأنتِ بخير؟ هل تسمعيني؟
ما مقدار ما تعاطيته؟

503
00:33:02,360 --> 00:33:07,360
.لقد أعطانا (مغينس) مُكافأة توقيع
.قال لنا مُخدّراً يُمكننا شراؤه بمبلغ بسيط

504
00:33:09,960 --> 00:33:14,360
.لمْ أتمكّن من القيام بذلك
.كلاّ، لمْ تكن تُريدني (هايلي) أن افعل ذلك

505
00:33:19,000 --> 00:33:20,400
.أنا خالية من المُخدّرات

506
00:33:22,880 --> 00:33:30,880
هي ستساعدني، أليس كذلك؟
أينما كانت، هي تعتني بي، أليس كذلك؟

507
00:33:32,320 --> 00:33:38,520
.إنّها تفعل ذلك بالفعل -
.هيا. دعينا نُخرجكِ من هنا -

508
00:33:50,760 --> 00:33:52,760
هل ستكون (سكاي) على ما يُرام؟

509
00:33:55,240 --> 00:33:56,760
.أعتقد ذلك

510
00:33:57,120 --> 00:34:01,840
الجزء الأسوأ قد انتهى. عليها الآن أن
.تُقرّر ما ستفعله بما تبقى من حياتها

511
00:34:02,880 --> 00:34:06,560
و(هايلي)؟
أكان كلّ شيءٍ مُجرّد حادثٍ غبي؟

512
00:34:08,360 --> 00:34:10,320
.ذلك غير معقول

513
00:34:10,440 --> 00:34:16,520
،أعرف. أحياناً عندما نخسر فناناً نحبّه
.فالأمر يُشبه خسارة صديق

514
00:34:16,560 --> 00:34:22,160
،(أتذكّر عندما مات (جون لينون
.لمْ أغادر غرفتي لأسبوع كامل

515
00:34:22,200 --> 00:34:27,000
كانت في الـ25 عاماً فحسب. لا يسعني إلاّ
التفكير في كلّ الأغاني التي لن تكتبها

516
00:34:27,000 --> 00:34:33,160
التي لن نسمعها الآن. وكلّ ذلك لأنّ مُنتجتها
.اعتقدت أنّها تتعاطى المُخدّرات من جديد

517
00:34:33,720 --> 00:34:35,280
لمَ ستفكّر حتى في ذلك؟

518
00:34:35,320 --> 00:34:42,440
،عندما ينقلب الناس الذين نُحبّهم ضدّنا فجأة
.يُمكننا الخروج بجميع أنواع الأسباب لتفسير ذلك

519
00:34:44,640 --> 00:34:47,040
من يعرف ما حدث حقاً؟

520
00:34:50,920 --> 00:34:54,800
.حسناً، هذا الوقت كافٍ لي
هل ستسهرين؟

521
00:34:54,840 --> 00:34:58,440
ألا بأس بذلك؟
.أودّ أن استمع لذلك لبعض الوقت

522
00:34:58,800 --> 00:35:00,200
.بالطبع

523
00:35:11,720 --> 00:35:16,520
."بإمكاني التفسير لو كنت تستمع" -
ماذا يا أبي؟ -

524
00:35:17,920 --> 00:35:22,720
،لقد كتبت هذه الأغنية قبل أسبوع من وفاتها
.بعد تركها لمُنتجيها وتوجّهها للشرطة

525
00:35:22,760 --> 00:35:26,280
ربّما كانت تُحاول أن تُخبرنا
.ما كان يجري حقاً

526
00:35:27,360 --> 00:35:31,920
."محبوسة في الصمت، حياة جحيميّة" -
إعادة التأهيل؟ -

527
00:35:32,640 --> 00:35:35,760
أو مُنتجيها؟ -
."يد المُحبّين التي أنقذتني" -

528
00:35:38,520 --> 00:35:41,000
.مُنتجيها. (بري) وَ (إيان)؟ انتظري

529
00:35:42,960 --> 00:35:45,320
،ما الذي تقوله هناك
ظلمة" أو "ظلمته"؟"

530
00:36:04,600 --> 00:36:07,800
.لقد تجاوزت عتبتي"
"كيف أمكنك ذلك؟

531
00:36:08,600 --> 00:36:12,840
.يا ربّـاه يا أبي
هل ذلك يعني ما أعتقد أنّه يعني؟

532
00:36:15,840 --> 00:36:18,840
.هذا يعني أنّ لدينا القاتل خطأ

533
00:36:26,840 --> 00:36:29,000
هوية قاتلها موجودة في الأغنية؟

534
00:36:29,040 --> 00:36:31,720
!إنّه هناك. اسمعي -
.أعرف، لقد سمعتُه بالفعل -

535
00:36:31,760 --> 00:36:35,040
ألا تعتقد أنّ لو كانت (هايلي) تعرف أنّه
من سيقتلها، ألمْ تكن لتُحاول منع ذلك؟

536
00:36:35,080 --> 00:36:36,560
.لمْ يكن يبدو منطقياً حتى الآن

537
00:36:36,600 --> 00:36:39,800
لمَ ستختفي الآن بعدما بدأ
كلّ شيءٍ يسير بشكل جيّد؟

538
00:36:39,800 --> 00:36:44,320
:إنّه في الكلمات. حتى أنّها تقول
."بإمكاني التفسير لو كنت تستمع"

539
00:37:01,720 --> 00:37:04,920
تماماً هكذا، أنا حرّة لأغادر؟ -
.تماماً هكذا -

540
00:37:04,960 --> 00:37:06,920
سنحتاج لتوقيع بعض استمارات
.الإفراج، إذا لمْ تكوني تُمانعين

541
00:37:07,000 --> 00:37:09,160
.لا أصدّق ذلك. حمداً للرب

542
00:37:09,200 --> 00:37:12,960
.شكراً جزيلاً
أهذا يعني أنّكم وجدتم القاتل الحقيقي؟

543
00:37:13,640 --> 00:37:16,280
.نحن على وشك القيام بإعتقال -
.هذا أمر رائع -

544
00:37:17,440 --> 00:37:21,760
(أتعرفان، الأمر الأفضل هُو أنّ (هايلي
.نفسها هي من قادتنا إلى قاتلها

545
00:37:22,160 --> 00:37:23,440
كيف فعلت ذلك؟

546
00:37:23,480 --> 00:37:29,040
.أغنيتها الأخيرة. التي كانت تُغنّيها ليلة وفاتها
.المُنتشرة على شبكة الانترنت. تعرفان أيّ واحدة

547
00:37:36,520 --> 00:37:39,480
إنّها كلمات تخللت إليّ حقاً
.على طبقات كثيرة

548
00:37:39,520 --> 00:37:41,320
تطلبني الأمر بضع الإستماع
.للوصول إلى الخُلاصة

549
00:37:41,360 --> 00:37:44,800
،عندما سمعتها أوّل مرّة
.ظننتُها حول دخول مركز إعادة التأهيل

550
00:37:44,840 --> 00:37:51,240
إنّها كذلك. إنّها حول الخروج من مكان مُظلم
.وأن تكون لديك الشجاعة لمُواصلة حياتك

551
00:37:51,280 --> 00:37:54,480
.مكان مُظلم مُختلف
.استمعا، هذا هُو الجزء

552
00:38:11,040 --> 00:38:12,920
.أنا لا أفهم

553
00:38:12,960 --> 00:38:15,920
.لقد تجاوز شخص ما عتبتها
.لمْ تكن تُريده أن يفعل ذلك

554
00:38:15,960 --> 00:38:19,680
.شخص ما فرض نفسه عليها -
تتلقيان كلّ ذلك من أغنية؟ -

555
00:38:19,720 --> 00:38:21,720
حسناً، هناك أماكن أخرى
.حيث يكون أكثر علنيّة

556
00:38:21,760 --> 00:38:25,000
،لكن لو استمعت للكلمات
.وحللتها، فكلّ شيءٍ هناك

557
00:38:25,040 --> 00:38:32,120
.الأب البديل، الخيانة، والإنتهاك
.إنّه أمر فظيع حقاً

558
00:38:33,520 --> 00:38:38,360
لمَ لمْ تقل شيئاً؟
إيان)، هل قالت لك أيّ شيءٍ؟)

559
00:38:38,400 --> 00:38:39,760
.كلاّ، لمْ تفعل

560
00:38:39,760 --> 00:38:43,720
(أنتِ أخبرتِ زوجكِ حول الجدال مع (هايلي
في الليلة التي قتلت فيها، أليس كذلك؟

561
00:38:43,760 --> 00:38:47,320
أجل. كان هناك عندما عُدتُ
.إلى المنزل من الاستوديو

562
00:38:47,360 --> 00:38:49,520
.لقد أخبرته كلّ شيءٍ

563
00:38:49,960 --> 00:38:53,920
،كنتُ مُستاءة للغاية
.لذا تناولتُ حبوباً مُنوّمة لنيل بعض الراحة

564
00:38:53,960 --> 00:38:58,320
،هذا عندما اقترضت هاتف زوجتك
.وأحمر شفاهها الجديد تماماً

565
00:38:58,360 --> 00:39:03,000
إنّه لأمر جيّد أننا طلبنا سجلاّت هاتف زوجتك
.عندما راودتني فكرة الكلمات المجنونة فعلاً

566
00:39:03,040 --> 00:39:05,720
وإلاّ لكنّا فوّتنا مُعظم الرسائل
.(النصيّة التي أرسلتها لـ(هايلي

567
00:39:05,760 --> 00:39:07,200
أيّ رسائل نصيّة؟

568
00:39:09,000 --> 00:39:11,800
رسالة نصيّة من هاتفكِ
.في الساعة الـ11:52

569
00:39:12,560 --> 00:39:16,440
أخبرني (إيان) كلّ شيءٍ. يجب أن نتحدّث"
."على الفور. قابليني في الاستوديو

570
00:39:16,480 --> 00:39:18,600
.أنا لمْ أرسل هذه الرسالة -
،في الـ11:54

571
00:39:18,640 --> 00:39:22,840
.أنا آسفة جداً على ما فعله بكِ. سأهجره"
."أرجوكِ تعالي للتحدّث معي

572
00:39:22,880 --> 00:39:27,680
،ومن ثمّ أخيراً في الـ11:56
."ردّ من (هايلي). "أراكِ هناك

573
00:39:29,480 --> 00:39:30,640
ماذا فعلت؟

574
00:39:30,680 --> 00:39:35,960
".يد المُحبّ الذي أنقذني أمسكني بإحكام"
.لقد تظاهر أنّه أنتِ

575
00:39:36,760 --> 00:39:43,400
.(لأنّه هُو من فرض نفسه على (هايلي
.كان يخشى أنّها ستتحدّث. لذا تظاهر

576
00:39:44,360 --> 00:39:49,200
حينما أدركت (هايلي) أنّ (إيان) هُو مَن
.ينتظرها في المكتب، كان الأوان قد فات

577
00:39:49,440 --> 00:39:50,600
إيان)؟)

578
00:39:55,400 --> 00:39:56,440
!(إيان)

579
00:39:56,480 --> 00:40:02,120
.لمْ أفرض نفسي عليها. لقد أغرتني
.من وقت إنتقالها للسكن معنا

580
00:40:02,160 --> 00:40:04,880
،الطريقة التي تحدّثت بها إليّ
.الطريقة التي لمستني بها

581
00:40:04,880 --> 00:40:12,240
والآن، بعد كلّ شيءٍ فعلناه لأجلها، ستختلق
هذه الكذبة لتدمير زواجنا ولإفساد أعمالنا؟

582
00:40:12,280 --> 00:40:13,280
.كلاّ

583
00:40:13,400 --> 00:40:17,560
.لذا، كسرت رقبتها
المُسدّس لمْ يُفدها بشيءٍ، أليس كذلك؟

584
00:40:18,280 --> 00:40:22,280
كنت قويّاً جداً. تماماً كتلك
.الليلة عندما إعتديت عليها

585
00:40:23,000 --> 00:40:30,520
.أنت قتلتها. وكدت تفلت بفعلتك
لكن أبت (هايلي) أن تصمت، صحيح؟

586
00:40:30,560 --> 00:40:33,600
هذا ذكيّ جداً، تنظيم مسرح الجريمة
،ليبدو مثل فيديو المُطارد

587
00:40:33,640 --> 00:40:36,480
ممّا يجعل الأمر يبدو
.وكأنّ شخصاً آخر فعل ذلك

588
00:40:36,640 --> 00:40:38,880
.لقد أحبّتك كأب

589
00:40:39,720 --> 00:40:44,760
،الطريقة التي كانت تتطلّع بها إليك
.جعلتني أحبّك أكثر

590
00:40:47,360 --> 00:40:50,720
!انظر إليّ -
.أودّ الحصول على مُحامٍ الآن -

591
00:40:57,840 --> 00:41:01,560
لقد إنقلبت (بري) على زوجها في اللحظة
.(التي اكتشفت فيها ما فعله بـ(هايلي

592
00:41:01,600 --> 00:41:03,840
،غنيّ عن القول
.لقد طلبت الطلاق

593
00:41:03,880 --> 00:41:06,240
(ليس أمراً مُفاجئاً عدم قدرة (هايلي
.على إخبار (بري) بسبب هروبها

594
00:41:06,280 --> 00:41:08,120
،لمْ يكن لديها أيّ شخص للتحدّث معه

595
00:41:08,160 --> 00:41:11,640
لذا فعلت الأمر الوحيد الذي بإستطاعتها
.فعله. لقد كتبت حول ذلك

596
00:41:11,720 --> 00:41:14,640
ذلك يُذكّرني نوعاً ما بوقت كتابتي
."لـ"عندما يتعلق الأمر بالذبح

597
00:41:14,680 --> 00:41:18,640
كان هناك وقت في حياتي عندما كنتُ
...أحاول العمل خلاله

598
00:41:20,240 --> 00:41:21,440
.ليس مُهماً

599
00:41:21,480 --> 00:41:23,760
إذن، أهو يلتمس التخفيف؟ -
.إنّ بإمكانه المُحاولة -

600
00:41:24,000 --> 00:41:26,560
،لقد فحص (بيرلماتر) معطفه
ووجد بقايا البارود نفسه

601
00:41:26,600 --> 00:41:29,320
.(الذي وجده على (هايلي
.سوف يُسجن لوقتٍ طويل

602
00:41:29,360 --> 00:41:34,000
.رائع
.أحسنتما عملاً

603
00:41:40,800 --> 00:41:46,400
إذن ما الذي ستُخبر (ألكسيس) به؟ -
.ما أخبرها به دوماً. الحقيقة -

604
00:41:55,600 --> 00:41:59,720
.هايلي ماريا بلو)، نحن نحبّك ونشتاق لكِ)
.هذه الأغنية مُهداة لكِ

605
00:42:56,760 --> 00:43:38,990
<font color=" ffff55">تــرجـــمــة: عــــمـــاد عـــبــدالله
Translated By: aemad111
facebook.com/Emad1990
</font>

