﻿1
00:01:37,700 --> 00:01:39,680
"المعركة لم تبدأ بعد حتى"

2
00:01:40,660 --> 00:01:42,810
لن أنهزم -
"(واي)" -

3
00:01:43,670 --> 00:01:45,710
هربت الوحدة الرئيسية من جيش
في (شين) من حملة تفتيش

4
00:01:45,740 --> 00:01:47,670
قبل أن تحاصرها

5
00:01:47,790 --> 00:01:50,780
ثم انضموا إلى قواتهم المتناثرة

6
00:01:51,850 --> 00:01:53,850
وتجمّعوا مجدداً بسرعة

7
00:01:54,770 --> 00:01:57,710
من الواضح أن مخططاً
انضم إليهم أخيراً

8
00:01:59,670 --> 00:02:03,680
هذه الخطوة ستوضح لي
معدن هذا المخطط

9
00:02:05,830 --> 00:02:07,840
إنهم هنا، طليعة العدو

10
00:02:08,760 --> 00:02:11,760
من 4 آلاف جندي
ربعهم الآن يتحرك

11
00:02:12,730 --> 00:02:14,880
وهي نخبة القوات أيضاً

12
00:02:16,650 --> 00:02:18,730
إنهم بالتأكيد لا يريدون انتهاء هذا

13
00:02:18,820 --> 00:02:21,840
هي (لياو دياو)، لو لم نعترض
...الأعداء فإنهم سوف

14
00:02:21,870 --> 00:02:23,650
لا تهتم

15
00:02:24,800 --> 00:02:26,750
لا يمكنهم أن يدركوا من هناك

16
00:02:28,860 --> 00:02:32,770
أن جيش (واي) أمامه الكثير
من المسارات المتفرعة في طريقهم

17
00:02:34,730 --> 00:02:38,770
"الصعود"

18
00:02:52,710 --> 00:02:53,830
!لقد تفرّق العدو

19
00:02:54,690 --> 00:02:55,690
ذلك جيد

20
00:02:55,880 --> 00:02:58,870
مع تناثر قوتهم البشرية
والمسار الضيق أمامهم

21
00:02:59,650 --> 00:03:00,730
لديهم مساحة هجوم صغيرة

22
00:03:04,790 --> 00:03:09,750
هكذا يمكن لقوتنا من 500 فرد
أن تنتصر على آلاف من جنودهم

23
00:03:22,710 --> 00:03:26,770
أولاً، سنستخدم الرجال
ثقال الوزن لصدّ أحد مساراتهم

24
00:03:29,820 --> 00:03:30,880
ثم نتقدّم إلى الأمام بقوة

25
00:03:31,660 --> 00:03:34,670
وندفع العدو إلى مفترق الطرق

26
00:03:35,680 --> 00:03:39,740
بهذا سنسدّ المدخل
إلى مسارات أصغر

27
00:03:41,800 --> 00:03:44,690
!شيء ما غير طبيعي خلفك -
ماذا تقول؟ -

28
00:03:44,720 --> 00:03:46,790
أعداء خلفنا؟ -
!غير ممكن -

29
00:03:46,840 --> 00:03:51,650
مع قطع جميع مسارات الهروب
فجأةً سيرتبكون بشدة

30
00:03:53,750 --> 00:03:55,890
"(في)"

31
00:03:56,690 --> 00:03:58,780
!وحينها سنضرب بقوة

32
00:04:01,770 --> 00:04:03,790
هؤلاء الرجال ضعاف جداً

33
00:04:03,880 --> 00:04:06,690
!ليس لديهم أدنى فكرة عمّا يحدث

34
00:04:06,830 --> 00:04:11,720
أجل، أظن ذلك إنهم يشبهوننا
في الماضي

35
00:04:13,710 --> 00:04:14,720
"(واي)"

36
00:04:14,750 --> 00:04:16,810
ابقوا ثابتين! لسنا بحاجة
!إلى مسار هروب بأيّ حال

37
00:04:16,840 --> 00:04:18,880
أجل أيها القائد -
كل القوات -

38
00:04:19,660 --> 00:04:20,760
!ركّزوا فقط على العدو أمامكم

39
00:04:20,780 --> 00:04:22,820
هم بالكاد أقوياء
!بما يكفي ليواجهونا

40
00:04:24,790 --> 00:04:26,700
أولاً، شدّدوا الصفوف

41
00:04:28,760 --> 00:04:30,780
كلا، نحتاج إلى التجمع

42
00:04:30,890 --> 00:04:33,750
كلا، الآن نعرف أين قائدهم

43
00:04:34,820 --> 00:04:37,670
اقتلوه وستنتهي وحدته

44
00:04:41,690 --> 00:04:44,760
(سيّدي (داو كينغ -
(سيّدي (تيان يو -

45
00:04:45,690 --> 00:04:49,650
لو كانت هذه معركةً حقيقيةً
!فلن تكونوا ندّاً لنا أبداً

46
00:04:51,750 --> 00:04:53,840
"(واي)"

47
00:04:54,730 --> 00:04:55,780
!تقرير عاجل

48
00:04:55,820 --> 00:04:59,810
القائد (داو كينغ) قتل
!ووحدته تم تدميرها

49
00:04:59,890 --> 00:05:02,750
ماذا قلت؟ -
حدث ذلك سريعاً -

50
00:05:03,750 --> 00:05:04,790
(بينغ غوي)

51
00:05:05,670 --> 00:05:06,790
لقد استهنت بهم

52
00:05:10,750 --> 00:05:12,650
لتهاجم الطليعة فوراً

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.604068
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:187200

53
00:05:12,650 --> 00:05:12,750
لتهاجم الطليعة فوراً

54
00:05:12,770 --> 00:05:13,850
أمرك يا سيّدي

55
00:05:15,840 --> 00:05:17,820
...هي (لياو داو)، الأعداء

56
00:05:18,670 --> 00:05:20,670
إنهم ينتشرون ويتقدّمون

57
00:05:21,790 --> 00:05:22,790
(بينغ غوي)

58
00:05:22,890 --> 00:05:26,810
هل تظن أن الشيء عينه سيحدث
لو ذهبنا في هذا المسار بدلاً منه؟

59
00:05:26,890 --> 00:05:30,760
لا داعي للقلق تلك الخطة
كانت إجراءً مؤقّتاً

60
00:05:30,860 --> 00:05:35,710
هذا قد يكون فعّالاً فحسب لو أن قواتنا
تركّزت في المسار الضيق كما ترى

61
00:05:36,690 --> 00:05:39,700
لو قسّمنا قواتنا
...وأرسلناهم في كل مسار

62
00:05:39,750 --> 00:05:42,730
لن تستطيع الفرق الضئيلة
أن توقفهم جميعاً

63
00:05:43,720 --> 00:05:46,800
ما أن نمرّ سنكون في قلب
معسكرهم بسرعة

64
00:05:47,750 --> 00:05:50,890
تفكير سريع
هؤلاء الرجال جادّون حقاً

65
00:05:52,790 --> 00:05:55,700
!الآن يأتون عبر مسارات بلا حراسة

66
00:05:56,650 --> 00:05:57,710
!(هي لياو دياو)

67
00:05:58,710 --> 00:06:00,780
معركة المسار الضيق انتهت -
حقاً؟ -

68
00:06:00,820 --> 00:06:03,680
(اجمع كل القوات مع (شين
إلى اليمين

69
00:06:03,760 --> 00:06:05,830
إلى اليمين؟
ألا ندافع عن معسكرنا؟

70
00:06:06,680 --> 00:06:08,760
ببساطة، لا يمكننا التخلّي
عن الرجال لفعل هذا

71
00:06:09,700 --> 00:06:12,670
كنت أنوي دائماً مغادرة هذا المكان

72
00:06:12,720 --> 00:06:13,750
...ماذا؟ ولكننا

73
00:06:14,650 --> 00:06:16,700
سأكشف المعسكر
...لأجذب المزيد من الأعداء

74
00:06:16,880 --> 00:06:20,720
(ليفوز جيش (في شين
الأقل عدداً والمصاب

75
00:06:20,840 --> 00:06:21,850
لا يمكن أن يطول هذا

76
00:06:22,840 --> 00:06:24,740
يجب أن تكون حرباً قصيرةً

77
00:06:24,890 --> 00:06:26,860
هيا، لنذهب يا رفاق

78
00:06:27,820 --> 00:06:28,850
"(في)"

79
00:06:29,730 --> 00:06:32,750
لو استطعنا أخذ معسكرهم الرئيسي
قبل أن يأخذوا معسكرنا

80
00:06:32,850 --> 00:06:33,850
سوف نفوز

81
00:06:36,680 --> 00:06:38,860
"(واي)"

82
00:06:38,890 --> 00:06:41,760
يتّجه الأعداء في طريقنا من اليسار

83
00:06:42,790 --> 00:06:44,690
هل يسعون خلفنا؟

84
00:06:44,770 --> 00:06:45,770
هذا سخيف

85
00:06:46,690 --> 00:06:48,650
اذهبوا

86
00:06:50,750 --> 00:06:51,880
"(هي لياو دياو)"

87
00:06:53,820 --> 00:06:57,680
هناك طريقتان رئيسيتان لتدمير
معسكر رئيسي يخضع لحراسة مشددة

88
00:06:58,700 --> 00:07:00,860
لذلك يجب أن أقول، لأن الطريقة
الأكثر استخداماً في المعركة

89
00:07:01,660 --> 00:07:03,870
لا تزال طريقة القوة الوحشية
...القديمة والبسيطة، بالطبع

90
00:07:05,680 --> 00:07:07,860
ولكنها تأتي مع ثمن باهظ

91
00:07:09,820 --> 00:07:13,690
"(في)"

92
00:07:14,800 --> 00:07:17,890
ولكن مجدداً
لهذا بالتحديد تنجح بشدة

93
00:07:19,700 --> 00:07:21,720
اتبعوا القائد

94
00:07:22,720 --> 00:07:25,720
إنهم يقاتلون على اليسار يتم دفعنا

95
00:07:25,770 --> 00:07:28,840
لا تجفلوا، أرسلوا الدعم
ليعزّز الأعداد

96
00:07:29,670 --> 00:07:30,720
أجل يا سيّدي

97
00:07:31,660 --> 00:07:34,850
وماذا الآن؟ هل سيستخدمون القوة
بدلاً من الخطة الملائمة؟

98
00:07:35,810 --> 00:07:37,810
لديهم مخطط أحمق الآن

99
00:07:38,650 --> 00:07:41,660
ليس تماماً، إن هجوم القوة الغاشمة
هو قرار جيد

100
00:07:42,700 --> 00:07:44,770
عدوك سيفكّر بقوة أيضاً

101
00:07:45,650 --> 00:07:48,800
لذا نادراً ما يمكنك الفوز
بمخطط غير تقليديّ فحسب

102
00:07:49,770 --> 00:07:53,770
أسلوب الهجوم الغاشم
هو دائماً الخطوة الأخيرة

103
00:07:54,820 --> 00:07:57,860
يتوقّف الأمر على وقت استخدامه

104
00:07:58,860 --> 00:08:01,860
يمكنك القول إن مخطط الأعداء
الذي استهدفناه بعد الحشد مباشرةً

105
00:08:01,890 --> 00:08:03,830
قد اتّخذ أفضل قرار

106
00:08:04,770 --> 00:08:07,780
(تبدو واثقاً يا (بينغ غوي
تمدحه بقوة

107
00:08:07,860 --> 00:08:11,740
لا أمدحه، فقط أقول إنه ليس غبياً

108
00:08:13,760 --> 00:08:16,740
أربعة تشكيلات دفاعية -
!إلى أماكنكم -

109
00:08:16,770 --> 00:08:19,720
أوقفوهم في المقدمة
واقتلوهم من الجانبين

110
00:08:20,700 --> 00:08:22,710
!(بالنظر إلى قوة جيش (في شين

111
00:08:22,790 --> 00:08:25,850
ربما كانت جيوش (واي) السابقة
قد خسرت هذه الهجمة

112
00:08:26,880 --> 00:08:32,660
لكننا الآن درّبنا الجنرالات جيداً
وجنودي النظاميين في معسكرنا

113
00:08:32,830 --> 00:08:37,700
كما أننا رأينا القوة التدميرية
(لجيش (في شين) في (شانيانغ

114
00:08:37,730 --> 00:08:40,790
لذلك ليس هناك فرصة مطلقاً
في إساءة تقدير ردّنا

115
00:08:43,780 --> 00:08:47,780
!ليس لديهم فرصة على الإطلاق الآن

116
00:08:50,780 --> 00:08:52,860
!(سيّدي (شين
!كل هذا الاحتياطي للعدو

117
00:08:53,670 --> 00:08:55,760
هؤلاء الرجال سيشكّلون
خطاً أمامياً قوياً

118
00:08:58,660 --> 00:09:00,720
!ردّ العدو سريع بشكل غير عادي

119
00:09:00,810 --> 00:09:02,840
!إنهم يربكون قائدنا

120
00:09:03,670 --> 00:09:05,850
"(في)"

121
00:09:07,650 --> 00:09:10,650
العدو على بابنا! نحتاج إلى التراجع
!(يا (هي لياو دياو

122
00:09:10,700 --> 00:09:13,670
!اتركهم -
!...أتركهم؟ لكن -

123
00:09:14,670 --> 00:09:16,800
خذوا الصخور وألقوها عليهم الآن

124
00:09:19,790 --> 00:09:20,790
"(في)"

125
00:09:20,820 --> 00:09:22,840
!(هي (لياو دياو
جاهز لإعطاء الإشارة؟

126
00:09:22,870 --> 00:09:23,870
!ليس بعد

127
00:09:26,730 --> 00:09:28,770
تماسكوا جميعاً

128
00:09:29,830 --> 00:09:30,830
(و(شين

129
00:09:32,720 --> 00:09:35,840
ما هذه الخطة؟
ماذا يفعل هذا الشقي؟

130
00:09:35,870 --> 00:09:38,760
لا بد من أنك تبلي حسناً
لو استطعت أن تكسبها

131
00:09:38,860 --> 00:09:39,860
اصمت

132
00:09:40,730 --> 00:09:43,670
ألا نزال لا نستطيع سحقهم؟
يا لهم من أوغاد مثابرين

133
00:09:43,730 --> 00:09:45,710
دعونا ننهي هذا الأمر -
"(واي)" -

134
00:09:45,870 --> 00:09:47,740
أرسلوا المزيد من الدعم

135
00:09:47,810 --> 00:09:51,670
!احموا ظهوركم
!ولا تدعوا قائدهم (شين) يهرب الآن

136
00:09:52,770 --> 00:09:54,860
(اقتلوا (شين) من جيش (في شين

137
00:09:56,710 --> 00:09:59,680
دعم العدو يقترب
!أكثر من ذي قبل

138
00:09:59,780 --> 00:10:02,660
!(واي)

139
00:10:04,840 --> 00:10:07,830
... حسناً، ها نحن

140
00:10:07,880 --> 00:10:09,840
!لنرهم معدن جيش (في شين) الحقيقي

141
00:10:09,870 --> 00:10:12,650
!هؤلاء الأوغاد -
"(واي)" -

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.604068
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:187200

142
00:10:12,650 --> 00:10:15,840
!هؤلاء الأوغاد -
"(واي)" -

143
00:10:18,660 --> 00:10:20,750
أسرعوا، (هي لياو دياو)، العدو

144
00:10:24,660 --> 00:10:26,860
دفاعهم بالكامل
يركّز على (شين) الآن

145
00:10:28,710 --> 00:10:30,790
الآن، ارفع العلم

146
00:10:36,710 --> 00:10:38,740
"(واي)"

147
00:10:39,670 --> 00:10:41,650
ما هذا؟ ما هذا الضجيج الغريب؟

148
00:10:41,890 --> 00:10:42,890
خلفنا؟

149
00:10:45,710 --> 00:10:47,750
الطريقة الثانية
لمهاجمة المعسكر الرئيسي للعدو

150
00:10:48,710 --> 00:10:51,810
هي استخدام خدعة بارعة
لفتح ثغرة في دفاعهم

151
00:10:52,770 --> 00:10:55,800
ثم شنّ هجوم مفاجئ مميت
بضربة واحدة بعد ذلك مباشرةً

152
00:10:57,860 --> 00:10:59,820
"(في)"

153
00:10:59,850 --> 00:11:01,850
رجال (جو باي) من جيش
!في شين)، تقدّموا)

154
00:11:03,750 --> 00:11:05,720
!هل يهاجموننا؟ إنه هجوم

155
00:11:11,710 --> 00:11:13,820
!دياو)، أنت حقاً بارعة)

156
00:11:16,810 --> 00:11:19,860
هل تستخدمينني حقاً كطعم الآن؟

157
00:11:21,890 --> 00:11:24,790
"(شين)"

158
00:11:26,710 --> 00:11:28,860
"(في)"

159
00:11:29,820 --> 00:11:32,810
مهلاً! هل قبضنا على جنرالاتهم؟

160
00:11:34,700 --> 00:11:35,810
لقد نجحنا

161
00:11:36,740 --> 00:11:38,660
لماذا لم تقتلوهم؟

162
00:11:38,740 --> 00:11:41,650
قالت السيدة المخططة
أن نأخذهم أحياءً

163
00:11:41,720 --> 00:11:44,850
نأسرهم أحياءً؟ -
قالت إنها معركة إخضاع -

164
00:11:45,690 --> 00:11:46,820
ماذا؟ -
حسناً -

165
00:11:46,850 --> 00:11:49,800
بأيّ حال سيسعدنا بشدة رؤيتهم
في المعسكر الرئيسي

166
00:11:51,780 --> 00:11:53,680
انظروا إلى أعلى يا رفاق

167
00:11:53,740 --> 00:11:56,870
المخيم الرئيسي
مخيمنا الرئيسي يحترق

168
00:11:57,680 --> 00:11:58,820
ماذا؟ ماذا يحدث؟

169
00:11:59,660 --> 00:12:01,720
بينما نسقط معسكرهم
فقد استهلكنا معظم جنودنا في الهجوم

170
00:12:02,720 --> 00:12:07,740
لا بد من أنه لم يكن هناك
من يحرس المعسكر

171
00:12:08,650 --> 00:12:09,650
ماذا قلت؟

172
00:12:09,870 --> 00:12:12,870
لا تخبرني بأن هذه الحقيرة
ضحّت بنفسها

173
00:12:14,740 --> 00:12:16,860
والآن، لا تنسوني

174
00:12:17,710 --> 00:12:19,750
(دياو) -
!الشقية -

175
00:12:21,880 --> 00:12:23,760
ما خطب معسكرنا؟

176
00:12:23,810 --> 00:12:27,660
ربما أشعلوا النار فيه
غضباً من خسارتهم

177
00:12:27,720 --> 00:12:29,660
ولأنني لم أكن هناك

178
00:12:29,800 --> 00:12:32,880
كيف استطعت الفرار من القوات المحيطة
مع عدد قليل من الرجال؟

179
00:12:33,690 --> 00:12:35,780
...عليك تأمين طريق هروب صالح

180
00:12:36,690 --> 00:12:37,720
!من البداية

181
00:12:46,770 --> 00:12:50,810
!رائع! مذهلة! يبدو أنك شجاعة

182
00:12:53,660 --> 00:12:55,860
(بينغ غوي)؟) -
هذه الفتاة الصغيرة حقاً -

183
00:12:55,890 --> 00:12:58,710
وصدقاً قادتنا إلى النصر اليوم -
أجل -

184
00:12:58,750 --> 00:13:00,860
يجب أن تعترف حين تكون مخطئاً
صحيح يا (تيان يونغ)؟

185
00:13:01,740 --> 00:13:02,820
كانت مجرّد ضربة حظّ

186
00:13:03,860 --> 00:13:05,710
لقد تقبّل الهزيمة كرجل

187
00:13:06,710 --> 00:13:08,650
كفّ عن السخرية منّي

188
00:13:10,750 --> 00:13:12,770
هذه الفتاة الصغيرة هنا؟

189
00:13:13,720 --> 00:13:15,650
(أنا العظيم (بينغ غوي

190
00:13:15,730 --> 00:13:19,800
واحد من أفضل ثمانية مخططين في
واي) خسرت اليوم أمام شخص مثلها؟)

191
00:13:21,850 --> 00:13:23,820
أنا أرفض قبول ذلك

192
00:13:24,780 --> 00:13:26,850
كان هذا الهجوم فعلاً
غير عمليّ

193
00:13:27,670 --> 00:13:28,800
!أسوأ خطة في كل العصور

194
00:13:29,650 --> 00:13:32,880
(نجح فقط لأن جيش في (شين
لديه قوة قتالية جيدة بالصدفة

195
00:13:33,810 --> 00:13:37,750
لو كانت أيّ وحدة أخرى
لكانت الفخاخ مميتةً

196
00:13:38,720 --> 00:13:41,650
لا بد من أن لديك خسائر ضخمةً

197
00:13:44,760 --> 00:13:47,860
كفّ عن النباح أيها العجوز -
أنا عجوز؟ -

198
00:13:48,720 --> 00:13:49,880
كانت خطتها رائعةً جداً

199
00:13:50,700 --> 00:13:54,720
(باستغلال جيش في (شين
إلى أقصى إمكاناته في النهاية

200
00:13:55,670 --> 00:13:57,840
اعترف، كانت معركة ذكاء
وأنت خسرت

201
00:13:58,810 --> 00:14:01,720
أمام (هي لياو دياو)، خبيرة خططنا

202
00:14:02,730 --> 00:14:06,660
أتذكر هذا الاسم؟
تأكد من تذكّره

203
00:14:09,770 --> 00:14:10,770
(شين)

204
00:14:20,740 --> 00:14:21,740
خذهم معك

205
00:14:22,670 --> 00:14:24,750
!حسناً! لقد انتصرنا

206
00:14:29,720 --> 00:14:32,830
"(في)"

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.604068
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:187200

207
00:15:26,660 --> 00:15:27,830
مهلاً -
(مرحباً يا (شين -

208
00:15:28,730 --> 00:15:32,860
ماذا تفعلين هنا؟
مرّ زمن طويل منذ احتفلنا جيداً

209
00:15:33,790 --> 00:15:38,720
هيا -
كلّا، أنا بخير، عليّ وضع الخطط -

210
00:15:39,660 --> 00:15:40,810
للتضاريس التي ستظهر قريباً

211
00:15:40,880 --> 00:15:43,670
أجل، ولكن يمكنك فعل هذا غداً

212
00:15:43,710 --> 00:15:44,820
...حسناً، لا يمكنني

213
00:15:47,820 --> 00:15:52,870
لو ارتكبت أقل خطأ عشرات
الأشخاص سيموتون مجدداً

214
00:15:53,890 --> 00:15:55,810
أحتاج إلى خطة قوية هذه المرّة

215
00:15:57,690 --> 00:16:00,760
لا تثقلي كاهلك بعدد الضحايا

216
00:16:01,880 --> 00:16:05,860
ولكن عليّ فعل هذا
لمَ لا تفهم المخاطر؟

217
00:16:09,750 --> 00:16:14,840
في كل أمر أقدّمه في الميدان أفكّر
في عدد الأشخاص الذين سيموتون لأجلنا

218
00:16:16,800 --> 00:16:17,800
...(انظري يا (دياو

219
00:16:19,680 --> 00:16:21,670
أنا ولدت لهذا العمل حقاً

220
00:16:21,830 --> 00:16:24,720
وأظهرت هذه المؤهلات
في أول معركة لي

221
00:16:25,820 --> 00:16:29,780
ولكن حين أفكّر في ما ينتظرني
لا أملك إلا الشعور بالخوف

222
00:16:30,850 --> 00:16:33,850
مات ما يقرب من 100 جندي
في هذه المعركة

223
00:16:35,650 --> 00:16:37,830
كم من المئات الآخرين
سيموتون في النهاية؟

224
00:16:42,890 --> 00:16:46,810
حتى الرجل اللطيف الذي أخبرني
بأنني بدوت مثل ابنته مبكراً

225
00:16:47,700 --> 00:16:48,820
مات بسبب خطتي

226
00:16:50,800 --> 00:16:54,660
بذل جهداً إضافياً
...للتشجيع وأنا

227
00:16:54,800 --> 00:16:56,680
...وأنا

228
00:16:58,840 --> 00:17:01,790
لا يمكنني إعادته، وابتسامته هذه

229
00:17:07,760 --> 00:17:09,860
يجب أن تغادري الآن إذاً

230
00:17:10,810 --> 00:17:12,890
اذهبي إلى الحرب
وستقتلين شخصاً ما

231
00:17:13,720 --> 00:17:17,890
صديق أو عدو، مَن يعرف كم الدماء
والدموع التي تسيل خلف الكواليس؟

232
00:17:19,840 --> 00:17:23,670
والمنتصرون يحملون هذا العبء معهم
حين يمضون قدماً

233
00:17:24,800 --> 00:17:30,700
لهذا السبب، يصبح ظهرك أثقل
وأثقل مع كل فوز

234
00:17:33,840 --> 00:17:37,880
لو أتيت إلى هنا من دون أن تعرفي
هذا الألم غادري الآن فحسب

235
00:17:38,820 --> 00:17:42,670
لن أذهب إلى أيّ مكان، كنت أتحدّث
!عن سوء ذلك، في معركة حقيقية

236
00:17:42,710 --> 00:17:45,870
!إنه ألم أسوأ مما كنت أتخيّله

237
00:17:46,730 --> 00:17:49,710
لم آت إلى هنا نزوةً
هل تفهمني؟

238
00:17:55,680 --> 00:17:56,680
صحيح

239
00:17:57,660 --> 00:18:02,650
لهذا سيعلّمك هذا المحنّك العجوز
!أمامك خدعة النجاة هنا

240
00:18:02,890 --> 00:18:04,720
!أعطيني يدك

241
00:18:05,760 --> 00:18:06,760
ماذا؟

242
00:18:07,690 --> 00:18:08,780
هيا! هكذا

243
00:18:08,850 --> 00:18:11,760
!يا (شين)! هذا يؤلم كثيراً

244
00:18:11,870 --> 00:18:13,870
!استمري وحسب

245
00:18:19,650 --> 00:18:22,750
"(في)"

246
00:18:22,840 --> 00:18:24,800
ألم فقدان الرفيق مشابه

247
00:18:24,830 --> 00:18:26,800
المخططون والجنود سواء

248
00:18:27,730 --> 00:18:28,730
ومع ذلك

249
00:18:28,760 --> 00:18:30,840
من الصدفة أننا نعرف أفضل
طريقة للتغلب على هذا الألم

250
00:18:31,710 --> 00:18:32,820
كما سترين قريباً

251
00:18:48,730 --> 00:18:49,750
نشترك فيه جميعاً

252
00:18:49,810 --> 00:18:51,860
ونجعله يؤلم أقل
بالمبالغة في الاحتفال

253
00:18:52,690 --> 00:18:53,750
ونسيانه

254
00:18:55,690 --> 00:18:58,770
افعلي هذا أيضاً
لأنك واحدة منا الآن

255
00:18:59,700 --> 00:19:01,760
واحد، اثنان، واحد، اثنان، ثلاثة

256
00:19:01,810 --> 00:19:05,680
سأموت -
أنتم الأفضل يا رفاق -

257
00:19:06,860 --> 00:19:08,780
هل تريد منّي فعل هذا؟

258
00:19:09,800 --> 00:19:12,660
إنها سيدة التخطيط

259
00:19:12,790 --> 00:19:14,720
كلا، لا تنظري إلى أسفل

260
00:19:14,750 --> 00:19:17,840
!ها هي ذي -
!هنا يا آنسة (داو)، اهبطي -

261
00:19:18,650 --> 00:19:20,800
!ما زلت لا أحبها -
!(اصمت يا (تيان يونغ -

262
00:19:23,750 --> 00:19:24,770
(يا (شين

263
00:19:27,650 --> 00:19:28,730
ماذا؟ ما الأمر؟

264
00:19:28,790 --> 00:19:30,820
دع يدي، هذا مؤلم

265
00:19:30,890 --> 00:19:34,650
...لا تكوني سخيفةً، ليس كأنني أحاول

266
00:19:34,690 --> 00:19:35,870
أجل، أعرف

267
00:19:37,820 --> 00:19:39,750
"(في)"

268
00:19:41,660 --> 00:19:42,880
!لنفعل ذلك

269
00:19:46,690 --> 00:19:48,840
!شين) هنا) -
مَن يحتاج إليك؟ -

270
00:19:48,870 --> 00:19:50,800
ماذا تقول؟

271
00:19:55,760 --> 00:19:57,880
(شكراً جزيلاً يا (شين

272
00:20:00,770 --> 00:20:02,870
"(في)"

273
00:20:09,730 --> 00:20:12,650
!عاد الملازم (تشو شوي) وقواته

WEBVTT	#Elemental Media Engine(TM) 2.17.0.604068
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:187200

274
00:20:12,650 --> 00:20:13,690
!عاد الملازم (تشو شوي) وقواته

275
00:20:16,810 --> 00:20:18,780
!(أحضرت الملازم (تشو شوي

276
00:20:20,680 --> 00:20:22,760
لا بد من أنّ تولّي عمل التوريد
كان صعباً

277
00:20:22,800 --> 00:20:24,880
مع تحرك المعسكر الرئيسي
في كل مكان

278
00:20:25,730 --> 00:20:28,750
سأتولّى كل هذه الأشياء
من الآن فصاعداً

279
00:20:28,830 --> 00:20:31,700
حتى تتمكّن من العودة
إلى الخطوط الأمامية

280
00:20:36,730 --> 00:20:38,800
ومَن... هذه الفتاة إذاً؟

281
00:20:39,710 --> 00:20:42,670
أظن أنك قلت إنك أخبرته من قبل

282
00:20:42,790 --> 00:20:44,680
أهذه هي أخت (شين) الصغيرة؟

283
00:20:44,740 --> 00:20:45,790
كلا

284
00:20:45,880 --> 00:20:48,860
(هذه (هي لياو دياو
!وهي تكتيكية جديدة

285
00:20:48,890 --> 00:20:50,760
أجل، كل شيء يكتمل أخيراً -
!بالضبط! رائع -

286
00:20:50,810 --> 00:20:52,780
تعني أنها كذلك؟ -
"(في)" -

287
00:20:54,650 --> 00:20:58,670
منذ ذلك الحين، استمر جيش
في شين) في سحق معارضيه)

288
00:21:02,880 --> 00:21:07,760
(جيش (واي) الذي تجمّع في (ليجينغ
(لمحاولة استعادة (شانيانغ

289
00:21:07,790 --> 00:21:09,750
بدلاً من ذلك تم جمعه
من قبل عشرات

290
00:21:09,840 --> 00:21:13,720
وفي غضون عشرة أيام
تم غزو (ليجينغ) أخيراً

291
00:21:26,650 --> 00:21:28,720
(هل قطع جيش (في شين
كل هذا الطريق؟

292
00:21:28,780 --> 00:21:31,810
هذا صحيح، مع عدم وجود أعداء
(لمطاردتهم في (ليجينغ

293
00:21:31,880 --> 00:21:33,700
سيتحركون شمالاً

294
00:21:33,840 --> 00:21:35,740
سمعت أنهم سيعملون
(مع جيش (لي هوا

295
00:21:35,780 --> 00:21:38,690
(من أجل هزيمة قوات (واي
(في (ويزي

296
00:21:39,800 --> 00:21:43,680
يبدو حقاً أنهم قد استعادوا
قوتهم القديمة الآن

297
00:21:43,760 --> 00:21:45,740
صاروا أقوى حتى

298
00:21:45,890 --> 00:21:47,770
(في هجوم (ليجينغ

299
00:21:47,850 --> 00:21:50,790
لم يهزموا فقط الأعداء

300
00:21:51,650 --> 00:21:52,890
بل قاتلوا وكأنهم يقاتلون
(كل جنود (واي

301
00:21:53,670 --> 00:21:55,800
في كل الإقليم الذي كانوا فيه

302
00:21:56,820 --> 00:21:58,840
وبمساعدة جيوش (كين) القريبة

303
00:21:58,870 --> 00:22:04,820
(عاملوا كل (ليجينغ
وكأنّها معركة واحدة، وانتصروا

304
00:22:07,700 --> 00:22:09,890
كانت هذه حقاً حرباً
واسعة النطاق

305
00:22:11,780 --> 00:22:16,680
(من الواضح أن جيش (في شين
يمتلك قوةً لم يمتلكها من قبل

306
00:22:17,720 --> 00:22:21,710
الآن بعد أن صاروا جيشاً قوياً
احتياطياً مستقلاً

307
00:22:21,890 --> 00:22:23,790
إنهم أقوياء حقاً

