[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: bleach [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: B1,Open Sans Semibold,58,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,93,93,40,0 Style: OS,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,20,0 Style: Default,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.7,2,0,0,20,1 Style: JapaneseOPLyrics,GreyscaleBasic,34,&H91FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0 Style: EnglishOPLyrics,Hacen Sudan Bd,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:33.48,0:00:38.42,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,saki made to itteru koto chigau ja nai Dialogue: 0,0:00:33.48,0:00:38.42,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,لم يَكُنْ هذا ما كُنت تقوله قبل دقيقة Dialogue: 0,0:00:40.49,0:00:44.87,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,chotto dake sugao miseta keredo Dialogue: 0,0:00:40.49,0:00:44.87,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,لكنّك أظهرتَ لي لمحة عن حقيقتك Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:52.67,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,dareka no sei ni shite wa nigekakure shiteru hibi Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:52.67,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,الأيام التي مرّت بِملامة الآخرين دون مواجهة الحقيقة Dialogue: 0,0:00:52.67,0:00:59.42,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,ate ni naranai wa I'm sorry toriaezu sayonara Dialogue: 0,0:00:52.67,0:00:59.42,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,لا يُمكنني أن أثق بك... أنا آسفة، لكن في الوقت الحالي، وداعًا Dialogue: 0,0:01:00.84,0:01:07.33,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3500,4400,5400,6490)}anata ga inai to iyaiya tte ieru wagamama Dialogue: 0,0:01:00.84,0:01:07.33,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3500,4400,5400,6490)}أنا أنانيّة بما يَكفي لِأتذمّر إن لم أستَطع الحصول علَيك Dialogue: 1,0:01:04.37,0:01:08.46,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,500,1000,3000,3820)}{\an7}{\move(640,10,175,10,0,3820)}(zutto kienai you ni kesanai you ni) Dialogue: 1,0:01:04.37,0:01:08.46,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,500,1000,3000,3820)}{\an7}{\move(640,437,45,437,0,3820)}(أتمنى ألّا تَختفي أبدًا، أتمنى ألّا أجعلك تَختفي) Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:14.17,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3600,4600,4600,5710)}aijou? yuujou? shiritai koto wa nan demo Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:14.17,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3600,4600,4600,5710)}الحُب؟ الصداقة؟ أيِ كان الذي تُريد أن تعرفه Dialogue: 1,0:01:12.03,0:01:15.57,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,600,1000,2500,3540)}{\an7}{\move(640,10,195,10,0,3540)}(aimaisugite wakaranai yo) Dialogue: 1,0:01:12.03,0:01:15.57,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,600,1000,2500,3540)}{\an7}{\move(640,437,15,437,0,3540)}(أنت غامضٌ جدًّا، لا يُمكنني أن أفهم ما تقول) Dialogue: 0,0:01:15.44,0:01:20.74,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,itsuka kokoro no kagi o kowasu you na Dialogue: 0,0:01:15.44,0:01:20.74,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,...في يومٍ ما سَيَنكسر القُفل في قلبي Dialogue: 0,0:01:22.04,0:01:28.53,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3300,4400,5400,6490)}anata ga inai to iyaiya tte ieru wagamama Dialogue: 0,0:01:22.04,0:01:28.53,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3300,4400,5400,6490)}أنا أنانيّة بما يَكفي لِأتذمّر إن لم أستَطع الحصول علَيك Dialogue: 1,0:01:25.47,0:01:29.56,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,500,1000,3000,3820)}{\an7}{\move(640,10,175,10,0,3820)}(zutto kienai you ni kesanai you ni) Dialogue: 1,0:01:25.47,0:01:29.56,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,500,1000,3000,3820)}{\an7}{\move(640,437,45,437,0,3820)}(أتمنى ألّا تَختفي أبدًا، أتمنى ألّا أجعلك تَختفي) Dialogue: 0,0:01:29.66,0:01:35.37,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3570,4600,4600,5710)}aijou? yuujou? shiritai koto wa nan demo Dialogue: 0,0:01:29.66,0:01:35.37,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3570,4600,4600,5710)}الحُب؟ الصداقة؟ أيِ كان الذي تُريد أن تعرفه Dialogue: 1,0:01:33.23,0:01:36.77,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,600,1000,2500,3540)}{\an7}{\move(640,10,195,10,0,3540)}(aimaisugite wakaranai yo) Dialogue: 1,0:01:33.23,0:01:36.77,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,600,1000,2500,3540)}{\an7}{\move(640,437,15,437,0,3540)}(أنت غامضٌ جدًّا، لا يُمكنني أن أفهم ما تقول) Dialogue: 0,0:01:36.75,0:01:41.84,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,itsuka kokoro no oku no doa o tataku Dialogue: 0,0:01:36.75,0:01:41.84,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,في يومٍ ما سَيَكون هُناك من يَطرُق على باب قلبي Dialogue: 0,0:01:41.84,0:01:44.73,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,anata o matte iru Dialogue: 0,0:01:41.84,0:01:44.73,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,وسَأكون بانتظارك Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:49.77,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,hoka ni wa nani mo iranai ya iya iya Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:49.77,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,لا أحتاج لِأي شيءٍ آخر، لا لا Dialogue: 0,0:01:50.97,0:01:55.44,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,ashita mo shinjite itai ya iya iya Dialogue: 0,0:01:50.97,0:01:55.44,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,أتمنى أنّي ما زِلت أستَطيع الإيمان بالغد، Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:01.70,Default,,0000,0000,0000,,...الزانباكتو Dialogue: 0,0:00:02.33,0:00:07.60,Default,,0000,0000,0000,,.أشكالهم وقدراتَهُم مبنية على أساس روح الشينيغامي المستخدم لهم Dialogue: 0,0:00:08.63,0:00:10.73,Default,,0000,0000,0000,,يَحصل الشينيغامي على القوّة Dialogue: 0,0:00:10.76,0:00:15.93,Default,,0000,0000,0000,,.بواسطة معرفة أسمائهم والانسجام معهم Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:21.20,Default,,0000,0000,0000,,.يُولد مع الشينيغامي ويَموت معه Dialogue: 0,0:00:21.80,0:00:24.16,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو الزانباكتو Dialogue: 0,0:02:11.37,0:02:12.32,Default,,0000,0000,0000,,.هُناك Dialogue: 0,0:02:12.32,0:02:13.33,Default,,0000,0000,0000,,.هذا أولاً Dialogue: 0,0:02:13.33,0:02:14.32,Default,,0000,0000,0000,,.أسرعوا Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:15.30,Default,,0000,0000,0000,,كَيف الأمر في ذلك الجانب؟ Dialogue: 0,0:02:23.61,0:02:24.61,Default,,0000,0000,0000,,أخي؟ Dialogue: 0,0:02:28.92,0:02:29.92,Default,,0000,0000,0000,,.روكيا Dialogue: 0,0:02:30.89,0:02:32.65,Default,,0000,0000,0000,,.كُنتُ قلقًا علَيكِ - Dialogue: 0,0:02:32.65,0:02:35.02,Default,,0000,0000,0000,,أهذهِ أنتِ حقًّا يا روكيا؟ Dialogue: 0,0:02:35.02,0:02:38.23,Default,,0000,0000,0000,,أَين كُنتِ طوال هذا الوقت؟ -\N.رينجي، كُفْ عن هذا Dialogue: 0,0:02:38.59,0:02:39.56,Default,,0000,0000,0000,,.مؤلم Dialogue: 0,0:02:39.92,0:02:40.83,Default,,0000,0000,0000,,.كُفْ عن هذا Dialogue: 0,0:02:40.83,0:02:43.43,Default,,0000,0000,0000,,.لم يُشفى جُرحي بالكامل بعد Dialogue: 0,0:02:43.43,0:02:44.77,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:02:45.34,0:02:49.74,Default,,0000,0000,0000,,.لكنَّني سَعيد لأنَّكِ بِخَير Dialogue: 0,0:02:50.24,0:02:53.28,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن أخي... أعني، القائد كوتشيكي؟ Dialogue: 0,0:02:53.28,0:02:57.22,Default,,0000,0000,0000,,...صَحيح، قاموا بإرسال فرق بحث، لكن Dialogue: 0,0:02:57.22,0:02:58.55,Default,,0000,0000,0000,,...لم يَصلنا أيِ خبرٍ منهم Dialogue: 0,0:03:00.93,0:03:03.47,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلقي Dialogue: 0,0:03:03.47,0:03:06.85,Default,,0000,0000,0000,,.مُحال أن يُقتل القائد بِشيءٍ مثير للشفقة Dialogue: 0,0:03:09.39,0:03:10.39,Default,,0000,0000,0000,,.أنت مُحق Dialogue: 0,0:03:28.28,0:03:32.94,Default,,0000,0000,0000,,.ستنتهي سيطرة الشينيغامي على الزانباكتو بدءً من اليوم Dialogue: 0,0:03:34.12,0:03:40.77,Default,,0000,0000,0000,,.من الآن فصاعدًا، سَيَحكم الزانباكتو الشينيغامي Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:48.40,Default,,0000,0000,0000,,.أخي Dialogue: 0,0:03:49.38,0:03:50.10,Default,,0000,0000,0000,,.اذهبي Dialogue: 0,0:03:51.10,0:03:52.30,Default,,0000,0000,0000,,.لن أُكرر كلامي Dialogue: 0,0:04:04.61,0:04:05.45,Default,,0000,0000,0000,,.أخي Dialogue: 0,0:04:06.38,0:04:07.58,Default,,0000,0000,0000,,.أخي Dialogue: 0,0:04:09.25,0:04:10.25,Default,,0000,0000,0000,,...أخي Dialogue: 0,0:04:10.92,0:04:11.91,Default,,0000,0000,0000,,...جميعًا Dialogue: 0,0:04:33.76,0:04:34.68,Default,,0000,0000,0000,,.توقَّفي Dialogue: 0,0:04:42.02,0:04:44.45,Default,,0000,0000,0000,,.كُفّي عن هذا، سودي نو شيرايوكي Dialogue: 0,0:04:48.99,0:04:50.51,Default,,0000,0000,0000,,...كوتشيكي روكيا Dialogue: 0,0:04:51.03,0:04:53.86,Default,,0000,0000,0000,,.لن أسمح لكِ بِأن تتأمّري عليّ Dialogue: 0,0:04:54.33,0:04:56.13,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:59.62,0:05:00.60,Default,,0000,0000,0000,,.لا تَنسَ Dialogue: 0,0:05:01.13,0:05:04.21,Default,,0000,0000,0000,,.قال كيسكي هذا أيضًا، لكنَّ التهوّر ممنوعٌ تمامًا Dialogue: 0,0:05:04.44,0:05:05.41,Default,,0000,0000,0000,,...صَحيح Dialogue: 0,0:05:05.49,0:05:08.22,Default,,0000,0000,0000,,.إن شَعرت بِأيِ تَغيّر في زانغيتسو، تراجع في الحال Dialogue: 0,0:05:08.71,0:05:11.18,Default,,0000,0000,0000,,.سَيَكون زانغيتسو بِخَير Dialogue: 0,0:05:11.59,0:05:14.23,Default,,0000,0000,0000,,...صَحيحٌ أن زانغيتسو مُمَيَّز Dialogue: 0,0:05:14.23,0:05:15.65,Default,,0000,0000,0000,,...بالنسبة لك Dialogue: 0,0:05:16.15,0:05:17.12,Default,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:05:17.69,0:05:20.23,Default,,0000,0000,0000,,.لكن الأمر سيان بالنسبةِ لنا جميعًا Dialogue: 0,0:05:21.07,0:05:23.59,Default,,0000,0000,0000,,.الزانباكتو خاصَّتنا مُمَّيز بالنسبةِ لنا جميعًا Dialogue: 0,0:05:26.63,0:05:29.32,Default,,0000,0000,0000,,.سَأرى حال الأومنيتسوكيدو Dialogue: 0,0:05:29.32,0:05:30.50,Default,,0000,0000,0000,,.كُنْ حذرًا Dialogue: 0,0:05:30.50,0:05:31.63,Default,,0000,0000,0000,,.أعرف Dialogue: 0,0:05:32.16,0:05:33.01,Default,,0000,0000,0000,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:05:50.69,0:05:54.46,Default,,0000,0000,0000,,.لم أَعُدْ خاضعةً لكِ Dialogue: 0,0:05:55.09,0:05:56.55,Default,,0000,0000,0000,,.أنا حُرّة Dialogue: 0,0:05:56.55,0:06:00.39,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس لدَيكِ الحق في أيقافي مهما كان الذي أفعله Dialogue: 0,0:06:01.52,0:06:02.77,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:06:02.77,0:06:06.72,Default,,0000,0000,0000,,لكن لِمَ تؤذين الأبرياء؟ Dialogue: 0,0:06:06.72,0:06:10.05,Default,,0000,0000,0000,,.أتصرّف كما أرى الأمر مُناسبًا Dialogue: 0,0:06:10.67,0:06:14.84,Default,,0000,0000,0000,,.لن أعفو عن أيِ شخصٍ يَقف في طريقي Dialogue: 0,0:06:18.15,0:06:23.05,Default,,0000,0000,0000,,.لِأكون صريحة، لا أرغب في قتالك Dialogue: 0,0:06:25.02,0:06:25.99,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:06:34.60,0:06:37.19,Default,,0000,0000,0000,,!ارقصي، سودي نو شيرايوكي Dialogue: 0,0:06:43.87,0:06:46.54,Default,,0000,0000,0000,,.الأمر صَحيحٌ إذن... لا يُمكنني استخدام الشيكاي Dialogue: 0,0:06:47.41,0:06:49.31,Default,,0000,0000,0000,,.بالطبع لا يُمكنك Dialogue: 0,0:06:50.80,0:06:54.65,Default,,0000,0000,0000,,.لم أَعُد موجودة في سَيفك Dialogue: 0,0:06:56.98,0:07:02.96,Default,,0000,0000,0000,,.تَمكَّنتِ من استخدام قُوَّتي كزانباكتو بِحُريِّة حتّى الآن Dialogue: 0,0:07:03.61,0:07:06.59,Default,,0000,0000,0000,,...سَمحتُ لكِ بِذلك Dialogue: 0,0:07:07.39,0:07:11.93,Default,,0000,0000,0000,,.لِكوننا لا نَملك أيِ خيارٍ آخر نحن الزانباكتو Dialogue: 0,0:07:12.46,0:07:14.84,Default,,0000,0000,0000,,لا خيار آخر؟ Dialogue: 0,0:07:21.68,0:07:25.01,Default,,0000,0000,0000,,.لكن سَيَكون الأمر مُختلفًا من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:07:27.92,0:07:33.77,Default,,0000,0000,0000,,.سَأستَخدم قوَّتي من أجلي، بأيِ طريقة أختارها أنا Dialogue: 0,0:07:35.79,0:07:41.10,Default,,0000,0000,0000,,.دائمًا ما ظَننتِ بِأن كُل شيءٍ يَحدث بِسبب قوَّتَكِ الخاصّة Dialogue: 0,0:07:42.03,0:07:43.85,Default,,0000,0000,0000,,.لكنَّكِ على خطأ Dialogue: 0,0:07:44.33,0:07:47.32,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنكِ فعل شيء في الواقع Dialogue: 0,0:07:47.32,0:07:49.88,Default,,0000,0000,0000,,...لم أعتقد أنَّ تِلك كانت قوَّتي فقط Dialogue: 0,0:07:49.88,0:07:52.16,Default,,0000,0000,0000,,!سومي نو ماي، تسوكيشيرو Dialogue: 0,0:07:59.98,0:08:01.03,Default,,0000,0000,0000,,.مُستَحيل Dialogue: 0,0:08:01.48,0:08:03.58,Default,,0000,0000,0000,,...مدى تَجميد تسوكيشيرو Dialogue: 0,0:08:04.29,0:08:10.36,Default,,0000,0000,0000,,.يُفترض أن يعلو للسماء محدّدًا ضمن المنطقة التي يشكّلها نصلك Dialogue: 0,0:08:12.13,0:08:13.13,Default,,0000,0000,0000,,أهذا ما ظَننتيه؟ Dialogue: 0,0:08:18.50,0:08:20.26,Default,,0000,0000,0000,,.مهلاً، سودي نو شيرايوكي Dialogue: 0,0:08:32.15,0:08:37.71,Default,,0000,0000,0000,,أتَقولين... بأنَّهُ لا يُمكنني فعل شيء بدونك؟ Dialogue: 0,0:08:42.42,0:08:44.53,Default,,0000,0000,0000,,.كل الخلق، ترتعد جوانحه Dialogue: 0,0:08:44.53,0:08:46.51,Default,,0000,0000,0000,,!يا من تحمل حقوق الخليقة Dialogue: 0,0:08:46.93,0:08:48.53,Default,,0000,0000,0000,,،بسم الحقّ والعدل Dialogue: 0,0:08:48.53,0:08:52.63,Default,,0000,0000,0000,,!احفر أصابعك في سجن الأحلام الطاهرة Dialogue: 0,0:08:53.10,0:08:54.60,Default,,0000,0000,0000,,!هادو نو 33 Dialogue: 0,0:08:54.60,0:08:55.47,Default,,0000,0000,0000,,!سوكاتسوي Dialogue: 0,0:09:07.85,0:09:08.69,Default,,0000,0000,0000,,.مُستَحيل Dialogue: 0,0:09:13.88,0:09:18.56,Default,,0000,0000,0000,,سودي نو شيرايوكي... لقد أطفأتِ سوكاتسوي؟ Dialogue: 0,0:09:20.43,0:09:22.29,Default,,0000,0000,0000,,هل صُدمتِ؟ Dialogue: 0,0:09:22.80,0:09:24.71,Default,,0000,0000,0000,,.لقد استَخففتِ بي Dialogue: 0,0:09:25.47,0:09:27.06,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:09:27.06,0:09:29.94,Default,,0000,0000,0000,,.دَعيني أوضّح سوء فهمك Dialogue: 0,0:09:44.45,0:09:47.05,Default,,0000,0000,0000,,...سَيفي Dialogue: 0,0:09:53.46,0:09:54.63,Default,,0000,0000,0000,,...جَميل Dialogue: 0,0:09:55.23,0:09:58.63,Default,,0000,0000,0000,,...الأجمل حقًّا في مُجتمع الأرواح بالكامل Dialogue: 0,0:09:59.50,0:10:01.57,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك، لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:01.57,0:10:05.29,Default,,0000,0000,0000,,.كما لو كُنتِ تكنّين الحقد تجاهي Dialogue: 0,0:10:06.41,0:10:09.80,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ أنا. وأنا أنتِ Dialogue: 0,0:10:13.38,0:10:19.26,Default,,0000,0000,0000,,ألم نوجد مع بعض دائمًا؟ Dialogue: 0,0:10:51.02,0:10:54.18,Default,,0000,0000,0000,,أما قُلتيه صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:54.66,0:10:59.56,Default,,0000,0000,0000,,هل احتكرت قوَّتُكِ وجعلتك تُعانين؟ Dialogue: 0,0:11:09.37,0:11:10.04,Default,,0000,0000,0000,,هل تَعلمين Dialogue: 0,0:11:11.11,0:11:14.21,Default,,0000,0000,0000,,،كُلَّما تَذكّرتِ الماضي، كما تَفعلين الآن Dialogue: 0,0:11:14.28,0:11:16.53,Default,,0000,0000,0000,,.تَظهر فرصة هجوم في الرياتسو خاصَّتُكِ Dialogue: 0,0:11:43.17,0:11:44.67,Default,,0000,0000,0000,,...تسوغي نو ماي Dialogue: 0,0:11:44.67,0:11:45.64,Default,,0000,0000,0000,,!هاكورين Dialogue: 0,0:12:01.09,0:12:02.06,Default,,0000,0000,0000,,...تسوغي نو ماي Dialogue: 0,0:12:02.73,0:12:03.49,Default,,0000,0000,0000,,!هاكورين Dialogue: 0,0:12:28.13,0:12:29.25,Default,,0000,0000,0000,,إيتشيغو؟ Dialogue: 0,0:12:30.22,0:12:31.84,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ أتَيت؟ Dialogue: 0,0:12:31.84,0:12:34.56,Default,,0000,0000,0000,,من الخطر أن تَأتي إلى هُنا ونحن لا نعرف بعد Dialogue: 0,0:12:34.56,0:12:36.29,Default,,0000,0000,0000,,.سبب تَمرّد الزانباكتو علَينا Dialogue: 0,0:12:36.53,0:12:37.53,Default,,0000,0000,0000,,.اخرسي Dialogue: 0,0:12:37.53,0:12:39.81,Default,,0000,0000,0000,,كَيف يُمكننا المشاهدة فقط؟ Dialogue: 0,0:12:43.57,0:12:44.65,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:12:45.24,0:12:48.80,Default,,0000,0000,0000,,.إن لم نَعرف السبب، لِنعثر علَيه فقط Dialogue: 0,0:12:51.68,0:12:52.68,Default,,0000,0000,0000,,...إيتشيغو Dialogue: 0,0:12:56.71,0:12:59.18,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا، أيُّها الشينيغامي البديل Dialogue: 0,0:13:00.02,0:13:01.02,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:01.02,0:13:03.44,Default,,0000,0000,0000,,.كُنْ حذرًا. إنَّها قويِّة Dialogue: 0,0:13:03.44,0:13:04.66,Default,,0000,0000,0000,,.أعرف Dialogue: 0,0:13:06.16,0:13:09.99,Default,,0000,0000,0000,,.فهيَ الزانباكتو الخاص بك Dialogue: 0,0:13:27.42,0:13:29.28,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تنتظره؟ Dialogue: 0,0:13:34.22,0:13:35.42,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:13:36.19,0:13:39.62,Default,,0000,0000,0000,,فكرة كوني زانباكتو روكيا كوتشيكي Dialogue: 0,0:13:39.62,0:13:41.63,Default,,0000,0000,0000,,.تَجعلك تَرغب في التساهل معي Dialogue: 0,0:13:43.63,0:13:44.63,Default,,0000,0000,0000,,.مُثيرٌ للاهتمام Dialogue: 0,0:13:51.90,0:13:54.20,Default,,0000,0000,0000,,.سَتَندم على ذلك قريبًا Dialogue: 0,0:13:55.36,0:13:58.14,Default,,0000,0000,0000,,.تسومي نو ماي، تسوكيشيرو Dialogue: 0,0:14:02.11,0:14:02.78,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:03.38,0:14:05.15,Default,,0000,0000,0000,,.ابتَعِد من هُناك... إيتشيغو Dialogue: 0,0:14:26.52,0:14:27.71,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:14:31.78,0:14:32.78,Default,,0000,0000,0000,,.إيتشيغو Dialogue: 0,0:14:56.13,0:14:57.30,Default,,0000,0000,0000,,هل الأمر مؤلم؟ Dialogue: 0,0:14:58.84,0:15:00.10,Default,,0000,0000,0000,,...أيُّها الشينيغامي البديل Dialogue: 0,0:15:00.84,0:15:03.37,Default,,0000,0000,0000,,أتَأتي لِمُجتمع الأرواح Dialogue: 0,0:15:03.37,0:15:05.38,Default,,0000,0000,0000,,لِتَحمي كوتشيكي روكيا؟ Dialogue: 0,0:15:06.13,0:15:08.38,Default,,0000,0000,0000,,ماذا لو كُنت كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:10.17,0:15:11.35,Default,,0000,0000,0000,,...يا للحماقة Dialogue: 0,0:15:11.35,0:15:12.68,Default,,0000,0000,0000,,أحقًا؟ Dialogue: 0,0:15:23.39,0:15:26.93,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يُمكنك أن تَفعل بِذراعك المُتجمّدة هذه؟ Dialogue: 0,0:15:26.93,0:15:30.53,Default,,0000,0000,0000,,وأنتَ ما زِلتَ مُترددًا في قتلي؟ Dialogue: 0,0:15:30.53,0:15:31.90,Default,,0000,0000,0000,,.اخرسي Dialogue: 0,0:15:35.57,0:15:39.54,Default,,0000,0000,0000,,سَأُعلِّمك أن مثل هذا التَرَدُّد Dialogue: 0,0:15:39.54,0:15:41.54,Default,,0000,0000,0000,,.يؤدّي إلى الموت فقط Dialogue: 0,0:16:03.11,0:16:04.10,Default,,0000,0000,0000,,.روكيا Dialogue: 0,0:16:14.88,0:16:15.55,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:17.88,0:16:18.75,Default,,0000,0000,0000,,.روكيا Dialogue: 0,0:16:18.75,0:16:20.59,Default,,0000,0000,0000,,.ابقَ خارج هذا الأمر Dialogue: 0,0:16:22.12,0:16:24.35,Default,,0000,0000,0000,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:16:25.68,0:16:26.99,Default,,0000,0000,0000,,...سودي نو شيرايوكي Dialogue: 0,0:16:27.56,0:16:29.79,Default,,0000,0000,0000,,.إن كُنتِ تَشعُرين بالكراهية، فوجّهيها عليّ Dialogue: 0,0:16:30.37,0:16:31.20,Default,,0000,0000,0000,,.أنت مُحقّة Dialogue: 0,0:16:31.20,0:16:33.87,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أكرَهُكِ حقًّا Dialogue: 0,0:16:34.39,0:16:35.07,Default,,0000,0000,0000,,...لِهذا Dialogue: 0,0:16:37.11,0:16:39.81,Default,,0000,0000,0000,,...من أجل أن أجعلكِ تُعانين حقًّا Dialogue: 0,0:16:40.31,0:16:44.48,Default,,0000,0000,0000,,.سَآخذ منكِ كُل ما هو عَزيز علَيكِ Dialogue: 0,0:16:45.11,0:16:49.94,Default,,0000,0000,0000,,...عائِلَتُكِ وأصدقائك، فخركِ كَشينيغامي Dialogue: 0,0:16:50.43,0:16:54.15,Default,,0000,0000,0000,,.كُل ما يُمكنك أن تَفعليه هو المراقبة Dialogue: 0,0:16:55.05,0:16:56.26,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:16:56.59,0:16:58.66,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ الزانباكتو الخاص بي حقًّا Dialogue: 0,0:16:59.20,0:17:03.12,Default,,0000,0000,0000,,.تَعرفين كَيف تؤذينَني حقًّا Dialogue: 0,0:17:05.12,0:17:06.92,Default,,0000,0000,0000,,...أنتِ جميلة Dialogue: 0,0:17:08.32,0:17:13.21,Default,,0000,0000,0000,,كُنت فخورة لِإمتلاكي مِثل هذا الزانباكتو الجميل Dialogue: 0,0:17:13.21,0:17:15.41,Default,,0000,0000,0000,,،مثلكِ كَسيفٍ لي Dialogue: 0,0:17:15.41,0:17:17.64,Default,,0000,0000,0000,,.لَستُ أحد مُمتلكاتك Dialogue: 0,0:17:19.02,0:17:20.21,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ مُحقّة Dialogue: 0,0:17:21.04,0:17:23.34,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ حُرّة Dialogue: 0,0:17:25.18,0:17:26.22,Default,,0000,0000,0000,,روكيا؟ Dialogue: 0,0:17:28.68,0:17:30.85,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أُحررك Dialogue: 0,0:17:30.85,0:17:31.82,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:32.53,0:17:35.36,Default,,0000,0000,0000,,.لِهذا أسكِنْي غضبك Dialogue: 0,0:17:39.55,0:17:43.80,Default,,0000,0000,0000,,.أنا شاكرة للوقت الذي كُنّا فيه مع بعضنا Dialogue: 0,0:17:44.40,0:17:47.74,Default,,0000,0000,0000,,أسَتَواصلين العَيش دوني؟ Dialogue: 0,0:17:47.74,0:17:48.81,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:17:51.76,0:17:55.68,Default,,0000,0000,0000,,...حتّى لو خسرت كُل شيء وانتهى الأمر بِزَحفي على الأرض Dialogue: 0,0:17:56.31,0:17:59.65,Default,,0000,0000,0000,,...حتّى لو أضطررت للعودة لمنطقة روكون Dialogue: 0,0:18:07.50,0:18:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Mask of the flesh and blood…\NUniversal soar… Dialogue: 0,0:18:10.10,0:18:13.13,Default,,0000,0000,0000,,– You seriously intend to destroy me?\N– The one crowned with man's name… Dialogue: 0,0:18:13.90,0:18:15.45,Default,,0000,0000,0000,,Carriage of Thunder… Dialogue: 0,0:18:15.45,0:18:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Gap of the spinning wheel… Dialogue: 0,0:18:17.50,0:18:21.70,Default,,0000,0000,0000,,– Divide into six with light…\N– Don't you fear losing me?! Dialogue: 0,0:18:21.70,0:18:24.67,Default,,0000,0000,0000,,On the wall of blue flame,\Ninscribe a twin lotus. Dialogue: 0,0:18:24.67,0:18:26.17,Default,,0000,0000,0000,,– What?\N– In the abyss of conflagration, Dialogue: 0,0:18:26.17,0:18:27.64,Default,,0000,0000,0000,,wait at the far heavens! Dialogue: 0,0:18:32.12,0:18:36.12,Default,,0000,0000,0000,,!باكودو نو 61، ريكوجوكورو Dialogue: 0,0:18:39.51,0:18:43.68,Default,,0000,0000,0000,,،أنا... لن أُسامح أيِ شخصٍ أو شيء Dialogue: 0,0:18:43.68,0:18:47.86,Default,,0000,0000,0000,,.يُحاول أن يُدمّر أكثر ما أحاول حمايته Dialogue: 0,0:18:49.55,0:18:52.64,Default,,0000,0000,0000,,...أنا على وشك خسارة كُل شيء Dialogue: 0,0:18:53.54,0:18:54.87,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تَفعلينه؟ Dialogue: 0,0:18:55.95,0:18:58.11,Default,,0000,0000,0000,,.سَأترك كُل شيء Dialogue: 0,0:18:58.96,0:19:01.52,Default,,0000,0000,0000,,...غضبي... كراهيَتي Dialogue: 0,0:19:01.52,0:19:02.88,Default,,0000,0000,0000,,...حُزني Dialogue: 0,0:19:03.39,0:19:06.29,Default,,0000,0000,0000,,...أنتِ لَستِ أنا Dialogue: 0,0:19:07.12,0:19:09.99,Default,,0000,0000,0000,,.لم تَعودي جُزءًا منّي Dialogue: 0,0:19:09.99,0:19:11.32,Default,,0000,0000,0000,,.توقفي Dialogue: 0,0:19:11.70,0:19:13.39,Default,,0000,0000,0000,,.سَأُحررك Dialogue: 0,0:19:13.88,0:19:16.80,Default,,0000,0000,0000,,...سودي نو شيرايوكي، أنتِ يا من كُنتِ جُزءًا منّي Dialogue: 0,0:19:17.49,0:19:19.29,Default,,0000,0000,0000,,...جمالك Dialogue: 0,0:19:20.13,0:19:23.87,Default,,0000,0000,0000,,...قوّة الشينيغامي التي منحتيني إيّاها Dialogue: 0,0:19:25.30,0:19:27.30,Default,,0000,0000,0000,,...كُل شيء حدث في الماضي Dialogue: 0,0:19:28.60,0:19:30.79,Default,,0000,0000,0000,,.سَأترُك كُل شيء Dialogue: 0,0:19:30.79,0:19:37.28,Default,,0000,0000,0000,,.كُل شيء... كان عبئًا... وكذلك أنتِ Dialogue: 0,0:19:38.35,0:19:39.59,Default,,0000,0000,0000,,.توقفي Dialogue: 0,0:19:41.45,0:19:42.52,Default,,0000,0000,0000,,.توقفي Dialogue: 0,0:19:43.70,0:19:45.22,Default,,0000,0000,0000,,...سودي نو شيرايوكي Dialogue: 0,0:19:45.60,0:19:48.33,Default,,0000,0000,0000,,.سَتَكونين الآن حُرّة Dialogue: 0,0:19:49.53,0:19:53.16,Default,,0000,0000,0000,,!هادو نو 73: سورين سوكاتسوي Dialogue: 0,0:20:07.08,0:20:08.24,Default,,0000,0000,0000,,.روكيا Dialogue: 0,0:20:11.14,0:20:12.82,Default,,0000,0000,0000,,كَيف يُمكنكِ فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:20:13.29,0:20:16.79,Default,,0000,0000,0000,,...لم أتوقع أن تَترُكيني Dialogue: 0,0:20:17.54,0:20:20.94,Default,,0000,0000,0000,,لا يُمكن لِشينيغامي أن يدخُل القتال Dialogue: 0,0:20:20.94,0:20:24.21,Default,,0000,0000,0000,,.بِخوفهم مِمّا قد يخسرونه Dialogue: 0,0:20:24.93,0:20:27.90,Default,,0000,0000,0000,,،حتّى لو عنى ذلك خسارة الزانباكتو خاصَّته Dialogue: 0,0:20:27.90,0:20:29.77,Default,,0000,0000,0000,,.حياة الشينيغامي Dialogue: 0,0:20:30.74,0:20:33.11,Default,,0000,0000,0000,,...كوتشيكي روكيا Dialogue: 0,0:20:34.11,0:20:38.87,Default,,0000,0000,0000,,....وداعًا... يا... نفسي Dialogue: 0,0:20:41.25,0:20:42.38,Default,,0000,0000,0000,,.كوتشيكي روكيا Dialogue: 0,0:20:44.83,0:20:47.79,Default,,0000,0000,0000,,أتَنوين الموت هُنا هكذا؟ Dialogue: 0,0:20:53.04,0:20:54.43,Default,,0000,0000,0000,,.روكيا Dialogue: 0,0:21:01.29,0:21:02.50,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بِخَير؟ Dialogue: 0,0:21:06.17,0:21:08.41,Default,,0000,0000,0000,,.يا له من عرض Dialogue: 0,0:21:22.89,0:21:25.59,Default,,0000,0000,0000,,.لم أتوقع أن تَصل لِذلك الحد Dialogue: 0,0:21:26.16,0:21:29.60,Default,,0000,0000,0000,,.لكن أثبت هذا أن يَكون مرجعًا للمُستقبل Dialogue: 0,0:21:31.18,0:21:32.99,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:21:36.34,0:21:37.60,Default,,0000,0000,0000,,.موراماسا Dialogue: 0,0:21:38.17,0:21:39.53,Default,,0000,0000,0000,,موراماسا؟ Dialogue: 0,0:21:39.53,0:21:40.67,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:21:41.20,0:21:44.45,Default,,0000,0000,0000,,لم أرك من قبل. هل أنت شينيغامي؟ Dialogue: 0,0:21:51.22,0:21:52.65,Default,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:21:54.06,0:21:55.68,Default,,0000,0000,0000,,.زانباكتو