[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: Episode_Title,Adobe Arabic,26,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H28000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,0010,0030,0048,1 Style: Next_Epidode,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0213,0213,0215,1 Style: Sign_Basic,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: Sign_Text,Adobe Arabic,28,&H002A414F,&H000000FF,&H007E8F97,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0010,0010,0000,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:01.79,0:00:03.00,Main,ref,0000,0000,0000,,!انتهت المباراة Dialogue: 0,0:00:07.42,0:00:10.04,Main,ref,0000,0000,0000,,!الفائز هو... هوثورن غراتور Dialogue: 0,0:00:15.04,0:00:17.88,Main,sal,0000,0000,0000,,.أجل. أنت رائع يا هوثورن Dialogue: 0,0:01:50.02,0:01:55.53,Episode_Title,title,0000,0000,0000,,{\be1\fad(778,770)\b0}سالي ومفترق طرق Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:56.26,Main,haw,0000,0000,0000,,أرأيت ما فعلته هناك؟ Dialogue: 0,0:01:56.76,0:02:00.06,Main,sal,0000,0000,0000,,.حسنًا... من اللّطيف أنّ خصمك كان ضعيفًا Dialogue: 0,0:02:01.35,0:02:03.14,Main,haw,0000,0000,0000,,!لا، لا، تمهّلي لحظة Dialogue: 0,0:02:04.21,0:02:05.57,Main,haw,0000,0000,0000,,.حسنًا، انسي الأمر Dialogue: 0,0:02:05.57,0:02:08.52,Main,haw,0000,0000,0000,,سأفوز بمنافسة باركيند لفنون القتال Dialogue: 0,0:02:09.14,0:02:11.90,Main,haw,0000,0000,0000,,!وسأحصل على حزمة من المال Dialogue: 0,0:02:12.16,0:02:14.57,Main,sal,0000,0000,0000,,!حسنًا، أعلمنا عندما تفوز Dialogue: 0,0:02:14.57,0:02:15.49,Main,haw,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:15.49,0:02:17.40,Main,haw,0000,0000,0000,,!ألن تقمن بمشاهدتي حتّى؟ Dialogue: 0,0:02:19.20,0:02:21.41,Main,car,0000,0000,0000,,أأنت واثقة أنّه ليس علينا مشاهدته؟ Dialogue: 0,0:02:23.17,0:02:25.78,Main,sal,0000,0000,0000,,!أنا لا أجد تلك الأمور مثيرة للاهتمام فحسب Dialogue: 0,0:02:25.78,0:02:27.41,Main,car,0000,0000,0000,,.موافقة Dialogue: 0,0:02:28.31,0:02:31.42,Main,car,0000,0000,0000,,لكن لماذا دخل هوثورن المنافسة في كلّ الأحوال؟ Dialogue: 0,0:02:31.84,0:02:33.45,Main,sal,0000,0000,0000,,!من أجل المكافأة الماليّة بالطّبع Dialogue: 0,0:02:33.45,0:02:35.97,Main,sal,0000,0000,0000,,!تقدّر المكافأة الماليّة بثلاثمائة قطعة ذهبيّة Dialogue: 0,0:02:36.55,0:02:39.55,Main,frau,0000,0000,0000,,.لا يتعلّق الأمر بالمال. بالقلب الشّجاع Dialogue: 0,0:02:40.42,0:02:42.05,Main,car,0000,0000,0000,,القلب الشّجاع؟ Dialogue: 0,0:02:43.30,0:02:44.68,Main,sal,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:45.18,0:02:46.81,Main,frau,0000,0000,0000,,.الرّغبة في أن يصبح أقوى Dialogue: 0,0:02:46.81,0:02:48.27,Main,frau,0000,0000,0000,,.الرّغبة في أن يكون أقوى Dialogue: 0,0:02:48.27,0:02:49.56,Main,frau,0000,0000,0000,,.الرّغبة لحماية الآخرين Dialogue: 0,0:02:50.68,0:02:52.31,Main,frau,0000,0000,0000,,.ذلك النّوع من القلوب Dialogue: 0,0:02:54.19,0:02:56.07,Main,sal,0000,0000,0000,,أهكذا الأمر إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:56.54,0:02:57.24,Main,frau,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:02:59.30,0:03:01.57,Main,car,0000,0000,0000,,...القلب" البشريّ" Dialogue: 0,0:03:02.11,0:03:03.57,Main,car,0000,0000,0000,,.إنّه يثير فضولي Dialogue: 0,0:03:05.20,0:03:10.37,Main,car,0000,0000,0000,,عندما كنتُ غولة، اعتبرت البشر \N.حشرات يجب أن تُسحق Dialogue: 0,0:03:11.13,0:03:13.62,Main,car,0000,0000,0000,,.لم أفكّر أبدًا أنّه ربّما لديهم قلوب Dialogue: 0,0:03:15.90,0:03:16.99,Main,car,0000,0000,0000,,...أمّا الآن Dialogue: 0,0:03:17.99,0:03:20.38,Main,frau,0000,0000,0000,,تفهمين قلوب البشر؟ Dialogue: 0,0:03:21.10,0:03:22.39,Main,car,0000,0000,0000,,.بدأت في ذلك Dialogue: 0,0:03:24.17,0:03:26.35,Italics,sal,0000,0000,0000,,!من الجيّد رؤية ذلك Dialogue: 0,0:03:26.72,0:03:30.95,Italics,sal,0000,0000,0000,,يجعلني هذا أفكّر أنّ السّلام مع الغيلان \N.قد يكون ممكنًا يومًا ما Dialogue: 0,0:03:36.02,0:03:36.61,Italics,sal,0000,0000,0000,,—ميـ Dialogue: 0,0:03:36.61,0:03:37.86,Main,sal,0000,0000,0000,,!كاروت، فراو Dialogue: 0,0:03:37.86,0:03:39.52,Main,sal,0000,0000,0000,,!آسفة، عليّ الذّهاب Dialogue: 0,0:03:41.90,0:03:42.97,Main,sal,0000,0000,0000,,!آسفة Dialogue: 0,0:03:47.23,0:03:48.12,Main,sal,0000,0000,0000,,!ميكوتو Dialogue: 0,0:03:52.87,0:03:54.44,Main,sal,0000,0000,0000,,!عرفت أنّه أنت Dialogue: 0,0:03:55.38,0:03:56.37,Main,mik,0000,0000,0000,,...سالي Dialogue: 0,0:03:56.98,0:03:58.63,Main,mik,0000,0000,0000,,مرّ وقت طويل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:08.16,0:04:09.61,Main,mik,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:04:09.61,0:04:12.08,Main,mik,0000,0000,0000,,.الماء هو كلّ ما أمكنني تقديمه Dialogue: 0,0:04:12.49,0:04:14.02,Main,sal,0000,0000,0000,,!لا تشغل بالك Dialogue: 0,0:04:15.45,0:04:17.77,Main,mik,0000,0000,0000,,...ليس معي الكثير من المال حاليًّا Dialogue: 0,0:04:20.15,0:04:22.15,Flashback,mil,0000,0000,0000,,!يا لها من وجبة Dialogue: 0,0:04:22.50,0:04:24.05,Flashback,mil,0000,0000,0000,,!شبعت Dialogue: 0,0:04:24.05,0:04:26.27,Flashback,mik,0000,0000,0000,,أشبعتِ أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:04:26.27,0:04:27.75,Flashback,mik,0000,0000,0000,,.سعيد لسماعي ذلك Dialogue: 0,0:04:28.40,0:04:30.04,Flashback,mik,0000,0000,0000,,.سأغادر الآن Dialogue: 0,0:04:30.04,0:04:31.28,Flashback,mik,0000,0000,0000,,.مع السّلامة Dialogue: 0,0:04:31.28,0:04:32.79,Flashback,mil,0000,0000,0000,,!كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:32.79,0:04:35.05,Flashback,mil,0000,0000,0000,,!كيف لك أن تعاملني هكذا أيّها الفظّ؟ Dialogue: 0,0:04:35.48,0:04:37.29,Flashback,mik,0000,0000,0000,,فظّ؟ Dialogue: 0,0:04:38.06,0:04:39.89,Flashback,mik,0000,0000,0000,,،إن واصلت دفع فواتير أكلك Dialogue: 0,0:04:39.89,0:04:42.30,Flashback,mik,0000,0000,0000,,.لن أتمكّن من تحمّل مصاريف المسكن والمأكل Dialogue: 0,0:04:43.70,0:04:45.69,Flashback,mil,0000,0000,0000,,إذًا للأمر علاقة بالمال؟ Dialogue: 0,0:04:45.69,0:04:47.55,Flashback,mil,0000,0000,0000,,!ما الأهمّ عندك؟ المال أم أنا؟ Dialogue: 0,0:04:47.55,0:04:48.54,Flashback,mik,0000,0000,0000,,.المال Dialogue: 0,0:04:49.05,0:04:50.43,Flashback,mil,0000,0000,0000,,!أيّها الغول Dialogue: 0,0:04:50.43,0:04:54.51,Flashback,mik,0000,0000,0000,,إن أردت البقاء معي، سيكون \N.عليك دفع ثمن ما تأكلينه Dialogue: 0,0:04:57.19,0:05:01.22,Flashback,mil,0000,0000,0000,,...لكنّ الحصول على عمل ليس سهلاً Dialogue: 0,0:05:03.43,0:05:05.66,Flashback,mil,0000,0000,0000,,منافسة باركيند للفنون القتاليّة؟ Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:09.58,Flashback,mil,0000,0000,0000,,...الجائزة الكبرى Dialogue: 0,0:05:10.08,0:05:11.57,Flashback,mil,0000,0000,0000,,!ثلاثمائة قطعة ذهبيّة؟ Dialogue: 0,0:05:16.16,0:05:19.69,Main,mik,0000,0000,0000,,،ليس لديّ الكثير من المال حاليًّا Dialogue: 0,0:05:19.69,0:05:21.48,Main,mik,0000,0000,0000,,.لكنّ ذلك قد يتغيّر قريبًا Dialogue: 0,0:05:22.49,0:05:24.34,Main,sal,0000,0000,0000,,هل تقاتل في المنافسة؟ Dialogue: 0,0:05:24.61,0:05:27.04,Main,sal,0000,0000,0000,,!ستفوز بسهولة Dialogue: 0,0:05:27.04,0:05:30.85,Main,mik,0000,0000,0000,,.لا. لكنّ مصدر مشاكلي الماليّة مشارك Dialogue: 0,0:05:30.85,0:05:32.47,Main,,0000,0000,0000,,!خذ هذه Dialogue: 0,0:05:32.81,0:05:34.12,Main,ref,0000,0000,0000,,!انتهت المباراة Dialogue: 0,0:05:35.01,0:05:36.98,Main,ref,0000,0000,0000,,!الفوز من نصيب... الأخت ميليا Dialogue: 0,0:05:38.97,0:05:39.98,Main,mil,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:05:41.97,0:05:45.00,Main,mil,0000,0000,0000,,.كنتُ أحاول سحق وجهه اللّعين Dialogue: 0,0:05:47.06,0:05:50.22,Main,mil,0000,0000,0000,,.أنا ضعيفة جدًّا بلا قوى الغول خاصّتي Dialogue: 0,0:05:58.61,0:06:00.38,Main,mid,0000,0000,0000,,!أتوسّل مغفرتك Dialogue: 0,0:06:01.68,0:06:04.00,Main,mid,0000,0000,0000,,.لم أستطع القبض على هاتسوكي Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:05.36,Main,sum,0000,0000,0000,,أهذا ما تقصده؟ Dialogue: 0,0:06:05.36,0:06:06.88,Main,sum,0000,0000,0000,,.لم تكن غلطتك Dialogue: 0,0:06:06.88,0:06:08.77,Main,sum,0000,0000,0000,,.لم تكن ندًّا لمنافسك. هذا كلّ شيء Dialogue: 0,0:06:08.77,0:06:09.80,Main,mid,0000,0000,0000,,منافس؟ Dialogue: 0,0:06:10.49,0:06:12.34,Main,mid,0000,0000,0000,,تقصد أنّك رأيت ما حدث؟ Dialogue: 0,0:06:12.34,0:06:13.64,Main,sum,0000,0000,0000,,.بالطّبع رأيت Dialogue: 0,0:06:13.89,0:06:16.17,Main,sum,0000,0000,0000,,.تعلم كم أحبّ المشاهدة Dialogue: 0,0:06:16.94,0:06:18.52,Main,sum,0000,0000,0000,,.أنا أشاهد كلّ شيء Dialogue: 0,0:06:19.41,0:06:24.86,Main,sum,0000,0000,0000,,بما في ذلك حقيقة أنّك هربت\N.دون قتال بعد نظرة واحدة منه Dialogue: 0,0:06:25.29,0:06:26.62,Main,mid,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:06:27.79,0:06:28.78,Main,jus,0000,0000,0000,,!اسمع يا هذا Dialogue: 0,0:06:32.19,0:06:34.86,Main,jus,0000,0000,0000,,!احملني! احملني! بسرعة Dialogue: 0,0:06:35.27,0:06:36.77,Main,mid,0000,0000,0000,,ما الّذي تفعله طفلة هنا؟ Dialogue: 0,0:06:36.77,0:06:38.03,Main,som,0000,0000,0000,,!يا هذا Dialogue: 0,0:06:38.03,0:06:40.78,Main,som,0000,0000,0000,,!أظهر بعض الاحترام لسيّدتي Dialogue: 0,0:06:40.78,0:06:44.04,Main,som,0000,0000,0000,,!يجدر بغول متوسّط مثلك أن يعرف حدوده Dialogue: 0,0:06:44.39,0:06:46.12,Main,ju,0000,0000,0000,,!اخرس يا أزرق Dialogue: 0,0:06:46.12,0:06:47.55,Main,som,0000,0000,0000,,...لـ-لكن Dialogue: 0,0:06:47.55,0:06:48.85,Main,sum,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:06:48.85,0:06:50.30,Main,sum,0000,0000,0000,,.كان عليّ تقديم الجميع من قبل Dialogue: 0,0:06:50.59,0:06:53.43,Main,sum,0000,0000,0000,,.ذلك المخلوق هناك على الأرض هو سومنكي Dialogue: 0,0:06:53.43,0:06:56.68,Main,sum,0000,0000,0000,,.وصانعته هي تلك الكيشين هناك Dialogue: 0,0:06:56.97,0:06:58.65,Main,sum,0000,0000,0000,,.إلهة الأقنعة Dialogue: 0,0:06:58.50,0:07:00.69,Sign_Text,sign,0000,0000,0000,,{\fad(200,1)\p1\an5\c&HF9F9F9&\bord0\shad0\pos(156,280)}m 0 0 l 0 100 l 190 100 l 190 0 Dialogue: 1,0:06:58.50,0:07:00.69,Sign_Text,sign,0000,0000,0000,,{\fad(126,1)\fs18\pos(160,280)}إلهة الأقنعة\N{\fs28}جوسلينو Dialogue: 0,0:07:00.69,0:07:01.82,Main,chu,0000,0000,0000,,...كيشين Dialogue: 0,0:07:03.71,0:07:06.52,Main,chu,0000,0000,0000,,!آسف يا سيّدتي! لم أتعرّف إليك Dialogue: 0,0:07:06.52,0:07:07.90,Main,ju,0000,0000,0000,,!لا بأس! احملني فحسب Dialogue: 0,0:07:07.90,0:07:09.19,Main,ju,0000,0000,0000,,!هيّا احملني Dialogue: 0,0:07:09.40,0:07:10.11,Main,chu,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:07:23.26,0:07:24.33,Main,chu,0000,0000,0000,,...أهذه Dialogue: 0,0:07:26.49,0:07:27.95,Main,chu,0000,0000,0000,,دائرة استدعاء؟ Dialogue: 0,0:07:27.95,0:07:29.21,Main,ju,0000,0000,0000,,!بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:07:30.48,0:07:31.97,Main,ju,0000,0000,0000,,.تبدو جيّدة تمامًا Dialogue: 0,0:07:32.43,0:07:34.20,Main,ju,0000,0000,0000,,!أحسنت يا أصفر Dialogue: 0,0:07:34.20,0:07:34.91,Main,yel,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:07:35.47,0:07:38.00,Main,chu,0000,0000,0000,,لأيّ غرض يريدون استعمال حصني؟ Dialogue: 0,0:07:40.20,0:07:42.07,Main,sum,0000,0000,0000,,...مجرّد تجمّع صغير Dialogue: 0,0:07:43.23,0:07:44.75,Main,sum,0000,0000,0000,,.تجمّع الغيلان المائة Dialogue: 0,0:07:45.98,0:07:47.39,Main,chu,0000,0000,0000,,تجمّع الغيلان المائة"؟" Dialogue: 0,0:07:58.21,0:08:02.21,Italics,chu,0000,0000,0000,,...تجمّع لغيلان من كلّ الأرجاء Dialogue: 0,0:08:03.05,0:08:04.00,Main,sum,0000,0000,0000,,.أيّها الحضور Dialogue: 0,0:08:04.88,0:08:07.42,Main,sum,0000,0000,0000,,.أقدّر لكم مجهوداتكم بمجيئكم إلى هنا Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:14.44,Main,sum,0000,0000,0000,,يوشك التّجمّع الثّاني للغيلان \N.بعد السّتمائة والسّبعين أن يبدأ Dialogue: 0,0:08:17.05,0:08:18.93,Main,sum,0000,0000,0000,,...وإن سمحتم لي الآن Dialogue: 0,0:08:19.54,0:08:22.94,Main,sum,0000,0000,0000,,.أمعنوا النّظر في هذه الخريطة Dialogue: 0,0:08:26.44,0:08:31.82,Main,sum,0000,0000,0000,,يمثّل اللّون الأحمر مدى تأثير \N.الغيلان في هذه القارّة Dialogue: 0,0:08:32.44,0:08:34.45,Main,sum,0000,0000,0000,,.وهذا هو الوضع الحاليّ Dialogue: 0,0:08:34.45,0:08:36.69,Main,high,0000,0000,0000,,!مستحيل! غير ممكن Dialogue: 0,0:08:36.69,0:08:39.95,Main,high,0000,0000,0000,,لكنّ هذا صحيح، ثمّة حضور أقلّ \N.من العام الماضي من الغيلان السّامين Dialogue: 0,0:08:44.02,0:08:46.46,Main,jii,0000,0000,0000,,هل هذا من عمل فتى الخوخة موموتارو؟ Dialogue: 0,0:08:46.96,0:08:48.40,Main,sum,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:08:48.40,0:08:50.81,Main,sum,0000,0000,0000,,.إنّه كذلك أيّها المعلّم القديم Dialogue: 0,0:08:51.25,0:08:55.24,Main,sum,0000,0000,0000,,.نعم، هذا أحد مواضيع تجمّع الغيلان المائة Dialogue: 0,0:08:56.75,0:08:58.36,Main,sum,0000,0000,0000,,.الموموتارو Dialogue: 0,0:08:59.45,0:09:00.46,Italics,chu,0000,0000,0000,,الموموتارو"؟" Dialogue: 0,0:09:01.41,0:09:02.96,Italics,chu,0000,0000,0000,,أهذا ما هو عليه؟ Dialogue: 0,0:09:03.73,0:09:06.79,Main,high,0000,0000,0000,,سوميراغي! ما معنى "موموتارو"؟ Dialogue: 0,0:09:06.79,0:09:10.23,Main,high,0000,0000,0000,,ما القوى الّتي يقودها لدفع\Nالغيلان على التّراجع؟ Dialogue: 0,0:09:10.45,0:09:12.16,Main,sum,0000,0000,0000,,قوى؟ Dialogue: 0,0:09:12.16,0:09:16.16,Main,sum,0000,0000,0000,,.كلاّ، "موموتارو" هو اسم بشريّ واحد Dialogue: 0,0:09:18.86,0:09:22.38,Main,high,0000,0000,0000,,بشريّ واحد تسبّب بكلّ ذلك الأذى للغيلان؟ Dialogue: 0,0:09:22.38,0:09:24.88,Main,high,0000,0000,0000,,سوميراغي! ما هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:09:24.88,0:09:27.00,Main,jii,0000,0000,0000,,.هذا ليس هراءً على الإطلاق Dialogue: 0,0:09:27.34,0:09:31.00,Main,jii,0000,0000,0000,,!لقد ذبح جيشًا من الغيلان وقتل موكي Dialogue: 0,0:09:31.24,0:09:36.19,Main,jii,0000,0000,0000,,.تتجاوز قوى الموموتارو قوى أيّ جيش Dialogue: 0,0:09:39.44,0:09:40.52,Main,sum,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:40.52,0:09:41.92,Main,sum,0000,0000,0000,,،ليس موكي فحسب Dialogue: 0,0:09:41.92,0:09:43.77,Main,sum,0000,0000,0000,,.قتل سيت أيضًا Dialogue: 0,0:09:43.77,0:09:49.23,Main,sum,0000,0000,0000,,جوكي وكيوكتسوكي كانا من ضمن \N.آخر ما قتل أيضًا Dialogue: 0,0:09:50.56,0:09:54.24,Main,sum,0000,0000,0000,,.إنّ الوضع أسوأ بكثير ممّا تتخيّلون Dialogue: 0,0:09:54.24,0:09:57.62,Main,sum,0000,0000,0000,,،إن لم تفكّر في بعض التّدابير بسرعة Dialogue: 0,0:09:58.25,0:10:04.04,Main,sum,0000,0000,0000,,فإنّ الموموتارو سيقضي على جنسنا\N.بالكامل عاجلاً أو آجلاً Dialogue: 0,0:10:04.28,0:10:05.34,Main,todo,0000,0000,0000,,!يكفي Dialogue: 0,0:10:12.49,0:10:13.78,Main,sum,0000,0000,0000,,تودوروكي؟ Dialogue: 0,0:10:13.61,0:10:15.55,Sign_Text,sign,0000,0000,0000,,{\fad(200,1)\p1\an5\c&HF9F9F9&\bord0\shad0\pos(515,282)}m 0 0 l 0 80 l 160 80 l 160 0 Dialogue: 1,0:10:13.61,0:10:15.55,Sign_Text,sign,0000,0000,0000,,{\fad(169,1)\fs18\pos(511,279)}غول سامٍ\N{\fs28}تودوروكي Dialogue: 0,0:10:15.55,0:10:18.49,Main,tod,0000,0000,0000,,سوميراغي، ما الّذي تسعى خلفه؟ Dialogue: 0,0:10:18.49,0:10:20.02,Main,sum,0000,0000,0000,,ما الّذي تعنيه بالضّبط؟ Dialogue: 0,0:10:20.55,0:10:24.06,Main,tod,0000,0000,0000,,.سأعترف لك بوجود هذا الموموتارو القويّ Dialogue: 0,0:10:24.06,0:10:27.06,Main,tod,0000,0000,0000,,لكن لماذا تؤجّج الخوف بلا أيّ ضرورة؟ Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:31.44,Main,tod,0000,0000,0000,,لماذا لا تقترح الاتّحاد معًا لقتله؟ Dialogue: 0,0:10:32.09,0:10:33.20,Main,high,0000,0000,0000,,!إنّه محقّ Dialogue: 0,0:10:33.20,0:10:35.10,Main,high,0000,0000,0000,,...إن هاجمنا جميعًا معًا Dialogue: 0,0:10:35.10,0:10:37.32,Main,sum,0000,0000,0000,,.يا للسّخافة Dialogue: 0,0:10:37.32,0:10:41.82,Main,sum,0000,0000,0000,,كنتُ آمل تجنّب إخافتكم أكثر \N...من الضّروريّ، لكن Dialogue: 0,0:10:41.82,0:10:43.08,Main,sum,0000,0000,0000,,.شاهدوا Dialogue: 0,0:10:45.39,0:10:47.83,Main,sum,0000,0000,0000,,.المصير الأخير لسومنكي Dialogue: 0,0:10:48.07,0:10:49.71,Main,sum,0000,0000,0000,,صنعته إلهة الأقنعة Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:52.67,Main,sum,0000,0000,0000,,،ومنحته قوّة غول سامٍ Dialogue: 0,0:10:52.67,0:10:54.73,Main,sum,0000,0000,0000,,.ومع ذلك قُطع رأسه بضربة واحدة Dialogue: 0,0:10:55.84,0:11:01.22,Main,sum,0000,0000,0000,,ثمّة خصوم لا يمكننا التّغلّب عليهم \N.بالتّعداد فقط يا تودوروكي Dialogue: 0,0:11:01.72,0:11:03.28,Main,tod,0000,0000,0000,,وما المهمّ في ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:04.21,0:11:08.20,Main,tod,0000,0000,0000,,،إنّ القتال هو جوهر الغول\N.حتّى إن كان الوضع ميؤوسًا منه Dialogue: 0,0:11:10.77,0:11:11.69,Main,sum,0000,0000,0000,,...ميكي Dialogue: 0,0:11:12.73,0:11:15.99,Main,sum,0000,0000,0000,,كنت تحبّ ميكي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:17.74,0:11:19.41,Main,sum,0000,0000,0000,,.أنا جدّ آسف Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.74,Main,sum,0000,0000,0000,,.لكن ما عاد وجود للغولة المسمّاة ميكي Dialogue: 0,0:11:25.04,0:11:26.37,Main,tod,0000,0000,0000,,عمّ تتحدّث؟ Dialogue: 0,0:11:26.74,0:11:29.13,Main,sum,0000,0000,0000,,،لقد قُتلت هي أيضًا Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:31.75,Main,sum,0000,0000,0000,,.على يد الموموتارو Dialogue: 0,0:11:34.50,0:11:35.29,Main,tod,0000,0000,0000,,.ذلك غير ممكن Dialogue: 0,0:11:36.25,0:11:37.75,Main,sum,0000,0000,0000,,.بل ممكن Dialogue: 0,0:11:37.75,0:11:42.26,Main,sum,0000,0000,0000,,،يجب أن تكون هنا بما أنّها غولة سامية\N وحقيقة غيابها إثبات كافٍ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:44.76,0:11:49.77,Main,sum,0000,0000,0000,,كنت آمل أن أبقي ذلك وحادثة \N...سومنكي في الخفاء Dialogue: 0,0:11:49.77,0:11:53.84,Main,sum,0000,0000,0000,,.سمعتُ أنّ ميكي قتلت بطريقة قاسية للغاية Dialogue: 0,0:11:53.84,0:11:57.52,Main,sum,0000,0000,0000,,.دُمّرت عينها اليمنى واستُخرج قرنها Dialogue: 0,0:11:57.78,0:12:01.16,Main,sum,0000,0000,0000,,.لقد سلبوها من قواها كغولة ومن كرامتها Dialogue: 0,0:12:01.16,0:12:02.28,Main,high,0000,0000,0000,,.هذا فظيع Dialogue: 0,0:12:02.28,0:12:03.80,Main,tod,0000,0000,0000,,.سيدفع الثّمن Dialogue: 0,0:12:09.41,0:12:11.04,Main,tod,0000,0000,0000,,...الموموتارو Dialogue: 0,0:12:11.90,0:12:13.43,Main,tod,0000,0000,0000,,.سأقتله Dialogue: 0,0:12:14.66,0:12:17.67,Main,tod,0000,0000,0000,,.سأنتقم لميكي بمفردي Dialogue: 0,0:12:27.37,0:12:30.18,Main,sum,0000,0000,0000,,.بهذا ينتهي تجمّع الغيلان المائة Dialogue: 0,0:12:30.78,0:12:34.89,Main,sum,0000,0000,0000,,!لندعو جميعًا أن ينجح تودوروكي Dialogue: 0,0:12:40.07,0:12:42.32,Main,som,0000,0000,0000,,!سوميراغي Dialogue: 0,0:12:42.32,0:12:43.24,Main,sum,0000,0000,0000,,.تعال الآن Dialogue: 0,0:12:43.24,0:12:47.24,Main,sum,0000,0000,0000,,لعبتَ دورًا مهمًّا لجعل الوضع \N.ملحًّا بالنّسبة للآخرين Dialogue: 0,0:12:47.24,0:12:48.33,Main,sum,0000,0000,0000,,!عليك أن تفخر بنفسك Dialogue: 0,0:12:48.61,0:12:50.73,Main,som,0000,0000,0000,,!لقد قمت بإذلالي Dialogue: 0,0:12:50.73,0:12:52.42,Main,som,0000,0000,0000,,!لن أغفر لك Dialogue: 0,0:12:52.91,0:12:54.26,Main,ju,0000,0000,0000,,.يا أزرق Dialogue: 0,0:12:54.26,0:12:55.74,Main,som,0000,0000,0000,,!يا سيّدتي Dialogue: 0,0:12:55.74,0:12:58.35,Main,som,0000,0000,0000,,!أعيدي جسدي لطبيعته رجاءً Dialogue: 0,0:12:59.42,0:13:00.78,Main,ju,0000,0000,0000,,.آسفة حيال ذلك Dialogue: 0,0:13:01.33,0:13:02.34,Main,som,0000,0000,0000,,!يا سيّدتي Dialogue: 0,0:13:03.15,0:13:04.84,Main,som,0000,0000,0000,,—انتظري رجا Dialogue: 0,0:13:15.47,0:13:16.85,Main,ju,0000,0000,0000,,!سوميراغي Dialogue: 0,0:13:17.31,0:13:18.04,Main,sum,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:13:18.61,0:13:22.68,Main,ju,0000,0000,0000,,أتريد التّوافق مع البشر والموموتارو وما إلى ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:23.29,0:13:24.86,Main,sum,0000,0000,0000,,.نعم، أريد Dialogue: 0,0:13:25.71,0:13:27.32,Main,ju,0000,0000,0000,,أتظنّ ذلك ممكنًا؟ Dialogue: 0,0:13:30.30,0:13:32.82,Main,sum,0000,0000,0000,,إنّ أحد أصدقائي القدامى Dialogue: 0,0:13:32.82,0:13:35.87,Main,sum,0000,0000,0000,,.أحبّ البشر وأحبّوه في المقابل Dialogue: 0,0:13:36.12,0:13:41.38,Main,sum,0000,0000,0000,,.على الأقلّ أعتقد أنّ ذلك ليس مستحيلاً Dialogue: 0,0:13:41.38,0:13:43.58,Main,ju,0000,0000,0000,,أحبّ... البشر؟ Dialogue: 0,0:13:44.08,0:13:44.94,Main,ju,0000,0000,0000,,...حبّ Dialogue: 0,0:13:45.80,0:13:47.13,Main,ju,0000,0000,0000,,...قلتَ حبّ Dialogue: 0,0:13:47.43,0:13:51.16,Main,sum,0000,0000,0000,,حسنًا، أنا واثق أنّ تلك الكلمة لا علاقة \N.لها بك يا عزيزتي جوسلينو Dialogue: 0,0:13:51.16,0:13:52.61,Main,ju,0000,0000,0000,,!ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:52.61,0:13:53.74,Main,ju,0000,0000,0000,,!لنذهب يا أصفر Dialogue: 0,0:13:53.74,0:13:54.46,Main,ki,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:13:55.79,0:13:58.52,Main,ju,0000,0000,0000,,.سوميراغي، أعلمني بأيّ شيء يحدث Dialogue: 0,0:14:00.11,0:14:02.04,Main,ju,0000,0000,0000,,.لن أعارض مساعدتك Dialogue: 0,0:14:04.69,0:14:08.11,Main,sum,0000,0000,0000,,.كلّي سرور يا إلهة الأقنعة Dialogue: 0,0:14:08.53,0:14:10.33,Main,ju,0000,0000,0000,,.حسنًا. إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:14:20.61,0:14:21.92,Main,chu,0000,0000,0000,,...يا سيّدي سوميراغي Dialogue: 0,0:14:24.02,0:14:25.78,Main,sum,0000,0000,0000,,ما الأمر أيّها الغول المتوسّط؟ Dialogue: 0,0:14:27.19,0:14:28.05,Main,chu,0000,0000,0000,,.لا شيء Dialogue: 0,0:14:30.48,0:14:32.52,Italics,chu,0000,0000,0000,,...لا يمكنني الجزم بذلك، لكن Dialogue: 0,0:14:33.31,0:14:36.40,Italics,chu,0000,0000,0000,,لا أعتقد أنّه يعمل من أجل صالح\N.أيّ من الغيلان أو البشر Dialogue: 0,0:14:37.01,0:14:40.71,Italics,chu,0000,0000,0000,,.لا يسعني سوى الشّعور أنّ لديه هدف آخر Dialogue: 0,0:14:46.69,0:14:48.04,Main,ju,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:14:51.45,0:14:52.70,Main,ju,0000,0000,0000,,!احملني Dialogue: 0,0:14:53.77,0:14:56.21,Main,haw,0000,0000,0000,,من أين أتت هذه الطّفلة؟ Dialogue: 0,0:14:56.21,0:14:58.71,Main,ju,0000,0000,0000,,!هيّا! احملني Dialogue: 0,0:14:59.94,0:15:02.89,Main,haw,0000,0000,0000,,أيّتها الصّغيرة، هل أنت ضائعة؟ Dialogue: 0,0:15:02.89,0:15:05.45,Main,ju,0000,0000,0000,,!لستُ ضائعة! أنا ابحث عن أحدهم Dialogue: 0,0:15:05.45,0:15:06.71,Main,haw,0000,0000,0000,,تبحثين عن أحد ما؟ Dialogue: 0,0:15:06.71,0:15:09.36,Main,ju,0000,0000,0000,,!نعم! أبحث عن سوميراغي Dialogue: 0,0:15:09.36,0:15:11.05,Main,haw,0000,0000,0000,,سوميراغي؟ Dialogue: 0,0:15:11.05,0:15:12.93,Main,haw,0000,0000,0000,,شخص يُدعى سوميراغي؟ Dialogue: 0,0:15:16.44,0:15:19.16,Main,haw,0000,0000,0000,,.لا أعرف هذه البلدة جيّدًا Dialogue: 0,0:15:19.62,0:15:21.74,Main,haw,0000,0000,0000,,.لكن أظنّ أنّ عليّ المساعدة Dialogue: 0,0:15:23.59,0:15:25.31,Main,haw,0000,0000,0000,,.سأساعدك Dialogue: 0,0:15:25.31,0:15:26.73,Main,haw,0000,0000,0000,,!هيّا، اتبعيني Dialogue: 0,0:15:32.75,0:15:33.99,Main,haw,0000,0000,0000,,.أنا هوثورن Dialogue: 0,0:15:33.99,0:15:35.48,Main,haw,0000,0000,0000,,ما اسمك يا صغيرة؟ Dialogue: 0,0:15:35.48,0:15:36.57,Main,ju,0000,0000,0000,,.جوسلينو Dialogue: 0,0:15:36.57,0:15:37.87,Main,haw,0000,0000,0000,,جوسلينو إذًا؟ Dialogue: 0,0:15:38.20,0:15:41.13,Main,ju,0000,0000,0000,,!نعم! إلهة الأقنعة جوسلينو Dialogue: 0,0:15:41.13,0:15:42.80,Main,haw,0000,0000,0000,,إلهة الأقنعة؟ Dialogue: 0,0:15:42.80,0:15:44.97,Main,ju,0000,0000,0000,,!نعم! أنا بالغة الأهمّيّة Dialogue: 0,0:15:48.40,0:15:49.48,Main,ju,0000,0000,0000,,ماذا هنالك؟ Dialogue: 0,0:15:50.57,0:15:52.13,Main,ju,0000,0000,0000,,هل وقعت في حبّي للتّوّ؟ Dialogue: 0,0:15:52.13,0:15:53.42,Main,ju,0000,0000,0000,,ما هو الحبّ؟ Dialogue: 0,0:15:53.42,0:15:55.05,Main,haw,0000,0000,0000,,!الحبّ؟ Dialogue: 0,0:15:56.41,0:15:59.64,Main,haw,0000,0000,0000,,،حصل لي الشّرف بالفعل\N.لكنّني في رحلة حاليًّا Dialogue: 0,0:15:59.64,0:16:01.25,Main,haw,0000,0000,0000,,.لذلك أظنّني سأرفض Dialogue: 0,0:16:01.25,0:16:02.64,Main,ju,0000,0000,0000,,فعلاً؟ Dialogue: 0,0:16:05.15,0:16:07.63,Main,ju,0000,0000,0000,,إذًا هل بإمكاننا أن نصير صديقين؟ Dialogue: 0,0:16:07.63,0:16:09.43,Main,ju,0000,0000,0000,,!كن صديقي، الآن Dialogue: 0,0:16:10.15,0:16:14.16,Main,ju,0000,0000,0000,,!أنا أعطي أصدقائي كلّ ما يريدونه Dialogue: 0,0:16:14.16,0:16:17.21,Main,ju,0000,0000,0000,,!سواء كانت الحياة الأبديّة أو الغنى المطلق Dialogue: 0,0:16:17.63,0:16:20.36,Main,ju,0000,0000,0000,,،أنا بالغة الأهمّيّة بالفعل\N!بإمكاني منحك ما ترغب فيه Dialogue: 0,0:16:20.36,0:16:20.90,Main,haw,0000,0000,0000,,.سخيفة Dialogue: 0,0:16:20.90,0:16:21.52,Main,,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:16:23.31,0:16:25.17,Main,haw,0000,0000,0000,,.هذا ليس ما يفعله الأصدقاء Dialogue: 0,0:16:25.70,0:16:30.17,Main,haw,0000,0000,0000,,،"لا أدري كيف أنّك "بالغة الأهمّيّة\N.لكنّ ذلك لا يهمّني Dialogue: 0,0:16:31.10,0:16:34.68,Main,haw,0000,0000,0000,,.تنبع الصّداقة من تشكيل رابط ثقة Dialogue: 0,0:16:35.10,0:16:37.47,Main,haw,0000,0000,0000,,.لا يمكنك شراؤها بالمال والجاه Dialogue: 0,0:16:37.47,0:16:38.22,Main,haw,0000,0000,0000,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:16:38.85,0:16:40.95,Main,ju,0000,0000,0000,,أقمت بوعظي للتّوّ؟ Dialogue: 0,0:16:41.70,0:16:44.69,Main,haw,0000,0000,0000,,—كلاّ، لم أكن أحاول Dialogue: 0,0:16:44.69,0:16:48.24,Main,ju,0000,0000,0000,,!كم أنت مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:16:51.66,0:16:53.05,Main,ju,0000,0000,0000,,هل من خطب ما؟ Dialogue: 0,0:16:53.05,0:16:54.14,Main,haw,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:16:54.14,0:16:56.44,Main,sum,0000,0000,0000,,.ها أنت ذي يا جوسلينو Dialogue: 0,0:16:57.45,0:16:59.00,Main,ju,0000,0000,0000,,!هذا أنت يا سوميراغي Dialogue: 0,0:17:00.86,0:17:02.70,Main,sum,0000,0000,0000,,.يا لسخافتك Dialogue: 0,0:17:03.08,0:17:05.62,Main,sum,0000,0000,0000,,ما الّذي أتى بك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:17:05.62,0:17:09.68,Main,ju,0000,0000,0000,,!قلت أنّك ستحاول العيش بوفاق مع البشر Dialogue: 0,0:17:09.68,0:17:11.21,Main,ju,0000,0000,0000,,!لذلك أتيتُ لرؤية البشر Dialogue: 0,0:17:11.52,0:17:12.84,Main,sum,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:17:14.77,0:17:16.89,Main,sum,0000,0000,0000,,هل أحضرتها إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:17:16.89,0:17:18.72,Main,haw,0000,0000,0000,,.نعم، قامت بجلبي إلى هنا Dialogue: 0,0:17:19.21,0:17:20.54,Main,haw,0000,0000,0000,,.أنا هوثورن Dialogue: 0,0:17:20.95,0:17:22.80,Main,haw,0000,0000,0000,,هل أنت هو سوميراغي إذًا؟ Dialogue: 0,0:17:22.80,0:17:24.19,Main,sum,0000,0000,0000,,.أنا هو بالفعل Dialogue: 0,0:17:24.19,0:17:26.33,Main,sum,0000,0000,0000,,.أنا قسّ كما ترى Dialogue: 0,0:17:26.75,0:17:29.93,Main,sum,0000,0000,0000,,.أنا وليّ أمر جوسلينو نوعًا ما Dialogue: 0,0:17:31.38,0:17:32.98,Main,sum,0000,0000,0000,,هل أنت سيّاف؟ Dialogue: 0,0:17:33.69,0:17:35.06,Main,haw,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:17:35.06,0:17:38.33,Main,sum,0000,0000,0000,,هل ستشارك في المنافسة اليوم؟ Dialogue: 0,0:17:38.33,0:17:39.15,Main,haw,0000,0000,0000,,...أكيد Dialogue: 0,0:17:40.37,0:17:42.11,Main,sum,0000,0000,0000,,،إذًا يا جوسلينو Dialogue: 0,0:17:42.11,0:17:46.73,Main,sum,0000,0000,0000,,ما رأيك أنّ تردّ له الجميل بتشجيعه؟ Dialogue: 0,0:17:46.73,0:17:48.00,Main,ju,0000,0000,0000,,تشجيعه؟ Dialogue: 0,0:17:48.81,0:17:52.00,Main,sum,0000,0000,0000,,.من أعماق قلبك وبأعلى صوت ممكن Dialogue: 0,0:17:52.38,0:17:54.11,Main,haw,0000,0000,0000,,!أودّ ذلك Dialogue: 0,0:17:54.11,0:17:55.51,Main,haw,0000,0000,0000,,!سيكون ذلك ردّ جميل ممتازًا Dialogue: 0,0:17:57.42,0:17:59.01,Main,ju,0000,0000,0000,,!حسنًا! سأقوم بذلك Dialogue: 0,0:17:59.54,0:18:01.12,Main,haw,0000,0000,0000,,.إلى اللّقاء، سأذهب الآن Dialogue: 0,0:18:01.74,0:18:03.53,Main,ju,0000,0000,0000,,!مع السّلامة يا هوثورن Dialogue: 0,0:18:04.41,0:18:06.19,Italics,sum,0000,0000,0000,,...هوثورن غراتور Dialogue: 0,0:18:07.62,0:18:11.64,Italics,sum,0000,0000,0000,,...قائد فيلق في مملكة ريمدارل السّابقة Dialogue: 0,0:18:17.78,0:18:23.16,Italics,sum,0000,0000,0000,,...والّتي دُمّرت بالطّبع، على يد Dialogue: 0,0:18:28.80,0:18:30.81,Main,sum,0000,0000,0000,,أحسنا التّصرّف معًا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:18:32.73,0:18:33.61,Main,ju,0000,0000,0000,,!أكيد Dialogue: 0,0:18:37.71,0:18:38.93,Main,mil,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:18:39.29,0:18:41.95,Main,mil,0000,0000,0000,,!سأخرج وأفوز بالمزيد يا ميكوتو Dialogue: 0,0:18:42.81,0:18:44.11,Main,mik,0000,0000,0000,,.سأخرج أيضًا Dialogue: 0,0:18:44.91,0:18:46.39,Main,mil,0000,0000,0000,,!أستقوم بتشجيعي؟ Dialogue: 0,0:18:46.39,0:18:49.08,Main,mik,0000,0000,0000,,.كلاّ، عليّ الذّهاب لمكان معيّن Dialogue: 0,0:18:49.08,0:18:51.50,Main,mil,0000,0000,0000,,!هذا ليس جيّدًا إطلاقًا Dialogue: 0,0:18:52.38,0:18:54.62,Main,mik,0000,0000,0000,,،لا يمكنني تشجيعك مباشرة Dialogue: 0,0:18:55.50,0:18:58.03,Main,mik,0000,0000,0000,,.لكنّني سأدعو ألاّ تتأذّي Dialogue: 0,0:18:58.95,0:19:01.81,Main,mil,0000,0000,0000,,.حسنًا، شكرًا لك Dialogue: 0,0:19:01.81,0:19:04.20,Main,mik,0000,0000,0000,,احرصي على بلوغ النّهائيّات، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:19:04.20,0:19:06.15,Main,mik,0000,0000,0000,,.يا آنسة ثلاثمائة ذهبيّة Dialogue: 0,0:19:06.15,0:19:07.70,Main,mil,0000,0000,0000,,!لديّ اسم يا هذا Dialogue: 0,0:19:11.17,0:19:13.44,Main,ref,0000,0000,0000,,!تقدّم يا هوثورن غراتور Dialogue: 0,0:19:15.84,0:19:16.71,Main,haw,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:19:16.94,0:19:18.87,Main,ju,0000,0000,0000,,!هوثورن Dialogue: 0,0:19:21.23,0:19:24.22,Main,ju,0000,0000,0000,,!أتيت لتشجيعك Dialogue: 0,0:19:24.22,0:19:27.72,Main,ju,0000,0000,0000,,!لا أدري ماذا يكون، لكن ابذل جهدك Dialogue: 0,0:19:28.42,0:19:30.41,Main,haw,0000,0000,0000,,.لقد أتت بالفعل Dialogue: 0,0:19:32.77,0:19:36.23,Main,haw,0000,0000,0000,,!في تلك الحالة، من الأفضل تقديم عرض مميّز Dialogue: 0,0:19:36.67,0:19:37.68,Main,man,0000,0000,0000,,!ابدآ Dialogue: 0,0:19:40.25,0:19:41.51,Main,sal,0000,0000,0000,,!المكان صاخب Dialogue: 0,0:19:42.34,0:19:43.68,Main,sum,0000,0000,0000,,.أتعاطف مع ذلك Dialogue: 0,0:19:45.03,0:19:48.22,Main,sum,0000,0000,0000,,.لا يمكنني تحمّل الضّوضاء أيضًا Dialogue: 0,0:19:51.25,0:19:53.28,Main,sal,0000,0000,0000,,من تكون يا سيّد؟ Dialogue: 0,0:19:53.74,0:19:55.85,Main,sum,0000,0000,0000,,.سررت بلقائك يا عزيزتي سالي Dialogue: 0,0:19:55.85,0:19:57.25,Main,sum,0000,0000,0000,,.أنا سوميراغي Dialogue: 0,0:19:59.30,0:20:01.26,Main,sum,0000,0000,0000,,.أنا هنا للمساعدة Dialogue: 0,0:20:01.60,0:20:03.12,Main,sal,0000,0000,0000,,مساعدة؟ Dialogue: 0,0:20:03.12,0:20:06.76,Main,sum,0000,0000,0000,,.أنا أسعى للسّلام بين البشر والغيلان على غرارك Dialogue: 0,0:20:06.76,0:20:08.80,Main,sum,0000,0000,0000,,.مستقبل للتّعايش معًا Dialogue: 0,0:20:10.28,0:20:11.76,Main,sal,0000,0000,0000,,كيف عرفتَ بشأن ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:11.76,0:20:13.16,Main,mik,0000,0000,0000,,!سوميراغي Dialogue: 0,0:20:18.27,0:20:20.14,Main,sum,0000,0000,0000,,!هذا أنت يا ميكوتو Dialogue: 0,0:20:20.14,0:20:21.37,Main,sum,0000,0000,0000,,.لم أرك منذ مدّة Dialogue: 0,0:20:22.35,0:20:23.78,Main,sal,0000,0000,0000,,أتعرفان بعضكما؟ Dialogue: 0,0:20:23.78,0:20:26.78,Main,mik,0000,0000,0000,,.ابتعدي عنه يا سالي. إنّه عدوّ لنا Dialogue: 0,0:20:27.04,0:20:28.35,Main,sal,0000,0000,0000,,عدوّ؟ Dialogue: 0,0:20:28.35,0:20:29.48,Main,mik,0000,0000,0000,,.إنّه غول Dialogue: 0,0:20:30.74,0:20:32.38,Main,mik,0000,0000,0000,,.إنّه غول سامٍ Dialogue: 0,0:20:32.38,0:20:34.84,Main,mik,0000,0000,0000,,.وعالي المستوى أيضًا Dialogue: 0,0:20:35.77,0:20:36.79,Main,sum,0000,0000,0000,,!كم هذا مريح Dialogue: 0,0:20:37.01,0:20:42.02,Main,sum,0000,0000,0000,,يبدو الأمر مقنعًا أكثر عندما \N.يصدر من قاتل وحوش Dialogue: 0,0:20:43.30,0:20:45.64,Main,sum,0000,0000,0000,,.إنّه محقّ تمامًا يا سالي Dialogue: 0,0:20:46.73,0:20:51.76,Main,sum,0000,0000,0000,,أنا بالفعل غول عالي المستوى\N.ذو قوّة ونفوذ عظيمين Dialogue: 0,0:20:52.79,0:20:55.15,Main,sum,0000,0000,0000,,.لهذا السّبب بإمكاني أن أعدك Dialogue: 0,0:20:55.81,0:20:59.32,Main,sum,0000,0000,0000,,إن قرّر شخص بمثل عينك وقوّتك Dialogue: 0,0:20:59.32,0:21:01.55,Main,sum,0000,0000,0000,,،الانضمام لي Dialogue: 0,0:21:01.55,0:21:03.64,Main,sum,0000,0000,0000,,فسنكون قادرين على إنشاء Dialogue: 0,0:21:03.64,0:21:05.82,Main,sum,0000,0000,0000,,.مستقبل يتعايش فيه البشر والغيلان معًا Dialogue: 0,0:21:11.21,0:21:12.83,Main,mik,0000,0000,0000,,.لا تعبث معي Dialogue: 0,0:21:13.47,0:21:16.63,Main,mik,0000,0000,0000,,.لن أسمح لعالم كهذا بالتّواجد Dialogue: 0,0:21:16.63,0:21:18.46,Main,mik,0000,0000,0000,,أتتوقّع منّي أن أكبت كراهيتي؟ Dialogue: 0,0:21:18.84,0:21:22.61,Main,mik,0000,0000,0000,,!أقسمت على قتل كلّ غول في الوجود Dialogue: 0,0:21:23.34,0:21:25.26,Main,mik,0000,0000,0000,,!أنا مجبر على قتلهم Dialogue: 0,0:21:28.67,0:21:32.48,Main,sum,0000,0000,0000,,...قدّمت نفس العرض لميكوتو في السّابق Dialogue: 0,0:21:32.48,0:21:34.40,Main,sum,0000,0000,0000,,.وكانت هذه ردّة فعله أيضًا Dialogue: 0,0:21:38.11,0:21:40.86,Italics,sal,0000,0000,0000,,ميكوتو، لماذا أنت مستميت لهذه الدّرجة؟ Dialogue: 0,0:21:43.11,0:21:44.14,Main,mik,0000,0000,0000,,.سالي Dialogue: 0,0:21:44.86,0:21:48.20,Main,mik,0000,0000,0000,,.اعملي معي، وليس مع سوميراغي Dialogue: 0,0:21:49.05,0:21:51.37,Main,mik,0000,0000,0000,,.لنقتل كلّ الغيلان Dialogue: 0,0:21:52.12,0:21:54.38,Main,sal,0000,0000,0000,,!ما-ماذا؟ مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:21:54.89,0:21:56.35,Main,sal,0000,0000,0000,,ما الّذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:22:06.77,0:22:09.16,Italics,sal,0000,0000,0000,,من عليّ الانضمام له؟ Dialogue: 0,0:22:10.55,0:22:13.11,Italics,sal,0000,0000,0000,,من عليّ التّخلّي عنه؟ Dialogue: 0,0:23:45.92,0:23:50.25,Next_Epidode,sign,0000,0000,0000,,{\fad(530,1)\b1}الأميرة والخوخة Dialogue: 0,0:23:46.30,0:23:48.78,Main,,0000,0000,0000,,."الحلقة القادمة: "الأميرة والخوخة