[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: bleach Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: B1,Open Sans Semibold,58,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,93,93,40,0 Style: OS,Hacen Beirut Light,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,20,0 Style: Default,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.7,2,0,0,20,1 Style: Italics,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Copy of Italics,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,0 Style: JapaneseOPLyrics,GreyscaleBasic,34,&H91FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,0 Style: EnglishOPLyrics,Hacen Sudan Bd,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,10,10,10,0 Style: JapaneseEDLyrics,Hacen Sudan Bd,27,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H09000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,9,40,15,10,0 Style: EnglishEDLyrics,Hacen Sudan Bd,27,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H09000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,3,40,15,10,0 Style: note,Hacen Beirut Light,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:06.38,0:02:09.41,note,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}[{\c&HB5E385&}Kurai Mangetsu{\r}] :ترجمة وأعداد Dialogue: 0,0:02:09.88,0:02:14.41,note,,0000,0000,0000,,{\fad(500, 500)}[{\c&HD286DC&}Stein{\r}] :تَدقيق، تحرير، وتَعديل Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:01.72,Default,,0000,0000,0000,,...الزانباكتو Dialogue: 0,0:00:02.36,0:00:07.52,Default,,0000,0000,0000,,.أشكالهم وقدراتَهُم مبنية على أساس روح الشينيغامي المستخدم لهم Dialogue: 0,0:00:08.56,0:00:10.82,Default,,0000,0000,0000,,يَحصل الشينيغامي على القوّة Dialogue: 0,0:00:10.82,0:00:16.10,Default,,0000,0000,0000,,.بواسطة معرفة أسمائهم والانسجام معهم Dialogue: 0,0:00:17.04,0:00:21.47,Default,,0000,0000,0000,,.يُولد مع الشينيغامي ويَموت معه Dialogue: 0,0:00:21.80,0:00:24.30,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو الزانباكتو Dialogue: 0,0:02:06.40,0:02:07.40,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:07.40,0:02:08.33,Default,,0000,0000,0000,,!مكانكم Dialogue: 0,0:02:09.53,0:02:11.73,Default,,0000,0000,0000,,.سَنَقوم بِحجزكم Dialogue: 0,0:02:20.86,0:02:23.32,Default,,0000,0000,0000,,!بانكاي! غيتسوغا تينشو Dialogue: 0,0:02:27.73,0:02:31.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا نُريدك أن تَظُنْ بأنَّ هذا كُل ما لدَينا Dialogue: 0,0:02:43.90,0:02:46.30,Default,,0000,0000,0000,,!هادو #31: شاكّاهو Dialogue: 0,0:02:58.96,0:03:02.02,Default,,0000,0000,0000,,...أنا الضابط الثالث في فرقة زاراكي Dialogue: 0,0:03:04.93,0:03:07.96,Default,,0000,0000,0000,,.أنا مادارامي إيكّاكو Dialogue: 0,0:03:17.90,0:03:19.17,Default,,0000,0000,0000,,.أيُّها النائب إيبا Dialogue: 0,0:03:19.17,0:03:21.56,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا، أيَّتُها النائب كوتيتسو Dialogue: 0,0:03:22.10,0:03:23.87,Default,,0000,0000,0000,,ما هو الوضع؟ Dialogue: 0,0:03:23.87,0:03:25.40,Default,,0000,0000,0000,,القائد سوي فون والآخرين Dialogue: 0,0:03:25.40,0:03:27.74,Default,,0000,0000,0000,,.مُشتبكين في قتال في مركز الفرقة السادسة Dialogue: 0,0:03:28.16,0:03:30.50,Default,,0000,0000,0000,,قيل لي بأنَّ فرقة الأومنيتسوكيدو يُحاصرون العدو Dialogue: 0,0:03:30.50,0:03:32.91,Default,,0000,0000,0000,,.ويَمنعوهم من الهرب Dialogue: 0,0:03:32.91,0:03:33.97,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:03:33.97,0:03:37.69,Default,,0000,0000,0000,,.يَجدُر بنا أن ننضم إلَيهم كذلك إذن Dialogue: 0,0:03:37.96,0:03:39.28,Default,,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:03:39.28,0:03:41.84,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنَّ هُناك العديد من الجرحى Dialogue: 0,0:03:42.73,0:03:43.66,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:43.66,0:03:44.40,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي جرى؟ Dialogue: 0,0:03:44.40,0:03:45.62,Default,,0000,0000,0000,,.هُناك Dialogue: 0,0:03:53.93,0:03:55.61,Default,,0000,0000,0000,,ما هو ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:56.16,0:03:57.96,Default,,0000,0000,0000,,...على الأرجح أنَّه Dialogue: 0,0:03:58.62,0:04:00.04,Default,,0000,0000,0000,,...أشيسوغي جيزو Dialogue: 0,0:04:01.90,0:04:03.68,Default,,0000,0000,0000,,كَيف يُمكنكِ أن تَعرفي؟ Dialogue: 0,0:04:04.60,0:04:06.26,Default,,0000,0000,0000,,كَيف أصيغ الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:08.36,0:04:10.87,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّهُ مُميّز للغاية Dialogue: 0,0:04:14.03,0:04:16.49,Default,,0000,0000,0000,,عجبًا، هل يُجيبنا؟ Dialogue: 0,0:04:17.03,0:04:20.70,Default,,0000,0000,0000,,.عمومًا، لقد قرّر زانباكتو أن يُظهر نفسه Dialogue: 0,0:04:20.93,0:04:22.28,Default,,0000,0000,0000,,.لِنُمسك به Dialogue: 0,0:04:22.28,0:04:23.61,Default,,0000,0000,0000,,.مهلاً Dialogue: 0,0:04:25.86,0:04:28.44,Default,,0000,0000,0000,,هذا... سُمْ؟ Dialogue: 0,0:04:28.90,0:04:29.81,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:29.81,0:04:31.84,Default,,0000,0000,0000,,.هذا سيئ. يَجب أن نَهرُب في الحال Dialogue: 0,0:04:32.53,0:04:33.79,Default,,0000,0000,0000,,.هادو #1 Dialogue: 0,0:04:34.38,0:04:35.08,Default,,0000,0000,0000,,.شو Dialogue: 0,0:04:44.74,0:04:47.15,Default,,0000,0000,0000,,.يَجب أن نُعلم القائد كوروتسوتشي في الحال Dialogue: 0,0:04:47.43,0:04:48.16,Default,,0000,0000,0000,,.صَحيح Dialogue: 0,0:04:48.16,0:04:50.12,Default,,0000,0000,0000,,.لن أدعكم Dialogue: 0,0:04:55.86,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,.أنتُما Dialogue: 0,0:04:58.56,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,.صَحيح Dialogue: 0,0:05:11.10,0:05:12.61,Default,,0000,0000,0000,,.بدأت تُمطر Dialogue: 0,0:05:12.83,0:05:14.80,Default,,0000,0000,0000,,.قوَّتي هيَ الرعد والبرق Dialogue: 0,0:05:15.70,0:05:20.09,Default,,0000,0000,0000,,.سَأُريكِ قوّتي الحقيقيّة في هذه الأمطار Dialogue: 0,0:05:23.03,0:05:24.26,Default,,0000,0000,0000,,ما المُضحك؟ Dialogue: 0,0:05:25.23,0:05:26.90,Default,,0000,0000,0000,,،إن لم أَكُنْ على خطأ Dialogue: 0,0:05:26.90,0:05:29.23,Default,,0000,0000,0000,,فالزانباكتو خاصَّتك كان تينكين، صَحيح؟ Dialogue: 0,0:05:30.73,0:05:33.75,Default,,0000,0000,0000,,ألا بأس من التَبَلُّل تحت هذه الأمطار؟ Dialogue: 0,0:05:35.56,0:05:37.28,Default,,0000,0000,0000,,.لا حاجة للقلق Dialogue: 0,0:05:37.73,0:05:40.16,Default,,0000,0000,0000,,مُحال أنَّ هذا القدر من المطر Dialogue: 0,0:05:40.16,0:05:42.85,Default,,0000,0000,0000,,.يُمكن أن يُطفئ شُعلة جحيم تينكين-دونو Dialogue: 0,0:05:45.73,0:05:51.05,Default,,0000,0000,0000,,.ما قُلته للتوّ يَجعل الأمر يبدو بأنَّكَ لَستَ بِتلك القوّة Dialogue: 0,0:05:54.73,0:05:57.70,Default,,0000,0000,0000,,تينكين-دونو؟ أجل، فهمت Dialogue: 0,0:05:57.70,0:05:59.95,Default,,0000,0000,0000,,أنت تقول بأن سُحب المطر هذه لَيست سوى Dialogue: 0,0:05:59.95,0:06:02.45,Default,,0000,0000,0000,,،وسيلة لِتَعزيز تقنيَّتي Dialogue: 0,0:06:02.45,0:06:03.86,Default,,0000,0000,0000,,،وحتّى لو كان المطر ضعيفًا Dialogue: 0,0:06:03.86,0:06:07.09,Default,,0000,0000,0000,,لا حاجة لي لِلقلق، صَحيح؟ Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:11.77,Default,,0000,0000,0000,,...أنا، غونريومارو لَستُ جديرًا Dialogue: 0,0:06:11.77,0:06:15.24,Default,,0000,0000,0000,,...سَمحت بِأن أُخدع مِن قبل هذه المخادعة Dialogue: 0,0:06:15.96,0:06:17.10,Default,,0000,0000,0000,,...مُحرج Dialogue: 0,0:06:17.76,0:06:21.70,Default,,0000,0000,0000,,كَيف يُمكنك التواصل بِهذه الطريقة Dialogue: 0,0:06:21.70,0:06:23.40,Default,,0000,0000,0000,,هل تستخدمان شيفرة ما؟ Dialogue: 0,0:06:23.40,0:06:24.55,Default,,0000,0000,0000,,.صمتًا Dialogue: 0,0:06:25.13,0:06:28.71,Default,,0000,0000,0000,,.تينكين خجولٌ للغاية Dialogue: 0,0:06:30.66,0:06:32.50,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس شيئًا يدعوك أن تصرخ به Dialogue: 0,0:06:33.26,0:06:36.50,Default,,0000,0000,0000,,.هل أنت حقًّا زانباكتو بِمستوى قائد Dialogue: 0,0:06:36.50,0:06:39.20,Default,,0000,0000,0000,,.اخرسي، اخرسي، اخرسي Dialogue: 0,0:06:39.20,0:06:40.97,Default,,0000,0000,0000,,.كُفّي عن السخرية منّا Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:46.04,Default,,0000,0000,0000,,.لن تَهرُبي Dialogue: 0,0:06:48.36,0:06:50.64,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا مستوى قوّتك الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:06:50.86,0:06:52.03,Default,,0000,0000,0000,,.لا تستخفّي بنا Dialogue: 0,0:07:18.90,0:07:20.24,Default,,0000,0000,0000,,.حان وقت الانتهاء من أمركِ Dialogue: 0,0:07:34.39,0:07:35.50,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:49.04,0:07:52.31,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنَّ قوَّتك حقيقيّة Dialogue: 0,0:07:54.70,0:07:56.75,Default,,0000,0000,0000,,...لن يَكون هذا سهلاً Dialogue: 0,0:07:58.53,0:07:59.98,Default,,0000,0000,0000,,.نِلتُ منكِ Dialogue: 0,0:08:05.58,0:08:07.05,Default,,0000,0000,0000,,.كان ذلك وشيكًا Dialogue: 0,0:08:07.60,0:08:10.52,Default,,0000,0000,0000,,.أوشكتُ على إصابة الضربة الثانية Dialogue: 0,0:08:11.90,0:08:15.73,Default,,0000,0000,0000,,هل هيَ المرّة الأولى التي تُصابين بِها بِهذه التقنيِّة؟ Dialogue: 0,0:08:17.76,0:08:18.97,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:19.16,0:08:21.94,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ.... سوزوميباتشي؟ Dialogue: 0,0:08:22.33,0:08:26.71,Default,,0000,0000,0000,,.صَحيح Dialogue: 0,0:08:28.50,0:08:30.40,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيُكِ بِهذا المظهر؟ Dialogue: 0,0:08:30.72,0:08:34.81,Default,,0000,0000,0000,,.لم أُحبَّ مظهركِ المُمل Dialogue: 0,0:08:35.38,0:08:37.93,Default,,0000,0000,0000,,،لِذا فكّرت، إذا ما أصبحتُ حُرّة Dialogue: 0,0:08:37.93,0:08:41.30,Default,,0000,0000,0000,,.سأصنع ردائي الخاص وأجعل مظهري حادًّا Dialogue: 0,0:08:41.83,0:08:43.83,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة حقًّا لِتَمكُّني من تجسيد نفسي Dialogue: 0,0:08:43.83,0:08:45.36,Default,,0000,0000,0000,,.بالطريقة التي أردتُها Dialogue: 0,0:08:46.93,0:08:49.25,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألدَيكِ مُشكلة في هذا؟ Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:52.70,Default,,0000,0000,0000,,مُشكلتكِ هي أن كُل ما تفعلينه Dialogue: 0,0:08:52.70,0:08:54.31,Default,,0000,0000,0000,,.في وقت فراغك هو تبجيل يورويتشي Dialogue: 0,0:08:54.31,0:08:55.80,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ غبية أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:08:56.10,0:08:57.36,Default,,0000,0000,0000,,،إن كان لدَيكِ كُل هذا القدر من وقت الفراغ Dialogue: 0,0:08:57.36,0:08:58.97,Default,,0000,0000,0000,,،يَجب أن تَهتمّي أكثر بِملابسك Dialogue: 0,0:08:58.97,0:09:01.78,Default,,0000,0000,0000,,.وتَعثُري لِنفسك على رجُلٍ جيِّد Dialogue: 0,0:09:03.43,0:09:07.41,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو... الزانباكتو خاصَّتي؟ Dialogue: 0,0:09:07.78,0:09:09.68,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كُنتِ لا تَستَطيعين تَصديق ذلك Dialogue: 0,0:09:09.68,0:09:13.03,Default,,0000,0000,0000,,.فَرُبَّما ضربةٌ أُخرى سَتُقنعك Dialogue: 0,0:09:26.96,0:09:32.14,Default,,0000,0000,0000,,...لَستَ بِقوّة كلامك. أنتَ ضعيفٌ نوعًا ما Dialogue: 0,0:09:34.01,0:09:35.61,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ تُزعجني Dialogue: 0,0:09:41.70,0:09:43.01,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:09:46.66,0:09:48.72,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ تنظُر إليَّ هكذا؟ Dialogue: 0,0:09:49.03,0:09:50.19,Default,,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:09:52.86,0:09:55.16,Default,,0000,0000,0000,,.لن أُسامحك أبدًا Dialogue: 0,0:09:55.66,0:09:58.25,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس، لَيس علَيك ذلك Dialogue: 0,0:09:59.13,0:10:02.79,Default,,0000,0000,0000,,هيّا... لِمَ لا تستسلم الآن؟ Dialogue: 0,0:10:03.50,0:10:07.64,Default,,0000,0000,0000,,...إن استسلمت الآن، أقلّها سَأُكون قادرًا على الإعفاء عن حياتك Dialogue: 0,0:10:07.64,0:10:10.08,Default,,0000,0000,0000,,.لن أستَسلم أبدًا Dialogue: 0,0:10:14.76,0:10:18.59,Default,,0000,0000,0000,,اسمع... هل شعرت بالرياتسو حولنا؟ Dialogue: 0,0:10:19.80,0:10:21.98,Default,,0000,0000,0000,,،قبل قليل، اختفت رياتسو إيكّاكو مادارامي Dialogue: 0,0:10:21.98,0:10:23.56,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:26.13,0:10:27.32,Default,,0000,0000,0000,,...إيكّاكو Dialogue: 0,0:10:29.66,0:10:33.97,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنكم هزيمتنا بمستوى القُدرات التي لدَيكم Dialogue: 0,0:10:35.46,0:10:37.41,Default,,0000,0000,0000,,.لم يَخسر إيكّاكو Dialogue: 0,0:10:37.97,0:10:40.94,Default,,0000,0000,0000,,.رياتسو هوزوكيمارو قد اختفت أيضًا Dialogue: 0,0:10:42.33,0:10:43.49,Default,,0000,0000,0000,,،على الأرجح Dialogue: 0,0:10:43.49,0:10:46.72,Default,,0000,0000,0000,,...أنَّ هوزوكيمارو قد كبح خاصَّته لِيُماثل ما لدى الخصم عند القتال Dialogue: 0,0:10:47.66,0:10:50.51,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّهُما مُتشابهان Dialogue: 0,0:10:51.46,0:10:53.30,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّي مُختلف Dialogue: 0,0:10:54.33,0:10:55.73,Default,,0000,0000,0000,,،عكسك Dialogue: 0,0:10:55.73,0:10:59.49,Default,,0000,0000,0000,,.لا أتردّد في استخدام هذه القوّة أمام الآخرين Dialogue: 0,0:11:01.26,0:11:02.03,Default,,0000,0000,0000,,.توقّف Dialogue: 0,0:11:02.23,0:11:03.28,Default,,0000,0000,0000,,...أبدًا Dialogue: 0,0:11:04.93,0:11:06.74,Default,,0000,0000,0000,,...مزّق بوحشيّة Dialogue: 0,0:11:24.63,0:11:25.54,Default,,0000,0000,0000,,إذن؟ Dialogue: 0,0:11:26.18,0:11:30.42,Default,,0000,0000,0000,,ما هو شعور أن تُضرب بالقوّة التي تحتقرها؟ Dialogue: 0,0:11:34.40,0:11:38.52,Default,,0000,0000,0000,,...لا أُريد لِأحد أن يَعرف بِشأن هذه القوّة Dialogue: 0,0:11:39.26,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,...لن أتَمكَّن من البقاء في الفرقة الحادية عشرة Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:43.91,Default,,0000,0000,0000,,أما زِلتَ تَقول هذا؟ Dialogue: 0,0:11:44.43,0:11:46.57,Default,,0000,0000,0000,,...أنتَ عنيدٌ حقًّا Dialogue: 0,0:11:55.80,0:11:58.52,Default,,0000,0000,0000,,...الفرقة الحادية عشرة Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:00.22,Default,,0000,0000,0000,,أما زِلتَ تقول هذا؟ Dialogue: 0,0:12:00.93,0:12:03.79,Default,,0000,0000,0000,,.اخرس... فوجيكو جاكو Dialogue: 0,0:12:04.90,0:12:06.14,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:12:28.76,0:12:29.75,Default,,0000,0000,0000,,.عُذرًا Dialogue: 0,0:12:30.30,0:12:32.36,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كُنتِ تفعلين؟ Dialogue: 0,0:12:33.22,0:12:35.94,Default,,0000,0000,0000,,.تِلك المرأة هيَ هدفك Dialogue: 0,0:12:35.94,0:12:37.48,Default,,0000,0000,0000,,.أبقيها خاضعة Dialogue: 0,0:12:37.48,0:12:41.20,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ عليَّ دعمك؟ Dialogue: 0,0:12:42.70,0:12:44.16,Default,,0000,0000,0000,,.الأمر واضح Dialogue: 0,0:12:44.40,0:12:47.55,Default,,0000,0000,0000,,.لقد خسرنا المرّة السابقة لأنَّكِ لم تُنفّذي الأمر بشكلٍ صحيح Dialogue: 0,0:12:50.03,0:12:51.86,Default,,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:12:51.86,0:12:52.76,Default,,0000,0000,0000,,ألم يَكُنْ الأمر Dialogue: 0,0:12:52.76,0:12:54.58,Default,,0000,0000,0000,,لأنَّكَ تحامقتي؟ -\Nما الذي تَفعلانه؟ - Dialogue: 0,0:12:54.58,0:12:56.10,Default,,0000,0000,0000,,تُثيرين جنوني -\Nمن يَعلم - Dialogue: 0,0:12:56.10,0:12:58.10,Default,,0000,0000,0000,,لا تأخُذين المسؤولية جدّيًا -\N.لا يَهُم - Dialogue: 0,0:12:58.10,0:12:59.66,Default,,0000,0000,0000,,دَعيني أقول لكِ هذا -\Nلِنَبتَعد عن هُنا طالما نَستَطيع ذلك - Dialogue: 0,0:12:59.66,0:13:02.80,Default,,0000,0000,0000,,...الأمر خطأكِ دائمًا -\N.لا يُمكنني سماعك - Dialogue: 0,0:13:03.26,0:13:04.52,Default,,0000,0000,0000,,.توقّفا Dialogue: 0,0:13:08.70,0:13:10.16,Default,,0000,0000,0000,,.لن تَهرُبا Dialogue: 0,0:13:10.83,0:13:13.10,Default,,0000,0000,0000,,.وأنت أظهر نفسك أيضًا Dialogue: 0,0:13:17.03,0:13:17.94,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,0:13:18.33,0:13:21.77,Default,,0000,0000,0000,,!هادو #31: شاكّاهو Dialogue: 0,0:13:30.10,0:13:31.21,Default,,0000,0000,0000,,.كوتيتسو Dialogue: 0,0:13:37.66,0:13:39.47,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بِخَير، كوتيتسو؟ Dialogue: 0,0:13:41.13,0:13:42.48,Default,,0000,0000,0000,,.لن تَفعل Dialogue: 0,0:13:42.48,0:13:43.26,Default,,0000,0000,0000,,.إيبا Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:50.61,Default,,0000,0000,0000,,...لا يُمكنني تَحريك ساقيَّ Dialogue: 0,0:13:52.03,0:13:53.03,Default,,0000,0000,0000,,،عجبًا Dialogue: 0,0:13:53.03,0:13:56.54,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ لا تَعرفين قوّة أشيسوغي جيزو؟ Dialogue: 0,0:13:57.53,0:13:59.86,Default,,0000,0000,0000,,أشيسوغي جيزو يَحرم الضحية Dialogue: 0,0:13:59.86,0:14:02.22,Default,,0000,0000,0000,,.مِن قُدرة تَحريك أطرافه Dialogue: 0,0:14:03.30,0:14:07.67,Default,,0000,0000,0000,,...ضُربتي به وفقدتِ قُدرتكِ على تحريك قدمَيكِ Dialogue: 0,0:14:07.67,0:14:10.82,Default,,0000,0000,0000,,.أنتِ كَطيرٍ صَغير قُطع جناحَيه Dialogue: 0,0:14:26.80,0:14:28.10,Default,,0000,0000,0000,,أَين أنا؟ Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:30.41,Default,,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:14:30.41,0:14:32.13,Default,,0000,0000,0000,,.لا يَجدُر بك أن تُجهد نفسك Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:38.65,Default,,0000,0000,0000,,.عندما استَعدتني، دفع جسدك ثمنًا باهضًا Dialogue: 0,0:14:39.83,0:14:41.62,Default,,0000,0000,0000,,ما هو الوضع؟ Dialogue: 0,0:14:42.20,0:14:44.67,Default,,0000,0000,0000,,.يَشنْ موراماسا والآخرون هجومًا كاملاً Dialogue: 0,0:14:45.13,0:14:47.69,Default,,0000,0000,0000,,.يُقاتلهم الشينيغامي حاليًا Dialogue: 0,0:14:48.30,0:14:49.49,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:14:49.96,0:14:53.01,Default,,0000,0000,0000,,...لا يُمكنني البقاء في الفراش إذن Dialogue: 0,0:14:55.46,0:14:56.46,Default,,0000,0000,0000,,.ثِقْ بهم Dialogue: 0,0:14:59.70,0:15:01.13,Default,,0000,0000,0000,,الشينيغامي لَيسوا بضعفاءٍ Dialogue: 0,0:15:01.13,0:15:03.50,Default,,0000,0000,0000,,.قد يَموتون بِسببِ شيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:15:04.64,0:15:08.29,Default,,0000,0000,0000,,.لقد برهنت لي ذلك يا سيّدي Dialogue: 0,0:15:10.06,0:15:11.06,Default,,0000,0000,0000,,.كوتيتسو Dialogue: 0,0:15:12.70,0:15:14.58,Default,,0000,0000,0000,,.لا فائدة يا سيّد Dialogue: 0,0:15:24.10,0:15:25.46,Default,,0000,0000,0000,,.أَيَّتُها النائب هيناموري Dialogue: 0,0:15:26.46,0:15:27.43,Default,,0000,0000,0000,,.إيساني سان Dialogue: 0,0:15:30.00,0:15:31.43,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:32.56,0:15:33.69,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:15:33.69,0:15:34.96,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:38.10,Default,,0000,0000,0000,,أنتُما مُجددًا Dialogue: 0,0:15:38.10,0:15:41.31,Default,,0000,0000,0000,,.لن نَسمح لكما بالهرب هذه المرّة Dialogue: 0,0:15:42.53,0:15:44.78,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما كُنّا سَنقوله Dialogue: 0,0:15:44.78,0:15:47.51,Default,,0000,0000,0000,,.في المرّة السابقة أخفضنا دفاعنا فقط Dialogue: 0,0:15:47.60,0:15:48.96,Default,,0000,0000,0000,,.أَيَّتُها العجوز Dialogue: 0,0:15:49.93,0:15:52.21,Default,,0000,0000,0000,,.ما زِلتُما فظَّتَين كما أرى Dialogue: 0,0:15:52.86,0:15:53.88,Default,,0000,0000,0000,,.ماتسوموتو Dialogue: 0,0:15:58.66,0:16:00.93,Default,,0000,0000,0000,,.هذا خطير. لِنَرحل من هُنا Dialogue: 0,0:16:05.13,0:16:08.08,Default,,0000,0000,0000,,.انقلبت الطاولة أَيَّتُها العجوز Dialogue: 0,0:16:21.10,0:16:22.31,Default,,0000,0000,0000,,.رينجي Dialogue: 0,0:16:25.20,0:16:26.05,Default,,0000,0000,0000,,.أخي Dialogue: 0,0:16:26.90,0:16:28.52,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوك توقّف Dialogue: 0,0:16:30.99,0:16:31.89,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:16:33.63,0:16:35.64,Default,,0000,0000,0000,,...اختفت رياتسو إيكّاكو Dialogue: 0,0:16:35.64,0:16:36.96,Default,,0000,0000,0000,,.يوميتشكا في خطرٍ أَيضًا Dialogue: 0,0:16:39.10,0:16:40.60,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:16:41.36,0:16:43.87,Default,,0000,0000,0000,,.غيتسوغا تينشو Dialogue: 0,0:16:57.08,0:16:59.30,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:06.36,0:17:09.00,Default,,0000,0000,0000,,!باكودو #39: إينكوسين Dialogue: 0,0:17:13.73,0:17:15.70,Default,,0000,0000,0000,,.لدَيك ردود فعل سريعة Dialogue: 0,0:17:16.26,0:17:18.44,Default,,0000,0000,0000,,،لكن مهما قاتلت بِقوّةٍ بِنفسك Dialogue: 0,0:17:18.44,0:17:20.53,Default,,0000,0000,0000,,.فلَن يُغيّر الأمر نتيجة هذه المعركة Dialogue: 0,0:17:20.53,0:17:24.51,Default,,0000,0000,0000,,.حاول أن تَشعر بالرياتسو التي حولك Dialogue: 0,0:17:27.50,0:17:29.65,Default,,0000,0000,0000,,.نحن نَتَغلّب علَيكم Dialogue: 0,0:17:32.76,0:17:35.88,Default,,0000,0000,0000,,.نَظراتك هذه تَجعلني أمرض Dialogue: 0,0:17:35.88,0:17:38.09,Default,,0000,0000,0000,,.سَأقتلع عَينَيك هاتَين Dialogue: 0,0:17:39.40,0:17:44.06,Default,,0000,0000,0000,,ألا بأس من تسديدك كُل هذا القدر من الهجمات المُباشرة؟ Dialogue: 0,0:17:44.40,0:17:45.53,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:45.53,0:17:46.80,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تَعنيه؟ Dialogue: 0,0:17:48.26,0:17:52.51,Default,,0000,0000,0000,,يَجب أن تَكون على درايةٍ بِقُدرة الزانباكتو خاصَّتي، صَحيح؟ Dialogue: 0,0:17:52.95,0:17:54.26,Default,,0000,0000,0000,,ماذا بِشأنها؟ Dialogue: 0,0:17:57.13,0:17:59.98,Default,,0000,0000,0000,,لم تُطلق الشيكاي، صَحيح؟ Dialogue: 0,0:18:05.23,0:18:06.92,Default,,0000,0000,0000,,.أجب، أَيُّها الجبان Dialogue: 0,0:18:07.43,0:18:10.83,Default,,0000,0000,0000,,...لا يُمكنك أن تتوقّع منّي أن أُجيب على ذلك Dialogue: 0,0:18:11.58,0:18:13.89,Default,,0000,0000,0000,,.لا بُدَّ أن فيك خطبًا ما Dialogue: 0,0:18:14.83,0:18:17.56,Default,,0000,0000,0000,,بالتفكير بالأمر، لم يَفعل هذا الشخص شيئًا Dialogue: 0,0:18:17.56,0:18:22.10,Default,,0000,0000,0000,,.سوى صد هجماتي ولم يُحاول مُهاجمتي Dialogue: 0,0:18:23.00,0:18:25.56,Default,,0000,0000,0000,,لكن... لِمَ قد يَفعل كُل ذلك Dialogue: 0,0:18:25.56,0:18:28.78,Default,,0000,0000,0000,,عندما يَكون بِمقدوره أن يُطلق الشيكاي فقط؟ Dialogue: 0,0:18:29.86,0:18:30.88,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّهُ يُخادع Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:42.60,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:18:42.60,0:18:43.99,Default,,0000,0000,0000,,.اخرس Dialogue: 0,0:18:46.93,0:18:48.33,Default,,0000,0000,0000,,.فعلها الوغد مُجددًا Dialogue: 0,0:18:48.33,0:18:49.20,Default,,0000,0000,0000,,.هُنا Dialogue: 0,0:18:55.81,0:18:57.76,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنك إطلاق الشيكاي Dialogue: 0,0:18:58.36,0:19:00.96,Default,,0000,0000,0000,,،حتّى لو أطلقت قوَّتك Dialogue: 0,0:19:00.96,0:19:05.08,Default,,0000,0000,0000,,.سَأجعل حياتك أقصر مِن أن تُطلق الشيكاي Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:16.06,Default,,0000,0000,0000,,:هادو #58 Dialogue: 0,0:19:16.73,0:19:17.60,Default,,0000,0000,0000,,!تينران Dialogue: 0,0:19:47.78,0:19:50.03,Default,,0000,0000,0000,,.سَأُجيب على سؤالك Dialogue: 0,0:19:50.96,0:19:54.17,Default,,0000,0000,0000,,.لم أُطلق الشيكاي بعد Dialogue: 0,0:19:54.76,0:20:00.13,Default,,0000,0000,0000,,.لكنَّكَ خسرت في اللحظة التي ضِعت فيها في متاهة الشك Dialogue: 0,0:20:01.83,0:20:03.35,Default,,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:20:04.26,0:20:08.24,Default,,0000,0000,0000,,باكودو #63: ساجو ساباكو Dialogue: 0,0:20:12.20,0:20:13.21,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:20:14.20,0:20:17.14,Default,,0000,0000,0000,,...من الأفضل أن أُسرع وأُساعد الآخرين Dialogue: 0,0:20:17.70,0:20:19.49,Default,,0000,0000,0000,,.ظهرك مفتوحٌ بالكامل Dialogue: 0,0:20:23.40,0:20:24.66,Default,,0000,0000,0000,,...وابيسكي Dialogue: 0,0:20:34.43,0:20:35.27,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,0:21:06.83,0:21:08.15,Default,,0000,0000,0000,,...انتهى أمرك Dialogue: 0,0:21:12.16,0:21:12.97,Default,,0000,0000,0000,,.كيرا Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:15.78,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تَنظُر إلَيه؟ Dialogue: 0,0:21:15.78,0:21:17.42,Default,,0000,0000,0000,,.ابتَعد عن الطريق Dialogue: 0,0:21:22.96,0:21:24.35,Default,,0000,0000,0000,,.ابتَعد عن الطريق Dialogue: 0,0:21:28.40,0:21:30.16,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا