﻿1
00:00:09,330 --> 00:00:11,030
الجميع منهكون

2
00:00:11,120 --> 00:00:14,120
لكن مواجهة بعدد كهذا

3
00:00:14,240 --> 00:00:18,790
والخروج بقتيلين
فقط شعب الجبل مذهل

4
00:00:19,120 --> 00:00:22,870
إن هزمت واحداً من
جنرالات العدو فهذا ما يحدث

5
00:00:23,200 --> 00:00:25,910
أياً يكن، أستكون على ما يرام
من دون أخذ قسط من الراحة؟

6
00:00:26,030 --> 00:00:28,240
لا يمكنه النوم بعد
أن بلغنا هذا الحد!

7
00:00:28,370 --> 00:00:29,990
صحيح، أخي ؟

8
00:00:30,490 --> 00:00:32,030
بالضبط

9
00:00:33,950 --> 00:00:35,830
عندما ننزل هذا الممر

10
00:00:35,950 --> 00:00:37,790
سنكون في القصر الداخلي

11
00:00:38,290 --> 00:00:40,950
وفي الداخل هناك رئيس
العصابة وراء كل هذا

12
00:00:45,080 --> 00:00:46,080
هل تسمعني، ؟!

13
00:00:47,330 --> 00:00:48,830
أنا أعهد لك بهذا!

14
00:00:52,370 --> 00:00:55,030
هل أنت جاهز، ؟

15
00:00:55,120 --> 00:00:56,160
أجل!

16
00:01:01,080 --> 00:01:02,950
سنهزم!

17
00:01:05,040 --> 00:01:06,790
"القديمة"

18
00:01:06,950 --> 00:01:08,580
"بعد معرفة أن عصر
القديسين قد انتهى"

19
00:01:08,700 --> 00:01:11,200
"الرغبة البشرية
بلغت عنان السماء"

20
00:01:12,030 --> 00:01:14,660
"هبت رياح حروب عنيفة
استمرت لخمسمئة سنة"

21
00:01:14,790 --> 00:01:17,700
"حتى انهارت مئة
ولاية وأصبحت سبعة"

22
00:01:17,830 --> 00:01:23,950
"والآن، تهب رياح تاريخ عظيم
من ولاية في الغرب الأقصى"

23
00:01:24,160 --> 00:01:31,030
"هذه هي القصة المضطربة لفتى
مجهول وملك شاب أنهيا حقبة الحروب"

24
00:01:46,490 --> 00:01:52,700
"في السماء المرصعة بالنجوم التي
اختفت أسرع من أي وقت مضى"

25
00:01:53,040 --> 00:01:56,030
"كل تلك اللقاءات
المتكررة التي حظينا بها"

26
00:01:56,120 --> 00:01:59,620
"تدمرني!"

27
00:02:00,540 --> 00:02:03,540
"لا يمكن لهذا الحلم أن يتحطم"

28
00:02:03,660 --> 00:02:07,200
"وسط هذا الخوف
القديم المغروس في قلبي"

29
00:02:07,330 --> 00:02:10,030
"وذلك القلق الذي يجعلني أرتعش"

30
00:02:10,160 --> 00:02:14,410
"إنها الحقيقة التي
تعترض الأمطار"

31
00:02:14,540 --> 00:02:17,740
"لا أحد قادر على سلبه"

32
00:02:17,870 --> 00:02:21,450
"كبرياؤنا الذي يتوارى
خلف الستار نفسه"

33
00:02:21,580 --> 00:02:28,370
"ورغبتي النبيلة التي
ستتحقق بالتأكيد يوماً ما"

34
00:02:28,490 --> 00:02:31,790
"لن نتجاهل نقاط ضعفنا"

35
00:02:31,910 --> 00:02:35,450
"فهي ذكريات لن تمحى من داخلنا"

36
00:02:35,580 --> 00:02:42,490
"فرغبتي الجامحة تملأ قلبي
الصنديد كسيل لا ينضب"

37
00:02:42,620 --> 00:02:46,030
"علمت منذ البداية أن
النهاية غير موجودة"

38
00:02:46,120 --> 00:02:53,030
"لقد حسمت أمري، حان
الوقت اتخاذ الخطوة الأولى"

39
00:02:53,120 --> 00:02:59,330
"الآن هو الوقت الوحيد"

40
00:03:02,540 --> 00:03:07,540
"زئير"

41
00:03:15,490 --> 00:03:18,080
يبدو أن هناك بعض
الفوضى في الخارج

42
00:03:18,490 --> 00:03:21,540
هل يمكن أن هناك
نزاع مع شعب الجبل؟

43
00:03:28,990 --> 00:03:32,200
من النادر رؤيتك بهذا الذعر

44
00:03:32,330 --> 00:03:34,290
ما الخطب، أيها المستشار؟

45
00:03:35,200 --> 00:03:40,290
سبب نزول سكان
الجبل لم يكن ليعدوا تحالفاً

46
00:03:41,030 --> 00:03:44,620
تمكن الخمسون شخصاً
الذين دخلوا من اختراق بوابة

47
00:03:44,740 --> 00:03:48,830
وهم الآن في معركة مع
300 من جنود في ساحة

48
00:03:48,950 --> 00:03:51,620
- ماذا؟!
- هذا...

49
00:03:51,740 --> 00:03:58,990
بالإضافة، من بين
شعب الجبل يوجد الملك

50
00:04:05,870 --> 00:04:07,790
الملك؟!

51
00:04:07,910 --> 00:04:09,830
ما الذي يعنيه هذا؟

52
00:04:09,950 --> 00:04:12,370
الملك بين شعب الجبل؟!

53
00:04:12,540 --> 00:04:13,740
كيف يمكن لهذا...

54
00:04:14,830 --> 00:04:20,790
هل يمكن أنه تحالف مع شعب
الجبل لكي يعيد العرش لنفسه؟!

55
00:04:21,120 --> 00:04:25,290
لا تقلقوا! لن تطأ
أقدامهم هذه الغرفة أبداً!

56
00:04:41,120 --> 00:04:42,240
هكذا إذاً؟

57
00:04:42,370 --> 00:04:44,540
إنه على قيد الحياة؟

58
00:04:48,370 --> 00:04:53,790
بعد أن تُرك لوحده أصبح صديق
قرود الجبل أولئك ليستعيد القصر؟

59
00:04:54,120 --> 00:04:57,540
طريقتك الفظة تليق بك حقاً

60
00:04:58,120 --> 00:05:04,120
لكن هل اعتقدت حقاً أنك ستستعيد
العرش مني بهذا الجيش الضعيف؟

61
00:05:04,290 --> 00:05:05,540
أيها الأحمق!

62
00:05:05,870 --> 00:05:08,080
بموتك، ربما ستدرك...

63
00:05:08,200 --> 00:05:11,740
أنك لا تمتلك
المؤهلات لتكون ملكاً!

64
00:05:13,540 --> 00:05:16,540
أنا الملك!

65
00:05:28,620 --> 00:05:29,700
انتباه، إلى جميع القوات!

66
00:05:31,040 --> 00:05:32,290
ملكي!

67
00:05:33,030 --> 00:05:36,330
الجميع! لا تفقدوا روح القتال!

68
00:05:36,700 --> 00:05:38,160
إن الفوز نصب أعيننا!

69
00:05:39,410 --> 00:05:40,990
الفوز، نصب أعيننا؟

70
00:05:41,370 --> 00:05:43,370
هذه معركة بيني وبين

71
00:05:43,990 --> 00:05:46,410
وبين حماة أيضاً

72
00:05:46,540 --> 00:05:49,990
الشخص الذي يخطط
لحكم ولاية بأكملها!

73
00:05:50,620 --> 00:05:55,370
بجانب هذان الاثنان لا
أحد يعد لهذا التمرد الخبيث

74
00:05:56,240 --> 00:05:59,370
بدونهما، سينهار العدو لا محالة

75
00:05:59,830 --> 00:06:02,740
والقصر الداخلي، حيث
يختبئان مكشوف تماماً بالفعل!

76
00:06:03,240 --> 00:06:06,870
الآن حتى فرقتنا المنفصلة تهاجمه
ولا ريب أنها ستهزم القائدين!

77
00:06:08,290 --> 00:06:10,870
كل ما علينا فعله هو
الصمود إلى ذاك الحين

78
00:06:11,700 --> 00:06:14,040
الصمود! حتى إن
كانت سيوفكم مكسورة

79
00:06:14,160 --> 00:06:15,620
حتى إن خسرتم سواعدكم

80
00:06:15,740 --> 00:06:18,240
إن خسرتم كل قطرة دم، اصمدوا!

81
00:06:19,160 --> 00:06:22,490
إن صمدتم، سيكون النصر حليفنا!

82
00:06:39,240 --> 00:06:41,790
أما زال بعيداً، ؟

83
00:06:42,290 --> 00:06:43,580
قليلاً فقط

84
00:06:43,700 --> 00:06:45,030
أصبحنا في منتصف الطريق

85
00:06:45,620 --> 00:06:47,290
ما زلنا في منتصف الطريق؟

86
00:06:56,790 --> 00:06:58,030
أيها القائد

87
00:06:58,120 --> 00:07:00,290
ربما يجب أن نعطي
ذلك الشاب بعض الراحة

88
00:07:00,450 --> 00:07:02,910
إنه يكابد على نفسه، سوف يموت

89
00:07:03,580 --> 00:07:05,450
إنه يختار بنفسه متابعة السير

90
00:07:06,080 --> 00:07:07,620
لن نوقفه

91
00:07:07,740 --> 00:07:13,040
وإن مات بسبب ذلك، إذاً لا بأس

92
00:07:14,030 --> 00:07:15,540
ماذا تقول؟

93
00:07:16,030 --> 00:07:19,290
أيها القائد! كيف
يمكنك قول شيء كهذا؟

94
00:07:20,030 --> 00:07:24,290
، ليس مخطئاً فيما يقوله

95
00:07:26,540 --> 00:07:28,200
نحن نخاطر بكل شيء

96
00:07:29,330 --> 00:07:34,950
حياة ملكنا والآخرين ممن يقاتلون في الساحة
بالإضافة إلى حياة 3000 حليف خارج القلعة

97
00:07:35,580 --> 00:07:40,160
يعتمد النصر في هذه المعركة
علينا تماماً الفرقة المنفصلة

98
00:07:40,290 --> 00:07:43,700
إنه يواصل التقدم على
الرغم من معرفته لهذا

99
00:07:44,450 --> 00:07:47,040
حتى الرمق الأخير

100
00:08:06,240 --> 00:08:09,200
بقي القليل فقط هيا بنا

101
00:08:13,120 --> 00:08:15,290
توقف يا فتى، سوف تتأخر

102
00:08:17,040 --> 00:08:18,290
اخرس

103
00:08:54,160 --> 00:08:56,290
هذا الشخص،

104
00:08:57,330 --> 00:08:59,870
كان يتيماً مثلي تماماً

105
00:09:02,620 --> 00:09:05,660
كان كمثابة أخ لي ترعرعنا سوياً

106
00:09:11,200 --> 00:09:14,740
رغم أننا نشأنا كخادمين

107
00:09:17,660 --> 00:09:20,370
يقولون إنه يشبه كثيراً، لكن

108
00:09:21,120 --> 00:09:24,080
بالتفكير بالأمر
الآن لا أعتقد ذلك

109
00:09:26,830 --> 00:09:30,330
كان طيب القلب
ومبتسماً على الدوام

110
00:09:31,160 --> 00:09:33,040
لكن كان كئيباً بوضوح

111
00:09:40,030 --> 00:09:45,030
يبدو أنه كان هناك العديد من التضحيات
في هذه الثورة، و كان واحداً منها

112
00:09:45,950 --> 00:09:52,030
بعد التفكير انتقامي الحقيقي
سيكون حيث نحن متجهون الآن

113
00:09:59,870 --> 00:10:02,040
هل لديك أي أخوة؟

114
00:10:02,950 --> 00:10:05,620
أعتقد أنك لا تستطيع التحدث الآن

115
00:10:17,160 --> 00:10:19,620
كدنا نصل أخيراً

116
00:10:20,160 --> 00:10:22,580
بدأ كل شيء من هناك

117
00:10:33,450 --> 00:10:35,370
هل كنا نتأخر؟

118
00:10:35,540 --> 00:10:37,330
حسناً، سنركض قليلاً!

119
00:10:41,120 --> 00:10:42,540
ذاك الرجل...

120
00:10:45,740 --> 00:10:48,790
ميت، بالفعل

121
00:11:13,700 --> 00:11:15,080
ابتعدوا عن الطريق!

122
00:11:19,200 --> 00:11:20,620
من كان أولئك الناس؟

123
00:11:21,120 --> 00:11:22,240
لم يكونوا جنوداً

124
00:11:22,370 --> 00:11:24,790
إنهم أناس يخدمون القصر الداخلي

125
00:11:24,910 --> 00:11:26,990
جميع العابرين من هنا غير مسلحين

126
00:11:27,740 --> 00:11:29,740
إذاً القصر الداخلي مغلق؟

127
00:11:29,870 --> 00:11:31,740
ليس مغلقاً فحسب

128
00:11:32,450 --> 00:11:34,330
سنكون هناك في أي لحظة!

129
00:12:01,410 --> 00:12:04,120
انتهى الأمر، أيها البائسون!

130
00:12:11,330 --> 00:12:13,910
كيف دخلتم إلى هنا؟

131
00:12:14,790 --> 00:12:17,370
هل فشل ذاك الوغد، ؟!

132
00:12:22,990 --> 00:12:24,490
إذاً أنت ؟

133
00:12:26,450 --> 00:12:27,950
تلك مفاجأة

134
00:12:28,040 --> 00:12:30,830
توقعت تجولك في
الأرجاء تبكي كالطفل

135
00:12:30,950 --> 00:12:32,660
لكنك شديد الهدوء

136
00:12:32,790 --> 00:12:35,160
أعتقد أنك مستعد لما سوف يواجهك

137
00:12:39,290 --> 00:12:40,870
الموت

138
00:12:44,290 --> 00:12:50,790
عقاب الأوغاد مثلكم ممن تطأ أقدامهم
القصر الداخلي الموقر، هو الموت

139
00:12:52,700 --> 00:12:59,870
عقاب الأوغاد مثلكم الذين يتنفسون
الهواء الذي أتنفسه، هو الموت

140
00:13:02,950 --> 00:13:05,120
فهمت

141
00:13:05,240 --> 00:13:09,120
رد فعلك طبيعي جداً لأنك
فرد من الأسرة الملكية

142
00:13:09,990 --> 00:13:13,030
ما جعلني أنسى هو قضاء
فترة طويلة مع ذلك الفتى

143
00:13:13,870 --> 00:13:17,370
كيف تجرؤ على مخاطبة ملك هكذا

144
00:13:17,490 --> 00:13:20,080
هل جننت؟

145
00:13:20,330 --> 00:13:23,450
أعتقد أنك أنت المجنون!

146
00:13:24,030 --> 00:13:26,450
ملك ولاية هو!

147
00:13:26,790 --> 00:13:29,450
أنت مجرد خائن!

148
00:13:35,330 --> 00:13:38,870
لا تعتقدوا أنكم
ستنالون موتاً يسيراً

149
00:13:38,990 --> 00:13:41,870
سأرى أطرافكم تقطع وأنتم أحياء

150
00:13:42,030 --> 00:13:43,290
حاول فقط

151
00:14:17,700 --> 00:14:19,540
ماذا تكون؟!

152
00:14:22,450 --> 00:14:23,700
لا فائدة!

153
00:14:34,030 --> 00:14:35,830
ماذا يكون هذا الشخص؟

154
00:14:36,540 --> 00:14:38,870
جدياً، ما هذا الشيء؟!

155
00:14:39,080 --> 00:14:41,030
إنه

156
00:14:44,870 --> 00:14:46,200
هل أنت هناك، ؟

157
00:14:46,410 --> 00:14:47,830
أجل هنا، سيدي

158
00:14:48,700 --> 00:14:50,990
هل ستذهب إلى الممر؟

159
00:14:51,080 --> 00:14:53,450
أنا على وشك الذهاب الآن

160
00:14:53,580 --> 00:14:55,200
لا حاجة بعد الآن

161
00:14:55,830 --> 00:14:59,490
أريدك أن تذهب إلى مكان آخر

162
00:14:59,620 --> 00:15:01,620
مفهوم، سيدي!

163
00:15:02,240 --> 00:15:04,200
في الحال

164
00:15:04,370 --> 00:15:05,490
سيدي!

165
00:15:10,490 --> 00:15:11,660
من المؤكد أن الأمر
يأخذ وقتاً طويلاً

166
00:15:11,790 --> 00:15:14,030
ماذا يحدث في الداخل؟

167
00:15:14,620 --> 00:15:18,240
أعلم أننا أمرنا بالانتظار لكن
أليس من الأفضل أن نتحرك؟

168
00:15:18,370 --> 00:15:19,450
هذا صحيح

169
00:15:19,580 --> 00:15:23,700
إن اخترقنا البوابة قبل وأغلقناها خلفنا
قبل وصول جيش الثمانين ألف جندي

170
00:15:23,830 --> 00:15:24,950
بالضبط

171
00:15:33,030 --> 00:15:36,160
لا تبدأوا بالتصرف
بأنفسكم أيها الحمقى!

172
00:15:36,290 --> 00:15:39,790
إن أمرتم بالانتظار،
فانتظروا أيها الحمقى!

173
00:15:58,030 --> 00:16:00,950
حتى القائد وقوة لا تنفع بشيء

174
00:16:02,120 --> 00:16:04,700
كيف تقتل وحشاً كهذا؟!

175
00:16:16,870 --> 00:16:18,870
لا تتدخلا

176
00:16:19,870 --> 00:16:23,030
، ماذا تريد أن تفعل؟

177
00:16:29,790 --> 00:16:32,330
لوقت قصير، سأعود لما كنت عليه

178
00:16:42,830 --> 00:16:48,040
سأطيع أوامر كبار
شعب شعب الجبل، لكن...

179
00:16:48,200 --> 00:16:50,620
نحن نؤمن بالملك

180
00:16:50,740 --> 00:16:54,330
ونحن أيضاً، لكن...

181
00:16:54,620 --> 00:16:58,200
أولئك هم النخبة المختارة

182
00:16:58,370 --> 00:17:02,290
الأربعون شخصاً الذين تم
اختيارهم هم الأمهر من كل قبيلة

183
00:17:02,450 --> 00:17:07,120
وملك الجبل سيقودهم جلالتها

184
00:17:07,830 --> 00:17:10,540
هناك أيضاً

185
00:17:20,830 --> 00:17:22,830
يا لرشاقته!

186
00:17:23,120 --> 00:17:25,040
إنه يثير غضب الوحش

187
00:17:25,200 --> 00:17:26,790
لقد انقلبت الموازين

188
00:17:27,990 --> 00:17:29,740
أنت رائع، أيها القائد!

189
00:17:33,290 --> 00:17:36,830
أنت مذهل لكن، مخيف قليلاً

190
00:17:39,370 --> 00:17:42,030
هذا ليس انساناً إنه وحش مفترس!

191
00:17:42,870 --> 00:17:44,160
؟

192
00:17:44,290 --> 00:17:46,540
الرجل الذي يدعوه بالقائد؟

193
00:17:46,660 --> 00:17:49,370
كان فتىً تعيساً

194
00:17:50,040 --> 00:17:55,830
فيما سبق، عندما بدأنا
محاولة توحيد عالم الجبال

195
00:17:55,950 --> 00:18:01,660
اختفى ثلاثة حراس، عندما كنا نشق
طريقنا عبر الجبال الشمالية العميقة

196
00:18:03,030 --> 00:18:07,120
عندما بحثنا عنهم في الأرجاء
كل ما وجدناه كان ثلاث جثث

197
00:18:08,330 --> 00:18:12,700
جميعهم كانوا في حالة
مزرية كأن وحشاً قد هاجمهم

198
00:18:13,040 --> 00:18:15,830
كان هناك وحش همجي غير
مكتشف بعد في تلك الأرض

199
00:18:16,540 --> 00:18:20,870
شكلنا أسطولاً من عشرين
رجلاً وفتشنا المنطقة

200
00:18:20,990 --> 00:18:24,700
ومهما أرسلنا من
جنود لم يعد أي منهم

201
00:18:25,620 --> 00:18:28,950
مليؤون بنذير شؤم
حشدنا قواتنا الرئيسية

202
00:18:29,030 --> 00:18:32,700
للبحث عن الجنود
العشرين المفقودين

203
00:18:33,450 --> 00:18:39,700
بالكاد كنا قد بدأنا بالبحث
عندما وجدنا الوحش

204
00:18:40,200 --> 00:18:46,290
وكان حوله المشهد
المريع للجثث العشرين

205
00:19:04,120 --> 00:19:10,620
أبيدت قبيلة قبل عدة سنوات
وكان هو الناجي الوحيد

206
00:19:11,080 --> 00:19:17,080
فقد إنسانيته بعد العيش
وحيداً لعدة سنوات في الجبال

207
00:19:17,790 --> 00:19:21,030
كان من الصعب جداً كبح جماحه

208
00:19:31,950 --> 00:19:36,290
إن بقيت وحشاً، ستقتل هنا الآن

209
00:19:36,950 --> 00:19:40,370
لكن إن عدت إنساناً
وأبديت ولاءك لي

210
00:19:41,540 --> 00:19:43,620
سأرحب بك كفرد من العائلة

211
00:19:49,950 --> 00:19:54,790
حينها، لم يعرف أي من لغات البشر

212
00:19:57,950 --> 00:20:01,540
برغم بذلك، بكى وصرخ عالياً

213
00:20:01,660 --> 00:20:06,790
ثم، أخذته الملكة كفرد من القبيلة

214
00:20:07,990 --> 00:20:11,030
استرجع إنسانيته تدريجياً

215
00:20:11,160 --> 00:20:14,790
تعلم لغةً، وأصبح محارباً متمرساً

216
00:20:15,660 --> 00:20:16,790
لكن...

217
00:20:17,080 --> 00:20:20,700
الآن حتى، يقبع
الوحش عميقاً بداخله

218
00:20:20,830 --> 00:20:22,740
الوحش من تلك الأيام

219
00:20:23,490 --> 00:20:26,740
إن أطلق سراح ذلك الوحش

220
00:20:27,540 --> 00:20:29,410
سيكون مستحيلاً التحكم به

221
00:20:35,080 --> 00:20:36,160
مذهل...

222
00:20:39,620 --> 00:20:40,950
إنه سريع!

223
00:21:03,540 --> 00:21:04,950
غير معقول!

224
00:21:05,450 --> 00:21:08,410
ذلك الوحش في رحمته المطلقة!

225
00:21:09,080 --> 00:21:11,950
هل هذه هيئة الحقيقة؟

226
00:21:12,450 --> 00:21:14,790
هذه هي، أيها القائد!

227
00:21:33,790 --> 00:21:36,580
الوحش، ينسحب

228
00:21:53,410 --> 00:21:56,620
، يتم إرجاعه

229
00:21:56,740 --> 00:21:57,990
لا يمكن أن...

230
00:21:58,080 --> 00:21:59,990
هذا الوحش يخسر؟!

231
00:22:09,700 --> 00:22:10,870
لقد ربح

232
00:22:10,990 --> 00:22:12,870
عظيم، أيها القائد!

233
00:22:12,990 --> 00:22:14,740
لقد هزمت الوحش حقاً!

234
00:22:15,120 --> 00:22:17,540
يا لها من قوة هائلة!

235
00:22:17,660 --> 00:22:20,240
كل ما تبقى الآن هو!

236
00:22:23,290 --> 00:22:24,620
من أخبرك أن ترتاح؟!

237
00:22:25,330 --> 00:22:29,330
لم تعتقد أنني كنت أبقي
وحشاً مثلك كحيوان أليف

238
00:22:29,950 --> 00:22:31,830
أنا متأكد أنني أخبرتك

239
00:22:31,950 --> 00:22:35,370
السبب الوحيد لوجودك هو قتل البشر

240
00:22:35,870 --> 00:22:38,200
أسرع الآن وحطمهم

241
00:22:38,370 --> 00:22:39,660
لأنك إن لم تفعل...

242
00:22:40,540 --> 00:22:42,080
ستعاقب

243
00:23:01,950 --> 00:23:05,080
افعلها، اقض عليهم!

244
00:23:14,030 --> 00:23:16,700
أيها القائد!

245
00:23:41,330 --> 00:23:47,030
"فلنضمد سوياً قلبي الجريح"

246
00:23:47,120 --> 00:23:52,450
"أحدق في أشلاء
الحلم لا مزيد من البكاء"

247
00:23:52,580 --> 00:23:58,490
"فالقمر الذي أراه أمام عيني"

248
00:23:58,620 --> 00:24:02,120
"يعكس هذا الوعد داخل قلبي"

249
00:24:03,330 --> 00:24:09,030
"لن أهرب من ذكرياتي الأليمة"

250
00:24:09,120 --> 00:24:14,200
"ولا من ماض أبهجنا سوياً"

251
00:24:14,330 --> 00:24:15,540
"صوت الروح"

252
00:24:15,660 --> 00:24:17,030
"صوت الروح"

253
00:24:17,120 --> 00:24:18,450
"صوتك أنت"

254
00:24:18,580 --> 00:24:25,450
"سينقلب الحزن عزيمة صلبة"

255
00:24:25,790 --> 00:24:26,990
"لن أبكي"

256
00:24:27,080 --> 00:24:28,540
"ولن أخاف"

257
00:24:28,660 --> 00:24:29,950
"ولن أتراجع"

258
00:24:30,030 --> 00:24:36,620
"إن قفزت عالياً بما يكفي
سأتجاوز حدود السماء"

259
00:24:36,740 --> 00:24:40,370
"إنه صوتي"

260
00:24:40,580 --> 00:24:41,950
"أجل"

261
00:24:42,200 --> 00:24:47,700
"صوت الروح"

262
00:24:53,030 --> 00:24:55,200
خطوط ونقطة

263
00:24:55,330 --> 00:24:56,450
ليس سيئاً!

264
00:24:56,950 --> 00:24:58,290
"مع استنزاف كل الخيارات"

265
00:24:58,410 --> 00:25:00,790
"لم يتبقَ أحد يقدر على الوقوف"

266
00:25:01,240 --> 00:25:04,290
"المرة القادمة قوى السيف"

