﻿1
00:04:12,998 --> 00:04:14,248
لماذا تقفون ؟
606 SERVER
www.606server.com
Instagram : @606server

2
00:04:14,299 --> 00:04:15,343
خذوه
606 SERVER
www.606server.com
Instagram : @606server

3
00:07:35,192 --> 00:07:36,642
قبضنا على عثمان يا سيدي

4
00:07:36,693 --> 00:07:38,492
إنهم يحضرونه كما أمرت

5
00:07:47,867 --> 00:07:49,905
اليوم هو يوم الجبابرة

6
00:07:50,842 --> 00:07:52,727
اليوم هو يوم الجبابرة

7
00:08:22,372 --> 00:08:24,361
أهلاً بك في الجحيم يا عثمان

8
00:08:25,296 --> 00:08:27,221
أم أنك أنت الزبانية ؟

9
00:08:29,041 --> 00:08:33,392
ستعرف إن كنت الزبانية
أم عزرائيل

10
00:08:34,774 --> 00:08:35,982
حسناً

11
00:08:39,805 --> 00:08:41,605
الحي هو الله

12
00:08:47,967 --> 00:08:49,667
أدخلوا عثمان إلى الداخل
بسرعة

13
00:08:49,718 --> 00:08:52,054
بسرعة
أغلقوا الباب بسرعة

14
00:09:20,911 --> 00:09:23,236
جاء عثمان مع ثلاثة أتراك آخرين

15
00:09:23,287 --> 00:09:24,908
فلاتيوس يهتم بهم يا سيدي

16
00:09:24,958 --> 00:09:26,343
عثمان

17
00:09:48,515 --> 00:09:50,790
هيا هيا
هيا

18
00:10:10,405 --> 00:10:11,655
أسرعوا

19
00:10:12,330 --> 00:10:13,862
اسرعوا
اكسروا هذا الباب

20
00:10:13,913 --> 00:10:17,019
لا يجب أن تأتي إلى هذه القلعة
كثيراً هكذا

21
00:10:18,322 --> 00:10:19,668
كلا
أنا أفكر

22
00:10:20,073 --> 00:10:22,796
هل أصبحت ضحية لجشعك يا ترى ؟

23
00:10:23,021 --> 00:10:24,802
سآتي أكثر

24
00:10:25,401 --> 00:10:27,954
إلى أن تخرجوا من هذه القلعة

25
00:10:28,106 --> 00:10:30,643
ستأتي أكثر ؟

26
00:10:37,600 --> 00:10:39,930
أحب الأمل

27
00:10:43,344 --> 00:10:45,118
هيا

28
00:10:49,067 --> 00:10:50,202
أسرعوا

29
00:10:51,982 --> 00:10:54,232
لا أعلم إن كنت تدرك هذا يا عثمان
ولكن

30
00:10:54,880 --> 00:10:56,677
ستموت بعد قليل

31
00:10:58,326 --> 00:11:00,809
لقد علمونا أن نعيش هكذا يا نيكولا

32
00:11:02,730 --> 00:11:04,757
كأننا سنموت بعد قليل

33
00:11:08,099 --> 00:11:10,895
وكأنك ستموت بعد قليل إذاً

34
00:11:12,223 --> 00:11:15,557
عرفت الكثير من الأمور
عن الأتراك

35
00:11:16,081 --> 00:11:18,568
إن جمعتها كلها يا عثمان

36
00:11:20,842 --> 00:11:22,838
تصبح كتاباً

37
00:11:23,364 --> 00:11:24,773
بالنسبة لمن يعرف

38
00:11:24,824 --> 00:11:27,339
حتى إن جمعت العالم كله

39
00:11:27,389 --> 00:11:29,263
فهذا يساوي كتاباً واحداً

40
00:11:30,292 --> 00:11:32,274
قيل لنا اقرأ

41
00:11:34,773 --> 00:11:37,892
لهذا السبب فإن هدف سهامنا حتى
واحد

42
00:11:42,205 --> 00:11:43,630
ذكرنا واحد

43
00:11:43,680 --> 00:11:45,453
فكرنا واحد

44
00:11:45,752 --> 00:11:48,863
هذا هو ما يجعلنا لا ننهزم

45
00:11:48,914 --> 00:11:50,584
لكنك هزمت يا عثمان

46
00:11:51,033 --> 00:11:52,036
هزمت

47
00:11:52,087 --> 00:11:54,524
الذين يعتبرون الموت شهادة

48
00:11:54,574 --> 00:11:56,332
لا يهزمون يا نيكولا

49
00:11:57,006 --> 00:11:58,640
طريقنا هو النصر

50
00:11:58,691 --> 00:12:00,385
واسمنا المنتصرون

51
00:12:01,084 --> 00:12:03,204
لكنك هزمت يا عثمان

52
00:12:03,605 --> 00:12:04,756
هزمت

53
00:12:06,481 --> 00:12:07,502
كلا

54
00:12:07,553 --> 00:12:11,182
ما الذي تعتقد أنك تستطيع فعله
بالدخول هكذا إلى القلعة ؟

55
00:12:11,232 --> 00:12:13,193
ماذا كان يمكن أن يحدث ؟

56
00:12:13,243 --> 00:12:14,434
لقد هزمت

57
00:12:20,269 --> 00:12:21,719
هذا هو

58
00:12:38,176 --> 00:12:39,476
اعثروا عليهم

59
00:12:39,851 --> 00:12:41,906
لا تسمحوا لهم بالخروج من القلعة

60
00:12:49,360 --> 00:12:51,185
عثمان يهرب

61
00:12:51,235 --> 00:12:52,624
عثمان يهرب

62
00:12:54,597 --> 00:12:55,476
نيكولا

63
00:12:55,851 --> 00:12:57,207
ما الذي يحدث ؟

64
00:12:57,258 --> 00:13:00,025
يوجد قتال في الداخل يا سيدي
لقد تخلص عثمان من حباله

65
00:13:00,075 --> 00:13:01,150
نيكولا

66
00:13:01,874 --> 00:13:02,796
نيكولا

67
00:13:30,314 --> 00:13:31,264
نيكولا

68
00:13:35,255 --> 00:13:36,480
اكسروا الباب

69
00:13:38,330 --> 00:13:39,288
نيكولا

70
00:13:59,193 --> 00:14:00,343
اكسروا الباب

71
00:14:01,518 --> 00:14:02,774
نيكولا

72
00:14:03,948 --> 00:14:05,140
نيكولا

73
00:14:08,988 --> 00:14:10,062
اكسروا الباب

74
00:14:12,162 --> 00:14:13,309
نيكولا

75
00:14:14,384 --> 00:14:15,625
اكسروا الباب

76
00:14:18,773 --> 00:14:20,016
نيكولا

77
00:14:23,340 --> 00:14:24,371
اقبضوا عليه

78
00:14:25,621 --> 00:14:26,551
نيكولا

79
00:14:27,251 --> 00:14:28,377
نيكولا

80
00:14:29,875 --> 00:14:30,712
نيكولا

81
00:14:31,062 --> 00:14:32,149
نيكولا

82
00:14:32,200 --> 00:14:33,795
هل أنت بخير يا نيكولا ؟

83
00:14:37,243 --> 00:14:38,195
نيكولا

84
00:14:38,546 --> 00:14:39,503
نيكولا

85
00:14:39,904 --> 00:14:40,919
نيكولا

86
00:14:42,194 --> 00:14:43,559
اللعنة
إنه لا يفتح

87
00:14:44,850 --> 00:14:46,392
سوف أقتلك يا عثمان

88
00:14:46,443 --> 00:14:48,229
لا تتركوا الحاكم

89
00:14:49,055 --> 00:14:50,395
عثمان

90
00:15:10,146 --> 00:15:11,631
لا يتم الأمر

91
00:15:31,128 --> 00:15:32,353
عثمان

92
00:17:00,421 --> 00:17:02,196
لن تستطيع الهرب يا عثمان

93
00:17:02,246 --> 00:17:04,021
لن تستطيع الهرب

94
00:17:28,762 --> 00:17:29,687
هيا

95
00:17:48,589 --> 00:17:49,964
افتحي الباب يا آيغول

96
00:18:40,543 --> 00:18:41,643
عثمان

97
00:18:43,342 --> 00:18:44,261
سيدي

98
00:18:45,904 --> 00:18:46,755
آيغول

99
00:18:46,932 --> 00:18:48,363
اخرجي إلى الخارج

100
00:18:48,413 --> 00:18:49,618
اخرجي إلى الخارج

101
00:18:51,792 --> 00:18:54,161
اخرجي

102
00:19:04,193 --> 00:19:05,942
هيا

103
00:19:06,742 --> 00:19:07,903
هيا يا عثمان

104
00:19:15,154 --> 00:19:16,930
عثمان

105
00:19:16,980 --> 00:19:18,967
سنخرج يا إخوة

106
00:19:27,728 --> 00:19:29,003
هيا

107
00:19:29,328 --> 00:19:30,398
هيا يا أخي

108
00:19:47,274 --> 00:19:50,471
سنعطيهم الذهب وننقذ الأسرى يا إخوة

109
00:19:59,287 --> 00:20:00,237
سآتي مجدداً

110
00:20:00,262 --> 00:20:04,256
عندما تسمع بهذا أحضر عربة من القش
إلى المكان الذي أشرت إليه

111
00:20:14,779 --> 00:20:15,793
عثمان

112
00:20:27,837 --> 00:20:30,137
ستنتهي هذه الألاعيب يوماً ما يا عثمان

113
00:20:30,188 --> 00:20:32,047
ستنتهي يوماً ما

114
00:20:32,097 --> 00:20:34,098
سوف نتقابل

115
00:20:34,148 --> 00:20:36,735
فلاتيوس صياد الأسود
وعثمان الأسمر

116
00:20:37,089 --> 00:20:38,370
في ذلك اليوم

117
00:20:38,421 --> 00:20:40,352
في ذلك اليوم
أعدك

118
00:20:40,402 --> 00:20:43,866
أعدك أنني سأنتزع كبدك وآكله

119
00:20:45,207 --> 00:20:46,416
افتحوا هذا الباب

120
00:20:46,941 --> 00:20:47,982
افتحوا

121
00:20:59,871 --> 00:21:01,146
هيا

122
00:21:41,307 --> 00:21:42,657
الحاكم نيكولا يموت

123
00:21:42,783 --> 00:21:44,524
الحاكم نيكولا يموت

124
00:21:44,575 --> 00:21:46,365
كيف ؟
كيف يمكن هذا ؟

125
00:21:46,764 --> 00:21:47,789
أسرعوا

126
00:21:47,840 --> 00:21:48,863
اركضوا

127
00:22:01,303 --> 00:22:02,328
نيكولا

128
00:23:06,303 --> 00:23:09,945
على أساس أن روما ستصبح
كبيرة وشامخة مجدداً يا نيكولا

129
00:23:15,703 --> 00:23:19,236
ألم نكن سنحمل رايتنا حتى القدس ؟

130
00:23:19,603 --> 00:23:20,714
نيكولا

131
00:23:22,189 --> 00:23:23,670
اسمعني يا نيكولا

132
00:23:23,721 --> 00:23:25,141
اسمعني

133
00:23:48,755 --> 00:23:51,446
من سيحييك الآن يا روما ؟

134
00:25:24,765 --> 00:25:29,037
دخلوا إلى أرضنا مثل هذا
الخنجر يا نيكولا

135
00:25:36,264 --> 00:25:38,339
لكنني أعدك

136
00:25:41,437 --> 00:25:46,950
سوف أخرجهم من هذه الأرض
كما أخرج هذا الخنجر

137
00:25:50,362 --> 00:25:51,437
نيكولا

138
00:25:52,823 --> 00:25:53,666
نيكولا

139
00:25:54,815 --> 00:25:55,794
نيكولا

140
00:25:56,318 --> 00:25:57,377
نيكولا

141
00:25:58,053 --> 00:25:59,908
أيها الجندي
استدعي الطبيب

142
00:26:00,042 --> 00:26:01,006
نيكولا

143
00:26:01,308 --> 00:26:02,639
نيكولا

144
00:26:02,688 --> 00:26:03,661
تحمل يا صديقي

145
00:26:03,937 --> 00:26:05,025
تحمل يا صديقي

146
00:26:09,391 --> 00:26:10,466
نيكولا

147
00:26:13,240 --> 00:26:14,040
نيكولا

148
00:26:39,654 --> 00:26:40,755
هيا

149
00:27:06,907 --> 00:27:08,782
الحي هو الله

150
00:27:10,382 --> 00:27:12,682
احذروا
كمين

151
00:27:12,916 --> 00:27:15,059
الحق هو الله

152
00:28:02,019 --> 00:28:04,153
ماذا كنت تفعلين هناك ؟

153
00:28:11,847 --> 00:28:13,597
هل قتلناه ؟

154
00:28:23,335 --> 00:28:25,110
الخنجر لم يدخل بشكل تام

155
00:28:32,612 --> 00:28:34,237
قلت لك ألا تأتي

156
00:28:35,387 --> 00:28:37,788
أريد أن أحمل السيف وأقاتل

157
00:28:37,839 --> 00:28:40,180
وأموت في سبيل هذا

158
00:29:04,728 --> 00:29:06,179
أمسكوا به

159
00:29:08,803 --> 00:29:10,131
هذا أنا يا عثمان

160
00:29:14,362 --> 00:29:15,287
آيغول

161
00:29:17,337 --> 00:29:18,718
ما الذي تفعلينه هنا ؟

162
00:29:20,269 --> 00:29:21,669
أتيت لمساعدتك

163
00:29:23,412 --> 00:29:24,808
لا يوجد ما تفعلينه هنا

164
00:29:24,859 --> 00:29:26,141
ارجعي

165
00:29:26,191 --> 00:29:28,483
هل تخشى أن أموت يا عثمان ؟

166
00:29:30,081 --> 00:29:31,029
لا تخف

167
00:29:31,805 --> 00:29:32,999
لقد مت أساساً

168
00:29:33,801 --> 00:29:35,914
أنا روح أتت لمساعدتك

169
00:29:41,137 --> 00:29:43,062
لن أذهب حتى لو قلت اذهبي

170
00:29:43,862 --> 00:29:45,703
افعلي ما أقوله يا آيغول

171
00:29:45,753 --> 00:29:47,575
لا تأتي خلفي

172
00:29:47,625 --> 00:29:49,193
أريد أن أساعدك

173
00:29:49,243 --> 00:29:51,469
أطيعي كلامي إذاً

174
00:29:53,451 --> 00:29:54,878
لا تأتي يا آيغول

175
00:29:57,331 --> 00:29:59,047
الأمر لك يا سيدي

176
00:30:04,821 --> 00:30:05,771
هيا

177
00:30:13,301 --> 00:30:16,017
عيناك هي التي قتلتني يا عثمان

178
00:30:17,426 --> 00:30:19,239
ما الذي يمكن أن يفعله العدو بي ؟

179
00:30:20,751 --> 00:30:23,151
لقد كبرت وأنا أرقب طريقك
يا عثمان

180
00:30:23,769 --> 00:30:27,597
حتى أنت لا تستطيع منعي
من الموت في طريقك

181
00:30:38,831 --> 00:30:40,131
قلت لك ألا تأتي

182
00:30:41,281 --> 00:30:42,556
وأنت أتيت

183
00:30:43,706 --> 00:30:44,674
صحيح
لقد قلت

184
00:30:44,725 --> 00:30:46,025
لماذا أتيت ؟

185
00:30:46,075 --> 00:30:48,114
لا تحاسبني يا عثمان

186
00:30:48,519 --> 00:30:49,632
انظر إلي

187
00:30:50,982 --> 00:30:53,075
أنا لست آيغول السابقة

188
00:30:53,785 --> 00:30:56,013
أريد أن أصبح محاربة الآن

189
00:30:57,465 --> 00:31:01,575
أريد أن أنال الشهادة
وأدخل الجنة

190
00:31:21,726 --> 00:31:22,576
جوكتوغ

191
00:31:25,776 --> 00:31:27,181
أشعل ناراً هناك

192
00:31:29,776 --> 00:31:31,609
سأكوي جرح ابنة عمي

193
00:31:50,291 --> 00:31:52,248
تعالي يا ابنتي
تعالي

194
00:32:27,794 --> 00:32:29,819
عزيزتي الجميلة بالا

195
00:32:37,801 --> 00:32:40,714
تحترقين لأنه ليس لديك ابن

196
00:32:42,501 --> 00:32:43,401
انظري

197
00:32:43,451 --> 00:32:46,343
آيغول تحترق لأنه لديها ابن

198
00:32:47,285 --> 00:32:51,656
لهذا السبب يقولون
ليحدث الخير في كل شيء

199
00:32:56,332 --> 00:32:57,562
قال الخالق

200
00:32:57,587 --> 00:33:00,839
لَا تَقْنَطُوا مِن رَّحْمَةِ اللَّهِ

201
00:33:17,385 --> 00:33:19,234
سوف نتأمل

202
00:33:19,735 --> 00:33:22,234
وسنواصل طريقنا

203
00:33:29,941 --> 00:33:32,277
هل تحبين السيد عثمان كثيراً
يا بالا ؟

204
00:33:36,994 --> 00:33:38,885
كم تحبينه ؟

205
00:33:48,353 --> 00:33:51,552
لست مضطرة للإجابة
على هذا السؤال يا تارغون

206
00:33:53,378 --> 00:33:55,675
لكن طالما أنك شعرت بالفضول كثيراً

207
00:33:59,755 --> 00:34:01,778
كيف يتسع حبه هنا

208
00:34:01,829 --> 00:34:03,996
أخرجت كل شيء ورميته

209
00:34:08,262 --> 00:34:10,596
إن أحببت رجلاً إلى هذه الدرجة

210
00:34:11,311 --> 00:34:14,779
لانتزعت كل شيء في قلبه
سواي وألقيته

211
00:34:37,489 --> 00:34:38,439
بالا

212
00:34:39,088 --> 00:34:40,288
ما رأيك ؟

213
00:34:40,338 --> 00:34:43,389
هل يكون عثمان قد نال
من ذلك الكلب ؟

214
00:34:58,823 --> 00:35:01,298
القلادة والخارطة قد أنقذتا
حياتك أيها الحاكم

215
00:35:01,349 --> 00:35:02,617
زال البأس

216
00:35:26,812 --> 00:35:32,456
نيكولا الإمبراطور الجديد
لروما الجديدة

217
00:35:37,926 --> 00:35:40,747
إذاً تريد أن تصبح الإمبراطور ؟

218
00:35:46,816 --> 00:35:48,616
لقد نجح يا فلاتيوس

219
00:35:51,865 --> 00:35:53,415
دخل إلى القلعة

220
00:35:55,789 --> 00:35:57,357
وتخطى الفخ

221
00:35:59,831 --> 00:36:01,467
وقتلني

222
00:36:14,769 --> 00:36:17,201
أحلامك هي التي أنقذتك يا نيكولا

223
00:36:24,804 --> 00:36:27,048
أحلامك بأن تصبح الإمبراطور

224
00:36:37,876 --> 00:36:39,551
هذه إشارة

225
00:36:41,776 --> 00:36:44,036
لقد ولدت مجدداً يا فلاتيوس

226
00:36:45,828 --> 00:36:48,443
مثل ميترا الذي قتل الثور الأسود

227
00:36:49,928 --> 00:36:53,723
ولدت مجدداً مثل ديونيسوس ملك الآلهة

228
00:36:55,328 --> 00:36:57,459
أو مثل عيسى المسيح

229
00:37:01,821 --> 00:37:04,246
أعاهدك يا فلاتيوس

230
00:37:05,848 --> 00:37:08,130
سوف أحاسبه على هذا

231
00:37:09,794 --> 00:37:12,634
سأتجول بين خيام قبيلة الكايي

232
00:37:13,210 --> 00:37:17,416
وسأجعلهم يجلسون فرداً فرداً
على العمود الخشبي

233
00:37:18,787 --> 00:37:19,990
بحيث

234
00:37:21,265 --> 00:37:24,114
أنني سأبني غابة من الأعمدة الخشبية

235
00:37:45,201 --> 00:37:46,376
وبعد ذلك

236
00:37:48,501 --> 00:37:54,456
سأضع رأس عثمان على قمة
ذلك العمود

237
00:38:32,419 --> 00:38:33,344
آيغول

238
00:38:34,194 --> 00:38:35,058
آيغول

239
00:38:36,382 --> 00:38:37,873
أعطني يا آيغول
أنا سأفعل هذا

240
00:38:37,925 --> 00:38:38,840
آيغول

241
00:38:38,890 --> 00:38:41,205
إنه حديد ساخن يا آيغول

242
00:38:42,160 --> 00:38:43,501
ماذا تفعلين ؟

243
00:39:11,855 --> 00:39:13,536
إنه حديد ساخن

244
00:39:14,405 --> 00:39:15,888
يؤلم يا ابنة عمي

245
00:39:22,812 --> 00:39:25,945
ما الذي يؤلمك أكثر من هذا الحديد
الساخن يا آيغول ؟

246
00:39:28,037 --> 00:39:29,682
قولي
ما هو ؟

247
00:39:33,923 --> 00:39:37,616
لدي طفل يا عثمان

248
00:39:42,953 --> 00:39:43,978
أي طفل ؟

249
00:39:46,278 --> 00:39:47,969
طفل يا عثمان

250
00:39:51,682 --> 00:39:53,176
من علي شار

251
00:39:58,888 --> 00:40:01,090
من الرجل الذي قطعت رأسه

252
00:40:03,362 --> 00:40:05,234
ما هذا الكلام يا آيغول ؟

253
00:40:07,978 --> 00:40:09,296
علي شار ماذا ؟

254
00:40:11,596 --> 00:40:14,195
كل روح تُعطى هي من الله

255
00:40:29,831 --> 00:40:32,008
إذاً فقد أصبح لدي ابن أخت إذاً

256
00:40:43,138 --> 00:40:44,701
هل هو صبي ؟

257
00:40:49,010 --> 00:40:50,901
قولي
هل هو صبي ؟

258
00:41:01,347 --> 00:41:02,868
ما هو اسمه ؟

259
00:41:04,396 --> 00:41:05,583
ليس له اسم

260
00:41:08,407 --> 00:41:09,730
ليس له اسم ؟

261
00:41:27,355 --> 00:41:29,840
عمه يعطيه اسمه إذاً

262
00:41:45,380 --> 00:41:47,303
ليكن اسمه كايي ألب

263
00:41:48,830 --> 00:41:50,850
ليكن كايي ألب

264
00:41:55,726 --> 00:41:58,073
إذاً فقد أصبح لدينا محارب آخر يا سيدي

265
00:41:59,751 --> 00:42:02,479
إن شاء الله يكون محارباً مثل السيدة آيغول

266
00:42:03,796 --> 00:42:05,194
أجل

267
00:42:48,394 --> 00:42:50,232
ما معنى هذا يا هازال ؟

268
00:42:51,319 --> 00:42:52,653
سيد ديندار

269
00:42:53,644 --> 00:42:58,109
هل تريدني أن أستخدم
هذا السيف ؟

270
00:43:01,812 --> 00:43:03,937
ضد من ستستخدمين هذا السيف ؟

271
00:43:07,762 --> 00:43:08,668
ضد ابنتك

272
00:43:09,769 --> 00:43:11,680
ما الذي تقولينه يا امرأة ؟

273
00:43:12,280 --> 00:43:16,059
كيف ستستخدمين هذا السيف
ضد ابنتي ؟

274
00:43:16,803 --> 00:43:17,881
هكذا

275
00:43:17,932 --> 00:43:20,547
كما استخدمته ضدي

276
00:43:25,278 --> 00:43:26,403
أين آيغول ؟

277
00:43:26,778 --> 00:43:28,555
لقد عادت إلى القبيلة منذ
وقت طويل

278
00:43:28,606 --> 00:43:31,979
السيدة سالجان
أخفتها عن الجميع

279
00:43:33,981 --> 00:43:36,831
ودربتها مثل محارب
وجعلتها تهاجمني

280
00:43:36,882 --> 00:43:39,190
لقد كادت تقتلني

281
00:43:40,785 --> 00:43:41,766
الآن

282
00:43:41,817 --> 00:43:44,451
أسألك يا سيد ديندار

283
00:43:46,260 --> 00:43:51,377
هل أجلس وأنتظر متى
ستهاجمني مرة أخرى ؟

284
00:43:51,427 --> 00:43:55,074
أم أستل سيفي وأهاجمها ؟

285
00:43:57,096 --> 00:43:58,431
أين ابنتي ؟

286
00:43:59,001 --> 00:44:00,146
أين ؟

287
00:44:00,971 --> 00:44:02,091
أين ؟

288
00:44:04,790 --> 00:44:07,176
هل تأذن لي يا سيد ديندار ؟

289
00:44:14,769 --> 00:44:16,639
تعالي يا سيدة سالجان

290
00:45:23,869 --> 00:45:25,923
آتي مجدداً في وقت لاحق

291
00:45:26,294 --> 00:45:27,887
توقفي يا سيدة سالجان

292
00:45:34,187 --> 00:45:35,768
لمن ذلك الطفل ؟

293
00:45:42,290 --> 00:45:44,034
لابنتك

294
00:45:53,819 --> 00:45:55,148
لآيغول

295
00:45:55,894 --> 00:45:56,937
أنت

296
00:46:01,539 --> 00:46:03,468
ما الذي تقولينه ؟

297
00:46:15,312 --> 00:46:17,036
لآيغول ؟

298
00:46:21,755 --> 00:46:22,705
كيف ؟

299
00:46:33,003 --> 00:46:36,253
من الرجل الذي قطع عثمان رأسه

300
00:46:37,853 --> 00:46:39,096
من علي شار

301
00:46:54,262 --> 00:46:55,576
من علي شار ؟

302
00:46:59,696 --> 00:47:00,796
علي شار

303
00:47:05,330 --> 00:47:14,526
لماذا أخفيتم هذا الطفل عني
حتى الآن ؟

304
00:47:18,276 --> 00:47:19,224
لماذا ؟

305
00:48:13,467 --> 00:48:15,816
أهلاً بك يا سيدي

306
00:48:16,189 --> 00:48:20,557
أهلاً بك يا سيدي

307
00:48:27,276 --> 00:48:29,592
كيف استطاع أن يعود حياً من هناك ؟

308
00:48:37,748 --> 00:48:38,976
آيغول

309
00:48:48,760 --> 00:48:49,785
ابنتي

310
00:49:10,321 --> 00:49:14,164
والدك يتساءل أين كنتم
يا آيغول

311
00:49:24,706 --> 00:49:28,296
كنا في كولاجا حصار
دخلنا إلى وكر الكفار

312
00:49:29,006 --> 00:49:33,125
غرزنا خنجراً في قلب نيكولا
وخرجنا سالمين

313
00:49:34,280 --> 00:49:35,547
ماذا فعلتم ؟

314
00:49:40,046 --> 00:49:41,446
ماذا يا أخي ؟

315
00:49:42,621 --> 00:49:43,848
وكأنك حزنت ؟

316
00:49:44,323 --> 00:49:45,332
عثمان

317
00:49:49,812 --> 00:49:51,087
لا تقلق

318
00:49:52,362 --> 00:49:54,495
الخنجر لم يدخل في قلبه تماماً

319
00:49:55,337 --> 00:49:57,477
ربما لا زال على قيد الحياة

320
00:49:59,344 --> 00:50:01,694
اركضوا وتمنوا له السلامة

321
00:50:03,319 --> 00:50:05,476
لقد تخطيت عدم إطاعة الكلام

322
00:50:05,527 --> 00:50:07,131
وصرت تتجاوز حدك يا عثمان

323
00:50:07,181 --> 00:50:09,354
صرت متمرداً علينا

324
00:50:09,799 --> 00:50:12,476
أنا لم أفعل هذا من أجل التمرد
على أحد

325
00:50:12,765 --> 00:50:16,779
ذهبت لأريهم أنهم لن يرتاحوا
في تلك القلعة

326
00:50:27,378 --> 00:50:29,169
لو لم تكن أخي

327
00:50:41,001 --> 00:50:43,414
لكان كل شيء أكثر سهولة
أليس كذلك يا أخي ؟

328
00:50:46,330 --> 00:50:48,684
لكنني أخاكما

329
00:50:54,398 --> 00:50:56,126
حتى لو لم تريدوا هذا

330
00:50:56,848 --> 00:50:58,414
فسوف أخدم قبيلة الكايي

331
00:50:59,712 --> 00:51:01,141
حتى إن لم تريدوا هذا

332
00:51:01,192 --> 00:51:03,405
سأهاجم قلعة العدو كل يوم

333
00:51:03,685 --> 00:51:06,879
حتى إن لم تريدوا هذا
سأحارب كل يوم

334
00:51:09,219 --> 00:51:10,123
إلى أن

335
00:51:11,822 --> 00:51:13,995
ترتاح قبيلتنا

336
00:51:16,246 --> 00:51:18,543
وتعرف عدوها جيداً

337
00:51:29,263 --> 00:51:30,263
نيكولا

338
00:51:30,314 --> 00:51:32,101
صديقي العزيز

339
00:51:48,694 --> 00:51:50,624
عودوا إلى رشدكم

340
00:51:51,744 --> 00:51:54,559
لا زال النصر لنا

341
00:51:55,260 --> 00:51:57,682
لقد فتحنا كولاجا حصار

342
00:51:59,294 --> 00:52:00,661
هم

343
00:52:03,187 --> 00:52:07,176
أنقذوا أسراهم فقط

344
00:52:09,194 --> 00:52:10,606
ماذا فعلنا نحن

345
00:52:11,763 --> 00:52:15,489
دخلنا إلى قبيلة الكايي
كالخنجر

346
00:52:15,540 --> 00:52:16,873
هم

347
00:52:18,821 --> 00:52:20,654
طعنوني بالخنجر

348
00:52:31,512 --> 00:52:33,813
لا تنسوا هذا أبداً

349
00:52:34,762 --> 00:52:36,501
الدول الكبرى

350
00:52:38,271 --> 00:52:40,221
تكسب الحرب

351
00:52:40,753 --> 00:52:41,791
الحرب

352
00:52:42,990 --> 00:52:44,675
أما الصغرى

353
00:52:45,360 --> 00:52:49,735
تواسي نفسها بالبطولات

354
00:52:50,946 --> 00:52:54,714
لا أحب المواساة

355
00:52:57,364 --> 00:52:59,678
نحن سنمضي في طريقنا

356
00:53:01,360 --> 00:53:04,458
كل ما أخذه الكايي منا

357
00:53:04,821 --> 00:53:08,871
سوف نستعيده كله
شيئاً فشيئاً

358
00:53:10,369 --> 00:53:12,830
بالتأكيد سيهاجموننا

359
00:53:17,228 --> 00:53:20,324
سيأتون ويجرحوننا

360
00:53:20,374 --> 00:53:23,611
من قال لكم أن هذا سيكون سهلاً ؟

361
00:53:23,776 --> 00:53:24,760
من ؟

362
00:53:27,385 --> 00:53:28,519
صديقي العزيز

363
00:53:29,219 --> 00:53:31,223
هل يوجد نصر سهل ؟

364
00:53:34,429 --> 00:53:36,230
لا يوجد نصر سهل يا نيكولا

365
00:53:37,424 --> 00:53:40,971
لا يوجد نصر سهل

366
00:53:41,771 --> 00:53:44,884
حيثما ترون شخصاً
على رأسه تاج النصر

367
00:53:44,936 --> 00:53:47,564
فاعلموا أنه عانى كثيراً من الآلام

368
00:53:48,796 --> 00:53:50,863
ماذا سنفعل نحن إذاً ؟

369
00:53:52,760 --> 00:53:55,590
نحن سنطلب الألم

370
00:53:56,246 --> 00:53:57,476
وبعد ذلك

371
00:53:58,376 --> 00:54:01,485
سنحيي روما مجدداً

372
00:54:02,737 --> 00:54:04,706
سنضرب سوغوت غداً

373
00:54:05,294 --> 00:54:06,579
سنحرقها

374
00:54:06,796 --> 00:54:08,287
ونهدمها

375
00:54:08,787 --> 00:54:11,737
سنجعلها في حالة استعداد
للاحتلال مجدداً

376
00:54:11,788 --> 00:54:16,561
لينشغل عثمان ببطولاته الصغيرة هذه

377
00:54:16,611 --> 00:54:19,395
نحن لن نترك لهم مكاناً يعيشون فيه

378
00:54:19,445 --> 00:54:21,659
ولا أرضاً يدوسونها

379
00:54:21,709 --> 00:54:24,911
ولا نفساً يتنفسونه

380
00:54:25,635 --> 00:54:29,340
أنا اليوم
ولدت من جديد

381
00:54:30,821 --> 00:54:33,221
مثل ميترا الذي قتل الثور الأسود

382
00:54:33,271 --> 00:54:38,104
ولدت مجدداً مثل ديونيسوس
ملك الآلهة

383
00:55:01,240 --> 00:55:05,542
من الذي يمكنه قتل من ولد مجدداً ؟

384
00:55:08,442 --> 00:55:13,317
من الذي يمكنه أن يهزم
الذي ولد مجدداً ؟

385
00:55:20,262 --> 00:55:22,526
أنا خالد الآن

386
00:55:23,087 --> 00:55:24,952
خالد

387
00:55:25,003 --> 00:55:34,491
عشت طويلاً يا نيكولا

388
00:56:14,183 --> 00:56:17,233
بسم الله الرحمن الرحيم

389
00:56:33,540 --> 00:56:35,240
أيها الأهالي

390
00:56:45,981 --> 00:56:49,059
جاء محارب جديد لقبيلة الكايي

391
00:56:52,871 --> 00:56:53,996
اسمه

392
00:56:55,296 --> 00:56:56,621
كايي ألب

393
00:57:15,312 --> 00:57:16,913
جده

394
00:57:17,462 --> 00:57:19,937
السيد ديندار بن سليمان شاه

395
00:57:22,201 --> 00:57:23,355
وأمه

396
00:57:23,901 --> 00:57:26,079
التي غزت كولاجا حصار

397
00:57:26,756 --> 00:57:28,437
السيدة آيغول

398
00:57:41,692 --> 00:57:43,690
سيتلقى تعليم قبيلة الكايي

399
00:57:45,392 --> 00:57:48,309
وسيكون فرداً شريفاً لشعبه

400
00:57:50,792 --> 00:57:53,267
أفدي قلبك

401
00:57:53,317 --> 00:57:56,218
أنت فخر هذه القبيلة يا بني

402
00:58:20,783 --> 00:58:22,108
سيدة آيغول

403
00:58:22,808 --> 00:58:23,842
هيا

404
00:58:26,767 --> 00:58:28,687
انزلي عن حصانك

405
00:58:29,335 --> 00:58:32,458
وعانقي أباك الذي ينتظرك
بشوق

406
00:59:12,715 --> 00:59:13,690
ابنتي

407
00:59:18,355 --> 00:59:19,622
عزيزتي آيغول

408
00:59:22,330 --> 00:59:23,450
ابنتي

409
00:59:39,856 --> 00:59:41,854
لقد أصبت يا ابنتي

410
00:59:42,731 --> 00:59:44,874
إنه قتال
يحدث هذا

411
00:59:58,806 --> 01:00:01,456
لماذا تختبئين يا ابنتي ؟

412
01:00:01,506 --> 01:00:03,950
لست أنت التي يجب أن تخجل

413
01:00:05,356 --> 01:00:06,433
إنه أنا

414
01:00:07,383 --> 01:00:08,730
أنا

415
01:00:13,033 --> 01:00:14,739
آه يا عزيزتي آيغول

416
01:00:15,758 --> 01:00:19,531
لماذا أخفيت حفيدي عني ؟

417
01:00:20,324 --> 01:00:21,319
لماذا ؟

418
01:01:57,610 --> 01:01:58,685
بالا

419
01:02:00,960 --> 01:02:02,777
هيا لنذهب

420
01:02:04,362 --> 01:02:06,811
كل من سرّه قدومي

421
01:02:07,256 --> 01:02:08,720
ليتفضل ويأتي

422
01:02:09,721 --> 01:02:11,901
كما تريد يا سيدي

423
01:02:55,192 --> 01:02:57,224
اليوم هو يوم ميلادي

424
01:02:58,942 --> 01:03:01,429
اليوم ولدت من جديد

425
01:03:03,856 --> 01:03:06,381
من يرغب بتقديم هدية جميلة لي ؟

426
01:03:06,431 --> 01:03:07,677
نحن

427
01:03:08,331 --> 01:03:09,326
من ؟

428
01:03:09,376 --> 01:03:10,361
نحن

429
01:03:10,776 --> 01:03:13,056
من يريد أن يحرق سوغوت ؟

430
01:03:13,106 --> 01:03:14,371
نحن

431
01:03:15,324 --> 01:03:18,324
ومن يريد الدخول إلى قلوب أفراد
قبيلة الكايي ؟

432
01:03:18,374 --> 01:03:19,571
نحن

433
01:03:21,299 --> 01:03:22,987
القيادة لديك يا فلاتيوس

434
01:03:23,288 --> 01:03:26,829
خذ معك أكثر الرجال ظلماً
وغدراً

435
01:03:26,878 --> 01:03:30,716
إن أردت بالمشاعل
وإن أردت بالنار الطائرة

436
01:03:31,065 --> 01:03:33,900
أشعل سوغوت

437
01:03:33,950 --> 01:03:36,582
وأحرق قلب عثمان بتلك النار

438
01:03:37,744 --> 01:03:40,345
سوغوت هي وظيفتك يا فلاتيوس

439
01:03:42,222 --> 01:03:43,844
وهذا وظيفتي أنا

440
01:03:45,824 --> 01:03:47,501
عندما يحين الوقت

441
01:03:47,552 --> 01:03:50,712
سأغرزه في قلب عثمان

442
01:03:51,749 --> 01:03:53,837
في ذلك الوقت

443
01:03:54,822 --> 01:03:56,832
سأولد مرة أخرى

444
01:03:57,203 --> 01:03:58,334
مرة أخرى

445
01:03:58,960 --> 01:03:59,796
مرة أخرى

446
01:04:00,296 --> 01:04:01,352
مرة أخرى

447
01:04:16,355 --> 01:04:18,708
انظري ماذا يقول جدي الفارابي

448
01:04:21,930 --> 01:04:22,974
المدينة

449
01:04:23,774 --> 01:04:31,984
هي مجتمع يجتمع حول أفكار الفضيلة
ويتضمن علاقة الجيرة

450
01:04:33,858 --> 01:04:39,426
لا فرق إن كانوا في بيوت حجرية أو خيام

451
01:04:40,330 --> 01:04:43,390
هل يمكن أن تصبح قبيلة مؤلفة
من الخيام, مدينة ؟

452
01:04:43,724 --> 01:04:45,361
لماذا لا تكون يا لينا ؟

453
01:04:46,351 --> 01:04:47,963
يكفي أن تكون الأفكار واحدة

454
01:04:51,356 --> 01:04:54,931
لماذا يكون بناء المنزل من الحجر
أو من الطوب حضارة ؟

455
01:04:54,982 --> 01:04:56,334
الحضارة

456
01:04:56,384 --> 01:04:59,228
هي الشيء الذي يبقى بعد زلزال كبير

457
01:05:00,330 --> 01:05:03,798
ما الذي قد يبقى بعد زلزال
كبير يا عزيزي سافجي ؟

458
01:05:05,660 --> 01:05:06,571
الاحترام

459
01:05:06,946 --> 01:05:08,036
الحب

460
01:05:08,562 --> 01:05:09,584
الرحمة

461
01:05:10,910 --> 01:05:11,844
الوقار

462
01:05:12,944 --> 01:05:13,799
الشرف

463
01:05:13,850 --> 01:05:15,152
والإيمان

464
01:05:15,576 --> 01:05:17,112
يعني كل شيء يا لينا

465
01:05:17,163 --> 01:05:18,478
كل شيء

466
01:05:25,955 --> 01:05:26,930
التركية

467
01:05:26,980 --> 01:05:28,522
هي شجرة ضخمة

468
01:05:28,822 --> 01:05:32,842
الأوغوز هم أكبر غصن
في تلك الشجرة

469
01:05:33,500 --> 01:05:36,350
أما الكايي فهي أكثر ورقة خضراء لذلك الغصن

470
01:05:37,620 --> 01:05:40,510
نحن نسعى خلف الأزهار يا لينا

471
01:06:00,070 --> 01:06:02,190
أين أنا في قلبك يا عثمان ؟

472
01:06:07,730 --> 01:06:10,700
هل بقي لي مكان من حب الدولة و الشعب ؟

473
01:06:15,910 --> 01:06:16,890
عزيزتي بالا

474
01:06:19,090 --> 01:06:21,110
القلب هو وردة المحشر

475
01:06:22,440 --> 01:06:26,560
أما الحب فهو أوراقها الممتدة إلى الله

476
01:06:27,870 --> 01:06:29,720
و أنت حديقتي

477
01:06:38,990 --> 01:06:39,860
عزيزتي بالا

478
01:06:41,360 --> 01:06:42,910
أنت نوري

479
01:06:43,810 --> 01:06:46,680
يُنار الظلام بنور عينيك

480
01:06:47,680 --> 01:06:50,360
تذهب جميع الأحزان بإبتسامتك يا بالا

481
01:06:51,810 --> 01:06:53,890
هل تغارين من الدولة و الشعب ؟

482
01:06:55,470 --> 01:07:03,190
إن لم يكن هناك محبون و لم يكن هناك حب
بماذا ينفع ذلك ؟

483
01:07:20,540 --> 01:07:23,590
تم إخراجنا من منازلنا في وقت السَحَر

484
01:07:25,410 --> 01:07:28,000
كل مدينة نذهب إليها لسنا منها

485
01:07:29,800 --> 01:07:32,910
لدينا آه طويلة من الليالي السوداء

486
01:07:33,710 --> 01:07:36,240
لدينا حقيبة و عصا

487
01:07:37,330 --> 01:07:38,910
و لدينا رب

488
01:07:40,710 --> 01:07:42,260
لدينا رب

489
01:07:43,910 --> 01:07:45,680
لدينا رب

490
01:07:59,890 --> 01:08:02,850
كل نفس منك و كل نفس أنت

491
01:08:05,580 --> 01:08:08,500
لولاك , هل يكون الحب موجوداً ؟

492
01:08:19,390 --> 01:08:20,520
من هذا الرجل ؟

493
01:08:25,750 --> 01:08:27,300
من الواضح أنه شخص مسكين

494
01:09:39,250 --> 01:09:41,120
الحاكم نيكولا تغير كثيراً

495
01:09:45,570 --> 01:09:46,720
ولد من جديد

496
01:09:55,420 --> 01:09:58,770
أتمنى أنك متوحش بقدر ما قالوا عنك يا جيركوتاي

497
01:10:00,240 --> 01:10:02,620
لأنني سأقوم معك بأمور مخيفة

498
01:10:03,470 --> 01:10:08,410
ما يبدو لك مخيفاً هو بالنسبة لنا محبوب يا فلاتيوس

499
01:10:11,440 --> 01:10:13,960
سنرى يا جيركوتاي

500
01:10:25,160 --> 01:10:30,130
عندما وصلنا إلى كولاجا حصار كان الكافر بإنتظاري

501
01:10:32,700 --> 01:10:34,470
يوجد خائن في القبيلة

502
01:10:38,850 --> 01:10:42,820
علموا ما فعلته هنا و أوصلوا الخبر إلى الكافر

503
01:10:51,130 --> 01:10:52,870
أشك بالسيدة تارغون

504
01:11:00,000 --> 01:11:03,300
بالا , لا تبعدي عينك عنها

505
01:11:03,790 --> 01:11:05,670
راقبيها خطوة خطوة

506
01:11:06,090 --> 01:11:07,530
كما تقول يا سيدي

507
01:11:08,430 --> 01:11:09,650
لكن هل أنت متأكد ؟

508
01:11:11,650 --> 01:11:13,010
لا أملك دليلاً

509
01:11:13,860 --> 01:11:18,400
لكن إن أحضرت دليلاً
أنا أفعل ما بعد ذلك

510
01:11:19,210 --> 01:11:20,460
لا تقلق

511
01:11:20,750 --> 01:11:22,350
لا تقلق أبداً

512
01:11:23,290 --> 01:11:24,320
سلمت

513
01:11:25,620 --> 01:11:26,480
سلمت

514
01:11:27,080 --> 01:11:31,140
زوجة عمي ,  حاولي أخذ الكلام منها

515
01:11:32,680 --> 01:11:34,120
هل تسمح يا سيدي ؟

516
01:11:38,560 --> 01:11:39,830
تعال يا بوران

517
01:11:49,590 --> 01:11:51,500
سيدي , جاء خبر من كومرال عبدال

518
01:11:53,320 --> 01:11:56,140
فلاتيوس و معه رجاله ذاهبون إلى سوغوت

519
01:12:01,910 --> 01:12:02,940
هل إلى سوغوت ؟

520
01:12:07,400 --> 01:12:08,980
أخبر السيد بامسي

521
01:12:09,250 --> 01:12:10,770
لنلتقي في خيمة المحاربين فوراً

522
01:12:14,970 --> 01:12:16,320
قل يا بوران

523
01:12:17,350 --> 01:12:19,760
ياولاك أرسلان في خيمة السيد ديندار يا سيدي

524
01:12:28,140 --> 01:12:31,030
عثمان , لا تذهب إلى هناك

525
01:12:31,270 --> 01:12:33,300
أخاف أن تتشاجرا من جديد

526
01:12:34,440 --> 01:12:35,550
هذا ما سيحدث

527
01:12:36,480 --> 01:12:38,200
لكن لا حل آخر لدي

528
01:12:38,900 --> 01:12:40,440
إنهم يحيكون أموراً من جديد

529
01:12:40,940 --> 01:12:43,590
يجب أن أعرف إلى ماذا يهدفون  و ماذا يفعلون ؟

530
01:12:45,090 --> 01:12:46,030
عثمان

531
01:12:50,230 --> 01:12:52,000
متى ستأتي الطمأنينة ؟

532
01:12:54,950 --> 01:12:57,470
أنا أسعى من أجل أولادنا يا بالا

533
01:13:00,920 --> 01:13:02,490
المكتوب علينا هو الحرب

534
01:13:05,470 --> 01:13:09,580
مهما حدث اليوم , كوني قوية

535
01:13:18,290 --> 01:13:19,620
من أجل أولادنا

536
01:13:28,820 --> 01:13:29,950
الأولاد

537
01:13:54,440 --> 01:13:56,060
دخل إلى كولاجا حصار , أليس كذلك ؟

538
01:13:56,650 --> 01:13:58,310
أصاب نيكولا إصابة خطيرة

539
01:14:03,240 --> 01:14:06,940
كم مرة ستفسد اللعبة التي أنشأتها ؟ كم مرة ؟

540
01:14:07,470 --> 01:14:09,420
عن أي لعبة تتحدث يا ياولاك أرسلان ؟

541
01:14:09,470 --> 01:14:11,660
عن أي لعبة تتحدث يا ياولاك أرسلان ؟

542
01:14:20,120 --> 01:14:22,190
على أساس أنك فرّقت الطرقات يا عثمان

543
01:14:22,760 --> 01:14:24,240
لماذا تأتي الآن ؟

544
01:14:24,890 --> 01:14:28,950
أنت لا تحب الجالسين
هل أتيت للجلوس الآن ؟

545
01:14:30,500 --> 01:14:32,230
إن كنت ستحيك أمراً من دوني

546
01:14:33,530 --> 01:14:35,210
لا يجب أن تأتي إلى هذه القبيلة

547
01:14:41,400 --> 01:14:43,100
دخلت إلى القلعة يا عثمان

548
01:14:43,920 --> 01:14:46,030
أصبت نيكولا من قلبه

549
01:14:47,060 --> 01:14:49,270
هكذا أراد

550
01:14:50,070 --> 01:14:54,700
مددته على الأرض و لكنك لم تستطع قتله

551
01:14:56,650 --> 01:14:58,700
لا زال لديه أنفاس سيتنفسها

552
01:15:00,170 --> 01:15:01,870
لكنه عرف الآن

553
01:15:02,890 --> 01:15:04,930
تلك القلعة ليست له

554
01:15:06,510 --> 01:15:10,640
أقطع رؤوسهم و أخرجهم متى شئت

555
01:15:12,020 --> 01:15:15,200
على الرغم من هذا , طلب منا الصلح

556
01:15:16,900 --> 01:15:17,940
الصلح ؟

557
01:15:20,440 --> 01:15:22,400
كان جيداً لو أن هذا الكلب مات

558
01:15:24,030 --> 01:15:25,760
لأخذنا ما أردناه حينها

559
01:15:26,170 --> 01:15:30,790
لكن الآن ستأتي هذه المسألة أمامنا في المباحثات

560
01:15:31,340 --> 01:15:33,380
صلح ماذا و مباحثة ماذا ؟

561
01:15:35,580 --> 01:15:39,420
عثمان , أنا بحاجة إلى هذا الصلح

562
01:15:39,770 --> 01:15:45,370
هدفي ليس أن أصبح أخاً مع نيكولا
بل أن أمسك به على حين غفلة

563
01:15:54,650 --> 01:15:59,440
نيكولا الذي تعرض لهجوم في قلعته و تم قتل رجاله

564
01:16:00,140 --> 01:16:05,610
هل ينهض على عجل و يتحدث عن الصلح بدل أن يتحول إلى مجنون من غضبه ؟

565
01:16:36,180 --> 01:16:39,720
من لديه قوة كهذه لماذا يطلب الصلح ؟

566
01:16:49,400 --> 01:16:52,700
خذوا البراميل المليئة بالنيران الطائرة إلى سوغوت

567
01:16:53,900 --> 01:16:56,360
فلاتيوس يعرف جيداً ما سيفعل بهم

568
01:17:01,890 --> 01:17:02,940
عثمان

569
01:17:03,970 --> 01:17:07,380
لنرى ماذا سيفعل عندما يسمع بأن سوغوت احترقت ؟

570
01:17:13,110 --> 01:17:15,790
اسع خلف الأبطال الصغار

571
01:17:17,160 --> 01:17:19,720
و أنا سأتقدم نحو هدفي الأساسي

572
01:17:49,510 --> 01:17:52,410
جميعنا نعرف جيداً أن نيكولا يحتاج إلى الوقت

573
01:17:53,300 --> 01:17:55,060
و أنت اعرف هذا جيداً يا عثمان

574
01:17:55,440 --> 01:17:57,310
و نحن بحاجة إلى ذلك الوقت

575
01:17:57,910 --> 01:17:59,950
ليس لديكم لحظة واحدة لتتوقفوا

576
01:18:00,380 --> 01:18:02,800
بينما تتحدثون هنا عن الصلح

577
01:18:03,330 --> 01:18:06,040
هل تصدقون إن قلت لكم أنهم سيضربوننا ؟

578
01:18:08,610 --> 01:18:11,490
من أين تحصل على هذه الأخبار مجدداً يا عثمان ؟

579
01:18:11,620 --> 01:18:13,420
لا أهمية لذلك

580
01:18:14,670 --> 01:18:16,480
اهتموا لما قلته

581
01:18:16,530 --> 01:18:17,730
يكفي يا عثمان

582
01:18:17,780 --> 01:18:19,590
أتيت إلى مجلسي ذلك اليوم و داهمته

583
01:18:19,760 --> 01:18:24,760
لم أقل لك شيئاً لخاطر والدك و عمك و إخوتك

584
01:18:24,930 --> 01:18:28,390
لكن إن تجولت حول أقدامي هذه المرة

585
01:18:28,470 --> 01:18:31,470
و قمت بتصرف يرمي الصلح إلى الخطر

586
01:18:31,520 --> 01:18:33,660
قل أيها الكلب , قل أيها الكلب

587
01:18:33,770 --> 01:18:35,610
قل ماذا تفعل ؟

588
01:18:35,660 --> 01:18:36,560
عثمان

589
01:18:36,930 --> 01:18:38,210
عثمان

590
01:18:38,720 --> 01:18:43,730
أنت تعتقد أنهم يدعوننا إلى الصلح و نحن نصدق مثل الأطفال السُذج , أليس كذلك ؟

591
01:18:43,780 --> 01:18:44,760
أخي

592
01:18:45,210 --> 01:18:47,310
لا يا عثمان , ليس كذلك

593
01:18:48,710 --> 01:18:52,600
عندما نتحدث عن الصلح
هم لن يهاجموا سوغوت

594
01:18:52,760 --> 01:18:55,570
بينما يتحدث عمك و أخوك عن الصلح

595
01:18:56,540 --> 01:18:58,910
أنا سأهاجم إينغول

596
01:18:59,910 --> 01:19:01,700
و أنت تحول الأمر إلى لعبة , أليس كذلك ؟

597
01:19:03,470 --> 01:19:05,850
أتيت اليوم إلى هنا لأعطيكم هذا الخبر

598
01:19:06,070 --> 01:19:08,190
هذه لعبة خطيرة جداً يا ياولاك أرسلان

599
01:19:08,660 --> 01:19:13,130
تريد مني و من عمي أن نذهب إلى قلعة رجل مصاب في قلبه

600
01:19:14,060 --> 01:19:16,730
بالإضافة إلى أنك تحيك أمراً من خلفه

601
01:19:16,780 --> 01:19:18,450
لا تقلق يا سيد سافجي

602
01:19:19,330 --> 01:19:23,140
نيكولا لا يجازف بمواجهتي

603
01:19:24,030 --> 01:19:30,230
هو يعرف جيداً أني سأهدم كولاجا حصار على رأسه إن فعل لكم شيئاً

604
01:19:34,970 --> 01:19:36,740
جميعكم على الطريق الخاطيء

605
01:19:37,540 --> 01:19:39,380
عمل اليوم هو سوغوت

606
01:19:39,830 --> 01:19:41,530
و كولاجا حصار هي عمل الغد

607
01:19:41,970 --> 01:19:43,840
أما إينغول فهي ما بعد ذلك

608
01:19:43,990 --> 01:19:48,920
إن قمت بإسقاط إينغول فهل يستطيع نيكولا التمسك بكولاجا حصار يا عثمان ؟

609
01:19:49,190 --> 01:19:51,500
لا يمكنك إسقاط إينغول

610
01:19:54,060 --> 01:19:57,610
سيحدث ما يحدث على عمي و أخي فقط

611
01:20:02,400 --> 01:20:05,390
تتجاوز حدك حتى عندما تحاول الدفاع يا عثمان

612
01:20:06,410 --> 01:20:10,480
إن دخلت إلى كولاجا حصار و خرجت مثل الذئب الذي دخل إلى حظيرة الماشية

613
01:20:10,690 --> 01:20:12,480
نحن نتحول إلى أسود إن تطلّب الأمر

614
01:20:12,530 --> 01:20:14,480
نهاجم قطيع الغزلان و نخرج

615
01:20:15,270 --> 01:20:18,190
سلمت يا أخي , سلمت

616
01:20:18,550 --> 01:20:20,030
لا شك لي في هذا

617
01:20:21,430 --> 01:20:24,130
لكن خنجر العدو يشير إلى سوغوت

618
01:20:26,380 --> 01:20:27,750
أنا سأذهب إلى سوغوت

619
01:20:28,580 --> 01:20:30,500
و ليذهب ياولاك أرسلان إلى إينغول

620
01:20:31,920 --> 01:20:34,040
و أنتم اسقطوا في فخ نيكولا

621
01:20:42,520 --> 01:20:44,070
لكن اعلموا هذا

622
01:20:44,740 --> 01:20:47,310
عندما يقف جنود نيكولا على المداخل

623
01:20:48,460 --> 01:20:50,560
يكفي أن تزأروا

624
01:20:51,890 --> 01:20:53,970
أخوكم يكسر ذلك الباب

625
01:20:54,890 --> 01:20:56,320
و ينقذكم من جديد

626
01:21:50,980 --> 01:21:53,400
لقد ثار العدو الكافر كثيراً

627
01:21:54,700 --> 01:21:57,500
ظهرت علامات سوداء في آفاق سوغوت

628
01:22:01,520 --> 01:22:07,380
من الواضح أنهم يريدون دية الخنجر الذي غُرز في صدر نيكولا

629
01:22:07,940 --> 01:22:15,110
يعتقدون أن ثمن كولاجا حصار هو جرح خنجر صغير

630
01:22:17,130 --> 01:22:20,530
هل انتهت محاولاتي ليطلبوا منا الدية ؟

631
01:22:20,980 --> 01:22:25,750
هل برد قلبي ليرغبوا بكيّ قلبي ؟

632
01:22:34,690 --> 01:22:40,790
أقسم بروح جدي أوغوز خان
أن قلبي لم يبرد

633
01:22:43,110 --> 01:22:44,290
أيها الإخوة

634
01:22:46,250 --> 01:22:49,900
الأيام التي سنقف فيها على أبواب كولاجا حصار قريبة

635
01:22:50,450 --> 01:22:55,260
اليوم سننتزع العدو من سوغوت و نرميه

636
01:22:55,630 --> 01:22:58,800
غداً , أو ربما أقرب من الغد

637
01:22:59,020 --> 01:23:03,370
سنصل إلى كولاجا حصار التي هي أمانة الغزاة و الشهداء

638
01:23:03,390 --> 01:23:05,380
الله أكبر

639
01:23:05,430 --> 01:23:07,980
حباً بالغزاة الذين يقولون الله الله

640
01:23:08,030 --> 01:23:09,570
هو

641
01:23:09,710 --> 01:23:12,420
حباً بالشهداء الذين رُميوا أمام السيوف الدامية

642
01:23:12,470 --> 01:23:13,710
هو

643
01:23:14,180 --> 01:23:17,660
حباً بسليمان شاه قائد الغزاة

644
01:23:17,700 --> 01:23:19,570
الله أكبر

645
01:23:19,620 --> 01:23:25,860
حباً بالغازي أرطغرل سلطان الشجعان الذي ينتظر النصر منا

646
01:23:25,890 --> 01:23:31,320
الله أكبر , الله أكبر
الله أكبر

647
01:23:31,370 --> 01:23:33,980
لا تقلقوا , لن يحدث أمر معاكس

648
01:23:36,160 --> 01:23:38,570
ننتظر أخبار النصر من إينغول إذاً

649
01:23:39,680 --> 01:23:47,120
من بعد الآن سنعطي كل جهودنا لكولاجا حصار

650
01:23:49,380 --> 01:23:52,420
بالتأكيد يا سيد ديندار
لا يكن لديك شك أبداً

651
01:24:03,870 --> 01:24:06,320
والدنا و خيمتنا أمانة لديك يا أخي

652
01:24:06,510 --> 01:24:08,080
لا تقلق يا أخي

653
01:24:08,350 --> 01:24:09,730
اذهبوا

654
01:24:12,380 --> 01:24:13,250
سلمت

655
01:24:35,880 --> 01:24:36,910
سيدي

656
01:24:40,010 --> 01:24:41,650
الغازي عبدالرحمن

657
01:24:42,250 --> 01:24:43,360
تفضل يا سيدي

658
01:24:46,960 --> 01:24:48,480
ماذا يحدث في القبيلة ؟

659
01:24:49,910 --> 01:24:57,590
ديندار , سافجي و غدوندوز
يتشاورون مع ياولاك أرسلان يا سيدي

660
01:24:58,670 --> 01:25:00,020
هل ياولاك أرسلان ؟

661
01:25:01,380 --> 01:25:02,400
صحيح يا سيدي

662
01:25:06,980 --> 01:25:07,960
ماذا عن عثمان ؟

663
01:25:08,600 --> 01:25:09,580
سيدي

664
01:25:10,380 --> 01:25:12,570
السيد عثمان مع محاربيه

665
01:25:12,970 --> 01:25:18,610
يصرخون بإسمك قبل الغزوة الجديدة التي سيخرجون لها يا سيدي

666
01:25:24,170 --> 01:25:28,460
إذاً يذهب إلى غزوة جديدة

667
01:25:32,150 --> 01:25:35,600
إذاً يصرخ بإسمي

668
01:25:36,780 --> 01:25:39,740
السيد عثمان مثلك يا سيدي

669
01:25:41,930 --> 01:25:44,670
مثل شبابك يا سيدي

670
01:25:48,480 --> 01:25:50,380
أدام الله عثمان

671
01:25:53,370 --> 01:25:54,410
ذات يوم

672
01:25:57,140 --> 01:25:58,950
ليصبح سيداً

673
01:26:00,950 --> 01:26:02,780
و ليصرخوا بإسمه

674
01:26:06,480 --> 01:26:09,200
آمين يا سيدي , آمين

675
01:26:16,640 --> 01:26:18,640
عمل موفق -
سلمت -

676
01:26:29,240 --> 01:26:30,380
هل كانت هكذا دائماً ؟

677
01:26:31,160 --> 01:26:32,140
لم تكن كذلك

678
01:26:35,460 --> 01:26:38,180
تم تزويجها برجل لا تحبه ثم أصبحت هكذا

679
01:26:39,060 --> 01:26:41,790
أم أن السيدة سالجان جعلتها هكذا ؟

680
01:26:44,910 --> 01:26:47,530
أليست السيدة سالجان هي أقوى امرأة في هذه القبيلة ؟

681
01:26:50,970 --> 01:26:52,950
الجميع يحترمها بسبب عمرها

682
01:26:54,080 --> 01:26:57,730
لكن هذه الأمور لا تكون بالعمر بل تكون بالعقل

683
01:27:10,140 --> 01:27:12,140
ما شاء الله على بناتي

684
01:27:13,010 --> 01:27:17,560
أنتما قريبتان هكذا , بما تتحدثان هكذا ؟

685
01:27:18,940 --> 01:27:20,820
كنا نتحدث بخصوص السيدة آيغول

686
01:27:21,210 --> 01:27:22,580
نحزن على حالها

687
01:27:23,430 --> 01:27:25,230
ما بها آيغول ؟

688
01:27:25,670 --> 01:27:27,100
محاربة ماهرة

689
01:27:27,670 --> 01:27:29,050
إنسانة يُفتخر بها

690
01:27:29,100 --> 01:27:30,820
هكذا

691
01:27:31,620 --> 01:27:33,690
و أنت هكذا يا ابنتي الجميلة

692
01:27:34,060 --> 01:27:35,340
أنت ابنة سيد

693
01:27:35,710 --> 01:27:38,820
علمنا كم أن والدك رجل شجاع

694
01:27:39,170 --> 01:27:41,340
و كيف فرطوا بروحه

695
01:27:43,160 --> 01:27:45,490
لماذا أسرك أولئك الكفار ؟

696
01:27:45,800 --> 01:27:48,090
أنا آتي من بعد أبي يا سيدة سالجان

697
01:27:48,420 --> 01:27:51,650
حتى لو لم يأسروني فإنهم يعرفون ما سيحل بهم

698
01:27:53,020 --> 01:27:53,960
هكذا

699
01:27:56,340 --> 01:27:59,330
لكن إن كنت امرأة مهمة لهذه الدرجة

700
01:27:59,840 --> 01:28:05,980
لا أقربائك و لا ذلك الكافر المدعو نيكولا
لم يبحثوا أو يسألوا عنك يا ابنتي

701
01:28:06,650 --> 01:28:10,070
تارغون , ما هذا الأمر يا ابنتي ؟

702
01:28:10,440 --> 01:28:11,540
قولي

703
01:28:38,770 --> 01:28:39,880
سيدة سالجان

704
01:28:40,150 --> 01:28:41,140
نعم

705
01:28:41,420 --> 01:28:43,310
آيغول في خيمة السيد ديندار

706
01:28:43,470 --> 01:28:44,390
يعني ؟

707
01:28:44,770 --> 01:28:46,950
و السيدة هازال دخلت إلى خيمة السيد ديندار

708
01:29:02,640 --> 01:29:06,490
هل وضعت عينك على السيادة الآن يا آيغول ؟

709
01:29:08,690 --> 01:29:10,910
وضعت عيني عليك يا هازال

710
01:29:13,440 --> 01:29:16,060
وضعت عيني على قاتل أمي

711
01:29:27,980 --> 01:29:40,420
ألا تتذكرين أن أمك قصدت روح جميع سادة الكايي و نساؤها يا آيغول ؟

712
01:29:44,040 --> 01:29:47,020
كان لدي حساب معك يا هازال

713
01:29:47,450 --> 01:29:49,590
أنا أتذكر هذا

714
01:30:08,920 --> 01:30:11,220
من أين عثرت على هذا السيف يا لينا ؟

715
01:30:14,930 --> 01:30:16,660
لاق بيدك كثيراً

716
01:30:23,380 --> 01:30:26,520
إن كان هناك مجنونة تتجول في الخيمة و السيف بيدها

717
01:30:27,470 --> 01:30:29,000
ستأخذين احتياطك يا آيغول

718
01:30:31,390 --> 01:30:34,540
ماذا يحدث لو كنت محتاطة من رأسك إلى قدمك يا لينا ؟

719
01:30:42,330 --> 01:30:43,710
انتبهي يا آيغول

720
01:30:46,880 --> 01:30:48,510
أنا لست زوجة والدك

721
01:30:51,830 --> 01:30:53,430
لا أهتم لدموع عينك

722
01:31:18,920 --> 01:31:21,270
هيا أسرع , يجب أن ألحق بعمي

723
01:31:24,440 --> 01:31:25,390
سيد سافجي

724
01:31:27,940 --> 01:31:30,710
هناك أصوات من خيمة السيد ديندار , الحق

725
01:31:30,830 --> 01:31:33,060
السيدة لينا و السيدة آيغول تتقاتلان

726
01:31:33,110 --> 01:31:33,960
ماذا ؟

727
01:31:48,030 --> 01:31:49,610
خذي يا ابنة الروم

728
01:31:52,220 --> 01:31:53,890
لا تفعلا

729
01:31:55,190 --> 01:31:57,280
تعالي يا زوجة علي شار

730
01:32:21,710 --> 01:32:22,680
آيغول

731
01:32:29,000 --> 01:32:29,820
آيغول

732
01:32:29,980 --> 01:32:31,790
لا تقترب يا سيد سافجي

733
01:32:33,540 --> 01:32:37,100
ألست محاربة السيد عثمان ؟

734
01:32:43,910 --> 01:32:47,230
ماذا تفعلين هنا بينما ذهب سيدك إلى سوغوت ؟

735
01:32:48,320 --> 01:32:51,000
إذاً ذهب السيد عثمان إلى سوغوت

736
01:32:52,940 --> 01:32:55,160
لا مشكلة لي معك يا سيد سافجي

737
01:33:13,900 --> 01:33:16,330
لكن هذه المسألة لا تُغلق هنا

738
01:33:27,430 --> 01:33:28,480
هل أنت بخير ؟

739
01:33:29,250 --> 01:33:30,430
سيد سافجي

740
01:33:32,420 --> 01:33:34,300
إن لم تذهب هذه المرأة من هذه القبيلة

741
01:33:34,830 --> 01:33:39,260
إما ستموت السيدة هازال أو أنا
أو ستموت هي

742
01:34:42,210 --> 01:34:43,210
توقف

743
01:34:44,290 --> 01:34:45,550
ماذا يوجد بداخلهم ؟

744
01:34:45,840 --> 01:34:48,380
إنها قادمة من غمليك
بداخلها زيت الزيتون

745
01:34:48,660 --> 01:34:49,690
افتحها

746
01:35:00,950 --> 01:35:01,930
تفضل

747
01:35:11,000 --> 01:35:11,870
لذيذ

748
01:35:13,030 --> 01:35:13,890
ادخل

749
01:35:15,030 --> 01:35:15,970
سلمت

750
01:35:54,500 --> 01:35:56,020
إننا نبدأ يا جيركوتاي

751
01:35:58,750 --> 01:36:00,060
الجميع إلى مكان وظيفته

752
01:36:35,990 --> 01:36:38,120
نفترق هنا , أليس كذلك يا ولدي ؟

753
01:36:38,170 --> 01:36:39,500
صحيح يا سيد بامسي

754
01:36:39,750 --> 01:36:42,510
نتواصل عندما نعرف نية الثعالب

755
01:36:42,560 --> 01:36:45,070
عندما نفهم نيتهم سنعرف خاصتنا أيضاً

756
01:36:45,120 --> 01:36:47,570
حسناً يا أسدي , حسناً

757
01:36:47,620 --> 01:36:48,570
ليكن طريقكم مفتوحاً

758
01:36:48,620 --> 01:36:51,250
سلمت , لتكن غزوتنا مباركة

759
01:36:52,720 --> 01:36:54,310
هيا -
يا الله -

760
01:37:11,130 --> 01:37:13,210
نحن رجال الكايي

761
01:37:13,630 --> 01:37:20,220
مقصدنا و غايتنا هو الرضا الإلهي

762
01:37:20,410 --> 01:37:28,480
أتينا لنشر اسم الله في هذه الديار
و نشر دين الحق إلى البلاد الأخرى

763
01:37:28,580 --> 01:37:38,130
الحمدلله تعالى الذي يحمينا ضد الظالمين
و يعطي قلوبنا نور الإيمان

764
01:37:38,330 --> 01:37:43,060
العدالة إلى الأبد
و الحرية إلى الأبد

765
01:37:43,540 --> 01:37:45,360
الله أكبر

766
01:37:45,570 --> 01:37:47,470
الله أكبر

767
01:38:01,070 --> 01:38:02,140
اغربوا

768
01:38:08,490 --> 01:38:09,790
أيها البرابرة

769
01:38:10,270 --> 01:38:13,380
اغربوا و اذهبوا , لا نريدكم

770
01:38:25,960 --> 01:38:27,430
السيد عثمان ذاهب إلى سوغوت

771
01:38:42,840 --> 01:38:44,060
اهجم عليّ

772
01:38:44,110 --> 01:38:45,270
هل أهجم ؟

773
01:38:45,470 --> 01:38:46,910
قلت لك اهجم

774
01:38:58,240 --> 01:39:00,890
سيدة تارغون , ماذا يحدث هنا ؟

775
01:39:04,100 --> 01:39:05,560
أتحدث معك يا تارغون

776
01:39:05,780 --> 01:39:08,730
ماذا يحدث هنا ؟ ماذا تفعلين ؟
من هذا الرجل ؟

777
01:39:16,300 --> 01:39:19,120
عثمان ترك القبيلة و يذهب إلى سوغوت

778
01:39:19,820 --> 01:39:20,890
ما معنى هذا ؟

779
01:39:21,890 --> 01:39:23,740
يعني أن هناك خائن في القبيلة

780
01:39:23,910 --> 01:39:28,020
يتواصل مع هذا الرجل و من يعلم لمن يوصل تحركات السيد عثمان

781
01:39:31,150 --> 01:39:32,470
و أنت ماذا كنت تفعلين هنا ؟

782
01:39:33,270 --> 01:39:35,270
لست معتادة على الجلوس يا سيدة بالا

783
01:39:35,460 --> 01:39:36,800
خرجت للتجول

784
01:39:37,200 --> 01:39:39,070
ثم رأيت هذا الرجل من بعيد

785
01:39:39,250 --> 01:39:41,040
فهمت فوراً أنه يحيك شيئاً

786
01:39:46,440 --> 01:39:48,350
لا تبتعدي مرة أخرى دون أن تخبري أحداً

787
01:39:49,600 --> 01:39:51,000
أنت أمانة لدينا

788
01:39:51,530 --> 01:39:55,420
كما تعلمين , من يترك القبيلة يصبح طعماً للذئاب

789
01:39:59,900 --> 01:40:01,150
هيا , لنعد إلى القبيلة

790
01:40:02,700 --> 01:40:03,630
هيا

791
01:40:41,500 --> 01:40:44,000
ما معنى هذا يا نيكولا ؟

792
01:40:46,250 --> 01:40:50,100
هذا يعني أن الحضارة وصلت إلى القلعة

793
01:40:50,940 --> 01:40:55,830
سيد سافجي , أم أنه كان يجب أن أجلب لكم السجاد و فرو الخراف ؟

794
01:40:55,980 --> 01:40:58,100
لا تبدأ بحضارتك الآن

795
01:40:59,020 --> 01:41:00,950
نحن لا نقبل هذه الإهانة

796
01:41:01,270 --> 01:41:05,430
انزل من عرشك و لنجلس بشكل متقابل و نتحدث

797
01:41:05,900 --> 01:41:08,230
لكن كنت آمل أننا سنقوم بالصلح

798
01:41:16,110 --> 01:41:18,080
لا يمكن التحدث بالصلح بهذا الشكل

799
01:41:19,850 --> 01:41:22,370
هذه حركة تليق بسيد تركي تماماً

800
01:41:28,160 --> 01:41:33,410
ماذا تعرف عن السادة الأتراك يا نيكولا ؟

801
01:41:35,410 --> 01:41:43,440
نحن قاتلنا ألف مرة و ختمنا السلام ألف مرة مع القياصرة الذين تتفاخر بهم

802
01:41:43,580 --> 01:41:49,960
و مع حكام الصين الذين لم تستطع رؤيتهم حتى في أحلامك

803
01:41:56,420 --> 01:41:57,770
أحب الأتراك

804
01:41:58,220 --> 01:42:00,120
أحبهم حقاً يا سيد سافجي

805
01:42:00,380 --> 01:42:03,950
تمتلكون جميع هذه الدول الكبيرة التي في التاريخ

806
01:42:04,540 --> 01:42:05,350
جميل

807
01:42:05,870 --> 01:42:06,810
يا سادة

808
01:42:08,010 --> 01:42:09,260
يا سادة الكايي

809
01:42:09,930 --> 01:42:12,440
أمامكم حاكم روما

810
01:42:26,160 --> 01:42:27,630
سادة الكايي , أليس كذلك ؟

811
01:42:28,270 --> 01:42:29,570
سادة الكايي

812
01:42:31,020 --> 01:42:34,300
هل تعرف حكاية الأوغوز يا نيكولا ؟

813
01:42:36,860 --> 01:42:39,660
أحب التاريخ يا سيد ديندار

814
01:42:39,720 --> 01:42:41,060
أعرفها

815
01:42:41,940 --> 01:42:46,880
لا تنسوا أن كل التاريخ قد كتب في مدن روما

816
01:42:47,630 --> 01:42:50,720
تعيش في الأماكن المنعزلة مثل الخُلد

817
01:42:51,080 --> 01:42:57,510
و تأسرون الشعب الأعزل
و تسمون هذا تاريخاً

818
01:43:00,010 --> 01:43:04,360
يتم التحدث باللغة التركية من الصين و حتى حدود روما

819
01:43:05,140 --> 01:43:06,700
هل تعرف لماذا يا نيكولا ؟

820
01:43:07,140 --> 01:43:09,820
لأن أجدادنا فتحوا تلك الأراضي

821
01:43:11,670 --> 01:43:15,550
حتى أننا فتحنا هذه القلعة التي تقيم فيها يا نيكولا

822
01:43:16,430 --> 01:43:17,790
لا تجعلنا نستعيدها

823
01:43:29,890 --> 01:43:32,340
هل تريدون الحرب ؟

824
01:43:45,930 --> 01:43:48,080
هل تريدون الحرب ؟

825
01:44:26,860 --> 01:44:28,710
نحن بحاجة إلى النار الآن

826
01:44:39,430 --> 01:44:41,410
الأتراك يحبون المساعدة

827
01:44:42,410 --> 01:44:43,920
إن طلبت النار , يعطوني

828
01:44:49,510 --> 01:44:50,380
واحد

829
01:44:51,410 --> 01:44:59,300
ستختمون أسفل الإتفاقية التي تتضمن أن كولاجا حصار تحت أمري

830
01:45:02,510 --> 01:45:03,510
اثنان

831
01:45:04,480 --> 01:45:13,020
ستقسمون بشرفكم و عرضكم أنكم لن تهاجموا كولاجا حصار

832
01:45:18,550 --> 01:45:19,450
ماذا ؟

833
01:45:19,920 --> 01:45:22,880
كيف يمكنني الوثوق بكم بطريقة أخرى ؟

834
01:45:23,230 --> 01:45:26,010
لا يمكن أن تكون هناك اتفاقية كهذه

835
01:45:26,220 --> 01:45:27,440
سيد سافجي

836
01:45:27,890 --> 01:45:33,010
لا يمكن اعتبار الإتفاقية التي لا تحتوي على هذه المادة بإتفاقية

837
01:45:33,380 --> 01:45:40,010
ما هو معنى الإتفاقية إن كنتم ستهاجمون هذا المكان متى شئتم ؟

838
01:45:44,500 --> 01:45:53,780
و عثمان لن يأتي إلى هذه القلعة مرة أخرى

839
01:45:54,370 --> 01:45:56,280
لا ليلاً و لا نهاراً

840
01:45:57,520 --> 01:46:03,490
لا من الفناء و لا من الباب
و لا من المدخل السري و لا بشكل علني

841
01:46:04,840 --> 01:46:06,150
هل فهمتم ؟

842
01:46:13,660 --> 01:46:14,960
ماذا حدث ؟

843
01:46:15,010 --> 01:46:17,610
هل تفكرون كيف ستقومون بضبط عثمان ؟

844
01:46:17,910 --> 01:46:20,110
هذه مشكلتنا يا نيكولا

845
01:46:20,610 --> 01:46:22,150
لا , ليس صحيحاً

846
01:46:22,950 --> 01:46:28,650
هذه مشكلة جميع الرومانيون الذين يعيشون على الحدود التركية يا سيد سافجي

847
01:46:29,390 --> 01:46:32,470
عثمان متمرد

848
01:46:34,860 --> 01:46:36,480
انظر إلي أيها الحاكم الرومي

849
01:46:37,950 --> 01:46:40,020
لا يمكنك التكلم حول أخي

850
01:46:40,450 --> 01:46:42,950
بالأخص أمامي , لا يمكنك أبداً

851
01:46:44,260 --> 01:46:45,210
حسناً

852
01:46:46,830 --> 01:46:50,940
لم أكن أعرف بأنك تحب عثمان إلى هذه الدرجة

853
01:47:00,490 --> 01:47:03,190
لا معنى من التحوير بالكلام

854
01:47:03,640 --> 01:47:09,910
لكن يجب إضافة هذه المادة إلى الإتفاقية

855
01:47:13,100 --> 01:47:18,810
إن قام الجانب الرومي بالهجوم على أي من أملاك الأتراك

856
01:47:19,290 --> 01:47:22,810
ستفقد هذه المادة سريانها

857
01:47:24,030 --> 01:47:25,340
أملاك الأتراك ؟

858
01:47:25,820 --> 01:47:26,890
نعم

859
01:47:29,690 --> 01:47:30,840
ما معنى هذا ؟

860
01:47:31,440 --> 01:47:33,240
هذا تعبير ممتد كثيراً

861
01:47:55,790 --> 01:47:59,850
ما معنى هذا يا نيكولا ؟

862
01:48:48,240 --> 01:48:49,710
عمل موفق أيها الحداد

863
01:48:51,040 --> 01:48:52,260
تفضل

864
01:48:54,060 --> 01:48:55,560
أنا بحاجة إلى النار

865
01:49:00,690 --> 01:49:02,810
إذاً أنت بحاجة إلى النار

866
01:49:06,510 --> 01:49:07,330
عثمان

867
01:49:46,800 --> 01:49:48,600
سوغوت مدينتي

868
01:49:50,070 --> 01:49:54,060
ستطلب الإذن مني قبل أن تأتي لزيارتها

869
01:49:54,250 --> 01:49:56,470
تعلمنا المجيء دون إذن منك يا عثمان

870
01:49:57,240 --> 01:50:01,910
بما أنك ضيف , إذاً قم أنت بالحركة الأولى

871
01:50:04,060 --> 01:50:05,040
بكل سرور

872
01:51:15,630 --> 01:51:16,900
مع السلامة

873
01:51:35,370 --> 01:51:37,590
ماذا تفعل بذلك البرميل المثقوب ؟

874
01:51:37,910 --> 01:51:39,410
دمرت الأرض

875
01:51:45,310 --> 01:51:47,060
أنظفه بالنار

876
01:51:47,060 --> 01:51:48,030
كيف ؟

877
01:51:59,580 --> 01:52:00,960
إلى أين تذهب ؟

878
01:52:01,500 --> 01:52:02,930
أعد القنديل

879
01:52:03,910 --> 01:52:04,970
أتحدث معك

880
01:52:05,450 --> 01:52:06,850
أعد القنديل

881
01:52:12,410 --> 01:52:15,080
ألم أقل لك بأني سأنظف كل شيء ؟

882
01:52:24,520 --> 01:52:25,980
هو

883
01:52:31,360 --> 01:52:32,590
هو

884
01:52:48,790 --> 01:52:50,860
اشتقت إليك يا بامسي

885
01:53:27,180 --> 01:53:30,080
في المرة الماضية أخذتني من القلعة و خرجت يا عثمان

886
01:53:30,980 --> 01:53:34,150
حسناً , من سينقذ الأسيران عمك و أخاك هذه المرة ؟

887
01:53:35,880 --> 01:53:37,310
كلاب

888
01:53:38,910 --> 01:53:40,650
خرجت من القلعة معك

889
01:53:40,920 --> 01:53:42,410
و أنقذت أسراي

890
01:53:42,600 --> 01:53:46,190
و الآن سأدخلها معك و أنقذ عمي و أخي

891
01:53:50,030 --> 01:53:51,560
سيدي , سيدي

892
01:53:51,610 --> 01:53:53,660
افعل هذا -
لا -

893
01:54:02,400 --> 01:54:03,480
سيد عثمان

894
01:54:04,430 --> 01:54:06,640
من بعد الآن لا تقلق أبداً

895
01:54:07,420 --> 01:54:09,000
أدامك الله يا شجاعي

896
01:54:10,450 --> 01:54:11,730
شرفني بإسمك

897
01:54:12,050 --> 01:54:13,680
اسمي السيد غينجي

898
01:54:57,460 --> 01:54:58,960
جميل

899
01:55:04,190 --> 01:55:05,590
هذا هو

900
01:55:07,130 --> 01:55:08,150
هذا هو

901
01:55:18,490 --> 01:55:19,790
جميل

902
01:55:20,510 --> 01:55:21,830
جميل

903
01:55:32,350 --> 01:55:34,180
أصبح عظيماً هكذا

904
01:55:34,230 --> 01:55:36,040
تبدوان بشكل أفضل الآن

905
01:55:36,090 --> 01:55:37,570
قليلاً فقط

906
01:55:38,270 --> 01:55:40,330
نعم , مثل الدم

907
01:55:42,140 --> 01:55:43,280
لأرى

908
01:55:43,440 --> 01:55:46,060
مدهش , أصبح مدهشاً

909
01:55:59,440 --> 01:56:02,190
أيها الكلب عديم الأصل

910
01:56:03,490 --> 01:56:06,450
سنحاسبك على هذا

911
01:56:06,760 --> 01:56:10,280
سنحاسبك أيها الكلب عديم الأصل

912
01:56:11,480 --> 01:56:12,940
نعم

913
01:56:27,150 --> 01:56:28,600
أصبح جميلاً جداً

914
01:56:41,180 --> 01:56:42,550
سألت عثمان

915
01:56:42,600 --> 01:56:45,820
قلت كيف ستخرج من هنا ؟

916
01:56:46,310 --> 01:56:47,670
سيعجبكما ما قاله

917
01:56:47,970 --> 01:56:55,800
قال سأخرج كما يخرج الذئب من حظيرة المواشي

918
01:56:56,500 --> 01:56:58,290
تحمل يا عمي , تحمل

919
01:56:58,350 --> 01:57:02,270
سنقتلك

920
01:57:09,850 --> 01:57:13,630
سيد ديندار , هل تعرف أنه فعل ما قاله ؟

921
01:57:13,710 --> 01:57:16,760
سيد ديندار , أصبحت جميلاً حقاً , انظر

922
01:57:16,810 --> 01:57:18,370
سنقتلك

923
01:57:23,560 --> 01:57:26,340
تحمل يا عمي , تحمل

924
01:57:26,450 --> 01:57:28,880
سيد ديندار , كن واثقاً أنه سيكون أفضل

925
01:57:28,930 --> 01:57:30,850
حقاً سيكون أفضل

926
01:57:30,900 --> 01:57:32,590
أيها الكلب عديم الأصل

927
01:57:32,650 --> 01:57:35,260
نعم -
سنحاسبك على هذا -

928
01:57:35,520 --> 01:57:38,200
سنحاسبك على هذا

929
01:57:38,250 --> 01:57:39,450
تحمل يا عمي

930
01:57:39,820 --> 01:57:41,510
تحمل يا عمي

931
01:57:43,080 --> 01:57:44,770
نعم

932
01:57:44,820 --> 01:57:45,930
الآن

933
01:57:45,980 --> 01:57:48,230
عمي , عمي

934
01:57:48,450 --> 01:57:50,320
لا يوجد عم

935
01:57:50,370 --> 01:57:51,920
العم هنا

936
01:57:52,610 --> 01:57:53,780
أصبح جميلاً جداً

937
01:57:53,830 --> 01:57:56,410
انظر , دقيقة , دقيقة , دقيقة

938
01:57:56,460 --> 01:57:58,380
دقيقة , دقيقة , دقيقة

939
01:58:00,060 --> 01:58:01,990
انظر , نعم

940
01:58:04,510 --> 01:58:06,650
يجب أن نضغط قليلاً من هنا و لكن

941
01:58:08,030 --> 01:58:11,090
نعم , انظر
انظر خرجت من هنا , حسناً جميل

942
01:58:11,390 --> 01:58:13,270
لنخرج قليلاً من هنا

943
01:58:14,230 --> 01:58:15,340
جميل جداً

944
01:58:15,390 --> 01:58:19,020
و الآن هنا قليلاً
خاص لك

945
01:58:23,090 --> 01:58:25,140
أحب فن النحت كثيراً

946
01:58:25,540 --> 01:58:26,570
نعم

947
01:58:26,620 --> 01:58:28,750
صدقا أنكما في وضع جيد الآن

948
01:58:28,800 --> 01:58:30,970
انظر , نعم

949
01:58:34,490 --> 01:58:36,460
اسمح لي يا سيد عثمان

950
01:58:36,520 --> 01:58:38,630
لو أنك أتيت إلى قبيلتي و أصبحت ضيفي

951
01:58:39,710 --> 01:58:41,710
لديك الكثير من الأعمال في هذه الفترة

952
01:58:46,690 --> 01:58:48,760
آتي لشرب لبنكم البارد يوماً ما

953
01:58:48,940 --> 01:58:51,150
سلمت , أنتظرك

954
01:59:11,780 --> 01:59:14,450
يقول أن عمي و أخي في كولاجا حصار

955
01:59:20,830 --> 01:59:22,240
أين السيد بامسي ؟

956
01:59:41,890 --> 01:59:45,230
عزيزي عثمان , عزيزي عثمان
انظر

957
01:59:45,740 --> 01:59:46,560
انظر

958
01:59:46,770 --> 01:59:48,370
ما شاء الله

959
01:59:48,670 --> 01:59:50,410
انظر , من الذي صادفته في الطريق

960
01:59:53,910 --> 01:59:55,150
جيركوتاي

961
02:00:09,360 --> 02:00:12,930
سيد بامسي , لم يبقَ هناك عمل للقيام به في سوغوت

962
02:00:13,140 --> 02:00:14,270
لماذا يا ولدي ؟

963
02:00:14,560 --> 02:00:16,730
قام نيكولا بعمل سيء من جديد , أليس كذلك ؟

964
02:00:17,960 --> 02:00:19,680
الجميع يقوم بالعمل الذي يعرفه جيداً

965
02:00:23,100 --> 02:00:25,320
ماذا ستفعل يا ولدي ؟

966
02:00:25,460 --> 02:00:26,870
سأذهب إلى كولاجا حصار

967
02:00:36,130 --> 02:00:37,330
ما هذا يا فلاتيوس ؟

968
02:00:39,410 --> 02:00:41,000
أم أنك سئمت مني ؟

969
02:00:47,460 --> 02:00:48,910
قلت لكم

970
02:00:49,880 --> 02:00:51,880
سآتي إلى تلك القلعة بإستمرار

971
02:00:55,680 --> 02:00:57,950
إلى أن تخرجوا من هناك و تذهبوا

972
02:01:18,870 --> 02:01:20,590
جميعكم على الطريق الخاطيء

973
02:01:20,810 --> 02:01:22,350
عمل اليوم هو سوغوت

974
02:01:22,510 --> 02:01:24,050
و كولاجا حصار هي عمل الغد

975
02:01:24,100 --> 02:01:25,910
أما إينغول فهي ما بعد ذلك

976
02:01:25,960 --> 02:01:32,090
حسناً , إن قمت بإسقاط إينغول فهل يستطيع نيكولا التمسك بكولاجا حصار ؟

977
02:01:32,250 --> 02:01:34,610
لا يمكنك إسقاط إينغول

978
02:01:35,980 --> 02:01:39,340
سيحدث ما يحدث على عمي و أخي فقط

979
02:01:39,390 --> 02:01:42,090
تتجاوز حدك حتى عندما تحاول الدفاع يا عثمان

980
02:01:42,290 --> 02:01:46,370
إن دخلت إلى كولاجا حصار و خرجت مثل الذئب الذي دخل إلى حظيرة الماشية

981
02:01:46,530 --> 02:01:48,270
نحن نتحول إلى أسود إن تطلّب الأمر

982
02:01:48,620 --> 02:01:50,190
نهاجم قطيع الغزلان و نخرج

983
02:01:50,590 --> 02:01:52,080
أنا سأذهب إلى سوغوت

984
02:01:52,960 --> 02:01:54,780
و ليذهب ياولاك إلى إينغول

985
02:01:56,280 --> 02:01:58,340
و أنتم اسقطوا في فخ نيكولا

986
02:02:00,540 --> 02:02:01,780
عثمان

987
02:02:02,450 --> 02:02:04,130
اتضح أن عثمان محق مجدداً

988
02:02:08,750 --> 02:02:12,640
عديم الأصل أحضرنا إلى لعبة

989
02:02:15,490 --> 02:02:18,310
ابن الكلب يعرف الحيلة منذ البداية

990
02:02:24,440 --> 02:02:27,650
لكنه لن يكون سهلاً لهذه الدرجة يا عمي

991
02:02:28,370 --> 02:02:31,360
سأكسر رقبته قبل أن يقطع رؤوسنا

992
02:02:32,010 --> 02:02:35,500
ماذا لدينا لنخاف منه يا ابن أخي ؟

993
02:03:14,490 --> 02:03:17,340
نحن الأتراك هكذا و هكذا

994
02:03:45,170 --> 02:03:47,020
سادة الكايي الأعزاء

995
02:03:47,400 --> 02:03:49,930
في الواقع , هل تعرفان ما الذي يجب أن أنتظره ؟

996
02:03:52,190 --> 02:03:57,360
أن تسمعا بأذنكما خبر احتراق سوغوت و تحولها إلى رماد

997
02:04:01,700 --> 02:04:03,530
لكني لن أستطيع التحمل على الأغلب

998
02:04:42,430 --> 02:04:43,480
أبي

999
02:04:52,950 --> 02:04:53,850
غوندوز

1000
02:04:54,190 --> 02:04:55,150
أبي

1001
02:04:57,930 --> 02:04:59,210
بني

1002
02:05:11,830 --> 02:05:14,170
بداخلي شعور سيء أيها الغازي عبدالرحمن

1003
02:05:47,590 --> 02:05:49,290
خاصتنا يعود

1004
02:05:56,440 --> 02:05:57,900
فلاتيوس مصاب

1005
02:05:58,140 --> 02:05:59,650
أصيب فلاتيوس

1006
02:06:01,090 --> 02:06:03,690
افتحوا الأبواب , الأبواب

1007
02:06:20,460 --> 02:06:22,830
عندما يقف جنود نيكولا على المداخل

1008
02:06:23,140 --> 02:06:24,960
يكفي أن تزأروا

1009
02:06:25,060 --> 02:06:27,110
أخوكم يكسر ذلك الباب

1010
02:06:27,800 --> 02:06:29,270
و ينقذكم من جديد

1011
02:07:44,510 --> 02:07:47,760
فلاتيوس , فلاتيوس
صديقي العزيز

1012
02:07:47,970 --> 02:07:50,300
فلاتيوس , فلاتيوس

1013
02:07:54,980 --> 02:07:56,070
فلاتيوس

1014
02:07:59,660 --> 02:08:00,780
إنه على قيد الحياة , إنه حي

1015
02:08:01,500 --> 02:08:02,670
لا زال حياً

1016
02:08:27,900 --> 02:08:29,620
سيد عثمان

1017
02:08:30,950 --> 02:08:33,570
قل لجنودك أن يتوقفوا جميعهم

1018
02:08:38,700 --> 02:08:43,870
إن أدخلت هذا المشعل في البرميل
جميعنا نطير في الهواء مع القلعة

1019
02:08:44,370 --> 02:08:45,540
توقفوا

1020
02:08:46,110 --> 02:08:47,110
توقف

1021
02:08:48,140 --> 02:08:49,170
توقفوا

1022
02:08:54,580 --> 02:08:55,910
نيكولا

1023
02:09:09,600 --> 02:09:11,020
نيكولا

1024
02:09:15,710 --> 02:09:17,070
عثمان

1025
02:09:17,680 --> 02:09:19,810
أطلق سراح عمي و أخي

1026
02:09:20,810 --> 02:09:22,650
أطلق سراحهم

1027
02:09:29,440 --> 02:09:33,890
هذا الظالم , إما سيحني رقبته للأتراك
606 SERVER
www.606server.com
Instagram : @606server

1028
02:09:34,870 --> 02:09:36,920
أو سيحني رقبته للأتراك
606 SERVER
www.606server.com
Instagram : @606server
