[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.3 RELEASE PREVIEW (SVN r2429, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1024 PlayResY: 576 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 19971 Last Style Storage: Default Video File: 19.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Droid Naskh,55,&H00FFFFFF,&H004B211C,&H004B211C,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0.8,2,51,51,26,1 Style: note,Hacen Beirut,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C54F0A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.24,8,8,8,8,178 Style: Method,Andalus,80,&H000B0B0C,&H000000FF,&H00F6F6F6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0.24,2,8,8,8,178 Style: حقوق,Bahij Droid Naskh,48,&H0AFBF3EC,&H000000FF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0.8,2,51,51,26,1 Style: العنوان,AFSANEH_v2 KHWF,88,&H0A3D3D3F,&H000000FF,&H00F2D27A,&H80751C05,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2.6,2,51,51,26,1 Style: العنوان2,AFSANEH_v2 KHWF,88,&H0AEDEDF0,&H000000FF,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2.9,2,51,51,26,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.00,حقوق,,0,0,0,,{\pos(864,64)}Anvil-Fansubs :ترجمة Dialogue: 0,0:00:04.86,0:00:05.69,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:05.98,0:00:11.59,Default,,0000,0000,0000,,! كما قلت، قد اختفى يويتي بعدما استخدم الكيرا على رايكو - كن وجاو - كن Dialogue: 0,0:00:11.59,0:00:15.36,Default,,0000,0000,0000,,... وبعد ذلك، ذهب ميهارو - كن للبحث عن يويتي Dialogue: 0,0:00:15.36,0:00:18.52,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عليّ أن أفعل !؟ Dialogue: 0,0:00:21.44,0:00:22.50,Default,,0000,0000,0000,,بصراحة Dialogue: 0,0:00:22.50,0:00:26.50,Default,,0000,0000,0000,,بالفعل عليّ أن أحصل على الإنجيتسورين وعندي الكثير من الأشغال الأخرى Dialogue: 0,0:00:26.50,0:00:27.83,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء المزعجون Dialogue: 0,0:00:30.86,0:00:34.68,Default,,0000,0000,0000,,الآن، اهدئي وسوف أبحث عن يويتي وميهارو Dialogue: 0,0:00:35.98,0:00:37.84,Default,,0000,0000,0000,,... في هذا الجو العاصف Dialogue: 0,0:00:37.11,0:00:37.84,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:37.84,0:00:40.39,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ لقد رجعا Dialogue: 0,0:00:40.39,0:00:42.78,Default,,0000,0000,0000,,هاه ؟ كازها ؟ Dialogue: 0,0:00:42.78,0:00:44.83,Default,,0000,0000,0000,,! كازها، أنتِ Dialogue: 0,0:00:46.27,0:00:48.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا الآن ؟ Dialogue: 0,0:00:59.71,0:01:01.34,Default,,0000,0000,0000,,.... يويتي - كن Dialogue: 0,0:01:01.34,0:01:02.66,Default,,0000,0000,0000,,... ميهارو - كن Dialogue: 0,0:01:02.98,0:01:07.45,Default,,0000,0000,0000,,أسرعا وبدلا ملابسكما، ودفئا نفسيكما Dialogue: 0,0:01:07.45,0:01:10.17,Default,,0000,0000,0000,,كازها - سان، تعالي معي من فضلك Dialogue: 0,0:01:10.17,0:01:10.96,Default,,0000,0000,0000,,... ميجورو جاو - سان Dialogue: 0,0:01:11.38,0:01:12.55,Default,,0000,0000,0000,,جاو - كن ؟ Dialogue: 0,0:02:45.86,0:02:48.94,العنوان,,0000,0000,0000,,{\pos(820,532)}:الحلقة التاسع عشرة\Nوجه ملاك الموت Dialogue: 0,0:02:55.84,0:02:56.72,Default,,0000,0000,0000,,... جاو Dialogue: 0,0:02:58.70,0:03:02.29,Default,,0000,0000,0000,,.... اعتقدت أني سأقابل أمي Dialogue: 0,0:03:04.79,0:03:07.63,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لم أرها Dialogue: 0,0:03:09.98,0:03:16.35,Default,,0000,0000,0000,,بسبب عملي واكاشي، فلقد تلطخت يداي بدماء الكثيرين Dialogue: 0,0:03:16.35,0:03:20.14,Default,,0000,0000,0000,,لستُ مختلفاً عن الرجل الذي قتل أمي Dialogue: 0,0:03:21.03,0:03:23.15,Default,,0000,0000,0000,,... لذا عندما عرفت ذلك Dialogue: 0,0:03:23.63,0:03:25.85,Default,,0000,0000,0000,,لم اكن قادراً على مقابلة أمي Dialogue: 0,0:03:27.06,0:03:30.73,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من ذلك، واصلت المضي قدماً Dialogue: 0,0:03:30.73,0:03:35.24,Default,,0000,0000,0000,,فجأة، شعرت أن شيئاً ما يسحبني Dialogue: 0,0:03:35.55,0:03:39.12,Default,,0000,0000,0000,,... شعرت أني أُسحب بالقوة، ولكني سمعت صوتاً Dialogue: 0,0:03:40.40,0:03:42.52,Default,,0000,0000,0000,,أسرع، تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:03:49.55,0:03:52.84,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا، سحبت إلى أعلى Dialogue: 0,0:03:53.52,0:03:55.13,Default,,0000,0000,0000,,... جاو Dialogue: 0,0:03:55.13,0:03:57.72,Default,,0000,0000,0000,,اكرهني رجاءً Dialogue: 0,0:03:57.72,0:04:02.34,Default,,0000,0000,0000,,اتركني وعالم الناباري رجاءً Dialogue: 0,0:04:02.34,0:04:04.31,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:04:07.70,0:04:10.07,Default,,0000,0000,0000,,هذا لأنك وحشتني Dialogue: 0,0:04:13.34,0:04:18.53,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أبقى بجانبك، رايكو - سان Dialogue: 0,0:04:25.78,0:04:28.60,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت من فعل هذا ، يويتي ؟ Dialogue: 0,0:04:28.60,0:04:32.32,Default,,0000,0000,0000,,بإمكان الكيرا التحكم في التشي Dialogue: 0,0:04:28.60,0:04:34.80,note,,0000,0000,0000,,أظن أن التشي هذا هو الطاقة الداخلية \N مثل التشاكرا في مسلسل ناروتو Dialogue: 0,0:04:32.32,0:04:34.80,Default,,0000,0000,0000,,سوف يموت الشخص لو توقف تدفق التشي Dialogue: 0,0:04:34.80,0:04:37.93,Default,,0000,0000,0000,,على الجانب الآخر، من الممكن استخدامها لإبقائه على قيد الحياة Dialogue: 0,0:04:41.95,0:04:43.85,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنك تقضين وقتاً صعباً Dialogue: 0,0:04:44.38,0:04:47.23,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لا فائدة Dialogue: 0,0:04:47.23,0:04:52.29,Default,,0000,0000,0000,,منذ أن قَبِل بالكيرا، فقد تحدد قدره Dialogue: 0,0:04:52.29,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,لا داعي للقلق، أعتمد عليكِ، كازها - سان Dialogue: 0,0:04:58.67,0:05:01.66,Default,,0000,0000,0000,,عيد الميلاد هذا جاء مليئاً بالأحداث Dialogue: 0,0:05:02.25,0:05:06.44,Default,,0000,0000,0000,,البشر بالفعل لا يتقبلون الموت بسهولة، هاه ؟ Dialogue: 0,0:05:06.44,0:05:10.78,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أننا يمكن أن ندعو ذلك شجاعة الفرد Dialogue: 0,0:05:10.78,0:05:12.96,Default,,0000,0000,0000,,شجاعة، هاه ؟ Dialogue: 0,0:05:12.96,0:05:18.25,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك، قريباً لن يكون هناك أي أطفال سيئي الحظ مثله في هذا العالم Dialogue: 0,0:05:18.25,0:05:21.30,Default,,0000,0000,0000,,في ذلك اليوم، هذا ما كان يرغب فيه Dialogue: 0,0:05:21.96,0:05:27.60,Default,,0000,0000,0000,,هل يجب علينا الاتصال بفريق تاتيجامي كما هو مخطط ؟ Dialogue: 0,0:05:27.60,0:05:31.69,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن يفهم روكوجو - كن واجبه أيضاً Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:35.41,Default,,0000,0000,0000,,... وقت حريته كاد Dialogue: 0,0:05:35.41,0:05:37.65,Default,,0000,0000,0000,,ينتهي Dialogue: 0,0:05:41.20,0:05:42.45,Default,,0000,0000,0000,,! ما هذه القذارة Dialogue: 0,0:05:42.90,0:05:47.61,Default,,0000,0000,0000,,هذا أقذر وأوسخ مما كنت أتخيل Dialogue: 0,0:05:47.61,0:05:50.08,Default,,0000,0000,0000,,ما هذه الأوراق التي على الحائط ؟ Dialogue: 0,0:05:50.08,0:05:52.20,Default,,0000,0000,0000,,!! آه، هذا محبط للآمال Dialogue: 0,0:05:52.20,0:05:54.61,Default,,0000,0000,0000,,أنت مزعج كالمعتاد Dialogue: 0,0:05:54.61,0:05:57.09,Default,,0000,0000,0000,,ألم تفق فقط البارحة ؟ Dialogue: 0,0:05:57.64,0:06:02.76,Default,,0000,0000,0000,,وأيضاً، إنه اجتماع لمجموعة من الأوغاد، وكأني سأقوم بالتنظيف من أجلك Dialogue: 0,0:06:03.27,0:06:04.93,Default,,0000,0000,0000,,سيؤثر هذا على روحنا المعنوية Dialogue: 0,0:06:04.93,0:06:10.44,Default,,0000,0000,0000,,هذا اجتماع مهم حيث سنتحرى عن الكينجتسو الأخير، الإنجيتسورين Dialogue: 0,0:06:10.92,0:06:12.90,Default,,0000,0000,0000,,... يجب أن نكون يقظين و Dialogue: 0,0:06:12.90,0:06:16.13,Default,,0000,0000,0000,,تباً، لا يوجد مكان حتى لأمشي Dialogue: 0,0:06:16.13,0:06:19.65,Default,,0000,0000,0000,,بصراحة، ماذا ستفعل لو أن رايكو - سان أصاب نفسه هنا ؟ Dialogue: 0,0:06:20.18,0:06:21.24,Default,,0000,0000,0000,,وكأني أهتم Dialogue: 0,0:06:21.24,0:06:24.59,Default,,0000,0000,0000,,لو عندك مشكلة، اذهب إلى بيتك، أيها الغبي الأبله Dialogue: 0,0:06:24.59,0:06:28.50,Default,,0000,0000,0000,,هل قلت غبي ؟ يا رأس الدجاجة Dialogue: 0,0:06:28.50,0:06:29.51,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت ؟ Dialogue: 0,0:06:29.51,0:06:31.12,Default,,0000,0000,0000,,يكفي هذا Dialogue: 0,0:06:52.55,0:06:53.53,Default,,0000,0000,0000,,... أمم Dialogue: 0,0:06:53.53,0:06:54.34,Default,,0000,0000,0000,,.. حسناً Dialogue: 0,0:06:54.34,0:06:56.37,Default,,0000,0000,0000,,لا تتصرف بهذا الخجل Dialogue: 0,0:06:57.49,0:06:58.49,Default,,0000,0000,0000,,تفضل بالداخل Dialogue: 0,0:06:59.79,0:07:05.58,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نعثر على كوموهيرا توباري وأن نحصل على الإنجيتسورين بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:07:06.49,0:07:08.95,Default,,0000,0000,0000,,! علينا أن نعوض الوقت الضائع Dialogue: 0,0:07:09.27,0:07:11.75,Default,,0000,0000,0000,,لنبذل قصارى جهدنا بانضمام يويتي معنا Dialogue: 0,0:07:12.83,0:07:14.97,Default,,0000,0000,0000,,شكراً للاستضافة Dialogue: 0,0:07:20.62,0:07:24.85,Default,,0000,0000,0000,,إنني حقاً مسرور لأنك انضممت للكايروشو Dialogue: 0,0:07:24.85,0:07:29.21,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أن خطابات الرئيس أصابت وتراً في قلبك، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:29.21,0:07:31.86,Default,,0000,0000,0000,,! نعم بالتأكيد ! بالضبط Dialogue: 0,0:07:31.86,0:07:33.19,Default,,0000,0000,0000,,! لنبذل جهدنا، سينباي Dialogue: 0,0:07:33.74,0:07:36.15,Default,,0000,0000,0000,,هاه، أمم هنا أيضاً Dialogue: 0,0:07:36.93,0:07:41.11,Default,,0000,0000,0000,,المعلومات الخاصة بكوموهيرا نادرة جداً Dialogue: 0,0:07:41.11,0:07:42.49,Default,,0000,0000,0000,,... لأنه مدرس لغة إنجليزية Dialogue: 0,0:07:42.97,0:07:48.99,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه يجب علينا تفحص المنظمات التعليمية في العالم الحقيقي .. Dialogue: 0,0:07:49.47,0:07:52.94,Default,,0000,0000,0000,,لقد وُلد في إيرلندا، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:52.94,0:07:54.94,Default,,0000,0000,0000,,ممكن أنه عاد إليها Dialogue: 0,0:07:54.94,0:08:00.80,Default,,0000,0000,0000,,ممكن أيضاً أن خوفه من ركوب الآلات المتحركة كان مجرد تمويه Dialogue: 0,0:08:00.80,0:08:03.72,Default,,0000,0000,0000,,ميهارو - كن، ماذا تعتقد ؟ Dialogue: 0,0:08:04.89,0:08:05.68,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف Dialogue: 0,0:08:06.18,0:08:08.51,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف أي شيء عن المعلم كوموهيرا Dialogue: 0,0:08:10.29,0:08:15.60,Default,,0000,0000,0000,,هيا، هذا يخصك أيضاً، لذا كن أكثر جدية Dialogue: 0,0:08:19.18,0:08:20.21,Default,,0000,0000,0000,,يويتي - كن Dialogue: 0,0:08:21.48,0:08:24.85,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو لم تتعرف على مذاقها، فربما تستطيع التعرف على الرائحة Dialogue: 0,0:08:24.85,0:08:27.99,Default,,0000,0000,0000,,لقد صنعتها بالفانيليا Dialogue: 0,0:08:29.22,0:08:31.45,Default,,0000,0000,0000,,... أممم Dialogue: 0,0:08:32.25,0:08:35.42,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك على إنقاذي Dialogue: 0,0:08:35.84,0:08:38.13,Default,,0000,0000,0000,,أممم كنت أمزح فقط Dialogue: 0,0:08:38.13,0:08:41.28,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن تنوي إنقاذي، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:41.28,0:08:45.74,Default,,0000,0000,0000,,أعرف هذا، ولكنك قمت بعمل رائع، أنت من ذلك النوع من الرجال Dialogue: 0,0:08:45.74,0:08:47.34,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:08:49.53,0:08:52.18,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، شكراً لك Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:55.68,Default,,0000,0000,0000,,أنا أريد أن أشكرك أيضاً Dialogue: 0,0:08:55.68,0:08:57.56,Default,,0000,0000,0000,,سأرد هذا الجميل يوماً ما Dialogue: 0,0:08:59.82,0:09:01.32,Default,,0000,0000,0000,,إن رائحتها حلوة Dialogue: 0,0:09:10.11,0:09:11.65,Default,,0000,0000,0000,,إن سكرها أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:09:11.65,0:09:16.89,Default,,0000,0000,0000,,! يويتي - كن مستثنى، ولكن لا يحق لك الشكوى Dialogue: 0,0:09:16.89,0:09:17.58,Default,,0000,0000,0000,,روكوجو - كن Dialogue: 0,0:09:17.58,0:09:18.50,Default,,0000,0000,0000,,! توقف عن هذا Dialogue: 0,0:09:30.51,0:09:31.64,Default,,0000,0000,0000,,شهر واحد فقط ؟ Dialogue: 0,0:09:32.94,0:09:35.85,Default,,0000,0000,0000,,هل عرف يويتي بهذا ؟ Dialogue: 0,0:09:36.83,0:09:38.27,Default,,0000,0000,0000,,على الأغلب نعم Dialogue: 0,0:09:38.27,0:09:41.19,Default,,0000,0000,0000,,ربما هذا سبب ما فعله Dialogue: 0,0:09:41.70,0:09:46.90,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ما زلت لا أفهم لماذا استخدم يويتي الكيرا على جاو Dialogue: 0,0:09:48.15,0:09:50.91,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكد أن هناك شيء وراء ذلك Dialogue: 0,0:09:52.01,0:09:52.91,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:09:55.20,0:09:58.41,Default,,0000,0000,0000,,يويتي - كن أنقذ جاو - كن، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:00.63,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل Dialogue: 0,0:10:00.63,0:10:04.09,Default,,0000,0000,0000,,أخشى أن الوحيد الذي يعرف هو ذلك الطفل الشيطان Dialogue: 0,0:10:04.53,0:10:06.96,Default,,0000,0000,0000,,الشيط.... ميهارو - كن ؟ Dialogue: 0,0:10:07.71,0:10:12.30,Default,,0000,0000,0000,,لقد تغيرت تصرفاتهما مؤخراً Dialogue: 0,0:10:12.30,0:10:17.67,Default,,0000,0000,0000,,بما أنك ذكرت ذلك، ميهارو - كن كان قلقاً جداً البارحة Dialogue: 0,0:10:17.67,0:10:21.40,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أنه ينوي استخدام الشينرابانشو لإنقاذ يويتي، هاه ؟ Dialogue: 0,0:10:26.57,0:10:29.82,Default,,0000,0000,0000,,أمامه شهر واحد فقط، هاه ؟ Dialogue: 0,0:10:32.08,0:10:34.16,Default,,0000,0000,0000,,... ماذا يمكننا أن نفعل له Dialogue: 0,0:10:34.70,0:10:37.12,Default,,0000,0000,0000,,بدون الشينرابانشو ؟ Dialogue: 0,0:10:38.24,0:10:40.08,Default,,0000,0000,0000,,... أخي Dialogue: 0,0:10:40.85,0:10:42.51,Default,,0000,0000,0000,,أوقف هذا Dialogue: 0,0:10:42.51,0:10:43.63,Default,,0000,0000,0000,,... كازها Dialogue: 0,0:10:44.05,0:10:47.77,Default,,0000,0000,0000,,... يويتي - كن بالـتأكيد في موقف حرج Dialogue: 0,0:10:47.77,0:10:51.12,Default,,0000,0000,0000,,ولكن طريقته في إخفاء الأشياء مثيرة للشك Dialogue: 0,0:10:51.12,0:10:57.27,Default,,0000,0000,0000,,يويتي - كن وميهارو - كن يخططون لشيء خطير Dialogue: 0,0:10:58.17,0:11:02.49,Default,,0000,0000,0000,,لا تفعل أي شيء يجعلنا نُطرد خارج الكايرشو، رجاءً Dialogue: 0,0:11:02.49,0:11:06.86,Default,,0000,0000,0000,,هذا المكان حيث نشعر أنا وأنت أننا بالمنزل Dialogue: 0,0:11:11.78,0:11:13.66,Default,,0000,0000,0000,,أعرف هذا Dialogue: 0,0:11:17.98,0:11:21.38,Default,,0000,0000,0000,,... عندما أُطلقت الكيرا عليّ Dialogue: 0,0:11:21.38,0:11:26.82,Default,,0000,0000,0000,,أحسست بحياة يويتي، أو بالأحرى مشاعره، تتدفق إليّ Dialogue: 0,0:11:26.82,0:11:30.09,Default,,0000,0000,0000,,... قد كانت مشاعر وحدة، ولكن Dialogue: 0,0:11:31.62,0:11:32.22,Default,,0000,0000,0000,,رايكو - سان Dialogue: 0,0:11:35.30,0:11:36.39,Default,,0000,0000,0000,,انقذ يويتي رجاءً Dialogue: 0,0:11:37.07,0:11:40.35,Default,,0000,0000,0000,,وكيف أستطيع ذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:40.88,0:11:46.06,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف، ولكن أريد إنقاذ يويتي Dialogue: 0,0:12:04.52,0:12:06.79,Default,,0000,0000,0000,,أنت ! ما المشكلة، يويتي ؟ Dialogue: 0,0:12:12.33,0:12:16.05,Default,,0000,0000,0000,,! مالذي تفعله ؟ إن كنت مصاباً بالحمي، فلتخبرني على الفور Dialogue: 0,0:12:18.95,0:12:20.85,Default,,0000,0000,0000,,خذ، تغطّ بهذا Dialogue: 0,0:12:21.38,0:12:25.01,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد أن تشرب شيئاً، قهوة مثلاً ؟ Dialogue: 0,0:12:25.01,0:12:26.21,Default,,0000,0000,0000,,... أو شوكولاتة ساخنة Dialogue: 0,0:12:26.21,0:12:27.56,Default,,0000,0000,0000,,... يوكيمي Dialogue: 0,0:12:28.30,0:12:29.86,Default,,0000,0000,0000,,... ليمونادا Dialogue: 0,0:12:37.47,0:12:38.28,Default,,0000,0000,0000,,تفضل Dialogue: 0,0:12:41.37,0:12:43.66,Default,,0000,0000,0000,,اعطنيها Dialogue: 0,0:12:46.26,0:12:51.21,Default,,0000,0000,0000,,يا جل، لمَ أنا عطوف لهذا الحد ؟ Dialogue: 0,0:12:54.58,0:12:55.47,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:12:57.11,0:12:58.96,Default,,0000,0000,0000,,آسف لكوني غبي Dialogue: 0,0:13:00.97,0:13:03.74,Default,,0000,0000,0000,,لستَ مضطراً لتسامحني Dialogue: 0,0:13:03.74,0:13:06.60,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تخطط أنت وميهارو ؟ Dialogue: 0,0:13:06.99,0:13:10.06,Default,,0000,0000,0000,,فقط مالذي تنتظره من الشينرابانشو ؟ Dialogue: 0,0:13:10.55,0:13:12.26,Default,,0000,0000,0000,,هل تنتظر منها إنقاذك ؟ Dialogue: 0,0:13:13.94,0:13:18.91,Default,,0000,0000,0000,,إذاً، لماذا لماذا قبلتَ بالكيرا ؟ Dialogue: 0,0:13:18.91,0:13:22.16,Default,,0000,0000,0000,,كنت تعرف أن هذا سيحدث إذاً لماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:23.11,0:13:25.12,Default,,0000,0000,0000,,! يويتي Dialogue: 0,0:13:28.60,0:13:30.08,Default,,0000,0000,0000,,... يويــ Dialogue: 0,0:14:01.16,0:14:02.28,Default,,0000,0000,0000,,... إنه لا يرفض موته Dialogue: 0,0:14:03.13,0:14:07.96,Default,,0000,0000,0000,,ولكنه ينظر لشيء في الجانب الآخر للموت Dialogue: 0,0:14:07.96,0:14:10.90,Default,,0000,0000,0000,,... التحديق في شيء مخيف لا يستطيع رؤيته Dialogue: 0,0:14:10.90,0:14:12.90,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا أنت الحقيقيّ ؟ Dialogue: 0,0:14:18.78,0:14:21.23,Default,,0000,0000,0000,,.... بخلاف المعلومات عن تبني القائد له Dialogue: 0,0:14:21.23,0:14:24.80,Default,,0000,0000,0000,,لا توجد أية معلومات أخرى بخصوصه Dialogue: 0,0:14:24.80,0:14:28.99,Default,,0000,0000,0000,,اسمه، وعمره، وماضيه كل هذا غير معروف Dialogue: 0,0:14:30.47,0:14:36.68,Default,,0000,0000,0000,,اليوم 10 فبراير، أوكل القائد رعاية مستخدم الكيرا إليّ Dialogue: 0,0:14:43.17,0:14:47.58,Default,,0000,0000,0000,,لقد أحضرت ملابس للفتى، أعلمني إن كانت غير كافية Dialogue: 0,0:14:47.58,0:14:49.50,Default,,0000,0000,0000,,اهتم به رجاءً، يوكيمي - كن Dialogue: 0,0:14:50.22,0:14:52.75,Default,,0000,0000,0000,,طفل مثل هذا يكون الكيرا ؟ Dialogue: 0,0:14:53.33,0:14:54.80,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:59.50,0:15:02.97,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يجب عليّ أن أهتم بطفل مثلك ؟ Dialogue: 0,0:15:03.43,0:15:07.36,Default,,0000,0000,0000,,سمعتُ أن الكيرا مفيدة في المعارك Dialogue: 0,0:15:07.36,0:15:09.40,Default,,0000,0000,0000,,لذا كن متأكداً أن تكون مفيداً Dialogue: 0,0:15:11.04,0:15:13.10,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، ما اسمك ؟ Dialogue: 0,0:15:18.25,0:15:22.61,Default,,0000,0000,0000,,.... اليوم 11 فبراير، بعد أن رجعت إلى المنزل من العمل Dialogue: 0,0:15:24.71,0:15:26.80,Default,,0000,0000,0000,,... رأيت شيئاً غريباً Dialogue: 0,0:15:30.56,0:15:33.60,Default,,0000,0000,0000,,التأثيرات الجانبية للكيرا Dialogue: 0,0:15:33.60,0:15:35.90,Default,,0000,0000,0000,,التشي خاصته أصبحت غير مستقرة Dialogue: 0,0:15:35.90,0:15:39.84,Default,,0000,0000,0000,,العظام تمدد، الأعصاب تمزق، والخلايا أصبحت نشيطة جداً Dialogue: 0,0:15:44.17,0:15:45.38,Default,,0000,0000,0000,,... هذا مؤلم Dialogue: 0,0:15:48.97,0:15:50.88,Default,,0000,0000,0000,,... بصراحة Dialogue: 0,0:15:59.26,0:16:01.44,Default,,0000,0000,0000,,استمر هذا لمدة ثلاثة ليالٍ Dialogue: 0,0:16:02.13,0:16:04.41,Default,,0000,0000,0000,,... حتى تبقى عضلاته قوية Dialogue: 0,0:16:04.41,0:16:06.99,Default,,0000,0000,0000,,كان محتاجاً للتغذية السليمة Dialogue: 0,0:16:09.57,0:16:11.51,Default,,0000,0000,0000,,... اليوم 14 فبراير Dialogue: 0,0:16:12.93,0:16:14.67,Default,,0000,0000,0000,,بدأ بالنمو، أصبح أطول Dialogue: 0,0:16:15.02,0:16:17.49,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، ما زال لم يتكلم Dialogue: 0,0:16:18.62,0:16:22.46,Default,,0000,0000,0000,,... لا أعرف إن كان لك اسم، أو أنك لا تريد إخباري Dialogue: 0,0:16:22.46,0:16:24.93,Default,,0000,0000,0000,,ولكن هذا مزعج إن لم يكن هناك ما أناديك به Dialogue: 0,0:16:25.61,0:16:27.10,Default,,0000,0000,0000,,... أتساءل ماذا يكون Dialogue: 0,0:16:28.83,0:16:30.34,Default,,0000,0000,0000,,تيتسو ؟ Dialogue: 0,0:16:30.34,0:16:31.70,Default,,0000,0000,0000,,... أوسابورو Dialogue: 0,0:16:31.70,0:16:33.23,Default,,0000,0000,0000,,... كيراسوكي Dialogue: 0,0:16:37.78,0:16:40.40,Default,,0000,0000,0000,,... رياح الليل المظلم Dialogue: 0,0:16:40.95,0:16:42.19,Default,,0000,0000,0000,,... يويتي Dialogue: 0,0:16:42.93,0:16:47.45,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، هذا اسم قطة لي منذ زمن Dialogue: 0,0:16:47.45,0:16:49.86,Default,,0000,0000,0000,,... أن تملك اسم قطة Dialogue: 0,0:16:49.86,0:16:50.87,Default,,0000,0000,0000,,... يويــ .. تي Dialogue: 0,0:16:53.31,0:16:54.41,Default,,0000,0000,0000,,يويتي Dialogue: 0,0:16:56.44,0:16:59.43,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا أصبح اسمه Dialogue: 0,0:17:01.58,0:17:04.76,Default,,0000,0000,0000,,... أساءل ماذا حلّ بتلك القطة Dialogue: 0,0:17:05.30,0:17:08.64,Default,,0000,0000,0000,,قد اعتنيت بها وأعطيتها اسماً أيضاً Dialogue: 0,0:17:08.89,0:17:11.89,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، في يوم ما اختفت من الشقة Dialogue: 0,0:17:16.54,0:17:20.20,Default,,0000,0000,0000,,يويتي فقط من أنت ؟ Dialogue: 0,0:17:44.29,0:17:45.05,Default,,0000,0000,0000,,يويتي Dialogue: 0,0:17:51.50,0:17:56.73,Default,,0000,0000,0000,,يويتي ميهارو ما هذا المزاح ؟ Dialogue: 0,0:17:56.17,0:17:58.42,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخفيتها عني البارحة، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:58.42,0:18:00.65,Default,,0000,0000,0000,,... معلومات حول الأبحاث Dialogue: 0,0:18:00.65,0:18:07.40,Default,,0000,0000,0000,,عندما كنا نتحدث عن إن كان بإمكاننا استخدام الشينرابانشو من غير الحصول على الإنجيتسورين Dialogue: 0,0:18:16.29,0:18:18.27,Default,,0000,0000,0000,,! لا تستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:18:18.27,0:18:21.46,Default,,0000,0000,0000,,إنها معلومات سرية تخص الكايروشو Dialogue: 0,0:18:21.46,0:18:24.92,Default,,0000,0000,0000,,... يمكن أن تُقرأ فقط بأمر من القائد Dialogue: 0,0:18:25.53,0:18:26.71,Default,,0000,0000,0000,,التالية ستكون أكثر دقة Dialogue: 0,0:18:27.02,0:18:29.68,Default,,0000,0000,0000,,يويتي - كن، لا يجب عليك فعل ذلك Dialogue: 0,0:18:29.68,0:18:32.21,Default,,0000,0000,0000,,... حياتك على المحك Dialogue: 0,0:18:32.21,0:18:33.68,Default,,0000,0000,0000,,لم يعد أمامي متسع من الوقت Dialogue: 0,0:18:34.14,0:18:36.10,Default,,0000,0000,0000,,سأختار كيف سأستعمل ما تبقى من حياتي Dialogue: 0,0:18:38.00,0:18:39.49,Default,,0000,0000,0000,,... أخبرينا رجاءً Dialogue: 0,0:18:39.49,0:18:42.35,Default,,0000,0000,0000,, عن طريقة يمكننا بها استخدام الشينرابانشو Dialogue: 0,0:18:49.30,0:18:51.53,Default,,0000,0000,0000,,الإزوناشينجان الخاص بتوجاكوشي Dialogue: 0,0:18:51.53,0:18:53.16,Default,,0000,0000,0000,,تذكر ذلك، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:53.16,0:18:54.87,Default,,0000,0000,0000,,التقنية التي يمكنها قراءة الأفكار Dialogue: 0,0:18:56.50,0:18:59.12,Default,,0000,0000,0000,,... لو استطعت أن تحصل على مدخل لهذا الأسلوب Dialogue: 0,0:18:59.12,0:19:04.63,Default,,0000,0000,0000,,على الأغلب تستطيع أن تستخدم الشينرابانشو الموجودة داخلك Dialogue: 0,0:19:07.64,0:19:09.68,Default,,0000,0000,0000,,! النظرية ما زالت غير مكتملة Dialogue: 0,0:19:09.68,0:19:14.22,Default,,0000,0000,0000,,لو تصرفت على عجل، ربما تلتهمك الشينرابانشو، أو تفقد السيطرة عليها Dialogue: 0,0:19:21.70,0:19:22.74,Default,,0000,0000,0000,,... أخي Dialogue: 0,0:19:23.90,0:19:25.31,Default,,0000,0000,0000,,... لا يمكن Dialogue: 0,0:19:25.31,0:19:26.23,Default,,0000,0000,0000,,.... إيقافهما .. Dialogue: 0,0:19:27.21,0:19:28.57,Default,,0000,0000,0000,,الآن Dialogue: 0,0:19:34.91,0:19:36.46,Default,,0000,0000,0000,,كيف حال الحمى ؟ Dialogue: 0,0:19:37.07,0:19:38.70,Default,,0000,0000,0000,,قد غفوت قليلاً، لذا أنا بخير Dialogue: 0,0:20:14.65,0:20:16.46,Default,,0000,0000,0000,,أنها ساخنة، سوف تحرق نفسك Dialogue: 0,0:20:16.46,0:20:17.60,Default,,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:20:22.78,0:20:23.75,Default,,0000,0000,0000,,رائحتها زكية Dialogue: 0,0:20:28.45,0:20:29.43,Default,,0000,0000,0000,,يويتي ؟ Dialogue: 0,0:20:34.20,0:20:38.72,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن نجهز حالنا، طالما أن توجاكوشي بعيدة جداً Dialogue: 0,0:20:43.92,0:20:46.81,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى أن أودا - سان بخير Dialogue: 0,0:20:46.81,0:20:48.65,Default,,0000,0000,0000,,لو لم تكن بخير، فسنقع في مشكلة Dialogue: 0,0:20:59.77,0:21:00.92,Default,,0000,0000,0000,,عمل رائع Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:04.79,Default,,0000,0000,0000,,من كل الجهات، يبدو وكأنه حادث حمام طبيعيّ Dialogue: 0,0:21:05.24,0:21:06.85,Default,,0000,0000,0000,,تم إنهاء المهمة Dialogue: 0,0:21:06.85,0:21:08.75,Default,,0000,0000,0000,,حان الوقت للاتصال بقائد الفريق Dialogue: 0,0:21:10.41,0:21:12.55,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل إن كان كل شيء على ما يرام عنده Dialogue: 0,0:21:20.65,0:21:22.44,Default,,0000,0000,0000,,أوه، عمل جيد Dialogue: 0,0:21:22.44,0:21:24.64,Default,,0000,0000,0000,,إنني فقط أنهي العمل هنا Dialogue: 0,0:21:43.76,0:21:45.04,Default,,0000,0000,0000,,مر وقت بعيد، هاه ؟ Dialogue: 0,0:21:46.29,0:21:47.33,Default,,0000,0000,0000,,... فريق كايروشو Dialogue: 0,0:21:47.88,0:21:49.50,Default,,0000,0000,0000,,للاغتيال Dialogue: 0,0:21:50.52,0:21:52.38,Default,,0000,0000,0000,,فريق تاتيجامي Dialogue: 0,0:23:30.91,0:23:33.14,Default,,0000,0000,0000,,لا أرغب في أن أكون حاكم الناباري Dialogue: 0,0:23:33.60,0:23:36.48,Default,,0000,0000,0000,,لا أهتم لما يحدث له Dialogue: 0,0:23:36.74,0:23:40.01,Default,,0000,0000,0000,,أريد فقط أن أحقق أمنية يويتي Dialogue: 0,0:23:40.01,0:23:41.95,Default,,0000,0000,0000,,هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:23:41.95,0:23:44.95,العنوان2,,0000,0000,0000,,{\pos(816,536)}الحلقة القادمة\Nإلى توجاكوشي