[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8942 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Timer: 100.0000 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: 1 Audio File: Q:/مجلد جديد ‫‬/Blu-ray raws/[Moozzi2] Owari no Seraph S1 + S2 - TV + SP/[Moozzi2] Owari no Seraph Nagoya Kessen Hen - TV + SP/[Mugi] Owari no Seraph Nagoya Kessen Hen - 01 (BD 1920x1080 x.264 Flac).mkv Video File: Q:/مجلد جديد ‫‬/Blu-ray raws/[Moozzi2] Owari no Seraph S1 + S2 - TV + SP/[Moozzi2] Owari no Seraph Nagoya Kessen Hen - TV + SP/[Mugi] Owari no Seraph Nagoya Kessen Hen - 01 (BD 1920x1080 x.264 Flac).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 458 Active Line: 397 Video Position: 4515 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Episode Title,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,15,15,15,1 Style: Signs,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,15,15,15,1 Style: EndTitle1,Hacen Casablanca,77,&H00F5FEFD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Default - نسخة,Bahij Nassim,68,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00152405,&H00463C3B,-1,0,0,0,90,94,0,0,1,1.8,0.1,8,100,100,18,1 Style: EndTitle2,ae_Nada,77,&H00F5FEFD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: PS,Hacen Liner Screen Bd,58,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H1E000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,9,40,40,20,1 Style: Next Episode Title,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,15,15,15,1 Style: Default,Bahij Nassim,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HD2000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,1.1,2,120,120,50,1 Style: CN,Hacen Beirut Lt X3,60,&H27DADADA,&H000000FF,&H20323232,&H5BFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,15,1 Style: Owari - OP01 English,AF_Hijaz,55,&H00FFFFFF,&H0388CDB7,&H00177353,&H021CA983,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,100,100,28,1 Style: DefaultTop,Bahij Nassim,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HD2000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,1.1,8,120,120,20,1 Style: Default - Copy,Bahij Nassim,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00573F24,&HD2000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,8,120,120,20,1 Style: DefaultAlt,Bahij Nassim,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003E1600,&HD2000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.1,2,120,120,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.20,0:00:10.95,CN,,0,0,0,,{\blur2\fad(300,0)}Mugiwara ~ : ترجمة Dialogue: 10,0:00:01.39,0:00:05.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.جانبك غير البشري يوشك أن يهيج Dialogue: 10,0:00:06.40,0:00:11.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أن البشر يجرون تجارب محرّمة من شأنها تدمير العالم Dialogue: 10,0:00:11.82,0:00:12.95,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما لم تخنّي الذاكرة Dialogue: 10,0:00:12.95,0:00:15.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها تدعى بسيراف النهاية Dialogue: 10,0:00:15.66,0:00:17.32,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقف يا يو-تشان Dialogue: 10,0:00:18.83,0:00:20.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد بدأ Dialogue: 10,0:00:20.12,0:00:23.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!يـ- يو-سان! أرجوك Dialogue: 10,0:00:23.00,0:00:24.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!عد لرشدك Dialogue: 10,0:00:24.56,0:00:25.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!يو-سان Dialogue: 10,0:00:28.29,0:00:31.71,Default,,0,0,0,,{\be1}المقدم غورين، ما الذي فعلته له؟ Dialogue: 10,0:00:31.71,0:00:36.72,Default,,0,0,0,,{\be1}أنّى لنا نحن البشر الضعفاء النجاة في هذا العالم الخرب؟ Dialogue: 10,0:00:37.22,0:00:40.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...بغية أن تكمل أختكِ ماهيرو الأسلحة الشيطانية Dialogue: 10,0:00:40.39,0:00:42.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.العديد من الأشخاص ضحّوا بنفسهم Dialogue: 10,0:00:42.31,0:00:46.65,Default,,0,0,0,,{\be1}...جشعكم أيها البشر هائج كالعادة Dialogue: 10,0:00:46.65,0:00:49.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.ونحن مصاصو الدماء متغطرسون لدرجة أننا نستخف بكل شيء Dialogue: 10,0:00:50.50,0:00:52.14,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا توافقني الرأي؟ Dialogue: 10,0:01:06.97,0:01:08.42,Default,,0,0,0,,{\be1}!شي-تشان Dialogue: 10,0:01:10.89,0:01:13.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.مدّيني بقوّتك يا ماهيرو Dialogue: 10,0:01:21.04,0:01:22.48,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا توقفتِ؟ Dialogue: 10,0:01:22.48,0:01:24.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.اقتليني إن أردتِ Dialogue: 10,0:01:24.12,0:01:25.28,Default,,0,0,0,,{\be1}وماذا عنك أنت؟ Dialogue: 10,0:01:25.28,0:01:27.10,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا لم تراوغ؟ Dialogue: 10,0:01:28.22,0:01:30.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.لأنني لا أمانع أن أُقتل على يديك Dialogue: 10,0:01:30.86,0:01:35.61,Default,,0,0,0,,{\be1}ليكون تكفيرًا عن قتلك لأختي هيراغي ماهيرو؟ Dialogue: 10,0:01:36.99,0:01:40.12,Default,,0,0,0,,{\be1}...وقعت في حبك رغم أنه حبٌّ غير متبادل Dialogue: 10,0:01:40.12,0:01:44.62,Default,,0,0,0,,{\be1}...تاقت إليك، واستولى عليها شيطان، ثم Dialogue: 10,0:01:44.62,0:01:45.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح Dialogue: 10,0:01:47.08,0:01:48.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا من قتلها Dialogue: 10,0:01:49.97,0:01:54.37,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنها ما زالت تعيش بداخل سيفك، صحيح؟ Dialogue: 10,0:01:54.37,0:01:56.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت المستولى عليه الآن Dialogue: 10,0:01:56.89,0:02:00.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.طوّرت الأسلحة الشيطانية ثم خانت عائلة هيراغي Dialogue: 10,0:02:00.41,0:02:03.43,Default,,0,0,0,,{\be1}...أهي من تأمرك Dialogue: 10,0:02:03.43,0:02:05.14,Default,,0,0,0,,{\be1}باستغلال يو-سان؟ Dialogue: 10,0:02:05.61,0:02:07.48,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هدفك الحقيقي؟ Dialogue: 10,0:02:10.24,0:02:15.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن كان شيئًا يضر يو-سان Dialogue: 10,0:02:15.22,0:02:17.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.فحريٌّ بك الامتناع عنه Dialogue: 10,0:02:18.25,0:02:20.41,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطبكِ؟ أوقعتِ في حبه؟ Dialogue: 10,0:02:28.97,0:02:31.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها بداخل سيفي فعلًا Dialogue: 10,0:02:33.09,0:02:35.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنني المسيطر Dialogue: 10,0:02:35.62,0:02:37.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليست مستوليةً عليّ Dialogue: 10,0:02:39.96,0:02:41.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...وإن قلت Dialogue: 10,0:02:41.51,0:02:42.43,Default,,0,0,0,,{\be1}إني لا أصدقك؟ Dialogue: 10,0:02:42.43,0:02:43.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أكترث Dialogue: 10,0:02:43.59,0:02:45.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.صدّقي ما تشائين Dialogue: 10,0:03:15.93,0:03:18.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنت هنا مجددًا Dialogue: 10,0:03:18.29,0:03:19.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.يو-سان Dialogue: 10,0:03:21.04,0:03:22.39,Default,,0,0,0,,{\be1}!فاجأتني Dialogue: 10,0:03:22.39,0:03:25.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.يفترض أن تلازم فراشك وترتاح Dialogue: 10,0:03:25.38,0:03:27.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.ارتحت أكثر من اللازم Dialogue: 10,0:03:27.50,0:03:29.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا بخير Dialogue: 10,0:03:29.60,0:03:32.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.الأطبّاء من يقرّرون هذا Dialogue: 10,0:03:32.66,0:03:33.90,Default,,0,0,0,,{\be1}...وأيضًا Dialogue: 10,0:03:36.56,0:03:37.65,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 10,0:03:38.19,0:03:39.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا، لا شيء Dialogue: 10,0:03:42.82,0:03:44.93,Default,,0,0,0,,{\be1}تتصفّح مجلات منحرفة مجددًا؟ Dialogue: 10,0:03:44.93,0:03:46.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.جميع الفتيان متشابهون Dialogue: 10,0:03:47.78,0:03:50.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعيديه Dialogue: 10,0:03:50.02,0:03:51.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعيديه Dialogue: 10,0:03:51.65,0:03:52.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنرَ Dialogue: 10,0:03:53.14,0:03:54.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.تبًّا Dialogue: 10,0:04:04.48,0:04:05.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.يو-سان Dialogue: 10,0:04:08.16,0:04:10.68,Default,,0,0,0,,{\be1}أتريد إعادة بشريّة ميكا-سان؟ Dialogue: 10,0:04:12.58,0:04:15.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أمانع إطلاعك على معلوماتي إن شئت Dialogue: 10,0:04:16.38,0:04:17.58,Default,,0,0,0,,{\be1}أتريد سماعها؟ Dialogue: 10,0:04:18.71,0:04:20.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، سأصغي إليك Dialogue: 10,0:04:20.42,0:04:24.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.تصبح ظريفًا حين تريد شيئًا بصراحة Dialogue: 10,0:04:24.08,0:04:25.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!اخرسي Dialogue: 10,0:04:25.27,0:04:27.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!أخبريني فحسب Dialogue: 10,0:04:28.82,0:04:30.17,Default,,0,0,0,,{\be1}...أولًا Dialogue: 10,0:04:30.17,0:04:33.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...من النادر تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 10,0:04:33.33,0:04:36.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.يمقت مصاصو الدماء ضم البشر إليهم Dialogue: 10,0:04:36.62,0:04:42.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.علاوةً على ذلك، النبلاء وحدهم من يملكون السلطة لتحويل البشر Dialogue: 10,0:04:42.49,0:04:45.97,Default,,0,0,0,,{\be1}باختصار، هناك نبيلٌ حوّل ميكا؟ Dialogue: 10,0:04:46.68,0:04:49.36,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعرف هويّته؟ Dialogue: 10,0:04:49.36,0:04:51.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، نوعًا ما Dialogue: 10,0:04:52.34,0:04:56.61,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، أما زلت تنوي إبادة مصاصي الدماء؟ Dialogue: 10,0:04:57.70,0:04:58.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 10,0:04:59.25,0:05:01.38,Default,,0,0,0,,{\be1}...طالما أن ميكا حيّ Dialogue: 10,0:05:01.38,0:05:03.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.فأنا راضٍ Dialogue: 10,0:05:03.89,0:05:08.24,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن يا شينوا، أتعرفين كيفية تحويل مصاص دماء إلى بشري؟ Dialogue: 10,0:05:11.40,0:05:12.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 10,0:05:13.30,0:05:14.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا مؤسف Dialogue: 10,0:05:15.71,0:05:19.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.صرت تتصرّف بنضج فجأة Dialogue: 10,0:05:19.90,0:05:22.64,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تغيّر دافعك للعيش هو السبب يا ترى؟ Dialogue: 10,0:05:23.49,0:05:26.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.الجندي الخاص هياكيا يويتشيرو Dialogue: 10,0:05:26.01,0:05:28.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.اتّجه إلى المكتب الرئيسي رجاءً Dialogue: 10,0:05:30.26,0:05:31.95,Default,,0,0,0,,{\be1}أيستدعيني غورين؟ Dialogue: 10,0:05:31.95,0:05:32.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 10,0:05:33.66,0:05:36.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.على الأرجح أنه استدعاءٌ من عائلة هيراغي Dialogue: 10,0:05:36.48,0:05:38.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...عائلة هيراغي Dialogue: 10,0:05:38.67,0:05:43.49,Default,,0,0,0,,{\be1}العائلة التي تقود الجيش الذي وحّد اليابان، صحيح؟ Dialogue: 10,0:05:43.49,0:05:45.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.يجدر بك أن تذهب بسرعة Dialogue: 10,0:05:52.98,0:05:55.31,Default,,0,0,0,,{\be1}...بالمناسبة، أنتِ Dialogue: 10,0:05:56.35,0:05:58.54,Default,,0,0,0,,{\be1}أوليس اسمكِ الأخير هو هيراغي؟ Dialogue: 10,0:05:59.49,0:06:01.49,Default,,0,0,0,,{\be1}لاحظت أخيرًا؟ Dialogue: 10,0:06:01.49,0:06:02.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا صحيح في الواقع Dialogue: 10,0:06:02.95,0:06:05.05,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا شخصيةٌ مشهورةٌ جدًّا Dialogue: 10,0:06:05.05,0:06:08.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيّا، مجّدني كما تشاء Dialogue: 10,0:06:09.86,0:06:12.42,Default,,0,0,0,,{\be1}...لنترك المزاح Dialogue: 10,0:06:12.42,0:06:16.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.جميع أفراد عائلة هيراغي مخيفون Dialogue: 10,0:06:16.00,0:06:17.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.توخَّ الحذر رجاءً Dialogue: 10,0:06:21.45,0:06:23.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!مرحبًا يا يو الأحمق Dialogue: 10,0:06:27.96,0:06:32.03,Default,,0,0,0,,{\be1}استدعتك العائلة الرئيسية وستذهب لهز ذيلك لها إذن؟ Dialogue: 10,0:06:33.05,0:06:34.83,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطب صياغتك هذه؟ Dialogue: 10,0:06:35.65,0:06:38.02,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعرف هذه القصة يا يو؟ Dialogue: 10,0:06:38.02,0:06:42.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...كان يا مكان في قديم الزمان، حرّر رجلٌ عجوزٌ طائر الكركي من فخ Dialogue: 10,0:06:42.49,0:06:47.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.ونسج طائر الكركي ذاك ثوبًا جميلًا من جناحيه لرد الدين Dialogue: 10,0:06:47.60,0:06:49.59,Default,,0,0,0,,{\be1}عمَّ تتحدث؟ Dialogue: 10,0:06:50.24,0:06:53.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا من أنقذك Dialogue: 10,0:06:53.49,0:06:57.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.وعلّمتك طريقة العيش واستخدام السيف كذلك Dialogue: 10,0:06:57.92,0:06:59.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا الموضوع المفاجئ؟ Dialogue: 10,0:06:59.30,0:07:01.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.أصبحت تتفضّل عليّ بشدّة Dialogue: 10,0:07:01.49,0:07:03.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن كنت تشعر بأنك ممتنٌّ لي Dialogue: 10,0:07:03.33,0:07:04.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.فأعد الدين اليوم Dialogue: 10,0:07:04.88,0:07:06.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...سألتك عمّا تتحدّث Dialogue: 10,0:07:06.29,0:07:08.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت تنتمي إليّ Dialogue: 10,0:07:08.96,0:07:11.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا لا تهز ذيلك لعائلة هيراغي Dialogue: 10,0:07:14.03,0:07:15.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 10,0:07:15.67,0:07:17.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما تقصده Dialogue: 10,0:07:17.22,0:07:18.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما أقصده Dialogue: 10,0:07:19.16,0:07:20.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا سخيف Dialogue: 10,0:07:20.89,0:07:23.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أهتم بالصراعات السياسية Dialogue: 10,0:07:23.67,0:07:25.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.اخرس أيها الشقي Dialogue: 10,0:07:25.09,0:07:28.17,Default,,0,0,0,,{\be1}...حتى لو كنت غير مهتم، فهذه هي طبيعة العالـ Dialogue: 10,0:07:28.17,0:07:30.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا داعي لتقلق بشأن هذا Dialogue: 10,0:07:31.60,0:07:33.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...مهما حدث Dialogue: 10,0:07:33.00,0:07:36.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أتخلّى عن رفاقي أو أخونهم أبدًا Dialogue: 10,0:07:41.12,0:07:43.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنك أسأت فهم شيءٍ واحد Dialogue: 10,0:07:43.73,0:07:45.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا لستُ رفيقك Dialogue: 10,0:07:45.84,0:07:48.10,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا إذن؟ Dialogue: 10,0:07:48.10,0:07:49.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.رئيسك Dialogue: 10,0:07:49.41,0:07:50.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.منقذك Dialogue: 10,0:07:50.68,0:07:51.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.وليّ أمرك Dialogue: 10,0:07:51.86,0:07:54.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.باختصار، إنني إلهك Dialogue: 10,0:07:55.31,0:07:56.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.اخرس Dialogue: 10,0:08:02.17,0:08:03.55,Default,,0,0,0,,{\be1}هل استدعوك أيضًا؟ Dialogue: 10,0:08:05.65,0:08:07.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ما النتيجة؟ Dialogue: 10,0:08:07.30,0:08:09.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان مجرّد استخلاص معلومات Dialogue: 10,0:08:11.10,0:08:16.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنني ترقّيت لمساهمتي الأخيرة في صدّ مصاصي الدماء Dialogue: 10,0:08:16.57,0:08:18.79,Default,,0,0,0,,{\be1}ترقية؟ Dialogue: 10,0:08:18.79,0:08:21.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالطبع، فأنا أستحقها Dialogue: 10,0:08:22.77,0:08:23.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 10,0:08:25.32,0:08:28.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا، ردّ عليّ على الأقل Dialogue: 10,0:08:31.19,0:08:33.65,Default,,0,0,0,,{\be1}تعلم ما حدث، صحيح؟ Dialogue: 10,0:08:33.65,0:08:37.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أقدّم أيّ فائدة في تلك المعركة على الإطلاق Dialogue: 10,0:08:37.57,0:08:40.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.حتى رغم تفوّهي بكل ذلك الكلام المتغطرس Dialogue: 10,0:08:41.15,0:08:42.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 10,0:08:42.74,0:08:43.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.ضعيفة Dialogue: 10,0:08:44.72,0:08:48.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.إلّا أنني الوحيدة التي ترقّت Dialogue: 10,0:08:48.26,0:08:50.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.لأنني من عائلة سانغو فحسب Dialogue: 10,0:08:51.96,0:08:54.11,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن كنت ستضحك على السياسة الظالمة Dialogue: 10,0:08:55.68,0:08:57.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن كنت ستضحك Dialogue: 10,0:09:00.98,0:09:03.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.ميتسوبا، لن أضحك Dialogue: 10,0:09:04.45,0:09:11.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.في الواقع، لم أكن أعلم بوجود آنستين نبيلتين في فريقنا Dialogue: 10,0:09:11.03,0:09:14.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.أدركت أن شينوا من عائلة هيراغي قبل دقائق معدودة Dialogue: 10,0:09:15.17,0:09:16.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...هل أنت Dialogue: 10,0:09:16.75,0:09:18.23,Default,,0,0,0,,{\be1}أحمق؟ Dialogue: 10,0:09:18.23,0:09:20.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.اخرسي Dialogue: 10,0:09:20.11,0:09:22.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن الترقية جيدة Dialogue: 10,0:09:22.04,0:09:24.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.تسلّقي إلى القمة وساعديني Dialogue: 10,0:09:24.87,0:09:27.08,Default,,0,0,0,,{\be1}أتقصد عائلتك؟ Dialogue: 10,0:09:27.82,0:09:28.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 10,0:09:28.70,0:09:31.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.سيسألونك عن ذلك Dialogue: 10,0:09:31.34,0:09:35.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.يحسبونك جاسوسًا فأمروني بمراقبتك Dialogue: 10,0:09:36.32,0:09:38.73,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، ما رأيكِ؟ Dialogue: 10,0:09:38.73,0:09:41.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...أخبرتهم أن هذا مستحيل Dialogue: 10,0:09:41.01,0:09:45.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.أخبرتهم بأنني لا أظنّك ذكيًّا لدرجة أن تخدع أحدًا Dialogue: 10,0:09:45.29,0:09:47.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه عادتك Dialogue: 10,0:09:48.05,0:09:48.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 10,0:09:49.89,0:09:51.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا على ثقتكِ بي Dialogue: 10,0:09:56.21,0:09:56.86,Default,,0,0,0,,{\be1}...يو Dialogue: 10,0:09:57.87,0:09:59.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.أفراد الهيراغي مخيفون Dialogue: 10,0:09:59.89,0:10:01.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.توخَّ الحذر Dialogue: 10,0:10:01.23,0:10:02.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 10,0:10:02.21,0:10:03.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا Dialogue: 10,0:10:17.80,0:10:20.89,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ لماذا تتنهّدين؟ Dialogue: 10,0:10:20.89,0:10:22.47,Default,,0,0,0,,{\be1}شينوا؟ Dialogue: 10,0:10:22.47,0:10:24.05,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 10,0:10:24.05,0:10:25.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا شيء محدد Dialogue: 10,0:10:26.11,0:10:28.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.أتنزّه قليلًا ليس إلّا Dialogue: 10,0:10:28.59,0:10:30.46,Default,,0,0,0,,{\be1}هل استدعوك يا مي-تشان؟ Dialogue: 10,0:10:30.46,0:10:34.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.رقّوني إلى ملازم ثانٍ في الفرقة Dialogue: 10,0:10:34.10,0:10:37.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!كما هو متوقّع من عائلة سانغو Dialogue: 10,0:10:37.15,0:10:40.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...ترقّيتِ رغم أنكِ لم تنجزي شيئًا Dialogue: 10,0:10:40.08,0:10:41.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!مثيرة للإعجاب Dialogue: 10,0:10:43.25,0:10:44.48,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أغضبتك؟ Dialogue: 10,0:10:44.48,0:10:45.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا Dialogue: 10,0:10:46.07,0:10:48.34,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عنكِ أنتِ؟ Dialogue: 10,0:10:48.34,0:10:50.63,Default,,0,0,0,,{\be1}...هل أنتِ أيضًا ترقـ Dialogue: 10,0:10:50.63,0:10:52.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 10,0:10:52.28,0:10:56.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.وحتى لو قدّموا لي العرض لرفضت Dialogue: 10,0:10:56.55,0:10:59.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما هو متوقع من العائلة الرئيسية، تفعلون ما يحلو لكم Dialogue: 10,0:10:59.95,0:11:01.25,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا، لا Dialogue: 10,0:11:01.25,0:11:04.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.أظنّهم تبرّؤوا مني في الواقع Dialogue: 10,0:11:06.69,0:11:11.13,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، ما كمية المعلومات التي أطلعتيهم عليها مقابل الترقية؟ Dialogue: 10,0:11:11.13,0:11:12.19,Default,,0,0,0,,{\be1}ما قصدكِ؟ Dialogue: 10,0:11:13.09,0:11:15.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.أقصد أحداث ساحة المعركة Dialogue: 10,0:11:15.45,0:11:17.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.وعن هيجان يو-سان Dialogue: 10,0:11:17.79,0:11:19.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.ادّعيت الجهل Dialogue: 10,0:11:20.03,0:11:22.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.ويبدو أنهم يجهلون ما حدث أيضًا Dialogue: 10,0:11:22.03,0:11:26.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.ممّا يعني أن ذلك ليس بحثًا رسميًّا من الجيش Dialogue: 10,0:11:29.36,0:11:32.21,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعرفين ماهيّة ذلك؟ Dialogue: 10,0:11:32.76,0:11:35.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أدري Dialogue: 10,0:11:35.89,0:11:42.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.في هذا العالم، يستحيل التمييز بين العدو والصديق Dialogue: 10,0:11:58.82,0:11:59.73,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 10,0:12:08.05,0:12:09.99,Default,,0,0,0,,{\be1}لِمَ يوجد مصاص دماء هنا؟ Dialogue: 10,0:12:26.26,0:12:28.78,Default,,0,0,0,,{\be1}تبًّا، ما الذي يجري؟ Dialogue: 10,0:12:31.59,0:12:34.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان ذلك اختبارًا لتأكيد خيانتك من عدمها Dialogue: 10,0:12:35.24,0:12:38.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.والآن، ليبدأ استخلاص المعلومات Dialogue: 10,0:12:40.23,0:12:41.57,Default,,0,0,0,,{\be1}من أنت؟ Dialogue: 10,0:12:42.83,0:12:44.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيراغي كوريتو Dialogue: 10,0:12:44.62,0:12:46.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.فريق في الجيش الياباني الإمبراطوري Dialogue: 10,0:12:44.62,0:12:46.88,PS,,0,0,0,,{\be1}.فريق رتبة في الجيش Dialogue: 10,0:12:49.01,0:12:50.83,Default,,0,0,0,,{\be1}...هياكيا يويتشيرو Dialogue: 10,0:12:50.83,0:12:54.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأختبر مهارتك في استعمال السيف أولًا Dialogue: 10,0:12:54.16,0:12:55.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تفعّل اللعنة Dialogue: 10,0:12:55.91,0:12:57.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أمانع Dialogue: 10,0:12:57.36,0:13:00.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تتذمّر إن أحرجتك يا حضرة الهيراغي Dialogue: 10,0:13:00.59,0:13:02.13,Default,,0,0,0,,{\be1}...يو-تشان Dialogue: 10,0:13:02.13,0:13:05.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنصحك بعدم تصديق كل ما يقوله أخي كوريتو Dialogue: 10,0:13:06.93,0:13:08.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.فات الأوان Dialogue: 10,0:13:08.09,0:13:10.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.استولِ عليّ يا رايميكي Dialogue: 10,0:13:22.40,0:13:24.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت تنظر أمامك فقط Dialogue: 10,0:13:24.49,0:13:26.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن، هذا حد قدرتك Dialogue: 10,0:13:28.23,0:13:29.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا غش Dialogue: 10,0:13:29.85,0:13:32.88,Default,,0,0,0,,{\be1}أسيكون هذا عذرك عندما تُقتل في ساحة المعركة؟ Dialogue: 10,0:13:32.88,0:13:34.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن لا بأس بهذا Dialogue: 10,0:13:34.75,0:13:39.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.أطعت أمري بلا أدنى شك ولم تفعّل اللعنة Dialogue: 10,0:13:39.07,0:13:40.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أصدّق أنك أحد أتباع العاصي غورين Dialogue: 10,0:13:43.10,0:13:44.49,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا الفتى Dialogue: 10,0:13:44.49,0:13:49.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.لولا حماية صديقتك إيّاك لهلكت الآن Dialogue: 10,0:13:49.13,0:13:54.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أم أنك ستعتبر مباغتتك من الخلف غشًّا؟ Dialogue: 10,0:13:56.35,0:13:58.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.أسحب كلامي Dialogue: 10,0:13:58.73,0:14:01.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت أحد أتباع غورين بلا شك Dialogue: 10,0:14:01.04,0:14:02.39,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 10,0:14:02.39,0:14:04.04,Default,,0,0,0,,{\be1}هل انتهينا بهذه السرعة؟ Dialogue: 10,0:14:04.04,0:14:05.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.شينيا Dialogue: 10,0:14:05.53,0:14:08.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أريد فعلها Dialogue: 10,0:14:08.10,0:14:11.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.على عكسك يا أخي كوريتو، أكره التنمّر على الضعفاء Dialogue: 10,0:14:11.53,0:14:14.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما أنت إلّا شخصٌ متبنّى في العائلة، لا تعترضني Dialogue: 10,0:14:15.95,0:14:17.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا للإزعاج Dialogue: 10,0:14:18.24,0:14:20.79,Default,,0,0,0,,{\be1}كفاك عبثًا، من الذي تنعته بالضعيف؟ Dialogue: 10,0:14:21.62,0:14:23.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت طبعًا Dialogue: 10,0:14:23.30,0:14:24.66,Default,,0,0,0,,{\be1}أتريد أن تختبرني إذن؟ Dialogue: 10,0:14:24.66,0:14:26.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا الأمر الذي تلقّيته على أيّ حال Dialogue: 10,0:14:27.20,0:14:28.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنبدأ Dialogue: 10,0:14:31.68,0:14:34.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.بياكّومارو، أطلق Dialogue: 10,0:14:35.60,0:14:36.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.انفجار Dialogue: 10,0:14:52.61,0:14:54.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.النصر لي Dialogue: 10,0:14:54.54,0:14:58.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...بالمناسبة، يتخصّص بياكّومارو في المسافات البعيدة Dialogue: 10,0:14:58.45,0:15:02.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا لا فرصة لي في التغلّب على أخي كوريتو أو غورين في قتال قريب المدى Dialogue: 10,0:15:02.30,0:15:04.13,Default,,0,0,0,,{\be1}أتدرك معنى هذا؟ Dialogue: 10,0:15:05.55,0:15:07.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكنه ليس ذنبك Dialogue: 10,0:15:07.20,0:15:12.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنك لم تتعلّم الطريقة الصحيحة لاستخدام سلاحك الشيطاني Dialogue: 10,0:15:12.43,0:15:14.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تحبط كثيرًا Dialogue: 10,0:15:16.97,0:15:20.44,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، أزال شكّك بي الآن؟ Dialogue: 10,0:15:21.27,0:15:24.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.من الواضح أنه لا يعرف شيئًا عني Dialogue: 10,0:15:24.66,0:15:27.61,Default,,0,0,0,,{\be1}عمَّ تتحدّث؟ Dialogue: 10,0:15:27.61,0:15:31.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.في الحقيقة، إنهم يشكّون بي أيضًا بما أن علاقتي جيدة مع غورين Dialogue: 10,0:15:32.30,0:15:39.41,Default,,0,0,0,,{\be1}احتمال وجود جاسوس لمصاصي الدماء في الجيش يعتبر معضلةً\N.لا يجب التغاضي عنها بالنسبة لعائلة هيراغي Dialogue: 10,0:15:39.41,0:15:41.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أهتم بهذا Dialogue: 10,0:15:41.07,0:15:42.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...بجميع الأحوال، من المحال أن أكـ Dialogue: 10,0:15:42.60,0:15:44.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحضريه Dialogue: 10,0:15:50.18,0:15:51.22,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 10,0:16:08.64,0:16:09.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيميزوكي Dialogue: 10,0:16:09.78,0:16:10.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!يويتشي Dialogue: 10,0:16:13.46,0:16:15.54,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي فعلته بالضبط؟ Dialogue: 10,0:16:15.54,0:16:18.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.عذّبناهما قليلًا بما أنك كنت مشبوهًا Dialogue: 10,0:16:18.16,0:16:19.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!كفاك عبثًا Dialogue: 10,0:16:20.41,0:16:21.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنبدأ الاستجواب Dialogue: 10,0:16:22.20,0:16:23.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجب بالحقيقة فقط Dialogue: 10,0:16:24.13,0:16:27.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.سنقتل رفيقيك إن عصيتنا Dialogue: 10,0:16:27.82,0:16:30.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.المعلومات المتعلّقة بك قليلة Dialogue: 10,0:16:30.10,0:16:33.69,Default,,0,0,0,,{\be1}...ظفرت بشيطانٍ أسود في فترة قصيرة لذا لا بدّ أنك موهوب Dialogue: 10,0:16:33.69,0:16:35.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ينطبق عليهما رغم ذلك Dialogue: 10,0:16:36.58,0:16:41.96,Default,,0,0,0,,{\be1}عادةً ما يتم إجراء تحقيق شامل لسجل أيّ شخص\N.سيخضع لاختبار كفاءة الأسلحة الشيطانية Dialogue: 10,0:16:41.96,0:16:43.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن ذلك لم ينطبق عليكم Dialogue: 10,0:16:43.82,0:16:45.39,Default,,0,0,0,,{\be1}ما معنى هذا؟ Dialogue: 10,0:16:45.73,0:16:47.53,Default,,0,0,0,,{\be1}من أين أتيتم؟ Dialogue: 10,0:16:47.53,0:16:49.70,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هي مهمّتكم؟ Dialogue: 10,0:16:49.70,0:16:50.76,Default,,0,0,0,,{\be1}مهمة؟ Dialogue: 10,0:16:50.76,0:16:51.65,Default,,0,0,0,,{\be1}...نحن لا Dialogue: 10,0:16:53.90,0:16:54.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.افعلها Dialogue: 10,0:17:01.87,0:17:03.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.توقف Dialogue: 10,0:17:03.14,0:17:04.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.قل الحقيقة Dialogue: 10,0:17:04.90,0:17:05.86,Default,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا Dialogue: 10,0:17:05.86,0:17:06.96,Default,,0,0,0,,{\be1}أيّ حقيقة؟ Dialogue: 10,0:17:07.92,0:17:08.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.افعلها Dialogue: 10,0:17:11.79,0:17:12.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقف أرجوك Dialogue: 10,0:17:12.95,0:17:15.76,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأخبرك بكل ما أعرفه Dialogue: 10,0:17:15.76,0:17:17.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا طبيعي Dialogue: 10,0:17:17.15,0:17:18.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنكمل إذن Dialogue: 10,0:17:19.35,0:17:21.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد ترعرعت في مدينة مصاصي الدماء Dialogue: 10,0:17:21.92,0:17:24.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنك هربت بنجاح Dialogue: 10,0:17:24.55,0:17:27.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.قُتلت عائلتك على يديْ مصاص دماء أثناء هروبك Dialogue: 10,0:17:27.27,0:17:30.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.ممّا حمّلك ضغينةً تدفعك للانتقام منهم Dialogue: 10,0:17:31.81,0:17:34.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذه المعلومات المتوفرة في التقرير Dialogue: 10,0:17:34.02,0:17:35.28,Default,,0,0,0,,{\be1}أهي حقيقية؟ Dialogue: 10,0:17:35.52,0:17:38.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل، لذا لست جاسوسًا لمصاصي الدماء Dialogue: 10,0:17:38.02,0:17:40.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجب عن الأسئلة لا أكثر Dialogue: 10,0:17:41.86,0:17:45.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.بعد هروبك، آواك إيتشينوسي غورين Dialogue: 10,0:17:45.75,0:17:47.45,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن لماذا؟ Dialogue: 10,0:17:47.45,0:17:49.54,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا أنقذك غورين؟ Dialogue: 10,0:17:49.54,0:17:51.97,Default,,0,0,0,,{\be1}ما علاقتك به؟ Dialogue: 10,0:17:51.97,0:17:53.48,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 10,0:17:53.48,0:17:56.85,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا اسمك الأخير هياكيا؟ Dialogue: 10,0:17:56.85,0:17:58.55,Default,,0,0,0,,{\be1}أأنت ناجٍ من طائفة هياكيا؟ Dialogue: 10,0:17:59.65,0:18:01.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا، هذا Dialogue: 10,0:18:01.40,0:18:03.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه اسم الميتم الذي عشت فيه ليس إلّا Dialogue: 10,0:18:03.65,0:18:08.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.طائفة هياكيا كانت أكبر منظمة للفنون السحرية في اليابان ذات مرة Dialogue: 10,0:18:08.92,0:18:14.07,Default,,0,0,0,,{\be1}...ثم جمع ميتمهم آنذاك أطفالًا يتامى Dialogue: 10,0:18:14.07,0:18:16.31,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأجروا عليهم تجارب بشرية Dialogue: 10,0:18:16.31,0:18:19.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.على الأرجح أنك كنت أحد فئران تجاربهم Dialogue: 10,0:18:21.41,0:18:23.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.اتّضح الأمر الآن Dialogue: 10,0:18:23.19,0:18:26.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.يعلم غورين هذا ويحاول استغلالك لأهدافه الشخصية Dialogue: 10,0:18:28.42,0:18:29.08,Default,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا Dialogue: 10,0:18:29.08,0:18:33.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...انضم إليّ يا هياكيا يويتشيرو Dialogue: 10,0:18:33.02,0:18:35.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأكون مرشدك Dialogue: 10,0:18:43.84,0:18:46.60,Default,,0,0,0,,{\be1}.حرّر يويتشي وكيميزوكي Dialogue: 10,0:18:52.23,0:18:53.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا يكفي Dialogue: 10,0:18:57.44,0:19:00.86,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أعرف الصراع الذي بينك وبين غورين Dialogue: 10,0:19:01.28,0:19:04.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن على الأقل، لن يلجأ غورين إلى هذا الأسلوب Dialogue: 10,0:19:05.64,0:19:08.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذلك السبب لن يلحق بي مهما فعل Dialogue: 10,0:19:09.54,0:19:10.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.لك الإذن بالمغادرة Dialogue: 10,0:19:17.92,0:19:20.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.كمشاعري بالضبط Dialogue: 10,0:19:20.26,0:19:25.23,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا المكان فظيعٌ جدًّا، صحيح؟ Dialogue: 10,0:19:30.94,0:19:33.86,Default,,0,0,0,,{\be1}أأنتِ قلقة بشأن يو-سان لهذه الدرجة؟ Dialogue: 10,0:19:33.86,0:19:34.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...مـ Dialogue: 10,0:19:34.88,0:19:36.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالطبع لا Dialogue: 10,0:19:36.83,0:19:39.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يدفعني للقلق على ذلك الأحمق؟ Dialogue: 10,0:19:39.04,0:19:40.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!يو-سان Dialogue: 10,0:19:44.53,0:19:45.47,Default,,0,0,0,,{\be1}!يو Dialogue: 10,0:19:45.47,0:19:48.19,Default,,0,0,0,,{\be1}وكيميزوكي ويويتشي؟ Dialogue: 10,0:19:50.23,0:19:51.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 10,0:19:51.91,0:19:53.54,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا حدث؟ Dialogue: 10,0:19:53.54,0:19:55.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.مجرّد هراء Dialogue: 10,0:19:55.24,0:19:57.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...أولئك الهيراغي Dialogue: 10,0:19:57.26,0:19:58.25,Default,,0,0,0,,{\be1}!غورين Dialogue: 10,0:19:58.25,0:20:00.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!اشرح كل شيء Dialogue: 10,0:20:05.19,0:20:07.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...سمعت من ذلك المدعو بهيراغي كوريتو Dialogue: 10,0:20:07.81,0:20:09.73,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا وعائلتي Dialogue: 10,0:20:09.73,0:20:11.22,Default,,0,0,0,,{\be1}...ميكا والآخرون Dialogue: 10,0:20:11.22,0:20:13.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!خضعنا لتجارب بشرية Dialogue: 10,0:20:13.41,0:20:16.66,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنقذتني لتستغلّني حقًّا؟ Dialogue: 10,0:20:21.88,0:20:23.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح Dialogue: 10,0:20:23.14,0:20:26.55,Default,,0,0,0,,{\be1\pos(928,1030)}.لست متفرغًا لإنقاذ أشخاصٍ لا يفيدونني Dialogue: 10,0:20:27.52,0:20:30.58,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن؟ أسماع هذا يغضبك أيها الطفل؟ Dialogue: 10,0:20:31.61,0:20:32.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 10,0:20:32.97,0:20:36.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.لولا وجودك هناك للقيت حتفي Dialogue: 10,0:20:37.00,0:20:41.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.كل ما يهمني هو فائدتي لك Dialogue: 10,0:20:42.51,0:20:45.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن كنت بحاجة إليّ Dialogue: 10,0:20:45.04,0:20:46.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.فربما تحتاج ميكا أيضًا Dialogue: 10,0:20:47.66,0:20:50.47,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن قلت إنك تريد ميكا كذلك Dialogue: 10,0:20:50.47,0:20:52.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلا أمانع أن أكون فأر تجارب Dialogue: 10,0:20:53.70,0:20:57.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!لذا أخبرني بطريقة إعادته أرجوك Dialogue: 10,0:20:58.44,0:20:59.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...يو-كن Dialogue: 10,0:20:59.51,0:21:00.86,Default,,0,0,0,,{\be1}...سبق أن أخبرتك Dialogue: 10,0:21:00.86,0:21:04.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.جميع المتواجدون هنا عائلتك وكذلك أنا Dialogue: 10,0:21:04.97,0:21:07.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا سنتعاون لاستعادة بقيّة عائلتك Dialogue: 10,0:21:11.58,0:21:13.17,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذن Dialogue: 10,0:21:13.17,0:21:15.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن كنّا نعتبر رفاقًا Dialogue: 10,0:21:15.35,0:21:18.21,Default,,0,0,0,,{\be1}!علّمني الطريقة الصحيحة لاستخدام السلاح الشيطاني Dialogue: 10,0:21:21.05,0:21:23.14,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}.هذه نيّتي بالتأكيد Dialogue: 10,0:21:36.25,0:21:37.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.سحقًا Dialogue: 10,0:21:39.95,0:21:42.78,Default,,0,0,0,,{\be1}لِمَ لا تستسلم وتشرب رشفة؟ Dialogue: 10,0:21:46.00,0:21:50.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.مظهرك وأنت في هذا العمر هو الأجمل برأيي Dialogue: 10,0:21:50.52,0:21:51.96,Default,,0,0,0,,{\be1}...لذا اشرب الـ Dialogue: 10,0:21:51.29,0:21:52.91,DefaultTop,,0,0,0,,{\be1\an8}...المعذرة Dialogue: 10,0:21:53.28,0:21:56.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...المعذرة، سمعتُ أنني سأحصل على خدمات خاصة Dialogue: 10,0:21:56.81,0:21:59.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن سمحت لك بامتصاص دمي يا فيريد-ساما Dialogue: 10,0:22:01.68,0:22:04.03,Default,,0,0,0,,{\be1}من أخبرك بهذا؟ Dialogue: 10,0:22:04.03,0:22:04.92,Default,,0,0,0,,{\be1}ميكا-تشان؟ Dialogue: 10,0:22:11.62,0:22:13.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا ميكا-تشان Dialogue: 10,0:22:13.33,0:22:16.60,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك بامتصاص دماء هذا الفتى لإيقاف ازدياد عمرك؟ Dialogue: 10,0:22:29.89,0:22:32.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت تدرك أن امتصاص الدم مباشرةً ممنوع Dialogue: 10,0:22:32.70,0:22:34.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا لصرامتك Dialogue: 10,0:22:38.28,0:22:42.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...أيعقل أنك تخشى أن يكرهك يو-تشان إن امتصصت دماء البشر Dialogue: 10,0:22:42.72,0:22:44.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.قل ما تريد بسرعة Dialogue: 10,0:22:47.54,0:22:48.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...صحيح، صحيح Dialogue: 10,0:22:49.44,0:22:54.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.كنتُ أفكّر بجعلك تحضر اجتماع مجلس الأسلاف غدًا Dialogue: 10,0:22:54.66,0:22:56.02,Default,,0,0,0,,{\be1}مجلس الأسلاف؟ Dialogue: 10,0:22:56.02,0:22:57.36,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا أنا؟ Dialogue: 10,0:22:57.36,0:23:01.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.لأن الأمر سيزداد إثارةً يا ميكا-كن Dialogue: 10,0:23:01.36,0:23:03.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.هيّا، لنذهب Dialogue: 10,0:23:18.58,0:23:19.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا مؤلم Dialogue: 10,0:23:20.33,0:23:21.40,Default,,0,0,0,,{\be1}...يو-تشان Dialogue: 10,0:23:30.84,0:23:32.18,Default,,0,0,0,,{\be1}:الحلقة القادمة من سيراف النهاية Dialogue: 10,0:23:33.33,0:23:34.97,Default,,0,0,0,,{\be1}".علاقات معقّدة" Dialogue: 0,0:00:49.94,0:00:53.03,Signs,,0,0,0,,{\fad(2316,0)\blur0.825\bord0\shad0\fs63\fnae_Nada\c&HFFFFFF&\pos(940.5,878.2)\fscx131\fscy107}معركة في ناغويا Dialogue: 0,0:00:53.11,0:00:58.03,Episode Title,,0,0,0,,{\fad(982,0)\blur22.5\t(0,899,\blur6)\shad0\bord0\b0\fs97.5\fnHacen Casablanca\c&H286971&\\pos(1405.262,558.924)}البشر {\fscx110\b1\fnae_Nada}عالم Dialogue: 0,0:00:53.11,0:00:58.03,Episode Title,,0,0,0,,{\fad(982,0)\blur22.5\t(0,899,\blur6)\shad0\bord0\b0\fs97.5\fnHacen Casablanca\c&H286971&\\pos(1405.262,558.924)}البشر {\fscx110\b1\fnae_Nada}عالم Dialogue: 0,0:00:53.11,0:00:58.03,Episode Title,,0,0,0,,{\fad(982,0)\blur22.5\t(0,899,\blur0.75)\shad0\bord0\b0\fs97.5\fnHacen Casablanca\c&HFFFFFF&\pos(1405.262,558.924)}البشر {\fscx110\b1\fnae_Nada}عالم Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:08.16,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1128.08,927.97)\pos(1147.56,251.59)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.16,0:03:08.20,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1130.14,927.98)\pos(1149.62,251.6)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.20,0:03:08.25,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1132.05,927.97)\pos(1151.53,251.59)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.25,0:03:08.29,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1134.14,927.98)\pos(1153.62,251.6)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.29,0:03:08.33,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1136.14,927.98)\pos(1155.62,251.6)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.33,0:03:08.37,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1138.13,927.98)\pos(1157.61,251.59)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.37,0:03:08.41,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1140.21,927.99)\pos(1159.69,251.6)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.41,0:03:08.45,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1142.21,927.99)\pos(1161.69,251.61)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.45,0:03:08.50,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1144.27,927.99)\pos(1163.75,251.6)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:08.54,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1146.27,927.99)\pos(1165.75,251.61)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.54,0:03:08.58,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1148.27,927.99)\pos(1167.75,251.6)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.58,0:03:08.62,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1150.32,928)\pos(1169.8,251.61)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.62,0:03:08.66,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1152.29,928)\pos(1171.77,251.61)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.66,0:03:08.70,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1154.38,927.99)\pos(1173.86,251.61)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.70,0:03:08.75,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1156.42,928)\pos(1175.9,251.61)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.75,0:03:08.79,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1158.45,927.99)\pos(1177.93,251.61)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.79,0:03:08.83,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1160.46,927.99)\pos(1179.94,251.61)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.83,0:03:08.87,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1162.47,927.99)\pos(1181.95,251.61)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.87,0:03:08.91,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1164.49,927.99)\pos(1183.97,251.6)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.91,0:03:08.95,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1166.53,927.99)\pos(1186.01,251.61)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:08.95,0:03:09.00,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1168.49,927.99)\pos(1187.97,251.6)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:09.04,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1170.59,927.99)\pos(1190.07,251.61)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.04,0:03:09.08,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1172.62,928)\pos(1192.1,251.61)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.08,0:03:09.12,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1174.61,928)\pos(1194.09,251.62)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.12,0:03:09.16,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1176.65,928.01)\pos(1196.13,251.62)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.16,0:03:09.20,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1178.67,928)\pos(1198.15,251.62)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.20,0:03:09.25,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1180.74,928.01)\pos(1200.22,251.63)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:09.29,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1182.74,928.01)\pos(1202.22,251.62)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.29,0:03:09.33,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1184.76,928.01)\pos(1204.24,251.63)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.33,0:03:09.37,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1186.81,928.02)\pos(1206.29,251.63)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.37,0:03:09.41,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1188.8,928.02)\pos(1208.28,251.63)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.41,0:03:09.45,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1190.85,928.01)\pos(1210.33,251.63)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.45,0:03:09.50,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1192.88,928.02)\pos(1212.36,251.64)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.50,0:03:09.54,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1194.9,928.02)\pos(1214.38,251.63)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.54,0:03:09.58,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1196.93,928.02)\pos(1216.41,251.63)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.58,0:03:09.62,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1198.92,928.01)\pos(1218.4,251.63)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.62,0:03:09.66,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1201.02,928.01)\pos(1220.5,251.63)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.66,0:03:09.71,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1203.03,928.02)\pos(1222.51,251.63)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.71,0:03:09.75,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1205.01,928.02)\pos(1224.49,251.63)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.75,0:03:09.79,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1207.09,928.01)\pos(1226.57,251.63)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.79,0:03:09.83,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1209.1,928.02)\pos(1228.58,251.63)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:09.83,0:03:09.87,Signs,Needs Fixed/Removed?,0,0,0,,{=0}{\b\blur0.4\bord0\shad0\fs30\fnae_Nada\c&H567189&\frz10.363\org(1210.97,928.03)\pos(1230.45,251.64)} {\fax-0.38)}{\frz355.576}شرح مبسط للتعاويذ Dialogue: 0,0:03:41.90,0:03:42.03,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\b0\fax0.23\fay-0.15\blur0\bord0\shad0\fnae_Nada\fs27\c&H395063&\pos(507,1168)}فهم بيلوجيا مصاصي الدماء\N\N\N\N\N\Nو تطورها عن طريق التعاويذ Dialogue: 0,0:03:42.03,0:03:42.15,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\b0\fax0.23\fay-0.15\blur0\bord0\shad0\fnae_Nada\fs27\c&H395063&\pos(501,1067.5)\clip(m 321 1058.5 l 618 1070.5 753 1030 718.5 857.5 285 947.5 322.5 1034.5)}فهم بيلوجيا مصاصي الدماء\N\N\N\N\N\Nو تطورها عن طريق التعاويذ Dialogue: 0,0:03:42.15,0:03:44.78,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\b0\fax0.23\fay-0.15\blur0\bord0\shad0\fnae_Nada\fs27\c&H395063&\clip(m 279 947.5 l 583.5 953.5 718.5 913 792 697 241.5 793 288 917.5)\pos(471.17,950)}فهم بيلوجيا مصاصي الدماء\N\N\N\N\N\Nو تطورها عن طريق التعاويذ Dialogue: 0,0:03:44.78,0:03:44.91,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\b0\fax0.23\fay-0.16\blur0\bord0\shad0\fnae_Nada\fs27\c&H395063&\pos(684.83,1104.17)\clip(m 684 748 l 1057.5 809.5 1035 1030 535.5 1103.5 462 1000 486 997 498 976)}فهم بيلوجيا مصاصي الدماء\N\N\N\N\N\Nو تطورها عن طريق التعاويذ Dialogue: 0,0:03:44.91,0:03:45.03,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\b0\fax0.23\fay-0.16\blur0\bord0\shad0\fnae_Nada\fs27\c&H395063&\pos(786.67,1198.67)}فهم بيلوجيا مصاصي الدماء\N\N\N\N\N\Nو تطورها عن طريق التعاويذ Dialogue: 0,0:03:53.17,0:03:53.21,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\fscx745.69\fax-0.3\fscy1016.36\pos(292.47,405.66)\frz52.51}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.21,0:03:53.25,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\fscx744.02\fax-0.3\fscy1014.08\pos(293.85,405.525)\frz52.51}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.25,0:03:53.29,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\fscx824.02\fax-0.15\fscy1014.08\pos(413.85,418.725)\frz46.14}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.29,0:03:53.33,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\fscx822.77\fax-0.15\fscy1012.54\pos(415.2,418.74)\frz46.14}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.33,0:03:53.37,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\fscx894.02\fax-0.03\fscy1014.08\pos(503.85,428.325)\frz39.33}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.37,0:03:53.42,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\fscx892.9\fax-0.03\fscy1012.81\pos(505.08,428.325)\frz39.33}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:53.46,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\fscx974.02\fax-0.03\fscy1014.08\pos(598.65,433.125)\frz35.18}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:53.50,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\fscx972.67\fax-0.03\fscy1012.67\pos(599.73,433.11)\frz35.18}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.50,0:03:53.54,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz30.16\fscx1012.67\fscy1012.67\pos(668.13,443.91)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.54,0:03:53.58,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz30.16\fscx1011.17\fscy1011.17\pos(669.09,443.88)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.58,0:03:53.62,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz27\fscx1003.9\fscy1003.9\fax0.03\pos(701.79,474.165)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.62,0:03:53.67,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz26.99\fscx1002.46\fscy1002.46\fax0.03\pos(702.705,474.09)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.67,0:03:53.71,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz27\fscx1000.92\fscy1000.92\fax0.03\pos(703.62,474)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:53.75,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz27\fscx999.34\fscy999.34\fax0.03\pos(704.52,473.88)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.75,0:03:53.79,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz27\fscx998.03\fscy998.03\fax0.03\pos(705.405,473.805)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.79,0:03:53.83,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz27.01\fscx996.49\fscy996.49\fax0.03\pos(706.35,473.685)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.83,0:03:53.87,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz27.01\fscx995.21\fscy995.21\fax0.03\pos(707.22,473.64)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.87,0:03:53.92,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz27\fscx993.77\fscy993.77\fax0.03\pos(708.09,473.55)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:53.96,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz27.02\fscx992.15\fscy992.15\fax0.03\pos(708.99,473.46)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:53.96,0:03:54.00,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz27.01\fscx990.78\fscy990.78\fax0.03\pos(709.86,473.37)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:54.04,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz27.01\fscx989.41\fscy989.41\fax0.03\pos(710.76,473.28)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:54.04,0:03:54.08,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz27.02\fscx987.95\fscy987.95\fax0.03\pos(711.645,473.22)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:54.12,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz27.02\fscx986.48\fscy986.48\fax0.03\pos(712.5,473.1)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:03:54.12,0:03:54.17,Signs,Needs Fixed,0,0,0,,{\bord0\shad0\fs7.5\blur0.75\fnae_Nada\c&H15181E&\frz27.02\fscx985.24\fscy985.24\fax0.03\pos(713.37,473.025)}تحويل البشر إلى مصاصي دماء Dialogue: 0,0:23:33.18,0:23:36.06,Next Episode Title,,0,0,0,,{\fad(944,0)\blur22.5\t(0,942,\blur6)\shad0\bord0\b0\fs97.5\fnHacen Casablanca\c&H286971&\\pos(1244.262,558.924)}معقدة {\fscx110\b1\fnae_Nada}علاقات Dialogue: 0,0:23:33.18,0:23:36.06,Next Episode Title,,0,0,0,,{\fad(944,0)\blur22.5\t(0,942,\blur6)\shad0\bord0\b0\fs97.5\fnHacen Casablanca\c&H286971&\pos(1244.262,558.924)}معقدة {\fscx110\b1\fnae_Nada}علاقات Dialogue: 0,0:23:33.18,0:23:36.06,Next Episode Title,,0,0,0,,{\fad(944,0)\blur22.5\t(0,942,\blur0.75)\shad0\bord0\b0\fs97.5\fnHacen Casablanca\c&HFFFFFF&\\pos(1244.262,558.924)}معقدة {\fscx110\b1\fnae_Nada}علاقات Dialogue: 0,0:23:34.97,0:23:36.97,Default,,0,0,0,,