[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: ID Invaded Audio File: [Judas] ID Invaded - 10 [1080p][HEVC x265 10bit][Dual-Audio][Eng-Subs].mkv Video File: [Judas] ID Invaded - 10 [1080p][HEVC x265 10bit][Dual-Audio][Eng-Subs].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 358 Active Line: 363 Video Position: 34938 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,2,100,100,35,1 Style: Default - Copy,Bahij Janna,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,2,100,100,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.58,0:00:05.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن يأتي منتزع الوجوه إلى أحلامك مجددًا Dialogue: 0,0:00:05.66,0:00:07.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:00:07.83,0:00:12.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.على كلٍّ، أردت أن أطرح عليك سؤالًا Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:17.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.كانت هناك ألعاب نارية في حلمك قبل أسبوع Dialogue: 0,0:00:17.25,0:00:20.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.إلا أنها حدثت البارحة Dialogue: 0,0:00:20.37,0:00:21.66,Default,,0,0,0,,{\be1}أين موكو؟ Dialogue: 0,0:00:21.66,0:00:24.79,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be2}.إنها متعبة بعد الذهاب إلى مهرجان الألعاب النارية البارحة Dialogue: 0,0:00:24.79,0:00:27.45,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be2}.قالت إنها ستزورك في المساء Dialogue: 0,0:00:27.45,0:00:31.62,Default,,0,0,0,,{\be1}...أي شيء وارد الحدوث في الأحلام، ولكن Dialogue: 0,0:00:31.62,0:00:36.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.الأشخاص الذين يريدون قتلي يدخلون إلى أحلامي Dialogue: 0,0:00:36.16,0:00:41.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأولئك الأشخاص يحضرون معهم مشاعرهم وخططهم المستقبلية Dialogue: 0,0:00:41.08,0:00:44.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.ويؤثر ذلك على أحلامي Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:49.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.باختصار، تصور أحلامك المستقبل أحيانًا Dialogue: 0,0:00:49.58,0:00:53.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أعلم إن كانت دقيقة أم لا Dialogue: 0,0:00:53.33,0:00:55.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن يبدو أنها كذلك أحيانًا Dialogue: 0,0:00:55.91,0:01:02.04,Default,,0,0,0,,{\be1}مستقبل محتمل... إنها أشبه بالنبوءة إذن؟ Dialogue: 0,0:01:02.04,0:01:05.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.قد تكون قريبة من ذلك Dialogue: 0,0:01:05.54,0:01:08.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أعرف شيئًا مؤكدًا Dialogue: 0,0:01:10.54,0:01:17.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.أشعر أنني كنت أرى حلمًا طويلًا جدًا Dialogue: 0,0:01:23.50,0:01:25.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا مستحيل Dialogue: 0,0:01:25.62,0:01:30.54,Default,,0,0,0,,{\be1}...حالما غفيت لمدة خمس دقائق Dialogue: 0,0:01:30.54,0:01:35.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.حلمت بالقاتل وهو يمزق ذراعيّ ببطء وحذر بيديه المجردتين Dialogue: 0,0:01:35.20,0:01:36.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.لاوي الذراع Dialogue: 0,0:01:36.75,0:01:43.66,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا توجد علاقة بين الزمن داخل الحلم والزمن خارجه يا ترى؟ Dialogue: 0,0:01:43.66,0:01:47.79,Default,,0,0,0,,{\be1}أيها المحقق، ما الذي حدث في حلمك؟ Dialogue: 0,0:01:48.12,0:01:50.12,Default - Copy,,0,0,0,,{\be1}{\an8\c&H020101&\3c&HFFFFFF&}الغرفة 652\Nالسيد ناريهساغو آكيهيتو Dialogue: 0,0:01:50.58,0:01:52.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.نراك غدًا يا آكي-كن Dialogue: 0,0:01:52.70,0:01:54.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.تصبح على خير Dialogue: 0,0:02:01.87,0:02:03.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.حلم Dialogue: 0,0:02:03.91,0:02:08.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...ماذا لو كان كل شيء جربته قبل استيقاظي آنذاك Dialogue: 0,0:02:08.45,0:02:15.00,Default,,0,0,0,,{\be1}مجرد حلم طويل راودني داخل أسوكاي-سان؟ Dialogue: 0,0:02:19.91,0:02:25.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.يصعب علي تصديق هذا وأشعر أن هناك الكثير من التناقضات Dialogue: 0,0:02:25.58,0:02:29.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن هذا يعني أنني في الواقع Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:31.83,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:02:32.04,0:02:34.20,Default,,0,0,0,,{\be1}مستقبل محتمل؟ Dialogue: 0,0:02:34.20,0:02:35.87,Default,,0,0,0,,{\be1}نبوءة؟ Dialogue: 0,0:02:35.87,0:02:37.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أدري Dialogue: 0,0:02:37.75,0:02:40.83,Default,,0,0,0,,{\be1}...على كلٍّ، أنا موجود الآن Dialogue: 0,0:02:40.83,0:02:46.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.واستطعت إقصاء المتحدي ومنتزع الوجوه على الأقل Dialogue: 0,0:02:42.37,0:02:46.00,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:02:47.41,0:02:49.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...مما يعني أن هناك المزيد Dialogue: 0,0:02:49.12,0:02:49.45,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:02:49.45,0:02:52.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الأعمال التي علي إنجازها Dialogue: 0,0:02:56.70,0:02:58.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.بوركت جهودك Dialogue: 0,0:02:58.79,0:03:01.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أن إصاباتك تحسنت كثيرًا Dialogue: 0,0:03:01.75,0:03:03.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.بفضلك Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:09.12,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعله الآن؟ Dialogue: 0,0:03:09.12,0:03:11.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.ماذا أفعل؟ أقضي وقتي مع عائلتي Dialogue: 0,0:03:11.87,0:03:15.12,Default,,0,0,0,,{\be1}من سيبدو مرهقًا هكذا من قضاء وقت عائلي؟ Dialogue: 0,0:03:15.12,0:03:17.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.لست أكذب Dialogue: 0,0:03:17.04,0:03:18.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.أقضي وقتي مع عائلتي فعلًا Dialogue: 0,0:03:18.95,0:03:20.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.كل لحظة ممكنة Dialogue: 0,0:03:21.79,0:03:25.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يهم، لن أسألك عن حادثة المتحدي أكثر Dialogue: 0,0:03:25.54,0:03:27.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.وتوليت أمر التقرير Dialogue: 0,0:03:27.29,0:03:29.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان حدسًا حقًا Dialogue: 0,0:03:29.75,0:03:32.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا بأس Dialogue: 0,0:03:32.20,0:03:34.29,Default,,0,0,0,,{\be1}أأنت ذاهب لزيارة أسوكاي-سان؟ Dialogue: 0,0:03:34.29,0:03:36.33,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، أنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:03:36.33,0:03:39.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، لكن مضى زمن طويل Dialogue: 0,0:03:39.54,0:03:41.79,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف حالها بالضبط؟ Dialogue: 0,0:03:41.79,0:03:44.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها تزداد ضعفًا كل يوم Dialogue: 0,0:03:44.08,0:03:48.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما لو أن المتحدي ما زال موجودًا Dialogue: 0,0:03:48.20,0:03:51.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما زال موجودًا Dialogue: 0,0:03:51.08,0:03:52.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.داخل رأسها Dialogue: 0,0:03:54.54,0:03:55.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.تفضل Dialogue: 0,0:04:01.58,0:04:03.04,Default,,0,0,0,,{\be1}هل قاطعناكما؟ Dialogue: 0,0:04:03.04,0:04:04.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 0,0:04:04.75,0:04:07.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.سنكمل في يوم لاحق Dialogue: 0,0:04:13.79,0:04:15.87,Default,,0,0,0,,{\be1}...المعذرة Dialogue: 0,0:04:15.87,0:04:18.75,Default,,0,0,0,,{\be1}هل لي بمعرفة اسمك؟ Dialogue: 0,0:04:18.75,0:04:21.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.شيراكوما Dialogue: 0,0:04:21.20,0:04:24.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.اسمي شيراكوما نيشيو Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:28.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.آسفة Dialogue: 0,0:04:28.54,0:04:32.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الصعب أن أنهض بنفسي الآن Dialogue: 0,0:04:32.16,0:04:36.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا مشكلة، استريحي رجاءً Dialogue: 0,0:04:36.16,0:04:40.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.كانت مخابئهم بعيدة لذا استغرق الأمر بعض الوقت Dialogue: 0,0:04:40.54,0:04:47.62,Default,,0,0,0,,{\be1}بعد منتزع الوجوه، أقصيت كل من ممزق اللسان\N.وقاطع الفخذ ولاوي الذراع من أحلامك Dialogue: 0,0:04:42.83,0:04:47.62,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:04:48.54,0:04:51.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.تركتهم يحددون خاتمتهم بأنفسهم Dialogue: 0,0:04:51.87,0:04:57.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أن نيتهم لقتل الآخرين تجسدت بالشكل الذي ماتوا عليه Dialogue: 0,0:04:57.20,0:05:03.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...ربما اختيارهم الموت بنفس الطريقة التي استعملوها على الآخرين Dialogue: 0,0:05:03.79,0:05:07.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجعلهم يشعرون بالكمال Dialogue: 0,0:05:08.58,0:05:14.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...استجوبت كل واحد منهم عن صاحب القبعة والعصا Dialogue: 0,0:05:14.29,0:05:17.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنني لم أجد أدنى معلومة Dialogue: 0,0:05:17.41,0:05:22.83,Default,,0,0,0,,{\be1}أسوكاي-سان، ظهر وحده في أحلامك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:22.83,0:05:24.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:05:24.33,0:05:27.66,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم تكن هناك أدلة عن هويته؟ Dialogue: 0,0:05:27.66,0:05:29.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 0,0:05:31.91,0:05:35.20,Default,,0,0,0,,{\be1}ظننتِ أنه وهمي في البداية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:35.20,0:05:36.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 0,0:05:37.95,0:05:42.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.انتقل إلي ما شعرتِ به في تلك اللحظة، لذلك تأكدت Dialogue: 0,0:05:42.33,0:05:44.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا آسفة Dialogue: 0,0:05:44.58,0:05:47.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...عذبكِ ذلك الرجل في أحلامك Dialogue: 0,0:05:47.70,0:05:52.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.وسرعان ما بدأ قتلة آخرون بالظهور أيضًا Dialogue: 0,0:05:52.25,0:05:58.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.ثم اتفقوا على مشاركة دميتهم وقتلك باستمرار Dialogue: 0,0:06:00.70,0:06:02.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.آسفة Dialogue: 0,0:06:02.12,0:06:04.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيع التحكم بهذا Dialogue: 0,0:06:04.04,0:06:05.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا بخير Dialogue: 0,0:06:05.95,0:06:10.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنكِ لستِ بخير Dialogue: 0,0:06:10.12,0:06:13.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.فالتذكر وحده يسبب لك كل هذه المعاناة Dialogue: 0,0:06:13.29,0:06:17.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...لم يتبقَّ سوى صاحب العصا وإن لم نمسك به Dialogue: 0,0:06:17.16,0:06:18.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.هو مصدر المتاعب Dialogue: 0,0:06:18.91,0:06:20.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 0,0:06:20.58,0:06:24.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما دمت حية، لن تنتهي أحلامي Dialogue: 0,0:06:24.54,0:06:28.54,Default,,0,0,0,,{\be1}...حتى وإن قتلت كل قاتل يظهر في أحلامي Dialogue: 0,0:06:28.54,0:06:36.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستتغير ذكرياتي تدريجيًا وتستمر بقتلي مرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:06:36.91,0:06:42.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعلم أنني أتوه في عالم من العنف Dialogue: 0,0:06:42.95,0:06:46.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.أشعر أن نفسي على وشك التحلل Dialogue: 0,0:06:46.83,0:06:49.00,Default,,0,0,0,,{\be1}تحلل؟ Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:53.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأفقد ذاتي Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:55.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أقصد موتًا جسديًا Dialogue: 0,0:06:55.58,0:07:01.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.أشعر أنني سأذوب وأتحلل وأنسكب على العالم وأندمج به Dialogue: 0,0:07:01.41,0:07:03.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا ستكون نهايتي Dialogue: 0,0:07:03.87,0:07:05.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما الذي Dialogue: 0,0:07:05.37,0:07:07.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ليس كل شيء Dialogue: 0,0:07:07.45,0:07:13.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.عن طريق الاندماج به، سأشوه بنية العالم بلا شك Dialogue: 0,0:07:13.12,0:07:14.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا مستحيل Dialogue: 0,0:07:14.58,0:07:18.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.أريد أن أموت بصفتي إنسانة Dialogue: 0,0:07:19.70,0:07:23.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...حين رجوت منك إنهاء تعاستي Dialogue: 0,0:07:23.16,0:07:25.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذلك ما قصدته Dialogue: 0,0:07:30.12,0:07:31.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيع ذلك Dialogue: 0,0:07:31.87,0:07:38.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...بين مشاهدتي أموت وأُقتل بقسوة وبين قطع سلسلة معاناتي بموت طبيعي Dialogue: 0,0:07:38.33,0:07:40.00,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا يمكنك اتخاذ قرار كهذا؟ Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:41.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيع Dialogue: 0,0:07:41.54,0:07:43.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا ضابط شرطة Dialogue: 0,0:07:43.41,0:07:48.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذن، إن كان بغرض إنقاذ العالم بدلًا مني Dialogue: 0,0:07:48.08,0:07:51.08,Default,,0,0,0,,{\be1}فهل ستقوى على إنهاء حياتي؟ Dialogue: 0,0:07:51.08,0:07:51.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...أسوكاي-سان Dialogue: 0,0:07:51.91,0:07:56.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.رأيت في أحلامي أن ذلك المستقبل سيحدث Dialogue: 0,0:07:56.79,0:08:02.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأنهار قريبًا وأشوه العالم Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:03.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...-قبل ذلك يا ناريهسا Dialogue: 0,0:08:03.37,0:08:07.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.أقصى ما يمكنني فعله هو إقصاء القتلة المتسلسلين Dialogue: 0,0:08:07.37,0:08:13.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأستمر بالبحث عن صاحب العصا، لكنني لا أستطيع العودة إلى هنا مجددًا Dialogue: 0,0:08:15.08,0:08:17.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...أسوكاي-سان، الرجل السابق Dialogue: 0,0:08:27.04,0:08:28.08,Default,,0,0,0,,{\be1}مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:08:28.08,0:08:30.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعتذر عن الاتصال في وقت متأخر Dialogue: 0,0:08:30.54,0:08:34.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.في الواقع، اختفت أسوكاي-سان من المشفى Dialogue: 0,0:08:34.08,0:08:36.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.فقدت 13 ممرضة الوعي Dialogue: 0,0:08:36.33,0:08:38.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن لا توجد علامات عقار مستخدم Dialogue: 0,0:08:38.83,0:08:40.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.السبب مجهول Dialogue: 0,0:08:40.20,0:08:41.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ثلاثة عشر؟ Dialogue: 0,0:08:41.62,0:08:45.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...أفاقت ثلاث ممرضات، ووفقًا لشهاداتهن Dialogue: 0,0:08:45.91,0:08:50.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.جميعهن أصبن بغيبوبة جماعية بعد دخولهن لغرفة أسوكاي-سان Dialogue: 0,0:08:50.66,0:08:53.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.وحين أفقن، لم يجدن أسوكاي-سان Dialogue: 0,0:08:53.45,0:08:58.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.تعطلت كاميرات الأمن لسبب ما، لذا التفاصيل مجهولة Dialogue: 0,0:08:58.12,0:09:03.20,Default,,0,0,0,,{\be1}ناريهساغو، هل قالت لك أسوكاي-سان شيئًا يمكنه مساعدتنا؟ Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:08.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا، لم أرها منذ أكثر من شهر Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:12.00,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سمعت عن أحلام أسوكاي-سان؟ Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:18.12,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنها لا ترى إلا الكوابيس، تعلم أنها كانت تخشى النوم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:18.12,0:09:21.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا، هذا جديد علي Dialogue: 0,0:09:21.87,0:09:25.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...هكذا إذن، هناك تكملة لقصة الأحلام Dialogue: 0,0:09:25.91,0:09:30.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.الممرضات الثلاث اللاتي استيقظن ذكرن رؤيتهن لحلم غريب Dialogue: 0,0:09:30.70,0:09:33.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.وتفاصيل أحلامهن متطابقة Dialogue: 0,0:09:33.62,0:09:36.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما لو أنهن شاركن الحلم نفسه Dialogue: 0,0:09:36.70,0:09:39.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا غريب حقًا Dialogue: 0,0:09:39.04,0:09:40.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن نظرًا لما أخبرتني به Dialogue: 0,0:09:40.29,0:09:44.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...هناك احتمال بأن أسوكاي-سان أفقدت الممرضات الوعي بطريقة ما Dialogue: 0,0:09:44.04,0:09:46.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.ثم هربت من المشفى Dialogue: 0,0:09:46.79,0:09:50.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.زرتها قبل يومين لتفقد حالها Dialogue: 0,0:09:50.62,0:09:54.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.كانت واعية بصعوبة، لا أخالها بحالة تسمح لها بفعل ذلك Dialogue: 0,0:09:54.79,0:09:58.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن، لا أعرف شيئًا قد يفيدك Dialogue: 0,0:09:58.50,0:10:00.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.آسف، وداعًا Dialogue: 0,0:10:04.66,0:10:05.87,Default,,0,0,0,,{\be1}هل كل شيء بخير؟ Dialogue: 0,0:10:05.87,0:10:07.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:10:07.79,0:10:09.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا توجد مشاكل Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.12,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:10:22.12,0:10:23.75,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:10:24.16,0:10:26.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.سينهار العالم Dialogue: 0,0:10:29.12,0:10:32.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ما زلت تحقق في مكان أسوكاي-سان؟ Dialogue: 0,0:10:32.04,0:10:33.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:10:33.41,0:10:36.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أملك أي أدلة مع ذلك Dialogue: 0,0:10:36.29,0:10:40.91,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن يبدو أنها كانت تتمتع بقدرة ما Dialogue: 0,0:10:40.91,0:10:44.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأصبحت مادة أبحاث في المشفى Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:45.58,Default,,0,0,0,,{\be1}مادة أبحاث؟ Dialogue: 0,0:10:45.58,0:10:49.45,Default,,0,0,0,,{\be1}".غزو اللاوعي بواسطة الأحلام" Dialogue: 0,0:10:49.45,0:10:54.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.رأيته هناك أنت أيضًا، يبدو أنه بحث مستقل للرجل المدعو شيراكوما Dialogue: 0,0:10:54.04,0:10:55.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذن Dialogue: 0,0:10:55.00,0:11:00.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنه يملك حجة غياب في وقت حادثة الغيبوبة الجماعية Dialogue: 0,0:11:00.16,0:11:04.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.ويبدو أنه لم يتواصل مع أسوكاي-سان مؤخرًا Dialogue: 0,0:11:04.70,0:11:09.70,Default,,0,0,0,,{\be1}نظرًا لسرعة ازدياد ضعفها، أتساءل كيف هي حالتها الآن؟ Dialogue: 0,0:11:11.83,0:11:13.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:16.29,0:11:18.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!زائر Dialogue: 0,0:11:21.45,0:11:23.79,Default,,0,0,0,,{\be1}أوجدت مجرمًا مطلوبًا أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:11:23.79,0:11:25.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 0,0:11:26.29,0:11:28.79,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:11:28.79,0:11:35.16,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:11:37.12,0:11:38.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.الثاقب Dialogue: 0,0:11:39.70,0:11:42.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.نسيت أمرك Dialogue: 0,0:11:42.95,0:11:44.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تتحرك Dialogue: 0,0:11:44.25,0:11:48.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.ألقِ مسدسك على الأرض واستدر إلي ببطء Dialogue: 0,0:11:56.75,0:11:58.25,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت؟ Dialogue: 0,0:11:58.25,0:12:00.00,Default,,0,0,0,,{\be1}ناريهساغو آكيهيتو؟ Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:01.66,Default,,0,0,0,,{\be1}لِم أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:12:03.58,0:12:07.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناريهساغو-سان، أنا أدعى هوندوماتشي Dialogue: 0,0:12:07.12,0:12:09.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.محللة ميدانية من كورا Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:10.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...أيعقل أنك Dialogue: 0,0:12:10.16,0:12:13.41,Default,,0,0,0,,{\be1}دخلت بئرًا داخل بئر أيضًا؟ Dialogue: 0,0:12:17.79,0:12:20.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!أهذا معقول؟ كلا Dialogue: 0,0:12:20.08,0:12:22.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!لست في بئر داخل بئر Dialogue: 0,0:12:22.54,0:12:26.12,Default,,0,0,0,,{\be1}كما توقعت، دخلت هنا بصفتك ساكايدو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:26.12,0:12:28.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أعرف من هو ساكايدو Dialogue: 0,0:12:28.08,0:12:29.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا ناريهساغو آكيهيتو Dialogue: 0,0:12:29.91,0:12:31.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه حياتي Dialogue: 0,0:12:31.33,0:12:32.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعيش هنا Dialogue: 0,0:12:32.62,0:12:34.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:34.04,0:12:35.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه بئر هوية Dialogue: 0,0:12:35.66,0:12:38.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.تبدو مطابقة للعالم الواقعي، لكنها مزيفة Dialogue: 0,0:12:38.70,0:12:39.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!خطأ Dialogue: 0,0:12:39.95,0:12:44.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ناريهساغو-سان، كم مضى منذ قدومك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:12:44.16,0:12:46.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!خطأ! خطأ! توقفي Dialogue: 0,0:12:46.16,0:12:49.83,Default,,0,0,0,,{\be1}مسدسك هذا... أيعني هذا أنك ضابط شرطة الآن؟ Dialogue: 0,0:12:49.83,0:12:52.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!قلت توقفي Dialogue: 0,0:12:54.54,0:12:57.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأبدأ أولًا إذن Dialogue: 0,0:12:57.83,0:13:03.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.أتيت إلى هذا العالم عبر القمرة التي وجدتها في بئر هويتك Dialogue: 0,0:13:03.54,0:13:05.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.قبل 20 دقيقة تقريبًا Dialogue: 0,0:13:12.41,0:13:14.83,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو التاريخ اليوم؟ Dialogue: 0,0:13:15.83,0:13:17.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.العشرون من أبريل Dialogue: 0,0:13:17.75,0:13:19.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.عام 2019 Dialogue: 0,0:13:26.45,0:13:28.33,Default - Copy,,0,0,0,,{\be1}{\be1\pos(572.889,299.889)}{\c&H020101&\3c&HFFFFFF&\frz9.589\pos(1161.333,175.445)}نشر في الساعة 5:53 صباحًا يوم السبت، 29/10/2016 Dialogue: 0,0:13:30.41,0:13:36.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ناريهساغو-سان، كم مضى منذ مجيئك إلى هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:13:37.75,0:13:43.12,Default - Copy,,0,0,0,,{\be1}{\pos(652.444,82.333)}الخميس، 18 نوفمبر، عام 2018 Dialogue: 0,0:13:39.41,0:13:41.41,Default,,0,0,0,,{\be1}...مستحيل Dialogue: 0,0:13:55.95,0:13:57.45,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:58.50,0:14:01.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنه ينهار... هذا العالم Dialogue: 0,0:14:01.79,0:14:05.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم يكن من المفترض بنا أن نلتقي هنا إلا أننا التقينا Dialogue: 0,0:14:05.70,0:14:09.70,Default,,0,0,0,,{\be1}لن تتحمل البئر هذا التناقض؟ Dialogue: 0,0:14:13.70,0:14:14.58,Default,,0,0,0,,{\be1}مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:14:14.58,0:14:15.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا أنا يا أياكو Dialogue: 0,0:14:15.62,0:14:16.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!اهربي حالًا Dialogue: 0,0:14:16.70,0:14:17.61,Default,,0,0,0,,{\be1}هل موكو معك؟ Dialogue: 0,0:14:17.61,0:14:18.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:14:18.41,0:14:20.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!خذي موكو معك واهربا بسرعة Dialogue: 0,0:14:21.66,0:14:23.33,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى أين نهرب؟ Dialogue: 0,0:14:23.33,0:14:24.87,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي دهاك فجأة؟ Dialogue: 0,0:14:24.87,0:14:26.04,Default,,0,0,0,,{\be1}من؟ Dialogue: 0,0:14:26.04,0:14:28.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.آكي-كن، يقول كلامًا غريبًا Dialogue: 0,0:14:28.75,0:14:30.91,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:14:30.91,0:14:32.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...ناريهساغو-سان Dialogue: 0,0:14:33.75,0:14:35.25,Default,,0,0,0,,{\be1}...آكي-كن Dialogue: 0,0:14:36.62,0:14:38.83,Default,,0,0,0,,{\be1}أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,0:14:54.58,0:14:56.08,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:15:27.62,0:15:29.12,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:15:41.08,0:15:42.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:16:12.62,0:16:15.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...نفسي الحقيقية Dialogue: 0,0:16:15.37,0:16:18.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.موجودة في الواقع Dialogue: 0,0:16:18.04,0:16:21.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.حيث لا توجدين أنتِ ولا موكو Dialogue: 0,0:16:21.91,0:16:23.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.في الواقع Dialogue: 0,0:16:25.95,0:16:27.37,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:16:27.37,0:16:28.79,Default,,0,0,0,,{\be1}أبي؟ Dialogue: 0,0:16:28.79,0:16:30.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.موكو Dialogue: 0,0:16:30.45,0:16:34.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...غيابي عنكما في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:16:34.08,0:16:37.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.يغيظني حقًا Dialogue: 0,0:16:37.12,0:16:38.87,Default,,0,0,0,,{\be1}مهلًا يا أبي، ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:16:38.87,0:16:40.75,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستذهب إلى مكان ما؟ Dialogue: 0,0:16:41.95,0:16:44.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.أرجوك يا أبي، لا تمت Dialogue: 0,0:16:44.45,0:16:47.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.آكي-كن، لن أموت أنا Dialogue: 0,0:16:47.87,0:16:51.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أموت وأتركك أنت وموكو هكذا Dialogue: 0,0:16:55.29,0:16:59.29,Default,,0,0,0,,{\be1}أتسألين إن كنت سأذهب إلى مكان ما؟ Dialogue: 0,0:17:05.75,0:17:08.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنتِ مخطئة Dialogue: 0,0:17:08.16,0:17:11.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنتما من رحلتما عني Dialogue: 0,0:17:14.50,0:17:15.83,Default,,0,0,0,,{\be1}أبي؟ Dialogue: 0,0:17:18.20,0:17:19.75,Default,,0,0,0,,{\be1}آكي-كن؟ Dialogue: 0,0:17:19.75,0:17:21.41,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:17:21.41,0:17:22.95,Default,,0,0,0,,{\be1}أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:17:24.12,0:17:25.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:17:25.41,0:17:26.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا بخير Dialogue: 0,0:17:28.12,0:17:30.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا بخير Dialogue: 0,0:17:30.29,0:17:33.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأكون بخير Dialogue: 0,0:17:33.12,0:17:36.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ستعود إلى المنزل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:36.91,0:17:39.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:17:39.00,0:17:41.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأعود حتمًا Dialogue: 0,0:17:41.12,0:17:44.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأعود لا محالة Dialogue: 0,0:17:50.62,0:17:53.87,Default,,0,0,0,,{\be1}...آسفة يا ناريهساغو-سان، لم أقصد Dialogue: 0,0:17:53.87,0:17:55.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 0,0:17:56.20,0:17:57.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا أفضل Dialogue: 0,0:18:01.04,0:18:05.62,Default,,0,0,0,,{\be1}أتظن أننا سنموت أيضًا مع هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:18:05.62,0:18:07.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أدري Dialogue: 0,0:18:07.20,0:18:10.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا الوضع جديد علي أيضًا Dialogue: 0,0:18:10.20,0:18:13.08,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه جميل جدًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:13.08,0:18:17.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا العالم، وحتى مشهد زواله Dialogue: 0,0:18:17.04,0:18:19.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:18:19.04,0:18:21.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنه حقًا Dialogue: 0,0:18:21.00,0:18:24.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.عالم جميل Dialogue: 0,0:18:24.04,0:18:28.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ناريهساغو-سان، ما الذي كنت تفعله هنا لأكثر من سنة؟ Dialogue: 0,0:18:28.91,0:18:32.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.أقضي وقتي مع عائلتي وأؤدي عملي Dialogue: 0,0:18:32.41,0:18:37.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.عملي بصفتي ضابط شرطة وعمل شخصي آخر Dialogue: 0,0:18:37.33,0:18:38.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح Dialogue: 0,0:18:38.37,0:18:42.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!علي أن أخبرك شيئًا ما عن جون ووكر Dialogue: 0,0:18:43.00,0:18:44.83,Default,,0,0,0,,{\be1}المدير موموكي؟ Dialogue: 0,0:18:44.83,0:18:45.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!محال Dialogue: 0,0:18:45.91,0:18:49.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.على كلٍّ، خيارنا الوحيد هو إيجاد الجاني الحقيقي Dialogue: 0,0:18:49.04,0:18:53.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا بد أن جسدي متروك في الصحراء ومات منذ زمن Dialogue: 0,0:18:53.58,0:18:56.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن ما زالت أمامكِ فرصة Dialogue: 0,0:18:56.08,0:18:59.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.موموكي-سان والآخرون سينقذونك حتمًا Dialogue: 0,0:18:59.66,0:19:04.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنه ما زال لدينا بعض الوقت قبل انهيار العالم كليًا Dialogue: 0,0:19:04.41,0:19:10.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنركز على التحقيق بأمر جون ووكر في هذا العالم الوهمي Dialogue: 0,0:19:10.04,0:19:12.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.اكتملت العشر دقائق Dialogue: 0,0:19:12.87,0:19:14.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.أخيرًا Dialogue: 0,0:19:19.04,0:19:21.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ لماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:19:21.29,0:19:22.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناريهساغو-سان Dialogue: 0,0:19:22.25,0:19:24.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!هوندوماتشي، خذي هذا Dialogue: 0,0:19:32.50,0:19:34.87,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:34.87,0:19:36.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.ساكايدو قد عاد Dialogue: 0,0:19:36.16,0:19:37.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.استعدوا للإخراج Dialogue: 0,0:19:37.87,0:19:39.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:19:39.91,0:19:42.70,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، كيف كانت تجربتك؟ Dialogue: 0,0:19:42.70,0:19:45.70,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف كانت يا ترى؟ Dialogue: 0,0:19:45.70,0:19:47.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أتذكر شيئًا Dialogue: 0,0:19:47.75,0:19:49.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تبكي؟ Dialogue: 0,0:19:50.70,0:19:52.16,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا يا ترى؟ Dialogue: 0,0:19:54.75,0:19:56.70,Default,,0,0,0,,{\be1}ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:19:56.70,0:19:58.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.أصابني الملل Dialogue: 0,0:19:58.70,0:20:01.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.كنت أحصي الرمال Dialogue: 0,0:20:02.33,0:20:04.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا لك من غريب Dialogue: 0,0:20:26.12,0:20:28.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم يكن هناك لص ساعات من البداية Dialogue: 0,0:20:28.66,0:20:33.66,Default,,0,0,0,,{\be1}كلانا كنا مقيدين بمعصمي كايرو-تشان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:33.66,0:20:35.00,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا فككت الوثاق؟ Dialogue: 0,0:20:35.00,0:20:37.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما هو متوقع من محقق عظيم Dialogue: 0,0:20:37.79,0:20:40.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.المراقبة مهمة حقًا Dialogue: 0,0:20:40.70,0:20:46.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.مللت من انتظار الدقائق العشر، لذا جربت مراقبة المنطقة Dialogue: 0,0:20:46.00,0:20:48.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجبني يا أنايدو Dialogue: 0,0:20:48.08,0:20:52.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.كانت هذه رسالة لإخبارنا بعدم الابتعاد عن كايرو-تشان Dialogue: 0,0:20:52.70,0:20:55.37,Default,,0,0,0,,{\be1}حدث هذا من قبل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:55.37,0:20:57.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.أصغِ إلي فحسب Dialogue: 0,0:20:57.58,0:21:01.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.فحصت ذلك الرجل أيضًا Dialogue: 0,0:21:01.20,0:21:06.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم يقتلنا ولم يقتل كايرو-كن، لكنه لم يساعدنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:06.83,0:21:10.54,Default,,0,0,0,,{\be1}...وفي جيبه وجدت Dialogue: 0,0:21:10.54,0:21:13.37,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه الصورة Dialogue: 0,0:21:13.37,0:21:14.41,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:21:14.41,0:21:16.41,Default,,0,0,0,,{\be1}متى وجدت صورة؟ Dialogue: 0,0:21:16.41,0:21:19.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تعرف من هذا Dialogue: 0,0:21:19.62,0:21:22.25,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس كذلك يا ساكايدو-كن؟ Dialogue: 0,0:21:22.25,0:21:24.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنني أعرفه Dialogue: 0,0:21:24.41,0:21:26.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.أتذكر Dialogue: 0,0:21:26.00,0:21:28.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.كل شيء قبل هذا العالم Dialogue: 0,0:21:28.87,0:21:30.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...أفكر أحيانًا Dialogue: 0,0:21:30.16,0:21:37.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.ربما وظيفة فقدان الذاكرة التي تطبق على الراكب عند دخوله البئر لا تؤثر علي Dialogue: 0,0:21:37.16,0:21:40.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...لأنني لا أفتقر إلى جزء من وجهي فحسب Dialogue: 0,0:21:40.79,0:21:44.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.بل إلى جزء من دماغي كذلك Dialogue: 0,0:21:44.20,0:21:47.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذلك أتذكر الأشياء التي نسيتها أنت Dialogue: 0,0:21:49.70,0:21:54.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.لست محققًا عظيمًا يسمى ساكايدو Dialogue: 0,0:21:54.04,0:21:57.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.اسمك ناريهساغو آكيهيتو Dialogue: 0,0:21:57.70,0:21:59.66,Default,,0,0,0,,{\be1}...شرطي سابق Dialogue: 0,0:21:59.66,0:22:01.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.وقاتل Dialogue: 0,0:22:04.66,0:22:07.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!اكتملت محاكاة الوجه Dialogue: 0,0:22:07.08,0:22:09.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنها تطابق ناريهساغو آكيهيتو Dialogue: 0,0:22:09.00,0:22:15.33,Default,,0,0,0,,{\be1}باختصار، فوكودا تاموتسو دخل البئر بوعي وذكريات سليمة؟ Dialogue: 0,0:22:15.33,0:22:18.20,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد خدعنا؟ Dialogue: 0,0:22:18.20,0:22:19.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!أخرجهما! بسرعة Dialogue: 0,0:22:19.45,0:22:20.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أستطيع Dialogue: 0,0:22:20.54,0:22:25.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!لقد اختل تطابقهما معنا! نظام الإخراج لا يعمل Dialogue: 0,0:22:25.66,0:22:28.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها نفس الرسالة الموجودة في بئر الرعد Dialogue: 0,0:22:28.16,0:22:30.83,Default,,0,0,0,,{\be1}".لا تبتعد عن كايرو" Dialogue: 0,0:22:30.83,0:22:32.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.آسف Dialogue: 0,0:22:32.83,0:22:36.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.اكتشفت هذا المكان منذ فترة Dialogue: 0,0:22:36.04,0:22:40.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.لأنهم أرسلوني إليه للبحث عن الفتاة المثقوبة Dialogue: 0,0:22:43.62,0:22:46.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذه ليست بئر موموكي-سان Dialogue: 0,0:22:46.20,0:22:48.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنها حافة بئر ناريهساغو Dialogue: 0,0:22:48.41,0:22:51.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...حين تتذكر هويتك داخل بئرك Dialogue: 0,0:22:51.33,0:22:56.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!لحماية اللاوعي من غزو الوعي، ستخلق البئر عاصفة Dialogue: 0,0:22:56.79,0:22:59.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!سوف يتوه ناريهساغو في معتقداته Dialogue: 0,0:22:59.00,0:23:02.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه عاصفة بئر الهوية إذن Dialogue: 0,0:23:04.04,0:23:06.54,Default,,0,0,0,,{\be1}...جون Dialogue: 0,0:23:06.54,0:23:07.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!ووكر Dialogue: 0,0:24:01.42,0:24:08.20,Default,,0,0,0,,{\fnEdmondsans Medium\fs35\bord1.8\shad0.5\blur2\be1\c&HEDE2BF&\pos(930.222,130.889)}Mugi {\fs45\fnHacen Extender X4 Super Fit}:ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:24:01.42,0:24:08.20,Default,,0,0,0,,{\fnEdmondsans Medium\fs35\bord1.8\shad0.5\blur2\be1\c&HEDE2BF&\pos(930.222,130.889)}Mugi {\fs45\fnHacen Extender X4 Super Fit}:ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:23:07.79,0:23:09.79,Default,,0,0,0,,