﻿1
00:00:10,790 --> 00:00:12,630
كم هو مزعج

2
00:00:13,130 --> 00:00:15,880
سأدفنه بنفسي

3
00:00:16,580 --> 00:00:17,880
"بسبب سرعة الحصان"

4
00:00:18,000 --> 00:00:21,790
"وهذا الرمح الحديدي
سأتمكن منهم!"

5
00:00:25,880 --> 00:00:27,580
"لست مهتماً بكم"

6
00:00:28,830 --> 00:00:30,130
"خصمي هو..."

7
00:00:30,960 --> 00:00:33,040
"العربة بحد ذاتها"

8
00:00:40,460 --> 00:00:42,170
والآن ستبدأ الهجمة المضادة

9
00:00:48,920 --> 00:00:50,580
"فكرة أن عهد القديسين انتهى"

10
00:00:50,710 --> 00:00:53,750
"أطلقت عنان الرغبة البشرية"

11
00:00:53,880 --> 00:00:56,630
"تفجرت عاصفة من الحروب
الدامية لمدة 500 عام"

12
00:00:56,750 --> 00:00:59,830
"حتى تراجع عدد الولايات
من مئة إلى سبعة فقط"

13
00:00:59,960 --> 00:01:05,630
"الآن، هبت رياح التاريخ
من ولاية في أقصى الغرب"

14
00:01:06,120 --> 00:01:12,630
"قصة ملحمية عن فتى مجهول
وملك يافع أنهيا فترة الحروب"

15
00:01:28,460 --> 00:01:34,580
"في السماء المرصعة بالنجوم التي
اختفت أسرع من أي وقت مضى"

16
00:01:35,080 --> 00:01:38,080
"كل تلك اللقاءات
المتكررة التي حظينا بها"

17
00:01:38,170 --> 00:01:41,630
"تدمرني!"

18
00:01:42,630 --> 00:01:45,580
"لا يمكن لهذا الحلم أن يتحطم"

19
00:01:45,710 --> 00:01:49,040
"وسط هذا الخوف
القديم المغروس في قلبي"

20
00:01:49,380 --> 00:01:52,040
"وذلك القلق الذي يجعلني أرتعش"

21
00:01:52,130 --> 00:01:56,170
"إنها الحقيقة التي
تعترض الأمطار"

22
00:01:56,540 --> 00:01:59,750
"لا أحد قادر على سلبه"

23
00:01:59,880 --> 00:02:03,250
"كبرياؤنا الذي يتوارى
خلف الستار نفسه"

24
00:02:03,630 --> 00:02:10,330
"ورغبتي النبيلة التي
ستتحقق بالتأكيد يوماً ما"

25
00:02:10,460 --> 00:02:13,790
"لن نتجاهل نقاط ضعفنا"

26
00:02:13,920 --> 00:02:17,420
"فهي ذكريات لن تمحى من داخلنا"

27
00:02:17,540 --> 00:02:24,250
"فرغبتي الجامحة تملأ قلبي
الصنديد كسيل لا ينضب"

28
00:02:24,630 --> 00:02:28,040
"علمت منذ البداية أن
النهاية غير موجودة"

29
00:02:28,130 --> 00:02:35,000
"لقد حسمت أمري، حان
الوقت اتخاذ الخطوة الأولى"

30
00:02:35,120 --> 00:02:41,380
"الآن هو الوقت الوحيد"

31
00:02:44,170 --> 00:02:49,170
"معركة حامية"

32
00:02:51,130 --> 00:02:52,500
شكراً

33
00:03:07,670 --> 00:03:11,130
تباً، لم يموتوا جميعاً

34
00:03:11,250 --> 00:03:12,420
حسناً

35
00:03:14,460 --> 00:03:15,630
أحسنتم بالبقاء على قيد الحياة

36
00:03:15,750 --> 00:03:18,750
لهذا أنتم محاربو ولاية الشجعان

37
00:03:19,080 --> 00:03:22,290
في ذاك الطريق، يجتمع محاربون
جدد ويقاتلون في معركة صعبة

38
00:03:22,420 --> 00:03:25,380
اذهبوا جميعاً
وانضموا إليهم في القتال

39
00:03:25,500 --> 00:03:28,000
- حسناً - إلى أين أنت
ذاهب أيها الجندي الخيال؟

40
00:03:30,830 --> 00:03:33,250
سأدمر العربة التي أفلتت
منا سألتحق بكم بعد ذلك

41
00:03:33,420 --> 00:03:36,120
هل فهمتم؟ لم نخسر حتى الآن

42
00:03:36,210 --> 00:03:38,040
بدأ القتال الحقيقي للتو

43
00:03:40,420 --> 00:03:43,130
حسناً، فلنذهب
للانضمام إلى حلفائنا

44
00:03:43,250 --> 00:03:45,500
احملوا الجرحى

45
00:03:46,920 --> 00:03:49,920
لم يكن ذلك الخيال مرتدياً
درعاً بل ملابس رثة فقط

46
00:03:52,290 --> 00:03:55,380
بما أنك ذكرته، يشبه ذلك
السافل الثرثار الذي التقيناه قبل

47
00:03:55,580 --> 00:03:58,170
ما الذي يحدث بالضبط؟

48
00:04:02,710 --> 00:04:04,670
خسرنا كثيراً من الجند المشاة

49
00:04:05,580 --> 00:04:11,000
هل تعتمد الخطة على
موت رجالنا هباء كي تهزم ؟

50
00:04:11,130 --> 00:04:12,630
لم يكن موتهم هباء!

51
00:04:15,120 --> 00:04:18,130
كانت ميتة مشرفة في معركة نصر

52
00:04:18,250 --> 00:04:23,130
، كيف يمكن التأكد من
النصر في وضع كهذا؟

53
00:04:23,880 --> 00:04:26,670
هل قائد موثوق؟

54
00:04:30,580 --> 00:04:35,540
لا أعرف قائداً حربياً يعادله قوة

55
00:04:39,710 --> 00:04:44,750
"الآن، جيش العربات من
الذي هاجم والجيش الرابع"

56
00:04:44,880 --> 00:04:50,580
"تقدم، وهاجم الجيشين
الأول والرابع من جهة واحدة"

57
00:04:51,330 --> 00:04:53,330
"قياساً بنسبة المهارات
العسكرية بين و"

58
00:04:53,460 --> 00:04:57,880
"سيكون من المنطقي القول
إن مسار الحرب أمسى واضحاً"

59
00:04:59,250 --> 00:05:03,790
"لم ينتج عن تصرفات
سوى هزيمة إحدى الفصائل"

60
00:05:04,000 --> 00:05:06,080
"كان نصراً مؤقتاً"

61
00:05:06,540 --> 00:05:10,420
"لا أثر له على المدى البعيد"

62
00:05:13,380 --> 00:05:17,000
لا إمكانية لدى جيش على معارضتنا

63
00:05:17,880 --> 00:05:21,380
الجيش الرئيسي، اتركوا مراكز
الدفاع فلتنزل كل الوحدات عن الجبل

64
00:05:21,500 --> 00:05:23,830
واقطعوا رأس عدونا الغبي القائد

65
00:05:28,630 --> 00:05:30,580
"نفد صبر نائب قائد
في زخم المعركة"

66
00:05:30,710 --> 00:05:36,380
"ولم يعترف بالمقاومة
الطفيفة من وباقي الجنود"

67
00:05:37,750 --> 00:05:39,790
"الضجيج الذي أحدثه الجيش الضخم"

68
00:05:39,920 --> 00:05:44,580
"أخفى الهتاف لـ ونصر الآخرين"

69
00:05:46,170 --> 00:05:47,170
"لكن..."

70
00:05:48,540 --> 00:05:52,630
هزم قسم من الجيش
الرابع بعض العربات؟!

71
00:05:53,120 --> 00:05:54,330
أجل ولكن...

72
00:05:54,460 --> 00:05:56,670
الهجمة المضادة من
العدو مسألة وقت لا أكثر

73
00:05:56,790 --> 00:05:58,790
بدأ جيش الرئيسي بالتحرك

74
00:05:59,080 --> 00:06:01,330
لذا نحن الآن بانتظار أوامرك

75
00:06:02,460 --> 00:06:03,710
انظروا هنا

76
00:06:03,830 --> 00:06:05,040
سيدي

77
00:06:05,130 --> 00:06:08,500
قد يبدو أن الجنود في كل
موقع يقاتلون في نفس الاتجاه

78
00:06:08,630 --> 00:06:12,250
لكنهم يؤثرون بطرائق عديدة

79
00:06:12,500 --> 00:06:14,540
حركة واحد تسبب بحركة عشرة

80
00:06:14,670 --> 00:06:17,130
وبسقوط ألف، سيسقط عشرة آلاف

81
00:06:17,250 --> 00:06:20,170
سلسة من ردود الفعل
تستدعي التقدم بلهب مستعر

82
00:06:20,290 --> 00:06:22,830
ودفع الحرب نحو نهايتها بشكل كامل

83
00:06:23,960 --> 00:06:27,420
والآن، يبرز أحد المواقع

84
00:06:27,580 --> 00:06:30,250
هناك شيء مميز في
ذلك النوع من الأماكن

85
00:06:30,830 --> 00:06:32,920
وهو طريقة الحرب

86
00:06:33,040 --> 00:06:34,540
ألا توافقونني جميعاً؟

87
00:06:36,000 --> 00:06:39,750
آمر كل الجنود الخيالة
من الجيش الرابع بالهجوم!

88
00:06:42,170 --> 00:06:43,920
هجوم!

89
00:06:49,830 --> 00:06:51,420
بئساً

90
00:06:52,080 --> 00:06:53,250
الجنود الخيالة

91
00:06:54,000 --> 00:06:57,130
أتوا وأخيراً، اللعنة

92
00:07:14,120 --> 00:07:15,130
نجونا

93
00:07:15,250 --> 00:07:16,580
سنعيش

94
00:07:26,130 --> 00:07:27,420
أخي

95
00:07:29,500 --> 00:07:31,830
، أحسنت بالحفاظ على سلامتك

96
00:07:40,250 --> 00:07:41,670
"فهمت"

97
00:07:41,790 --> 00:07:45,040
"كانوا هم من حرضوا
القائد على التحرك"

98
00:07:45,750 --> 00:07:47,920
شكل دائرة حولهم والتف!

99
00:07:48,040 --> 00:07:51,080
أيها الجنود المشاة شيدوا
جدار حماية من الجهة اليمنى

100
00:07:51,170 --> 00:07:54,000
نهايةً، ستعود الوحدة
الرئيسية من العربات

101
00:07:54,120 --> 00:07:56,880
"إنه أصدق من أن يكون
قائداً مركزياً لألف مقاتل"

102
00:07:57,000 --> 00:07:59,080
"رغم أنه يبدو فطيناً"

103
00:07:59,750 --> 00:08:03,380
"لا يفهم السبب خلف
هجوم وحدات الخيالة"

104
00:08:04,880 --> 00:08:08,790
"ستقلب نية القائد
الحقيقية كل الموازين"

105
00:08:10,210 --> 00:08:12,580
وحدة الجنود المشاة، استعدوا

106
00:08:14,580 --> 00:08:17,420
أحسنتم بالإفلات من
هجوم وحدة عربات

107
00:08:18,000 --> 00:08:20,500
فوق ذلك، بدأتم هجوماً مضاداً

108
00:08:20,630 --> 00:08:24,000
أنتم فخر لوحدة وفخر لولاية

109
00:08:25,210 --> 00:08:28,250
رجال انتصروا في
صراع يائس مع الموت

110
00:08:28,380 --> 00:08:30,750
ستنجون حتماً من
صراع أصعب مع الموت

111
00:08:32,750 --> 00:08:36,830
ستفتح وحدتي الطريق
أمامنا باتجاه مركز جنود العدو

112
00:08:36,960 --> 00:08:40,290
وقطع رأس القائد النائب
الذي يجلس أعلى التلة

113
00:08:40,960 --> 00:08:42,630
خذوا وضعية الهجوم!

114
00:08:42,750 --> 00:08:44,830
فليتبع جميع الجنود المشاة
وحدات الجنود الخيالة

115
00:08:44,960 --> 00:08:47,790
إذا لم تريدوا الموت
فاستخدموا كل طاقتكم

116
00:08:48,420 --> 00:08:50,290
انتظر لحظة

117
00:08:50,420 --> 00:08:52,920
عندما أتت هذه
الأحصنة ظننت أننا بأمان

118
00:08:53,040 --> 00:08:56,000
لم علينا الذهاب لخوض
معركة جنونية أخرى؟

119
00:08:57,000 --> 00:09:00,080
وحدتنا المكونة من ألف
رجل لم يبق منها سوى مئة

120
00:09:00,170 --> 00:09:04,580
لا يمكن لمئة رجل التغلب على
جيش ضخم من عشرة آلاف رجل

121
00:09:05,330 --> 00:09:07,580
ليس بالضرورة

122
00:09:08,210 --> 00:09:09,330
عم تتحدث يا ؟

123
00:09:09,460 --> 00:09:11,290
هل تظن أن فرصتنا قوية؟

124
00:09:11,420 --> 00:09:14,130
حسناً، هذا رأيي

125
00:09:14,250 --> 00:09:15,830
ماذا؟!

126
00:09:15,960 --> 00:09:17,830
كما يقول ، هناك فرصة

127
00:09:19,130 --> 00:09:22,710
اعتماداً على الزخم عند
نزول التلة العدو سريع

128
00:09:22,830 --> 00:09:24,790
أما الاندفاع بالاتجاه المعاكس

129
00:09:24,920 --> 00:09:26,920
سيكون طريقاً وعراً للغاية

130
00:09:29,210 --> 00:09:33,080
لكن في المقابل، وقت القتال
بالسيوف سيكون قصيراً

131
00:09:33,170 --> 00:09:35,290
أجل، صحيح

132
00:09:36,040 --> 00:09:37,170
إذا اجتزناهم

133
00:09:37,290 --> 00:09:40,670
ثم نصعد التلة الفارغة ونقطع
رأس القائد النائب بضربة واحدة

134
00:09:41,290 --> 00:09:44,000
إذا تمكنا من ذلك
سيكون النصر حليفنا

135
00:09:44,540 --> 00:09:47,670
مثلما قلت، طريق وعر

136
00:09:47,790 --> 00:09:50,670
إذا توقفنا، سيكون
الموت في انتظارنا

137
00:09:51,670 --> 00:09:53,130
ماذا بك؟

138
00:09:53,250 --> 00:09:54,710
منذ أن ظهرت العربات

139
00:09:54,830 --> 00:09:57,040
بدأت تتحدث، أليس كذلك؟

140
00:09:57,130 --> 00:09:59,460
ظننت أنك تكره كثرة الكلام

141
00:10:00,670 --> 00:10:01,920
أنا مثلك تماماً

142
00:10:03,500 --> 00:10:06,130
لا يمكنني الموت في مكان كهذا

143
00:10:08,500 --> 00:10:09,670
هل ذلك صحيح؟

144
00:10:10,380 --> 00:10:11,880
حسم القرار إذاً

145
00:10:12,000 --> 00:10:13,790
سألتف من خلف الأعداء

146
00:10:13,920 --> 00:10:16,000
حسناً، خذوا وضعية الهجوم

147
00:10:16,120 --> 00:10:17,630
لست من يقول ذلك أيها المغفل

148
00:10:18,500 --> 00:10:22,540
سيد ، هناك أحد من
منزلة المشاة يمتطي حصاناً

149
00:10:22,670 --> 00:10:23,710
دعه وشأنه

150
00:10:24,830 --> 00:10:28,710
"غالباً، قائد الذين
تبقوا هو ذلك الفتى"

151
00:10:29,290 --> 00:10:31,580
"قد يحقق الغاية المنشودة
عن طريقة المصادفة"

152
00:10:32,880 --> 00:10:35,830
"حالياً، جيش المكون من 40 ألف
جندي موجود على الخطوط الأمامية"

153
00:10:35,960 --> 00:10:40,040
"يجبرون الألف المتبقين من خيالة
جيش على الخوض في قتال صعب"

154
00:10:41,130 --> 00:10:44,750
"أدى الهجوم الذي
أمر به إلى نتائج"

155
00:10:45,880 --> 00:10:48,960
يعتقد أنهم سيندحرون
أمام تلك الأعداد

156
00:10:49,710 --> 00:10:53,290
خبر عاجل! تستهدف
العربات الجيش الرابع مجدداً

157
00:10:53,920 --> 00:10:56,670
أصدر أمراً لوحدات الخيالة
في الجيشين الأول والثاني

158
00:10:58,670 --> 00:11:01,420
بالذهاب إلى أرض
معركة الجيش الرابع

159
00:11:04,080 --> 00:11:08,420
"بسبب خبرته في دخول معارك
مفصلية تأقلم مع الوضع بسرعة"

160
00:11:09,120 --> 00:11:10,710
انطلاق

161
00:11:10,830 --> 00:11:12,750
لا تتوقفوا

162
00:11:16,750 --> 00:11:18,790
ماذا تفعل تلك الوحدة؟

163
00:11:18,920 --> 00:11:20,120
تعمقوا أكثر مما ينبغي

164
00:11:20,210 --> 00:11:21,210
إنه

165
00:11:21,330 --> 00:11:24,210
إنه يقتحم المركز
ليحاول الوصول إلى التلة

166
00:11:24,790 --> 00:11:27,710
ذلك جنون سيقتل قبل أن
يصل إلى نصف الطريق

167
00:11:28,920 --> 00:11:31,000
يجب عليك ترك من
استعجلوا موتهم وشأنهم

168
00:11:31,120 --> 00:11:32,500
لا يمكنني ذلك

169
00:11:32,630 --> 00:11:33,710
وحدة

170
00:11:33,830 --> 00:11:36,750
شكلوا مثلثاً واقتحموا المركز

171
00:11:36,880 --> 00:11:39,120
ادعموا تقدم!

172
00:11:41,630 --> 00:11:43,040
هل أنت بخير ؟

173
00:11:43,130 --> 00:11:45,130
أنا بخير! بطريقة ما!

174
00:11:45,250 --> 00:11:48,170
قيادتك تنقذنا حقاً أيها الشاب

175
00:11:48,290 --> 00:11:51,580
يتقدم آلاف من رجال

176
00:11:51,710 --> 00:11:54,250
ما هي مهمة الجنود
المشاة في رأيه؟

177
00:11:56,290 --> 00:11:59,380
لم يفكر بالجنود
المشاة منذ البداية

178
00:12:03,000 --> 00:12:04,540
، هل أنت بخير؟

179
00:12:04,670 --> 00:12:05,750
أنا على ما يرام

180
00:12:05,880 --> 00:12:08,460
اركض، علينا أن نجري فقط

181
00:12:25,790 --> 00:12:27,500
أخي الأكبر

182
00:12:43,250 --> 00:12:44,250
أنت

183
00:12:45,750 --> 00:12:47,420
، انهض بسرعة

184
00:12:47,540 --> 00:12:51,330
إن لم تتعجل سيحاصرنا أعداؤنا

185
00:12:51,460 --> 00:12:53,250
لا بأس، سأشق طريقنا بينهم

186
00:12:53,420 --> 00:12:54,880
الشاب

187
00:12:55,000 --> 00:12:57,210
سألحق بقائد الألف رجل!

188
00:12:57,330 --> 00:12:59,000
لا تتعثر مجدداً يا

189
00:12:59,120 --> 00:13:00,380
حسناً

190
00:13:04,830 --> 00:13:09,000
"ظننته فتى ذكياً فحسب لكن
اتضح أنه ماهر بالقتال كذلك"

191
00:13:09,120 --> 00:13:12,040
"حقير، أخفى عنا كل ذلك"

192
00:13:13,920 --> 00:13:14,960
"أياً يكن"

193
00:13:15,710 --> 00:13:17,380
"الآن لست قلقاً على
خلفية المجموعة"

194
00:13:17,500 --> 00:13:20,130
"يمكنني التركيز على مقدمتها فقط"

195
00:13:42,000 --> 00:13:43,170
"ما الخطب يا جنود ؟"

196
00:13:43,330 --> 00:13:44,630
"هل هذا كل ما لديكم؟"

197
00:13:44,750 --> 00:13:48,290
"لن أكبح شيئاً من أجل النصر!"

198
00:14:13,960 --> 00:14:15,500
لقد نجحنا

199
00:14:18,540 --> 00:14:20,250
هناك مواقع حماية
عسكرية على سفوح الجبال

200
00:14:20,380 --> 00:14:22,250
لم يدركوا أننا وصلنا بعد

201
00:14:22,420 --> 00:14:23,790
كم رجلاً تبقى؟

202
00:14:23,920 --> 00:14:26,670
- حوالي الأربعين - أجل

203
00:14:26,830 --> 00:14:28,130
انتظر لحظة

204
00:14:33,670 --> 00:14:35,880
أضف خمسة على ذلك لدينا 45 رجلاً

205
00:14:36,000 --> 00:14:38,540
"رغم أنهم مفصولون
عن وحدتنا الرئيسية"

206
00:14:38,670 --> 00:14:41,000
"هرب من براثن الموت؟!"

207
00:14:41,120 --> 00:14:42,250
"ذلك الفتى"

208
00:14:45,750 --> 00:14:47,630
سنصعد تلك التلة الآن

209
00:14:47,750 --> 00:14:49,630
ونهاجم النائب القائد

210
00:14:52,120 --> 00:14:56,130
ستكون هذه المعركة
متعلقةً مباشرة بنصر جيش

211
00:14:57,500 --> 00:15:00,710
أدرك أنك قواكم قد أنهكت

212
00:15:00,830 --> 00:15:02,710
لكنني لن أقبل بالتخاذل

213
00:15:03,670 --> 00:15:06,790
أولئك الذين سيعتكفون عن الذهاب
إلى القمة، سأنحر حناجرهم بنفسي

214
00:15:07,710 --> 00:15:10,420
لكن من يذهب إلى القمة

215
00:15:10,540 --> 00:15:14,830
سيحظى بشرف الثناء
لأنه كان في المعركة

216
00:15:14,960 --> 00:15:17,500
بالإضافة إلى جائزة

217
00:15:18,750 --> 00:15:22,830
الضباط المخيمون في قمة
التلة هم الضباط الأعلى شأناً في

218
00:15:22,960 --> 00:15:25,920
قيمة قتلهم عالية جداً

219
00:15:26,790 --> 00:15:29,130
أعد بجائزة تعادل عشرة
أضعاف الجائزة المعتادة

220
00:15:30,880 --> 00:15:34,250
أخي الأكبر، يمكن أن
نصبح أبطال هذه القرية

221
00:15:35,540 --> 00:15:37,250
الآن أشعر أنني قادر على فعلها

222
00:15:37,380 --> 00:15:38,580
أيها الفتى

223
00:15:39,250 --> 00:15:41,540
اترك مجموعتك واستلم القيادة

224
00:15:42,420 --> 00:15:44,750
حتى لو كان واحداً زيادةً فقط
نحتاج الأحصنة الآن أكثر من قبل

225
00:15:46,710 --> 00:15:47,710
حسناً

226
00:15:47,920 --> 00:15:50,130
لكن ماذا عن السيد والآخرين؟

227
00:15:50,250 --> 00:15:52,000
يا لك من مغفل اذهب فقط يا

228
00:15:52,130 --> 00:15:55,120
لا تقلق بشأننا في وقت كهذا

229
00:15:55,210 --> 00:15:59,040
ندرك أن أفقك أبعد
من هذه المجموعة

230
00:15:59,130 --> 00:16:01,670
ستصبح أعظم قائد في العالم، صحيح؟

231
00:16:01,790 --> 00:16:04,380
أنجز شيئاً يفوق ما
أنجزه الآخرون يا

232
00:16:11,460 --> 00:16:12,920
الغبار مفيد حقاً

233
00:16:13,750 --> 00:16:16,080
إذا تمكننا من الاختباء في
ظل الغيوم لن يلاحظوا وجودنا

234
00:16:17,000 --> 00:16:19,630
اطلب من الجميع أن
يتخفوا ويمضوا قدماً

235
00:16:19,750 --> 00:16:20,750
حاضر سيدي

236
00:16:21,670 --> 00:16:22,670
يا فتى

237
00:16:23,920 --> 00:16:25,420
هل ترغب بإنجازات عظمى؟

238
00:16:26,420 --> 00:16:27,540
بالطبع

239
00:16:27,670 --> 00:16:31,080
استمر في التقدم ولا
تتراجع مهما كلف الأمر

240
00:16:36,380 --> 00:16:38,080
ماذا تفعل؟

241
00:16:38,170 --> 00:16:39,960
- دعني أمتط
الحصان قليلاً - ماذا؟

242
00:16:40,080 --> 00:16:41,290
يبدو أننا سنرحل

243
00:16:41,420 --> 00:16:43,460
استمع للآخرين عندما يتكلمون

244
00:16:43,580 --> 00:16:45,130
وحدة ، أغيروا!

245
00:16:56,130 --> 00:16:57,500
ماذا تنوي أن تفعل في هذا الشأن؟

246
00:16:59,290 --> 00:17:02,130
هل ستنتهز الفرصة
وتحصل على إنجازات

247
00:17:04,920 --> 00:17:07,330
- ما الأمر؟
- لا شيء

248
00:17:12,130 --> 00:17:13,960
- احذر - اصمت

249
00:17:23,500 --> 00:17:27,290
ما الذي يحدث داخل
غيوم الغبار تلك؟

250
00:17:27,420 --> 00:17:30,330
بغض النظر، تعداد جيشنا هائل

251
00:17:30,460 --> 00:17:33,540
مهما كان، لن تتغير وقائع المعركة

252
00:17:33,670 --> 00:17:37,330
يبدو في النهاية أن قدرات
القادة كانت مختلفة جداً

253
00:17:37,500 --> 00:17:40,880
حسمت نتائج هذه المعركة منذ بدئها

254
00:17:41,420 --> 00:17:45,540
لن يمض وقت طويل قبل أن
تزول غيمة الغبار ويقتل جنود جميعاً

255
00:17:46,210 --> 00:17:49,790
هل هذه قوى ؟ المكان الملقب بـ

256
00:17:49,920 --> 00:17:51,540
يا لها من خيبة

257
00:17:56,790 --> 00:17:58,210
هجوم العدو

258
00:17:58,330 --> 00:18:00,670
- هجوم العدو - هجوم من العدو

259
00:18:00,790 --> 00:18:02,750
"هناك رجال هنا أكثر مما توقعت"

260
00:18:02,880 --> 00:18:04,290
لا تشتتك أعدادهم

261
00:18:04,420 --> 00:18:05,460
هدفنا هو اختراقهم

262
00:18:05,580 --> 00:18:07,460
إذا قتل كل منا عشرة منهم
سنتمكن من الوصول إلى الهدف

263
00:18:07,580 --> 00:18:08,830
فهمت

264
00:18:12,040 --> 00:18:13,630
هناك خبر يا سيدي

265
00:18:13,750 --> 00:18:17,080
تتعارك وحدات الحماية على
سفح التل مع وحدة صغيرة من

266
00:18:19,880 --> 00:18:21,210
استدع

267
00:18:21,330 --> 00:18:22,670
أنا هنا

268
00:18:23,210 --> 00:18:24,670
دع الأمر لي

269
00:18:25,920 --> 00:18:28,670
"بئساً ليس كافياً أن
يقتل كل منا عشرة"

270
00:18:31,830 --> 00:18:33,330
دع الخلفية لي

271
00:18:43,420 --> 00:18:44,790
اذهب، لا تتوقف

272
00:18:52,330 --> 00:18:53,460
ما المشكلة؟

273
00:18:53,580 --> 00:18:54,750
اتبعهم، من ذلك السافل؟

274
00:18:54,880 --> 00:18:56,170
شكلوا دفاعاً من اليمين واليسار

275
00:18:56,290 --> 00:18:57,830
لا تدعوا لهم مجالاً للهرب

276
00:19:03,790 --> 00:19:04,960
مستحيل

277
00:19:05,080 --> 00:19:06,500
ما هذا الفتى؟

278
00:19:06,630 --> 00:19:07,790
إنه سريع

279
00:19:07,920 --> 00:19:09,120
فلنهاجمه من جديد

280
00:19:09,210 --> 00:19:10,750
تمهل، لا تقلل من شأنه

281
00:19:19,420 --> 00:19:20,420
ماذا يقول؟

282
00:19:20,540 --> 00:19:21,540
لا أعلم

283
00:19:30,420 --> 00:19:33,250
- لقد وصلنا - سننفصل
الأن عن الجنود المشاة

284
00:19:33,380 --> 00:19:35,330
أيها الجنود الخيالة تقدموا
بكل ما أوتيتم من قوة

285
00:19:36,120 --> 00:19:37,290
انتظر لحظةً

286
00:19:37,420 --> 00:19:40,130
بدون دعم وحد الجنود
الخيالة الرجال في الخلف

287
00:19:40,250 --> 00:19:41,580
مستحيل

288
00:19:41,790 --> 00:19:43,710
منذ البداية، قمت بتنظيمهم

289
00:19:43,830 --> 00:19:46,080
لتكسب وقتاً مع
الرجال الذين خلفنا؟!

290
00:19:46,170 --> 00:19:48,290
ألم أقل لك ألا تلتفت خلفك؟!

291
00:19:48,540 --> 00:19:51,250
- لكن - طليعة
الجيش، الفرقة الخلفية

292
00:19:51,380 --> 00:19:53,120
وحدات الجنود الخيالة والمشاة

293
00:19:53,210 --> 00:19:54,750
يقفون جميعاً على
الهاوية بين الحياة والموت

294
00:19:54,880 --> 00:19:56,540
كل شيء من أجل النصر

295
00:19:56,670 --> 00:19:58,880
تلك هي طبيعة الجيوش

296
00:20:01,040 --> 00:20:04,130
لا وقت لدينا لنقلق على الآخرين

297
00:20:04,250 --> 00:20:08,330
يكون الطريق صعباً
دوماً أمام طليعة الجيش

298
00:20:10,500 --> 00:20:13,290
اصمد، أعتمد على قوة قوائمك الآن

299
00:20:13,420 --> 00:20:15,040
انظر، القمة أمامنا

300
00:20:17,580 --> 00:20:19,250
هناك وحدة من رماة الأسهم

301
00:20:20,710 --> 00:20:21,750
تفرقوا

302
00:20:21,880 --> 00:20:22,880
حقاً؟

303
00:20:28,000 --> 00:20:29,130
بئساً

304
00:20:31,170 --> 00:20:32,420
هجوم

305
00:20:33,040 --> 00:20:34,330
وحدة أخرى من الرماة، أليس كذلك؟

306
00:20:34,460 --> 00:20:37,630
هزيمة نهائية لمخطط حقيقي

307
00:20:41,210 --> 00:20:44,130
لا يهم كم سهماً سيغرز في جسدي

308
00:20:44,250 --> 00:20:45,960
لا يمكنني حتى أن أشعر بالألم

309
00:20:47,630 --> 00:20:49,170
كل الوحدات! إياكم والترنح

310
00:20:49,290 --> 00:20:51,580
شارفنا على الوصول إلى القمة

311
00:20:51,710 --> 00:20:53,040
هذا هو القائد؟!

312
00:20:53,920 --> 00:20:56,000
انتظروا، إنه فريستي

313
00:20:56,830 --> 00:20:58,290
"لا تتصرفوا بغطرسة"

314
00:20:58,420 --> 00:21:00,630
"يا جنود الانتحاريين"

315
00:21:00,750 --> 00:21:04,920
"هل تعتقدون أن معركة عشرة آلاف
الرجال ستتغير بتأثير عدة رجال منكم؟"

316
00:21:07,250 --> 00:21:10,380
"ليست الحرب بهذه السهولة"

317
00:21:18,290 --> 00:21:19,880
- انتظر!
- سيد

318
00:21:29,290 --> 00:21:32,130
هل ستتمكن من الضحك
بعد أن تصاب في رأسك؟

319
00:21:33,170 --> 00:21:35,670
أيها السافل! سأقتلك

320
00:21:37,210 --> 00:21:39,670
"فتى جندي! مؤسف"

321
00:21:39,790 --> 00:21:41,830
"هل تعاني من نقص في
الرجال إلى تلك الدرجة؟"

322
00:21:41,960 --> 00:21:43,130
"لكن العدو هو العدو"

323
00:21:43,250 --> 00:21:44,710
"سأقتلهم بكل ما أوتيت من قوة"

324
00:21:48,540 --> 00:21:49,960
"ماذا؟ مستحيل"

325
00:21:50,080 --> 00:21:51,670
"هل رأى سهمي؟"

326
00:21:55,330 --> 00:21:57,420
"سأتأكد من قتلك"

327
00:21:58,170 --> 00:22:00,130
"يبعد المخيم الرئيسي قليلاً"

328
00:22:00,250 --> 00:22:01,750
"لكنه قريب كثيراً"

329
00:22:01,880 --> 00:22:02,960
"لا يمكنني رؤية مداه البتة"

330
00:22:03,460 --> 00:22:05,290
"لا تسئ الظن بي يا فتى"

331
00:22:05,420 --> 00:22:08,750
"طالما لم يصب أعضائي
الحيوية سيصل سيفي إليه"

332
00:22:08,880 --> 00:22:10,830
"أنا من سينتصر"

333
00:22:18,120 --> 00:22:20,130
"لم تنجح يا فتى"

334
00:22:22,120 --> 00:22:23,420
"هذه حرب"

335
00:22:50,330 --> 00:22:53,170
التقينا أخيرا يا

336
00:23:40,710 --> 00:23:46,330
"فلنضمد سوياً قلبي الجريح"

337
00:23:46,500 --> 00:23:51,830
"أحدق في أشلاء
الحلم لا مزيد من البكاء"

338
00:23:51,960 --> 00:23:57,830
"فالقمر الذي أراه أمام عيني"

339
00:23:57,960 --> 00:24:01,500
"يعكس هذا الوعد داخل قلبي"

340
00:24:02,710 --> 00:24:08,330
"لن أهرب من ذكرياتي الأليمة"

341
00:24:08,460 --> 00:24:13,540
"ولا من ماض أبهجنا سوياً"

342
00:24:13,670 --> 00:24:14,880
"صوت الروح، صوتك أنت"

343
00:24:17,960 --> 00:24:24,790
"سينقلب الحزن عزيمة صلبة"

344
00:24:25,130 --> 00:24:29,000
"لن أبكي، لن أخاف، لن أتراجع"

345
00:24:29,330 --> 00:24:36,000
"إن قفزت عالياً بما يكفي
سأتجاوز حدود السماء"

346
00:24:36,130 --> 00:24:39,710
"إنه صوتي"

347
00:24:39,920 --> 00:24:41,290
"أجل"

348
00:24:41,630 --> 00:24:47,080
"صوت الروح"

349
00:24:51,290 --> 00:24:54,540
- "في الحلقة القادمة"
- "أتى الجنرال"

350
00:24:54,670 --> 00:24:56,000
ماذا سيحصل؟

351
00:24:56,120 --> 00:24:58,250
"دخيل غير متوقع"

352
00:24:58,380 --> 00:24:59,710
"بسمة لا تهاب شيئاً
تهز أرض المعركة"

353
00:24:59,830 --> 00:25:03,920
"تدخل في الحلقة القادمة"

