[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz) ; http://www.aegisub.net Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: bleach Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 3 Video Position: 2906 Video File: Bleach 248 [HD 720p].mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,20,1 Style: note,Hacen Beirut Light,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.60,0:00:01.90,Default,,0000,0000,0000,,...الزانباكتو Dialogue: 0,0:00:02.51,0:00:07.80,Default,,0000,0000,0000,,.أشكالهم وقدراتَهُم مبنية على أساس روح الشينيغامي المستخدم لهم Dialogue: 0,0:00:08.61,0:00:10.89,Default,,0000,0000,0000,,يَحصل الشينيغامي على القوّة Dialogue: 0,0:00:10.89,0:00:16.16,Default,,0000,0000,0000,,.بواسطة معرفة أسمائهم والانسجام معهم Dialogue: 0,0:00:17.04,0:00:21.23,Default,,0000,0000,0000,,.يُولد مع الشينيغامي ويَموت معه Dialogue: 0,0:00:22.59,0:00:25.13,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو الزانباكتو Dialogue: 0,0:02:08.75,0:02:11.24,Default,,0000,0000,0000,,.كُل شيءٍ جرى وفق خُطَّتي Dialogue: 0,0:02:11.89,0:02:14.25,Default,,0000,0000,0000,,.أَشكُرَكم أَيُّها الشينيغامي Dialogue: 0,0:02:15.22,0:02:17.88,Default,,0000,0000,0000,,.وأنت يا كوروساكي إيتشيغو Dialogue: 0,0:02:17.08,0:02:20.11,note,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}[{\c&HB5E385&}Kurai Mangetsu{\r}] :ترجمة وأعداد Dialogue: 0,0:02:18.66,0:02:19.65,Default,,0000,0000,0000,,.أيُّها الوغد Dialogue: 0,0:02:20.58,0:02:25.11,note,,0000,0000,0000,,{\fad(500, 500)}[{\c&HD286DC&}Stein{\r}] :تَدقيق، تحرير، وتَعديل Dialogue: 0,0:02:20.59,0:02:22.93,Default,,0000,0000,0000,,.عُذرًا، لكن يَجب أن أذهب Dialogue: 0,0:02:23.50,0:02:26.43,Default,,0000,0000,0000,,.لا أكترث للحديث معكم بعد الآن Dialogue: 0,0:02:43.32,0:02:48.08,Default,,0000,0000,0000,,.وداعًا، ياماموتو غينريوساي والشينيغامي Dialogue: 0,0:02:48.89,0:02:52.88,Default,,0000,0000,0000,,.لم يَعُد بِمقدوركم فعل شيءٍ أمامي Dialogue: 0,0:03:03.60,0:03:04.26,Default,,0000,0000,0000,,.ابتعدوا عن الطريق Dialogue: 0,0:03:07.54,0:03:08.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:13.68,0:03:15.15,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مزعج Dialogue: 0,0:03:15.65,0:03:18.55,Default,,0000,0000,0000,,.كما لو كان يَعبث معنا فقط Dialogue: 0,0:03:19.55,0:03:22.89,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنه يُخطط لإبقائِنا هنا Dialogue: 0,0:03:25.89,0:03:27.02,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّهُ يَسخر منا Dialogue: 0,0:03:27.99,0:03:30.19,Default,,0000,0000,0000,,.لن يوقفنا هذا Dialogue: 0,0:03:33.90,0:03:34.56,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:41.64,0:03:42.30,Default,,0000,0000,0000,,.إيتشيغو Dialogue: 0,0:03:43.71,0:03:44.90,Default,,0000,0000,0000,,أَيُطلِقُ عليَّ؟ Dialogue: 0,0:03:45.11,0:03:47.74,Default,,0000,0000,0000,,.لن تكون الأمور بِهذه السهولة Dialogue: 0,0:03:48.72,0:03:50.91,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا. ذلك الوغد موراماسا Dialogue: 0,0:03:56.62,0:03:57.72,Default,,0000,0000,0000,,...أَيُّها القائد الأعلى Dialogue: 0,0:03:58.43,0:04:00.95,Default,,0000,0000,0000,,إلى أَين ذهب موراماسا؟ Dialogue: 0,0:04:03.66,0:04:06.26,Default,,0000,0000,0000,,لقد ذهب لِمنطقة التركيز الروحي العالي Dialogue: 0,0:04:06.30,0:04:09.29,Default,,0000,0000,0000,,.في عالم الأحياء.... مدينة كاراكورا Dialogue: 0,0:04:11.94,0:04:12.93,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:14.94,0:04:19.90,Default,,0000,0000,0000,,.لدى مدينة كاراكورا ما يُريده Dialogue: 0,0:04:32.66,0:04:34.85,Default,,0000,0000,0000,,...هذه هيَ منطقة التركيز الروحي حاليًا إذن Dialogue: 0,0:04:35.63,0:04:36.99,Default,,0000,0000,0000,,...مدينة كاراكورا Dialogue: 0,0:04:41.57,0:04:42.83,Default,,0000,0000,0000,,...كوتشيكي بياكيا Dialogue: 0,0:04:43.50,0:04:48.50,Default,,0000,0000,0000,,.بفضلك استطعتُ إيجاد المكان الذي لطالما سعيت للذهاب إليه Dialogue: 0,0:04:49.11,0:04:50.10,Default,,0000,0000,0000,,.شُكرًا لك Dialogue: 0,0:04:50.71,0:04:54.70,Default,,0000,0000,0000,,.فعلتُ فقط ما يَدفعني إلَيه فخري Dialogue: 0,0:05:01.39,0:05:03.72,Default,,0000,0000,0000,,.المنطقة الروحية العالية هي بقعة روحية كثيفة Dialogue: 0,0:05:04.56,0:05:09.09,Default,,0000,0000,0000,,.إن بقَينا هُنا، سَتُجَر الكثير من الأرواح إلَينا Dialogue: 0,0:05:09.86,0:05:13.89,Default,,0000,0000,0000,,.سَأتعامل مع الهولو الذين يَقتربون منّا Dialogue: 0,0:05:19.04,0:05:20.03,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:05:20.57,0:05:24.70,Default,,0000,0000,0000,,.سَأوفّر مشاعري لِما بعد تَحقيق هدفي Dialogue: 0,0:05:26.85,0:05:29.15,Default,,0000,0000,0000,,.سَأواصل مراقبته Dialogue: 0,0:05:29.82,0:05:30.81,Default,,0000,0000,0000,,.أنا اعتمدُ علَيك Dialogue: 0,0:05:33.85,0:05:37.59,Default,,0000,0000,0000,,كوتشيكي بياكيا... ما الذي تُفكر فيه؟ Dialogue: 0,0:05:42.73,0:05:44.09,Default,,0000,0000,0000,,.لا وقت لدَيّ Dialogue: 0,0:05:45.80,0:05:46.86,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.عليَّ أن أُسرِع{\i0} Dialogue: 0,0:05:50.74,0:05:51.97,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ جاد أَيُّها العجوز؟ Dialogue: 0,0:05:53.04,0:05:55.06,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي قد يُريده موراماسا من مدينة كاراكورا؟ Dialogue: 0,0:05:55.64,0:05:56.30,Default,,0000,0000,0000,,.إيشتيغو Dialogue: 0,0:05:57.24,0:05:57.90,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,0:06:01.58,0:06:04.64,Default,,0000,0000,0000,,.ركّز. يَجب علَينا أن نَهرب أولاً Dialogue: 0,0:06:05.49,0:06:06.47,Default,,0000,0000,0000,,.يورويتشي Dialogue: 0,0:06:07.72,0:06:09.05,Default,,0000,0000,0000,,أَيُمكننا الهرب من هُنا؟ Dialogue: 0,0:06:09.69,0:06:12.92,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. لم يُغلق بالكامل بعد Dialogue: 0,0:06:15.10,0:06:16.12,Default,,0000,0000,0000,,.شونكو Dialogue: 0,0:06:28.28,0:06:29.64,Default,,0000,0000,0000,,.إيتشيغو، غطّني Dialogue: 0,0:06:30.94,0:06:31.97,Default,,0000,0000,0000,,.من هُنا جميعًا Dialogue: 0,0:06:35.28,0:06:36.27,Default,,0000,0000,0000,,.أعتَمِدُ علَيك Dialogue: 0,0:06:37.45,0:06:38.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:41.35,0:06:42.41,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:44.26,0:06:45.25,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أُغلِق Dialogue: 0,0:06:45.73,0:06:46.71,Default,,0000,0000,0000,,يورويتشي Dialogue: 0,0:06:48.23,0:06:49.46,Default,,0000,0000,0000,,.أنا بِخَير Dialogue: 0,0:06:56.80,0:06:59.43,Default,,0000,0000,0000,,.لقد بدأ إيتشيغو والآخرين Dialogue: 0,0:06:59.97,0:07:02.07,Default,,0000,0000,0000,,.أتسائل إن كان إيتشي بِخَير Dialogue: 0,0:07:02.74,0:07:05.87,Default,,0000,0000,0000,,.إن حَسَّن قُدراته سَيَكون ذلك مُثيرًا للاهتمام Dialogue: 0,0:07:06.15,0:07:10.91,Default,,0000,0000,0000,,.وسَأُقاتل من هزمه إن مات Dialogue: 0,0:07:11.65,0:07:12.31,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا إذن Dialogue: 0,0:07:12.75,0:07:14.78,Default,,0000,0000,0000,,!يَجدُر بنا أن نُطلق العنان لِأنفُسنا أَيضًا Dialogue: 0,0:07:24.43,0:07:27.53,Default,,0000,0000,0000,,.كُفْ عن العبث Dialogue: 0,0:07:43.92,0:07:46.32,Default,,0000,0000,0000,,.كُنْ جادًا Dialogue: 0,0:07:47.95,0:07:49.44,Default,,0000,0000,0000,,.أنا على علمٍ بالأمر Dialogue: 0,0:07:51.06,0:07:55.86,Default,,0000,0000,0000,,.لم تَستَطع القتال بِكامل قوَّتك بِسبب رفيقك Dialogue: 0,0:07:57.13,0:07:59.72,Default,,0000,0000,0000,,.لِهذا قطعته أولاً Dialogue: 0,0:08:06.44,0:08:07.93,Default,,0000,0000,0000,,.كَي لا يَعترض أحد طريقنا Dialogue: 0,0:08:08.78,0:08:13.18,Default,,0000,0000,0000,,.المُتعة الحقيقية على وشك أن تبدأ Dialogue: 0,0:08:31.40,0:08:34.27,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنَّكَ سَتكون جديًّا أخيرًا، كين-تشان Dialogue: 0,0:08:34.50,0:08:35.49,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:08:35.77,0:08:38.24,Default,,0000,0000,0000,,.تراجعي، ياتشيرو Dialogue: 0,0:08:38.71,0:08:40.23,Default,,0000,0000,0000,,.حاضر سيّدي Dialogue: 0,0:08:42.78,0:08:44.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.بانكاي{\i0} Dialogue: 0,0:09:09.34,0:09:11.03,Default,,0000,0000,0000,,.مُثيرٌ للاهتمام Dialogue: 0,0:09:11.81,0:09:17.04,Default,,0000,0000,0000,,.آمل أن تَكون قوَّتك تساوي حجمك هذا Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:37.19,Default,,0000,0000,0000,,.شونكو Dialogue: 0,0:09:51.71,0:09:53.91,Default,,0000,0000,0000,,.كفّا عن الاختباء Dialogue: 0,0:09:54.48,0:09:55.64,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:09:58.69,0:10:00.35,Default,,0000,0000,0000,,.عرفت بأنَّهُ سَتَكونان أنتُما Dialogue: 0,0:10:01.25,0:10:03.88,Default,,0000,0000,0000,,.سَننال منكِ لِما فعلتيه سابقًا Dialogue: 0,0:10:05.39,0:10:09.52,Default,,0000,0000,0000,,،لا يُفترضُ بي هزيمة زانباكتو الآخرين Dialogue: 0,0:10:09.56,0:10:14.06,Default,,0000,0000,0000,,.لِذا تراجعت في المرّة السابقة. لكنَّكُما هربتُما بشكلٍ سريع Dialogue: 0,0:10:15.30,0:10:16.83,Default,,0000,0000,0000,,.يا لكِ من مُتغطرسة Dialogue: 0,0:10:17.24,0:10:20.10,Default,,0000,0000,0000,,.لا يَجدُر بكِ تُقللي من شأن قوَّتَنا Dialogue: 0,0:10:20.54,0:10:25.07,Default,,0000,0000,0000,,!عجبًا، جميع العجائز مُفرطات الثقة بأنفُسهن Dialogue: 0,0:10:25.55,0:10:28.78,Default,,0000,0000,0000,,.لَستِ مُثيرة على الإطلاق حتّى وأنتِ بِهذا الزي Dialogue: 0,0:10:29.28,0:10:33.65,Default,,0000,0000,0000,,.لا تَفهم الفتيات ما يَجذُب في البالغين Dialogue: 0,0:10:34.69,0:10:37.12,Default,,0000,0000,0000,,.لا حاجة لي لِأفهم ذلك Dialogue: 0,0:10:37.26,0:10:40.52,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس هذا الوقت المناسب لِقول هذا Dialogue: 0,0:10:41.33,0:10:42.32,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:10:42.36,0:10:46.77,Default,,0000,0000,0000,,،أوامر موراماسا كانت تُقيّدنا سابقًا Dialogue: 0,0:10:46.80,0:10:49.06,Default,,0000,0000,0000,,.لكن لن تَكون الأمور سهلة علَيكِ الآن Dialogue: 0,0:10:49.27,0:10:51.26,Default,,0000,0000,0000,,.صَحيح، لن تَكون كذلك Dialogue: 0,0:10:51.67,0:10:53.66,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد أنَّ لديَّ خيار Dialogue: 0,0:10:54.77,0:11:01.04,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد يا فتيات بأنَّي سَأُريكما كَيف تُقاتل المرأة العظيمة Dialogue: 0,0:11:02.75,0:11:05.41,Default,,0000,0000,0000,,.غيتسوغا تينشو Dialogue: 0,0:11:02.75,0:11:05.41,note,,0000,0000,0000,,ناب القمر القاطع Dialogue: 0,0:11:15.80,0:11:17.46,note,,0000,0000,0000,,طريقة التدمير #63 Dialogue: 0,0:11:15.80,0:11:17.46,Default,,0000,0000,0000,,.هادو نو روكوجو سان Dialogue: 0,0:11:18.30,0:11:19.46,note,,0000,0000,0000,,زئير الرعد الحارق Dialogue: 0,0:11:18.30,0:11:19.46,Default,,0000,0000,0000,,.رايكوهو Dialogue: 0,0:11:27.37,0:11:31.10,Default,,0000,0000,0000,,.الأمر لا يَنفع على الإطلاق Dialogue: 0,0:11:31.98,0:11:34.57,Default,,0000,0000,0000,,كَيف يُمكننا الأفلات من هذا؟ Dialogue: 0,0:11:35.58,0:11:36.78,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:11:37.25,0:11:44.66,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس الأمر سهلاً، لكن يُمكنني السَيطرة عليه مع الوقت Dialogue: 0,0:11:45.39,0:11:48.72,Default,,0000,0000,0000,,.لكن لا وقت لدينا Dialogue: 0,0:11:49.63,0:11:52.46,Default,,0000,0000,0000,,،إن لم نُسرع ونوقف موراماسا Dialogue: 0,0:11:52.50,0:11:54.69,Default,,0000,0000,0000,,.سَيُدمّر الختم Dialogue: 0,0:11:55.10,0:11:56.09,Default,,0000,0000,0000,,الختم؟ Dialogue: 0,0:11:56.44,0:11:57.73,Default,,0000,0000,0000,,أيِ ختم؟ Dialogue: 0,0:11:58.47,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,أَلِهذا انطلق موراماسا لِمَدينة كاراكورا؟ Dialogue: 0,0:12:04.08,0:12:05.07,Default,,0000,0000,0000,,.أخبرني Dialogue: 0,0:12:05.61,0:12:08.34,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يُحاول موراماسا أن يَفعل؟ Dialogue: 0,0:12:10.02,0:12:13.01,Default,,0000,0000,0000,,.يَسعى موراماسا خلف كوغا Dialogue: 0,0:12:14.02,0:12:18.58,Default,,0000,0000,0000,,،يُحاول أن يُعيد انعاش الشينيغامي كوغا Dialogue: 0,0:12:18.63,0:12:20.72,Default,,0000,0000,0000,,.سيّد الزانباكتو موراماسا Dialogue: 0,0:12:24.36,0:12:31.40,Default,,0000,0000,0000,,موراماسا هو زانباكتو يُمكنه دخول عالم شخص آخر Dialogue: 0,0:12:31.44,0:12:35.74,Default,,0000,0000,0000,,.ويَتَحكّم بالزانباكتو الذي يَعيش داخله Dialogue: 0,0:12:37.04,0:12:44.28,Default,,0000,0000,0000,,.سيّده كوغا قاد سابقًا ثورة ضِد السيريتي Dialogue: 0,0:12:46.29,0:12:50.31,Default,,0000,0000,0000,,الزانباكتو الذين تَحكم بهم موراماسا Dialogue: 0,0:12:50.36,0:12:56.35,Default,,0000,0000,0000,,،لم يَرفضوا قوى سادتهم فحسب Dialogue: 0,0:12:56.40,0:13:03.06,Default,,0000,0000,0000,,.بل هاجموهم وأدخلوا مُجتمع الأرواح في حالةٍ من الفوضى Dialogue: 0,0:13:04.20,0:13:11.41,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تَكبّدنا خسائر كبيرة، لكن تَمكّنا أخيرًا من ختم كوغا بعيدًا Dialogue: 0,0:13:12.51,0:13:15.31,Default,,0000,0000,0000,,...سيّد موراماسا الشينيغامي Dialogue: 0,0:13:16.42,0:13:17.54,Default,,0000,0000,0000,,أهذه هيَ القصّة خلف كُل هذا؟ Dialogue: 0,0:13:18.42,0:13:23.38,Default,,0000,0000,0000,,.لكن موراماسا قال بأنَّهُ قتل سيّده Dialogue: 0,0:13:24.06,0:13:26.58,Default,,0000,0000,0000,,.واحدة من أكاذيبه Dialogue: 0,0:13:27.49,0:13:32.80,Default,,0000,0000,0000,,.ما زال كوغا يَعيش داخل ختمه حتّى الآن Dialogue: 0,0:13:33.50,0:13:36.40,Default,,0000,0000,0000,,...والختم في مَدينة كاراكورا Dialogue: 0,0:13:37.14,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,.لم أسمع بِهذا من قبل Dialogue: 0,0:13:40.84,0:13:43.97,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّهُ سرّ لم يَتم وضعه في أيِ سجل Dialogue: 0,0:13:44.98,0:13:50.78,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي جناه موراماسا من دخول عقلك إذن؟ Dialogue: 0,0:13:51.55,0:13:56.39,Default,,0000,0000,0000,,.شيءٌ أنا وحدي من يعرفه - كيفيّة تَحرير كوغا Dialogue: 0,0:13:58.02,0:14:02.36,Default,,0000,0000,0000,,إن توحّد مع كوغا، فقد يَمحي Dialogue: 0,0:14:02.40,0:14:07.42,Default,,0000,0000,0000,,.منطقة تركيز الرياتسو العالي والمعروفة بِمَدينة كاراكورا Dialogue: 0,0:14:11.57,0:14:12.77,Default,,0000,0000,0000,,.إنَّها غلطتي Dialogue: 0,0:14:26.19,0:14:27.18,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو المكان إذن Dialogue: 0,0:14:46.34,0:14:49.07,Default,,0000,0000,0000,,...حان الوقت تقريبًا يا كوغا Dialogue: 0,0:14:56.65,0:14:57.31,Default,,0000,0000,0000,,من هُناك؟ Dialogue: 0,0:14:59.62,0:15:00.95,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:15:01.59,0:15:02.78,Default,,0000,0000,0000,,لِماذا أنت هُنا؟ Dialogue: 0,0:15:06.03,0:15:07.15,note,,0000,0000,0000,,درع الوصلات الثلاث المقدّس Dialogue: 0,0:15:06.03,0:15:07.15,Default,,0000,0000,0000,,.سانتين كيسشون Dialogue: 0,0:15:09.90,0:15:10.89,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:11.16,0:15:12.65,Default,,0000,0000,0000,,هذا Dialogue: 0,0:15:18.44,0:15:19.43,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:25.28,0:15:25.94,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:27.58,0:15:28.98,Default,,0000,0000,0000,,...لقد قاربت على Dialogue: 0,0:15:53.27,0:15:54.43,Default,,0000,0000,0000,,.لا يُمكنك الحراك بعد Dialogue: 0,0:15:56.28,0:15:57.27,Default,,0000,0000,0000,,...أنتِ Dialogue: 0,0:15:57.84,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,.لقد قاربت على الانتهاء Dialogue: 0,0:16:00.28,0:16:03.31,Default,,0000,0000,0000,,هذه القدرة... من أنت؟ Dialogue: 0,0:16:03.75,0:16:06.95,Default,,0000,0000,0000,,....أنا Dialogue: 0,0:16:07.45,0:16:11.52,Default,,0000,0000,0000,,،لقد سمعت بأنَّ شخصًا قد أتى لِعالم الأحياء Dialogue: 0,0:16:11.56,0:16:13.03,Default,,0000,0000,0000,,.لذا أتَيت لِتفقّد الأمور Dialogue: 0,0:16:13.69,0:16:15.79,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ أحد أصدقاء بديل الشينيغامي ذاك؟ Dialogue: 0,0:16:16.26,0:16:16.92,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:17.63,0:16:19.39,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ تُنقذيني؟ Dialogue: 0,0:16:19.80,0:16:23.57,Default,,0000,0000,0000,,.لماذا؟ لا يُمكنني تجاهل شخصًا مُصاب Dialogue: 0,0:16:24.91,0:16:27.37,Default,,0000,0000,0000,,.أنا عدو كوروساكي إيتشيغو Dialogue: 0,0:16:28.98,0:16:30.37,Default,,0000,0000,0000,,.اعتقدتُ ذلك Dialogue: 0,0:16:31.18,0:16:33.20,Default,,0000,0000,0000,,...ومع ذلك... كيف يُمكنني قول هذا Dialogue: 0,0:16:34.08,0:16:35.91,Default,,0000,0000,0000,,.لَيس بِمقدوري تركك فقط Dialogue: 0,0:16:36.92,0:16:37.91,Default,,0000,0000,0000,,...بالإضافة لذلك Dialogue: 0,0:16:38.45,0:16:41.42,Default,,0000,0000,0000,,.بدوت تتألّم كثيرًا Dialogue: 0,0:16:47.63,0:16:48.69,Default,,0000,0000,0000,,...سخافة Dialogue: 0,0:16:52.40,0:16:53.39,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:53.77,0:16:57.86,Default,,0000,0000,0000,,...هذه الرياتسو تبدو وكأنَّها لِآرانكار Dialogue: 0,0:17:02.44,0:17:04.43,Default,,0000,0000,0000,,.إيشيدا. سادو Dialogue: 0,0:17:06.78,0:17:08.04,Default,,0000,0000,0000,,لدَيكِ أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:17:09.22,0:17:12.52,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ ضَيفنا من مُجتمع الأرواح؟ Dialogue: 0,0:17:12.95,0:17:14.68,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بِخَير، إينوّي؟ Dialogue: 0,0:17:25.30,0:17:27.60,Default,,0000,0000,0000,,.غيتسوغا تينشو Dialogue: 0,0:17:30.80,0:17:31.46,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:17:35.78,0:17:36.87,Default,,0000,0000,0000,,.لن أُفلح Dialogue: 0,0:17:46.79,0:17:48.12,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ بِخَير، إيتشيغو؟ Dialogue: 0,0:17:49.82,0:17:51.12,Default,,0000,0000,0000,,...سُحقًا Dialogue: 0,0:18:03.44,0:18:08.03,Default,,0000,0000,0000,,.سَيَكون الأمر خطئي لو دمّر موراماسا الختم Dialogue: 0,0:18:08.98,0:18:10.70,Default,,0000,0000,0000,,.عليَّ إيقافه Dialogue: 0,0:18:12.71,0:18:16.08,Default,,0000,0000,0000,,!سأحاول مرّةً أخرى من الأعلى Dialogue: 0,0:18:35.74,0:18:36.39,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:38.20,0:18:39.19,Default,,0000,0000,0000,,.سحقًا Dialogue: 0,0:18:39.94,0:18:40.93,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:56.49,0:18:58.05,note,,0000,0000,0000,,تربّع على السماوات المُتجمّدة Dialogue: 0,0:18:56.49,0:18:58.05,Default,,0000,0000,0000,,سوتين ني زاسي Dialogue: 0,0:18:58.63,0:18:59.85,note,,0000,0000,0000,,حلقة الجليد Dialogue: 0,0:18:58.63,0:18:59.85,Default,,0000,0000,0000,,.هيورينمارو Dialogue: 0,0:19:07.80,0:19:09.96,Default,,0000,0000,0000,,.توشيرو. هيورينمارو Dialogue: 0,0:19:10.47,0:19:11.90,Default,,0000,0000,0000,,.عُذرًا على تأخُّري Dialogue: 0,0:19:15.61,0:19:16.77,Default,,0000,0000,0000,,.قائد هيتسوغايا Dialogue: 0,0:19:17.61,0:19:19.08,Default,,0000,0000,0000,,هل تَعافت جراحك؟ Dialogue: 0,0:19:19.45,0:19:23.01,Default,,0000,0000,0000,,أجل، هذه النيران... هل هيَ ما أظُنْ؟ Dialogue: 0,0:19:23.45,0:19:26.48,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. إنَّهُ الريوجين جاكّا الخاص بـ ياما جي Dialogue: 0,0:19:28.02,0:19:30.51,Default,,0000,0000,0000,,...تَمكّن من زانباكتو القائد الأعلى أيضًا Dialogue: 0,0:19:31.19,0:19:32.49,Default,,0000,0000,0000,,أَين موراماسا؟ Dialogue: 0,0:19:33.33,0:19:34.45,Default,,0000,0000,0000,,...موراماسا Dialogue: 0,0:19:36.33,0:19:38.52,Default,,0000,0000,0000,,.توجّه لِمَدينة كاراكورا Dialogue: 0,0:19:38.83,0:19:39.82,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:40.03,0:19:44.40,Default,,0000,0000,0000,,.يُخطط لِإعادة الشينيغامي الخاص به Dialogue: 0,0:19:45.24,0:19:46.67,Default,,0000,0000,0000,,سيده الشينيغامي؟ Dialogue: 0,0:19:47.24,0:19:50.54,Default,,0000,0000,0000,,.لِنَقُلْ فقط أن الوضع سيئ Dialogue: 0,0:19:50.88,0:19:51.87,Default,,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:19:52.85,0:19:54.25,Default,,0000,0000,0000,,.هذه حالة طوارئ Dialogue: 0,0:19:55.92,0:20:01.29,Default,,0000,0000,0000,,.أول ما علَينا فعله هو أن نُخرج كوروساكي إيتشيغو من هُنا Dialogue: 0,0:20:01.76,0:20:03.05,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:20:03.66,0:20:04.32,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}...أنا{\i0} Dialogue: 0,0:20:05.63,0:20:12.00,Default,,0000,0000,0000,,.إن شعرت بأنَّك مسؤول، فَيَجدُر بك أن تَفعل ما يُمكنك لِتوقف موراماسا Dialogue: 0,0:20:20.04,0:20:21.03,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:20:22.44,0:20:23.10,Default,,0000,0000,0000,,.لِننطلق Dialogue: 0,0:20:23.44,0:20:24.10,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:20:25.61,0:20:26.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.بانكاي{\i0} Dialogue: 0,0:20:29.75,0:20:32.38,note,,0000,0000,0000,,حلقة اللوتس القرمزية الجليدية Dialogue: 0,0:20:29.75,0:20:32.38,Default,,0000,0000,0000,,!دايغورين هيورينمارو Dialogue: 0,0:20:33.62,0:20:34.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}.بانكاي{\i0} Dialogue: 0,0:21:04.12,0:21:05.45,note,,0000,0000,0000,,زهرة صقيع التنين Dialogue: 0,0:21:04.12,0:21:05.45,Default,,0000,0000,0000,,!ريوسينكا Dialogue: 0,0:21:10.12,0:21:11.89,Default,,0000,0000,0000,,.الآن، كوروساكي انطلق Dialogue: 0,0:21:12.39,0:21:13.05,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:21:35.25,0:21:36.88,Default,,0000,0000,0000,,.نعتمد علَيك يا إيتشيغو Dialogue: 0,0:21:37.72,0:21:38.74,Default,,0000,0000,0000,,...الآن Dialogue: 0,0:21:39.29,0:21:44.81,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنَّهُ يَجدُر بي أن أُعاقب سيفي Dialogue: 0,0:21:52.30,0:21:53.89,Default,,0000,0000,0000,,.انتظر فقط يا موراماسا Dialogue: 0,0:21:55.00,0:21:57.33,Default,,0000,0000,0000,,.سَأوقفك Dialogue: 0,0:21:57.33,0:21:59.33,Default,,0000,0000,0000,,