[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Season2][03][HEVC_AAC][Softsub][English Sub][215.19 MB][D82A17F2].mp4 Video File: [Season2][03][HEVC_AAC][Softsub][English Sub][215.19 MB][D82A17F2].mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 300 Active Line: 312 Video Position: 33429 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: main mo dao,Sultan Medium,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&HC4000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,2,1.5,2,10,10,135,1 Style: Default_Copy1,方正字迹-四海行书简体,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,1.5112,1.00746,2,11,11,12,1 Style: Default_Copy2,方正字迹-四海行书简体,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,1.00746,1.00746,5,11,11,201,1 Style: Guodong,Noto Sans Carian,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,1.07143,1.07143,2,11,11,39,1 Style: TOP-TEXT,方正字迹-四海行书简体,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,0.503732,0.503732,8,11,11,42,1 Style: Note,方正字迹-四海行书简体,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,99.2591,100,0,0,1,1.5112,1.00746,8,11,11,110,1 Style: annotation,Akhbar MT,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020202,&H00020202,-1,0,0,0,106.349,100,0,0,1,1.41045,0.940299,9,30,11,23,1 Style: OP_CH,方正字迹-四海行书简体,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,99.2591,100,0,0,1,1.5112,1.00746,2,11,11,71,1 Style: OP_EN,Hacen Tehran,80,&H00050960,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H9BFFFFFF,0,0,0,0,106.349,100,0,0,1,1,3,2,50,11,32,1 Style: ED_CH,方正字迹-四海行书简体,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,99.2591,100,0,0,1,1.5112,1.00746,2,11,11,90,1 Style: ED_EN,Akhbar MT,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,106.349,100,0,0,1,0.7,0.7,2,50,11,36,1 Style: TITLE,方正字迹-四海行书简体,65,&H00000103,&H000000FF,&H00000103,&H00000103,-1,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,0,0,2,11,11,90,1 Style: Insert_music_CH,方正字迹-四海行书简体,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,92.6418,100,0,90,1,1.5112,1.00746,8,11,11,12,1 Style: Insert_music_EN,方正字迹-四海行书简体,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,92.6418,100,0,90,1,1.5112,1.00746,8,11,11,12,1 Style: PAGE1,方正字迹-四海行书简体,57,&H3CFFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H38FFFFFF,0,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,1.00746,1.00746,2,11,11,39,1 Style: PAGE2,MCS SKY,52,&H19FFFFFF,&H000000FF,&H34FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.6,7,30,30,36,1 Style: PAGE3,MCS SKY,52,&H19FFFFFF,&H000000FF,&H34FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,99.2591,100,0,0,1,1.00746,1.00746,1,42,11,34,1 Style: PAGE4,方正字迹-四海行书简体,60,&H19000000,&H00000000,&H34000000,&H00000000,0,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,0.107143,0.107143,4,11,11,10,1 Style: PAGE5,Noto Sans Carian,42,&H19F9ECB5,&H000000FF,&H34FFF3BA,&H009F7E5E,0,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,1.00746,1.00746,2,11,11,10,1 Style: Masks1,Noto Sans Carian,42,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,1.00746,0,5,11,11,10,1 Style: Masks2,Noto Sans Carian,42,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,1.00746,1.00746,4,11,11,10,1 Style: Masks3,Noto Sans Carian,42,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,1.00746,1.00746,5,11,11,10,1 Style: Masks4,Noto Sans Carian,42,&H19A0A0A0,&H000000FF,&H00A0A0A0,&H00A0A0A0,0,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,1.00746,1.00746,4,11,11,10,1 Style: STAFF,BrushType,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,1,0,8,11,11,24,1 Style: Statement,Noto Sans Carian,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,92.6418,100,0,0,1,0.428571,0.428571,8,11,11,24,1 Style: AD,方正字迹-四海行书简体,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,93.3333,100,0,0,1,0.857143,0.857143,2,10,10,42,1 Style: TITLE mo dao,MCS SKY,72,&H00000103,&H000000FF,&H00000103,&H00000103,0,0,0,0,106.349,100,0,0,1,0,0,2,11,11,84,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.28,0:00:18.22,main mo dao,,0,0,0,,{\an9\fs30\fad(500,500)\c&HF2F1F4&\3c&H47362A&\4c&H0C0D11&\4a&HF2&\3a&H00&}CottonCandySubs.BlogSpot.ae :للمزيد Dialogue: 0,0:00:10.28,0:00:18.22,main mo dao,,0,0,0,,{\an7\fs30\fad(500,500)\c&HF2F1F4&\3c&H47362A&\4c&H0C0D11&\4a&HF2&\3a&H00&}Uni's Lover:ترجمة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,main mo dao,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.08,main mo dao,,0,0,0,,STAFF Comment: 0,0:00:28.96,0:00:33.90,STAFF,,0,0,0,,{\fade(250,0,250,0,880,4000,4800)\1cHFFFFFF\pos(976.8,176.4)}{\bord4\shad2\u1\c&HFFFFFF&\3c&H242652&\b1}Subtitle Credits:{\u0}\NTranslators: Flights, Jyzal, Toto, May\N Lyrics translators: Yue, Serin\N First proof: Yue Second proof: Serin\N Timer, Effects and Encoder: asckj1{\b0} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,main mo dao,,0,0,0,,TITLE Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:22.00,TITLE mo dao,,0,0,0,,{\pos(960,770)}فصل صبابة الغيوم\Nالحلقة الثالثة: شِباك الدسيسة Comment: 0,0:00:00.03,0:00:00.03,main mo dao,,0,0,0,,Masks Dialogue: 0,0:01:03.90,0:02:18.36,Masks1,,0,0,0,,{\p1\pos(960,1000)}m 0 0 l 1920 0 1920 110 0 110{\p0} Dialogue: 0,0:02:24.36,0:23:41.60,Masks1,,0,0,0,,{\p1\pos(960,1000)}m 0 0 l 1920 0 1920 110 0 110{\p0} Dialogue: 0,0:02:24.36,0:23:41.60,Masks1,,0,0,0,,{\p1\pos(960,70)}m 0 0 l 1920 0 1920 110 0 110{\p0} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.06,main mo dao,,0,0,0,,OP_CH1 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,main mo dao,,0,0,0,,OP_EN1 Dialogue: 0,0:01:04.08,0:01:09.18,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}التناسخ والتجسد يسجيان الحب والكره لغشاوة Dialogue: 0,0:01:09.61,0:01:14.72,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}أنسنا لبعضنا ذات مرة وتلاقى سيفانا اللازوديان Dialogue: 0,0:01:16.08,0:01:21.64,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}من بين الغيوم تتطاير لحن لقانون وفلوت Dialogue: 0,0:01:21.64,0:01:27.16,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}دنيانا الدنيوية محطة، كحلم سكير بروح منعزلة Dialogue: 0,0:01:27.69,0:01:31.07,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}بالنظر للخير والشر، أشهد فوضى الحياة Dialogue: 0,0:01:31.07,0:01:33.20,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}نقارع العالم جنبًا إلى جنب Dialogue: 0,0:01:33.24,0:01:39.20,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}لم أخن مبادئي لمرة Dialogue: 0,0:01:39.64,0:01:42.86,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}أُهدّي الحياة الهنيئة، فأوفي الفضيلة والرذيلة Dialogue: 0,0:01:42.86,0:01:45.16,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}بيد أني لا يسعني طمس ندوب قلبي Dialogue: 0,0:01:45.18,0:01:51.28,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}في هاته الحياة، ليس حريًّا بنا الانخراط في التنافرات Dialogue: 0,0:01:51.32,0:01:55.04,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}نسيِّر شؤون العالم قاطبة Dialogue: 0,0:01:55.10,0:01:57.69,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}ونسير في مسالك مختفلة صائنين العدالة في قلبينا Dialogue: 0,0:01:57.69,0:02:03.29,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}كنتُ شهمًا ورعًا، إلا أن أفعالي طارت أدراج الريح Dialogue: 0,0:02:03.31,0:02:07.08,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}الخير والشر، فالأسود والأبيض Dialogue: 0,0:02:07.10,0:02:09.60,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}لإن الحاجز بين الحب والكره باقٍ مُغشى Dialogue: 0,0:02:09.63,0:02:16.00,OP_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}معرفتُكَ كما الحلم Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,main mo dao,,0,0,0,,ED_CH1 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,main mo dao,,0,0,0,,ED_EN1 Dialogue: 0,0:22:38.84,0:22:42.60,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}تعاودني الذكريات في هبوب الرياح Dialogue: 0,0:22:43.48,0:22:48.92,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}يغمرها الغشاوة، فأبدد الغيوم حتى أبصر الضباب Dialogue: 0,0:22:49.28,0:22:53.45,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}أحدق إلى المسلك عبر الرذاذ البارد Dialogue: 0,0:22:53.85,0:22:59.53,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}حل الغسق وأنا ما استطعتُ رؤية طريقي لبيتنا Dialogue: 0,0:22:59.98,0:23:04.83,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}أصحو من حلم عن ماضي الدامي حيث قابلتُ موتي فيه Dialogue: 0,0:23:04.83,0:23:09.21,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}لكني لا أندب حظي Dialogue: 0,0:23:10.24,0:23:12.54,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}في السديم المدي، يسلك الخير والشر دروبًا متباينة Dialogue: 0,0:23:12.54,0:23:14.96,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}أرفع قدح خمري وأنا ألقي شِعري Dialogue: 0,0:23:15.02,0:23:19.50,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}قلبي الجامح لن يُهمل Dialogue: 0,0:23:19.66,0:23:21.92,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}النوّ العاتي يعصف بجزر البحر Dialogue: 0,0:23:22.14,0:23:29.63,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}تتصاعد الفوضى حولي دافنة الماضي بالتراب Dialogue: 0,0:23:29.95,0:23:32.44,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}"أخاطب نفسي وأقول لها: "صوني العدل في قلبي Dialogue: 0,0:23:32.44,0:23:35.82,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}الروح الباسلة من العنفوان تبقى Dialogue: 0,0:23:35.82,0:23:40.44,ED_EN,NTP,0,0,0,,{\fade(300,300)}واللحن البطيء من فلوت يسرد قصتي Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,main mo dao,,0,0,0,,PAGE Dialogue: 0,0:00:34.20,0:00:39.17,TITLE mo dao,,0,0,0,,{\fnAL-Gemah-Alhoda\fade(800,800)\fs60\b1\c&HFFFFFF&\pos(958,501.333)}هذا المسلسل الكرتوني يشاهد مع إشراف الأهل{\b0} Dialogue: 0,0:00:39.28,0:00:43.85,TITLE mo dao,,0,0,0,,{\fnAdvertisingLight\fade(250,0,240,20,1180,4020,4700)\pos(957.333,921.333)}اقتباس من رواية سيد الرعاة الشيطانيين\Nمن تأليف مو تشيانغ تونع تشيو Dialogue: 0,0:14:45.56,0:14:48.00,PAGE2,,0,0,0,,{\fade(400,0)\1c&H3D5171&\bord5\pos(1248,64)}عشيرة لانلينغ جين Dialogue: 0,0:14:58.76,0:15:02.69,PAGE2,,0,0,0,,{\fade(1800,0)\1c&H3D5171&\bord5\pos(944,58)}عشيرة كينغهي ني Dialogue: 0,0:16:12.32,0:16:17.61,PAGE2,,0,0,0,,{\an8\fade(1500,0)}كينغهي Dialogue: 0,0:16:29.76,0:16:31.25,PAGE2,,0,0,0,,{\pos(1032,22)}أب يلينغ المجبل\Nنقش لقمع الشر Dialogue: 0,0:16:44.28,0:16:48.49,PAGE2,,0,0,0,,{\fade(240,0,240,0,1560,3560,4230)\pos(245,68)}حدود كينغهي Dialogue: 0,0:17:12.56,0:17:14.72,PAGE2,,0,0,0,,{\pos(1341,63)}مثلجات كورنيتو رائعة ومقرمشة Dialogue: 0,0:17:51.36,0:17:53.61,PAGE2,,0,0,0,,{\pos(1541,125)}أب يلينغ المجبل\Nنقش لقمع الشر Dialogue: 0,0:20:13.44,0:20:17.12,PAGE2,,0,0,0,,{\fade(230,0,230,0,1030,2640,3650)\pos(1671,75)}كينغهي أخدود تشينغلو Comment: 0,0:20:17.12,0:20:19.12,main mo dao,,0,0,0,,TOP-TEXT Comment: 0,0:20:19.12,0:20:21.12,main mo dao,,0,0,0,,Note Dialogue: 0,0:11:13.21,0:11:15.98,annotation,NTP,0,0,0,,شوانغهوا: اسم للسيف ويعني رونق الجليد Dialogue: 0,0:11:54.76,0:11:57.85,annotation,NTP,0,0,0,,لقب كانغسي سانرين وهي والدة وي ووتشيان، ويرمز لإناث الرعاة عديمات المراتب Dialogue: 0,0:19:53.56,0:19:57.07,annotation,NTP,0,0,0,,"مثل صيني يصف من يجيب على كل شيء بقوله "لا أعلم Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.02,main mo dao,,0,0,0,,ADVERTISEMENT Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:04.96,annotation,,0,0,0,, بلا ترجمة، ولم أرغب في التكهن بمعناهاDao أبقى الفريق الأجنبي كلمة \Nقد تأتي بمعنى: أسياد/رعاة/شياطين حسب اسم المسلسل Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,AD,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,main mo dao,,0,0,0,,{\pos(1664,850)\bord3\fade(300,300)}إعلان ترويجي Dialogue: 0,0:00:00.59,0:00:02.51,main mo dao,,0,0,0,,{\bord4}،ببساطة\N!وستغدو ألطف أكثر Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:04.96,main mo dao,,0,0,0,,{\bord4}!لنتابع إثر داو معًا، فقد آن وقت الصيد الليلي Dialogue: 0,0:00:05.28,0:00:10.28,main mo dao,,0,0,0,,{\pos(1664,810)\bord3\fade(300,300)}إعلان ترويجي Dialogue: 0,0:00:05.50,0:00:08.04,main mo dao,,0,0,0,,{\bord8}دعكم مما يكربكم وتعالوا في رحلة معي Dialogue: 0,0:00:08.04,0:00:10.24,main mo dao,,0,0,0,,{\bord8}!مع خدمات مميزة من شركة سي-تريب Dialogue: 0,0:23:45.72,0:23:49.72,main mo dao,,0,0,0,,{\pos(200,160)\bord4}إعلان ترويجي Dialogue: 0,0:23:45.72,0:23:49.72,main mo dao,NTP,0,0,0,,{\an2\fs55\bord5\3a00\3c&H000000&\b1\pos(916,1033)}انضموا لقناة المانها حتى تقرؤوا سيد الرعاة الشيطانيين \Nتُحدث كل أسبوع{\b0} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.06,main mo dao,,0,0,0,,DIALOGUES Dialogue: 0,0:02:36.48,0:02:37.36,main mo dao,NTP,0,0,0,,غادر Dialogue: 0,0:02:39.85,0:02:40.68,main mo dao,NTP,0,0,0,,!غادر Dialogue: 0,0:02:43.04,0:02:43.88,main mo dao,NTP,0,0,0,,!لحظة Dialogue: 0,0:02:54.96,0:02:56.11,main mo dao,NTP,0,0,0,,!وين نينغ Dialogue: 0,0:02:57.05,0:03:00.35,annotation,NTP,0,0,0,,أهلاً بكَ عزيزي المتابع. على ما يبدو فالصغير هذا ابن يانلي، وعليه فإن والده يكون جين زينشو، وخاله أخ يانلي بالدم ورئيس عشيرة جينغ حاليًا Dialogue: 0,0:02:57.05,0:02:57.96,main mo dao,NTP,0,0,0,,!خالي Dialogue: 0,0:03:52.48,0:03:53.29,main mo dao,NTP,0,0,0,,!خالي Dialogue: 0,0:03:55.31,0:03:56.25,main mo dao,NTP,0,0,0,,قائد العشيرة Dialogue: 0,0:03:56.59,0:03:57.42,main mo dao,NTP,0,0,0,,!طارداه Dialogue: 0,0:03:57.58,0:03:58.40,main mo dao,NTP,0,0,0,,!عُلم Dialogue: 0,0:04:02.30,0:04:05.19,main mo dao,NTP,0,0,0,,أيا سيد لان الشاب الثاني، إن في جعبتي\Nسؤالاً رغبتُ في طرحه عليكَ مذ حادثة جبل دافان Dialogue: 0,0:04:05.29,0:04:08.08,main mo dao,NTP,0,0,0,,لماذا سمحتَ للقائد الشبحي بالهرب؟ Dialogue: 0,0:04:08.76,0:04:11.24,main mo dao,NTP,0,0,0,,ماذا؟\Nيس لديكَ ما تقوله؟ Dialogue: 0,0:04:11.98,0:04:14.04,main mo dao,NTP,0,0,0,,!هان غيوان-جون ليس بمرء متحدث Dialogue: 0,0:04:16.33,0:04:17.45,main mo dao,NTP,0,0,0,,أنتَ مجددًا؟ Dialogue: 0,0:04:18.20,0:04:23.68,main mo dao,NTP,0,0,0,,مرة قد تعد مصادفة، لكن تكرارها ليس بما يسهل التغاضي عنه كأولها Dialogue: 0,0:04:24.27,0:04:26.82,main mo dao,NTP,0,0,0,,مصادفة؟ أي مصادفة؟ Dialogue: 0,0:04:29.88,0:04:31.34,main mo dao,NTP,0,0,0,,أتنوي جلدي ثانية؟ Dialogue: 0,0:04:32.25,0:04:34.65,main mo dao,NTP,0,0,0,,زيديان أثبتَ بالفعل أني لستُ ممسوسًا Dialogue: 0,0:04:34.70,0:04:37.21,main mo dao,NTP,0,0,0,,أيا قائد عشيرة جينغ، ألا تثق في أدوات عشيرتكَ السحرية؟ Dialogue: 0,0:04:37.29,0:04:40.35,main mo dao,NTP,0,0,0,,ثقتي أو تشكيكي بهم ليس من شأنكَ Dialogue: 0,0:04:40.41,0:04:44.62,main mo dao,NTP,0,0,0,,!لكنني اليوم سوف أكشف من وماذا تكون Dialogue: 0,0:04:54.52,0:04:58.56,main mo dao,NTP,0,0,0,,لان وانغجي، هل تصر على الوقوف في وجهي؟ Dialogue: 0,0:04:58.94,0:05:02.52,main mo dao,NTP,0,0,0,,خالي، يظهر أن مو شينيو ضيف شرف عند عشيرة غوسو لان حاليًا Dialogue: 0,0:05:02.75,0:05:04.36,main mo dao,NTP,0,0,0,,ضيف شرف؟ Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:10.96,main mo dao,NTP,0,0,0,,!سخف Dialogue: 0,0:05:11.64,0:05:14.32,main mo dao,,0,0,0,,هاته الأيام صار أي شخص يستطيع أن يكون ضيفًا مكرمًا عندكم Dialogue: 0,0:05:17.04,0:05:19.90,main mo dao,NTP,0,0,0,,قال رعاة أفاضل قال Dialogue: 0,0:05:21.04,0:05:24.59,main mo dao,NTP,0,0,0,,يُستحسن ألا تكون نهايتكَ على يدي Dialogue: 0,0:05:28.91,0:05:30.48,main mo dao,NTP,0,0,0,,!خالي، إن القائد الشبحي Dialogue: 0,0:05:30.48,0:05:31.24,main mo dao,NTP,0,0,0,,اخرس Dialogue: 0,0:05:31.80,0:05:34.19,main mo dao,NTP,0,0,0,,كم مرة قلتُ لكَ ألا تصيد في الليل وحدكَ؟ Dialogue: 0,0:05:34.60,0:05:35.84,main mo dao,NTP,0,0,0,,!ضقتُ ذرعًا بكَ Dialogue: 0,0:05:43.93,0:05:45.64,main mo dao,NTP,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:05:45.79,0:05:47.16,main mo dao,NTP,0,0,0,,،إذا كان قائد عشيرة جينغ يسعى خلفي Dialogue: 0,0:05:47.16,0:05:49.52,main mo dao,,0,0,0,,!فلن أنفذ منه أبدًا، حتى لو كنتُ بسبعة أرواح Dialogue: 0,0:05:50.08,0:05:53.24,main mo dao,NTP,0,0,0,,لو أتيتَ معي، لن يُشكل تهديدًا لكَ Dialogue: 0,0:06:01.72,0:06:02.81,main mo dao,NTP,0,0,0,,قُطبَة؟ Dialogue: 0,0:06:04.88,0:06:07.99,main mo dao,NTP,0,0,0,,يمكن إيجادها على كل الجثث هاته على أعضاء مختلفة Dialogue: 0,0:06:08.24,0:06:11.82,main mo dao,NTP,0,0,0,,لا عجب أن المرأة الفاقدة لعقلها سمعت صوت اللحم المنهوش Dialogue: 0,0:06:12.03,0:06:14.01,main mo dao,NTP,0,0,0,,على الأرجح أنها رأت أجسادًا تُقطع لأشلاء Dialogue: 0,0:06:14.83,0:06:17.37,main mo dao,NTP,0,0,0,,لكن ما سبب تقطيع الجثث ثم تخييطها؟ Dialogue: 0,0:06:27.18,0:06:30.33,main mo dao,NTP,0,0,0,,لا أمارات لطاقة شريرة فيها عدا رؤوسها Dialogue: 0,0:06:30.33,0:06:31.64,main mo dao,NTP,0,0,0,,!وجدتُها Dialogue: 0,0:06:32.14,0:06:33.85,main mo dao,NTP,0,0,0,,،أحدهم قام بتجزيء الأجساد لإطلاق طاقة الحقد Dialogue: 0,0:06:33.85,0:06:36.99,main mo dao,NTP,0,0,0,,ومن ثم شبّك الأجزاء لتكوين جثى عادية حتى يقمع شرها Dialogue: 0,0:06:39.47,0:06:40.28,main mo dao,NTP,0,0,0,,...إن هذا Dialogue: 0,0:06:41.32,0:06:43.08,main mo dao,NTP,0,0,0,,لم أرَ هذا الحرف سابقًا Dialogue: 0,0:06:43.48,0:06:45.39,main mo dao,NTP,0,0,0,,وهاته مرتي الأولى أيضًا Dialogue: 0,0:06:45.61,0:06:46.30,main mo dao,NTP,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:06:46.60,0:06:49.88,main mo dao,NTP,0,0,0,,،يكاد يطابق ما وُجد على النسق الذي يحجب طاقة الحقد Dialogue: 0,0:06:50.33,0:06:53.40,main mo dao,NTP,0,0,0,,أن يُخرج بها ضربة قاضية، لذا فقوتها أُبطلت بالكامل Dialogue: 0,0:06:53.66,0:06:58.27,main mo dao,NTP,0,0,0,,أخال أن هذا الحرف يسعه امتصاص طاقة حقد كثيرة بآن قصير Dialogue: 0,0:06:58.62,0:07:00.16,main mo dao,NTP,0,0,0,,...وقود بشري لطاقة خبيثة Dialogue: 0,0:07:01.40,0:07:04.54,main mo dao,NTP,0,0,0,,على الرغم من أثرها قصير المدى، فلا ينفي قوتها Dialogue: 0,0:07:04.73,0:07:08.64,main mo dao,NTP,0,0,0,,بضع هنيهات كل ما يحتاجه أحدهم لخلق شبيه ميت عنيف Dialogue: 0,0:07:09.80,0:07:13.20,main mo dao,NTP,0,0,0,,لذلك وقبل أحد عشر عامًا، بحث صاحبنا عمّا كان في إمكانه استخدام الجثث المنكلة Dialogue: 0,0:07:13.44,0:07:15.96,main mo dao,NTP,0,0,0,,حتى يسيطر على طاقة الشر في هذا المكان تحديدًا Dialogue: 0,0:07:16.27,0:07:19.88,main mo dao,NTP,0,0,0,,سفح هايسانغ ليس نائيًا وحسب، بل يعد أيضًا فخ منظم لأشباه الأموات Dialogue: 0,0:07:20.24,0:07:22.79,main mo dao,NTP,0,0,0,,،لو لم تسبب رأس جين زينشو موجة طاقة غير طبيعية Dialogue: 0,0:07:22.80,0:07:26.70,main mo dao,NTP,0,0,0,,لكان سر هذا السفح بأقمع بئر Dialogue: 0,0:07:27.42,0:07:30.20,main mo dao,NTP,0,0,0,,كما أن رأس جين زينشو شأنها يستحق التقصي Dialogue: 0,0:07:31.88,0:07:34.80,main mo dao,NTP,0,0,0,,،وبما أنها تقدر على التحرك بأريحية ضمن النسق Dialogue: 0,0:07:35.08,0:07:37.64,main mo dao,NTP,0,0,0,,فلا سبب يدفعها أن تبقى ساكنة لأحد عشر عامًا Dialogue: 0,0:07:38.01,0:07:39.72,main mo dao,NTP,0,0,0,,...إن التفسير الوحيد Dialogue: 0,0:07:40.22,0:07:42.99,main mo dao,NTP,0,0,0,,أن الرأس لم تصل إلا قبل يومين لهنا Dialogue: 0,0:07:43.44,0:07:47.84,main mo dao,NTP,0,0,0,,ويُصادف عين اليوم الذي أتيتَ باليد الشبحية إلى أرض الغيوم المخفية Dialogue: 0,0:07:48.76,0:07:49.96,main mo dao,NTP,0,0,0,,!يا له من أمر مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:07:50.35,0:07:52.70,main mo dao,NTP,0,0,0,,،لو أن أحدهم حاك هذه الأحداث وصولاً إلى هذا Dialogue: 0,0:07:52.70,0:07:56.52,main mo dao,NTP,0,0,0,,فماذا عساه يريد منكَ أن تكتشف؟ Dialogue: 0,0:07:57.63,0:08:00.67,main mo dao,NTP,0,0,0,,إذًا ماذا كان يصنع لان وانغجي في سفح هايسانغ؟ Dialogue: 0,0:08:01.40,0:08:02.57,main mo dao,NTP,0,0,0,,لا فكرة لديَّ Dialogue: 0,0:08:02.89,0:08:05.95,main mo dao,NTP,0,0,0,,جاسوسنا أقدم على قتل نفسه قبل أن يوصل المعلومات لنا Dialogue: 0,0:08:06.08,0:08:07.53,main mo dao,NTP,0,0,0,,لا داعي للتسرع الآن Dialogue: 0,0:08:07.98,0:08:11.59,main mo dao,NTP,0,0,0,,لن يقدروا على اكتشاف أي شيء في سفح هايسانغ الصغير ذاك Dialogue: 0,0:08:11.60,0:08:12.35,main mo dao,NTP,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:08:12.92,0:08:14.49,main mo dao,NTP,0,0,0,,،عندي سؤال Dialogue: 0,0:08:14.73,0:08:18.00,main mo dao,NTP,0,0,0,,ذكرتَ سابقًا أن ثلة من الناس وحسب يقدرون على اختراق فخ أشباه الأموات المنظم Dialogue: 0,0:08:18.08,0:08:21.39,main mo dao,NTP,0,0,0,,بالطبع، فالنسق مِن الفنون المفقودة Dialogue: 0,0:08:23.29,0:08:24.42,main mo dao,NTP,0,0,0,,أكان مخترقًا؟ Dialogue: 0,0:08:25.13,0:08:25.98,main mo dao,NTP,0,0,0,,قد كان Dialogue: 0,0:08:26.40,0:08:27.85,main mo dao,NTP,0,0,0,,وذاك لا يُفترض حدوثه Dialogue: 0,0:08:28.44,0:08:31.12,main mo dao,NTP,0,0,0,,،أيّما كانت قدرات لان وانغشي بصفته راعٍ Dialogue: 0,0:08:31.29,0:08:32.92,main mo dao,NTP,0,0,0,,فلم يكن هو من اخترقه Dialogue: 0,0:08:33.31,0:08:36.24,main mo dao,NTP,0,0,0,,لم يكن إلا مرافقه مو شينيو Dialogue: 0,0:08:53.39,0:08:54.22,main mo dao,NTP,0,0,0,,!تحطمي Dialogue: 0,0:09:07.66,0:09:09.42,main mo dao,NTP,0,0,0,,مو شينيو؟ Dialogue: 0,0:09:19.72,0:09:22.46,main mo dao,NTP,0,0,0,,هان غيوان-جون، كل الجثث تُخلص منها Dialogue: 0,0:09:22.64,0:09:24.65,main mo dao,NTP,0,0,0,,لم نجد جسدًا متأذيًا باللعنة المتفشية Dialogue: 0,0:09:24.65,0:09:26.59,main mo dao,NTP,0,0,0,,ولا حتى دليل يرتبط باليد الشبحية Dialogue: 0,0:09:28.27,0:09:29.78,main mo dao,NTP,0,0,0,,دحر الشر أولى أولوياتنا Dialogue: 0,0:09:30.16,0:09:30.84,main mo dao,NTP,0,0,0,,طوع أمرك Dialogue: 0,0:09:32.67,0:09:33.99,main mo dao,NTP,0,0,0,,لا شيء أبدًا؟ Dialogue: 0,0:09:34.22,0:09:36.82,main mo dao,NTP,0,0,0,,نعم، لم يقل أحد أنه أمر هين Dialogue: 0,0:09:37.08,0:09:39.79,main mo dao,NTP,0,0,0,,لمؤسف أن كل أرواحهم تضررت بشدة Dialogue: 0,0:09:40.24,0:09:41.64,main mo dao,NTP,0,0,0,,استحضارها لن يعود بالنفع في هاته الحالة Dialogue: 0,0:09:41.90,0:09:43.36,main mo dao,NTP,0,0,0,,،لكن لو لم يكن هنالك ما يوجد Dialogue: 0,0:09:43.50,0:09:46.80,main mo dao,NTP,0,0,0,,فلِمَ عسى صاحبنا يتكبد كل هذه المشقة ليدلنا إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:10:09.76,0:10:11.45,main mo dao,NTP,0,0,0,,ما الذي كانت تفعله المرأة الفاقدة لعقلها ها هنا؟ Dialogue: 0,0:10:23.12,0:10:24.91,main mo dao,NTP,0,0,0,,من أين أتت بهذه الألعاب؟ Dialogue: 0,0:10:30.16,0:10:32.11,main mo dao,NTP,0,0,0,,كيف لكِ أن تعضيني يا شمطاء؟ Dialogue: 0,0:10:37.24,0:10:38.16,main mo dao,NTP,0,0,0,,!جسد Dialogue: 0,0:10:57.95,0:10:59.20,main mo dao,NTP,0,0,0,,...هذه الندبة Dialogue: 0,0:11:00.59,0:11:01.99,main mo dao,NTP,0,0,0,,سببها حسام الوردة الجليدية Dialogue: 0,0:11:02.73,0:11:03.92,main mo dao,NTP,0,0,0,,وهل تعرف أي شيء عن ذلك الحسام؟ Dialogue: 0,0:11:04.27,0:11:06.97,main mo dao,NTP,0,0,0,,أسبق وسمعتَ عن اسم شياو شينغتشين؟ Dialogue: 0,0:11:07.10,0:11:07.79,main mo dao,NTP,0,0,0,,بتاتًا Dialogue: 0,0:11:08.92,0:11:10.48,main mo dao,NTP,0,0,0,,كان راعيًا محترفًا Dialogue: 0,0:11:11.04,0:11:15.76,main mo dao,NTP,0,0,0,,غادر قبل اثنتي عشر عامًا جبل عشيرته\Nوذاع صيته بسيفه شوانغهوا Dialogue: 0,0:11:18.73,0:11:24.11,main mo dao,NTP,0,0,0,,بكل حركة من حسام الجليد المتساقط كان يُخلف خلفه قطعًا من الورد الجليدي Dialogue: 0,0:11:34.73,0:11:36.89,main mo dao,NTP,0,0,0,, شياو شينغتشين كرس نفسه ليكون الأفضل في العالم Dialogue: 0,0:11:36.90,0:11:38.30,main mo dao,NTP,0,0,0,,وكان ذا سمات نبيلة Dialogue: 0,0:11:39.04,0:11:42.94,main mo dao,NTP,0,0,0,,مرجح أنه من وضع نهاية لهذا قبل أحد عشر عامًا Dialogue: 0,0:11:44.19,0:11:46.06,main mo dao,NTP,0,0,0,,يبدو شخصًا عظيمًا Dialogue: 0,0:11:47.47,0:11:50.17,main mo dao,NTP,0,0,0,,من أي الجبال أتى؟ ومن كان سيده؟ Dialogue: 0,0:11:50.65,0:11:52.08,main mo dao,NTP,0,0,0,,،لا أعرف من أيها Dialogue: 0,0:11:52.72,0:11:55.93,main mo dao,NTP,0,0,0,,لكن سيدته كانت باوشان سانرين Dialogue: 0,0:12:09.87,0:12:10.68,main mo dao,NTP,0,0,0,,!الويل Dialogue: 0,0:13:01.39,0:13:03.56,main mo dao,NTP,0,0,0,,!أؤلئك الرعاة الشيطانيون حقًا ماكرون Dialogue: 0,0:13:03.61,0:13:06.50,main mo dao,NTP,0,0,0,,--- كيف لهم أن يأتوا بنسق شرير كهذا، وحتى أنهم Dialogue: 0,0:13:06.62,0:13:08.14,main mo dao,NTP,0,0,0,,إن الشخص الذي نفذ فخ أشباه الأموات المنظم Dialogue: 0,0:13:08.14,0:13:10.06,main mo dao,NTP,0,0,0,,لا يدًا تمت له بصلة مع الرعاة الشيطانيين Dialogue: 0,0:13:10.92,0:13:12.19,main mo dao,NTP,0,0,0,,ومن يكون إذًا؟ Dialogue: 0,0:13:12.57,0:13:14.68,main mo dao,NTP,0,0,0,,راعٍ مصطفى عاش قبل مئات السنين Dialogue: 0,0:13:15.56,0:13:16.92,main mo dao,NTP,0,0,0,,علاوة على أن هذا ليس نسقًا شريرًا؛ Dialogue: 0,0:13:17.08,0:13:18.97,main mo dao,NTP,0,0,0,,فقد استخدم لإنقاذ الناس مؤقتًا Dialogue: 0,0:13:18.99,0:13:20.67,main mo dao,NTP,0,0,0,,أن يجمد جموعًا من أشباه الأموات المحجتاحة Dialogue: 0,0:13:21.24,0:13:22.99,main mo dao,NTP,0,0,0,,السيف ليس إلا سلاحًا Dialogue: 0,0:13:23.82,0:13:27.99,main mo dao,NTP,0,0,0,,حد ينقذ وحد يقتل وقف ما يشتهيه مالكه Dialogue: 0,0:13:29.15,0:13:32.51,main mo dao,NTP,0,0,0,,الاختيار فيما بين الخير والشر لخيط رفيع Dialogue: 0,0:13:34.67,0:13:36.25,main mo dao,NTP,0,0,0,,الخير والشر كنهج إذًا؟ Dialogue: 0,0:13:37.23,0:13:40.38,main mo dao,NTP,0,0,0,,...إنني لأتساءل ما الذي يجري بعقل مدبر كل هذا Dialogue: 0,0:13:42.46,0:13:44.70,main mo dao,NTP,0,0,0,,إنه... ختم لطرد الأرواح؟ Dialogue: 0,0:13:44.75,0:13:45.36,main mo dao,NTP,0,0,0,,هو كذلك Dialogue: 0,0:13:45.71,0:13:48.40,main mo dao,NTP,0,0,0,,بالحكم على مهارة منفذه، لا ريب أنه من عمل ذات الشخص Dialogue: 0,0:13:48.54,0:13:51.96,main mo dao,NTP,0,0,0,,لكن بعض الخطوط مفقودة، لذا هو أشبه بعمل تجريبي Dialogue: 0,0:13:52.41,0:13:54.22,main mo dao,NTP,0,0,0,,على الأغلب إن من قادنا إلى هنا Dialogue: 0,0:13:54.22,0:13:56.09,main mo dao,NTP,0,0,0,,أمل أننا سنقدر على إبطال الختم كاملاً؟ Dialogue: 0,0:13:57.07,0:13:58.09,main mo dao,NTP,0,0,0,,ظن في محله Dialogue: 0,0:13:58.32,0:14:01.52,main mo dao,NTP,0,0,0,,!إذا تتبعنا الأدلة وبنينا الاستنتاجات، فالإجابة ستكون جلية Dialogue: 0,0:14:02.03,0:14:05.52,main mo dao,NTP,0,0,0,,لكن لو أن ذاك الشخص قليل الصبر، لِمَ لا يبطله بنفسه؟ Dialogue: 0,0:14:06.46,0:14:09.56,main mo dao,NTP,0,0,0,,ليس في مقدور كثير من الناس إبطال ختم كهذا لعلمكَ Dialogue: 0,0:14:10.08,0:14:13.04,main mo dao,NTP,0,0,0,,!إنكَ لأكثر من قابلتُ تبجحًا وانعدام أخلاق Dialogue: 0,0:14:15.21,0:14:16.20,main mo dao,NTP,0,0,0,,!هان غيوان-جون Dialogue: 0,0:14:16.51,0:14:17.93,main mo dao,NTP,0,0,0,,لِمَ الجلبة؟ Dialogue: 0,0:14:18.48,0:14:21.68,main mo dao,NTP,0,0,0,,رسالة عاجلة من أرض السحب المخفية تقول أن اليد الشبحية فرت Dialogue: 0,0:14:36.76,0:14:37.68,main mo dao,NTP,0,0,0,,،أيا قائد العشيرة Dialogue: 0,0:14:38.96,0:14:40.84,main mo dao,NTP,0,0,0,,هل من أثر لليد الشبحية؟ Dialogue: 0,0:14:41.74,0:14:45.19,main mo dao,NTP,0,0,0,,أيها القائد، ثلاثة من أبراج المراقبة رصدت طاقة حقد غير طبيعية Dialogue: 0,0:14:55.12,0:14:59.29,main mo dao,NTP,0,0,0,,...حسب أماكنها، فإن اليد الشبحية على الأرجح Dialogue: 0,0:15:01.21,0:15:02.51,main mo dao,NTP,0,0,0,,في كينغهي Dialogue: 0,0:15:04.52,0:15:08.44,main mo dao,NTP,0,0,0,,انشرا أمري\Nاصطادوا اليد الشبحية لتفادي أي توابع أخرى Dialogue: 0,0:15:08.51,0:15:09.29,main mo dao,NTP,0,0,0,,عُلم Dialogue: 0,0:15:10.38,0:15:12.66,main mo dao,NTP,0,0,0,,لكن... أين ينبغي لنا البحث؟ Dialogue: 0,0:15:15.02,0:15:16.20,main mo dao,NTP,0,0,0,,بوصلة الشر؟ Dialogue: 0,0:15:16.38,0:15:18.78,main mo dao,NTP,0,0,0,,،أدرك أنها تُحدد مكان الشياطين الخبيثة Dialogue: 0,0:15:18.97,0:15:21.19,main mo dao,NTP,0,0,0,,!لكنها لن تستهدف اليد الشبحية Dialogue: 0,0:15:25.87,0:15:26.73,main mo dao,NTP,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:26.96,0:15:28.17,main mo dao,NTP,0,0,0,,إنها نوع من تعاويذ الارتباط Dialogue: 0,0:15:28.62,0:15:30.33,main mo dao,NTP,0,0,0,,اليد الشبحية أشارت ناحية الرأس Dialogue: 0,0:15:30.54,0:15:32.64,main mo dao,NTP,0,0,0,,رغم أنهما ليسا من ذات الجسد Dialogue: 0,0:15:33.23,0:15:34.78,main mo dao,NTP,0,0,0,,بسبب هذه التعويذة Dialogue: 0,0:15:36.40,0:15:38.97,main mo dao,NTP,0,0,0,,هان غيوان-جون، دلني إلى ختم الشر المثبت الذي صنعت Dialogue: 0,0:15:42.35,0:15:45.19,main mo dao,NTP,0,0,0,,كلما زادت الطاقة الخبيثة في تعويذة الارتباط، صعُبت طقوسها Dialogue: 0,0:15:45.82,0:15:49.36,main mo dao,NTP,0,0,0,,أيّما أدى هاته التعويذة لحتمًا سيد فنون شيطانية Dialogue: 0,0:15:50.03,0:15:53.26,main mo dao,NTP,0,0,0,,هل تنوي الاعتماد على تعويذة الارتباط حتى تتبع اليد الشبحية؟ Dialogue: 0,0:15:53.90,0:15:54.84,main mo dao,NTP,0,0,0,,أصبت Dialogue: 0,0:16:00.83,0:16:02.92,main mo dao,NTP,0,0,0,,لكن تعويذة الارتباط قصيرة المدى بالعادة Dialogue: 0,0:16:03.47,0:16:04.94,main mo dao,NTP,0,0,0,,لذا لنأمل أن تجدي Dialogue: 0,0:16:18.43,0:16:19.34,main mo dao,NTP,0,0,0,,أين وين نينغ؟ Dialogue: 0,0:16:19.63,0:16:22.48,main mo dao,NTP,0,0,0,,أيها القائد... لقد فشلتُ Dialogue: 0,0:16:23.07,0:16:25.92,main mo dao,NTP,0,0,0,,بيد أن بعض التلاميذ حددوا موقع القائد الشبحي في كينغهي Dialogue: 0,0:16:26.27,0:16:27.48,main mo dao,NTP,0,0,0,,هل أنتَ واثق من هذا؟ Dialogue: 0,0:16:27.90,0:16:28.99,main mo dao,NTP,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:16:31.63,0:16:32.74,main mo dao,NTP,0,0,0,,وأين جين ليونغ؟ Dialogue: 0,0:16:33.82,0:16:36.49,main mo dao,NTP,0,0,0,,هربت الجنية وسيد جين الشاب في إثرها Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:39.20,main mo dao,NTP,0,0,0,,هذا يكفي\Nسوف نتجه إلى كينغهي Dialogue: 0,0:16:50.70,0:16:52.98,main mo dao,NTP,0,0,0,,لماذا بطل مفعول تعويذة الارتباط الآن؟ Dialogue: 0,0:16:54.40,0:16:55.84,main mo dao,NTP,0,0,0,,هان غيوان-جون Dialogue: 0,0:16:59.45,0:17:00.84,main mo dao,NTP,0,0,0,,تفيض اليد الشبحية بطاقة الشر Dialogue: 0,0:17:00.94,0:17:03.20,main mo dao,NTP,0,0,0,,أينما وُجِدت ستحدث ظاهرة غريبة Dialogue: 0,0:17:04.78,0:17:06.70,main mo dao,NTP,0,0,0,,أظن أننا في حاجة لطريقة أخرى Dialogue: 0,0:17:08.62,0:17:10.46,main mo dao,NTP,0,0,0,,أضناني التعب والحر يكاد يقتلني Dialogue: 0,0:17:11.84,0:17:12.81,main mo dao,NTP,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:12.97,0:17:14.65,main mo dao,NTP,0,0,0,,!مثلجات كورنيتو Dialogue: 0,0:17:20.04,0:17:21.32,main mo dao,NTP,0,0,0,,هل تريد بعضه؟ Dialogue: 0,0:17:23.77,0:17:26.19,main mo dao,NTP,0,0,0,,!مضى وقت طويل مذ أكلته. اشتقتُ لمذاقه Dialogue: 0,0:17:28.73,0:17:30.76,main mo dao,NTP,0,0,0,,!ما يزال رائعًا ومقرمشًا Dialogue: 0,0:17:32.36,0:17:33.90,main mo dao,NTP,0,0,0,,هان غيوان-جون، ألا تريد بعضه؟ Dialogue: 0,0:17:33.90,0:17:37.85,main mo dao,NTP,0,0,0,,رسمة أب المبجل بخمس عملات للواحدة، وبعشرة للثلاثة Dialogue: 0,0:17:37.85,0:17:40.74,main mo dao,NTP,0,0,0,,!صفقة ممتازة بسعر مناسب! لا تضيعوا الفرصة Dialogue: 0,0:17:43.07,0:17:45.39,main mo dao,NTP,0,0,0,,غيوم داكنة وأرواح شريرة تحوم حولنا Dialogue: 0,0:17:45.42,0:17:48.40,main mo dao,NTP,0,0,0,,لماذا لا نحارب الشر بالشر والسم وبالسم؟ Dialogue: 0,0:17:49.45,0:17:51.15,main mo dao,NTP,0,0,0,,هل... تريد بعضها؟ Dialogue: 0,0:17:57.26,0:17:59.99,main mo dao,NTP,0,0,0,,!وي ووتشيان كان من أعلى الأسياد الشباب منزلة Dialogue: 0,0:18:00.06,0:18:03.07,main mo dao,NTP,0,0,0,,!عُرف بوسامته ونبله Dialogue: 0,0:18:04.01,0:18:05.21,main mo dao,NTP,0,0,0,,فما الذي تحاول رسمه هنا؟ Dialogue: 0,0:18:05.72,0:18:06.64,main mo dao,NTP,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:18:10.62,0:18:12.94,main mo dao,NTP,0,0,0,,،لو ذكر أي شخص وي ووتشيان أمامي Dialogue: 0,0:18:12.94,0:18:15.34,main mo dao,NTP,0,0,0,,!سيتحتم عليه الجثو أمامي طلبًا للرحمة Dialogue: 0,0:18:15.37,0:18:18.65,main mo dao,NTP,0,0,0,,!سوف أقتلكَ لو تجرأتَ بقول اسمه في الشوارع Dialogue: 0,0:18:19.20,0:18:19.96,main mo dao,NTP,0,0,0,,...جين ليونغ Dialogue: 0,0:18:19.96,0:18:21.90,main mo dao,NTP,0,0,0,,لماذا لا تهرب أيها المجنون اللعين؟ Dialogue: 0,0:18:22.65,0:18:23.28,main mo dao,NTP,0,0,0,,حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:18:23.28,0:18:26.16,main mo dao,NTP,0,0,0,,ماذا؟ أتريد أخذي إلى خالكَ طمعًا بجائزة؟ Dialogue: 0,0:18:26.62,0:18:30.08,main mo dao,NTP,0,0,0,,لا تنسَ من رمى الآخر على الأرض المرة الفارطة Dialogue: 0,0:18:42.67,0:18:44.62,main mo dao,NTP,0,0,0,,!لان... لان هان! النجدة Dialogue: 0,0:18:53.21,0:18:54.76,main mo dao,NTP,0,0,0,,!أيتها الجنية، لنذهب Dialogue: 0,0:19:04.96,0:19:09.58,main mo dao,NTP,0,0,0,,إذًا... هل لاحظتَ أي شيء غريب يا هان غيوان-جون؟ Dialogue: 0,0:19:10.11,0:19:13.80,main mo dao,NTP,0,0,0,,جن جنون أشباه الأموات قرب أخدود تشينغلو ليلة الأمس Dialogue: 0,0:19:13.87,0:19:15.60,main mo dao,NTP,0,0,0,,مؤذين عددًا من سكان الجبل Dialogue: 0,0:19:16.48,0:19:17.92,main mo dao,NTP,0,0,0,,علينا الذهاب والتحقق من ذلك Dialogue: 0,0:19:18.86,0:19:22.17,main mo dao,NTP,0,0,0,,أيها الشابان، أنصحكما بتجنب ذلك المكان Dialogue: 0,0:19:22.41,0:19:25.40,main mo dao,NTP,0,0,0,, أخدود تشينغلو يُسمى أيضًا بالأخدود آكل البشر Dialogue: 0,0:19:25.61,0:19:28.48,main mo dao,NTP,0,0,0,,تدور الشائعات عن أن القلعة آكلة البشر Dialogue: 0,0:19:28.49,0:19:30.73,main mo dao,NTP,0,0,0,,مرتع للوحوش اللاحمة داخل الأخدود Dialogue: 0,0:19:30.81,0:19:36.24,main mo dao,NTP,0,0,0,,ويُقال أيضًا أن من يتطفل بدخوله لن يتبقى منه حتى عظمة Dialogue: 0,0:19:36.25,0:19:37.80,main mo dao,NTP,0,0,0,,كم مضى على حدوث هذا؟ Dialogue: 0,0:19:38.20,0:19:39.64,main mo dao,NTP,0,0,0,,!سنوات عديدة Dialogue: 0,0:19:39.64,0:19:41.42,main mo dao,NTP,0,0,0,,ألم تقدم عشيرة كينغهي ني على أي فعل تجاه هذا الصدد؟ Dialogue: 0,0:19:42.49,0:19:43.77,main mo dao,NTP,0,0,0,,عشيرة كينغهيني؟ Dialogue: 0,0:19:44.01,0:19:46.12,main mo dao,NTP,0,0,0,,،لو كانت عشيرة كينغهي ني كعهدها قبل سنوات Dialogue: 0,0:19:46.12,0:19:47.87,main mo dao,NTP,0,0,0,,لما جلسوا متفرجين بالطبع Dialogue: 0,0:19:47.92,0:19:49.98,main mo dao,NTP,0,0,0,,لكن قائد عشيرة ني الحالي Dialogue: 0,0:19:50.28,0:19:51.74,main mo dao,NTP,0,0,0,,لن يتحدث بما لا يعلم Dialogue: 0,0:19:51.76,0:19:53.61,main mo dao,NTP,0,0,0,,ويخاف أن ينبس ببنت شفه عما يعلم Dialogue: 0,0:19:53.63,0:19:55.42,main mo dao,NTP,0,0,0,,يدعونه الناس بالغافل المتجاهل Dialogue: 0,0:19:55.50,0:19:58.17,main mo dao,NTP,0,0,0,,يرتكن على عشيرتي لانينغ جين وغوسو لان Dialogue: 0,0:19:58.17,0:20:00.50,main mo dao,NTP,0,0,0,,حتى يأمن له منصب قائد العشيرة Dialogue: 0,0:20:01.28,0:20:04.49,main mo dao,NTP,0,0,0,,أيا قائد العشيرة، حدث شيء غريب في أخدود تشينغلو\Nما أوامركَ؟ Dialogue: 0,0:20:06.30,0:20:07.56,main mo dao,NTP,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:20:08.78,0:20:12.78,main mo dao,NTP,0,0,0,,!لا أدري! لا أعرف! تالله لا أعلم Dialogue: 0,0:20:17.32,0:20:18.59,main mo dao,NTP,0,0,0,,...جنية سيئة Dialogue: 0,0:20:18.72,0:20:21.79,main mo dao,NTP,0,0,0,,لا وجود لأكل هنا، فلماذا تركضين بسرعة هكذا؟ Dialogue: 0,0:20:34.70,0:20:37.26,main mo dao,NTP,0,0,0,,لا يبدو أن الوحوش الآكلة للبشر قريبة من هنا Dialogue: 0,0:20:37.71,0:20:39.20,main mo dao,NTP,0,0,0,,ذاك الرجل تحدث بالهراء Dialogue: 0,0:20:42.24,0:20:43.02,main mo dao,NTP,0,0,0,,!كلب Dialogue: 0,0:20:45.93,0:20:48.08,main mo dao,NTP,0,0,0,,هل... تخاف الكلاب؟ Dialogue: 0,0:20:49.82,0:20:51.80,main mo dao,NTP,0,0,0,,عندي عقدة منهم منذ صغري Dialogue: 0,0:21:40.08,0:21:44.03,main mo dao,NTP,0,0,0,,استرخ، لا ترتعد، أنتَ بآمان الآن Dialogue: 0,0:21:46.01,0:21:48.38,main mo dao,NTP,0,0,0,,هيا، لنعد للمنزل