[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: bleach [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: B1,Open Sans Semibold,58,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,93,93,40,0 Style: OS,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,20,0 Style: Default,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.7,2,0,0,20,1 Style: JapaneseOPLyrics,GreyscaleBasic,34,&H91FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0 Style: EnglishOPLyrics,Hacen Sudan Bd,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:33.48,0:00:38.42,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,saki made to itteru koto chigau ja nai Dialogue: 0,0:00:33.48,0:00:38.42,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,لم يَكُنْ هذا ما كُنت تقوله قبل دقيقة Dialogue: 0,0:00:40.49,0:00:44.87,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,chotto dake sugao miseta keredo Dialogue: 0,0:00:40.49,0:00:44.87,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,لكنّك أظهرتَ لي لمحة عن حقيقتك Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:52.67,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,dareka no sei ni shite wa nigekakure shiteru hibi Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:52.67,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,الأيام التي مرّت بِملامة الآخرين دون مواجهة الحقيقة Dialogue: 0,0:00:52.67,0:00:59.42,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,ate ni naranai wa I'm sorry toriaezu sayonara Dialogue: 0,0:00:52.67,0:00:59.42,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,لا يُمكنني أن أثق بك... أنا آسفة، لكن في الوقت الحالي، وداعًا Dialogue: 0,0:01:00.84,0:01:07.33,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3500,4400,5400,6490)}anata ga inai to iyaiya tte ieru wagamama Dialogue: 0,0:01:00.84,0:01:07.33,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3500,4400,5400,6490)}أنا أنانيّة بما يَكفي لِأتذمّر إن لم أستَطع الحصول علَيك Dialogue: 1,0:01:04.37,0:01:08.46,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,500,1000,3000,3820)}{\an7}{\move(640,10,175,10,0,3820)}(zutto kienai you ni kesanai you ni) Dialogue: 1,0:01:04.37,0:01:08.46,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,500,1000,3000,3820)}{\an7}{\move(640,437,45,437,0,3820)}(أتمنى ألّا تَختفي أبدًا، أتمنى ألّا أجعلك تَختفي) Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:14.17,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3600,4600,4600,5710)}aijou? yuujou? shiritai koto wa nan demo Dialogue: 0,0:01:08.46,0:01:14.17,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3600,4600,4600,5710)}الحُب؟ الصداقة؟ أيِ كان الذي تُريد أن تعرفه Dialogue: 1,0:01:12.03,0:01:15.57,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,600,1000,2500,3540)}{\an7}{\move(640,10,195,10,0,3540)}(aimaisugite wakaranai yo) Dialogue: 1,0:01:12.03,0:01:15.57,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,600,1000,2500,3540)}{\an7}{\move(640,437,15,437,0,3540)}(أنت غامضٌ جدًّا، لا يُمكنني أن أفهم ما تقول) Dialogue: 0,0:01:15.44,0:01:20.74,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,itsuka kokoro no kagi o kowasu you na Dialogue: 0,0:01:15.44,0:01:20.74,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,...في يومٍ ما سَيَنكسر القُفل في قلبي Dialogue: 0,0:01:22.04,0:01:28.53,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3300,4400,5400,6490)}anata ga inai to iyaiya tte ieru wagamama Dialogue: 0,0:01:22.04,0:01:28.53,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3300,4400,5400,6490)}أنا أنانيّة بما يَكفي لِأتذمّر إن لم أستَطع الحصول علَيك Dialogue: 1,0:01:25.47,0:01:29.56,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,500,1000,3000,3820)}{\an7}{\move(640,10,175,10,0,3820)}(zutto kienai you ni kesanai you ni) Dialogue: 1,0:01:25.47,0:01:29.56,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,500,1000,3000,3820)}{\an7}{\move(640,437,45,437,0,3820)}(أتمنى ألّا تَختفي أبدًا، أتمنى ألّا أجعلك تَختفي) Dialogue: 0,0:01:29.66,0:01:35.37,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3570,4600,4600,5710)}aijou? yuujou? shiritai koto wa nan demo Dialogue: 0,0:01:29.66,0:01:35.37,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(0,170,255,3570,4600,4600,5710)}الحُب؟ الصداقة؟ أيِ كان الذي تُريد أن تعرفه Dialogue: 1,0:01:33.23,0:01:36.77,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,600,1000,2500,3540)}{\an7}{\move(640,10,195,10,0,3540)}(aimaisugite wakaranai yo) Dialogue: 1,0:01:33.23,0:01:36.77,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,{\fade(100,0,255,600,1000,2500,3540)}{\an7}{\move(640,437,15,437,0,3540)}(أنت غامضٌ جدًّا، لا يُمكنني أن أفهم ما تقول) Dialogue: 0,0:01:36.75,0:01:41.84,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,itsuka kokoro no oku no doa o tataku Dialogue: 0,0:01:36.75,0:01:41.84,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,في يومٍ ما سَيَكون هُناك من يَطرُق على باب قلبي Dialogue: 0,0:01:41.84,0:01:44.73,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,anata o matte iru Dialogue: 0,0:01:41.84,0:01:44.73,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,وسَأكون بانتظارك Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:49.77,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,hoka ni wa nani mo iranai ya iya iya Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:49.77,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,لا أحتاج لِأي شيءٍ آخر، لا لا Dialogue: 0,0:01:50.97,0:01:55.44,JapaneseOPLyrics,,0000,0000,0000,,ashita mo shinjite itai ya iya iya Dialogue: 0,0:01:50.97,0:01:55.44,EnglishOPLyrics,,0000,0000,0000,,أتمنى أنّي ما زِلت أستَطيع الإيمان بالغد، Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:01.70,Default,,0000,0000,0000,,...الزانباكتو Dialogue: 0,0:00:02.33,0:00:07.60,Default,,0000,0000,0000,,.أشكالهم وقدراتَهُم مبنية على أساس روح الشينيغامي المستخدم لهم Dialogue: 0,0:00:08.63,0:00:10.73,Default,,0000,0000,0000,,يَحصل الشينيغامي على القوّة Dialogue: 0,0:00:10.76,0:00:15.93,Default,,0000,0000,0000,,.بواسطة معرفة أسمائهم والانسجام معهم Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:21.20,Default,,0000,0000,0000,,.يُولد مع الشينيغامي ويَموت معه Dialogue: 0,0:00:21.80,0:00:24.16,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو الزانباكتو Dialogue: 0,0:02:16.43,0:02:18.37,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذن. فهمت Dialogue: 0,0:02:19.19,0:02:21.94,Default,,0000,0000,0000,,هلّا واصلتم التَحقيق Dialogue: 0,0:02:21.94,0:02:22.62,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:02:27.93,0:02:30.50,Default,,0000,0000,0000,,كيف هو الأمر، كيوراكو؟ هل عَلِمت شيئًا؟ Dialogue: 0,0:02:30.93,0:02:34.53,Default,,0000,0000,0000,,.لا. ياما جي ما زال مفقودًا Dialogue: 0,0:02:34.93,0:02:36.29,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:02:36.76,0:02:38.76,Default,,0000,0000,0000,,.نحضى بِوقتٍ عَصيب Dialogue: 0,0:02:39.80,0:02:43.73,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، قائد فرقة الاغتيال سوي فون Dialogue: 0,0:02:43.76,0:02:46.23,Default,,0000,0000,0000,,،تُسرع لِلمُساعدة في الوضع Dialogue: 0,0:02:46.83,0:02:50.20,Default,,0000,0000,0000,,.لِهذا نَحن نَجمع المعلومات عن أضرار كُل فرقة بِشكلٍ متواصل Dialogue: 0,0:02:51.03,0:02:53.76,Default,,0000,0000,0000,,،بالإضافة لِذلك، بَينما تَستَعيد كُل فرقة فعاليَّتها Dialogue: 0,0:02:53.76,0:02:55.06,Default,,0000,0000,0000,,يَتَجهّزون لِلإمساك بالزانباكتو Dialogue: 0,0:02:55.06,0:02:56.38,Default,,0000,0000,0000,,.الذين تَجسّدوا Dialogue: 0,0:03:02.96,0:03:06.70,Default,,0000,0000,0000,,يَسعون للإمساك بِسيوفهم الخاصّة؟ Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:09.09,Default,,0000,0000,0000,,.يا لها من حالة مؤسفة Dialogue: 0,0:03:09.60,0:03:12.60,Default,,0000,0000,0000,,...وكذلك، بالنسبة لِبياكيا المفقود Dialogue: 0,0:03:13.06,0:03:14.06,Default,,0000,0000,0000,,يبدو Dialogue: 0,0:03:14.06,0:03:15.96,Default,,0000,0000,0000,,.بأنَّهُ قد أخفى الرياتسو الخاصّة به بشكلٍ مُتعمّد Dialogue: 0,0:03:16.86,0:03:18.40,Default,,0000,0000,0000,,.غَريب Dialogue: 0,0:03:18.40,0:03:19.10,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:03:20.23,0:03:23.06,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنَّ الوضع لَيس مُبشّرًا Dialogue: 0,0:03:23.93,0:03:25.11,Default,,0000,0000,0000,,.قائدة أونوهانا Dialogue: 0,0:03:25.66,0:03:28.04,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ هُنا Dialogue: 0,0:03:28.40,0:03:32.78,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد بأنَّكُما لم تَشعُرا بِحضوري أبدًا Dialogue: 0,0:03:33.20,0:03:35.03,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ تُرعبيني Dialogue: 0,0:03:35.36,0:03:38.35,Default,,0000,0000,0000,,وكوتشيكي؟ كَيف حال كوتشيكي؟ Dialogue: 0,0:03:38.83,0:03:39.76,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:03:40.76,0:03:44.20,Default,,0000,0000,0000,,.لا خطر على حياتها Dialogue: 0,0:03:44.20,0:03:49.26,Default,,0000,0000,0000,,.لكن جراحها عميقة، وما زالت فاقدة للوعي Dialogue: 0,0:03:50.14,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد بأنَّنا من الأفضل أن نَكون شاكرين لِكونها حَيَّة Dialogue: 0,0:03:54.44,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,عُذرًا على تحويل مركزكم Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:58.87,Default,,0000,0000,0000,,.لِمركز قيادةٍ بديل Dialogue: 0,0:03:59.46,0:04:00.48,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:04:00.48,0:04:04.33,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكننا تَشتيت قوّتنا العسكرية في وقتٍ كهذا Dialogue: 0,0:04:04.33,0:04:08.62,Default,,0000,0000,0000,,.سَتَقوم فرقتي الرابعة بِكُل ما في وسعها Dialogue: 0,0:04:08.96,0:04:10.53,Default,,0000,0000,0000,,لكن أولَويَّتُنا القصوى الآن Dialogue: 0,0:04:10.53,0:04:13.96,Default,,0000,0000,0000,,.هي أن نوقف الزانباكتو وفَوضاهم Dialogue: 0,0:04:14.50,0:04:16.26,Default,,0000,0000,0000,,...بِشأن ذلك Dialogue: 0,0:04:16.26,0:04:21.56,Default,,0000,0000,0000,,وصلني طلب من الفرقة الـ12 بِشأن عَيِّنات اختبار لِتَحليل البيانات Dialogue: 0,0:04:22.21,0:04:25.03,Default,,0000,0000,0000,,.أتَيت لِتوّي من القائد كوروتسوتشي Dialogue: 0,0:04:26.16,0:04:27.92,Default,,0000,0000,0000,,أَذهبتِ أيَّتُها القائد أونوهانا؟ Dialogue: 0,0:04:27.92,0:04:28.90,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:29.21,0:04:33.84,Default,,0000,0000,0000,,أَذهبتِ لِمُقابلة القائد كوروتسوتشي شخصيًّا؟ Dialogue: 0,0:04:34.43,0:04:37.81,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس هذا بالوقت الذي نَتسائل بِشأن أمورٍ كهذه Dialogue: 0,0:04:38.33,0:04:41.78,Default,,0000,0000,0000,,،وفق القائد كوروتسوتشي Dialogue: 0,0:04:42.10,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,.أصبح الزانباكتو مُستَقلّين تمامًا عن الشينيغامي حاليًّا Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:48.20,Default,,0000,0000,0000,,مُستقلّين؟ Dialogue: 0,0:04:48.86,0:04:51.89,Default,,0000,0000,0000,,،لهذا إن أخطأنا بطريقة التعامل معهم Dialogue: 0,0:04:51.89,0:04:55.80,Default,,0000,0000,0000,,.مِن المُمكن أن يَتَدمّر الزانباكتو Dialogue: 0,0:05:00.62,0:05:04.09,Default,,0000,0000,0000,,.القطاع الـ12، لا شيء يُذكر Dialogue: 0,0:05:04.09,0:05:07.02,Default,,0000,0000,0000,,.لم نَعثر على شيء في القطاع الـ75 أيضًا Dialogue: 0,0:05:07.90,0:05:11.88,Default,,0000,0000,0000,,إلى أَين يُمكن أن يَكونوا قد ذهبوا؟ Dialogue: 0,0:05:11.88,0:05:13.10,Default,,0000,0000,0000,,كَيف لهم أن يَختفوا هكذا Dialogue: 0,0:05:13.10,0:05:14.26,Default,,0000,0000,0000,,.دون ترك أيِ أثرٍ لِلرياتسو Dialogue: 0,0:05:14.93,0:05:16.80,Default,,0000,0000,0000,,.لَيسوا ضبابٍ أو دُخان Dialogue: 0,0:05:16.80,0:05:18.99,Default,,0000,0000,0000,,.لا بُدَّ لهم أن يَكونوا في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:05:19.35,0:05:21.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا، رُبَّما قد اختفوا فقط Dialogue: 0,0:05:22.06,0:05:22.73,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:22.73,0:05:23.96,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تَعنيه؟ Dialogue: 0,0:05:24.40,0:05:26.39,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّهم زانباكتو Dialogue: 0,0:05:26.90,0:05:31.37,Default,,0000,0000,0000,,.قد لا يَكونون في هَيئتهم المُتجسّدة بعد الآن Dialogue: 0,0:05:31.80,0:05:33.23,Default,,0000,0000,0000,,.أيُّها النائب Dialogue: 0,0:05:33.23,0:05:35.34,Default,,0000,0000,0000,,كَيف نَعثر علَيهم إذن؟ Dialogue: 0,0:05:35.53,0:05:37.07,Default,,0000,0000,0000,,.لا تُظهروا مِثل هذا اليأس Dialogue: 0,0:05:37.07,0:05:40.81,Default,,0000,0000,0000,,.اسمعوا، وجودنا كَشينيغامي على المِحك Dialogue: 0,0:05:41.53,0:05:43.96,Default,,0000,0000,0000,,.يَجب أن نُمسك بهم مهما كلّف الثمن Dialogue: 0,0:05:43.96,0:05:44.78,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر Dialogue: 0,0:05:49.23,0:05:51.43,Default,,0000,0000,0000,,ما هذه الرياح؟ Dialogue: 0,0:06:15.33,0:06:16.28,Default,,0000,0000,0000,,.مهلاً Dialogue: 0,0:06:16.73,0:06:18.13,Default,,0000,0000,0000,,.هذا نصلٌ حاد Dialogue: 0,0:06:18.64,0:06:21.85,Default,,0000,0000,0000,,.مِثل هذه الحِدّة والسُرعة لَيستْ عادية Dialogue: 0,0:06:22.30,0:06:23.91,Default,,0000,0000,0000,,...أسلوب السَيف هذا Dialogue: 0,0:06:23.91,0:06:26.79,Default,,0000,0000,0000,,.لا يَبدو غريبًا Dialogue: 0,0:06:32.58,0:06:33.73,Default,,0000,0000,0000,,...هل أنت Dialogue: 0,0:06:35.96,0:06:37.29,Default,,0000,0000,0000,,كازيشيني؟ Dialogue: 0,0:06:38.39,0:06:41.80,Default,,0000,0000,0000,,!عرفتني إذن يا صاح Dialogue: 0,0:06:53.92,0:06:57.22,Default,,0000,0000,0000,,...أتَيت هُنا وأنا أتسائل إن كان رُبما Dialogue: 0,0:06:57.66,0:07:00.92,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا. لابُد أن يَكون هُناك دليلاً ما Dialogue: 0,0:07:07.34,0:07:09.87,Default,,0000,0000,0000,,أَين القائد؟ Dialogue: 0,0:07:09.87,0:07:11.80,Default,,0000,0000,0000,,.لا فائدة Dialogue: 0,0:07:12.23,0:07:13.23,Default,,0000,0000,0000,,من هُناك؟ Dialogue: 0,0:07:14.54,0:07:16.16,Default,,0000,0000,0000,,.هُنا. هُنا Dialogue: 0,0:07:16.16,0:07:21.18,Default,,0000,0000,0000,,.لا فائدة بالنسبةِ لِشخصٍ غبيٍ مثلك، مهما بَذلت مِن جُهد في التَفكير Dialogue: 0,0:07:43.16,0:07:44.49,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أفقتِ Dialogue: 0,0:07:45.33,0:07:47.40,Default,,0000,0000,0000,,النائب... كوتيتسو؟ Dialogue: 0,0:07:47.86,0:07:49.79,Default,,0000,0000,0000,,.لم تُشفى جراحك بالكامل بعد Dialogue: 0,0:07:49.79,0:07:51.97,Default,,0000,0000,0000,,.يَجدُر بكِ أن ترتاحي لِوقتٍ أطول Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:54.01,Default,,0000,0000,0000,,أَين أنا؟ Dialogue: 0,0:07:54.50,0:07:56.86,Default,,0000,0000,0000,,.مركز الفرقة الرابعة Dialogue: 0,0:07:57.46,0:07:59.21,Default,,0000,0000,0000,,،كُنتِ فاقدة للوعي، لكن لِحُسنْ الحظ Dialogue: 0,0:07:59.21,0:08:02.33,Default,,0000,0000,0000,,.تَمكّنوا من إنقاذك وأحضارك إلى هُنا Dialogue: 0,0:08:05.04,0:08:09.24,Default,,0000,0000,0000,,.أُريد أن أُحرّر جَميع الزانباكتو مِن الشينيغامي Dialogue: 0,0:08:09.86,0:08:12.83,Default,,0000,0000,0000,,من أجل فعل ذلك، احتجتُ أن Dialogue: 0,0:08:12.83,0:08:16.51,Default,,0000,0000,0000,,.تَأتي إلى هُنا يا كوروساكي إيتشيغو Dialogue: 0,0:08:16.51,0:08:19.40,Default,,0000,0000,0000,,.تَركت روكيا تَذهب عن قصد Dialogue: 0,0:08:21.15,0:08:24.03,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا بك في عالمي Dialogue: 0,0:08:27.23,0:08:28.01,Default,,0000,0000,0000,,.إيتشيغو Dialogue: 0,0:08:28.01,0:08:29.96,Default,,0000,0000,0000,,أَين كوروساكي إيتشيغو؟ Dialogue: 0,0:08:29.96,0:08:34.38,Default,,0000,0000,0000,,.لم يَكُنْ هُناك تقريرًا بالأمر مِن الذي أحضركِ إلى هُنا Dialogue: 0,0:08:35.26,0:08:39.40,Default,,0000,0000,0000,,كُل الفرق تُحاول أن تُساعد في الوضع Dialogue: 0,0:08:39.40,0:08:41.36,Default,,0000,0000,0000,,.ويُحاولون العناية بِجرحاهم Dialogue: 0,0:08:42.16,0:08:46.83,Default,,0000,0000,0000,,.لا يوجد ما يَكفي لِلبحث عن المفقودين Dialogue: 0,0:08:48.68,0:08:49.83,Default,,0000,0000,0000,,...إيتشيغو Dialogue: 0,0:09:10.07,0:09:11.26,Default,,0000,0000,0000,,أَين هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:09:14.35,0:09:15.50,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:33.63,0:09:35.16,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ أنا هُنا؟ Dialogue: 0,0:09:47.76,0:09:50.30,Default,,0000,0000,0000,,.أيُّها العجوز. أيُّها العجوز زانغيتسو Dialogue: 0,0:09:50.61,0:09:53.30,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ هُنا؟ أَيُّها العجوز Dialogue: 0,0:09:56.00,0:10:00.11,Default,,0000,0000,0000,,أَصحيحٌ أنَّهُ ترك جَسدي؟ Dialogue: 0,0:10:00.11,0:10:01.68,Default,,0000,0000,0000,,.بالضبط Dialogue: 0,0:10:04.86,0:10:06.71,Default,,0000,0000,0000,,...أَيُّها الـ Dialogue: 0,0:10:07.69,0:10:10.12,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنَّكَ فهمت أخيرًا Dialogue: 0,0:10:15.90,0:10:18.33,Default,,0000,0000,0000,,.أنا داخل عقلي Dialogue: 0,0:10:18.33,0:10:20.25,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تَفعل هُنا؟ Dialogue: 0,0:10:20.67,0:10:24.28,Default,,0000,0000,0000,,.هل نَسيت؟ أنا زانباكتو Dialogue: 0,0:10:24.96,0:10:26.50,Default,,0000,0000,0000,,،إن استَخدمت قواه Dialogue: 0,0:10:26.50,0:10:30.26,Default,,0000,0000,0000,,.فدخول عقل شينيغامي أمرٌ سهل Dialogue: 0,0:10:30.84,0:10:34.27,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تُخطط له؟ ما الذي تُحاول فعله؟ Dialogue: 0,0:10:34.83,0:10:37.60,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يُخطط له سَيِّدك؟ Dialogue: 0,0:10:40.33,0:10:42.33,Default,,0000,0000,0000,,سيّدي؟ Dialogue: 0,0:10:43.84,0:10:48.28,Default,,0000,0000,0000,,.قتلتُ سَيِّدي Dialogue: 0,0:10:49.50,0:10:53.15,Default,,0000,0000,0000,,قتلتَ... سَيِّدك؟ Dialogue: 0,0:10:58.02,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,.كان الأمر سهلًا بإرادَتي Dialogue: 0,0:11:01.43,0:11:03.48,Default,,0000,0000,0000,,...وأنت يا كوروساكي إيتشيغو Dialogue: 0,0:11:03.99,0:11:07.77,Default,,0000,0000,0000,,.لقد نِلتَ اهتمامي كَشينيغامي Dialogue: 0,0:11:13.01,0:11:14.96,Default,,0000,0000,0000,,ما هيَ قوَّتك هذه؟ Dialogue: 0,0:11:15.70,0:11:18.46,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يُغَيِّرُك هكذا؟ Dialogue: 0,0:11:20.10,0:11:23.45,Default,,0000,0000,0000,,.كما لو كُنت سَأشرح لِوغدٍ مثلك Dialogue: 0,0:11:23.76,0:11:25.54,Default,,0000,0000,0000,,،أنت لا تَفهم الأمر حقًّا Dialogue: 0,0:11:25.54,0:11:29.42,Default,,0000,0000,0000,,.قوّتك لا شيء أمام قوَّتي Dialogue: 0,0:11:30.05,0:11:34.29,Default,,0000,0000,0000,,.دفاعك لا فائدة منه. أجب عن سؤالي Dialogue: 0,0:11:41.90,0:11:43.59,Default,,0000,0000,0000,,وإن رفضت؟ Dialogue: 0,0:11:44.66,0:11:46.04,Default,,0000,0000,0000,,.مُثيرٌ للشفقة Dialogue: 0,0:11:50.23,0:11:54.92,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا لك Dialogue: 0,0:12:12.07,0:12:16.53,Default,,0000,0000,0000,,...من تكون Dialogue: 0,0:12:17.41,0:12:19.07,Default,,0000,0000,0000,,...معذرةً Dialogue: 0,0:12:21.60,0:12:22.60,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:12:23.91,0:12:27.68,Default,,0000,0000,0000,,أنت لا تَعرف حقًّا؟ Dialogue: 0,0:12:28.60,0:12:32.06,Default,,0000,0000,0000,,.أنت حقًّا... عَديم الفائدة، رينجي Dialogue: 0,0:12:32.06,0:12:35.92,Default,,0000,0000,0000,,.بعد كُل هذه الأعوام التي أمضَيناها معًا Dialogue: 0,0:12:36.49,0:12:38.30,Default,,0000,0000,0000,,كُل هذه الأعوام؟ Dialogue: 0,0:12:39.49,0:12:44.13,Default,,0000,0000,0000,,.عُذرًا، ولكنّي لا أعرف أيِ امراةٍ بشعر لبوةٍ مثلك Dialogue: 0,0:12:45.73,0:12:46.46,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:12:48.69,0:12:50.13,Default,,0000,0000,0000,,والآن يا رينجي؟ Dialogue: 0,0:12:51.96,0:12:55.94,Default,,0000,0000,0000,,أما زِلتَ سَتقول بأنَّكَ لا تتذكّرنا؟ Dialogue: 0,0:12:59.50,0:13:00.91,Default,,0000,0000,0000,,...مُستَحيل Dialogue: 0,0:13:01.53,0:13:06.12,Default,,0000,0000,0000,,أنتُما تَجسيد الزانباكتو خاصَّتي؟ Dialogue: 0,0:13:08.48,0:13:11.89,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ نظرة الصدمة هذه التي تعلوك يا رينجي؟ Dialogue: 0,0:13:12.33,0:13:16.34,Default,,0000,0000,0000,,.كُنتما مُجرّد قرد وأفعى Dialogue: 0,0:13:16.34,0:13:18.43,Default,,0000,0000,0000,,.أنت عالقٌ في تفاصيل تافهة Dialogue: 0,0:13:18.43,0:13:20.80,Default,,0000,0000,0000,,.لَيست تافهة، هُناك فرقٌ كبير Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:22.20,Default,,0000,0000,0000,,.اسمع يا رينجي Dialogue: 0,0:13:22.20,0:13:25.27,Default,,0000,0000,0000,,أَتُدرك كم أعتَمدت علَينا؟ Dialogue: 0,0:13:26.68,0:13:29.24,Default,,0000,0000,0000,,أعتَمدت علَيكما؟ Dialogue: 0,0:13:30.50,0:13:31.50,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:13:33.02,0:13:34.21,Default,,0000,0000,0000,,صَحيحٌ يا هيبي؟ Dialogue: 0,0:13:37.17,0:13:39.03,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تَفعله؟ Dialogue: 0,0:13:39.03,0:13:39.70,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:39.70,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,.كبير Dialogue: 0,0:13:41.23,0:13:43.10,Default,,0000,0000,0000,,.أصغِ، أيُّها الطفل Dialogue: 0,0:13:43.10,0:13:46.83,Default,,0000,0000,0000,,.لماذا ضَربتيني؟ أَيَّتُها المرأة كبيرة المؤخرة Dialogue: 0,0:13:46.83,0:13:48.73,Default,,0000,0000,0000,,.دع وركاي خارج الموضوع Dialogue: 0,0:13:48.73,0:13:52.30,Default,,0000,0000,0000,,.وتَعلّم حمل نفسك Dialogue: 0,0:13:52.30,0:13:53.60,Default,,0000,0000,0000,,.اخرسي Dialogue: 0,0:13:53.60,0:13:55.70,Default,,0000,0000,0000,,.تَحملين كُل وزن على وركك Dialogue: 0,0:13:55.70,0:13:57.43,Default,,0000,0000,0000,,.كُفْ عن الحديث عن هذا الأمر، أَيُّها الطفل المنحرف Dialogue: 0,0:13:57.43,0:13:58.86,Default,,0000,0000,0000,,من تَدعينه بالطفل المنحرف؟ Dialogue: 0,0:13:58.86,0:14:01.23,Default,,0000,0000,0000,,،عُذرًا، لكن إن لم يَكُنْ لدَيكما أيِ شأنٍ معي Dialogue: 0,0:14:01.26,0:14:02.70,Default,,0000,0000,0000,,هل يُمكنكما أن تَعودا في وقتٍ آخر؟ Dialogue: 0,0:14:02.70,0:14:05.15,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس لديَّ وقتٌ لهذا حقًّا Dialogue: 0,0:14:06.03,0:14:08.48,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي قُلته؟ Dialogue: 0,0:14:08.76,0:14:11.16,Default,,0000,0000,0000,,...رينجي، أتَعتَقِد Dialogue: 0,0:14:11.16,0:14:14.45,Default,,0000,0000,0000,,بأنَّنا سَنَترُكَك تَرحل؟ Dialogue: 0,0:14:14.83,0:14:16.16,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:17.12,0:14:20.73,Default,,0000,0000,0000,,.رينجي، أعتقد بأن لدَيك الفكرة الخطأ عن الأمر Dialogue: 0,0:14:21.83,0:14:26.60,Default,,0000,0000,0000,,.أتَينا هُنا لِنتَخلّص منك Dialogue: 0,0:14:31.12,0:14:33.21,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً! ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:33.76,0:14:36.16,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ يَجب أن نتقاتل؟ Dialogue: 0,0:14:36.83,0:14:38.40,Default,,0000,0000,0000,,.سمعنا الصوت Dialogue: 0,0:14:38.40,0:14:41.68,Default,,0000,0000,0000,,.أجل... صوتٌ قاد غرائزنا Dialogue: 0,0:14:42.35,0:14:44.96,Default,,0000,0000,0000,,غرائز؟ Dialogue: 0,0:14:46.30,0:14:48.26,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. سَأُقاتل Dialogue: 0,0:14:48.26,0:14:51.06,Default,,0000,0000,0000,,.لِكونها غريزَتي الطبيعيِّة Dialogue: 0,0:14:54.53,0:14:59.20,Default,,0000,0000,0000,,.أَيقض. أَيقض غريزتك Dialogue: 0,0:14:59.43,0:15:03.66,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّها تَقبع في جُزئٍ عميقٍ مُظلمٍ منك Dialogue: 0,0:15:03.66,0:15:07.85,Default,,0000,0000,0000,,...الآن... دَعني أراها Dialogue: 0,0:15:11.93,0:15:12.93,Default,,0000,0000,0000,,...أَيُّها المُسنْ Dialogue: 0,0:15:19.13,0:15:21.86,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أفقت، كوروساكي إيتشيغو Dialogue: 0,0:15:23.83,0:15:26.46,Default,,0000,0000,0000,,.أطلقها الآن Dialogue: 0,0:15:26.66,0:15:28.70,Default,,0000,0000,0000,,.الغريزة التي في داخلك Dialogue: 0,0:15:29.73,0:15:32.10,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنني تَحريك جَسدي Dialogue: 0,0:15:33.70,0:15:35.53,Default,,0000,0000,0000,,.جَسّدها Dialogue: 0,0:15:35.93,0:15:38.23,Default,,0000,0000,0000,,.أظهِر نفسك الداخلية Dialogue: 0,0:15:57.80,0:15:58.80,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أتَيت Dialogue: 0,0:16:37.70,0:16:38.80,Default,,0000,0000,0000,,...مرحبًا Dialogue: 0,0:16:40.76,0:16:42.64,Default,,0000,0000,0000,,هل نادَيتَني؟ Dialogue: 0,0:16:54.46,0:16:57.68,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا، يا له من سَيف سريع Dialogue: 0,0:17:21.43,0:17:24.28,Default,,0000,0000,0000,,هذا كُل ما تطلّبه الأمر لِخدشك؟ Dialogue: 0,0:17:24.28,0:17:27.83,Default,,0000,0000,0000,,قوَّتكَ لَيستْ بالشيء الذي يُذكر دوني Dialogue: 0,0:17:28.48,0:17:29.86,Default,,0000,0000,0000,,أتَعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:30.16,0:17:33.92,Default,,0000,0000,0000,,ألَيستْ قوَّتكَ هيَ قوَّتي؟ Dialogue: 0,0:17:33.92,0:17:35.66,Default,,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:35.66,0:17:39.63,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أن هذا ما تقوله لِنفسك فقط Dialogue: 0,0:17:39.93,0:17:40.97,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:42.00,0:17:45.93,Default,,0000,0000,0000,,.أنت لا تَعرف ما هيَ رَغبتي الحقيقيِّة Dialogue: 0,0:17:46.23,0:17:47.95,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تُحاول قوله؟ Dialogue: 0,0:17:47.95,0:17:50.10,Default,,0000,0000,0000,,ما هو هدفك في انفصالك عنّي؟ Dialogue: 0,0:17:50.36,0:17:52.56,Default,,0000,0000,0000,,...لقد سمعتُ الصوت Dialogue: 0,0:17:53.50,0:17:56.21,Default,,0000,0000,0000,,.الذي يَقول لي بِأن أسمعَ غَريزَتي Dialogue: 0,0:17:56.53,0:17:59.61,Default,,0000,0000,0000,,غريزة؟ Dialogue: 0,0:17:59.63,0:18:00.90,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:18:01.23,0:18:04.62,Default,,0000,0000,0000,,.أنت لا تَفهمني على الإطلاق Dialogue: 0,0:18:05.20,0:18:09.04,Default,,0000,0000,0000,,.أنت لا تَفهم ما يُريد نَصلي حقًّا Dialogue: 0,0:18:10.33,0:18:12.06,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تَعنيه؟ Dialogue: 0,0:18:14.50,0:18:18.03,Default,,0000,0000,0000,,أنت لا تُحبّ شكل هذا النصل، ألَيس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:18.33,0:18:20.88,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، انظُر بِتَمَعُّنْ Dialogue: 0,0:18:21.63,0:18:25.12,Default,,0000,0000,0000,,ألا يبدو بأنَّهُ يَتوق لِسَلب حياة؟ Dialogue: 0,0:18:37.97,0:18:39.42,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:39.42,0:18:41.43,Default,,0000,0000,0000,,.كُفْ عن العبث، هيبي Dialogue: 0,0:18:41.43,0:18:42.76,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:18:42.76,0:18:44.97,Default,,0000,0000,0000,,!أنتِ لا تتحرّكين، سارو Dialogue: 0,0:18:44.97,0:18:47.19,Default,,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:18:48.55,0:18:50.20,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا يا رينجي Dialogue: 0,0:18:50.20,0:18:52.80,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنَّكَ تستخفَّ بنا Dialogue: 0,0:18:52.80,0:18:55.14,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ لا تَستَلَّ سَيفك؟ Dialogue: 0,0:18:55.63,0:19:01.11,Default,,0000,0000,0000,,.حمقى. كما لو كُنتُ سَآخذكم على محمل الجِد Dialogue: 0,0:19:01.39,0:19:05.28,Default,,0000,0000,0000,,.بالإضافة لِذلك، لا سبب لي لِأُقاتلكم Dialogue: 0,0:19:06.33,0:19:09.04,Default,,0000,0000,0000,,أهذا عُذرٌ لِكونك لا تَستَطيع هَزيمَتنا؟ Dialogue: 0,0:19:09.04,0:19:11.28,Default,,0000,0000,0000,,.يا لك من رجلٍ عَديمِ الفائدة يا رينجي Dialogue: 0,0:19:11.63,0:19:13.06,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:13.96,0:19:17.32,Default,,0000,0000,0000,,.أرغب بِقول بأنَّهُ لا عجلة في الأمر Dialogue: 0,0:19:17.32,0:19:23.30,Default,,0000,0000,0000,,.لكن لا وقت لنا لِلَّعبِ مع ضعيفٍ مثلك Dialogue: 0,0:19:24.26,0:19:26.40,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:37.63,0:19:40.48,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يَجري؟ Dialogue: 0,0:19:40.80,0:19:42.73,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يَفعله هُنا؟ Dialogue: 0,0:19:44.83,0:19:49.11,Default,,0000,0000,0000,,.مُثيرٌ للاهتمام... هذا العالم الداخلي الخاص بِالشينيغامي Dialogue: 0,0:19:49.83,0:19:54.16,Default,,0000,0000,0000,,.وكذلك الـ كوروساكي إيتشيغو الآخر الذي ظهر فيه Dialogue: 0,0:19:54.90,0:19:57.86,Default,,0000,0000,0000,,.والذي تنبعث منه رياتسو كالتي لدى الهولو Dialogue: 0,0:19:58.60,0:20:00.67,Default,,0000,0000,0000,,من أنت بالضبط؟ Dialogue: 0,0:20:04.06,0:20:05.39,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 0,0:20:05.39,0:20:07.87,Default,,0000,0000,0000,,.أنا نفسهُ الحقيقيَّة Dialogue: 0,0:20:08.16,0:20:11.18,Default,,0000,0000,0000,,.يُمكنكَ أن تَدعوني بِغَريزَته الحقيقيِّة Dialogue: 0,0:20:11.66,0:20:12.94,Default,,0000,0000,0000,,.غريزة Dialogue: 0,0:20:13.76,0:20:16.15,Default,,0000,0000,0000,,فهمت، أنتَ هو ذلك الشيء؟ Dialogue: 0,0:20:17.18,0:20:21.65,Default,,0000,0000,0000,,...القوّة التي أظهرها كوروساكي إيتشيغو عندما تقاتلنا Dialogue: 0,0:20:22.26,0:20:24.66,Default,,0000,0000,0000,,...كانت كقوّة الهولو Dialogue: 0,0:20:26.96,0:20:28.60,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:20:28.60,0:20:31.91,Default,,0000,0000,0000,,.أنت مصدر تِلك القوّة Dialogue: 0,0:20:33.86,0:20:35.62,Default,,0000,0000,0000,,...أتسائل Dialogue: 0,0:20:38.93,0:20:41.71,Default,,0000,0000,0000,,.الآن حان دوري لِأسأل Dialogue: 0,0:20:42.13,0:20:45.18,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:20:45.36,0:20:48.39,Default,,0000,0000,0000,,.أنا الزانباكتو موراماسا Dialogue: 0,0:20:48.39,0:20:51.05,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أُحرّر الزانباكتو Dialogue: 0,0:20:51.93,0:20:55.52,Default,,0000,0000,0000,,.الزانباكتو تجاوبوا لِصوتي Dialogue: 0,0:20:55.52,0:21:00.59,Default,,0000,0000,0000,,.وأيقظتْ قواي غريزتهم الحقيقيَّة Dialogue: 0,0:21:01.33,0:21:04.33,Default,,0000,0000,0000,,....فهمت، لِهذا حتّى العجوز زانغيتسو قد Dialogue: 0,0:21:04.33,0:21:06.20,Default,,0000,0000,0000,,...وكذلك سودي نو شيرايوكي الخاص بِروكيا أيضًا Dialogue: 0,0:21:10.46,0:21:11.81,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:21:11.81,0:21:14.03,Default,,0000,0000,0000,,إن كُنت تَملك قوّة هولو Dialogue: 0,0:21:14.03,0:21:17.11,Default,,0000,0000,0000,,.وأنت غريزة كوروساكي إيتشيغو الحقيقيِّة Dialogue: 0,0:21:17.26,0:21:20.46,Default,,0000,0000,0000,,يُمكنك استخدام قوَّتي Dialogue: 0,0:21:20.46,0:21:23.20,Default,,0000,0000,0000,,.لِتَحرير الغريزة التي في داخلك Dialogue: 0,0:21:38.13,0:21:39.61,Default,,0000,0000,0000,,.انتهى الأمر