[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Original Script: ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 2 Video Zoom: 8 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 VFR File: count05.d2v.vfr.txt WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Gankutsuou The Count of Monte Cristo 05 (BD x264-10bit 1920x1080 flac).ass.mkv Video File: Gankutsuou The Count of Monte Cristo 05 (BD x264-10bit 1920x1080 flac).ass.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.330000 Scroll Position: 195 Active Line: 197 Video Position: 21192 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: count main,Bahij Nazanin,100,&H00FCD2D0,&H00BFA88A,&H00594D3B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,10,10,80,1 Style: count alt,Cheboygan,32,&H00BCF8FC,&H002278C9,&H00224C77,&H00000000,0,0,0,0,84,100,0.5,0,1,1,0,2,10,10,15,1 Style: count fo,18 Khebrat Musamim,100,&H00F0FDF9,&H00BFA88A,&H00715F46,&H003B59AC,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,15,1 Style: OP,aref_ graffiti,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00D83E31,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,25,1 Style: ED,Spirit Of Doha,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009548ED,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 1,0:00:01.90,0:00:07.76,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}لذا الليلة سأغني أغنية لجميع أصدقائي Dialogue: 2,0:00:07.21,0:00:12.97,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0} أيضا لأولئك الذين لن نراهم مرة أخرى Dialogue: 1,0:00:12.27,0:00:17.16,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}إلى أولئك الذين أعرفهم والذين ما زلت أعشقهم Dialogue: 2,0:00:16.53,0:00:19.26,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}...أريد أن أرى مرة أخرى Dialogue: 1,0:00:19.26,0:00:24.28,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}...أنا فقط أدعو أن تحبينني Dialogue: 2,0:00:24.25,0:00:26.12,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}ثقي بي Dialogue: 1,0:00:26.14,0:00:28.76,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}...اضحكي معي Dialogue: 2,0:00:28.38,0:00:31.20,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}وإبكي معي Dialogue: 1,0:00:31.21,0:00:36.38,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,1300)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}قضاء تلك الأوقات الصامتة معي Dialogue: 2,0:00:36.97,0:00:41.50,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,1300)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}أحبيني إلى الأبد Dialogue: 1,0:00:41.40,0:00:45.92,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,1300)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}أحبيني إلى الأبد Dialogue: 2,0:00:47.47,0:00:52.11,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(300,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}أنا وأنتِ كنّا عشّاق Dialogue: 1,0:00:51.50,0:00:56.07,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,800)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord01\shad0\b0}لم تفسد الحياة أحلامنا Dialogue: 2,0:00:56.77,0:01:01.87,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(300,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}ثم خيانة أصدقائي Dialogue: 1,0:01:01.17,0:01:08.62,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,2800)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord01\shad0\b0}تعني أنك لن تكوني زوجتي أبدًا Dialogue: 2,0:01:11.29,0:01:13.96,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(500,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord01\shad0\b0}قيلت كلمات قاسية Dialogue: 1,0:01:13.26,0:01:17.09,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(500,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}وقيلت الأكاذيب بدلاً من ذلك Dialogue: 2,0:01:16.39,0:01:21.91,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,1300)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}...لم أقصد أبداً أن أبكيك Dialogue: 1,0:21:51.96,0:21:58.58,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}أنا لست الرجل الذي اعتدت أن أكونه Dialogue: 2,0:21:55.76,0:21:58.58,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnBrock Script\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}{\alpha&HFF&\fnGE Curves Medium}أنا لست الرجل الذي اعتدت أن أكونه Dialogue: 1,0:22:00.26,0:22:06.72,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}وما ترونه ليس كما يبدو Dialogue: 2,0:22:03.73,0:22:06.72,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnBrock Script\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}{\alpha&HFF&\fnGE Curves Medium}وما ترونه ليس كما يبدو Dialogue: 3,0:22:06.52,0:22:07.72,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnBrock Script\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}{\alpha&HFF&\fnGE Curves Medium}وما ترونه ليس كما يبدو Dialogue: 4,0:22:07.52,0:22:08.72,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnBrock Script\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}{\alpha&HFF&\fnGE Curves Medium}وما ترونه ليس كما يبدو Dialogue: 1,0:22:08.90,0:22:15.73,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}لقد سافرت عبر الفضاء لأكون معك هنا Dialogue: 1,0:22:17.39,0:22:24.12,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}ما لا تعرفه لا يجب أن تخشاه Dialogue: 2,0:22:21.08,0:22:24.12,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnBrock Script\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}{\alpha&HFF&\fnGE Curves Medium}ما لا تعرفه لا يجب أن تخشاه Dialogue: 1,0:22:30.08,0:22:32.62,ED,,0,0,0,,{\fad(150,750)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}لن تراني قادماً Dialogue: 1,0:22:38.55,0:22:41.09,ED,,0,0,0,,{\fad(150,750)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}لن تراني قادماً Dialogue: 1,0:22:42.10,0:22:43.42,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}!حتى أهاجم Dialogue: 1,0:22:55.47,0:22:57.81,ED,,0,0,0,,{\fad(150,750)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}لن تراني قادماً Dialogue: 1,0:23:03.96,0:23:06.32,ED,,0,0,0,,{\fad(150,750)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}لن تراني قادماً Dialogue: 1,0:23:07.66,0:23:09.01,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}حتى أهاجم Dialogue: 0,0:01:31.67,0:01:34.01,count main,Comment,0,0,10,,{\be1}{\fnIsra Thin\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H000038&}سيداتي وسادتي مساء الخير Dialogue: 0,0:01:35.04,0:01:40.41,count main,Comment,0,0,10,,{\be1}{\fnIsra Thin\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H000038&}عندما عَلِمَ شيئًا عن ماضي والدته ، رأى الشّاب في ملفها الشخصي صورة امرأة Dialogue: 0,0:01:42.62,0:01:46.05,count main,Comment,0,0,10,,{\be1}{\fnIsra Thin\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H000038&}ومع ذلك ، لا يزال غير مدرك Dialogue: 0,0:01:49.76,0:01:53.92,count main,Comment,0,0,10,,{\be1}{\fnIsra Thin\b0\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H000038&}لا تزال غير مدركة للهوية الحقيقية للرجل الذي جلب هذه النظرة إلى وجهها Dialogue: 0,0:02:00.06,0:02:03.02,count fo,Comment,0,0,0,,{\be1}{\pos(935.696,367.078)}الفصل 5: هل تحب خطيبتك؟ Dialogue: 0,0:02:31.30,0:02:35.26,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا أصدق أنني أرى مشاهد كهذه تحت الشانزليزيه Dialogue: 0,0:02:35.60,0:02:37.07,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إنها مثل الحلم Dialogue: 0,0:02:37.74,0:02:39.90,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ولعل هذا هو سوى حلم Dialogue: 0,0:02:40.11,0:02:42.93,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}في بعض الأحيان، أجد نفسي مجبرًا على التفكير في هذا الاحتمال Dialogue: 0,0:02:43.58,0:02:48.41,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}في هذه الحالة، إليك سؤالاً يفتح عينيك كم غرست في هذا؟ Dialogue: 0,0:02:48.75,0:02:50.62,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كم دفعك منزل أحلامك هذا إلى الوراء؟ Dialogue: 0,0:02:52.32,0:02:56.29,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}توقفنا عن إزعاجنا بمتاعب مثل تتبع المال … في منتصف البناء Dialogue: 0,0:02:57.72,0:03:00.51,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}شكراً على ردك . سيكون عنواناً رئيسياً رائعاً Dialogue: 0,0:03:06.60,0:03:08.36,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}من أين تأتي هذه الموسيقى؟ Dialogue: 0,0:03:09.70,0:03:11.04,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !من هناك Dialogue: 0,0:03:19.18,0:03:21.65,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!إنها الفتاة من الأوبرا Dialogue: 0,0:03:23.49,0:03:24.82,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...يا لجمالها Dialogue: 0,0:03:24.92,0:03:28.45,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنت لن تحاول أن تخبرنا أنها مصطنعة، أيضاً , صح؟ Dialogue: 0,0:03:28.82,0:03:30.52,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...لا تكُن وقحاً , إنها Dialogue: 0,0:03:30.63,0:03:32.80,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}(إنها دمية تدعى (هايدي Dialogue: 0,0:03:34.83,0:03:40.10,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}الدمية المسكينة التي ما زالت حيّة، حتى بعد أن سُرقت روحها Dialogue: 0,0:03:41.01,0:03:48.40,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}(هايدي) تطيع كل رغباتي، وإذا تمنيت ذلك، لن تتردد في قتل نفسها Dialogue: 0,0:03:48.64,0:03:49.87,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...لا بد إنك تمزح Dialogue: 0,0:03:49.98,0:03:54.94,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا تكن متفاجئاً نحن نتحدث عن كونت مونت كريستو Dialogue: 0,0:03:55.05,0:03:57.14,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لقد تخلى عن روحه منذ زمن Dialogue: 0,0:03:57.42,0:03:58.61,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل أنا مُخطئ؟ Dialogue: 0,0:03:58.95,0:04:00.72,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!لقد تماديت كثيراً يا (بوشامب) Dialogue: 0,0:04:01.52,0:04:06.52,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}وإلا كيف يمكن لرجل أن يجمع ثروة كهذه في حياة واحدة Dialogue: 0,0:04:06.73,0:04:09.49,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أخشى أن … أوافقك الرأي Dialogue: 0,0:04:09.60,0:04:11.66,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لماذا تتصرفون هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.90,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}اسمع ، الكونت ليس رجلاً باردًا كما تعتقد Dialogue: 0,0:04:15.97,0:04:17.46,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أليس كذلك , أيها الكونت؟ Dialogue: 0,0:04:17.67,0:04:20.99,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا لا أعرف. أنا لا أستطيع رؤية نفسي Dialogue: 0,0:04:29.88,0:04:33.48,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}مرحبا بكم في وطننا. أنا هايدي Dialogue: 0,0:04:33.72,0:04:34.92,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}مـ - مرحباً Dialogue: 0,0:04:38.96,0:04:39.86,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}من هذا؟ Dialogue: 0,0:04:40.26,0:04:46.10,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إنه علي. مثل (هايدي)، هو دمية نبيلة أمتلكها Dialogue: 0,0:04:47.34,0:04:54.91,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}(هايدي)، يبدو الفيكونت حائراً من حقيقتكِ بالنسبة لي Dialogue: 0,0:04:55.54,0:05:00.74,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا مجرد غصن متواضع يسمح للكونت بالإزهار Dialogue: 0,0:05:01.62,0:05:07.02,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}فتاة رشيقة مثلها هي الغصن والكونت هو الزهرة , صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:10.22,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أأنتِ سعيدة بذلك؟ Dialogue: 0,0:05:13.60,0:05:17.86,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا أعرف متعة جعل الزهور تزهر Dialogue: 0,0:05:18.23,0:05:19.05,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...لكن Dialogue: 0,0:05:21.34,0:05:24.24,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل موسيقى قيثارتي تبدو كئيبة؟ Dialogue: 0,0:05:24.71,0:05:25.54,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كّلا Dialogue: 0,0:05:26.24,0:05:28.40,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}نوتات القيثارة هي نوتات القلب Dialogue: 0,0:05:29.41,0:05:35.18,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}الأوتار لا تستجيب لقلب متردد وخجول، والقلب المتوتر سيتسبب في كسر الأوتار Dialogue: 0,0:05:36.45,0:05:40.29,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كوني مع الكونت يجعلني سعيدة Dialogue: 0,0:05:40.66,0:05:45.79,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...افترضتُ أنكِ والكونت في حالةِ حب مع بعضكما البعض Dialogue: 0,0:05:46.03,0:05:50.05,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}في حالة حب مع بعضهما البعض ، هاه؟\N ألم تكُن ساذجاً؟ Dialogue: 0,0:05:50.53,0:05:52.00,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ما الذي يفترض أن يعني؟ Dialogue: 0,0:05:52.33,0:05:53.43,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}فكّر حيال ذلك Dialogue: 0,0:05:53.84,0:05:57.29,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إن الزواج بين الأرستقراطيين مجرد تحالف استراتيجي يهدف إلى ترسيخ الثروات Dialogue: 0,0:05:57.71,0:06:01.14,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} في الواقع، لهذا السبب فرانز وفالنتاين مخطوبان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:02.21,0:06:03.21,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:05.48,0:06:07.78,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...حسناً، لن أنكر ذلك Dialogue: 0,0:06:07.88,0:06:12.68,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}اليس كذلك ، ألبرت؟\N أليس الأمر نفسه معك و "أوجيني"؟ Dialogue: 0,0:06:12.79,0:06:14.15,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...حسناً , أظن ذلك Dialogue: 0,0:06:14.39,0:06:19.02,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بعبارة أخرى، الحب هو شيء لا وجود له في الطبقة المتميزة Dialogue: 0,0:06:19.59,0:06:21.02,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...كيف يمكن ان يحدث ذلك Dialogue: 0,0:06:41.08,0:06:42.74,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا ماكسيميليان؟ Dialogue: 0,0:06:42.85,0:06:45.32,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل ما قلته يصعب ابتلاعه؟ Dialogue: 0,0:06:45.42,0:06:46.19,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كلاّ Dialogue: 0,0:06:46.19,0:06:48.28,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}مع ذلك ، كل ما قلته كان الحقيقة Dialogue: 0,0:06:48.72,0:06:52.45,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}الشيء الوحيد المهم بالنسبة لهم هو الحفاظ على ثروة عائلتهم من التقلص Dialogue: 0,0:06:52.93,0:06:57.06,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بمعنى آخر، أنتما لستما نتاج الحب، أنتما نتاج المصالح المالية Dialogue: 0,0:06:57.23,0:06:58.43,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لم أكن لأكون متأكداً Dialogue: 0,0:06:58.53,0:07:02.33,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بالنسبة لوالدي على الأقل يقولون أن زواجهما كان بدافع الحب Dialogue: 0,0:07:02.57,0:07:06.84,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أجد ذلك صعب التصديق لاعب سيء السمعة مثل الجنرال (مورسيرف)؟ Dialogue: 0,0:07:06.94,0:07:09.00,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل تحاول إهانة والدي؟ Dialogue: 0,0:07:10.65,0:07:13.34,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إن رؤيتك تغضب من ذلك يجعل الأمر يبدو أكثر غموضًا Dialogue: 0,0:07:13.52,0:07:17.28,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل هناك شيء بوالديك تشعر بالذنب تجاهه؟ Dialogue: 0,0:07:18.52,0:07:19.46,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,325)}بالطبع لا Dialogue: 0,0:07:23.26,0:07:24.78,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لماذا أشعر بالذنب حيال أي شيء؟ Dialogue: 0,0:07:25.09,0:07:26.32,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنت , بوشامب Dialogue: 0,0:07:26.43,0:07:29.52,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا يهمني إذا كنت تعتقد أنك صحفي. يجب أن تتخلى عن هذا الموضوع Dialogue: 0,0:07:29.63,0:07:32.23,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ما هذا ؟ أنت تضيّق الخناق على حرية التعبير الآن؟ Dialogue: 0,0:07:32.80,0:07:35.91,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}, كم هو بائس كل شيء ..." أليس هذا ما تفكر فيه" Dialogue: 0,0:07:36.74,0:07:38.54,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كابتن موريل الطيب؟ Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:46.00,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...أن تعتقد أن زواج الحب مسموح له أن يمر دون جدال Dialogue: 0,0:07:52.99,0:07:54.92,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ماذا دهاك يا (ماكسيميليان)؟ Dialogue: 0,0:07:58.26,0:08:00.10,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!أهل باريس فاسدون Dialogue: 0,0:08:00.83,0:08:03.49,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!ماكسيميليان ، أنت تتمادى !! أطلب منك أن تستعيد وضعك Dialogue: 0,0:08:05.53,0:08:07.02,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:08:07.50,0:08:11.73,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!باريس لديها أكثر من نصيبها العادل من الناس الصادقين المستقيمين تراجع عما قلته Dialogue: 0,0:08:12.94,0:08:13.81,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:08:18.01,0:08:19.17,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !تراجع عن كلامك Dialogue: 0,0:08:19.28,0:08:20.06,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:08:20.65,0:08:21.62,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !ألبيرت , توقف Dialogue: 0,0:08:21.72,0:08:22.44,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...ماذا الان Dialogue: 0,0:08:22.55,0:08:23.71,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}توقف Dialogue: 0,0:08:25.35,0:08:26.98,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}الكونت مورسيرف Dialogue: 0,0:08:27.39,0:08:31.22,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل تدرك ما الذي تشير إليه في وجهي؟ Dialogue: 0,0:08:31.73,0:08:34.28,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}يجب أن أحذرك، أنا جندي Dialogue: 0,0:08:43.71,0:08:44.35,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هذا لن ينفع Dialogue: 0,0:08:45.34,0:08:48.00,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}من غير اللائق أن يسحب أحد الطرفين سيفه بينما لا يفعل الآخر Dialogue: 0,0:08:48.41,0:08:49.54,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أيها الكونت؟ Dialogue: 0,0:08:49.68,0:08:52.98,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}يبدو لي أن كل واحد منكم ثابت في رأيه Dialogue: 0,0:08:53.55,0:08:57.64,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...بينما نحن في البحر، ربما نحن القراصنة يجب أن نؤدي الدور Dialogue: 0,0:08:58.59,0:09:01.21,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ونخوض مبارزة ؟ ... Dialogue: 0,0:09:01.59,0:09:02.45,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}مبارزة؟ Dialogue: 0,0:09:02.69,0:09:05.25,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}في البحر، القوة تؤثر على كل شيء Dialogue: 0,0:09:05.59,0:09:08.39,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إنه ذو ذراع السيف الأفضل يضع القواعد Dialogue: 0,0:09:08.50,0:09:09.93,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أأنت جادّ بشأن هذا؟ Dialogue: 0,0:09:10.03,0:09:11.86,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تقترحه أيها الكونت؟ Dialogue: 0,0:09:16.17,0:09:20.00,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هيا، حان الوقت لتثبت قناعتك Dialogue: 0,0:09:20.34,0:09:26.14,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أثبت لهم أنك تعتبر زواج والديك أمرًا مقدسًا Dialogue: 0,0:09:27.72,0:09:30.91,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}النصل الذي في يدك لا يقهر Dialogue: 0,0:09:34.52,0:09:36.72,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}وأنت يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:09:37.96,0:09:41.12,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كل الرجال لديهم نصل في قلوبهم Dialogue: 0,0:09:41.80,0:09:44.82,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كلما كان القلب أنقى كلما كان النصل أكثر حرصاً Dialogue: 0,0:09:50.44,0:09:54.43,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!الوقت هو المد العالي، والمكان هو قوس السفينة، والأسلحة هي شفرات عارية Dialogue: 0,0:09:54.54,0:09:56.94,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !هيا يا سادة Dialogue: 0,0:09:57.11,0:09:59.48,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!لنرَ كيف تفعل ذلك ، بأسلوب القراصنة Dialogue: 0,0:10:01.65,0:10:06.05,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...من الصعب تصديق أنه لا يزال هناك أناس في هذا اليوم وهذا العصر يقاتلون من أجل الحب Dialogue: 0,0:10:06.75,0:10:09.72,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!هل هذا وقت المزاح؟ هذه السيوف حقيقية Dialogue: 0,0:10:09.82,0:10:13.95,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!والماء هناك يعج بأسماك القرش المتعطشة للدماء البشرية Dialogue: 0,0:10:15.23,0:10:17.96,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !أيها الكونت ؟ ما الذي تحاول فعله؟ Dialogue: 0,0:10:18.27,0:10:20.83,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}وترافق الرحلات البحرية تسلية خاصة بها Dialogue: 0,0:10:20.97,0:10:24.70,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أتوقع أن السيد (ألبرت) متعطش لتحفيز هذا النوع Dialogue: 0,0:10:29.74,0:10:30.25,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !ها أنا ذا Dialogue: 0,0:10:32.01,0:10:33.57,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}عندما تكون جاهزاً Dialogue: 0,0:10:38.57,0:10:45.52,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}{\fad(500,500)\pos(1452.152,1037.472)\c&HA1B5E5&\3c&H000000&\4c&H0049FF&}@wisam26wisam \N\N\N\N\Nhttps://wisam-alsharifi.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:11:07.92,0:11:09.91,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !تراجع عمّا قلته Dialogue: 0,0:11:10.02,0:11:10.61,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !لا أستطيع ذلك Dialogue: 0,0:11:10.72,0:11:11.59,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !لماذا ...؟ Dialogue: 0,0:11:19.93,0:11:20.75,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:11:21.73,0:11:23.72,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...أيها الناس التعساء المساكين Dialogue: 0,0:11:29.84,0:11:32.17,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كلما كان القلب أنقى كلما كان النصل أكثر حرصاً Dialogue: 0,0:11:32.71,0:11:35.77,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنت غير قادر على هزيمتي Dialogue: 0,0:11:36.38,0:11:36.80,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !أصمت Dialogue: 0,0:11:41.78,0:11:42.84,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إنصت Dialogue: 0,0:11:43.18,0:11:46.75,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}, لا يهم ما تقوله، لا يهم كيف يكون الأمر مع العائلات الأخرى Dialogue: 0,0:11:47.19,0:11:50.06,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !زواج والديّ رباط مقدّس ... Dialogue: 0,0:11:50.79,0:11:52.82,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لم أتوقع أن تلتفت إلى جانبك غير المسلح Dialogue: 0,0:11:53.29,0:11:56.06,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا معجب بخفة حركتك Dialogue: 0,0:11:56.73,0:12:01.54,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!ومع ذلك، سيُغرم غير المخلصين بغضب بار Dialogue: 0,0:12:07.54,0:12:09.44,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!لن أتحمل ذلك! أنا لن أفعل Dialogue: 0,0:12:09.54,0:12:12.54,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ما الذي أصاب ماكسيميليان بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:12:13.08,0:12:15.05,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنه من النوع المدقق Dialogue: 0,0:12:17.92,0:12:19.18,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!إنتهى أمرك Dialogue: 0,0:12:20.46,0:12:22.82,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!لماذا تحتقر الأرستقراطية؟ Dialogue: 0,0:12:22.92,0:12:24.45,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!هذا ليس من شأنك Dialogue: 0,0:12:24.56,0:12:26.69,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!أخبرني لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:26.79,0:12:28.85,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!في هذه الحالة، هناك شيء أريد أن أسألك عنه، أيضاً Dialogue: 0,0:12:29.20,0:12:32.09,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل صحيح أنك لا تحب خطيبتك؟ Dialogue: 0,0:12:32.87,0:12:33.63,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...هذا شيءٌ Dialogue: 0,0:12:33.73,0:12:35.20,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!أطالب بإجابة Dialogue: 0,0:12:37.44,0:12:38.70,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !لا أدري Dialogue: 0,0:12:40.14,0:12:43.44,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!كما ظننت، لا يمكنني الالتزام بهذا Dialogue: 0,0:12:54.29,0:12:56.52,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لقد خسرت يا سيدي Dialogue: 0,0:13:11.37,0:13:13.47,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !أنت , تمهل Dialogue: 0,0:13:18.18,0:13:19.27,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !ألبيرت Dialogue: 0,0:13:24.09,0:13:24.85,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !توقف Dialogue: 0,0:13:24.95,0:13:26.48,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!هناك أسماك قرش بالأسفل Dialogue: 0,0:13:28.56,0:13:29.89,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...هذا كابوس Dialogue: 0,0:13:29.99,0:13:31.48,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إنه كذلك بالفعل Dialogue: 0,0:13:32.43,0:13:34.52,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هذا حلم Dialogue: 0,0:13:35.10,0:13:38.37,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كل هذا مجرد حلم Dialogue: 0,0:13:53.41,0:13:54.61,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...ألبيرت Dialogue: 0,0:13:55.45,0:13:56.78,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...أمي Dialogue: 0,0:13:57.69,0:14:00.15,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...لقد فعلت ذلك لأن هذه النظرة تعلو محياكِ يا أمي Dialogue: 0,0:14:10.16,0:14:11.53,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...الكونت Dialogue: 0,0:14:11.63,0:14:14.93,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا يستطيع المرء محاربة القدر Dialogue: 0,0:14:43.86,0:14:47.66,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا خجلٌ من نفسي لا أصدق كم غضبت Dialogue: 0,0:14:49.20,0:14:52.04,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أستطيع أن أراه بوضوح Dialogue: 0,0:14:53.27,0:14:57.11,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}داخل قلبك، جانب آخر من نفسك يكون في سبات Dialogue: 0,0:14:58.85,0:15:03.08,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}في الوقت الراهن، أنت مُثقّل بشعور عميق من الخوف Dialogue: 0,0:15:05.25,0:15:06.88,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كما أنا Dialogue: 0,0:15:06.99,0:15:07.91,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنت أيضاً أيها الكونت؟ Dialogue: 0,0:15:11.16,0:15:13.92,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا بحاجتك Dialogue: 0,0:15:15.50,0:15:16.69,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا؟ Dialogue: 0,0:15:17.37,0:15:20.82,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنت وأنا تقابلنا في ذلك اليوم في لونا Dialogue: 0,0:15:21.37,0:15:25.24,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ربما تشعر ان مقابلتنا كانت صدفة Dialogue: 0,0:15:26.04,0:15:29.98,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لكن في القدر، لا توجد مصادف Dialogue: 0,0:15:30.81,0:15:35.37,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}, تماماً كما تفعل شمس الغروب طبقاً لقوانين الكون Dialogue: 0,0:15:36.55,0:15:42.11,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}.يتألف مصير الكون أيضاً من ضرورة لا تتزلزل... Dialogue: 0,0:15:48.66,0:15:49.72,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ما الذي تخشاه يا كونت؟ Dialogue: 0,0:15:49.83,0:15:55.50,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لأن الرجل يحب يضحك، يبكي، ويكرهه Dialogue: 0,0:15:56.14,0:15:58.97,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ما الذي تقولهُ أيها الكونت؟ Dialogue: 0,0:16:02.81,0:16:06.56,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}حياتي تشبه كثيراً هذه الحديقة المصغرة Dialogue: 0,0:16:07.65,0:16:10.98,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إنه شيء أجوف وهش Dialogue: 0,0:16:22.53,0:16:28.73,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هيا ألبرت ابتهج ماكسيميليان اعتذر بالفعل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:29.44,0:16:31.27,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا لست غاضباً Dialogue: 0,0:16:31.37,0:16:32.46,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...إذاً لماذا Dialogue: 0,0:16:39.41,0:16:41.75,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا تتسكع مع الكونت بعد الآن Dialogue: 0,0:16:42.38,0:16:44.32,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كنت تتصرف بغرابة مؤخراً Dialogue: 0,0:16:45.62,0:16:48.21,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنت على حق. أعتقد أنني Dialogue: 0,0:16:49.09,0:16:52.22,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}{\i0}شيء مضحك. شيء بخصوص كل هذا{\i1} Dialogue: 0,0:16:52.69,0:16:56.63,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}حتى يوم أمس، كانت الحياة خالية من الأحداث يوماً تلو الآخر Dialogue: 0,0:16:57.06,0:17:01.33,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} أشعر تقريباً وكأن شيئاً مخفياً يعمل وراء كل هذا Dialogue: 0,0:17:03.70,0:17:08.11,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}القدر … هل سبق لك أن فكرت في ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:09.31,0:17:13.11,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا. أنا لا أؤمن بتلك الأشياء Dialogue: 0,0:17:17.52,0:17:19.85,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كيف تقابلنا أنا وأمك؟ Dialogue: 0,0:17:20.19,0:17:22.49,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لماذا الإهتمام المفاجئ؟ Dialogue: 0,0:17:22.59,0:17:23.90,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أرجوك، أود أن أعرف Dialogue: 0,0:17:25.66,0:17:30.65,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كما أخبرتك من قبل، أنا وأمك تزوجنا بعد قصة الخطوبة Dialogue: 0,0:17:33.37,0:17:36.31,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}نعم، لقد كان الأمر كما قال والدك كنا عشاق Dialogue: 0,0:17:44.04,0:17:47.34,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}{\i1}لم أر تلك النظرة على وجه أمي من قبل{\i0} Dialogue: 0,0:17:49.75,0:17:52.84,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}تبدو كأنك تهذي بحمى أيها السيد الشاب Dialogue: 0,0:17:53.72,0:17:55.62,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لمَ لا تخرج لاستنشاق بعض الهواء النقي؟ Dialogue: 0,0:17:56.22,0:17:57.85,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!إحرص على تنظيف المكان Dialogue: 0,0:17:59.96,0:18:01.33,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !أجل سيدي Dialogue: 0,0:18:21.52,0:18:26.51,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}{\i1}أمي، بمن تفكرين الآن؟{\i0} Dialogue: 0,0:18:35.40,0:18:39.06,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أتساءل إلى أي مدى ستبحر السفينة؟ Dialogue: 0,0:18:40.40,0:18:44.19,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ليس هناك عودة الآن Dialogue: 0,0:18:59.22,0:19:04.56,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}فهمت ... هل تأمل في توسيع مشاريعك التجارية لتشمل باريس أيضًا؟ Dialogue: 0,0:19:04.89,0:19:10.09,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع التفكير في أي داعمين أقوى منك أيها الجنرال (مورسيرف) Dialogue: 0,0:19:11.43,0:19:16.20,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لقد أسديتني شرفاً عظيماً يا (مونتي كريستو) Dialogue: 0,0:19:18.34,0:19:20.47,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أفهم من ذلك أن لديك خطة عمل بالفعل Dialogue: 0,0:19:20.84,0:19:24.57,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أرجوك لا تتردد في الاتصال بي إن احتجت أي شيء Dialogue: 0,0:19:34.29,0:19:36.42,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}يبدو أنه قوي جداً Dialogue: 0,0:19:36.56,0:19:41.05,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}يمكن رؤية شعار عائلة دانجلرز هنا وهناك في جميع أنحاء المدينة Dialogue: 0,0:19:42.23,0:19:45.10,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ليس لديه أي فكرة أن الكونت يراقبه عن كثب Dialogue: 0,0:19:45.20,0:19:47.06,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بالحديث عن الغرور Dialogue: 0,0:19:48.30,0:19:51.07,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...يلوح بسيف بغضب كهذا Dialogue: 0,0:19:51.51,0:19:53.44,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنت حقًا ميؤوس منها ، هل تعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:58.28,0:20:03.08,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أخبريني ، ما نوع العلاقة بيني وبينك؟ Dialogue: 0,0:20:04.12,0:20:05.43,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ما سبب هذا؟ Dialogue: 0,0:20:05.95,0:20:08.08,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}شيء قاله ماكسيميليان Dialogue: 0,0:20:08.42,0:20:11.14,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}"هل صحيح أنك لا تحُب خطيبتُك؟" Dialogue: 0,0:20:13.66,0:20:14.99,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:20:15.56,0:20:18.14,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أوليس كذلك، ألبيرت؟ Dialogue: 0,0:20:24.00,0:20:26.87,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا وأنتِ … أصدقاء طفولة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:28.78,0:20:30.94,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنت و (فرانز) قد تغيرتما Dialogue: 0,0:20:31.21,0:20:33.87,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}في الأيام الخوالي، ثلاثتنا كنا نستمتع معاً دائماً Dialogue: 0,0:20:34.68,0:20:36.81,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لكن الآن كلاكما يتسللان في رحلات لوحدكما Dialogue: 0,0:20:37.82,0:20:40.55,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}تغير الجميع Dialogue: 0,0:20:42.69,0:20:45.56,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل تعرف لماذا كان ماكسيميليان غاضبًا جدًا؟ Dialogue: 0,0:20:47.46,0:20:48.92,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنت حقاً لا تعرف؟ Dialogue: 0,0:20:51.30,0:20:52.73,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}حسناً ، طالما تقول كذلك Dialogue: 0,0:20:52.83,0:20:53.85,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!ما الذي من المفترض أن يعني؟ Dialogue: 0,0:20:55.17,0:20:59.50,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...أعتقد أنه لا أحد يستطيع فعل أي شيء لإيقافه Dialogue: 0,0:20:59.91,0:21:02.40,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}.عندما يكون لدى شخصين مشاعر تجاه بعضهما البعض... Dialogue: 0,0:21:06.31,0:21:08.14,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لم أقصد أن أجعلكِ تنتظرين يا (أوجيني) Dialogue: 0,0:21:08.35,0:21:12.15,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا آسفة . استغرق الأمر وقتًا طويلاً للاستعداد Dialogue: 0,0:21:12.49,0:21:13.54,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا تهتمي Dialogue: 0,0:21:13.65,0:21:17.72,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أوه، ياللهول ألبرت , هل هناك شيء؟\N\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hتبدو متهجّماً Dialogue: 0,0:21:21.80,0:21:23.16,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إعتني بنفسكِ Dialogue: 0,0:21:23.26,0:21:25.53,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !لحظة إنتظر ! ألبيرت Dialogue: 0,0:21:26.10,0:21:27.51,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !ألبيرت Dialogue: 0,0:23:10.90,0:23:12.90,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هي ووالدها. ووالدتها Dialogue: 0,0:23:13.37,0:23:15.90,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ويتسلل إليهما شبح عدم اليقين من خلال مشاعرهما المتضاربة Dialogue: 0,0:23:16.50,0:23:18.71,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}: في المرة القادمة على جانكوتسو، كونت مونتي كريستو، الفصل السادس Dialogue: 0,0:23:17.32,0:23:19.63,count fo,,0,0,0,,{\be1}{\pos(963.671,779.752)\3c&H715F46&\3a&HFF&}الفصل 06 :\N\N\N\N\N\N{\fs150} "حزنها، حزني" Dialogue: 0,0:23:18.82,0:23:20.98,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}"حزنها، حزني" … Dialogue: 0,0:23:21.08,0:23:23.48,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!تحلى بوقتك ، وتمسك بالأمل