[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Original Script: ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 2 Video Zoom: 8 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.601 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Gankutsuou The Count of Monte Cristo 14 (BD x264-10bit 1920x1080 flac).ass.mkv.mkv Video File: Gankutsuou The Count of Monte Cristo 14 (BD x264-10bit 1920x1080 flac).ass.mkv.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.330000 Scroll Position: 57 Active Line: 59 Video Position: 16174 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: count main,Bahij Nazanin,100,&H00FCD2D0,&H00BFA88A,&H00594D3B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,2,27,27,80,1 Style: count alt,Bahij Nazanin,100,&H00BCF8FC,&H002278C9,&H00224C77,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,1,8,27,27,34,1 Style: count fo,18 Khebrat Musamim,100,&H00F0FDF9,&H00BFA88A,&H00715F46,&H003B59AC,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2.25,2,27,27,34,1 Style: OP,aref_ graffiti,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00D83E31,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,25,1 Style: ED,Spirit Of Doha,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009548ED,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 1,0:00:01.90,0:00:07.76,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}لذا الليلة سأغني أغنية لجميع أصدقائي Dialogue: 2,0:00:07.21,0:00:12.97,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0} أيضا لأولئك الذين لن نراهم مرة أخرى Dialogue: 1,0:00:12.27,0:00:17.16,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}إلى أولئك الذين أعرفهم والذين ما زلت أعشقهم Dialogue: 2,0:00:16.53,0:00:19.26,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}...أريد أن أرى مرة أخرى Dialogue: 1,0:00:19.26,0:00:24.28,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}...أنا فقط أدعو أن تحبينني Dialogue: 2,0:00:24.25,0:00:26.12,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}ثقي بي Dialogue: 1,0:00:26.14,0:00:28.76,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}...اضحكي معي Dialogue: 2,0:00:28.38,0:00:31.20,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}وإبكي معي Dialogue: 1,0:00:31.21,0:00:36.38,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,1300)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}قضاء تلك الأوقات الصامتة معي Dialogue: 2,0:00:36.97,0:00:41.50,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,1300)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}أحبيني إلى الأبد Dialogue: 1,0:00:41.40,0:00:45.92,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,1300)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}أحبيني إلى الأبد Dialogue: 2,0:00:47.47,0:00:52.11,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(300,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}أنا وأنتِ كنّا عشّاق Dialogue: 1,0:00:51.50,0:00:56.07,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,800)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord01\shad0\b0}لم تفسد الحياة أحلامنا Dialogue: 2,0:00:56.77,0:01:01.87,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(300,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}ثم خيانة أصدقائي Dialogue: 1,0:01:01.17,0:01:08.62,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,2800)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord01\shad0\b0}تعني أنك لن تكوني زوجتي أبدًا Dialogue: 2,0:01:11.29,0:01:13.96,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(500,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord01\shad0\b0}قيلت كلمات قاسية Dialogue: 1,0:01:13.26,0:01:17.09,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(500,700)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}وقيلت الأكاذيب بدلاً من ذلك Dialogue: 2,0:01:16.39,0:01:21.91,OP,,0,0,0,,{\blur0.6}{\an8\fs72\fad(700,1300)\fnSwissra-Medium\1c&H80B3F7&\3c&H80B3F7&\bord1\shad0\b0}...لم أقصد أبداً أن أبكيك Dialogue: 1,0:21:51.96,0:21:58.58,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}أنا لست الرجل الذي اعتدت أن أكونه Dialogue: 2,0:21:55.76,0:21:58.58,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnBrock Script\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}{\alpha&HFF&\fnGE Curves Medium}أنا لست الرجل الذي اعتدت أن أكونه Dialogue: 1,0:22:00.26,0:22:06.72,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}وما ترونه ليس كما يبدو Dialogue: 2,0:22:03.73,0:22:06.72,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnBrock Script\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}{\alpha&HFF&\fnGE Curves Medium}وما ترونه ليس كما يبدو Dialogue: 3,0:22:06.52,0:22:07.72,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnBrock Script\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}{\alpha&HFF&\fnGE Curves Medium}وما ترونه ليس كما يبدو Dialogue: 4,0:22:07.52,0:22:08.72,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnBrock Script\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}{\alpha&HFF&\fnGE Curves Medium}وما ترونه ليس كما يبدو Dialogue: 1,0:22:08.90,0:22:15.73,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}لقد سافرت عبر الفضاء لأكون معك هنا Dialogue: 1,0:22:17.39,0:22:24.12,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}ما لا تعرفه لا يجب أن تخشاه Dialogue: 2,0:22:21.08,0:22:24.12,ED,,0,0,0,,{\fad(150,1000)\an5\fnBrock Script\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}{\alpha&HFF&\fnGE Curves Medium}ما لا تعرفه لا يجب أن تخشاه Dialogue: 1,0:22:30.08,0:22:32.62,ED,,0,0,0,,{\fad(150,750)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}لن تراني قادماً Dialogue: 1,0:22:38.55,0:22:41.09,ED,,0,0,0,,{\fad(150,750)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}لن تراني قادماً Dialogue: 1,0:22:42.10,0:22:43.42,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}!حتى أهاجم Dialogue: 1,0:22:55.47,0:22:57.81,ED,,0,0,0,,{\fad(150,750)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}لن تراني قادماً Dialogue: 1,0:23:03.96,0:23:06.32,ED,,0,0,0,,{\fad(150,750)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}لن تراني قادماً Dialogue: 1,0:23:07.66,0:23:09.01,ED,,0,0,0,,{\fad(150,150)\an5\fnGE Curves Medium\fs140\1a&HF40\fax-0.1\bord0\shad0\blur2.2\1c&HB4B4B4&\b1}حتى أهاجم Dialogue: 0,0:01:32.37,0:01:35.16,count main,Comment,0,0,10,,{\be1}{\3c&H000000&\c&HFFFFFF&\fnIsra Thin\b0}سيداتي سادتي , مساء الخير Dialogue: 0,0:01:35.80,0:01:39.93,count main,Comment,0,0,10,,{\be1}{\3c&H000000&\c&HFFFFFF&\fnIsra Thin\b0}هناك رجال يشمون الغموض الذي يحيط بي وبصديقي Dialogue: 0,0:01:40.41,0:01:43.81,count main,Comment,0,0,10,,{\be1}{\3c&H000000&\c&HFFFFFF&\fnIsra Thin\b0} شيئاً فشيئاً بحثهم يقربهم من سرّنا Dialogue: 0,0:01:44.68,0:01:49.55,count main,Comment,0,0,10,,{\be1}{\3c&H000000&\c&HFFFFFF&\fnIsra Thin\b0}إسمعاني أيها الشاب والشابة اسمعوني أيها النبلاء الذين يتصرفون بانسجام Dialogue: 0,0:01:50.02,0:01:55.68,count main,Comment,0,0,10,,{\be1}{\3c&H000000&\c&HFFFFFF&\fnIsra Thin\b0}كونوا حذرين واعلموا أن هناك بعض الأشياء في هذا العالم من الأفضل للمرء ألا يعرفها Dialogue: 0,0:01:55.86,0:01:57.55,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !أيها الكونت Dialogue: 0,0:02:07.67,0:02:09.60,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!أيها الشقي البائس Dialogue: 0,0:02:10.10,0:02:11.87,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !مُتّ Dialogue: 0,0:02:13.05,0:02:16.03,count fo,Comment,0,0,0,,{\be1}{\pos(956.557,729.213)}الفصل الرابع عشر\N\N\N\N\N\Nالنفوس المفقودة Dialogue: 0,0:02:21.48,0:02:22.95,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...أنتم أبناء Dialogue: 0,0:02:28.65,0:02:30.85,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !أيها الكونت! هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:02:31.29,0:02:32.69,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا حاجة للقلقِ علي Dialogue: 0,0:02:33.56,0:02:34.17,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...لكن Dialogue: 0,0:02:41.60,0:02:44.66,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!لماذا يحدث هذا لي؟ Dialogue: 0,0:02:45.17,0:02:47.50,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!ألم يكن سجلّي دائمًا مثاليًا؟ Dialogue: 0,0:02:47.64,0:02:50.25,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}عليك ان تعلم ذلك! صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:50.44,0:02:53.67,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!لطالما كنت فوق الشبهات ، بدون أي عيب في سجلي Dialogue: 0,0:02:55.01,0:02:56.34,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !ألبيرت Dialogue: 0,0:02:56.82,0:03:01.45,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!هذا كله خطأك كل هذا لأنك أحضرت ذلك الكونت الملعون إلى باريس Dialogue: 0,0:03:01.99,0:03:05.45,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!ما الأكاذيب التي ملأت بها رأسه؟ أخبرني Dialogue: 0,0:03:06.19,0:03:09.92,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!فلتذكر كلماتي! لا تكن مغرورًا! ستكون التالي Dialogue: 0,0:03:10.80,0:03:14.08,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!ستصيبك كارثة بمنزلك أيضاً Dialogue: 0,0:03:14.53,0:03:15.69,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !إهدئ يا هذا Dialogue: 0,0:03:15.80,0:03:16.73,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !أنت ! أفلتني Dialogue: 0,0:03:17.10,0:03:21.10,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!هل لديك أي فكرة عمن أكون؟ اتركني! ابعد يديك عنّي Dialogue: 0,0:03:21.87,0:03:22.77,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !أيها الكونت Dialogue: 0,0:03:24.14,0:03:25.56,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} عليك العودة للبيت الان Dialogue: 0,0:03:26.68,0:03:28.67,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لنتقابل مرة أخرى في وقت آخر Dialogue: 0,0:03:30.25,0:03:31.61,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:39.33,0:03:40.76,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...هذا ليس جيداً Dialogue: 0,0:03:40.86,0:03:42.99,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}يا علي ! إفعل ما بدورك Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:05.88,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...قدراتك مثيرة للإعجاب أكثر من أي وقت مضى Dialogue: 0,0:04:07.35,0:04:10.19,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}{\i1\3c&HB91602&}!ألبيرت! هذا كله خطأك{\i0} Dialogue: 0,0:04:10.46,0:04:15.72,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}{\fad(400,0(\3c&HB91602&}!ستكون التالي ! !ستصيبك كارثة بمنزلك أيضاً Dialogue: 0,0:04:16.86,0:04:18.26,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !مرحباً Dialogue: 0,0:04:19.97,0:04:22.50,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لقد أطلتّ هنا. هل حدث شيء؟ Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:24.73,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا، أنا بخير. ما الامر؟ Dialogue: 0,0:04:24.84,0:04:26.63,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ماكسيميليان هنا لرؤيتك Dialogue: 0,0:04:29.28,0:04:30.54,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !ماكسيميليان Dialogue: 0,0:04:32.75,0:04:34.01,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}سيد ألبيرت Dialogue: 0,0:04:41.65,0:04:42.71,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !تبدو بخير Dialogue: 0,0:04:42.96,0:04:44.48,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}تُسعدني رؤيتك مُجدّداً Dialogue: 0,0:04:44.62,0:04:45.99,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لمَ العودة المفاجئة إلى باريس؟ Dialogue: 0,0:04:46.09,0:04:48.49,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لقد جئت إلى هنا لجلب السيد نويرتير Dialogue: 0,0:04:48.96,0:04:52.37,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ظننت أنه يجب أن يكون بجانب (فالنتاين) Dialogue: 0,0:04:52.93,0:04:54.02,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أظن إنك مُحق Dialogue: 0,0:04:56.04,0:04:59.53,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}, "جئت إلى هنا متوقعاً حدوث شجار آخر مع السيد "فيلافورت Dialogue: 0,0:05:00.31,0:05:03.74,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}." لكنني سمعت خبر اعتقاله فور وصولي إلى "باريس... Dialogue: 0,0:05:04.38,0:05:07.74,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لقد صدمت كثيراً عندما سمعت ما حدث له Dialogue: 0,0:05:07.88,0:05:08.41,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...أجل Dialogue: 0,0:05:10.55,0:05:14.04,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أردت أن أزورك وأعبّر لك عن امتناني Dialogue: 0,0:05:14.35,0:05:17.08,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}شكراً لك على كل ما فعلته من أجلنا Dialogue: 0,0:05:18.19,0:05:20.72,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كعادتك , مازلت رسمياً و رزناً , صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:22.76,0:05:27.23,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لأنك كنت هناك من أجلي كنتَ قادرًا على إنقاذ أعز من لي Dialogue: 0,0:05:27.70,0:05:30.26,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إن لم يكن هناك شيء آخر، فأرجوك لا تنس هذا الشيء Dialogue: 0,0:05:30.70,0:05:32.10,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...ماكسيميليان Dialogue: 0,0:05:35.04,0:05:36.76,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا سعيد لأنني قابلتك Dialogue: 0,0:05:39.85,0:05:41.71,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}(اعتنِ جيداً بـ (فالنتاين Dialogue: 0,0:05:42.18,0:05:43.15,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}سأفعل Dialogue: 0,0:05:48.15,0:05:50.37,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أراك بخير ماكسيميليان Dialogue: 0,0:05:53.16,0:05:58.15,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بفضلك، أسهمي وصلت إلى حد التداول لعدة أيام متتالية Dialogue: 0,0:05:58.36,0:06:01.09,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هذه المعلومات المتنوعة تجد طريقها إليّ، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:06:01.20,0:06:03.07,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا لا أطلبهم حقاً Dialogue: 0,0:06:03.67,0:06:05.57,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...كم أحسدك Dialogue: 0,0:06:06.01,0:06:10.74,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إنه مضيعة لحياة المرء أن يربط سعادته بتقلبات الأرقام Dialogue: 0,0:06:11.28,0:06:12.77,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...الأهم من ذلك Dialogue: 0,0:06:13.55,0:06:17.31,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}"اعتقال دراماتيكي للمدعي العام للتاج فيلفورت في مشهد عام" Dialogue: 0,0:06:17.42,0:06:19.01,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هذا أكثر صدمة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:20.69,0:06:22.02,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...اجل و هو كذلك Dialogue: 0,0:06:22.66,0:06:25.82,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا يمكن للمرء أن يقول ما سيحدث تالياً في الحياة Dialogue: 0,0:06:25.93,0:06:29.29,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة ، بارون ، ما هذا الذي أسمعه عن كونك أنت والمدعي العام صديقين قديمين؟ Dialogue: 0,0:06:29.73,0:06:32.99,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا إطلاقا ، إطلاقا! نحن مجرد معارف ، ولسنا من تدعيه أصدقاء Dialogue: 0,0:06:33.23,0:06:40.30,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}, أوه ، هل هذا صحيح؟ أنت والجنرال مورسيرف والمدعي العام هنا أصدقاء قدامى Dialogue: 0,0:06:40.74,0:06:44.73,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}.وقد استخدمتما تأثير بعضكما البعض لتوسيع قواعد سلطتك... Dialogue: 0,0:06:46.08,0:06:48.34,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لقد سمعت قصصا من هذا القبيل، لذلك كنت فضولياً Dialogue: 0,0:06:48.68,0:06:51.78,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لابد أن هذه إشاعة نشرها الغيورون بلا شك Dialogue: 0,0:06:51.88,0:06:54.15,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}حسنا، إذا كنت تقول ذلك Dialogue: 0,0:06:55.09,0:06:59.46,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك، يمكن أن ينحط الناس بأشياء غير متوقعة Dialogue: 0,0:07:00.33,0:07:04.44,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أقترح أن تتوخى أقصى درجات الحذر في الصحبة التي تختار الاحتفاظ بها أيها البارون Dialogue: 0,0:07:09.90,0:07:10.77,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أيها البارون؟ Dialogue: 0,0:07:10.87,0:07:11.70,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أجل؟ Dialogue: 0,0:07:11.94,0:07:15.34,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا جاد جدًا بشأن ابنتك Dialogue: 0,0:07:17.64,0:07:21.51,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أود أن أحصل على بركتك في أقرب وقت ممكن Dialogue: 0,0:07:32.49,0:07:33.45,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...يا لها من فوضى Dialogue: 0,0:07:43.77,0:07:46.97,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}عذرًا لإبقائك منتظرًا. اسمي بوشامب Dialogue: 0,0:07:47.94,0:07:49.93,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أأنت صحفي؟ Dialogue: 0,0:07:50.04,0:07:50.51,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:07:50.61,0:07:53.54,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!إذن هذا هو يومك المحظوظ Dialogue: 0,0:07:53.95,0:07:57.31,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!سيكون لديك سبق صحفي سيتم نشره على الصفحة الأولى Dialogue: 0,0:07:57.65,0:07:58.91,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ماذا تريد في المقابل؟ Dialogue: 0,0:07:59.49,0:08:03.84,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كم ستدفع شركتك مقابل سبق صحفي كبير؟ Dialogue: 0,0:08:05.19,0:08:06.85,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...أنا مشغول جداً، لذا اعذرني Dialogue: 0,0:08:07.19,0:08:12.10,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!إ-إنتظر! أنا أتحدث عن فضيحة كبيرة تشمل الجنرال مورسيرف Dialogue: 0,0:08:13.67,0:08:16.07,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هذا سوف يمليك \N أشياءً من فوق الى تحت Dialogue: 0,0:08:26.45,0:08:28.11,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}آسف على إزعاجك Dialogue: 0,0:08:28.31,0:08:29.68,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لماذا كنت بحاجة لرؤيتي فجأةً؟ Dialogue: 0,0:08:29.78,0:08:33.18,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}حسنا، نحن نعمل ميزة خاصة في محاولة الجنرال مورسيرف الرئاسية Dialogue: 0,0:08:33.52,0:08:38.68,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لذا كنت آمل أن أطرح عليك بعض الأسئلة Dialogue: 0,0:08:39.19,0:08:40.75,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بالتأكيد ، إذا كان هذا شيئًا يمكنني الإجابة عليه Dialogue: 0,0:08:40.86,0:08:41.69,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}شكراً Dialogue: 0,0:08:44.53,0:08:51.53,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة ، لماذا تعتقد أن والدك تمكن من تحقيق هذا النجاح؟ Dialogue: 0,0:08:52.37,0:08:56.47,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أود أن أسمع رأيك الصريح كأحد الأشخاص الأقرب إليه Dialogue: 0,0:08:58.01,0:08:59.48,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...حسنًا ، دعني أفكر Dialogue: 0,0:09:00.68,0:09:02.44,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أعتقد أن هذا سيكون إخلاصه Dialogue: 0,0:09:02.95,0:09:07.39,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أبي يحب ويقلق على البلاد بنفس الطريقة التي يحب بها أمي بعمق Dialogue: 0,0:09:08.02,0:09:13.26,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل سمعت كيف أصبح والدي بطلا ... بالدفاع عن قلعة جانينا حتى النهاية؟ Dialogue: 0,0:09:13.93,0:09:17.66,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}, بعد عودته إلى باريس ، استخدم ذلك كنقطة انطلاق وارتفع من خلال الرُتب Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:20.93,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}.حتى وصل إلى رتبة جنرال على الرغم من صغر سنهِ... Dialogue: 0,0:09:22.17,0:09:25.76,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}والآن يقدم عرضًا للرئاسة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:25.87,0:09:29.10,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}نعم. حماسة أبي للسياسة هي الصفقة الحقيقية Dialogue: 0,0:09:29.44,0:09:30.50,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...فهمت Dialogue: 0,0:09:31.14,0:09:33.51,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا أؤيد والدك أيضًا Dialogue: 0,0:09:34.21,0:09:37.91,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بأوقات كهذه عندما يصنع الرجل الكثير من الأعداء يجب أن تنتبه لظهرك أيضاً Dialogue: 0,0:09:38.85,0:09:39.78,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل حدث شيءٌ ما؟ Dialogue: 0,0:09:39.89,0:09:41.98,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا، لا شيء خطير Dialogue: 0,0:09:42.66,0:09:47.49,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لكن عندما تتعامل مع النميمة كما تفعل في مجال\N عملي، تحصل على جميع أنواع النصائح المجنونة Dialogue: 0,0:09:48.03,0:09:52.90,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}حكايات رشوة، عمولات، شؤون غير مشروعة … لقد سئمت من ذلك Dialogue: 0,0:09:54.40,0:09:58.23,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هذا مضحك! أبي ليس متورطاً بأي من هذه الأمور Dialogue: 0,0:09:58.80,0:10:03.24,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بصراحة، أنا قلق أكثر من أن يكون مستقيما أكثر من أن يكون سياسياً Dialogue: 0,0:10:03.54,0:10:04.25,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...فهمت Dialogue: 0,0:10:05.68,0:10:08.58,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}سأكون مرتاحاً لو فعل شيئاً كهذا Dialogue: 0,0:10:09.21,0:10:11.21,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}"هو أكثر دهاء بكثير مما أعطيته الفضل" Dialogue: 0,0:10:11.65,0:10:14.95,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}نعم، أعتقد أنك على حق آسف لإزعاجك على لا شيء Dialogue: 0,0:10:15.96,0:10:18.19,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}حقيقة الأمر أن رجلاً مريباً زارني اليوم Dialogue: 0,0:10:18.89,0:10:23.33,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كان هذا الرجل العجوز المخيف المهلهل. ماذا قال كان اسمه؟ Dialogue: 0,0:10:23.90,0:10:26.36,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} كاديروس" أو شيء من هذا القبيل" Dialogue: 0,0:10:27.90,0:10:28.97,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...ماذا هو Dialogue: 0,0:10:29.50,0:10:31.73,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ماذا قال ذلك الرجل عن والدي؟ Dialogue: 0,0:10:32.67,0:10:33.72,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بعض القصص الغبيه Dialogue: 0,0:10:34.54,0:10:39.10,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}شيء ما حول كيف أن قصص مآثر والدك في [ جانينا ] كلها كذبة Dialogue: 0,0:10:39.45,0:10:41.68,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أخبرته أنه مليء بالحماقات وطردته بعيدًا Dialogue: 0,0:10:43.55,0:10:44.85,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...هكذا إذاً Dialogue: 0,0:10:46.59,0:10:49.32,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}التدخين ممنوع بصرامة في هذا المبنى Dialogue: 0,0:10:49.69,0:10:52.32,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}رجاءً أطفئْ ولّاعتَكَ فوراً Dialogue: 0,0:10:53.03,0:10:55.46,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}التدخين ممنوع في هذه الغرفة Dialogue: 0,0:10:56.06,0:10:57.63,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}الرجاء التدخين فقط في المناطق المخصصة Dialogue: 0,0:11:05.90,0:11:07.84,count main,Comment,0,1000,0,,{\be1}...أعتقد أنه من الأفضل أن أتحقق من هذا Dialogue: 0,0:11:07.50,0:11:14.40,count main,Comment,0,0,0,, {\be1}{\fad(500,500)\pos(1452.152,1037.472)\c&HA1B5E5&\3c&H000000&\4c&H0049FF&}@wisam26wisam \N\N\N\N\Nhttps://wisam-alsharifi.blogspot.com/ Dialogue: 0,0:11:17.02,0:11:21.18,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!تقدموا للأمام! قم بزيارة مؤسستنا الليلة أيها السادة المحترمون Dialogue: 0,0:11:24.86,0:11:27.42,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!الرجل الميت قد عاد إلينا Dialogue: 0,0:11:27.53,0:11:32.12,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إدموند) لن ينسى ما فعلناه ليس في مليون سنة) Dialogue: 0,0:11:33.20,0:11:35.36,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}{\i1}شيء حول كيف أن قصص مآثر والدك في "جانينا" كلها كذبة{\i0} Dialogue: 0,0:11:35.47,0:11:38.66,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!ستصيبك كارثة بمنزلك أيضاً Dialogue: 0,0:11:39.47,0:11:42.10,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا، هذا ليس ممكناً لا يمكن أن يكون كذلك Dialogue: 0,0:11:40.01,0:11:42.10,count alt,Comment,0,0,0,,{\be1}شكراً لموافقتك على التحدث معنا Dialogue: 0,0:11:42.57,0:11:45.01,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}, أولاً، ماركيز كافالكانتي Dialogue: 0,0:11:45.61,0:11:49.51,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}.كان هناك إعلان بأنك تقوم باستثمار ضخم في بنك (دانجلرز)... Dialogue: 0,0:11:49.78,0:11:51.44,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ما الذي جعلك تقرر بشأن ذلك المصرف بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:11:51.85,0:11:55.13,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أترك جميع شؤون الاستثمار للمحللين الاستشاريين Dialogue: 0,0:11:56.26,0:11:59.56,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إنني ألتزم بقراراتهم وأعمل نصيحتهم. هذا هو السبب الوحيد Dialogue: 0,0:12:00.09,0:12:04.55,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هناك أيضاً إشاعات أنك كنت تواعد إبنة البارون (دانجلرز) Dialogue: 0,0:12:05.40,0:12:06.83,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:07.13,0:12:10.16,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...أدرك أنه سؤال شخصي ، لكن إذا كنت ترغب في إبداء تعليق Dialogue: 0,0:12:10.87,0:12:12.73,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}حسنًا ، موجزًا واحدًا ، إذن Dialogue: 0,0:12:13.97,0:12:18.81,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة، أنا و (يوجيني دي دانجلرز) كنا مخطوبين رسمياً هذا الصباح Dialogue: 0,0:12:19.34,0:12:21.37,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي! إنها مثل القصص الخيالية Dialogue: 0,0:12:21.65,0:12:24.62,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!هل هذا صحيح؟ مبروكٌ على الخطوبة Dialogue: 0,0:12:25.02,0:12:26.78,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!هذه أخبار عظيمة، جميعاً Dialogue: 0,0:12:28.55,0:12:29.69,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...لابد أنه يكذب Dialogue: 0,0:12:30.46,0:12:34.42,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أبله لو كنت أعرف أنك هنا لكنت عزفت بشكل أفضل Dialogue: 0,0:12:34.93,0:12:36.36,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}كنت لأعزف من أجلك Dialogue: 0,0:12:36.63,0:12:39.69,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}نعم. بطبيعة الحال، هي سعيدة جدًا حول هذا، أيضاً Dialogue: 0,0:12:39.77,0:12:40.73,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!إنتبه لخطواتك Dialogue: 0,0:12:41.33,0:12:42.23,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !إنت Dialogue: 0,0:12:46.47,0:12:47.44,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...يوجيني Dialogue: 0,0:12:49.61,0:12:53.37,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أرجوك ، يجب أن أتحدث مع (يوجيني) , دعني أراها Dialogue: 0,0:12:54.11,0:12:57.28,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}الآنسة قالت أنها لا ترغب في التحدث معك Dialogue: 0,0:12:57.45,0:13:00.44,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أريد أن أراها شخصياً وأسألها عن شعورها حيال هذا Dialogue: 0,0:13:00.55,0:13:01.42,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !اترجّاك Dialogue: 0,0:13:01.52,0:13:03.25,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}مُتأسف يا سيدي Dialogue: 0,0:13:05.52,0:13:09.26,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!أرجوك! على الأقل أخبرها أنني هنا Dialogue: 0,0:13:11.83,0:13:13.13,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !يوجيني Dialogue: 0,0:13:22.88,0:13:24.67,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل كان هناك شخص ما عند الباب الآن؟ Dialogue: 0,0:13:25.28,0:13:28.27,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا يا انسة فقط رجل توصيل Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:29.57,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هكذا إذاً Dialogue: 0,0:13:33.65,0:13:35.35,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لماذا كل هذه الزهور؟ Dialogue: 0,0:13:36.89,0:13:38.58,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!مامعنى هذا؟ Dialogue: 0,0:13:39.02,0:13:42.08,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!كيف يمكنك ترتيب خطوبة لي بدون أن تسألني عنها؟ Dialogue: 0,0:13:42.59,0:13:47.05,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أخبرتك أن سعادتك هي همي الرئيسي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:47.33,0:13:49.13,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!لكن أنا من سيضطر للزواج منه Dialogue: 0,0:13:49.54,0:13:51.23,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنتِ لا تزالي يافعةً Dialogue: 0,0:13:52.40,0:13:55.10,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}من السابق لأوانه اتخاذ قراراتٌ مهمة بنفسك Dialogue: 0,0:13:56.41,0:13:58.60,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أتعني حقاً ما تقوله يا أبي؟ Dialogue: 0,0:13:58.91,0:13:59.90,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بالطيع كذلك Dialogue: 0,0:14:02.05,0:14:03.61,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!أتمنى أن تتوقف عن فعل هذا Dialogue: 0,0:14:04.08,0:14:09.52,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إلى أين تذهبي ؟ دعوتُ [ماركيز كافالكانتي] لتناول العشاء الليلة Dialogue: 0,0:14:09.89,0:14:11.55,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !لا تتأخّري Dialogue: 0,0:14:15.63,0:14:17.79,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}إن كنتِ تبحثين عن (ألبيرت)، فإنّه بالخارج الآن Dialogue: 0,0:14:18.03,0:14:19.00,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أين بالخارج؟ Dialogue: 0,0:14:19.10,0:14:20.09,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا ادري Dialogue: 0,0:14:20.53,0:14:21.09,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:14:30.88,0:14:32.54,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...البيرت Dialogue: 0,0:15:22.06,0:15:24.65,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!مؤلم! لم أرمي خاصتي بتلك القوة Dialogue: 0,0:15:25.40,0:15:27.16,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !ايها الوغد Dialogue: 0,0:15:27.93,0:15:29.09,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!سأنهي الامر Dialogue: 0,0:15:33.51,0:15:36.50,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}انتهى الأمر بيني وبين (يوجيني) Dialogue: 0,0:15:37.31,0:15:39.94,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لقد سمعت أنها خطبت (كافالكانتي) Dialogue: 0,0:15:40.25,0:15:41.14,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...أجل Dialogue: 0,0:15:42.38,0:15:46.01,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هذا ليس ما تريده يوجيني هناك شيء خلفها Dialogue: 0,0:15:47.05,0:15:50.54,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هيا، أنت تعرف أن (يوجيني) لن تتم خطبتها طوعًا لرجلٍ كهذا Dialogue: 0,0:15:51.82,0:15:52.52,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...لستُ مُتأكداً Dialogue: 0,0:15:54.13,0:15:55.72,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لم أعد أعرف Dialogue: 0,0:15:56.26,0:15:59.32,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع أن أقول ما هو الصحيح، وما هو الكذب Dialogue: 0,0:15:59.97,0:16:03.23,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا فقط لم أعد أعرف Dialogue: 0,0:16:03.34,0:16:04.02,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...البيرت Dialogue: 0,0:16:04.27,0:16:07.93,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}فرانز … ما زلت أنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:08.54,0:16:12.25,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...مهما حدث، سأظل كذلك Dialogue: 0,0:16:13.88,0:16:17.41,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!أرجوك يا (فرانز) أخبرني لن أتغير، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:17.85,0:16:20.78,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!مهما حدث، سأظل أنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:28.69,0:16:34.72,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}..."الموت أكيد ، ساعته غير مؤكدة" هاه؟ تحدّث عن تعبير شرير Dialogue: 0,0:16:37.07,0:16:38.14,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ألبيرت Dialogue: 0,0:16:39.24,0:16:42.23,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بقدر ما أنا قلق، أعتقد أنني أفضّل معرفة الحقيقة Dialogue: 0,0:16:42.57,0:16:46.53,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}حتى لو كان تعلم الحقيقة قد غير حقيقتي Dialogue: 0,0:16:47.15,0:16:47.76,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...فرانز Dialogue: 0,0:16:48.65,0:16:51.34,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أفكر بمغادرة باريس لفترة Dialogue: 0,0:16:52.22,0:16:54.08,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ستعود إلى لونا ؟ Dialogue: 0,0:16:55.12,0:16:58.45,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}-في مثل هذا الوقت ، الرحلة هي أفضل شيء Dialogue: 0,0:16:58.56,0:17:00.70,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا آسف، لكن لا يمكنني أخذك معي Dialogue: 0,0:17:02.06,0:17:05.12,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!لم لا؟ ما هي الفكرة الكبيرة؟ Dialogue: 0,0:17:06.06,0:17:07.26,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}آسف Dialogue: 0,0:17:10.14,0:17:11.05,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنت أيضاً؟ Dialogue: 0,0:17:12.80,0:17:15.97,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}الآن فهمت لقد كبرنا جميعاً Dialogue: 0,0:17:16.07,0:17:17.87,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}من المفترض أن نخفي أسراراً عن بعضنا البعض Dialogue: 0,0:17:20.18,0:17:23.61,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنت وأنا يَجِبُ أَنْ نَنهي ذلك أيضاً، فرانز Dialogue: 0,0:17:25.12,0:17:29.92,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أعني ، مخبأ سرّي؟ ماذا , أنحن أطفال؟ Dialogue: 0,0:17:30.69,0:17:31.99,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...ألبيرت Dialogue: 0,0:17:44.27,0:17:49.37,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}انتظرني ألبيرت ثقي بي، سأصل للحقيقة Dialogue: 0,0:17:59.58,0:18:00.61,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} !ألبيرت Dialogue: 0,0:18:02.79,0:18:03.81,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}الكونت؟ Dialogue: 0,0:18:04.56,0:18:06.25,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!أنت لم تتأذَ؟ Dialogue: 0,0:18:06.39,0:18:08.66,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}نعم ، أنا بخير مثل المطر Dialogue: 0,0:18:09.83,0:18:13.59,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أهناك خطبٌ ما؟ أنت بالخارج بدون مظلة Dialogue: 0,0:18:14.10,0:18:17.69,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أوه ، اعتقدت أن التملص من أجل التغيير لن يكون أمرًا سيئًا Dialogue: 0,0:18:17.80,0:18:19.07,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:18:19.37,0:18:23.03,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة ، أنا في طريقي إلى الفضاء مرة أخرى Dialogue: 0,0:18:23.24,0:18:26.87,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ما قولك هل تريد أن تنضمّ إليّ؟ Dialogue: 0,0:18:27.55,0:18:30.11,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} اليوم ليس بالوقت المناسب Dialogue: 0,0:18:30.62,0:18:31.71,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:18:31.82,0:18:32.81,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}انا آسف Dialogue: 0,0:18:33.82,0:18:39.45,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لا داعي للاعتذار. أتمنى أن تقبل عرضي في وقت آخر Dialogue: 0,0:18:54.54,0:18:58.44,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا لا أستطيع أن أجبر نفسي على تركك هنا ليس بتلك النظرة على وجهك Dialogue: 0,0:18:59.41,0:19:02.31,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}تعال، دعنا نذهب سوية Dialogue: 0,0:19:08.32,0:19:09.45,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}مرحباً بعودتكِ Dialogue: 0,0:19:10.06,0:19:13.29,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لقد انتظرناكِ , لكن العشاء انتهى Dialogue: 0,0:19:13.99,0:19:15.98,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لقد كنت بالخارج أبحث عن ألبيرت Dialogue: 0,0:19:16.56,0:19:20.86,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أرى أنه لا يزال هناك متسع في قلبكِ لا أحد غيره Dialogue: 0,0:19:21.20,0:19:24.33,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لقد ذهب السيد (ألبيرت) إلى الفضاء العميق Dialogue: 0,0:19:25.34,0:19:29.27,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}على ما يبدو أنه سيمضي بعض الوقت مع الكونت في معتكفه الصيفي Dialogue: 0,0:19:30.01,0:19:32.82,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أوه ... هكذا إذن؟ Dialogue: 0,0:19:33.48,0:19:37.44,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أوه، هذا صحيح. هناك سيل ثابت من الزهور لتهنئتكِ Dialogue: 0,0:19:41.05,0:19:43.02,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}و هذه مني Dialogue: 0,0:19:59.50,0:20:03.60,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ لماذا تحدث هذه الأشياء لي دائماً؟ Dialogue: 0,0:20:06.21,0:20:08.91,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لماذا تفترض ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:09.85,0:20:13.15,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...أيها الكونت انا خائف Dialogue: 0,0:20:13.65,0:20:17.11,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ما هي الحقيقة؟ ما هي الكذبة؟ Dialogue: 0,0:20:17.29,0:20:19.85,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هذا شيء يجب أن تقرره بنفسك Dialogue: 0,0:20:20.76,0:20:25.25,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}هل لديك العزم على التغلب من قيودك والمضي قدمًا؟ Dialogue: 0,0:20:26.06,0:20:31.33,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}: إذا كنت تملك إرادة قوية لا تنحني لأحد، يمكنني أن أقول هذا بالتأكيد Dialogue: 0,0:20:32.44,0:20:35.34,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}ستكون بخير Dialogue: 0,0:20:35.64,0:20:37.01,count main,Comment,0,0,0,,{\be1} ...أيها الكونت Dialogue: 0,0:20:47.62,0:20:52.39,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}...أول خطاب عام يلقيه رئيس سباق الرئاسة الجنرال فيرناند دي مورسيرف Dialogue: 0,0:20:52.72,0:20:55.72,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}.أن يبدأ في مبنى الجمعية الوطنية... Dialogue: 0,0:20:55.99,0:21:01.56,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}{\fscx85\fscy92}!هرعت العديد من الشخصيات العامة إلى هنا لإظهار دعمهم، والحشد داخل القاعة بالفعل في حالة حمى Dialogue: 0,0:21:01.70,0:21:03.79,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}الجنرال (مورسيرف) حان الوقت Dialogue: 0,0:21:04.37,0:21:06.34,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}من فضلك خذ مكانك على المسرح يا سيدي Dialogue: 0,0:21:07.34,0:21:10.64,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا فقط وصلت إلى هذا الحد لأنني كنتِ بجانبي Dialogue: 0,0:21:12.08,0:21:14.05,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}أنا فخورةٌ بك Dialogue: 0,0:21:36.57,0:21:40.03,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!جهزوا السيارة! سأذهب إلى الجمعية الوطنية Dialogue: 0,0:23:10.60,0:23:13.19,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}بعيداً عن عوالم الرجال، أجد نفسي وحدي مع الكونت Dialogue: 0,0:23:13.60,0:23:15.73,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}لكن لا مفر من الحقيقة Dialogue: 0,0:23:16.40,0:23:19.04,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}: في المرة القادمة على جانكوتسو، كونت مونت كريستو الفصل 15 Dialogue: 0,0:23:19.04,0:23:21.54,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}..."نهاية السعادة ، بداية الحقيقة" Dialogue: 0,0:23:19.16,0:23:21.12,count fo,Comment,0,0,0,,{\be1}{\pos(960,787.5)}:الفصل الخامس عشر\N\N\N\N\N\N\Nنهاية السعادة ، بداية الحقيقة Dialogue: 0,0:23:21.94,0:23:24.37,count main,Comment,0,0,0,,{\be1}!تحلى بوقتك ، وتمسك بالأمل