[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.4,2,10,10,10,1 Style: secondary bleach,SKR HEAD1,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00005E7A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.4,2,10,10,10,1 Style: الملاحظات,Hacen Samra Lt,35,&H00EAEAEA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: أغنيتي بليتش,ae_Metal,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,10,10,10,1 Style: كريديتس بليتش 1,Narkisim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.4,2,10,10,10,1 Style: كريديتس بليتش 2,Narkisim,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,23,23,17,1 Style: كريديتس بليتش 3,Narkisim,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,15,1 Style: كريديتس سيكاي لبليتش,Copperplate Gothic Bold,35,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: محاكاة,ae_Rasheeq,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.000001,0.499999,2,11,11,11,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.43,0:00:06.75,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,{\fad(800,0)}أفكِّر في كل ما أتمنى قوله لك Dialogue: 0,0:00:07.06,0:00:12.76,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,قبل أن ترحل عني إلى مكان بعيد Dialogue: 0,0:00:15.11,0:00:18.38,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,أمضينا اليوم وقتنا معا Dialogue: 0,0:00:18.74,0:00:24.63,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,في الضحك، وهذا أشعرني بألم في قلبي Dialogue: 0,0:00:26.18,0:00:28.71,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,هبّ نسيم الربيع في هذه الليلة Dialogue: 0,0:00:28.87,0:00:31.64,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,ولا أريد تركك تذهب Dialogue: 0,0:00:31.75,0:00:34.62,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,هذا ما في بالي الآن Dialogue: 0,0:00:34.90,0:00:37.48,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,ولا أستطيع البوح به لسبب ما Dialogue: 0,0:00:37.67,0:00:40.36,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,ودعت تطلُّعاتي في الغد Dialogue: 0,0:00:40.52,0:00:44.40,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,مذ مشيت تحت تلك الأشجار Dialogue: 0,0:00:44.73,0:00:48.33,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,وتذكرت ما بقي من أحلامي Dialogue: 0,0:00:48.67,0:00:53.53,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,ترفرف بتلات الأزهار بأجنحتها مع النسيم Dialogue: 0,0:00:53.84,0:00:56.47,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,فتلج قلبي من خلال بضع فجوات Dialogue: 0,0:00:56.66,0:01:01.12,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,فمواجهة مشاعري هي كل ما قوة لي به Dialogue: 0,0:01:01.16,0:01:05.14,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,مهما كان الألم الذي ينتظرني Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:10.18,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,سأدعك تستمر في مهاجمة قلبي من جديد Dialogue: 0,0:01:10.27,0:01:19.32,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,{\fad(0,800)}وأمضي لأرى ما يقبع خلف... ذلك الباب الموصد Dialogue: 0,0:01:19.98,0:01:24.86,كريديتس سيكاي لبليتش,,0000,0000,0000,,{\fad(380,0)\pos(415.999981,384)}www.manga-sekai.com Dialogue: 0,0:01:24.86,0:01:29.82,كريديتس سيكاي لبليتش,,0000,0000,0000,,{\pos(418.000016,389)\fad(0,500)}www.msrt-fansub.blogspot.com\N#MSRT@irc.rizon.net Dialogue: 5,0:01:33.43,0:01:36.50,Default,Kira,0000,0000,0000,,{\pos(424,360)}عدد السنة الجديدة الخاص؟ Dialogue: 0,0:01:37.54,0:01:45.42,Default,Sign left,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)b1\fs26.666669\pos(227.9,144.666677)\frz51.556}موسم التهاني Dialogue: 0,0:01:37.54,0:01:45.42,Default,Sign middle,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\fs26.666669\frz342.224\org(362,116)\pos(363.05,148.666677)}{\frz355}الثروة Dialogue: 0,0:01:37.54,0:01:45.42,Default,Sign right,0000,0000,0000,,{\an7\p1\pos(791.025,151.333323)\c&H555E5E&\1a&HFF\t(50,450,\1a&H00\c&HF2F2F3&)}m 0 0 l 37 18 7 77 -24 60{\p0} Dialogue: 0,0:01:37.54,0:01:45.42,Default,Sign right,0000,0000,0000,,{\fs30\blur0.8\b800\fad(530,0)\pos(808.25,198.666667)\frz63.295}هدية Dialogue: 5,0:01:37.10,0:01:38.09,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,{\pos(424,360)}أجل Dialogue: 5,0:01:38.25,0:01:42.29,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,{\move(424,360,424,458.666667,3658,3758)}سينسى جميع "الشينيغامي" أمر كونهم في فرق مختلفة\N!ليحتفلوا بحلول السنة الجديدة كأصدقاء Dialogue: 5,0:01:42.33,0:01:45.44,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,!"هذا سيكون عنوان العدد القادم من مجلة أخبار "السيريتي Dialogue: 5,0:01:47.69,0:01:48.68,Default,Kira,0000,0000,0000,,...هكذا Dialogue: 5,0:01:48.96,0:01:53.33,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,هذا الحدث سيمكّن "الشينيغامي" من إظهار سماتهم المميّزة دون قتال بعضهم بعضا Dialogue: 5,0:01:53.62,0:01:56.50,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,وأود وضعك مسؤولا عن هذا الحدث Dialogue: 5,0:01:56.53,0:01:58.82,Default,Kira,0000,0000,0000,,لماذا اخترتني؟ Dialogue: 5,0:01:58.83,0:02:04.39,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,إن أنجزت ذلك العمل، سأعينك مصمما ومحررا للمقال بأحرف عريضة Dialogue: 5,0:02:04.41,0:02:05.58,Default,Kira,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 5,0:02:06.01,0:02:09.15,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,!(حسنا إذا، أنت لها يا (كيرا Dialogue: 5,0:02:09.19,0:02:11.53,Default,Kira,0000,0000,0000,,...لـ- لكن Dialogue: 5,0:02:11.87,0:02:15.54,Default,Kira,0000,0000,0000,,...لم أقبل العمل حتّى Dialogue: 5,0:02:18.61,0:02:20.98,Default,Kira,0000,0000,0000,,...تبا، ما مدى عدم مبالاته Dialogue: 5,0:02:22.30,0:02:24.42,Default,Kira,0000,0000,0000,,!على كل حال، سأرفضها حتما Dialogue: 5,0:02:24.45,0:02:26.32,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,ترفض ماذا؟ Dialogue: 5,0:02:28.41,0:02:30.64,Default,Kira,0000,0000,0000,,!هي- (هيناموري)-كن؟ Dialogue: 5,0:02:30.66,0:02:33.52,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ تبدو متوترا للغاية Dialogue: 5,0:02:33.55,0:02:35.42,Default,Kira,0000,0000,0000,,كلا أنا على ما يرام Dialogue: 5,0:02:35.85,0:02:38.89,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,حسنا، ماذا سترفض؟ Dialogue: 5,0:02:40.06,0:02:41.35,Default,Kira,0000,0000,0000,,...هـ- هذا Dialogue: 5,0:02:41.79,0:02:44.30,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,ماذا؟ أهو بهذه الجديّة؟ Dialogue: 5,0:02:44.32,0:02:45.85,Default,Kira,0000,0000,0000,,...حسنا، إنه Dialogue: 0,0:02:45.94,0:02:47.11,Default,Sign,0000,0000,0000,,{\b1\fnHacen Freehand\fs80\c&HE9E9E9&\pos(424.6625,382.666667)}وبعد ذلك{lit. "shortened”} Dialogue: 5,0:02:47.63,0:02:50.54,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,!هذا مذهل! لماذا سترفض؟ Dialogue: 5,0:02:50.58,0:02:51.08,Default,Kira,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 5,0:02:51.12,0:02:54.95,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,!نسيان اختلاف الفرق للترحيب بالسنة الجديدة أمر في غاية الروعة Dialogue: 5,0:02:54.96,0:02:56.06,Default,Kira,0000,0000,0000,,...حسنا، أظن هذا Dialogue: 5,0:02:56.08,0:03:02.05,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,لا بد أنّ (هيساغي)-سينباي يثق بك بشدة ليأتمنك على هذا العمل المهم Dialogue: 5,0:03:02.07,0:03:03.81,Default,Kira,0000,0000,0000,,...لا أظن Dialogue: 5,0:03:04.40,0:03:06.24,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,!أنا واثقة أنّك قادر على القيام بها Dialogue: 5,0:03:08.13,0:03:09.71,Default,Kira,0000,0000,0000,,حـ- حقا؟ Dialogue: 5,0:03:09.74,0:03:10.71,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 5,0:03:10.73,0:03:12.42,Default,Nanao,0000,0000,0000,,!هيناموري)-سان) Dialogue: 5,0:03:13.48,0:03:14.99,Default,Nanao,0000,0000,0000,,!فلنذهب Dialogue: 5,0:03:15.03,0:03:17.17,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,!أتطلع لرؤية مقالك Dialogue: 0,0:03:19.81,0:03:25.77,Default,Sign,0000,0000,0000,,{\an7\p1\frz336.343\frx10\fry34\c&H2C5D7D&\fscy127\fscx130\move(-8.6125,273.333333,74.199995,295.333333)\t(\fscx100\fscy100)}m 0 0 l 134 0 134 42 0 42{\p0} Dialogue: 0,0:03:19.81,0:03:25.77,Default,Sign,0000,0000,0000,,{\c&HB3C3C9&\fnHacen Casablanca Heavy\fs46.666667\frx2\fry44\frz346.767\move(46.375,346.666667,116.6,355.333333)\fscx110\fscy110\t(\fscx100\fscy100)}متجر فطائر Dialogue: 5,0:03:22.56,0:03:25.78,Default,Kira,0000,0000,0000,,حسنا، سأبذل قصارى جهدي Dialogue: 5,0:03:26.84,0:03:31.03,Default,Kira,0000,0000,0000,,ولهذا أريدكم جميعا أن تمسكوا هذه الطائرات الورقية اليوم Dialogue: 5,0:03:31.26,0:03:32.74,Default,Kira,0000,0000,0000,,فلتستمتعوا Dialogue: 5,0:03:33.12,0:03:34.70,Default,Kira,0000,0000,0000,,!والآن، هيا Dialogue: 5,0:03:46.26,0:03:49.86,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,إذا فهكذا ستكون السنة الجديدة Dialogue: 5,0:03:50.14,0:03:55.32,Default,Kira,0000,0000,0000,,{\i1}،هيناموري)-كون قالت أنها ستتأخر)\Nيجب أن تكون الأمور جاهزة حين تظهر{\i0} Dialogue: 5,0:03:55.46,0:04:01.51,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,أيها القائد، ألا ترى أنّ تلك الطائرة تحلّق أعلى من طائرتنا؟ Dialogue: 5,0:04:01.90,0:04:05.12,Default,Hitsugaya,0000,0000,0000,,بلى بالطبع، بسبب ابتياعكِ لهذا الشيء الغريب Dialogue: 5,0:04:05.37,0:04:08.50,Default,Hitsugaya,0000,0000,0000,,لهذا قلت لكِ فلنفعل أمرا أقل غرابة Dialogue: 5,0:04:10.94,0:04:14.18,Default,Kira,0000,0000,0000,,ماذا؟ طائرة من تلك؟ Dialogue: 5,0:04:17.27,0:04:19.48,Default,Kira,0000,0000,0000,,ماذا تفعل هنا يا (هيساغي)-سان؟ Dialogue: 5,0:04:19.54,0:04:21.41,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,ماذا تعني؟ Dialogue: 5,0:04:21.71,0:04:24.93,Default,Kira,0000,0000,0000,,ألسنا المنظِّمين؟ Dialogue: 5,0:04:25.27,0:04:27.56,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,ألم يُقَم هذا الحدث لنشر النوايا الحسنة بين الفرق؟ Dialogue: 5,0:04:27.61,0:04:28.87,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,!فلا بأس فيما أفعل Dialogue: 5,0:04:29.61,0:04:30.88,Default,Kira,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 5,0:04:31.03,0:04:35.18,Default,Kira,0000,0000,0000,,إذا راقب الجميع وتأكّد من استمتاعهم بتطيير الطائرات الورقية Dialogue: 5,0:04:35.32,0:04:37.03,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 5,0:04:38.15,0:04:41.06,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,إنها تسمو إلى أعلى وبسرعة Dialogue: 5,0:04:46.44,0:04:48.45,Default,Ikkaku,0000,0000,0000,,!هيساغي) الوغد) Dialogue: 5,0:04:48.47,0:04:49.98,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,اعذرني Dialogue: 5,0:04:50.01,0:04:51.29,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,سأفصل الخيطين Dialogue: 5,0:04:54.80,0:04:56.61,Default,Ikkaku,0000,0000,0000,,!لقد قطعت الخيط اللعين Dialogue: 5,0:04:56.61,0:04:59.52,Default,Ikkaku,0000,0000,0000,,!يا ابن أمّك، كان تصرّفك متعمًّدا، صحيح؟ Dialogue: 5,0:04:59.54,0:05:00.53,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,طبعا لا Dialogue: 5,0:05:00.73,0:05:02.81,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,أراهن أنّ خيطك كان ضعيفا Dialogue: 5,0:05:02.85,0:05:04.38,Default,Ikkaku,0000,0000,0000,,!ماذا قلت؟ Dialogue: 5,0:05:04.49,0:05:07.49,Default,Ikkaku,0000,0000,0000,,!هل نعتّ "الفرقة 11" بالضعف؟ Dialogue: 5,0:05:07.53,0:05:09.52,Default,Ikkaku,0000,0000,0000,,!قل حرفا آخر فقط، تبّا Dialogue: 5,0:05:09.56,0:05:11.48,Default,Kira,0000,0000,0000,,اهدآ رجاءً أنتما الاثنان Dialogue: 5,0:05:11.52,0:05:16.16,Default,Yumichika,0000,0000,0000,,لا تتوقّعوا منّي الوقوف ساكنا حين أرى شرف "الفرقة 11" يهان Dialogue: 5,0:05:16.30,0:05:18.60,Default,Kira,0000,0000,0000,,!لكنه تحدّث عن الطائرة فقط Dialogue: 5,0:05:18.85,0:05:23.24,Default,Ikkaku,0000,0000,0000,,،يا (هيساغي)، أتحداك في نزال\N!من يطيّر طائرته إلى ارتفاع أعلى من الآخر يفوز Dialogue: 5,0:05:23.26,0:05:24.05,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,حسنا Dialogue: 5,0:05:24.08,0:05:25.34,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,قبلت Dialogue: 5,0:05:25.45,0:05:27.48,Default,Ikkaku,0000,0000,0000,,!أنبدأ الآن؟ Dialogue: 5,0:05:27.52,0:05:29.75,Default,Ikkaku,0000,0000,0000,,!(حسنا هيا بنا يا (يوميتشيكا Dialogue: 5,0:05:29.77,0:05:30.43,Default,Yumichika,0000,0000,0000,,!حسنا Dialogue: 5,0:05:30.66,0:05:33.02,Default,Kira,0000,0000,0000,,!مهلا أنتما Dialogue: 5,0:05:33.61,0:05:37.35,Default,Kira,0000,0000,0000,,يا (هيساغي)-سان، آخر ما نحتاجه هو افتعال مشكلة Dialogue: 5,0:05:37.39,0:05:41.24,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,المقصد من هذا هو جعل الحدث أكثر نشاطًا، إنّه مجرّد تمثيل Dialogue: 5,0:05:41.51,0:05:42.80,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,انظر هناك Dialogue: 5,0:05:43.02,0:05:46.40,Default,Kiyone,0000,0000,0000,,يا (كوتسوباكي)، أليس قائدنا هو الأول؟ Dialogue: 5,0:05:46.43,0:05:48.12,Default,Sentarou,0000,0000,0000,,!أجل، دعي الأمر لي Dialogue: 5,0:05:48.27,0:05:49.47,Default,Kira,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 5,0:05:49.65,0:05:54.15,Default,Oomaeda,0000,0000,0000,,هذا مزعج، لكن القائدة (سويفون) ستنفجر غضبا \N لذا من الأفضل لي الحصول على المرتبة الأولى Dialogue: 5,0:05:56.91,0:05:58.98,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,أرأيت؟ نحن في مكان نشيط جدا الآن Dialogue: 5,0:05:59.29,0:06:00.98,Default,Kira,0000,0000,0000,,هذا غير معقول Dialogue: 5,0:06:01.03,0:06:02.06,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,!انتبه Dialogue: 5,0:06:02.06,0:06:02.92,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,!ابتعد ابتعد Dialogue: 5,0:06:03.85,0:06:05.80,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,!سأبذل كل ما في وسعي أنا الأخرى Dialogue: 5,0:06:06.21,0:06:07.85,Default,Kira,0000,0000,0000,,مؤلم Dialogue: 5,0:06:07.88,0:06:10.09,Default,Kyouraku,0000,0000,0000,,عملك مضن حقا Dialogue: 5,0:06:10.58,0:06:12.00,Default,Kira,0000,0000,0000,,!(القائد (كيوراكو Dialogue: 5,0:06:12.57,0:06:14.80,Default,Kyouraku,0000,0000,0000,,إنّنا نستمتع Dialogue: 5,0:06:15.52,0:06:18.02,Default,Kira,0000,0000,0000,,ألا تتنافسان مع أحد هنا؟ Dialogue: 5,0:06:18.04,0:06:21.20,Default,Nanao,0000,0000,0000,,نحن نختلف عن أولاء المشاغبين Dialogue: 5,0:06:21.24,0:06:23.56,Default,Kira,0000,0000,0000,,هذا مطمئن Dialogue: 5,0:06:25.20,0:06:28.36,Default,Oomaeda,0000,0000,0000,,سأسحقها سأسحقها Dialogue: 5,0:06:28.38,0:06:30.61,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,!ماذا تفعل بطائرتي؟ Dialogue: 5,0:06:31.00,0:06:35.84,Default,Oomaeda,0000,0000,0000,,سيسهل شق طريقي بوجود طائرة بناتية كتلك، لذا سأبدأ بها Dialogue: 5,0:06:36.14,0:06:38.93,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,!أومايدا)، يا لك من حقير محتال) Dialogue: 5,0:06:38.97,0:06:42.51,Default,Oomaeda,0000,0000,0000,,نعم نعم، ضعف النساء ليس ذنبي Dialogue: 0,0:06:42.96,0:06:45.46,الملاحظات,,0000,0000,0000,,تقنية "الهادو" رقم 31: شاكاهو Dialogue: 0,0:06:42.96,0:06:45.46,Default,Nanao,0000,0000,0000,fx,{\pos(475,467)}هادو نو سانجو إيتشي Dialogue: 0,0:06:42.96,0:06:45.46,Default,Nanao,0000,0000,0000,fx,{\pos(359,426)}破道の三十一 Dialogue: 0,0:06:44.50,0:06:45.46,Default,Nanao,0000,0000,0000,fx,{\pos(320,469)}"شاكّاهو" Dialogue: 0,0:06:44.50,0:06:45.46,Default,Nanao,0000,0000,0000,fx,{\pos(561,421)}赤火砲 Dialogue: 5,0:06:49.20,0:06:52.69,Default,Oomaeda,0000,0000,0000,,!كلا، طائرتي Dialogue: 5,0:06:53.31,0:07:00.69,Default,Nanao,0000,0000,0000,,لن أتحمَّل تعليقا متحيزا جنسيّا منك \N !حول ضعف النساء وسهولة النيل منهن Dialogue: 5,0:07:01.41,0:07:03.69,Default,Yachiru,0000,0000,0000,,!أجل، لقنيه درسا Dialogue: 0,0:07:04.39,0:07:05.54,Default,Nanao,0000,0000,0000,fx,!"شاكّاهو"{دوروا الكانجي على ويكي بليتش} Dialogue: 0,0:07:04.39,0:07:05.54,Default,Nanao,0000,0000,0000,fx,赤火砲 Dialogue: 5,0:07:09.73,0:07:11.87,Default,Kiyone,0000,0000,0000,,!النصر حليفنا Dialogue: 5,0:07:12.26,0:07:14.53,Default,Sentarou,0000,0000,0000,,!"سيعلمكم هذا ألا تسخروا من "الفرقة 13 Dialogue: 5,0:07:14.57,0:07:18.88,Default,Sentarou,0000,0000,0000,,توقعت حصول هذا؛ فصنعت طائرتنا من مواد متقدّمة مستوردة من أمريكا Dialogue: 5,0:07:18.92,0:07:20.14,Default,Kiyone,0000,0000,0000,,!(تصرف رائع يا (كوتسوباكي Dialogue: 5,0:07:22.53,0:07:26.40,Default,Kira,0000,0000,0000,,{\i1}ما نوع نطاق الحرب الذي توقعوا تطيير طائرتهم فيه؟{\i0} Dialogue: 5,0:07:28.07,0:07:28.73,Default,Kira,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 5,0:07:32.15,0:07:34.72,Default,Ikkaku,0000,0000,0000,,!ها نحن ذا، ها نحن ذا، ها نحن ذا Dialogue: 5,0:07:35.40,0:07:39.70,Default,Ikkaku,0000,0000,0000,,!"هذه طائرة قائد "الفرقة 11 Dialogue: 5,0:07:40.08,0:07:43.10,Default,Kyouraku,0000,0000,0000,,بدأ الأمر يخرج عن نطاق السيطرة Dialogue: 5,0:07:43.13,0:07:44.63,Default,Soi Fon,0000,0000,0000,,!(لن تتقدّم أكثر يا (مادارامي Dialogue: 5,0:07:44.88,0:07:47.67,Default,Soi Fon,0000,0000,0000,,ليس لطائرتكم الضعيفة قيمة تكفي حتّى لشراء كسرة خبز Dialogue: 5,0:07:48.69,0:07:52.95,Default,Soi Fon,0000,0000,0000,,"mk2" لا تحلموا بهزيمة طائرتي الورقية Dialogue: 5,0:07:53.35,0:07:55.32,Default,Kira,0000,0000,0000,,!!لا Dialogue: 5,0:07:59.23,0:08:02.95,Default,Kira,0000,0000,0000,,هذا سيئ... هذا الأمر يفوق قدرتي Dialogue: 5,0:08:04.28,0:08:06.76,Default,Kira,0000,0000,0000,,!هذا الصوت... (هيناموري)-كن Dialogue: 5,0:08:07.14,0:08:09.24,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,!النجدة Dialogue: 5,0:08:09.26,0:08:13.18,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,!ماذا يحصل؟! فلينزلني أحد Dialogue: 5,0:08:13.50,0:08:16.14,Default,Kira,0000,0000,0000,,!هيناموري)-كن، ماذا تفعلين عندكِ؟) Dialogue: 5,0:08:16.38,0:08:17.47,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,!دعني أشرح لك Dialogue: 5,0:08:18.28,0:08:20.51,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,،حين وصلت متأخّرة إلى مكان اللقاء Dialogue: 5,0:08:21.02,0:08:25.44,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,علقت بين نينجا "الفرقة 2" و"الفرقة 11" حينما\Nكانوا يحاولون إسقاط طائرات بعضهم البعض Dialogue: 5,0:08:26.39,0:08:30.28,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,بعدها، ولقبح حظها الفادح، شدّتها خيوط الطائرات إلى أعلى Dialogue: 5,0:08:30.31,0:08:33.55,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,!والآن، ها هي معلّقة هناك Dialogue: 5,0:08:34.86,0:08:36.75,Default,Kira,0000,0000,0000,,!أنحتاج هذا التفسير الآن؟ Dialogue: 5,0:08:36.87,0:08:40.02,Default,Kira,0000,0000,0000,,عموما، علينا إيجاد وسيلة لمساعدتها Dialogue: 0,0:08:40.15,0:08:41.01,Default,Hitsugaya,0000,0000,0000,fx,..."بانكاي" Dialogue: 0,0:08:45.95,0:08:48.38,Default,Hitsugaya,0000,0000,0000,fx,大紅蓮 氷輪丸\Nدايغورين هيورينمارو Dialogue: 5,0:08:52.14,0:08:56.00,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,!(حسنا! إن كانت الأمور ستسير على هذا النحو فلنسقط طائرة (إيكاكو Dialogue: 5,0:08:56.08,0:08:58.63,الملاحظات,Matsumoto,0000,0000,0000,,تقنية "الهادو" رقم 58: تينران Dialogue: 0,0:08:56.08,0:08:58.63,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,fx,{\pos(477,467)}هادو نو جوتشيو إيتشي Dialogue: 0,0:08:56.08,0:08:58.63,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,fx,{\pos(383,427)}破道の五十八 Dialogue: 0,0:08:57.78,0:08:58.63,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,fx,{\pos(335,470)}!تينران Dialogue: 0,0:08:57.78,0:08:58.63,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,fx,{\pos(561,427)}闐嵐 Dialogue: 5,0:09:01.22,0:09:03.02,Default,Hitsugaya,0000,0000,0000,,!(سأنقذكِ حالا يا (هيناموري Dialogue: 5,0:09:04.51,0:09:05.91,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,!شيرو)-تشان) Dialogue: 5,0:09:08.77,0:09:09.78,Default,Hinamori,0000,0000,0000,,!شيرو)-تشان) Dialogue: 5,0:09:10.03,0:09:11.92,Default,Hitsugaya,0000,0000,0000,,!(هيناموري) Dialogue: 5,0:09:17.08,0:09:18.01,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,...القائد Dialogue: 5,0:09:18.05,0:09:19.09,Default,Nanao,0000,0000,0000,,...هيناموري)-سان) Dialogue: 5,0:09:20.31,0:09:21.98,Default,Soi Fon,0000,0000,0000,,ما كانت هذه الرياح؟ Dialogue: 5,0:09:22.15,0:09:24.03,Default,Ikkaku,0000,0000,0000,,!لا وقت لديكِ لتزيحي بصركِ Dialogue: 5,0:09:24.36,0:09:25.29,Default,Soi Fom,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 5,0:09:25.29,0:09:28.04,Default,Yachiru,0000,0000,0000,,!حظا طيبا يا صلعون، حظا طيبا يا قطيطة Dialogue: 5,0:09:28.06,0:09:29.43,Default,Yachiru,0000,0000,0000,,!ابذلا ما في وسعكما Dialogue: 5,0:09:29.45,0:09:35.04,Default,Kira,0000,0000,0000,,لمَ لا يستمع إليّ أحد؟ Dialogue: 5,0:09:35.34,0:09:37.21,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,!(ارفع رأسك يا (إيزيرو Dialogue: 5,0:09:37.70,0:09:38.81,Default,Kira,0000,0000,0000,,...هيساغي)-سان) Dialogue: 5,0:09:39.57,0:09:41.28,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,(استخدمها يا (إيزيرو Dialogue: 5,0:09:41.91,0:09:45.23,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,!استخدمها وأنهِ مهمتك، ثم عد منتصرا Dialogue: 5,0:09:46.65,0:09:48.20,Default,Kira,0000,0000,0000,,...غـ- غير ممكن Dialogue: 5,0:09:48.76,0:09:51.69,Default,Soi Fon,0000,0000,0000,,آن وقت تسوية أمرنا Dialogue: 5,0:09:52.06,0:09:56.18,Default,Ikkaku,0000,0000,0000,,!أجل! سأدفن طائرتكِ على عمق ستة أقدام بهجومي القادم Dialogue: 5,0:10:00.66,0:10:02.06,Default,Shinigami,0000,0000,0000,,!شدُّوا Dialogue: 5,0:10:06.16,0:10:09.41,Default,Shinigami,0000,0000,0000,,!انطلاق Dialogue: 5,0:10:10.26,0:10:13.51,Default,Kira,0000,0000,0000,,!سأستخدم قوتي لإيقاف هذين الاثنين Dialogue: 0,0:10:13.94,0:10:16.30,Default,Kira,0000,0000,0000,fx,!"ارفع رأسك يا "وابيسكي Dialogue: 5,0:10:32.66,0:10:34.03,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,...أليس ذاك Dialogue: 5,0:10:34.24,0:10:36.02,Default,Kyouraku,0000,0000,0000,,...هذا محال Dialogue: 5,0:10:37.62,0:10:39.24,Default,Kira,0000,0000,0000,,...مؤلم Dialogue: 5,0:10:45.57,0:10:48.30,Default,Yamamoto,0000,0000,0000,,!أيها الأهوج الأرعن Dialogue: 5,0:10:48.75,0:10:53.62,Default,Yamamoto,0000,0000,0000,,!ماذا تظن نفسك فاعلا ونحن في بداية السنة الجديدة بحق اللهب الحارق؟ Dialogue: 5,0:10:56.46,0:10:58.71,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,!استثنائي! عدد استثنائي Dialogue: 5,0:10:59.02,0:11:01.91,Default,Hisagi,0000,0000,0000,,!أُحصلوا على هذا العدد الاستثنائي Dialogue: 5,0:11:03.71,0:11:05.83,Default,Kira,0000,0000,0000,,{\fad(0,280)}...لم أحظَ بفرصة Dialogue: 0,0:11:11.78,0:11:17.74,Default,Sign top left,0000,0000,0000,,{\an7\p1\c&H1F1E22&\pos(306.73748,156)}m-8 0 l 221 0 219 71 0 71{\p0} Dialogue: 0,0:11:11.78,0:11:17.74,Default,Sign top left,0000,0000,0000,,{\fnHacen Dalal St\c&H131217&\shad0.666667\4c&H444444&\pos(456,215)}بار Dialogue: 0,0:11:11.78,0:11:17.74,Default,Sign main,0000,0000,0000,,{\fnHacen Dalal St\c&H131217&\shad0.666667\4c&H444444&\fs43.333333\pos(359,217)}كامينويا Dialogue: 5,0:11:13.44,0:11:15.36,Default,Rukia,0000,0000,0000,,(أعتذر لانتظارك يا (رينجي Dialogue: 5,0:11:15.49,0:11:17.75,Default,Renji,0000,0000,0000,,لا مشكلة، اجلسي هيا Dialogue: 5,0:11:18.60,0:11:21.37,Default,Renji,0000,0000,0000,,حسنا، ماذا تريدين يا (روكيا)؟ Dialogue: 5,0:11:27.82,0:11:29.69,Default,Renji,0000,0000,0000,,ما رأيكِ في شراب؟ Dialogue: 5,0:11:31.33,0:11:33.32,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!أليس هذا مشروبا كحوليا من عالم البشر؟ Dialogue: 5,0:11:33.57,0:11:35.91,Default,Renji,0000,0000,0000,,بالله عليكِ، كأس واحدة Dialogue: 5,0:11:52.99,0:11:53.91,Default,Rukia,0000,0000,0000,,...(رينجي) Dialogue: 5,0:11:55.13,0:11:56.01,Default,Rukia,0000,0000,0000,,...في الحقيقة Dialogue: 5,0:11:56.48,0:11:58.91,Default,Rukia,0000,0000,0000,,عليّ تعلّم الرقص Dialogue: 5,0:12:02.06,0:12:06.82,Default,Renji,0000,0000,0000,,إذا تريدينني أن أساعدكِ لأنّكِ راقصة سيئة؟ Dialogue: 5,0:12:06.84,0:12:10.00,Default,Rukia,0000,0000,0000,,...أجل، تعلمتُ الحركات على الأقل، لكن Dialogue: 5,0:12:10.57,0:12:12.05,Default,Byakuya,0000,0000,0000,,...رقص الاحتفال Dialogue: 5,0:12:12.32,0:12:15.54,Default,Byakuya,0000,0000,0000,,كانت (هيسانا) تؤديه هنا سابقا Dialogue: 5,0:12:16.33,0:12:20.28,Default,Byakuya,0000,0000,0000,,(عليكّ التدرّب بجدٍ لئلا تجلبي العار لاسم قبيلة (كوتشيكي Dialogue: 5,0:12:20.61,0:12:24.33,Default,Rukia,0000,0000,0000,,قالوا إنّ رقص أختي جد جميل Dialogue: 5,0:12:26.45,0:12:28.70,Default,Rukia,0000,0000,0000,,...كيف لي أن Dialogue: 5,0:12:31.27,0:12:34.56,Default,Renji,0000,0000,0000,,لكن، أأنتِ على صواب لتسألي شخصا مثلي أمرا كهذا؟ Dialogue: 5,0:12:36.77,0:12:39.93,Default,Renji,0000,0000,0000,,لمَ لا تؤدينه أمامي؟ Dialogue: 5,0:12:40.15,0:12:42.04,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!أؤديه؟ أمامك؟ Dialogue: 5,0:12:42.15,0:12:45.13,Default,Renji,0000,0000,0000,,لا يمكنني الحكم عليه دون مشاهدته، أم لا؟ Dialogue: 5,0:12:45.38,0:12:46.98,Default,Rukia,0000,0000,0000,,...كلامك صحيح Dialogue: 5,0:12:54.50,0:12:55.38,Default,Rukia,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 5,0:12:55.63,0:12:57.30,Default,Renji,0000,0000,0000,,رقص غريب Dialogue: 5,0:12:57.57,0:12:58.35,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 5,0:12:59.19,0:13:02.03,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!قطعت كل هذه الطريق لتراه، ثم تقول إنه غريب؟ Dialogue: 5,0:13:02.25,0:13:04.01,Default,Renji,0000,0000,0000,,لا داعي للغضب Dialogue: 5,0:13:04.15,0:13:06.38,Default,Renji,0000,0000,0000,,ألا تظنين أنه غريب أيضا؟ Dialogue: 5,0:13:06.81,0:13:09.01,Default,Rukia,0000,0000,0000,,...نعم، بما أنك قلتها Dialogue: 5,0:13:10.01,0:13:19.00,الملاحظات,Renji,0000,0000,0000,,الكيمونو هو اللباس الرسمي في اليابان\Nأغلب من يرتدونه حاليا هم كبار السن، بيد أنّ الشباب يلبسونه في المهرجانات والمناسبات Dialogue: 5,0:13:10.01,0:13:13.59,Default,Renji,0000,0000,0000,,على كل حال، لديكِ "كيمونو" ذو مظهر باذخ هنا Dialogue: 5,0:13:13.61,0:13:15.01,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!طبعا Dialogue: 5,0:13:15.03,0:13:20.01,Default,Rukia,0000,0000,0000,,طلبناه خصيصا لهذه الرقصة Dialogue: 5,0:13:21.88,0:13:25.44,Default,Renji,0000,0000,0000,,لا داعي لشيء كهذا لتقومي برقصة جميلة Dialogue: 5,0:13:29.11,0:13:31.32,Default,Renji,0000,0000,0000,,ما هذا الكتاب يا (روكيا)؟ Dialogue: 5,0:13:32.18,0:13:34.00,Default,Rukia,0000,0000,0000,,هذا دليل الرقص للمبتدئين Dialogue: 5,0:13:34.03,0:13:34.65,Default,Rukia,0000,0000,0000,,ما به؟ Dialogue: 5,0:13:34.68,0:13:35.36,Default,Renji,0000,0000,0000,,!حسنا Dialogue: 5,0:13:36.52,0:13:39.52,Default,Renji,0000,0000,0000,,روكيا)، تعالي معي لبرهة) Dialogue: 5,0:13:39.61,0:13:42.16,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!يجب أن أتدرب أكثر Dialogue: 5,0:13:42.35,0:13:43.80,Default,Renji,0000,0000,0000,,لا عليكِ، فلنذهب Dialogue: 5,0:13:43.87,0:13:45.36,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!(مهلا يا (رينجي Dialogue: 5,0:13:45.36,0:13:47.72,Default,Renji,0000,0000,0000,,لا عليكِ، لن نستغرق وقتا طويلا Dialogue: 5,0:13:51.83,0:13:53.70,Default,Voice,0000,0000,0000,,!مستعد Dialogue: 5,0:13:54.06,0:13:56.71,Default,Rukia,0000,0000,0000,,ما حاجتنا بـ"الفرقة 11"؟ Dialogue: 5,0:13:56.78,0:14:00.01,Default,Renji,0000,0000,0000,,عليكِ زيادة قوتكِ قليلا Dialogue: 5,0:14:05.75,0:14:07.80,Default,Kenpachi,0000,0000,0000,,!أيها الكسالى الحقراء Dialogue: 5,0:14:08.39,0:14:09.78,Default,Kenpachi,0000,0000,0000,,!أصغوا جيدا أيها السفلة Dialogue: 5,0:14:10.46,0:14:12.74,Default,Kenpachi,0000,0000,0000,,!القتال بالسيف ليس بمهرجانٍ أو احتفال بسنة جديدة Dialogue: 5,0:14:12.92,0:14:15.80,Default,Kenpachi,0000,0000,0000,,!سأسحق عظام القذر الكسول التالي وأرمي أوصاله في النهر Dialogue: 5,0:14:16.59,0:14:18.98,Default,Kenpachi,0000,0000,0000,,وماذا تريدان أنتما؟ Dialogue: 5,0:14:19.36,0:14:21.64,Default,Renji,0000,0000,0000,,نريد الانضمام إليكم، صح يا (روكيا)؟ Dialogue: 5,0:14:21.70,0:14:23.26,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!لمَ أنا بالذات؟ Dialogue: 5,0:14:23.66,0:14:26.23,Default,Kenpachi,0000,0000,0000,,!أأنت جاد؟\N!هذا مثير Dialogue: 5,0:14:31.19,0:14:32.43,Default,Renji,0000,0000,0000,,...مرحبا Dialogue: 5,0:14:33.10,0:14:35.68,Default,Rukia,0000,0000,0000,,ولمَ نحن في مقر "الفرقة 10"؟ Dialogue: 5,0:14:36.04,0:14:38.40,Default,Renji,0000,0000,0000,,قلت لكِ، لا عليكِ Dialogue: 5,0:14:40.14,0:14:42.37,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,يا إلهي، ماذا حلّ بكما؟ Dialogue: 5,0:14:43.09,0:14:45.25,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,إن كنتما تريدان القائد، فهو ليس موجودا Dialogue: 5,0:14:45.29,0:14:49.29,Default,Renji,0000,0000,0000,,!يا (رانغيكو)-سان، أنتِ بحق زهرة الأنوثة المحضة Dialogue: 5,0:14:49.62,0:14:51.78,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 5,0:14:51.79,0:14:54.80,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,أأتيتَ إلى هنا لتضايقني بعبارات جنسيّة؟ Dialogue: 5,0:14:55.03,0:14:56.76,Default,Renji,0000,0000,0000,,كلا بتاتا Dialogue: 5,0:14:56.95,0:15:00.71,Default,Renji,0000,0000,0000,,نريدكِ أن تعلمي (روكيا) أسرار أنوثتكِ Dialogue: 5,0:15:00.84,0:15:02.11,Default,Renji,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا (روكيا)؟ Dialogue: 5,0:15:05.01,0:15:06.75,Default,Rukia,0000,0000,0000,,...أنا لست Dialogue: 5,0:15:07.33,0:15:12.00,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,هكذا إذا، لقد أدركتِ وجود جانبكِ الأنثويّ Dialogue: 5,0:15:11.99,0:15:13.03,Default,Rukia,0000,0000,0000,,...كـ- كلا، أنا Dialogue: 5,0:15:13.06,0:15:15.08,Default,Matsumoto,0000,0000,0000,,!ادخلي ادخلي Dialogue: 5,0:15:16.62,0:15:19.28,Default,Renji,0000,0000,0000,,...تمهّلي... لقد فعلتُ كل هذا لأجلكِ Dialogue: 5,0:15:19.30,0:15:21.96,Default,Rukia,0000,0000,0000,,لا وقت لأضيعه مع تصرفاتك الصبيانية عديمة الجدوى Dialogue: 5,0:15:27.30,0:15:28.45,Default,Rukia,0000,0000,0000,,ما رأيك الآن؟ Dialogue: 5,0:15:28.72,0:15:31.02,Default,Renji,0000,0000,0000,,لا بأس به Dialogue: 5,0:15:31.55,0:15:33.76,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!لا تشح ببصرك ثم تمدحني بكلام فارغ Dialogue: 5,0:15:34.57,0:15:37.30,Default,Rukia,0000,0000,0000,,وماذا تفعل على كل حال؟ Dialogue: 5,0:15:37.53,0:15:40.91,Default,Renji,0000,0000,0000,,أليس هذا واضحا؟ أنا أكتب أهداف السنة الجديدة Dialogue: 5,0:15:41.06,0:15:42.73,Default,Rukia,0000,0000,0000,,ألا يمكنك كتابتها في منزلك؟ Dialogue: 5,0:15:43.27,0:15:46.34,Default,Renji,0000,0000,0000,,لماذا لا تحاولين القيام بذلك؟ Dialogue: 5,0:15:47.51,0:15:53.05,Default,Renji,0000,0000,0000,,إذا هدأت نفسك بفن الخط اللطيف، فقد يأتي ذلك بثمار في رقصتك Dialogue: 5,0:15:53.46,0:15:55.39,Default,Rukia,0000,0000,0000,,هل... هل هذا صحيح؟ Dialogue: 5,0:15:55.42,0:15:58.87,Default,Renji,0000,0000,0000,,حسنا، إذا لم تصدقيني، لماذا لا تجربي؟ Dialogue: 0,0:15:58.86,0:16:01.03,الملاحظات,Sign,0000,0000,0000,,الكانجي يعني الصداقة Dialogue: 5,0:16:01.97,0:16:03.46,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!انظر، لقد انتهيت Dialogue: 5,0:16:03.93,0:16:06.79,Default,Renji,0000,0000,0000,,إذا؟ أراهن أنك أكثر هدوءا من قبل Dialogue: 5,0:16:07.02,0:16:07.97,Default,Rukia,0000,0000,0000,,أجل، أنا كذلك Dialogue: 5,0:16:08.57,0:16:10.49,Default,Rukia,0000,0000,0000,,بالمناسبة، كم الساعة؟ Dialogue: 5,0:16:11.05,0:16:12.63,Default,Renji,0000,0000,0000,,حوالي الساعة السابعة Dialogue: 5,0:16:12.77,0:16:13.80,Default,Rukia,0000,0000,0000,,السابعة!؟ Dialogue: 5,0:16:14.05,0:16:15.59,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!كيف تأخر الوقت هكذا؟ Dialogue: 5,0:16:15.63,0:16:17.25,Default,Renji,0000,0000,0000,,!(اهدئي، يا (روكيا Dialogue: 5,0:16:17.28,0:16:18.40,Default,Renji,0000,0000,0000,,!لا داعي للتوتر Dialogue: 5,0:16:18.44,0:16:22.52,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!اخرس! بسببك، انتهيت بتضييع وقتي أكثر Dialogue: 5,0:16:22.53,0:16:24.46,Default,Renji,0000,0000,0000,,!لم يكن هناك داع لهذا Dialogue: 5,0:16:24.47,0:16:26.40,Default,Renji,0000,0000,0000,,-ها أنا ذا أعمل ما باستطاعتي لكي Dialogue: 5,0:16:25.66,0:16:26.42,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!هذا يكفي Dialogue: 5,0:16:27.59,0:16:28.86,Default,Rukia,0000,0000,0000,,عد إلى المنزل Dialogue: 5,0:16:31.83,0:16:34.10,Default,Renji,0000,0000,0000,,-لكن ماذا عن Dialogue: 5,0:16:34.26,0:16:35.70,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!فقط عد إلى المنزل Dialogue: 5,0:16:35.73,0:16:37.84,Default,Renji,0000,0000,0000,,!انتظري لحظة Dialogue: 5,0:16:42.55,0:16:44.24,Default,Renji,0000,0000,0000,,...مؤلم Dialogue: 5,0:16:45.10,0:16:47.40,Default,Renji,0000,0000,0000,,أوي، هل أنت بخير؟ Dialogue: 5,0:16:48.10,0:16:49.00,Default,Rukia,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 5,0:16:51.10,0:16:52.07,Default,Rukia,0000,0000,0000,,-أنا بخــ Dialogue: 5,0:16:57.31,0:16:59.32,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!"الكيمونو" Dialogue: 5,0:17:01.05,0:17:03.85,Default,Renji,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 5,0:17:04.34,0:17:06.76,Default,Renji,0000,0000,0000,,!(أ-أنا آسف، يا (روكيا Dialogue: 5,0:17:06.80,0:17:08.36,Default,Renji,0000,0000,0000,,...سأحضر لك واحدا Dialogue: 5,0:17:09.89,0:17:14.10,Default,Rukia,0000,0000,0000,,لقد كان طلبية خاصة منذ وقت طويل خصوصا لهذا الرقصة Dialogue: 5,0:17:17.98,0:17:20.18,Default,Rukia,0000,0000,0000,,من فضلك، اذهب Dialogue: 5,0:17:20.68,0:17:22.03,Default,Renji,0000,0000,0000,,...(روكيا) Dialogue: 5,0:17:22.51,0:17:24.19,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!اخرج Dialogue: 0,0:17:42.42,0:17:47.22,Default,Sign left {nearly upside down},0000,0000,0000,,{\an7\p1\frz23.294\pos(3.975,105.333333)\c&HE6EBE9&}m -2 0 l 113 0 173 63 41 60{\p0} Dialogue: 0,0:17:42.42,0:17:47.22,Default,Sign left {nearly upside down},0000,0000,0000,,{\c&H3D3D3D&\fnHacen Tehran\fs31.333331\frx40\fry0\fscx128.75\fscy136.25\frz32.117\pos(116.6,118.666667)}عذاب\Nسكرات الموت{I think Rukia mistook it for a similar but more positive expression} Dialogue: 0,0:17:42.42,0:17:47.22,Default,Sign top right {sideways},0000,0000,0000,,{\an7\p1\c&HE6EBE9&\pos(641.96254,58)}m 0 0 l 126 0 162 33 22 40{\p0} Dialogue: 0,0:17:42.42,0:17:47.22,Default,Sign top right {sideways},0000,0000,0000,,{\c&H3D3D3D&\fnHacen Tehran\frx40\fry0\frz4.068\fscx105\fscy107.5\pos(724.1125,86)}الاجتهاد Dialogue: 0,0:17:42.42,0:17:47.22,Default,Sign right {sideways},0000,0000,0000,,{\an7\p1\c&HE6EBE9&\frz340.534\pos(743.325,179.333333)}m 0 0 l 152 -4 123 89 -50 89{\p0} Dialogue: 0,0:17:42.42,0:17:47.22,Default,Sign right {sideways},0000,0000,0000,,{\c&H3D3D3D&\fnHacen Tehran\frz340.051\frx20\fry4\fscx147.5\fscy141.25\pos(773.8,255.333333)}الأنوثة Dialogue: 5,0:17:52.16,0:17:53.53,Default,Old man,0000,0000,0000,,بياكويا)-ساما) Dialogue: 5,0:17:53.68,0:17:54.62,Default,Byakuya,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 5,0:17:55.65,0:17:56.91,Default,Old man,0000,0000,0000,,...حسنا Dialogue: 5,0:18:22.85,0:18:24.02,Default,Rukia,0000,0000,0000,,أين أنا؟ Dialogue: 5,0:18:27.04,0:18:29.16,Default,Kaien,0000,0000,0000,,(لم أرك منذ وقت طويل، (كوتشكي Dialogue: 5,0:18:30.33,0:18:31.66,Default,Rukia,0000,0000,0000,,...كاين)-دونو) Dialogue: 5,0:18:31.97,0:18:34.66,Default,Kaien,0000,0000,0000,,لقد أتيت للاطمئنان عليك Dialogue: 5,0:18:34.95,0:18:36.46,Default,Rukia,0000,0000,0000,,-كاين)-دونو أنا) Dialogue: 5,0:18:36.50,0:18:38.64,Default,Kaien,0000,0000,0000,,توقفي! لا تنبسي بكلمة Dialogue: 5,0:18:39.18,0:18:40.00,Default,Kaien,0000,0000,0000,,...اسمعي، حاليا أنت Dialogue: 5,0:18:40.60,0:18:44.55,Default,Kaien,0000,0000,0000,أمثلة إنجليزية,قافزة من المقلاة إلى أم الاختراعات Dialogue: 0,0:18:40.85,0:18:44.57,Default,Sign,0000,0000,0000,,{\an7\p1\pos(318,67.333338)\c&HF3F3F3&}m 0 0 l 212 0 212 350 0 350{\p0} Dialogue: 0,0:18:40.85,0:18:44.57,Default,Sign,0000,0000,0000,,{\c&H2D2D2D&\b1\fnAGA Dimnah Regular\fs50\fscx141.25\fscy156.25\pos(427.3125,370.666667)}الانتقال \Nمن حالة سيئة \Nإلى حالة أسوأ Dialogue: 5,0:18:46.40,0:18:48.20,Default,Kaien,0000,0000,0000,,لكن، كما يقول المثل Dialogue: 5,0:18:48.22,0:18:50.00,Default,Kaien,0000,0000,0000,أمثلة إنجليزية,لا جدوى من البكاء على جرذ محاصر Dialogue: 5,0:18:50.06,0:18:52.45,Default,Kaien,0000,0000,0000,أمتثة إنجليزية,عصفور في اليد يقبض على دودة Dialogue: 5,0:18:52.61,0:18:54.98,Default,Kaien,0000,0000,0000,أمثلة إنجليزية,"ويقولون أيضا "الكبرياء يأتي قبل الغبي وماله Dialogue: 5,0:18:55.43,0:18:56.29,Default,Rukia,0000,0000,0000,,...صـ-صحيح Dialogue: 5,0:18:56.85,0:18:58.23,Default,Kaien,0000,0000,0000,,!(لكن يا (كوتشكي Dialogue: 5,0:18:58.83,0:19:02.77,Default,Kaien,0000,0000,0000,,!طلب الغفران أسهل من الخوف نفسه! لا تعدي ماساتك قبل الخنازير Dialogue: 5,0:19:02.98,0:19:05.50,Default,Kaien,0000,0000,0000,,!فكلما سد باب ستتحول يرقة Dialogue: 5,0:19:05.71,0:19:08.68,Default,Kaien,0000,0000,0000,,!هل رأيت؟ لا تنسي هذه المشاعر أبدا Dialogue: 5,0:19:09.47,0:19:11.56,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!من فضلك انتظر، يا (كاين)-دونو Dialogue: 5,0:19:11.68,0:19:14.33,Default,Rukia,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 5,0:19:16.00,0:19:20.31,Default,Kaien,0000,0000,0000,,!إذا تخدرت أصابع قدمك من البرد، ضعي بعضا من الفلفل الحار في جواربك Dialogue: 5,0:19:20.33,0:19:21.97,Default,Kaien,0000,0000,0000,,!إلى اللقاء Dialogue: 5,0:19:22.24,0:19:23.96,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!كاين)-دونو) Dialogue: 5,0:19:26.86,0:19:30.53,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!كاين)-دونو) Dialogue: 5,0:19:37.86,0:19:39.03,Default,Rukia,0000,0000,0000,,مجرد حلم؟ Dialogue: 5,0:19:41.26,0:19:43.72,Default,Rukia,0000,0000,0000,,...يا له من حلم غريب Dialogue: 5,0:19:51.08,0:19:51.60,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!أخي Dialogue: 5,0:19:55.26,0:20:00.35,Default,Byakuya,0000,0000,0000,,ذلك "الكيمونو" هو ما اعتادت (هيسانا) ارتداؤه إلى حفلة الرقص Dialogue: 5,0:20:01.65,0:20:05.26,Default,Byakuya,0000,0000,0000,,تستطيعين ارتداؤه لحفلة هذه السنة Dialogue: 5,0:20:05.60,0:20:06.48,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!أخي Dialogue: 5,0:20:06.81,0:20:14.07,Default,Byakuya,0000,0000,0000,,،"لكن ما يهم ليس "الكيمونو\N بل امتلاك روح الرقص، صحيح؟ Dialogue: 5,0:20:15.40,0:20:20.65,Default,Byakuya,0000,0000,0000,,أنت تعرفين بالتأكيد أن أحدا ما سعى لإخبارك هذا قبلي Dialogue: 5,0:20:22.88,0:20:24.95,Default,Renji,0000,0000,0000,,نريد أن ننضم، صحيح (روكيا)؟ Dialogue: 5,0:20:25.86,0:20:27.52,Default,Renji,0000,0000,0000,,!وردة أنوثة حقيقية Dialogue: 5,0:20:28.18,0:20:31.46,Default,Renji,0000,0000,0000,,... إذا هدأت نفسك بفن الخط اللطيف Dialogue: 5,0:20:33.06,0:20:34.19,Default,Rukia,0000,0000,0000,,...(رينجي) Dialogue: 5,0:20:34.51,0:20:36.83,Default,Rukia,0000,0000,0000,,لماذا تلجأ إلى اللف والدوران؟ Dialogue: 5,0:20:37.41,0:20:40.43,Default,Byakuya,0000,0000,0000,,لا يزال هناك وقت قبل المناسبة Dialogue: 5,0:20:41.35,0:20:46.81,Default,Byakuya,0000,0000,0000,,،كرسي وقتك لإتقان الرقصة\N(لكي لا تجلبي العار لاسم (كوتشكي Dialogue: 5,0:20:47.21,0:20:50.06,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!شكرا جزيلا، أخي Dialogue: 5,0:20:51.04,0:20:53.05,Default,Hanatarou,0000,0000,0000,,هل أستطيع الدخول؟ Dialogue: 5,0:20:53.27,0:20:55.67,Default,Shinigami,0000,0000,0000,,أوي، أليس هذا (هاناتارو)-سان؟ Dialogue: 5,0:20:55.71,0:20:57.53,Default,Hanatarou,0000,0000,0000,,لقد مر وقت طويل Dialogue: 5,0:20:58.08,0:21:02.36,Default,Hanatarou,0000,0000,0000,,(أنا هنا لرؤية نائب القائد (أباراي Dialogue: 5,0:21:02.60,0:21:03.98,Default,Shinigami,0000,0000,0000,,هل تقصد (رينجي)-سان؟ Dialogue: 5,0:21:04.20,0:21:05.87,Default,Hanatarou,0000,0000,0000,,هل هناك مشكلة؟ Dialogue: 5,0:21:06.07,0:21:10.27,Default,Shinigami,0000,0000,0000,,حسنا، (رينجي)-سان لم يترك غرفته منذ البارحة لسبب ما Dialogue: 5,0:21:10.42,0:21:13.01,Default,Hanatarou,0000,0000,0000,,... فهمت، حسنا إذا Dialogue: 5,0:21:13.44,0:21:15.02,Default,Hanatarou,0000,0000,0000,,هل يمكنك إعطاؤه هذا؟ Dialogue: 5,0:21:15.72,0:21:17.21,Default,Shinigami,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 5,0:21:17.72,0:21:19.69,Default,Hanatarou,0000,0000,0000,,إذا أستأذن Dialogue: 5,0:21:21.87,0:21:25.18,Default,Shinigami,0000,0000,0000,,...من النادر أن يتوصل (رينجي)-سان برسالة Dialogue: 5,0:21:25.59,0:21:26.42,Default,Shinigami,0000,0000,0000,,أتساءل من المرسل Dialogue: 5,0:21:30.19,0:21:31.08,Default,Rukia,0000,0000,0000,,...(رينجي) Dialogue: 5,0:21:32.17,0:21:34.17,Default,Rukia,0000,0000,0000,,في فجر العاشر من يناير Dialogue: 5,0:21:34.61,0:21:36.86,Default,Rukia,0000,0000,0000,,سأؤدي في الرقصة الاحتفالية في المناسبة Dialogue: 5,0:21:37.81,0:21:40.35,Default,Rukia,0000,0000,0000,,سأكون سعيدة إن حضرت Dialogue: 5,0:21:46.05,0:21:47.83,Default,Rukia,0000,0000,0000,,شكرا لك Dialogue: 0,0:22:06.69,0:22:09.85,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,أين سأجد قلبا خال من الجروح؟ Dialogue: 0,0:22:10.02,0:22:13.32,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,سألني نسيم مر بلطف قرب أذني Dialogue: 0,0:22:13.36,0:22:16.65,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,لم أجد إجابة تشفي غليلي Dialogue: 0,0:22:16.65,0:22:18.32,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,سوى أن كلا منا لديه حياة واحدة Dialogue: 0,0:22:18.32,0:22:19.91,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,ويجب أن يعيشها بكل ما فيها Dialogue: 0,0:22:19.95,0:22:23.03,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,الظل الذي أسقطني كان أزرق اللون Dialogue: 0,0:22:23.29,0:22:26.54,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,سمعته يطلب مني أن أرسم ضياء الصيف بشكل مختلف Dialogue: 0,0:22:26.54,0:22:28.25,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,أدعك تتقدم إلى الأمام Dialogue: 0,0:22:28.25,0:22:29.87,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,لتزداد قوة في هذا الطريق الذي اخترته Dialogue: 0,0:22:29.87,0:22:32.75,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,لنتمكن من جعل بعضنا البعض يتألق Dialogue: 0,0:22:32.96,0:22:35.80,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,أريدك أن تأتيني بدون غيوم Dialogue: 0,0:22:36.05,0:22:39.43,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,فلا تكره المطر Dialogue: 0,0:22:39.63,0:22:42.68,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,أريدك أن تحدثني بدون أكاذيب Dialogue: 0,0:22:42.85,0:22:45.39,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,لأن ذلك سيجعلني أشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:22:46.02,0:22:53.06,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,جسمك خلق ليحمل الحب عميقا في ثناياه Dialogue: 0,0:22:53.06,0:22:55.98,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,دائما وأبدا Dialogue: 0,0:22:55.98,0:22:59.45,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,منذ يوم ولادتك Dialogue: 0,0:22:59.65,0:23:02.82,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,أنت وأنا وكل شخص Dialogue: 0,0:23:02.99,0:23:06.37,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,نحس بالضياع، لأننا لا نستطيع صياغته في كلمات Dialogue: 0,0:23:06.37,0:23:13.38,أغنيتي بليتش,,0000,0000,0000,,متقدمين إلى الأمام لتجتاز مشاعرنا الفجوة يوما ما Dialogue: 5,0:23:20.17,0:23:22.49,Default,Renji,0000,0000,0000,,!روكيا)، رقصك كان مختلفا كليا) Dialogue: 5,0:23:22.51,0:23:25.89,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!حقا؟ لقد قمت بتسخين قدمي لكي أستطيع الحركة جيدا Dialogue: 5,0:23:25.91,0:23:27.22,Default,Renji,0000,0000,0000,,والفضل يعود لنصائحي، هاه؟ Dialogue: 5,0:23:27.40,0:23:31.12,Default,Rukia,0000,0000,0000,,،لقد وضعت قطعا من الفلفل الحار في جواربي \N !كاين)-دونو كان محقا بعد كل شيء) Dialogue: 5,0:23:31.14,0:23:32.40,Default,Renji,0000,0000,0000,,...والفضل لــ Dialogue: 5,0:23:32.42,0:23:34.65,Default,Rukia,0000,0000,0000,,!شكرا جزيلا، (كاين)-دونو Dialogue: 5,0:23:35.04,0:23:36.78,Default,Keigo,0000,0000,0000,,!الكتاب المصور يستمر لهذه السنة Dialogue: 5,0:23:37.23,0:23:39.86,Default,Keigo,0000,0000,0000,,!هوي، (إيتشيغو)، لنقم بمسابقة الطائرات الورقية Dialogue: 5,0:23:40.52,0:23:41.37,Default,Ichigo,0000,0000,0000,,كيغو)؟) Dialogue: 5,0:23:41.74,0:23:43.11,Default,Ichigo,0000,0000,0000,,!ذلك الشيء ضخم Dialogue: 5,0:23:45.03,0:23:47.55,Default,Chad,0000,0000,0000,,!إيتشيغو)! لنقدم ما في وسعنا أيضا) Dialogue: 5,0:23:46.74,0:23:48.00,Default,Ichigo,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 5,0:23:48.27,0:23:51.04,Default,Ichigo,0000,0000,0000,,إيشيدا)، لماذا أنت محبط هكذا؟) Dialogue: 5,0:23:51.44,0:23:54.83,Default,Ishida,0000,0000,0000,,...احتفالية رقصة "الكوينشي" على الأبواب Dialogue: 5,0:23:54.92,0:23:56.27,Default,Ishida,0000,0000,0000,,...إن لم تمر بسلاسة Dialogue: 5,0:23:56.66,0:23:58.57,Default,Ichigo,0000,0000,0000,,رقـ- رقصة "الكوينشي"؟ Dialogue: 5,0:23:58.57,0:23:59.67,Default,Keigo,0000,0000,0000,,!هيا بنا! أرني ما لديك Dialogue: 5,0:23:59.71,0:24:00.62,Default,Chad,0000,0000,0000,,!أرني ما لديك Dialogue: 5,0:24:00.66,0:24:02.17,Default,Ishida,0000,0000,0000,,...احتفالية Dialogue: 5,0:24:02.49,0:24:04.74,Default,Ichigo,0000,0000,0000,,!هاه؟ هاه؟ هاه؟