﻿1
00:00:02,070 --> 00:00:09,070
"جميع حقوق الترجمة محفوظة حصرياً لموقع " سينمانا شبكتي
ترجمة : آيه سمير

2
00:00:09,070 --> 00:00:12,540
أسمي ( نايثان فيلدر )
" و تخرجت من أحدى أفضل جامعات الأعمال في " كندا

3
00:00:12,540 --> 00:00:15,280
بدرجات ممتازة

4
00:00:15,280 --> 00:00:20,980
و الآن سأستغل معرفتي لمساعدة مالكي
المشاريع الصغيرة الكادحين للنجاح في هذا العالم التنافسي

5
00:00:29,490 --> 00:00:33,360
" هذا برنامج ... " ( نايثان ) لمساعدتك

6
00:00:33,360 --> 00:00:37,430
 أن (اندي فورشيدين) هو مدير شركة (اندي أو سي ) لسيارات الأجرة 

7
00:00:37,430 --> 00:00:39,670
وهو يلقي اللوم في جميع المشاكل التي يواجهها على شيءٍ واحد 

8
00:00:39,670 --> 00:00:43,670
أن شركة (أوبر) تسببت في خسارة شركات سيارات الأجرة بشكلٍ كبير
 بشكلٍ سيء حقاً 

9
00:00:43,740 --> 00:00:45,670
وهي البرامج العصرية لمشاركة سيارات الأجرة  , مثل برنامج (أوبر) 

10
00:00:45,670 --> 00:00:47,980
والتي تستولي على جميع الكثير من العنواين في الاونة الأخيرة 

11
00:00:47,980 --> 00:00:51,250
 والتي تتسبب في خسارةٍ كبيرة لشركات سيارات الأجرة مثل 
شركة (اندي) 

12
00:00:51,250 --> 00:00:52,980
 أريد أن أكون صريحاً معك 

13
00:00:52,980 --> 00:00:55,350
انا مفلسٌ حقاً  , هل تفهم قصدي ؟ 

14
00:00:55,350 --> 00:00:56,650
 مفلسٌ للغاية  

15
00:00:56,650 --> 00:00:58,920
لذا ذهبت لزيارته  لأخبره بطريقة مضمونة 

16
00:00:58,920 --> 00:01:01,160
 لتجعل شركته محطاً للأنظار من جديد 

17
00:01:01,160 --> 00:01:07,330
 أن برامج مشاركة سيارات الأجرة ,أعني - أنها تتسبب في أفسادعمل شركتك ,صحيح؟  
 اجل , صحيح  - 

18
00:01:07,330 --> 00:01:10,830
 كما تعلم , أنها تتسبب بالكثير من الخسارة الى شركات سيارات الأجرة 

19
00:01:10,830 --> 00:01:13,500
 ما عليك فعله هو أن تحظى بالأنتباه التي تحظى به هذه البرامج 

20
00:01:13,500 --> 00:01:19,140
 والطريقة لفعل هذا هو أن تقوم بتوفير سيارات أجرة لتوصيل النساء 
 الحوامل مجاناً 

21
00:01:19,140 --> 00:01:23,750
وما علاقة هذا بالأمر , أعني في نجاح عمل شركة سيارات الأجرة  ؟ 

22
00:01:23,750 --> 00:01:28,150
في كل مرةٍ يولد فيها طفلٌ ما في أحد سيارات الأجرة , ينتشر هذا 
الخبر بشكلٍ واسع جداً 

23
00:01:28,150 --> 00:01:32,260
لذا أن قام (اندي) بتطوير خاصيةٍ توفر توصيل النساء
 الحوامل مجاناً 

24
00:01:32,260 --> 00:01:37,260
لا يتبقى سوى القليل من الوقت لحين حدوث تلك المعجزة , 
 في أحد سيارات الأجرة لشركة (أو سي )  

25
00:01:37,260 --> 00:01:40,530
الخطة كالتالي  : زيادة أحتمال ولادة أحد الأطفال في المقعد الخلفي لسيارة الأجرة 

26
00:01:40,530 --> 00:01:44,500
عن طريق توصيل النساء الحوامل مجاناً

27
00:01:44,500 --> 00:01:46,770
 أنا  , أعني أنني لم أفكر في هذه الفكرة ابداً 

28
00:01:46,770 --> 00:01:48,900
عليك فعل هذا لحين ولادة أحد الأطفال في سيارة الأجرة 

29
00:01:48,900 --> 00:01:50,470
 حينها ستحصل على أنتباه الصحافة 

30
00:01:50,470 --> 00:01:52,600
اجل , سيكون هذا رائعاً  

31
00:01:52,600 --> 00:01:55,680
 علي أن اسألك هذا  , أعني أن سيارات الأجرة الخاصة بشركتك نظيفة ٌ , أليس كذلك ؟ 

32
00:01:55,680 --> 00:01:57,480
 اجل , بالطبع 

33
00:01:57,480 --> 00:01:59,010
 كان (اندي) متحمساً للأمر 

34
00:01:59,010 --> 00:02:01,450
 والآن , عليَّ أن أعلم النساء الحوامل بهذه الخاصية الجديدة 

35
00:02:01,450 --> 00:02:03,320
لذا ذهبت الى استوديو اليوغا 

36
00:02:03,320 --> 00:02:04,950
الذي يوفر فصولً للنساء ما قبل الولادة

37
00:02:04,950 --> 00:02:07,320
وطلبت منهم نشر هذا الخبر الى جميع من يرتاد هذه الفصول 

38
00:02:07,320 --> 00:02:09,530
 سيكون من الرائع أن تتمكني من نشر هذا الخبر

39
00:02:09,530 --> 00:02:11,690
لماذا للحوامل في الأشهر الثلاثة الأخيرة  من الحمل ؟ 

40
00:02:11,690 --> 00:02:15,000
هذ أحد الأمور الخاصة بمطالب الشركة الترويجية 

41
00:02:15,000 --> 00:02:16,300
لقد فهمتك 

42
00:02:16,300 --> 00:02:18,430
وبعد أيامٍ قليلة , بدأنا نتلقى الأتصالات 

43
00:02:18,430 --> 00:02:21,440
 لذا ذهبت مع احد السائقين الذين يعملون لدى (اندي) 
والذي يدعى (ارمين) 

44
00:02:21,440 --> 00:02:23,410
واثناء أنتطارنا لأول زبونةٍ 

45
00:02:23,410 --> 00:02:25,010
تمكنت من التعرف عليه قليلاً  

46
00:02:25,010 --> 00:02:28,280
 اذاً , هل تخفي ايً من الأسرار ؟ 

47
00:02:29,850 --> 00:02:34,380
 اجل , أعني لدي أسرارُ لكن أن قمت بأخبارك عنها 
 فلن تكون أسرارً بعدها 

48
00:02:34,380 --> 00:02:37,720
ما قلتهُ عادلٌ حقاً 

49
00:02:39,990 --> 00:02:42,990
أهي أسرارٌ سيئة  ؟ 

50
00:02:42,990 --> 00:02:44,390
اجل ,على ما أظن 

51
00:02:44,390 --> 00:02:46,830
حقاً ؟  - 
 اجل  , على ما أظن  - 

52
00:02:46,830 --> 00:02:50,400
 وبعد  عدة دقائق , حان الوقت لأيصال النساء الحوامل 

53
00:02:50,400 --> 00:02:52,470
 اذاً , في أي فترةٍ من الحمل أنتِ ؟ 

54
00:02:52,470 --> 00:02:55,840
 انا في الاسبوع   37 من الحمل 

55
00:02:55,840 --> 00:02:58,500
 ...  اذا يمكن أن   - 
 في وقتٍ قريب  - 

56
00:02:58,510 --> 00:02:59,380
 اجل في أي وقتٍ 

57
00:02:59,380 --> 00:03:03,250
 والآن بوجود امرأة حامل في شهرها التاسع جالسةً في 
المقعد الخلفي

58
00:03:03,250 --> 00:03:05,650
 بدء تنفيذ الخطة التي وضعتها 

59
00:03:05,650 --> 00:03:08,250
لكنني لم أتخذ أي من الأجرائات الأحتياطية على الأطلاق في حال 
حدوث هذا 

60
00:03:08,250 --> 00:03:10,320
 وان كانت أحد النساء سوف تلد طفلها هنا 

61
00:03:10,320 --> 00:03:13,760
هل سيكون (ارمين) والذي لديه الكثير من الأسرار , قادراً على 
المساعدة في ولادة هذا  الطفل ؟ 

62
00:03:13,760 --> 00:03:17,260
 وهذا جعلني أدرك بأنه من الممكن فعل هذا الأمر بطريقةٍ أفضل من هذه 

63
00:03:17,260 --> 00:03:21,130
أتضح لي أن سيارة الأجرة من النوع الذي يحتوي على بابٍ خلفي 
 بالأضافة الى أحتوائها على سرير للولادة 

64
00:03:21,130 --> 00:03:23,130
 قد تكون هذه الأمور المطلوبة لتنفيذ ذلك

65
00:03:23,130 --> 00:03:26,100
وأحتواء هذين الأمرين معاً في سيارة الأجرة  هو الحل الذي أحتاجه 

66
00:03:26,100 --> 00:03:30,410
وفي ظروفٍ صحية  مع وجود طبيبٍ محترف للمساعدة في والدة الطفل 

67
00:03:30,410 --> 00:03:32,640
سيكون هذا أختياراً أمناً للولادة  

68
00:03:32,640 --> 00:03:34,710
 والذي سوف يستحق أن يكون في عنواين الأخبار 

69
00:03:34,710 --> 00:03:36,750
لأن هذا الأمر لم يحصل من قبل 

70
00:03:36,750 --> 00:03:39,580
 لذا وضعت أعلاناً على موقع (كريغزلست)  للبحث عن نساءٍ حوامل 
 ^وهو موقع ألكتروني لنشر الأعلانات ^ 

71
00:03:39,580 --> 00:03:41,850
 اللواتي لم يخططن بعد لطريقة ولادة أطفالهن 

72
00:03:41,850 --> 00:03:45,150
 وخلال بضعة ايامٍ تلقيت استجابة من امرأة تدعى (شانتي) 

73
00:03:45,150 --> 00:03:47,290
 وهي حامل في الشهر السابع

74
00:03:47,290 --> 00:03:50,890
الطريقة لفعل هذا ستكون في سيارة أجرة عند باب منزلكِ

75
00:03:50,890 --> 00:03:52,660
 او بالقرب من منزلكِ

76
00:03:52,660 --> 00:03:53,500
حسناً 

77
00:03:53,510 --> 00:03:56,300
 حيث سيكون كل شيءٍ معقماً بالكامل  

78
00:03:56,300 --> 00:04:01,040
ليكون الأمر أمناً تماماً مثل , أو حتى من الممكن أن يكون أمناً أكثر من المستشفى 

79
00:04:01,040 --> 00:04:03,370
 انا لا أعارض  هذا 

80
00:04:03,370 --> 00:04:08,540
أعني , من المحتمل أنني أريد التفكير في هذا الأمر أكثر 

81
00:04:08,540 --> 00:04:12,110
 وان أناقش الأمر مع حبيبي 

82
00:04:12,110 --> 00:04:14,320
أعني أنه  من أحد النواحي ستكونين أنتِ وطفلكِ مشهورين 

83
00:04:14,320 --> 00:04:16,720
 أجل , بالفعل 

84
00:04:16,720 --> 00:04:18,750
 كانت (شانتي) مندهشة بهذا الأمر حقاً 

85
00:04:18,750 --> 00:04:21,620
وانا كنتُ سعيداً للغاية لأن هذا الأمر سيحدث حقاً 

86
00:04:21,620 --> 00:04:23,790
  لذا ذهبت الى (اندي) لأخبره بالأمر بسرعة 

87
00:04:23,790 --> 00:04:33,340
في الحقيقة لقد وجدتُ مرأة ما والتي من المحتمل أن توافق على أن تقوم بولادة طفلها في أحد سيارات الأجرة الخاصة بشركتك 

88
00:04:33,340 --> 00:04:34,600
 حقاً  ؟ - 
 اجل  -

89
00:04:34,600 --> 00:04:36,170
كم من المال طلبت لفعل هذا؟ 

90
00:04:36,170 --> 00:04:38,070
 لم نتحدث بشأن المال  

91
00:04:38,070 --> 00:04:42,910
 لكنني أريد فعل هذا فقط في حال أن كان الأمر سيتم بشكلٍ أمنٍ 

92
00:04:42,910 --> 00:04:45,350
سأحاول جعل هذا الأمر أمناً 

93
00:04:45,350 --> 00:04:46,450
 انت لا تقول هذا الآن وحسب , صحيح ؟ 

94
00:04:46,450 --> 00:04:47,820
لأنني سأذهب في الحال 

95
00:04:47,820 --> 00:04:50,000
 كلا , لا تذهب -
 أهم شيءٍ بالنسبة لي هو أن يكون هذا الأمر أمناً  - 

96
00:04:50,300 --> 00:04:51,500
 اجل كن متأكداً من هذا 

97
00:04:51,500 --> 00:04:54,360
 حسناً , أعني لأنني أرى أنك تبحث عن المال وحسب 

98
00:04:54,360 --> 00:04:57,500
 أعرف ذلك ,أعني أنا ابحث عن المال من ناحية 
 ومحاولة جعل هذا الأمر أمناً من ناحية أخرى  

99
00:04:57,510 --> 00:05:00,630
 اذا تبحث عن المال من ناحيةٍ واحد وحسب  - 
 اجل  المال من ناحية   - 

100
00:05:00,630 --> 00:05:02,800
 وسلامة الأطفال من الناحية الأخرى 

101
00:05:02,800 --> 00:05:04,070
من أجل سلامة الأطفال  

102
00:05:04,070 --> 00:05:05,230
 نعم , من أجل سلامة الأطفال  

103
00:05:05,230 --> 00:05:06,700
كيف يبدو شكل الطفل  ؟ 

104
00:05:06,700 --> 00:05:09,870
 أنه طفلٌ صغير مبتسم 

105
00:05:09,870 --> 00:05:11,270
 حسناً اذاً  - 
 حسناً  - 

106
00:05:11,270 --> 00:05:13,380
شكراً جزيلاً لك  - 
 على الرحب والسعة يا رجل  - 

107
00:05:13,380 --> 00:05:15,380
السلامة أولاً   - 
 بالطبع السلامة أولاً  - 

108
00:05:15,380 --> 00:05:17,450
والأطفال  ثانياً  - 
 حسناً  -

109
00:05:17,450 --> 00:05:18,580
 بعد أن كان (اندي) متحمساً للأمر 

110
00:05:18,580 --> 00:05:21,750
الخطوة التالية كانت ايجاد الموقع الذي سوف تتواجد فيه سيارة الأجرة عند عميلة الولادة 

111
00:05:21,750 --> 00:05:24,290
لذا قمت بتأجير مستودعٍ بالقرب من منزل (شانتي) 

112
00:05:24,290 --> 00:05:27,790
 واحضرت واحدة من سيارات الأجرة من شركة (اندي) لتكون هي السيارة التي ستتم فيها عملية الولادة 

113
00:05:27,790 --> 00:05:33,030
بعد ذلك , للتأكد من أن عملية الولادة ستكون أمنةً , قمت بتأجير شخصٍ مكان ليتمكن من المساعدة على ولادة الطفل 

114
00:05:33,030 --> 00:05:35,030
اذاً أنتِ ممرضة  توليد - 
 انا لا زلت أدرس وظيفة ممرضة التوليد  - 

115
00:05:35,030 --> 00:05:36,030
 انت تدرسين لتكوني ممرضة توليد  - 
 اجل , بالتحديد  -

116
00:05:36,030 --> 00:05:39,100
 حسناً , انتِ لست ممرضة توليد بالفعل  
 لكنك ِ تعرفين ما يكفي لفعل هذا  

117
00:05:39,290 --> 00:05:43,410
 وأكدت لي بأن فعل هذا في سيارة الأجرة لن يكون بمثابة مشكلة  

118
00:05:43,410 --> 00:05:45,470
 نحن نتدرب على توليد الأمهات في أي مكانٍ 

119
00:05:45,470 --> 00:05:50,280
لكن الوثوق بكلام طالبة في التوليد وحسب كان بمثابة المخاطرة التي لم أكن مستعداً للأقدام عليها 

120
00:05:50,280 --> 00:05:52,000
 لذا قبل أن أجعل (شانتي) ترى هذا 

121
00:05:52,000 --> 00:05:55,680
قمت بأحضار أخصائي توليدٍ مرخص يدعى (مانزار أس كوراشي ) 

122
00:05:55,680 --> 00:05:58,790
ليرى ما أن كانت (كيم) مؤهلةً بالكامل للقيام بعملية التوليد

123
00:05:58,790 --> 00:06:01,320
اذا ذهبت وتفقدت ممرضة التوليد 

124
00:06:01,320 --> 00:06:04,000
هل سيكون بأستطاعتك معرفة ما ان كانت ستكون قادرة على فعل هذا أم لا ؟ 

125
00:06:04,010 --> 00:06:07,130
يمكنني أن اسألها بعض الأسئلة الأساسية وان قامت بالاجابة بشكل ملائم 

126
00:06:07,130 --> 00:06:08,500
 لكنني لم أكن أرغب بجعل الأمر يبدو أهانة ل (كيم)

127
00:06:08,500 --> 00:06:10,200
 بالتشكيك في خبراتها  

128
00:06:10,200 --> 00:06:13,070
جعلت الطبيب يتنكر على أنه ميكانيكي سيارات 

129
00:06:13,070 --> 00:06:15,200
ليختبرها ما أن كانت جاهزة لهذا الأمر  

130
00:06:15,200 --> 00:06:18,500
 ستدخل الى هناك على أساس كونك  ميكانيكي يقوم بفحص السيارة وحسب  

131
00:06:18,500 --> 00:06:20,440
 لا بأس في ذلك   - 
 حسناً  -

132
00:06:20,440 --> 00:06:23,450
 لكن شخصيتك لا تزال حكيمة بعض الشيء 

133
00:06:23,450 --> 00:06:27,020
 لا أعلم  , أيمكنك أن تتحدث وكأنك شخص عادي أو شيءٌ من هذا القبيل  

134
00:06:27,020 --> 00:06:31,250
يمكنني محاولة التصرف مثل الأشخاص العاديين على ما أظن 

135
00:06:31,250 --> 00:06:33,460
أعني تحدث هكذا  :  مرحباً , أنا هنا من أجل تفقد السيارة  

136
00:06:33,460 --> 00:06:35,460
 انا هنا من أجل تفقد هذه السيارة 

137
00:06:35,460 --> 00:06:37,890
حاول قولها هكذا : السيارة - 
 السيارة 

138
00:06:37,890 --> 00:06:40,330
حسناً   - 
 انا هنا من أجل تفقد السيارة  - 

139
00:06:40,330 --> 00:06:41,500
اجل  , هذا رائع  

140
00:06:41,500 --> 00:06:42,870
 هل تظن أن هذا سيكون أفضل  

141
00:06:42,870 --> 00:06:44,570
 اجل ,أظن أن هذا سيكون أفضل 

142
00:06:44,570 --> 00:06:46,740
  ليجعلك تبدو ميكانيكياً حقاً  

143
00:06:46,740 --> 00:06:48,140
 حسناً  - 
  حسناً , هذا رائع  - 

144
00:06:48,140 --> 00:06:49,470
 بعد أن قمت بتجهيز الطبيب

145
00:06:49,470 --> 00:06:51,140
أدخلته ليقابل (كيم)

146
00:06:51,140 --> 00:06:53,640
 أعرفك على (تيدي) - 
 مرحباً  -  

147
00:06:53,640 --> 00:06:55,300
 مرحباً يا (تيدي)  - 
 انا هنا من اجل تفقد  السيارة  - 

148
00:06:55,300 --> 00:06:56,580
 حسناً  - 
 أن (تيدي)  من السكان المتوطنين  - 

149
00:06:56,580 --> 00:06:59,280
 وأصله من مدينة (بروكلين ) في  نيويورك  - 
 حسناً   - 

150
00:06:59,280 --> 00:07:00,950
أجل ,فقد لاحظت لكنته 

151
00:07:00,950 --> 00:07:02,350
كنت أستمع الى اللكنة التي تتحدث بها 

152
00:07:02,350 --> 00:07:03,950
 اجل , يلاحظ البعض لكنتي هذه 

153
00:07:03,950 --> 00:07:06,190
 انا كنت أعيش في مدينة (بروكلين)  - 
 حقاً  , أين ؟  - 

154
00:07:06,190 --> 00:07:08,000
 في أي جزءٍ كنت تعيش ؟  - 
 في الجزء الشمالي - 

155
00:07:08,010 --> 00:07:10,090
 في الجزء الشمالي من مدينة (بروكلين )  ؟ 

156
00:07:10,090 --> 00:07:11,590
 اذا ً , ما الذي تفعلونه هنا ؟ 

157
00:07:11,590 --> 00:07:16,870
 كانت خطتنا للتغطية على الأمر تنجح, حيث تمكن الطبيب(كوراشي ) من طرح الأسئلة الطبية 

158
00:07:16,870 --> 00:07:18,930
 دون أن تشك (كيم ) في الأمر 

159
00:07:18,930 --> 00:07:21,000
يا رجل , أعني أنني من سكان (بروكلين) ومع هذا فأنني أفضل أن أتناول  البيتزا على القيام بهذا الأمر 

160
00:07:21,050 --> 00:07:24,450
لكن , أعني ما الذي سيحصل في حال أنها كانت بحاجة الى أحد هذه الأبر المهدئة ؟

161
00:07:24,450 --> 00:07:28,310
وبعد أن حصل على الأجابات المطلوبة ,  أكمل عملية فحص السيارة  

162
00:07:28,310 --> 00:07:30,310
 يبدو ان السيارة في حالٍ جيد  - 
 وخرج لمقابلتي في الخارج  -

163
00:07:30,310 --> 00:07:32,180
حيث كنت أنتظر رأيه في الأمر 

164
00:07:32,180 --> 00:07:35,000
على الأغلب , أعني أظن أنها ستتمكن من تدبرالأمربشكلٍ جيد 

165
00:07:35,000 --> 00:07:36,000
 أتظن هذا ؟ - 
 اجل - 

166
00:07:36,000 --> 00:07:38,500
 لأن أغلب حالات الولادة تحدث بشكلٍ طبيعي 

167
00:07:38,500 --> 00:07:42,190
 أن تقييم الطبيب (كوراشي) للأمر أعطتني الثقة في تنفيذ الخطة 

168
00:07:42,190 --> 00:07:45,030
 والآن , كل ما كنت أريده هو موافقة (شانتي) 

169
00:07:47,500 --> 00:07:51,630
وعند حلول ذلك  اليوم , وبعد أن أصبحت السيارة التي سيتم فيها عميلة الولادة تبدو جاهزةً  من جميع النواحي الطبية 

170
00:07:51,630 --> 00:07:55,440
أحضرت أحد الخدم ليقوم بتنظيف وتعقيم المستودع 

171
00:07:55,440 --> 00:08:00,180
 والآن حان الوقت لنرى ما أن كان بأستطاعتي أقناع (شانتي) وحبيبها  (دامين) بأن يقوموا بولادة أول طفل ٍ لهم 

172
00:08:00,180 --> 00:08:02,680
 في سيارة أجرة لشركة (اندي أو سي ) 

173
00:08:02,680 --> 00:08:04,680
 تبدو رائعة ً , أليس كذلك ؟ 

174
00:08:06,980 --> 00:08:09,100
 ... كما ترون  أنها  -  
 ياللروعة   -

175
00:08:09,100 --> 00:08:11,790
 أنها جاهزةٌ بالكامل -  
 تبدو السيارة مختلفةً  - 

176
00:08:11,790 --> 00:08:14,790
 تبدو مختلفةً حقاً  - 
 ياللروعة  - 

177
00:08:14,790 --> 00:08:16,790
بعد أن قمت بتفسير كيفية تنفيذ الأمر 

178
00:08:16,790 --> 00:08:19,460
انتظرت قرار هذا الثنائي بفارغ الصبر 

179
00:08:19,460 --> 00:08:22,930
 أن ألفكرة , أعني أن كل شيءٍ يبدو رائعاً 

180
00:08:22,930 --> 00:08:26,570
  لكن الآن بعد أن رأيت هذه الأدوات الكاملة 

181
00:08:26,570 --> 00:08:31,570
 أشعر بأنني لست متأكدة من موافقتي بنسبة مئة بالمئة على هذا الأمر - 
  اجل  -

182
00:08:31,570 --> 00:08:33,800
 هل بسبب عدم وجود عددٍ كافٍ من المناشف أم ماذا ؟ 

183
00:08:33,800 --> 00:08:36,140
 كلا , أعني في الحقيقة أنني قد أحببت المناشف - 
  حسناً  - 

184
00:08:36,140 --> 00:08:37,480
 المناشف في الحقيقة رائعة  

185
00:08:37,480 --> 00:08:38,810
 أعني أنها مناشف جديدة - 
 ... الأمر أن  - 

186
00:08:38,810 --> 00:08:43,000
 ان الأمر يبدو مثل غرفة حقيقة في  مستشفى 

187
00:08:43,000 --> 00:08:46,390
 كنت متفاجأً لأن (شانتي) و(دامين) كانا يشعران بالتردد

188
00:08:46,390 --> 00:08:49,020
"ولحسن الحظ أنني قد فكرت في وضع  خطة  "ب

189
00:08:49,020 --> 00:08:55,230
 في النهاية ,أعني دعونا لا ننسى الشخص  - 
 الذي نحاول فعل هذا من أجله  
 اجل   - 

190
00:08:55,230 --> 00:08:58,630
وهو (اندي)  صاحب شركة (أو سي ) لسيارات الأجرة 

191
00:08:58,630 --> 00:09:06,440
 لذا قبل أن تغادرا  , أعني أظن أن عليكما سماع ما لديه ليقوله - 
 حسناً  - 

192
00:09:06,440 --> 00:09:08,610
 بما ان هذا  الثنائي كان على وشك  المغادرة 

193
00:09:08,610 --> 00:09:12,500
كان أملي الوحيد هو ان يتحدثا مع الشخص الذي كان بأمس الحاجة لمساعدتهما 

194
00:09:12,500 --> 00:09:15,500
 لذا أصبح الأمر الآن بين يدي (اندي) ليتمكن من أقناعهما 

195
00:09:15,500 --> 00:09:20,620
 لدي لافتة في أحد سيارات الأجرة منذ وقت طويل جداً , ولم أقم بأستعمالها ابداً , هل فهمتماني؟ 

196
00:09:20,620 --> 00:09:23,630
وعندما يولد طفلكما 

197
00:09:23,630 --> 00:09:29,630
سيكون أول ما  يراه أو تراه هو هذه اللافتة  المخصصة للأطفال 

198
00:09:29,630 --> 00:09:31,170
 وما المكتوب في هذه  اللافتة ؟ 

199
00:09:31,170 --> 00:09:32,800
    : مذكور فيها  
 " يا للطافتك" 

200
00:09:32,800 --> 00:09:33,600
مكتوب  فيها ياللطافتك ؟ 

201
00:09:33,600 --> 00:09:35,300
  هو او  هي  أعني الطفل لن يتمكن من قرائتها -  
  اجل - 

202
00:09:35,300 --> 00:09:38,010
لكن هذا سوف يبقى في البال, سيبقى في الدماغ 

203
00:09:38,010 --> 00:09:40,240
وتبقى في البال الى الأبد , هل تفهماني ؟ -  
 اجل  - 

204
00:09:40,240 --> 00:09:45,500
لكن سيكون عليكما فعل أكثر من هذا بكثير يا رفاق لتتمكنا من تلبية ما أريده 

205
00:09:45,500 --> 00:09:47,650
أرجوكما  

206
00:09:47,650 --> 00:09:50,000
لكن أعني أن كان هنالك أي شيءٍ يمكننا فعله 
 مثل أن ننشر هذا الخبر بين الناس 

207
00:09:50,000 --> 00:09:53,160
أيمكنكما أن تسديا لي صنيعاً وتفكرا في الأمر أكثر ؟ 

208
00:09:53,160 --> 00:09:54,160
(اندي)  

209
00:09:54,160 --> 00:09:56,260
وان تعطياني هذه الفرصة من فضلكما ؟ 

210
00:09:56,260 --> 00:09:59,260
 حسناً ,أظن أننا سوف نقوم بولادة طفلنا في المستشفى  

211
00:09:59,260 --> 00:10:01,060
 سوف أضم لكما بنسبة مئة بالمئة  - 
 يا (اندي) -

212
00:10:01,060 --> 00:10:02,500
  أي شيءٍ تريدانه 

213
00:10:02,500 --> 00:10:04,500
على الرغم  من هذا نشكرك جداً على هذا العرض

214
00:10:04,500 --> 00:10:06,170
لا أظن أنهما يريدان فعل الأمر 

215
00:10:06,170 --> 00:10:07,500
 هلا أمهلتني دقيقةً 

216
00:10:07,500 --> 00:10:11,170
 رفض كل من (دامين) و (شانتي) 
 لكن (اندي) لم يتقبل الأمر 

217
00:10:11,170 --> 00:10:13,200
 اذاً هذا الأمر من أجل مصلحتك الشخصية  ؟ -  
 كلا , هذا ليس من أجلي وحسب  - 

218
00:10:13,200 --> 00:10:16,400
 لكن الأمر يبدو هكذا  - 
 هذه فرصة جيدة لكما  - 

219
00:10:16,400 --> 00:10:18,850
 كلا ,أنت تحاول أقناعنا , لكن في النهاية 

220
00:10:18,850 --> 00:10:20,200
 يبدو أن هذا الأمر كله من أجل مصلحتك الشخصية  

221
00:10:20,200 --> 00:10:25,420
لكنه تغير وأصبح واضحاً أنه يريد فعل هذا من أجل المال وليس الاطفال 

222
00:10:25,420 --> 00:10:27,390
 فلم يعد يرى  الأطفال على أنهم بشر  

223
00:10:27,390 --> 00:10:29,160
بل مجرد وسيلة ليصبح غنياً 

224
00:10:29,160 --> 00:10:32,300
لذا كان عليَّ فعل الصواب وأدعهم يذهبون

225
00:10:32,300 --> 00:10:36,500
ارجوكما , فكرا بالأمر مجدداً  - 
 حسناً يا (اندي)  - 

226
00:10:36,500 --> 00:10:38,000
 يمكنكما  الذهاب , شكراً لكما 

227
00:10:38,000 --> 00:10:41,500
كان من المحزن أن الأمور لم تجري كما أرادها  (اندي)  

228
00:10:41,500 --> 00:10:43,040
لكن احياناً في مجال الأعمال 

229
00:10:43,340 --> 00:10:46,140
 ما يعنيه النجاح أيضاً هو معرفة متى يجب التوقف عن شيءٍ ما 

230
00:10:46,440 --> 00:10:50,400
أظن أن ما حدث اليوم هو المثال المناسب 

231
00:10:50,400 --> 00:10:53,220
  عن الطمع في محاولة التأثير على تفكير شخصٍ ما 

232
00:10:53,520 --> 00:10:56,820
وهذا التأثير أنعكس على تفكيرك  

233
00:10:57,120 --> 00:10:59,290
 انت محق -  
 لقد فقدت التركيز  - 

234
00:10:59,590 --> 00:11:04,730
ونسيت الأمر الأهم من هذا , وهو حياة هذا الطفل  

235
00:11:05,030 --> 00:11:08,560
   ما رأيك في أن نبحث عن طفلٍ آخر؟ 

236
00:11:08,860 --> 00:11:12,100
أظن أن علينا أن نتخلى عن هذه الفكرة  

237
00:11:13,900 --> 00:11:16,540
 ربما قد تعجب هذه الفكرة شخصاً آخر 

238
00:11:16,840 --> 00:11:18,210
 أعني ,أجل ربما 

239
00:11:18,510 --> 00:11:21,000
 أعني يمكنني ضمان الأمر بنسبة مئة بالمئة , أتفهم ما أقصده؟ 

240
00:11:21,000 --> 00:11:23,880
 (اندي)  انا احترم رأيك كرجل أعمالٍ 

241
00:11:24,180 --> 00:11:28,550
لكن لا أظن أننا نتوافق في الرأي أعني من شخص لأخر 

242
00:11:28,850 --> 00:11:31,000
 حسناً , حظاً موفقاً يا فتى -  
 حسناً   - 

243
00:11:31,000 --> 00:11:34,820
حظاً موفقاً في  كل شيء  - 
 حسناً  , شكراً جزيلاً لك  - 

244
00:11:40,000 --> 00:11:44,300
 في مجال الأعمال  , لا يوجد شيء بمثابة النجاح مثل طابورٍ للأنتظار في الحي 

245
00:11:44,600 --> 00:11:46,230
وبالنسبة لمحل ( أل أي بنكز) لبيع النقانق 

246
00:11:46,530 --> 00:11:48,440
 فهذا ما يحدث في هذا المطعم 

247
00:11:48,440 --> 00:11:49,880
 لكن  مع أن الأمور تجري بشكلٍ جيد 

248
00:11:49,880 --> 00:11:53,410
  فأن المالكين  ( غلوريا وريتشارد بنك)  دائماً ما يحاولون 
 التطوير في هذا المجال  

249
00:11:53,710 --> 00:11:56,280
أن العمل الذي لا يتطور سوف يخسر بالتأكيد 

250
00:11:56,280 --> 00:11:58,350
 اجل , نحن دائماً ما نحاول البحث عن وسائل لتطوير عملنا  

251
00:11:58,650 --> 00:12:01,180
 كان أصحاب محل (بنكز)  مهووسون في تطوير عملهم .  

252
00:12:01,480 --> 00:12:03,120
لكن عندما ذهبت متخفياً للأستطلاع عن الوضع 

253
00:12:03,420 --> 00:12:05,190
أكتشفت مشكلة واضحة جداً  

254
00:12:05,490 --> 00:12:07,690
والتي كانت تقف بوجه أمكانية جني المزيد من المال 

255
00:12:07,990 --> 00:12:11,560
لذا ذهبت لزيارة هذا الثنائي لأخبرهم بطريقة تجذب نوعاً جديداً من الزبائن  

256
00:12:11,860 --> 00:12:14,330
أرتديتٌ  قميصاً باللون الوردي اليوم

257
00:12:14,630 --> 00:12:16,430
 بما أن هذا هو أسم مطعمكم 

258
00:12:16,730 --> 00:12:19,740
حسناً , هذا صحيح  

259
00:12:20,040 --> 00:12:25,000
 ففي الوقت الحالي , يتكون طابور الأنتظار على مطعم (بنكز) من عدد كبيرمن الزبائن الذين لا يمتلكون الكثيرمن الوقت للأنتظار 

260
00:12:25,000 --> 00:12:30,380
 في حين أن (ريتشارد) و (غلوريا)  يمكنهم تلبية طلب هؤلاء الزبائن عن طريق تطبيق تغييرٍ صغير في القوانين 

261
00:12:30,680 --> 00:12:33,680
  مسموح تجاوز الطابور في الحالات المستعجلة  

262
00:12:33,980 --> 00:12:36,120
 لا أريد أن استبق الحكم على الأمر

263
00:12:36,420 --> 00:12:40,620
 لكن عندما يرى الزبائن أن هنالك شخصٌ آخر يحظى بالأفضلية  

264
00:12:40,920 --> 00:12:42,960
من المؤكد أنهم سوف يغضبون 

265
00:12:43,260 --> 00:12:47,300
 أريد أن أخبركما يا رفاق أنني بالتأكيد سأحافظ على أسم مطعمكم مهما كلف الأمر

266
00:12:47,600 --> 00:12:49,270
 حسناً , لنرى كيف ستقوم بهذا  

267
00:12:49,570 --> 00:12:51,200
حسناً  - 
 حسناً  - 

268
00:12:51,500 --> 00:12:53,470
وافق أصحاب مطعم (بنكز) على قيامي بأثبات فكرتي لهم 

269
00:12:53,770 --> 00:12:54,900
  في زحمة الغداء من يوم الجمعة 

270
00:12:55,200 --> 00:12:57,540
 لذا في اليوم التالي , قمتُ بوضع لافتة على الشارع  

271
00:12:57,840 --> 00:12:59,610
 للأعلان عن هذا القانون  الجديد 

272
00:12:59,910 --> 00:13:02,150
ولتجنب حدوث أي فوضى في حال أدعاء الجميع بأنهم في حالة من الأستعجال

273
00:13:02,450 --> 00:13:04,610
 قمت بوضع قائمة مكونة من خمسة أسبابٍ مقبولة 

274
00:13:04,910 --> 00:13:06,420
لتجاوز الطابور  والتقدم الى الأمام  

275
00:13:06,420 --> 00:13:08,600
التأخر على موعد الطبيب    - 
 التأخر على مقابلة عمل  - 
 

276
00:13:08,610 --> 00:13:10,420
التأخر على أخذ الأطفال من المدرسة  - 

277
00:13:10,420 --> 00:13:11,450
 التأخر على جنازة 

278
00:13:11,450 --> 00:13:14,720
 او أن كان الشخص يعمل في مراقبة الأرصاد الجوية وكان متأخراً عن العمل  

279
00:13:15,020 --> 00:13:18,060
 يبدو أن هذه السياسة الجديد بدأت تجذب الزبائن الذين كانو يقودن بالقرب من المطعم  

280
00:13:18,360 --> 00:13:21,030
 مع أن أغلبهم لم يكونوا مؤهلين لتجاوز الطابور 

281
00:13:21,330 --> 00:13:22,300
كلا 

282
00:13:24,770 --> 00:13:26,840
 أنت لا تعمل في مراقبة الأرصاد الجوية  - 
 كلا  - 

283
00:13:27,140 --> 00:13:28,940
 لكن كان هنالك البعض ممن لديهم أحد هذه الأسباب 

284
00:13:29,240 --> 00:13:30,770
لديك موعد ُ عند الطبيب اليوم ؟ -  
 اجل -  

285
00:13:31,070 --> 00:13:32,310
وما أسم هذا الطبيب ؟ 

286
00:13:32,610 --> 00:13:34,180
 الطبيبة (بايا) -  
 الطبيبة (بايا) ؟  - 

287
00:13:34,480 --> 00:13:35,940
معكم عيادة الطبيبة (بايا)  

288
00:13:36,240 --> 00:13:38,750
مرحباً , أنا أتصل للتأكيد على موعد المريض 

289
00:13:39,050 --> 00:13:41,450
 (جايسون)  - 
 (جايسون وولف )  - 

290
00:13:41,750 --> 00:13:43,790
اجل (جايسون) لديه موعد في الساعة الخامسة والنصف 

291
00:13:44,090 --> 00:13:46,490
 هذا عظيم ,حسناً شكراً جزيلاً لكِ 

292
00:13:46,500 --> 00:13:47,890
وبعدما تأكدت من الأسباب 

293
00:13:48,190 --> 00:13:49,730
 يحق له أن يتجاوز الطابور , فلديه موعد عند الطبيب 

294
00:13:49,730 --> 00:13:50,560
 لا مشكلة في هذا ,صحيح ؟ - 
 اجل -  

295
00:13:50,860 --> 00:13:51,500
حسناً  

296
00:13:51,500 --> 00:13:55,200
 وبهذا تمكن هؤلاء الزبائن من تجاوز الطابور دون أن يغضب أي شخصٍ من هذا 

297
00:13:55,220 --> 00:13:57,500
 ومع أنقضاء الوقت , كان يبدو أن هذا النظام يعمل بشكلٍ جيد 

298
00:13:57,800 --> 00:13:58,700
انت ذاهبة الى جنازة ؟ -  
 اجل  - 

299
00:13:59,000 --> 00:13:59,970
حقاً  ؟ 

300
00:14:00,270 --> 00:14:02,310
الى جنازة من تذهبين ؟  - 
 جنازة ( غوني مانديل ) - 

301
00:14:02,610 --> 00:14:04,980
أحد أصدقائي  - 
 يؤسفني سماع  خسارتك لأحد الأصدقاء   - 

302
00:14:04,980 --> 00:14:05,570
لا بأس 

303
00:14:05,600 --> 00:14:07,480
لكن بعد ان كانت زحمة الغداء على وسط الأنتهاء 

304
00:14:07,780 --> 00:14:09,680
رأيت شيئاً ما قد أزعجني  

305
00:14:09,980 --> 00:14:12,220
أحد الزبائن الذين قابلتهم اليوم والذي قال أنه في حالة من الأستعجال  

306
00:14:12,520 --> 00:14:14,550
 لدي موعدٌ عند الطبيب , لقد نسيت هذا  

307
00:14:14,850 --> 00:14:16,500
  لديك موعد عند الطبيب اليوم ؟  -
 اجل  - 

308
00:14:16,510 --> 00:14:17,690
لديك موعدٌ حقاً  ؟ 

309
00:14:17,990 --> 00:14:21,220
 لكن عندما حاولت التأكد من الأمر  لم يعطيني أي معلومةٍ 

310
00:14:21,520 --> 00:14:24,430
 ما رقم هذا الطبيب ؟ -
 لا أمتلك رقمه  - 

311
00:14:24,730 --> 00:14:25,990
رقمه ليس بحوزتي 

312
00:14:26,290 --> 00:14:27,600
 فقط لدي موعد عند الطبيب في  الساعة الثالثة 

313
00:14:27,900 --> 00:14:29,770
وأعطيته الصلاحية عن حسن نية 

314
00:14:30,070 --> 00:14:31,400
وجعلته يتجاوز الطابور 

315
00:14:31,660 --> 00:14:33,770
 لكن الآن وبعد مرور خمسة وأربعين دقيقة على ذلك 

316
00:14:34,070 --> 00:14:36,880
 كان لا يزال جالساً في مكانه يأخذ وقته في الأكل 

317
00:14:36,880 --> 00:14:40,540
 وبدأت أشك بأنه لم يكن لديه موعد عند الطبيب على الأطلاق 

318
00:14:40,840 --> 00:14:46,080
لهذا جعلت أحد المصورين يتبعونه سراً الى مكان وقوف سيارته 
 وعندما غادر 

319
00:14:46,080 --> 00:14:50,490
 قمت بتتبعه عن قرب لأرى ما أن كان يقول الحقيقة 

320
00:14:53,060 --> 00:14:55,590
 لقد تأخرت على موعد الطبيب ,صحيح؟ 

321
00:14:57,390 --> 00:14:58,290
وبعد ثلاثين دقيقة على ملاحقته  

322
00:14:58,590 --> 00:15:01,600
 أوصلنا الى مكانٍ يكشف كذبته  

323
00:15:01,900 --> 00:15:04,400
لم يكن ذاهباً الى الطبيب 

324
00:15:04,700 --> 00:15:06,970
 بل كان ذاهباً لمشاهدة فيلم بدلاً عن ذلك 

325
00:15:07,270 --> 00:15:09,810
وهذا عذرٌ لم يكن من ضمن الأسباب الموجودة ضمن قائمتي 

326
00:15:10,110 --> 00:15:11,780
 كانت مثل الصفعة على الوجه 

327
00:15:12,080 --> 00:15:13,040
لمطعم (بنكز)  

328
00:15:13,340 --> 00:15:15,380
وفي المساء , عدت الى المطعم 

329
00:15:15,680 --> 00:15:17,280
 لأرى ما الذي يمكن ل(غلوريا) فعله في هذا الشأن 

330
00:15:17,580 --> 00:15:21,100
اذاً لقد تجاوز الطابور , وحصل على الأكل ثم ماذا ؟ 

331
00:15:21,120 --> 00:15:23,120
ذهب لمشاهدة فيلم 

332
00:15:23,420 --> 00:15:28,790
أظن أن لم تقومي بشيءٍ ما للرد عليه  , فأن هذا قد يضعف من سمعة المطعم 

333
00:15:29,090 --> 00:15:32,100
حسناً

334
00:15:32,400 --> 00:15:34,900
لذا أريد ألحصول على الأذن منكِ  لأصطحابه على متنِ قاربٍ 

335
00:15:35,200 --> 00:15:39,300
وعندما نكون في منتصف البحر  سأقوم بتلقينه  درساً لم ينساه 

336
00:15:39,600 --> 00:15:42,870
يا إلهي 

337
00:15:43,170 --> 00:15:44,340
هذا أمرٌ قاسٍ بعض الشيء 

338
00:15:44,640 --> 00:15:48,010
 بعد أن تحدثت مع (غلوريا) , قام (ريتشارد) بأصطحابي الى الخارج 

339
00:15:48,310 --> 00:15:50,810
وقال بأنه لا يريد مساعدتي بعد الآن في مطعم (بنكز) 

340
00:15:51,110 --> 00:15:52,880
 لكن عندما أقوم بأعطاء وعدٍ لعملٍ ما 

341
00:15:53,180 --> 00:15:55,890
أنني بالتأكيد سأحافظ على أسم مطعمكم مهما كلف الأمر

342
00:15:56,190 --> 00:15:57,650
دائماً ما أوفي بهذا الوعد 

343
00:15:57,950 --> 00:16:02,690
هذا كان يعني بأن عليَّ أن اجعل هذا الشخص يعرف ما الذي يحدث لمن يعبث مع مطعم (بنكز) 

344
00:16:02,990 --> 00:16:05,090
 وبأستخدام رقم حضوره في ذلك اليوم 

345
00:16:05,390 --> 00:16:09,400
 أخبرت (جوناثان) بأنني أتصل به من المكتب الرئيسي لمطعم (بنكز)  
 لأخبره بأمرٍ رائع 

346
00:16:09,700 --> 00:16:13,990
انت يا صديقي الزبون رقم عشرة ملايين لمطعم (بنكز) 

347
00:16:13,990 --> 00:16:15,990
يا إلهي, هل أنت جادٌ في ما تقوله  ؟ 

348
00:16:16,610 --> 00:16:17,710
اجل أنا جادٌ في ما أقوله 

349
00:16:19,510 --> 00:16:23,180
لقد ربحت وجبة غداء متكونة من السلطعون  ولشخصٍ واحد

350
00:16:23,480 --> 00:16:25,110
 وفي البحر 

351
00:16:25,110 --> 00:16:28,250
أين ؟  - 
 في  البحر -

352
00:16:28,250 --> 00:16:30,250
 شكراً لك , أنا متحمسٌ للأمر

353
00:16:30,250 --> 00:16:31,620
 شكراً جزيلاً  

354
00:16:31,620 --> 00:16:32,890
تهانينا

355
00:16:33,190 --> 00:16:35,990
 صدق (جوناثان) الأمر وكأنه سمكة تلتقط الطعم 

356
00:16:36,290 --> 00:16:38,160
لذا حجزت قارباً على ميناء ( سان بيدرو) 

357
00:16:38,460 --> 00:16:41,100
 ثم أرسلت سيارة ليموزين مع أثنين من الممثلين 

358
00:16:41,160 --> 00:16:43,330
 لأبقاء الحيلة مستمرة أثناء الطريق الى البحر 

359
00:16:43,630 --> 00:16:47,900
 انا  متحمس جداً لأكون الزبون رقم عشرة ملايين لمطعم (بنكز )  

360
00:16:48,200 --> 00:16:49,210
 فأنا أحب النقانق التي يقومون بصنعها 

361
00:16:49,510 --> 00:16:51,270
 انا متحمسٌ جدا ًلأقوم بتمثيل مطعمهم 

362
00:16:51,570 --> 00:16:53,880
وبعدها وصل (جوناثان )  الى المكان المطلوب 

363
00:16:54,180 --> 00:16:57,500
 وكان على وشك أن يتعلم أن العبث مع مطعم (بنكز)  

364
00:16:57,610 --> 00:16:58,950
لا ينتهي دون تحمل العقاب 

365
00:16:59,250 --> 00:17:00,980
وبعد فترة قصيرة توجهنا الى البحر

366
00:17:01,280 --> 00:17:05,890
ولم يمتلك (جوناثان) أدنى فكرة بأن حياته كانت ستتغير الى الأبد

367
00:17:11,190 --> 00:17:13,560
 ما هو الشعار الخاص بك ؟ 

368
00:17:13,860 --> 00:17:16,200
عش حياتك كما تريد أن تعيشها  وتمتع بذلك  

369
00:17:16,500 --> 00:17:19,640
  لأنه لا يمكن لأي أحد أن  
 لا يمكن لأحد أن يقوم بأيذائك  

370
00:17:19,940 --> 00:17:21,670
 لا تهتم لأي أحد - 
 اجل , بالضبط 

371
00:17:21,970 --> 00:17:23,640
اجل - 
 لا تهتم لأي أحد - 

372
00:17:23,940 --> 00:17:24,670
حسناً 

373
00:17:24,970 --> 00:17:31,680
 انا مسرورٌ للغاية  لكون الزبون رقم عشرة ملايين لمطعم (بنكز) 
  شخصٌ صريح وغير أناني  

374
00:17:31,980 --> 00:17:33,550
اجل  

375
00:17:33,850 --> 00:17:35,450
وبعد أن وصلنا الى منتصف البحر 

376
00:17:35,750 --> 00:17:37,050
أصطحبت (جوناثان) على متن شرفة القارب 

377
00:17:37,350 --> 00:17:39,390
حيث سوف أكشف عن خطتي 

378
00:17:39,690 --> 00:17:41,760
 تفضل بالجلوس على طاولتك الخاصة 

379
00:17:42,060 --> 00:17:44,130
 هذا أمر رائعٌ حقاً  - 
 في منتصف البحر - 

380
00:17:46,430 --> 00:17:48,230
ها نحن ذا  

381
00:17:48,530 --> 00:17:49,930
أتمنى أن تكون جائعاً 

382
00:17:50,230 --> 00:17:51,130
دون مقابلٍ لهذا  

383
00:17:51,430 --> 00:17:53,340
 الآن 

384
00:17:54,660 --> 00:17:58,410
كان خلف هذه الستارة أربعةُ اشخاصٍ , حيث قام (جوناثان) بتجاوزهم في الطابور بلا رحمةٍ 

385
00:17:58,710 --> 00:18:00,740
للتمكن من الحصول على النقانق قبلهم 

386
00:18:01,040 --> 00:18:02,510
انت لست الزبون رقم عشرة ملايين

387
00:18:02,810 --> 00:18:06,680
 انت هنا اليوم , لأنني عرفت أنه لم يكن لديك موعدٌ عند الطبيب في ذلك اليوم 

388
00:18:06,980 --> 00:18:09,520
راقبتك وانت تذهب الى السينما  

389
00:18:09,820 --> 00:18:11,750
 هل أنت جادٌ فيما تقوله ؟  -  
 اجل  - 

390
00:18:12,050 --> 00:18:16,730
وهؤلاء هم الأربع أشخاصٍ الذين تجاوزتهم في الطابور 
 معتقداً بأنك  أفضل منهم  

391
00:18:17,030 --> 00:18:20,230
 بما في ذلك فتاةٌ صغيرة تبلغ من العمر تسعة سنوات 

392
00:18:20,530 --> 00:18:21,600
 لا تغضبوا مني  

393
00:18:21,900 --> 00:18:24,270
ان ما لا أفهمه هو لماذا قمت بتجاوزنا 

394
00:18:24,570 --> 00:18:26,170
 انا أسفٌ حقاً , فأنا لست شخصاً من هذا النوع 

395
00:18:26,470 --> 00:18:29,370
 انا لست كاذباً , على الرغم من أنني فعلت ذلك 

396
00:18:29,670 --> 00:18:32,640
...  أعني أنني كنت تحت الكثيرمن    - 
 لكنه سألنا ايضاً   - 

397
00:18:32,940 --> 00:18:34,990
 وسأل الشخص الذي كان واقفاً خلفنا ما أن كان لديه أي من الأسباب المذكورة في القائمة 

398
00:18:35,000 --> 00:18:36,150
وجميعنا قلنا  كلا  

399
00:18:36,450 --> 00:18:37,990
 لكنني لم أكن أكذب عندما قلت ذلك 

400
00:18:38,000 --> 00:18:38,980
 اجل وسألك ما أن كنت متأكداً 

401
00:18:39,280 --> 00:18:39,980
 وكان يسألك بعض الأسئلة 

402
00:18:40,000 --> 00:18:41,280
 كلا أنا لم أكذب  

403
00:18:41,280 --> 00:18:42,650
 جميعنا ظننا أنه كان لديك موعدٌ عند  الطبيب  

404
00:18:42,950 --> 00:18:50,190
 وظننا بأننا كنا نتصرف بلطفٍ مع شخصٍ غريب والذي كان مستعجلً 
ويريد تناول شيء ٍ ما  قبل الذهاب الى موعد الطبيب 

405
00:18:50,490 --> 00:18:52,830
 والآن بعد أن تفهم (جوناثان) تأثير التصرف الذي فعله على الأشخاص الأخرين 

406
00:18:53,130 --> 00:18:55,000
حان الوقت  ليتلقى عقابه 

407
00:18:55,300 --> 00:18:57,000
كانت الخطة الأولية  التي وضعتها 

408
00:18:57,300 --> 00:19:01,000
أن أقوم بأنزال جميع الركاب ما عدا (جوناثان) في قاربٍ  آخر 

409
00:19:01,300 --> 00:19:03,870
وان أقوم بأغراق القارب الرئيسي مع وجود (جوناثان) على متنه 

410
00:19:04,170 --> 00:19:07,010
لكن أدارة الشؤون القانونية الخاصة بالبرنامج أخبروني بأن هذا أمرٌ غير أمن 

411
00:19:07,310 --> 00:19:09,580
 لذا وافقت بالأكراه على عقاب أخف من هذا 

412
00:19:09,880 --> 00:19:15,680
 يجب عليك أن تأخذ علكةً من علبة العلكة الأعتيادية هذه  

413
00:19:15,980 --> 00:19:17,750
 ما هذا  ؟ 

414
00:19:18,050 --> 00:19:21,020
 أنها مجرد علبة علكةٍ أعتيادية 

415
00:19:21,320 --> 00:19:22,500
 لن اقوم بفعلها 

416
00:19:22,500 --> 00:19:25,230
 هذا الأمر غير قابلٍ للنقاش يا (جوناثان) 

417
00:19:25,530 --> 00:19:26,830
لقد فعلت شيئاً خاطئاً  

418
00:19:27,130 --> 00:19:31,000
 وعقابك هو ان تأخذ علكةً  من علبة العلكة الأعتيادية هذه 

419
00:19:31,000 --> 00:19:32,370
 حسناً سوف أستدير عند فعل هذا  

420
00:19:32,670 --> 00:19:35,870
حسناً  - 
 لا أريد أن أرى  ذلك  - 

421
00:19:36,170 --> 00:19:38,770
هذا مؤلمٌ حقاً  - 
 اجل  - 

422
00:19:38,870 --> 00:19:40,710
 اجل لأنها لم تكن مجرد علبة ٍ من العلكة الأعتيادية 

423
00:19:41,010 --> 00:19:42,910
كانت علبة علكة  من النوع الصاعق 

424
00:19:43,210 --> 00:19:44,910
والآن بعد أن دفع ثمن ما فعله  

425
00:19:45,210 --> 00:19:48,050
أردت أن أتأكد من أن (جوناثان) سيغادر من هذا القارب بعد أن تغير لشخصٍ أفضل 

426
00:19:48,350 --> 00:19:51,150
 في داخل كل شخصٍ منا , هنالك جانبين 

427
00:19:51,450 --> 00:19:53,290
هنالك جانب الشخص الكاذب 

428
00:19:53,590 --> 00:19:55,060
وهنالك جانب الشخص الطيب 

429
00:19:55,360 --> 00:20:00,060
وانت تسمح لجانب الشخص الكاذب من الأستيلاء على جسدك بالكامل 

430
00:20:00,360 --> 00:20:02,730
لأن في أعماقك يا (جوناثان ) 

431
00:20:03,030 --> 00:20:05,230
 أعرف أن هنالك شخصً جيدً وطيب 

432
00:20:05,530 --> 00:20:08,370
وأشعر أنه بأمكانك العمل على تحسين هذا  

433
00:20:08,670 --> 00:20:12,810
وبعد عدة سنواتٍ ,  قد تكون أنت الشخص الذي يفعل ما أفعله أنا الآن 

434
00:20:13,110 --> 00:20:15,540
يا إلهي , حسناً  

435
00:20:15,840 --> 00:20:17,180
 لا يجب أن تقوم بالضحك الآن 

436
00:20:17,480 --> 00:20:19,350
كلا , لكنك شخصٌ غريب 

437
00:20:19,650 --> 00:20:21,750
 كلا , انا لست شخصاً غريباً يا  (جوناثان) - 
 انت شخصٌ مجنون  -

438
00:20:22,050 --> 00:20:23,090
 كلا أنا شخصٌ أعتيادي 

439
00:20:23,390 --> 00:20:26,090
 وانا أقوم بتلقين الأشخاص درساً عندما يقومون بتصرفٍ خاطئ

440
00:20:26,390 --> 00:20:27,690
 أنت شخصٌ مخادع ومتلاعب جداً 

441
00:20:27,990 --> 00:20:29,460
 لا يعجبني ما تقوم به  

442
00:20:29,540 --> 00:20:31,260
 سواء أن تعلم (جوناثان) الدرس من هذا أم لا 

443
00:20:31,560 --> 00:20:34,930
 لقد غادرت في ذلك اليوم وانا أعلم بأنني قد أنجزت شيئاً مهماً 

444
00:20:35,230 --> 00:20:39,770
لقد تمسكت ُ بوعدي وأعدت الكرامة للمطعم الذي تعهدتُ بالمحافظة على أسمه 

445
00:20:40,070 --> 00:20:43,310
  لأجعل الجميع يعرف بأن هذا ما سيحصل لهم 

446
00:20:43,610 --> 00:20:45,990
اذا قرروا العبث مع مطعم (ينكز) 

447
00:20:46,000 --> 00:20:51,000
"جميع حقوق الترجمة محفوظة حصرياً لموقع " سينمانا شبكتي
ترجمة : آيه سمير

