[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Rhythm] Re Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu - 35 [S210][Web 1080p H.264 AAC][].mkv Video File: [Rhythm] Re Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu - 35 [S210][Web 1080p H.264 AAC][].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 335 Active Line: 340 Video Position: 32388 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,72,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,94,100,0,0,1,2.3,1,2,100,100,28,1 Style: Episode Title,A Farzian 2,56,&H00FAFAFA,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,141,1 Style: Rhythm,AR CENA,50,&H00AE6B78,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:01:29.98,0:01:34.98,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:07:29.67,0:07:30.76,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}Huh? Comment: 0,0:07:58.04,0:07:58.85,Default,Ram,0,0,0,,{\be1}Hmph. Comment: 0,0:18:38.18,0:18:38.77,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}Huh? Comment: 0,0:22:18.90,0:22:19.64,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}Huh?! Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:34.98,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(104.666,21.556)}TL:{\c&H131821&\bord5\blur9\3c&HFFFFFF&} imperfect Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:34.98,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(100.667,60.667)}CH:{\c&H131821&\bord5\blur9\3c&HFFFFFF&} ELMAXA Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:34.98,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(134,102)}TLC:{\c&H131821&\bord5\blur9\3c&HFFFFFF&} Zetsubou Ou Dialogue: 0,0:01:29.98,0:01:34.98,Rhythm,,0,0,0,,{\pos(1149.333,22.666)}rhythm-{\c&H131821&\bord5\blur9\3c&HFFFFFF&}sub.com Dialogue: 0,0:00:08.68,0:00:10.07,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!سنذهب إلى القصر؟ Dialogue: 0,0:00:10.52,0:00:14.02,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!أعلم ما يجري ويجب أن أوقف حدوثه بأي ثمن Dialogue: 0,0:00:14.02,0:00:15.85,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...إنها تنجذب إلي، لذا Dialogue: 0,0:00:15.85,0:00:20.48,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.سأقضم إحدى أصابعك إذا اقترحت أن أستخدمك كطعم Dialogue: 0,0:00:20.48,0:00:24.87,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!سبق لها أن ابتلعت العجوز ورامُ والجميع أمام عيني Dialogue: 0,0:00:24.87,0:00:28.46,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!سيتطلخ اسمي بالعار إذا تركتها تنال منك أيضًا Dialogue: 0,0:00:29.64,0:00:32.21,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}الجميع ابتلعهم... الظل؟ Dialogue: 0,0:00:34.57,0:00:36.08,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:00:36.08,0:00:39.78,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!كانت الأرض مطوقة بالظلال قبل أن أستوعب الأمر Dialogue: 0,0:00:40.20,0:00:45.14,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.لو لم تقذفني رامُ عاليًا بتعويذة الرياح، لكنتُ ميتًا الآن Dialogue: 0,0:00:46.16,0:00:48.46,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...إذًا رامُ وريوزو-سان Dialogue: 0,0:00:48.94,0:00:49.65,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...حتى أوتّو Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:52.40,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}وإيميليا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:00:57.61,0:01:00.49,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}سحقًا؟ لِم الآن بالضبط؟ Dialogue: 0,0:01:01.73,0:01:02.62,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!من هناك؟ Dialogue: 0,0:01:06.21,0:01:08.00,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}ما هذه المزحة؟ Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:10.66,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.كنت آمل ألا ترى هذا Dialogue: 0,0:01:10.66,0:01:13.02,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}أهذه نسخ من ريوزو-سان؟ Dialogue: 0,0:01:13.52,0:01:15.47,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.لا تشغل بالك بهنّ Dialogue: 0,0:01:15.47,0:01:17.07,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.لسن مثل تلك العجوز Dialogue: 0,0:01:17.07,0:01:19.01,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.إنهنّ فارغات Dialogue: 0,0:01:19.55,0:01:22.01,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}ما الذي تنوي فعله بالضبط؟ Dialogue: 0,0:01:23.41,0:01:25.14,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.هذا واضح Dialogue: 0,0:01:26.25,0:01:29.58,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!سنشق طريقنا ونحطمها باستغلال كثافتنا العددية Dialogue: 0,0:01:44.84,0:01:46.08,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}.أحبك Dialogue: 0,0:01:46.33,0:01:48.75,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!ها قد أتت Dialogue: 0,0:01:53.87,0:01:54.51,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!مهلاً Dialogue: 0,0:02:00.28,0:02:00.89,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!انطلقنّ Dialogue: 0,0:02:19.87,0:02:20.99,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}.أحبك Dialogue: 0,0:02:21.60,0:02:22.62,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...اخرسي Dialogue: 0,0:02:22.62,0:02:25.32,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}.أحبك، أحبك، أحبك Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:26.38,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!اخرسي Dialogue: 0,0:02:26.38,0:02:28.78,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}.أحبك، أحبك، أحبك Dialogue: 0,0:02:29.24,0:02:30.15,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}...سوبارو-كن Dialogue: 0,0:02:30.15,0:02:33.20,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!لا تذكري اسمي على لسانكِ Dialogue: 0,0:02:31.24,0:02:34.17,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبك، أحبك، أحبك Dialogue: 0,0:02:33.20,0:02:34.65,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!لا تمازحيني Dialogue: 0,0:02:34.65,0:02:37.35,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبك، أحبك، أحبك Dialogue: 0,0:02:34.65,0:02:38.38,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،عبارة "أنا أحبك" التي قيلت لي لأول مرة في هذا العالم Dialogue: 0,0:02:37.95,0:02:40.49,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبك، أحبك، أحبك Dialogue: 0,0:02:38.38,0:02:43.87,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!كانت قوية لدرجة أن شخص فاشل مثلي صار واثقًا بقدرته على أن يغدو بطلاً Dialogue: 0,0:02:41.04,0:02:43.87,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبك، أحبك، أحبك Dialogue: 0,0:02:43.87,0:02:46.91,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!ناهيكِ على أن المقعد الأول والثاني في قلبي محجوزان Dialogue: 0,0:02:44.41,0:02:46.91,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبك، أحبك، أحبك Dialogue: 0,0:02:46.91,0:02:48.85,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!لن أخصص مكانًا لكِ Dialogue: 0,0:02:48.85,0:02:51.73,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبك، أحبك، أحبك Dialogue: 0,0:02:49.60,0:02:51.73,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،مقارنةً بكِ Dialogue: 0,0:02:51.73,0:02:54.98,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!الوقوع في حب إيكيدونا أو أي ساحرة أخرى غيركِ أهون Dialogue: 0,0:03:03.18,0:03:07.55,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}.أحبك، أحبك، أحبك Dialogue: 0,0:03:07.55,0:03:10.18,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}.أحبّني، أحبّني Dialogue: 0,0:03:10.74,0:03:11.80,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}.أحبّني Dialogue: 0,0:03:12.20,0:03:15.51,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}.أحبّني، أحبّني، أحبّني Dialogue: 0,0:03:15.51,0:03:18.74,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}.أحبّني، أحبّني، أحبّني Dialogue: 0,0:03:18.74,0:03:21.14,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}.أحبّني، أحبّني Dialogue: 0,0:03:21.14,0:03:23.55,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.هذا... ليس موتًا Dialogue: 0,0:03:23.55,0:03:26.94,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبّني، أحبّني، أحبّني Dialogue: 0,0:03:24.85,0:03:28.34,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...الظل يحيط بي ويطوقني Dialogue: 0,0:03:28.75,0:03:32.07,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبّني، أحبّني، أحبّني Dialogue: 0,0:03:28.75,0:03:33.51,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}أستظل تحبني إلى الأبد يا ترى؟ Dialogue: 0,0:03:32.07,0:03:38.22,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبّني، أحبّني، أحبّني، أحبّني Dialogue: 0,0:03:37.44,0:03:39.46,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...منديل بيترا Dialogue: 0,0:03:38.22,0:03:41.57,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبّني، أحبّني، أحبّني Dialogue: 0,0:03:41.82,0:03:45.36,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبّني، أحبّني، أحبّني Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:46.97,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}أكانت تعرف إيكيدونا بحدوث هذا سلفًا؟ Dialogue: 0,0:03:45.36,0:03:51.62,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبّني، أحبّني، أحبّني، أحبّني Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:56.00,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبّني، أحبّني، أحبّني، أحبّني Dialogue: 0,0:03:54.44,0:03:57.08,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!تلك الساحرة الحقيرة Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:59.44,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحبّني. أحبّني. أحبّني. أحبّني Dialogue: 0,0:03:59.44,0:04:00.76,Default,Envy,0,0,0,,{\be1}.أحبّني Dialogue: 0,0:04:36.44,0:04:39.36,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...أقسم أنني Dialogue: 0,0:04:40.57,0:04:43.80,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.سأنقذكِ... حتمًا Dialogue: 0,0:04:56.22,0:04:58.58,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.عدتُ Dialogue: 0,0:05:00.30,0:05:01.32,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!إيميليا Dialogue: 0,0:05:05.80,0:05:06.77,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:14.67,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}لِم أرتجف؟ Dialogue: 0,0:05:15.83,0:05:17.50,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...لا يعقل أنني Dialogue: 0,0:05:24.71,0:05:26.55,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...إيميـ... ـليا Dialogue: 0,0:05:29.93,0:05:31.14,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}سوبارو؟ Dialogue: 0,0:05:32.56,0:05:33.89,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}...أين Dialogue: 0,0:05:34.92,0:05:37.04,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}...كنت للتو Dialogue: 0,0:05:39.16,0:05:40.23,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}سوبارو؟ Dialogue: 0,0:05:42.32,0:05:43.34,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}...لماذا Dialogue: 0,0:05:44.94,0:05:47.74,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}تبدو متألمًا لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:05:58.24,0:06:01.14,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.لا عليك، لا عليك يا سوبارو Dialogue: 0,0:06:01.60,0:06:03.27,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.أنا بجانبك Dialogue: 0,0:06:03.88,0:06:05.34,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.أنا معك Dialogue: 0,0:06:09.84,0:06:10.80,Default,Ram,0,0,0,,{\be1}...إذًا Dialogue: 0,0:06:11.08,0:06:14.08,Default,Ram,0,0,0,,{\be1}.تسببت بالمتاعب لإيميليا-ساما التي كان من المفترض أن تساعدها Dialogue: 0,0:06:14.08,0:06:15.31,Default,Ram,0,0,0,,{\be1}لماذا أنت على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:06:15.58,0:06:20.57,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.من المؤسف أنك قلقت علي لدرجة البكاء، رغم أنك أتيت لمساعدتي Dialogue: 0,0:06:20.57,0:06:23.63,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.إيميليا-تان، سأبكي ثانيةً بسببكِ Dialogue: 0,0:06:23.63,0:06:27.39,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.لكن أنت تساعدني دائمًا Dialogue: 0,0:06:27.39,0:06:32.53,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.لذلك ثمة جزء سعيد في داخلي لأنك أريتني جانبك الضعيف ذاك Dialogue: 0,0:06:35.08,0:06:39.46,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لم أود أن أظهر لكِ ذلك الجانب أبدًا Dialogue: 0,0:06:39.72,0:06:41.35,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:41.85,0:06:46.10,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لأنني أريدكِ أن تنظري إلى جانبي الرائع فحسب Dialogue: 0,0:06:46.10,0:06:51.26,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أريد منكِ نسيان ذلك الجانب المزري والفاشل والضعيف Dialogue: 0,0:06:51.51,0:06:57.06,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.بجدية، من المحال أن أكرهك إذا أريتني جانبك الضعيف قليلاً Dialogue: 0,0:06:57.28,0:07:01.06,Default,Ram,0,0,0,,{\be1}.هذا الكبرياء ليس مقنعًا بعد أن انفجرت بالنحيب Dialogue: 0,0:07:01.26,0:07:04.07,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}أعليكِ تعكير مزاجي في كل مرة؟ Dialogue: 0,0:07:04.07,0:07:08.10,Default,Otto,0,0,0,,{\be1}.هذا هو أسلوب رامُ في إبداء قلقها عليك Dialogue: 0,0:07:15.36,0:07:17.55,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}،تساءلت عما سيجري لوهلة Dialogue: 0,0:07:17.55,0:07:20.01,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.لكنني مطمئن بعودتك سليمًا Dialogue: 0,0:07:20.01,0:07:22.34,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}،لن تقطف نسمة الهواء فاكهة غافغالون بسهولة Dialogue: 0,0:07:22.34,0:07:24.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا لا يدعو للقلق Dialogue: 0,0:07:25.17,0:07:26.37,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!مؤلم Dialogue: 0,0:07:26.37,0:07:28.55,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}هذا فقط؟ Dialogue: 0,0:07:31.89,0:07:34.97,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.غارفيل ليس عدوًّا حاليًا على الأقل Dialogue: 0,0:07:35.28,0:07:37.64,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،لم يحطم الامتحان عزيمة إيميليا Dialogue: 0,0:07:37.64,0:07:39.73,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.وما زال غارفيل يحافظ على حيادته Dialogue: 0,0:07:40.25,0:07:43.10,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.هذه أفضل نقطة بداية حظيت بها حتى الآن Dialogue: 0,0:07:43.49,0:07:47.69,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أحتاج لتجربة ما يمكنني تجربته وإعادة ما يمكنني إعادته الآن Dialogue: 0,0:07:47.69,0:07:49.03,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.يجب أن أنتهز الفرصة Dialogue: 0,0:07:52.17,0:07:54.20,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.رامُ، لنتحدث قليلاً Dialogue: 0,0:07:54.46,0:07:55.24,Default,Ram,0,0,0,,{\be1}.فاحش Dialogue: 0,0:07:55.44,0:07:58.04,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!تسرعكِ بالاستنتاج يحولني إلى شخص طالح Dialogue: 0,0:07:58.85,0:08:01.76,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!لم أنظر إليك بتلك النظرة من قبل أساسًا Dialogue: 0,0:08:01.76,0:08:04.21,Default,Ram,0,0,0,,{\be1}.صحيح، نظراتك غامضة أكثر عادةً Dialogue: 0,0:08:06.88,0:08:08.96,Default,Ram,0,0,0,,{\be1}ماذا تريد مني؟ Dialogue: 0,0:08:10.08,0:08:11.79,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.بخصوص غارفيل Dialogue: 0,0:08:12.20,0:08:14.15,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،أنا على وشك فعل شيء من خلف ظهره Dialogue: 0,0:08:14.15,0:08:17.17,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.من المرجح أن يحاول اعتراض طريقي Dialogue: 0,0:08:17.17,0:08:20.06,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لذا أود منكِ عرقلته لبعض الوقت Dialogue: 0,0:08:21.14,0:08:23.39,Default,Ram,0,0,0,,{\be1}.لا تعجبني هذه النظرة في عينيك يا باروسو Dialogue: 0,0:08:23.39,0:08:25.02,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}هلا تجاوزتِ شكوككِ الغريبة؟ Dialogue: 0,0:08:25.79,0:08:27.18,Default,Ram,0,0,0,,{\be1}.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:08:27.70,0:08:29.16,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.آسف على هذا، وشكرًا لكِ Dialogue: 0,0:08:29.16,0:08:30.30,Default,Ram,0,0,0,,{\be1}.تدين لي بعشرة أضعاف هذا المعروف Dialogue: 0,0:08:30.30,0:08:31.61,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!هذا كثير Dialogue: 0,0:08:36.24,0:08:39.94,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.اندمجتُ مع وعي أكثر من شخص في داخل ذلك الظل Dialogue: 0,0:08:40.45,0:08:42.85,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.على الأرجح أنها كانت ذكريات ضحايا الساحرة Dialogue: 0,0:08:43.38,0:08:45.11,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،حتى وإن كانت مجرد شظايا غير مترابطة Dialogue: 0,0:08:45.11,0:08:49.78,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.استطعت استرجاع ما هو أثمن من حياتي بحد ذاتها Dialogue: 0,0:08:49.78,0:08:52.21,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.كل ما تبقى الآن هو فحص تلك الذكريات Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:56.18,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.وجدته Dialogue: 0,0:09:46.28,0:09:49.86,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}أهذه... ريوزو-سان؟ Dialogue: 0,0:09:51.94,0:09:56.57,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.لم أتوقع أنك ستعثر على هذا المكان بعد يوم ونصف من وصولك Dialogue: 0,0:09:58.52,0:10:00.55,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.الفضل يعود إلى ذاكرتي Dialogue: 0,0:10:00.55,0:10:02.74,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،ذكرى شخص ابتلعته ظلال ساحرة الحسد Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.51,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.كان يعرف عن هذا المكان Dialogue: 0,0:10:06.85,0:10:11.33,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}هل الفتاة التي على يساركِ هي من قادني عصر اليوم إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:10:12.17,0:10:14.47,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.هذا مستبعد Dialogue: 0,0:10:14.47,0:10:18.27,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.هذه الفتاة هي إحدى حراس هذا المكان Dialogue: 0,0:10:18.27,0:10:21.35,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.من قابلتها في الغابة كانت فتاة أخرى Dialogue: 0,0:10:21.35,0:10:23.96,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.إحدى أعين الملجأ لا أكثر Dialogue: 0,0:10:24.37,0:10:26.31,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.ثمة أمر أريد سؤالكِ عنه Dialogue: 0,0:10:26.58,0:10:30.06,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.كما أود طلب مساعدتكِ بعد ذلك إن أمكن Dialogue: 0,0:10:30.49,0:10:32.86,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.لن أعصي أمرك أيها الفتى سو Dialogue: 0,0:10:33.38,0:10:35.64,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.يا رسول الجشع Dialogue: 0,0:10:36.39,0:10:37.32,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:10:37.68,0:10:43.42,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.مدوّن في العقد الذي يربطنا نحن نسخ ريوزو ميّر Dialogue: 0,0:10:48.59,0:10:50.75,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...إنها ملتصقة بي Dialogue: 0,0:10:52.25,0:10:57.67,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}أنت تعرف الشخص المسؤول عن بناء هذا المكان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:57.86,0:11:01.53,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}ساحرة الجشع إيكيدونا إن لم تخني الذاكرة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:02.05,0:11:05.43,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}،أجل، هذه أرض مبنية على يد تلك الساحرة Dialogue: 0,0:11:05.73,0:11:09.82,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.مركز تجارب، الغرض منه تحقيق حلم الساحرة Dialogue: 0,0:11:10.27,0:11:12.44,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}علامَ أجرت التجارب الضبط؟ Dialogue: 0,0:11:12.83,0:11:15.44,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}ألا ترى هذا بأم عينيك الآن؟ Dialogue: 0,0:11:16.65,0:11:21.91,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}ألم تكن هناك فتاة تشبهني حبيسة في تلك البلورة السحرية؟ Dialogue: 0,0:11:22.18,0:11:25.78,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.تلك هي ريوزو ميّر الأولى والحقيقية Dialogue: 0,0:11:26.30,0:11:31.04,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.كافة ريوزو ميّر، بمن فيهنّ أنا، هنّ نسخ عنها Dialogue: 0,0:11:31.72,0:11:33.12,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.نحن مقلدات Dialogue: 0,0:11:35.64,0:11:39.21,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}هل تغيّرت نظرتك عني بعد معرفة أنني تقليد؟ Dialogue: 0,0:11:41.52,0:11:43.37,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لا أدري Dialogue: 0,0:11:43.37,0:11:46.52,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،أود القول أن نظرتي لم تتغير Dialogue: 0,0:11:46.52,0:11:47.31,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...أود قول هذا، لكن Dialogue: 0,0:11:50.47,0:11:52.64,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.أنت طيب القلب أيها الفتى سو Dialogue: 0,0:11:53.80,0:12:00.29,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.أجسادنا هي نسخة طبق الأصل تحتوي نواة أودو صناعية مخلوقة بالسحر Dialogue: 0,0:12:00.29,0:12:03.52,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}،تلك الأنوية مغلفة بالمانا لكي تمنحنا شكلاً آدميًا Dialogue: 0,0:12:03.52,0:12:05.43,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.وأسفر عن ذلك هذه الأجساد Dialogue: 0,0:12:05.43,0:12:09.73,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!ألا تقصدين أنه خلق الحياة حرفيًا؟ Dialogue: 0,0:12:10.88,0:12:13.58,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}لِم كانت تجري تجربة كهذه بالضبط؟ Dialogue: 0,0:12:14.16,0:12:17.04,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.لإضافة شيء ما إلى تلك الأجساد بالطبع Dialogue: 0,0:12:17.76,0:12:21.46,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}...على وجه التحديد، طابع شخصي وذكريات ومعرفة Dialogue: 0,0:12:21.46,0:12:23.18,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.بعبارة أخرى، إضافة روح Dialogue: 0,0:12:23.77,0:12:28.35,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}،ملأت جسد ريوزو ميّر بكيانها المميز Dialogue: 0,0:12:28.84,0:12:30.92,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}،وكلما فني ذلك الجسد Dialogue: 0,0:12:30.92,0:12:35.30,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}،تصنع مضيفًا جديدًا يرث روحها Dialogue: 0,0:12:35.30,0:12:36.65,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}...هذا باختصار Dialogue: 0,0:12:37.40,0:12:39.86,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.الخلود Dialogue: 0,0:12:41.51,0:12:43.58,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!هذا ما في الأمر إذًا Dialogue: 0,0:12:43.58,0:12:46.57,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!هذا هو سبب تصرفها الحميم والمألوف معي Dialogue: 0,0:12:47.78,0:12:51.10,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.عودتي بالزمن تجعلني خالدًا أيضًا Dialogue: 0,0:12:51.57,0:12:54.38,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}أكانت سعيدة لإيجادها روحًا شقيقة؟ Dialogue: 0,0:12:55.28,0:12:58.17,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}هل نجحت تجارب إيكيدونا إذًا؟ Dialogue: 0,0:12:58.82,0:13:02.41,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.لا، لم يرث الجسد روح إيكيدونا Dialogue: 0,0:13:03.12,0:13:07.14,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.نتيجة تلك التجارب كانت هيئة شائبة Dialogue: 0,0:13:07.35,0:13:08.98,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}هيئة شائبة؟ Dialogue: 0,0:13:09.56,0:13:15.25,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.لم تكن ريوزو ميّر كافية لاستضافة روح ساحرة الجشع Dialogue: 0,0:13:15.25,0:13:18.86,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}ألم تستطع اكتشاف هذا قبل الشرع بالتجارب؟ Dialogue: 0,0:13:20.12,0:13:22.92,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}،بعد موت الساحرة، ظل مركز التجارب صامدًا Dialogue: 0,0:13:22.92,0:13:26.02,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.واستمر بإنتاج المزيد من النسخ Dialogue: 0,0:13:26.61,0:13:28.32,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}،بما أن المانا هي جوهر أجسادنا Dialogue: 0,0:13:28.80,0:13:33.66,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.صفتنا الحميدة الوحيدة هي أننا لا نحتاج مواردًا للنجاة Dialogue: 0,0:13:34.89,0:13:37.36,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.إلا أنكِ تشربين الشاي الآن Dialogue: 0,0:13:37.36,0:13:39.25,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.هذه هوايتي فحسب Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:44.13,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.ميزة فريدة اكتسبتها على مدى حياتي الطويلة Dialogue: 0,0:13:45.82,0:13:52.26,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.أنا أحد النسخ الأربعة الأولية المخلوقة قبل أربعمئة سنة Dialogue: 0,0:13:52.26,0:13:58.77,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.مُنحت الحكمة والطابع الشخصي لإدارة إنتاج النسخ والملجأ أيضًا Dialogue: 0,0:13:59.15,0:14:00.78,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}صُنعتِ بتلك الطريقة؟ Dialogue: 0,0:14:01.16,0:14:03.23,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.تألمت في البداية Dialogue: 0,0:14:03.55,0:14:06.37,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.لم أملك ذكريات، فقط عمل أنجزه Dialogue: 0,0:14:06.85,0:14:13.95,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}...لا أعلم كم سنة استغرقتُ لكي أشعر أنني على قيد الحياة Dialogue: 0,0:14:15.80,0:14:18.04,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.لا تحزن هكذا Dialogue: 0,0:14:18.77,0:14:24.00,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.عثرت على أهمية في إنجاز غايتي بطريقتي الخاصة Dialogue: 0,0:14:24.55,0:14:28.59,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}إذًا، ماذا قصدتِ حين ناديتني "رسول الجشع"؟ Dialogue: 0,0:14:28.98,0:14:35.35,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1\q2}.باختصار، تشير تلك التسمية إلى الشخص الذي يحق له التحكم بنسخ ريوزو ميّر Dialogue: 0,0:14:35.93,0:14:41.52,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}ألم تمنحك تلك الساحرة رمز الرسول الخاص بها في المقبرة؟ Dialogue: 0,0:14:41.52,0:14:43.43,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}رمز؟ Dialogue: 0,0:14:43.43,0:14:47.94,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.خصلة من شعرها أو جزء من ظفرها على سبيل المثال Dialogue: 0,0:14:49.40,0:14:50.86,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!لا يعقل أنه شاي دونا؟ Dialogue: 0,0:14:51.25,0:14:52.20,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}شاي دونا؟ Dialogue: 0,0:14:52.48,0:14:56.59,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أشربتني سوائل جسدها المموهة بدهاء على هيئة شاي مرتين Dialogue: 0,0:14:56.59,0:14:59.21,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.هضمت جزءًا من جسد الساحرة إذًا Dialogue: 0,0:14:59.43,0:15:02.68,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.بعيدًا عن المزاح، هذا هو السبب حتمًا Dialogue: 0,0:15:02.68,0:15:06.46,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!تلك الحقيرة! ما الذي أشربتني بالضبط؟ Dialogue: 0,0:15:09.49,0:15:10.80,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...مهلاً Dialogue: 0,0:15:10.80,0:15:14.43,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...إن كان الملقب بالرسول يستطيع التحكم بالنسخ فقط Dialogue: 0,0:15:14.43,0:15:17.47,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}فهل دخل غارفيل المقبرة وخضع للامتحان أيضًا؟ Dialogue: 0,0:15:25.84,0:15:27.32,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...ريوزو-سان Dialogue: 0,0:15:27.63,0:15:32.04,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،اكتمي حقيقة أنني رسول الجشع عن غارفيل Dialogue: 0,0:15:32.51,0:15:34.53,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.ولا تخبريه عن لقائنا هذا Dialogue: 0,0:15:34.97,0:15:37.95,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}إذا علم غارفيل أن أحد المرتبطين به يلتقي بحبيبته سرًا Dialogue: 0,0:15:37.95,0:15:40.50,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.فلن يترك الأمر يمر مرور الكرام Dialogue: 0,0:15:40.72,0:15:44.43,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.كان هذا قاسيًا، أشعر بالذنب أيضًا Dialogue: 0,0:15:44.94,0:15:47.26,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لكن، نحن على وفاق الآن إذًا Dialogue: 0,0:15:47.26,0:15:49.91,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.قد أحتاج مساعدتكِ لاحقًا Dialogue: 0,0:15:49.91,0:15:51.13,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.حينئذٍ سأكون في رعايتكِ Dialogue: 0,0:15:51.56,0:15:54.76,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.لن أعصي أمرك، افعل ما تشاء Dialogue: 0,0:15:54.76,0:15:56.97,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}...أتحتاج حماية غارفيل أو وسادة تحتضنها Dialogue: 0,0:15:56.97,0:16:01.08,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}هلا توقفتِ عن معاملتي كما لو أنني شخص محبط دائمًا؟ Dialogue: 0,0:16:01.82,0:16:04.45,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أتمنى أن تستمري في المراقبة مثل أي وقت Dialogue: 0,0:16:11.85,0:16:13.53,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لكِ يا ريوزو-سان Dialogue: 0,0:16:14.26,0:16:19.81,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة، قلتِ إن الكنية الأصلية هي ميّر، إلا أن كنيتكِ هي بيلما، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:19.81,0:16:20.75,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}من أين لكِ بها؟ Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:26.50,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.المضي قدمًا باسم "ريوزو" هو واجب مغروس في ذهني Dialogue: 0,0:16:26.92,0:16:31.13,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}،لذا يجب أن نعبر عن صفاتنا الفردية بطرق أخرى Dialogue: 0,0:16:31.73,0:16:35.25,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}.مثل الهوايات والأذواق... والأسماء Dialogue: 0,0:16:36.12,0:16:37.66,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}...بالمناسبة، أيها الفتى سو Dialogue: 0,0:16:39.51,0:16:44.07,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}هلا طرحت علي هذا السؤال Dialogue: 0,0:16:44.57,0:16:47.08,Default,Ryuzu,0,0,0,,{\be1}بعد غدٍ إن لم تمانع؟ Dialogue: 0,0:16:53.01,0:16:56.87,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.يجب أن أعيد الجميع إلى القرية سالمين بطريقة ما Dialogue: 0,0:17:01.02,0:17:03.42,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لا أريد المرور بذلك المشهد مجددًا Dialogue: 0,0:17:04.19,0:17:06.98,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}سوبارو؟ ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:17:06.98,0:17:12.11,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.من الصدمة أن ترتاع لهذه الدرجة{s} Dialogue: 0,0:17:12.11,0:17:15.75,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}ترتاع؟ من يقول هذا في عصرنا؟{s} Dialogue: 0,0:17:15.75,0:17:17.74,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.أظنني قلقت عن عبث Dialogue: 0,0:17:17.74,0:17:20.73,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لم أكن أفعل شيئًا جديرًا بالقلق Dialogue: 0,0:17:20.73,0:17:22.47,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.كل شيء بخير Dialogue: 0,0:17:31.93,0:17:35.75,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.تبدين وكأنكِ جنية يا إيميليا-تان Dialogue: 0,0:17:35.75,0:17:39.60,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}!ليس من اللطيف أن تشبه أحدًا بالجنية Dialogue: 0,0:17:39.60,0:17:41.16,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.حتى أنا أغضب أحيانًا Dialogue: 0,0:17:41.16,0:17:42.58,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!كان ذلك مديحًا Dialogue: 0,0:17:42.88,0:17:45.83,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}الجنيات هم صنف من الأرواح الشريرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:45.83,0:17:47.73,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}!لن يخدعني مديحٌ كهذا Dialogue: 0,0:17:47.73,0:17:50.84,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}!عبارة غزل أخرى أفسدها الحاجز الثقافي Dialogue: 0,0:17:51.32,0:17:55.94,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}على كلٍّ، لماذا تتمشين في الغابة وحدكِ ليلاً؟ Dialogue: 0,0:17:55.94,0:17:59.43,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لو كان باك هنا، لقال إن هذا مضرٌّ ببشرتكِ Dialogue: 0,0:17:59.43,0:18:03.78,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.لا أملك عذرًا مقنعًا بصراحة Dialogue: 0,0:18:03.78,0:18:06.34,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}،لم أستطع النوم منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:18:06.34,0:18:08.85,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.لذا خرجت لاستنشاق نسيم الليل قليلاً Dialogue: 0,0:18:09.44,0:18:12.31,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}أأنتِ قلقة حيال الامتحان؟ Dialogue: 0,0:18:12.31,0:18:13.66,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 0,0:18:14.41,0:18:16.96,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.لا... لربما أنت محق Dialogue: 0,0:18:17.49,0:18:21.05,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.لكنني لست متأكدة شخصيًّا Dialogue: 0,0:18:21.05,0:18:24.54,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.كنت أتمشى أملاً بمعرفة الأمر... على الأرجح Dialogue: 0,0:18:26.17,0:18:27.83,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}...أتمنى لو كان Dialogue: 0,0:18:28.59,0:18:30.54,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.باك هنا Dialogue: 0,0:18:34.09,0:18:37.62,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنني سأظل خيارًا بديلاً أينما ارتحلت Dialogue: 0,0:18:41.37,0:18:43.47,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أنتِ مذهلة يا إيميليا Dialogue: 0,0:18:43.47,0:18:46.36,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،لن يلومكِ أحد إذا رغبتِ في الهروب Dialogue: 0,0:18:46.36,0:18:49.73,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.إلا أنكِ تواجهين المحنة ببسالة، أنا أحترم قراركِ Dialogue: 0,0:18:50.02,0:18:53.48,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}ما- ما خطب كلامك المفاجئ هذا؟ Dialogue: 0,0:18:53.48,0:18:55.12,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.ليس مفاجئًا Dialogue: 0,0:18:55.56,0:18:59.74,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لطالما أردت قول هذا، لكن لم تسنح لي الفرصة بتاتًا Dialogue: 0,0:19:00.21,0:19:01.45,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}...سوبارو Dialogue: 0,0:19:02.00,0:19:05.64,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،لا أعلم إلى أي مدى سأكون مفيدًا لكِ Dialogue: 0,0:19:05.64,0:19:08.20,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لكن سأفصح عما أشعر به علنًا دومًا Dialogue: 0,0:19:08.20,0:19:10.20,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.ستكونين بخير يا إيميليا Dialogue: 0,0:19:10.20,0:19:11.46,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.سوف تجتازينه حتمًا Dialogue: 0,0:19:12.90,0:19:15.17,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لأنني حليفكِ Dialogue: 0,0:19:17.35,0:19:19.36,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.أجل، شكرًا لك Dialogue: 0,0:19:19.98,0:19:23.74,Default,Emilia,0,0,0,,{\be1}.مدّني كلامك بالشجاعة حقًا Dialogue: 0,0:19:31.19,0:19:33.31,Default,Otto,0,0,0,,{\be1}ناتسوكي-سان، هل عدت؟ Dialogue: 0,0:19:33.52,0:19:36.15,Default,Otto,0,0,0,,{\be1}.غبت لوقتٍ طويل، لذا قلقت عليك Dialogue: 0,0:19:36.15,0:19:38.78,Default,Otto,0,0,0,,{\be1}.ظننتك همت في الغابة ثم تهت Dialogue: 0,0:19:39.24,0:19:41.72,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}أأنت أم مفرطة الحماية والقلق؟ Dialogue: 0,0:19:41.72,0:19:44.28,Default,Otto,0,0,0,,{\be1}.دعني أكون أبًا على الأقل Dialogue: 0,0:19:45.26,0:19:48.88,Default,Otto,0,0,0,,{\be1}،ناتسوكي-سان، أعلم أنك مررت بوقتٍ عصيب مؤخرًا Dialogue: 0,0:19:48.88,0:19:51.13,Default,Otto,0,0,0,,{\be1}.سأصغي إليك إن أردت البوح بما يؤرقك Dialogue: 0,0:19:51.13,0:19:53.40,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.يتكلم هذا الرجل بكلام غريب خلال نومه، يا للقرف Dialogue: 0,0:19:53.40,0:19:56.71,Default,Otto,0,0,0,,{\be1}أتقول هذا لشخصٍ أبدى قلقه عليك؟ Dialogue: 0,0:20:00.48,0:20:02.40,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.اخلد إلى النوم بهدوء فحسب Dialogue: 0,0:20:02.40,0:20:06.86,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.إن أزعج صراخك القرويين، فسنقع في ورطة Dialogue: 0,0:20:06.86,0:20:09.67,Default,Otto,0,0,0,,{\be1}.لم أكن أمزح قبل قليل Dialogue: 0,0:20:09.67,0:20:12.03,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أعلم، أعلم Dialogue: 0,0:20:14.40,0:20:16.39,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لهذا السبب لا أستطيع إخبارك Dialogue: 0,0:20:18.20,0:20:19.77,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.سأذهب بمفردي Dialogue: 0,0:20:23.08,0:20:24.33,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،إيميليا Dialogue: 0,0:20:24.33,0:20:27.88,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.سأعود إلى قصر روزوال لحل مسألة عاجلة Dialogue: 0,0:20:27.88,0:20:32.04,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.مسألة لا أستطيع إخبار رامُ أو روزوال أو القرويين عنها Dialogue: 0,0:20:32.86,0:20:35.15,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لذا لا داعي للقلق حيال أي شيء Dialogue: 0,0:20:35.15,0:20:37.08,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.سأعود حالما أنتهي منها Dialogue: 0,0:20:38.94,0:20:41.34,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،أنا في عالمٍ أستطيع إعادة كل شيء فيه من الصفر Dialogue: 0,0:20:41.80,0:20:44.03,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لذا ليس من المنطقي حتى أن أفعل هذا Dialogue: 0,0:20:45.95,0:20:47.78,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لنذهب يا باتراشو Dialogue: 0,0:20:52.49,0:20:54.49,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،حتى وإن تلاشى هذا العالم Dialogue: 0,0:20:54.49,0:20:56.85,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،أو اضطررت للتخلي عنه Dialogue: 0,0:20:57.28,0:20:59.63,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لا أريد رؤية وجه إيميليا الحزين Dialogue: 0,0:21:00.57,0:21:02.57,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.هدفي هو كسب المعركة في قصر روزوال Dialogue: 0,0:21:03.40,0:21:05.98,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.علي التوصل إلى حقيقة ما يجري هناك Dialogue: 0,0:21:06.39,0:21:09.36,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.وإلا لن أستطيع التعامل مع الأمور إطلاقًا Dialogue: 0,0:21:09.36,0:21:12.58,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أستطيع اللجوء إلى إيكيدونا إذا اكتشفته Dialogue: 0,0:21:13.56,0:21:15.32,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.سأجرب الأمر لمراتٍ عدة Dialogue: 0,0:21:15.32,0:21:18.13,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.هذا سبيلي الوحيد للفوز Dialogue: 0,0:21:21.45,0:21:24.30,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.أنت مفعم بالحيوية في هذا الصباح الباكر Dialogue: 0,0:21:25.04,0:21:28.19,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.أنت تمتطي تنينًا بريًا شجاعًا بحق Dialogue: 0,0:21:29.22,0:21:32.12,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.يبدو أن هناك سوء فهم بيني وبينك Dialogue: 0,0:21:32.12,0:21:34.73,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!سوء فهم؟ أنت تهذي Dialogue: 0,0:21:35.12,0:21:40.11,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}تذهب مع رائحة الساحرة التي تفوح منك لاقتراف فعل شرير، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:40.64,0:21:42.57,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،لن أنكر الرائحة الشنيعة Dialogue: 0,0:21:42.57,0:21:44.47,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}لكن لماذا ذكرت أمرها الآن؟ Dialogue: 0,0:21:45.68,0:21:48.09,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لم تقل شيئًا حيالها يوم الأمس Dialogue: 0,0:21:49.56,0:21:52.05,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.طرحت سؤالاً لا يلائمك Dialogue: 0,0:21:52.42,0:21:54.92,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.هذا واضح على وجهك يا غارفيل Dialogue: 0,0:21:56.21,0:21:57.69,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.توقف Dialogue: 0,0:21:57.69,0:22:01.09,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.لا تحاول إغاظتي أكثر مما أنا مغتاظ الآن Dialogue: 0,0:22:03.70,0:22:05.89,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!إياكِ والحراك أيتها التنين البري Dialogue: 0,0:22:05.89,0:22:08.90,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!وإلا سأهشم وجه سيدكِ العزيز Dialogue: 0,0:22:13.01,0:22:14.79,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}ما المضحك؟ Dialogue: 0,0:22:15.50,0:22:18.90,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...يسهل التنبؤ بأفكارك Dialogue: 0,0:22:20.12,0:22:27.44,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.صرت على دارية تامة بما يثير ردة فعلك ويغضبك Dialogue: 0,0:22:36.77,0:22:39.37,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!أيها الوغد! أكنت تختبرني؟ Dialogue: 0,0:22:40.16,0:22:41.73,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!أنت معتوه Dialogue: 0,0:22:41.73,0:22:45.06,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}ما الذي تجازف بحياتك من أجله برأيك؟ Dialogue: 0,0:22:45.06,0:22:50.30,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.إن كانت التضحية بحياتي كافية، فستكون النتيجة ملائمة لك Dialogue: 0,0:22:51.86,0:22:54.68,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.كن منفتحًا ودعني أرحل إن أمكن Dialogue: 0,0:22:54.68,0:22:56.88,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}،لو تركتك وشأنك الآن Dialogue: 0,0:22:56.88,0:22:59.48,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}كيف لي أن أتأكد أنك لن تؤذينا لاحقًا؟ Dialogue: 0,0:22:59.82,0:23:02.10,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،لن أخون ثقة إيميليا Dialogue: 0,0:23:02.10,0:23:04.60,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.ولن أمس الملجأ بسوء بتاتًا Dialogue: 0,0:23:04.60,0:23:05.65,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.ثق بي Dialogue: 0,0:23:07.66,0:23:11.66,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.غارفيل، أعلم أنك تخفي شيئًا ما Dialogue: 0,0:23:11.66,0:23:13.62,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لكنني سأكشف الستار عنه حتمًا Dialogue: 0,0:23:13.95,0:23:14.87,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.بلا شك Dialogue: 0,0:23:15.10,0:23:15.89,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!اخرس Dialogue: 0,0:23:15.89,0:23:19.58,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.ما دمت لا أستستلم، ستظهر الأسرار تباعًا Dialogue: 0,0:23:19.58,0:23:21.74,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.ستهدر وقتك محاولاً إيقافي Dialogue: 0,0:23:21.74,0:23:25.00,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}ما الذي تنوي فعله بنا وبالملجأ؟ Dialogue: 0,0:23:25.00,0:23:28.87,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أخبرتك مسبقًا أن هدفي هو مساعدة إيميليا لا غير Dialogue: 0,0:23:28.87,0:23:31.69,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لا أنوي إلحاق الضرر بالملجأ بتاتًا Dialogue: 0,0:23:31.69,0:23:35.12,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.ربما سأعرّضكم للمتاعب، لكن أريد مساعدتكم دون استثناء Dialogue: 0,0:23:35.12,0:23:37.21,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!من تخال نفسك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:23:37.21,0:23:40.52,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}.أنت لا تفقه شيئًا عن العجوز أو هذا المكان Dialogue: 0,0:23:40.52,0:23:42.64,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.سأعرف كل ما أجهله Dialogue: 0,0:23:42.64,0:23:45.15,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أعتقد أن هذا هو سبب ما أفعله الآن Dialogue: 0,0:23:45.37,0:23:48.03,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!ما عساك ستحقق بهذا الغرور التافه؟ Dialogue: 0,0:23:48.30,0:23:51.47,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}...شخص مثلك لم يذق طعم الألم والمعاناة Dialogue: 0,0:23:51.47,0:23:53.53,Default,Garfiel,0,0,0,,{\be1}!ليس جديرًا بالتفوه بالهراء Dialogue: 0,0:23:53.93,0:23:54.95,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أنا أعرفه Dialogue: 0,0:23:57.49,0:23:59.54,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أنا أعرف الجحيم Dialogue: 0,0:24:02.76,0:24:05.62,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.فقد رأيته لمراتٍ لا تحصى Dialogue: 0,0:24:18.87,0:24:22.06,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أنا فقط من عليه أن يعرف الجحيم Dialogue: 0,0:24:25.44,0:24:28.27,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لهذا السبب تحديدًا أنا هنا Dialogue: 0,0:24:34.26,0:24:37.95,Default,Frederica,0,0,0,,{\be1}علينا مغادرة القصر والاختباء في القرية حاليًا؟ Dialogue: 0,0:24:38.66,0:24:40.40,Default,Frederica,0,0,0,,{\be1}أهذا ما ترجوه منا؟ Dialogue: 0,0:24:40.40,0:24:41.93,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أجل، من فضلكما Dialogue: 0,0:24:41.93,0:24:44.71,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.آسف على إقحامكِ، لكنني متأكد من قدرتكِ على تولي الأمر Dialogue: 0,0:24:45.00,0:24:47.72,Default,Frederica,0,0,0,,{\be1}.يا لكلامك المعسول Dialogue: 0,0:24:47.72,0:24:51.99,Default,Frederica,0,0,0,,{\be1}.أنت بارع في كسب قلوب الخادمات يا سوبارو-ساما Dialogue: 0,0:24:51.99,0:24:54.59,Default,Petra,0,0,0,,{\be1}!أنا أيضًا! أوافقها الرأي Dialogue: 0,0:24:54.86,0:24:56.65,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.شكرًا على التميمة Dialogue: 0,0:24:56.65,0:25:00.93,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.كانت خير عونٍ لي، ربما ليس بالطريقة التي قصدتها Dialogue: 0,0:25:01.14,0:25:04.35,Default,Petra,0,0,0,,{\be1}حقًا؟ أكنت مفيدةً لك؟ Dialogue: 0,0:25:04.35,0:25:06.52,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}...أجل، أنقذتِ حياتي Dialogue: 0,0:25:06.52,0:25:08.62,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}،هذا ليس دقيقًا Dialogue: 0,0:25:08.62,0:25:09.82,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لكن كانت مفيدة فعلاً Dialogue: 0,0:25:10.08,0:25:11.45,Default,Petra,0,0,0,,{\be1}!أنا مسرورة Dialogue: 0,0:25:11.45,0:25:13.99,Default,Petra,0,0,0,,{\be1}!يمكنك أن تشكرني في موعد غرامي إذًا Dialogue: 0,0:25:14.40,0:25:15.32,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.مفهوم Dialogue: 0,0:25:15.32,0:25:18.28,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.يشرفني أن أكون أول من يخرج معكِ في موعد Dialogue: 0,0:25:18.28,0:25:19.37,Default,Suabru,0,0,0,,{\be1}.أنا متقد حماسًا Dialogue: 0,0:25:19.62,0:25:21.13,Default,Petra,0,0,0,,{\be1}!هذا وعد Dialogue: 0,0:25:21.72,0:25:24.42,Default,Petra,0,0,0,,{\be1}!حسنًا إذًا، سأذهب للتجهز Dialogue: 0,0:25:26.75,0:25:29.71,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.لنحرص على قطع وعودٍ كهذه مجددًا Dialogue: 0,0:25:30.68,0:25:32.60,Default,Frederica,0,0,0,,{\be1}إنها فتاة طيبة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:33.76,0:25:34.54,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.بلى Dialogue: 0,0:25:36.23,0:25:41.41,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.اعتني بنفسكِ وبريمُ وبيترا وباتراشو Dialogue: 0,0:25:41.41,0:25:44.27,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.سأنضم إليكم بأسرع وقت Dialogue: 0,0:25:44.66,0:25:50.03,Default,Frederica,0,0,0,,{\be1}.سأنتظر لحظة إنضمامك إلينا مع بياتريس-ساما على أحر من الجمر Dialogue: 0,0:25:56.80,0:25:58.86,Default,Beatrice,0,0,0,,{\be1}.أتيت أخيرًا، كما أعتقد Dialogue: 0,0:25:59.50,0:26:03.70,Default,Subaru,0,0,0,,{\be1}.أتيت لسببٍ مختلف عن زيارتي السابقة Dialogue: 0,0:26:04.27,0:26:06.21,Default,Beatrice,0,0,0,,{\be1}.أفعل ما يحلو لك Dialogue: 0,0:26:06.64,0:26:09.33,Default,Beatrice,0,0,0,,{\be1}.هذا ساخر في كافة الأحوال، كما أعتقد Dialogue: 0,0:26:10.71,0:26:13.50,Default,Beatrice,0,0,0,,{\be1}...نهاية عقد دام فترة طويلة جدًّا Dialogue: 0,0:26:13.92,0:26:16.36,Default,Beatrice,0,0,0,,{\be1}،بوضع حد لنهاية النهاية Dialogue: 0,0:26:16.36,0:26:19.05,Default,Beatrice,0,0,0,,{\be1}.سأتحرر هذه المرة حتمًا Dialogue: 0,0:26:19.65,0:26:20.85,Default,Beatrice,0,0,0,,{\be1}...وبالطبع Dialogue: 0,0:26:22.48,0:26:25.26,Default,Beatrice,0,0,0,,{\be1}أن يكون تحرري معك Dialogue: 0,0:26:25.26,0:26:28.68,Default,Beatrice,0,0,0,,{\be1}.يضفي طابعًا ساخرًا للنهاية بالنسبة لي، كما أعتقد Dialogue: 0,0:24:28.27,0:24:31.28,Episode Title,Title,0,0,0,,{\p1\pos(641.334,688)\c&H000000&}m 10 17 l 1250 26 1256 709 21 698 Dialogue: 0,0:24:28.27,0:24:31.28,Episode Title,Title,0,0,0,,{\fnHacen Extender Bd\fs30\t(1,5010,\fs35)\fscx616\fscy668\move(625.777,465.778,625.777,481.778,30,2991)}{\c&HFFFFFF&}يم{\c&H6E6E6E&}الجحـ {\c&HFFFFFF&\fnAra Etab AlMonie'ee}عرف{\c&H3CA0FF&\fnHacen Extender Bd}أ {\c&HFFFFFF&\fnAra Etab AlMonie'ee}أنا Dialogue: 0,0:26:28.68,0:26:38.68,Default,,0,0,0,,