[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: FMA Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 324 Active Line: 338 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: English,Verdana,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Mola7aza,Hacen Liner XL,28,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H00E4E4E4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,25,178 Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Self ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H1E5D2200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Before ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H1EF4F4F4,&H000000FF,&H1E2B2B2B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Upline ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00003044,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Anger ARA,Hacen Liner Screen Bd,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000036,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Intro ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00EBEBEB,&H000000FF,&H005E5E5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 White ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H64B6B6B6,&H003A3129,&H1EF8F8F8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 O-E Translate ARA,Motken '3areeb,33,&H00F9F9F9,&H00C9C9C9,&H14000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Screen W AR,Hacen Extender X4 Super Fit,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: FMA2 Radio etc. ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14F7F7F7,&H000000FF,&H146A8684,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,0 Style: FMA2 Top Note ARA,Hacen Liner Screen Bd,32,&H324E4E4E,&H000000FF,&H32C5C5C5,&H00292929,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: Default CU,Hacen Beirut,30,&H64E1E1E1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: FMA2 Break,Hacen Digital Arabia,50,&H00EDEDED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: FMA2 O-E Translate ARA,Motken '3areeb,33,&H00F9F9F9,&H00C9C9C9,&H14000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:52.27,0:01:55.92,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\fad(549,0)\be17\blur3}أليست الحياة أطول Dialogue: 0,0:01:55.92,0:01:57.86,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}من أن تمحو هذه الذكريات ؟ Dialogue: 0,0:01:59.26,0:02:04.56,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\fad(506,500)\be17\blur3}لأنني ما زلت أريد القيام بما فوته Dialogue: 0,0:02:13.62,0:02:20.82,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\fad(502,500)\be17\blur3}مع أنني كنت أركض خلف حلمي المستمر Dialogue: 0,0:02:21.34,0:02:27.16,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\fad(425,0)\be17\blur3}صادفت الكثير من الناس خلال سيري على هذا الطريق الضيق الملتف Dialogue: 0,0:02:27.16,0:02:30.33,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}ليس الأمر أنني أريد العودة إلى تلك الأيام Dialogue: 0,0:02:30.33,0:02:33.84,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}إنما أنا أبحث عن السماء التي فقدتها Dialogue: 0,0:02:33.84,0:02:35.50,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}أرجوك افهمني Dialogue: 0,0:02:35.50,0:02:40.73,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}لا تدع الحزن يظهر على وجهك وكأنك ستصبح تضحية Dialogue: 0,0:02:40.73,0:02:42.43,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}فالدموع ليست نهاية ذنب Dialogue: 0,0:02:42.43,0:02:44.10,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}أنا سأحمل هذا الألم معي إلى الأبد Dialogue: 0,0:02:44.10,0:02:45.76,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}من أنتظر في نهاية متاهة المشاعر هذه Dialogue: 0,0:02:45.76,0:02:47.45,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}تلك التي لا أرى نهايتها حتى ؟ Dialogue: 0,0:02:47.45,0:02:49.23,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}أريد أن أعبر عن نفسي بشكل أكثر إنصافاً Dialogue: 0,0:02:49.23,0:02:50.96,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}تماماً كما سطرتها في دفتري الأبيض Dialogue: 0,0:02:50.96,0:02:52.65,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}ما الذي أهرب منه ؟ Dialogue: 0,0:02:52.65,0:02:54.27,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}هل هو ما يدعونه الواقع ؟... Dialogue: 0,0:02:54.27,0:02:57.61,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}أريد أن أصرخ عالياً بأنني Dialogue: 0,0:02:57.61,0:03:01.03,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}أعيش لأجعل حلمك حقيقة" .. هل تستطيع سماعي ؟" Dialogue: 0,0:03:01.03,0:03:05.21,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\fad(0,500)\be17\blur3}لا يمكنني أخذ الأمر ببساطة Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:07.95,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}ليس لدي حتى مكان أعود إليه... Dialogue: 0,0:03:07.95,0:03:11.26,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}أنا دائماً شاكر للطفك Dialogue: 0,0:03:11.26,0:03:13.67,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3\fad(0,480)}(ولهذا أريد أن أصبح أقوى (أنا في الطريق Dialogue: 0,0:03:14.63,0:03:16.59,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\be17\blur3}أشعر بالحنين إلى الماضي Dialogue: 0,0:03:16.59,0:03:19.82,FMA2 O-E Translate ARA,,0,0,0,,{\fad(0,910)\be17\blur3}أنا أتقبل هذا الألم Comment: 0,0:00:00.-30,0:00:00.-30,Default,,0,0,0,,{\be1} Comment: 0,0:00:00.-30,0:00:00.-30,Default,,0,0,0,,{\be1} Comment: 0,0:00:00.-30,0:00:00.-30,Default,,0,0,0,,{\be1} Comment: 0,0:00:00.-30,0:00:00.-30,Default,,0,0,0,,{\be1} Comment: 0,0:08:11.42,0:08:12.36,Default,,0,0,0,,{\be1} Comment: 0,0:00:00.-30,0:00:00.-30,Default,,0,0,0,,{\be1} Comment: 0,0:00:00.-30,0:00:00.-30,Default,,0,0,0,,{\be1} Comment: 0,0:00:00.-30,0:00:00.-30,Default,,0,0,0,,{\be1} Comment: 0,0:00:00.-30,0:00:00.-30,Default,,0,0,0,,{\be1} Comment: 0,0:21:18.08,0:21:20.12,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}"معجزة وادي "رَش Comment: 0,0:00:00.-30,0:00:00.-30,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:00:04.76,0:00:07.26,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,200)}هناك حدود لما يستطيع أن يقوم به كل إنسان Dialogue: 0,0:00:23.11,0:00:25.57,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,200)}... ما دامت هذه هي الحال، فسأحمي Dialogue: 0,0:00:26.83,0:00:27.79,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,200)}... ولو كانوا قِلالاً Dialogue: 0,0:00:29.04,0:00:30.71,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,200)}سأحمي أولئك المهمين لي Dialogue: 0,0:00:34.71,0:00:37.45,FMA2 Before ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}أولئك الذين دوننا، يحمون من هم أدنى منهم Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:41.22,FMA2 Before ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}حتى للبشر الضعفاء، ذلك أمر يمكن تحقيقه Dialogue: 0,0:00:41.22,0:00:42.47,FMA2 Before ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}فئران في وضع سيئ Dialogue: 0,0:00:44.34,0:00:45.30,FMA2 Before ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}... وهذا يعني Dialogue: 0,0:00:46.35,0:00:51.65,FMA2 Before ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}لتحمي أهل هذه البلاد، يجب أن تكون على رأس مستعمرة الفئران Dialogue: 0,0:00:53.85,0:00:57.02,FMA2 Before ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}[لا بد أن الشعور هناك لا يوصف يا [هيوز Dialogue: 0,0:00:58.36,0:01:02.28,FMA2 Before ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}ولكن، لا يمكنني التسلق إلى هناك بمفردي Dialogue: 0,0:01:03.36,0:01:05.28,FMA2 Before ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}أنا متأكد من ذلك Dialogue: 0,0:01:05.28,0:01:07.43,FMA2 Before ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}ما الذي ترمي إليه ؟ Dialogue: 0,0:01:09.37,0:01:11.08,FMA2 Before ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}يبدو الأمر مثيراً Dialogue: 0,0:01:11.08,0:01:13.16,FMA2 Before ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}أنا معك Dialogue: 0,0:01:13.16,0:01:17.88,FMA2 Before ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,200)}أود أن أرى كيف لأفكارك الساذجة أن تغير هذه البلاد Dialogue: 0,0:01:23.84,0:01:24.45,Default,,0,0,0,,{\be1}... أيها العقيد Dialogue: 0,0:01:25.43,0:01:26.83,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيها العقيد Dialogue: 0,0:01:29.10,0:01:31.77,Default,,0,0,0,,{\be1}لم لا تذهب إلى غرفة الاستراحة إن كنت متعباً ؟ Dialogue: 0,0:01:31.77,0:01:34.73,Default,,0,0,0,,{\be1}آه .. المعذرة Dialogue: 0,0:01:34.73,0:01:39.19,Default,,0,0,0,,{\be1}(أردت أن أنهي الأعمال الورقية، قبل أن يتم نقلي إلى (سنترال Dialogue: 0,0:01:40.02,0:01:42.28,Default,,0,0,0,,{\be1}لذا لا أحصل على قسط وافر من النوم مؤخراً Dialogue: 0,0:01:42.28,0:01:44.35,Default,,0,0,0,,{\be1}بدوت وكأنك كنت ترى حلماً Dialogue: 0,0:01:45.61,0:01:48.78,Default,,0,0,0,,{\be1}حلم ؟ بعض الذكريات المملة وحسب Dialogue: 0,0:03:22.46,0:03:25.69,Default,,0,0,0,,{\be1}ولا أذكر شيئاً بعد أن ركلني هذا الشخص ... Dialogue: 0,0:03:26.46,0:03:31.46,Default,,0,0,0,,{\be1}... حارسان بأرواح فقط، دعامة بشرية هامة، وإبقاؤه على قيد الحياة Dialogue: 0,0:03:32.12,0:03:38.15,FMA2 Top Note ARA,,0,0,0,,{\be1}الأوروبورُس : رمز تاريخي يصور تنيناً أو أفعى تبتلع ذيلها يشير إلى الاستمرارية أو الخلود Dialogue: 0,0:03:32.12,0:03:36.05,Default,,0,0,0,,{\be1}... وشم "الأوروبورُس"، ودائرة التحويل لحجر الفلاسفة Dialogue: 0,0:03:36.05,0:03:39.96,Default,,0,0,0,,{\be1}وبحسب أقوال السيد [ماركو]، فقد استخدم الحجر في (إشبال) أيضاً Dialogue: 0,0:03:40.71,0:03:44.37,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه ليست مجرد تجربة، فهناك الكثير من الغموض يحيط بها Dialogue: 0,0:03:44.37,0:03:49.14,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى لو أردنا معرفة المزيد حول الأمر، مبنى الأبحاث أصبح كومة ركام الآن Dialogue: 0,0:03:53.37,0:03:55.81,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنهم وسط نقاش هام Dialogue: 0,0:03:56.06,0:04:00.74,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا أريد التورط في المزيد من الأمور الخطرة .. لن أستمع Dialogue: 0,0:04:00.74,0:04:02.58,Default,,0,0,0,,{\be1}... يا رفاق Dialogue: 0,0:04:03.12,0:04:06.72,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذه غرفة الخيميائي المعدني ؟ Dialogue: 0,0:04:07.13,0:04:08.36,Default,,0,0,0,,{\be1}... أجل هذه Dialogue: 0,0:04:10.10,0:04:15.01,Default,,0,0,0,,{\be1}قد نتمكن من العثور على شيء إذا اطلعنا على القوائم الجنائية للمحكمة العسكرية Dialogue: 0,0:04:15.61,0:04:22.15,Default,,0,0,0,,{\be1}سأتحقق من الأشخاص الذين عملوا مع السيد [ماركو] في أبحاث حجر الفلاسفة Dialogue: 0,0:04:25.70,0:04:27.39,Default,,0,0,0,,{\be1}عذراً على المقاطعة Dialogue: 0,0:04:30.15,0:04:33.97,Default,,0,0,0,,{\be1}! [القائد الأعلى [كنغ برادلي Dialogue: 0,0:04:34.22,0:04:37.15,Default,,0,0,0,,{\be1}اخفضوا أصواتكم واستريحوا Dialogue: 0,0:04:37.74,0:04:40.23,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا أنت هنا، فخامتك ؟ Dialogue: 0,0:04:40.68,0:04:42.57,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:42.57,0:04:43.79,Default,,0,0,0,,{\be1}مجرد زيارة Dialogue: 0,0:04:43.79,0:04:45.34,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تحب البطيخ ؟ Dialogue: 0,0:04:45.34,0:04:46.94,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، شكراً لك Dialogue: 0,0:04:47.54,0:04:48.66,FMA2 Anger ARA,,0,0,0,,{\be1}! قطعاً لا Dialogue: 0,0:04:49.66,0:04:54.30,Default,,0,0,0,,{\be1}[يبدو أنك تقوم بتحقيقات واسعة في الجيش، رائد [آرمسترونغ Dialogue: 0,0:04:54.34,0:04:57.61,Default,,0,0,0,,{\be1}... هاه ؟ حسنٌ .. الواقع Dialogue: 0,0:04:57.61,0:04:58.82,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف عرفت بهذا ؟ Dialogue: 0,0:04:58.93,0:05:01.16,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تستخف بمصادري Dialogue: 0,0:05:02.32,0:05:05.39,Default,,0,0,0,,{\be1}... [وأنت [إدوارد إلريك Dialogue: 0,0:05:06.50,0:05:08.21,Default,,0,0,0,,{\be1}حجر الفلاسفة ؟ Dialogue: 0,0:05:10.44,0:05:12.37,Default,,0,0,0,,{\be1}كم اكتشفت حتى الآن ؟ Dialogue: 0,0:05:12.37,0:05:14.14,Default,,0,0,0,,{\be1}... بناءً على إجابتك Dialogue: 0,0:05:24.41,0:05:25.28,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا أمزح Dialogue: 0,0:05:26.03,0:05:27.69,Default,,0,0,0,,{\be1}لا داعي لهذا التأهب Dialogue: 0,0:05:28.01,0:05:28.87,Default,,0,0,0,,{\be1}هاه ؟ Dialogue: 0,0:05:29.87,0:05:34.21,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا أيضاً أعلم أن هناك نشاطات مريبة تجري في الجيش Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:37.03,Default,,0,0,0,,{\be1}... أعتقد أن من الضروري فعل شيء حيال ذلك، ولكن Dialogue: 0,0:05:37.26,0:05:38.87,Default,,0,0,0,,{\be1}... آه .. هذه Dialogue: 0,0:05:39.30,0:05:42.46,Default,,0,0,0,,{\be1}أسماء الأشخاص الذين ساهموا في بحوث حجر الفلاسفة Dialogue: 0,0:05:43.33,0:05:46.74,Default,,0,0,0,,{\be1}جميع هؤلاء مفقودون حالياً Dialogue: 0,0:05:46.81,0:05:47.38,Default,,0,0,0,,{\be1}هاه ؟ Dialogue: 0,0:05:48.01,0:05:51.79,Default,,0,0,0,,{\be1}حدث ذلك قبل بضعة أيام من انهيار مبنى مركز الأبحاث الخامس Dialogue: 0,0:05:51.79,0:05:54.76,Default,,0,0,0,,{\be1}العدو يسبقنا دائماً Dialogue: 0,0:05:54.76,0:06:01.53,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى مع مصادري الاستخباراتية، لم نصل إلى ما يشير لمدى قربهم من الوصول لمبتغاهم Dialogue: 0,0:06:01.56,0:06:04.16,Default,,0,0,0,,{\be1}أو حتى مدى تغلغلهم أو حجم نفوذهم Dialogue: 0,0:06:05.13,0:06:08.65,Default,,0,0,0,,{\be1}بعبارة أخرى، من الخطر جداً إجراء تحقيق في المسألة Dialogue: 0,0:06:10.52,0:06:11.93,Default,,0,0,0,,{\be1}... [مقدم [هيوز Dialogue: 0,0:06:11.93,0:06:13.79,Default,,0,0,0,,{\be1}... [رائد [آرمسترونغ Dialogue: 0,0:06:13.79,0:06:15.63,Default,,0,0,0,,{\be1}... [والأخوان [إلريك Dialogue: 0,0:06:15.63,0:06:18.79,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا أعلن الآن أنكم أنتم موضع ثقتي Dialogue: 0,0:06:19.88,0:06:24.50,Default,,0,0,0,,{\be1}عليكم أن تتوقفوا عن البحث في المسألة، وتتجنبوا إفشاء أي معلومات بخصوصها Dialogue: 0,0:06:25.61,0:06:30.81,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنكم أن تثقوا بأيٍّ كان في ظروف لا نعرف فيها الصديق من العدو Dialogue: 0,0:06:31.95,0:06:35.70,Default,,0,0,0,,{\be1}اعتبروا أن كل من في الجيش أعداء، وتصرفوا على هذا الأساس Dialogue: 0,0:06:36.30,0:06:37.88,Default,,0,0,0,,{\be1}... ولكن Dialogue: 0,0:06:38.61,0:06:43.39,Default,,0,0,0,,{\be1}عندما يحين الوقت سأكلفكم بمهمات تختبر أقصى قدراتكم فكونوا على استعداد Dialogue: 0,0:06:43.70,0:06:44.49,Default,,0,0,0,,{\be1}! مفهوم Dialogue: 0,0:06:45.36,0:06:48.41,Default,,0,0,0,,{\be1}صاحب الفخامة، أين هو القائد الأعلى ؟ Dialogue: 0,0:06:48.41,0:06:51.55,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا ليس جيداً، أعواني يبحثون عني Dialogue: 0,0:06:54.53,0:06:56.94,Default,,0,0,0,,{\be1}كما ترون، تسللت هارباً من العمل لآتي إلى هنا Dialogue: 0,0:06:57.59,0:06:58.94,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن .. إلى اللقاء Dialogue: 0,0:07:04.73,0:07:05.77,Default,,0,0,0,,{\be1}إد] ؟] Dialogue: 0,0:07:06.01,0:07:06.34,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:07.66,0:07:09.92,Default,,0,0,0,,{\be1}ما بكم جميعاً ؟ Dialogue: 0,0:07:09.92,0:07:13.21,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، مرت بنا عاصفة ثم رحلت Dialogue: 0,0:07:15.89,0:07:18.05,Default,,0,0,0,,{\be1}اشتريت التذاكر التي طلبتها Dialogue: 0,0:07:18.65,0:07:20.51,Default,,0,0,0,,{\be1}غداً في قطار ما بعد الظهيرة، حسنٌ ؟ Dialogue: 0,0:07:21.01,0:07:22.67,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، شكراً Dialogue: 0,0:07:23.06,0:07:27.26,Default,,0,0,0,,{\be1}ولمَ العجلة ؟ جراحك لم تشف بعد Dialogue: 0,0:07:27.31,0:07:30.87,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع البقاء في مكان معقم كهذا إلى الأبد Dialogue: 0,0:07:31.69,0:07:33.43,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى أين تذهبون هذه المرة ؟ Dialogue: 0,0:07:34.17,0:07:34.87,Default,,0,0,0,,{\be1}دَبليث) ؟) Dialogue: 0,0:07:35.24,0:07:35.92,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:07:36.71,0:07:40.69,Default,,0,0,0,,{\be1}تناقشت مع [آل]، واتفقنا على زيارة معلمتنا Dialogue: 0,0:07:43.01,0:07:44.67,Default,,0,0,0,,{\be1}! أظن أن الخوف لحقني يا أخي Dialogue: 0,0:07:44.90,0:07:47.70,Default,,0,0,0,,{\be1}! سوف نُقتل بالتأكيد Dialogue: 0,0:07:47.89,0:07:51.18,Default,,0,0,0,,{\be1}! تـ .. تجرع خوفك يا أخي، أنا خائف أيضاً Dialogue: 0,0:07:51.85,0:07:53.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تكون معلمتكم هذه ؟ Dialogue: 0,0:07:54.52,0:07:58.18,Default,,0,0,0,,{\be1}دَبليث)، هي الأخرى مدينة بعيدة) Dialogue: 0,0:07:58.18,0:07:59.34,Default,,0,0,0,,{\be1}أين تقع ؟ Dialogue: 0,0:07:59.72,0:08:01.04,Default,,0,0,0,,{\be1}... حسنٌ Dialogue: 0,0:08:01.36,0:08:03.06,Default,,0,0,0,,{\be1}هنا في وسط المنطقة الجنوبية Dialogue: 0,0:08:08.47,0:08:09.74,Default,,0,0,0,,{\be1}مـ .. ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:08:10.18,0:08:12.57,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذه هنا، قبل (دَبليث) مباشرة Dialogue: 0,0:08:14.09,0:08:16.98,Default,,0,0,0,,{\be1}! (أرض العدة الآلية، وادي (رَش Dialogue: 0,0:08:16.98,0:08:18.61,Default,,0,0,0,,{\be1}لطالما رغبت بالذهاب إلى هناك Dialogue: 0,0:08:19.06,0:08:21.89,Default,,0,0,0,,{\be1}! خذوني معكم .. خذوني معكم .. خذوني معكم .. خذوني Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.18,Default,,0,0,0,,{\be1}اذهبي إلى هناك وحدك Dialogue: 0,0:08:24.22,0:08:26.09,Default,,0,0,0,,{\be1}ومن سيدفع تكاليف رحلتي ؟ Dialogue: 0,0:08:26.20,0:08:27.84,Default,,0,0,0,,{\be1}أتخططين لجعلي أتكفل بها ؟ Dialogue: 0,0:08:27.86,0:08:30.39,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، حسنٌ، لا بأس، فهي في طريقنا Dialogue: 0,0:08:31.05,0:08:32.48,Default,,0,0,0,,{\be1}لا خيار آخر Dialogue: 0,0:08:32.48,0:08:34.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!! يالفرحتي Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:37.77,Default,,0,0,0,,{\be1}سأتصل لأخبر جدتي Dialogue: 0,0:08:40.72,0:08:43.09,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، ستكون زوجة جيدة Dialogue: 0,0:08:43.09,0:08:44.46,FMA2 Anger ARA,,0,0,0,,{\be1}ما شأني أنا ؟ Dialogue: 0,0:08:44.60,0:08:48.19,Default,,0,0,0,,{\be1}! حسنٌ، ربما لن تكون جيدة كزوجتي Dialogue: 0,0:08:49.44,0:08:51.94,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، بابا سيذهب الآن Dialogue: 0,0:08:52.19,0:08:55.07,Default,,0,0,0,,{\be1}بابا، هل ستعود باكراً هذه الليلة ؟ Dialogue: 0,0:08:55.34,0:08:59.57,Default,,0,0,0,,{\be1}همم .. ربما، أبوك لديه أعمال كثيرة يقوم بها Dialogue: 0,0:09:00.07,0:09:02.82,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن سأحاول العودة بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:09:05.30,0:09:06.46,Default,,0,0,0,,{\be1}سوف تتأخر Dialogue: 0,0:09:08.03,0:09:10.30,Default,,0,0,0,,{\be1}آنسة [وينري]، ستغادرين اليوم، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:09:10.85,0:09:13.33,Default,,0,0,0,,{\be1}... لن أستطيع الحضور لتوديعك بسبب عملي، لذا Dialogue: 0,0:09:13.33,0:09:14.15,Default,,0,0,0,,{\be1}اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:09:15.44,0:09:18.63,Default,,0,0,0,,{\be1}[شكراً لك على كل شيء، سيد [هيوز Dialogue: 0,0:09:19.51,0:09:23.50,Default,,0,0,0,,{\be1}كلما أتيتِ إلى (سنترال)، احرصي على المرور بنا Dialogue: 0,0:09:23.52,0:09:25.51,Default,,0,0,0,,{\be1}اعتبريه بيتك الثاني Dialogue: 0,0:09:25.53,0:09:28.04,Default,,0,0,0,,{\be1}كذلك، أرجوا أن تبلغي تحياتي لأولئك الاثنين Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:28.97,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:09:29.19,0:09:31.19,Default,,0,0,0,,{\be1}! بابا ابذل جهدك Dialogue: 0,0:09:31.42,0:09:32.60,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى اللقاء Dialogue: 0,0:09:43.08,0:09:46.29,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا فكرتما فجأة بزيارة معلمتكما ؟ Dialogue: 0,0:09:46.51,0:09:47.95,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك سببان لذلك Dialogue: 0,0:09:48.75,0:09:51.54,Default,,0,0,0,,{\be1}مؤخراً، لحقتنا هزائم متتالية Dialogue: 0,0:09:51.61,0:09:52.63,Default,,0,0,0,,{\be1}هاه !؟ Dialogue: 0,0:09:52.63,0:09:54.68,Default,,0,0,0,,{\be1}تريدان الذهاب لتصبحا أقوى في القتال ؟ Dialogue: 0,0:09:54.68,0:09:56.61,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تكونان، مثيرا شغب ؟ Dialogue: 0,0:09:56.61,0:09:59.94,Default,,0,0,0,,{\be1}بلهاء ! الأمر ليس بهذه البساطة Dialogue: 0,0:09:59.97,0:10:03.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس في القتال وحسب، بل ذهنياً أيضاً Dialogue: 0,0:10:03.73,0:10:04.06,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح ؟ Dialogue: 0,0:10:04.61,0:10:05.48,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:10:05.88,0:10:09.86,Default,,0,0,0,,{\be1}على كل، بذهابنا إلى بيت المعلمة، نحن نشعر أننا سنصبح أقوى Dialogue: 0,0:10:10.52,0:10:12.86,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أصبح أقوى وأقوى Dialogue: 0,0:10:16.71,0:10:17.48,Default,,0,0,0,,{\be1}والسبب الثاني ؟ Dialogue: 0,0:10:18.87,0:10:21.61,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أسأل المعلمة عن حجر الفلاسفة Dialogue: 0,0:10:22.07,0:10:24.68,Default,,0,0,0,,{\be1}الحقيقة المخفية خلف الحقيقة نفسها Dialogue: 0,0:10:25.18,0:10:27.30,Default,,0,0,0,,{\be1}انتهى بنا الأمر دون الوصول إلى أي شيء Dialogue: 0,0:10:27.89,0:10:30.75,Default,,0,0,0,,{\be1}ربما المعلمة تعلم شيئاً عن الموضوع Dialogue: 0,0:10:31.05,0:10:33.73,Default,,0,0,0,,{\be1}لم يعد يهمنا كيف نصل إلى هدفنا Dialogue: 0,0:10:34.32,0:10:37.58,Default,,0,0,0,,{\be1}سنسألها عن كل شيء، حتى لو كلفنا ذلك حياتنا Dialogue: 0,0:10:38.55,0:10:39.10,Default,,0,0,0,,{\be1}... سؤالها Dialogue: 0,0:10:40.41,0:10:41.17,Default,,0,0,0,,{\be1}... سؤالها Dialogue: 0,0:10:42.80,0:10:45.01,Default,,0,0,0,,{\be1} ! كانت حياة قصيرة Dialogue: 0,0:10:45.03,0:10:48.33,Default,,0,0,0,,{\be1}كنت أرغب بأن تكون لي صديقة على الأقل Dialogue: 0,0:10:48.48,0:10:50.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تكون معلمتكما تلك ؟ Dialogue: 0,0:10:52.37,0:10:53.73,Default,,0,0,0,,{\be1}أعمال شغب في (ليور) ؟ Dialogue: 0,0:10:54.01,0:10:54.60,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:10:55.15,0:10:59.49,Default,,0,0,0,,{\be1}ملخص القضية أن طائفة تتبع دين "ليتو"، كانت تخدع المواطنين Dialogue: 0,0:10:59.49,0:11:01.30,Default,,0,0,0,,{\be1}هدأت الأوضاع هناك مؤخراً Dialogue: 0,0:11:01.94,0:11:02.65,Default,,0,0,0,,{\be1}حقاً ؟ Dialogue: 0,0:11:03.55,0:11:06.74,Default,,0,0,0,,{\be1}إشبال) أولاً، والآن هذا الشغب، المنطقة الشرقية وضعها صعب) Dialogue: 0,0:11:07.60,0:11:09.19,Default,,0,0,0,,{\be1}... ليست المنطقة الشرقية فقط Dialogue: 0,0:11:09.19,0:11:12.24,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك شغب في المنطقتين الشمالية والغربية أيضاً ناهيك عن الحروب الحدودية Dialogue: 0,0:11:13.06,0:11:15.88,Default,,0,0,0,,{\be1}جبال من الجثث في كل مكان إذاً ؟ Dialogue: 0,0:11:15.88,0:11:17.92,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً فقد نواجه انقلاباً عسكرياً Dialogue: 0,0:11:25.08,0:11:26.38,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى أين حضرة المقدم ؟ Dialogue: 0,0:11:26.92,0:11:27.93,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى المكتبة Dialogue: 0,0:11:33.56,0:11:36.25,Default,,0,0,0,,{\be1}... ليور)، وشغب في بعض المناطق) Dialogue: 0,0:11:36.93,0:11:39.88,Default,,0,0,0,,{\be1}... حجر الفلاسفة .. المكونات هي البشر Dialogue: 0,0:11:40.90,0:11:43.16,Default,,0,0,0,,{\be1}... (ما فعلناه في (إشبال Dialogue: 0,0:11:44.90,0:11:49.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ياللهول، من يقف وراء كل هذا ؟ Dialogue: 0,0:11:50.88,0:11:52.07,Default,,0,0,0,,{\be1}علي إخبار القائد الأعلى بسرعة Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:58.00,Default,,0,0,0,,{\be1}[يسرني لقاؤك، مقدم [هيوز Dialogue: 0,0:11:58.47,0:12:02.29,Default,,0,0,0,,{\be1}أو ربما الأحرى أن أقول .. وداعاً Dialogue: 0,0:12:03.77,0:12:06.69,FMA2 Break,,0,0,0,,{\pos(199.5,395.5)\c&H000000&\blur3.5}مــــاس هــيـوز Dialogue: 0,0:12:03.77,0:12:06.69,FMA2 Break,,0,0,0,,{\pos(201,394)}مــــاس هــيـوز Dialogue: 0,0:12:06.69,0:12:09.73,FMA2 Break,,0,0,0,,{\c&H000000&\blur3.5\pos(437.5,394.5)}روي مسـتـــانـغ Dialogue: 0,0:12:06.69,0:12:09.73,FMA2 Break,,0,0,0,,{\pos(438,393)}روي مسـتـــانـغ Dialogue: 0,0:12:16.69,0:12:18.27,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا الوشم ظريف جداً Dialogue: 0,0:12:18.96,0:12:21.75,Default,,0,0,0,,{\be1}[أنت تعلم الكثير، مقدم [هيوز Dialogue: 0,0:12:38.48,0:12:39.60,Default,,0,0,0,,{\be1}سحقاً Dialogue: 0,0:12:46.62,0:12:49.42,Default,,0,0,0,,{\be1}سرق الكلمة عن لساني Dialogue: 0,0:12:52.76,0:12:54.28,Default,,0,0,0,,{\be1}... [آه، مقدم [هيوز Dialogue: 0,0:12:54.76,0:12:56.35,Default,,0,0,0,,{\be1}... أتريد التباهي بعائلتك ثانية على الهاتف Dialogue: 0,0:12:57.19,0:12:58.49,Default,,0,0,0,,{\be1}! مقدم .. أنت تنزف Dialogue: 0,0:12:58.76,0:13:01.72,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بأس، سأستخدم الهاتف Dialogue: 0,0:13:03.22,0:13:04.35,Default,,0,0,0,,{\be1}... القائد الأعلى Dialogue: 0,0:13:12.68,0:13:14.90,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتذر على إزعاجك Dialogue: 0,0:13:15.60,0:13:16.29,Default,,0,0,0,,{\be1}! أيها المقدم Dialogue: 0,0:13:17.76,0:13:18.93,Default,,0,0,0,,{\be1}هنا مقر القيادة الشرقية Dialogue: 0,0:13:19.18,0:13:22.50,Default,,0,0,0,,{\be1}[أوصليني بـ[روي]، أعني العقيد [مستانغ Dialogue: 0,0:13:22.52,0:13:25.11,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يسمح بتوصيل المكالمات من خط خارجي Dialogue: 0,0:13:25.15,0:13:27.38,Default,,0,0,0,,{\be1}! (أنا المقدم [هيوز] من (سنترال Dialogue: 0,0:13:27.38,0:13:28.75,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذه حالة طارئة Dialogue: 0,0:13:29.33,0:13:30.43,Default,,0,0,0,,{\be1}أرجو أن تعطيني الرمز Dialogue: 0,0:13:30.57,0:13:32.43,Default,,0,0,0,,{\be1}! ياللإزعاج Dialogue: 0,0:13:33.66,0:13:38.47,Default,,0,0,0,,{\be1}Uncle, Sugar, Oliver, 800 Dialogue: 0,0:13:39.75,0:13:41.18,Default,,0,0,0,,{\be1}تم التحقق من الرمز Dialogue: 0,0:13:41.18,0:13:42.38,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظر لحظة من فضلك Dialogue: 0,0:13:42.63,0:13:43.73,Default,,0,0,0,,{\be1}! أسرعي Dialogue: 0,0:13:43.79,0:13:44.89,Default,,0,0,0,,{\be1}! الجيش في خطر Dialogue: 0,0:13:50.64,0:13:53.30,Default,,0,0,0,,{\be1}هلا أعدت سماعة الهاتف لمكانها، أيها المقدم ؟ Dialogue: 0,0:13:55.82,0:13:57.20,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا، ضعها الآن Dialogue: 0,0:13:58.43,0:14:01.64,Default,,0,0,0,,{\be1}ملازم [روس] .. لا، لست أنت Dialogue: 0,0:14:01.64,0:14:02.53,Default,,0,0,0,,{\be1}من أنت ؟ Dialogue: 0,0:14:03.62,0:14:06.37,Default,,0,0,0,,{\be1}الملازم [ماريا روس]، هل نسيتني ؟ Dialogue: 0,0:14:06.43,0:14:07.48,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، لست هي Dialogue: 0,0:14:08.78,0:14:11.96,Default,,0,0,0,,{\be1}الملازم [روس] لديها شامة تحت عينها اليسرى Dialogue: 0,0:14:13.87,0:14:15.98,Default,,0,0,0,,{\be1}آه، أهو كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:15.98,0:14:17.37,Default,,0,0,0,,{\be1}كنت مهملاً Dialogue: 0,0:14:20.87,0:14:21.73,Default,,0,0,0,,{\be1}أهكذا أفضل ؟ Dialogue: 0,0:14:23.55,0:14:25.17,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:14:25.17,0:14:27.35,Default,,0,0,0,,{\be1}كما لو أنني أحلم Dialogue: 0,0:14:27.64,0:14:32.37,Default,,0,0,0,,{\be1}[عقلك يعمل بسرعة فائقة، لدرجة أنه جلب نهايتك، مقدم [هيوز Dialogue: 0,0:14:32.83,0:14:34.71,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا يا هذا، أعطني فرصة Dialogue: 0,0:14:35.31,0:14:38.01,Default,,0,0,0,,{\be1}لدي زوجة وابنة ينتظرانني في البيت Dialogue: 0,0:14:38.01,0:14:41.33,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا يسعني أن .. أموت هنا Dialogue: 0,0:14:45.26,0:14:46.58,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك الآن ؟ Dialogue: 0,0:14:48.22,0:14:49.64,Default,,0,0,0,,{\be1}! تباً لك Dialogue: 0,0:14:57.58,0:15:00.92,Default,,0,0,0,,{\be1}(المقدم [هيوز] يتصل من هاتف عمومي في (سنترال Dialogue: 0,0:15:00.92,0:15:02.95,Default,,0,0,0,,{\be1}ثانية ؟ أوصليني به Dialogue: 0,0:15:03.67,0:15:06.02,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا أنا، إذا كنت ستتباهى بابنتك، فسأغلق الخط Dialogue: 0,0:15:09.99,0:15:10.40,Default,,0,0,0,,{\be1}هيوز] ؟] Dialogue: 0,0:15:11.77,0:15:12.95,Default,,0,0,0,,{\be1}هيوز] ؟] Dialogue: 0,0:15:13.18,0:15:14.71,Default,,0,0,0,,{\be1}! [يا [هيوز Dialogue: 0,0:15:21.95,0:15:24.00,Default,,0,0,0,,{\be1}البشر حمقى بالفعل، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:24.77,0:15:27.00,Default,,0,0,0,,{\be1}يخاطرون بحياتهم من أجل أمر لا يستحق Dialogue: 0,0:15:34.96,0:15:38.84,Default,,0,0,0,,{\be1}... [إليشيا] .. [غراشيا] Dialogue: 0,0:15:38.84,0:15:40.20,Default,,0,0,0,,{\be1}... أنا آسف Dialogue: 0,0:15:41.89,0:15:46.87,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أستطيع حفظ وعدي بالعودة باكراً Dialogue: 0,0:15:52.83,0:15:54.41,Default,,0,0,0,,{\be1}! ياه ! تبدو شهية Dialogue: 0,0:15:55.08,0:15:57.29,Default,,0,0,0,,{\be1}! فطيرة التفاح هذه رائعة Dialogue: 0,0:15:57.54,0:16:00.59,Default,,0,0,0,,{\be1}السيدة [غراشيا] طاهية بارعة Dialogue: 0,0:16:00.67,0:16:01.46,Default,,0,0,0,,{\be1}أعلم هذا Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:05.17,Default,,0,0,0,,{\be1}المعجنات الفرنسية التي صنعتها لنا ذلك اليوم كانت مذهلة Dialogue: 0,0:16:06.51,0:16:10.43,Default,,0,0,0,,{\be1}سأضمها إلى قائمة الأشياء التي يجب أنا آكلها بعد أن أستعيد جسدي Dialogue: 0,0:16:10.76,0:16:14.89,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد علمتني طريقة خبزها، لذلك سأعد لك واحدة عندما تستعيد جسدك Dialogue: 0,0:16:15.10,0:16:16.56,Default,,0,0,0,,{\be1}! يالسعادتي Dialogue: 0,0:16:18.06,0:16:21.40,Default,,0,0,0,,{\be1}السيد [هيوز] والسيدة [غراشيا] شخصان عظيمان Dialogue: 0,0:16:21.82,0:16:27.45,Default,,0,0,0,,{\be1}المقدم [هيوز] من الآباء مفرطي الأبوة ولديه فائض من الرعاية إلى حد مزعج Dialogue: 0,0:16:27.86,0:16:30.95,Default,,0,0,0,,{\be1}كان دائماً يأتي إلى غرفتك ويدبر لك المقالب، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:31.37,0:16:32.33,Default,,0,0,0,,{\be1}فعلاً Dialogue: 0,0:16:35.33,0:16:39.58,Default,,0,0,0,,{\be1}يقول أنه مثقل بالعمل، لكنه كان دائماً يجد وقتاً للزيارة Dialogue: 0,0:16:40.13,0:16:42.42,Default,,0,0,0,,{\be1}علينا أن نشكره في المرة القادمة Dialogue: 0,0:16:42.75,0:16:43.25,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:17:16.58,0:17:20.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ماما .. لماذا يدفنون بابا ؟ Dialogue: 0,0:17:21.67,0:17:22.67,Default,,0,0,0,,{\be1}إليشيا] ؟] Dialogue: 0,0:17:22.67,0:17:26.55,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا فعلوا هذا فلن يتمكن بابا من الذهاب لعمله{يا سلام كيف الإخلاص للعمل، عندما تكبر يجب أن نضمها للفريق} Dialogue: 0,0:17:27.38,0:17:28.49,Default,,0,0,0,,{\be1}... [إليشيا] Dialogue: 0,0:17:30.18,0:17:33.43,Default,,0,0,0,,{\be1}بابا قال أن لديه أعمالاً كثيرة Dialogue: 0,0:17:34.39,0:17:36.18,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تفعلوا Dialogue: 0,0:17:36.18,0:17:37.77,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تدفنوه Dialogue: 0,0:17:38.64,0:17:39.77,Default,,0,0,0,,{\be1}! بابا Dialogue: 0,0:17:43.65,0:17:48.03,Default,,0,0,0,,{\be1}ترفيع خاص لرتبتين للموت أثناء تأدية الواجب، العميد [هيوز] إذاً ؟ Dialogue: 0,0:17:49.65,0:17:53.28,Default,,0,0,0,,{\be1}وهو الذي قال أنه سيدعمني ويخدم تحت إمرتي Dialogue: 0,0:17:53.28,0:17:56.28,Default,,0,0,0,,{\be1}أنى لك أن تفعل وقد علوتني ؟ Dialogue: 0,0:17:56.28,0:17:57.99,Default,,0,0,0,,{\be1}أيها الأحمق Dialogue: 0,0:17:57.99,0:17:58.96,Default,,0,0,0,,{\be1}... أيها العقيد Dialogue: 0,0:18:02.87,0:18:06.92,Default,,0,0,0,,{\be1}الخيميائيون مخلوقات فظيعة، ألا توافقينني أيها الملازم ؟ Dialogue: 0,0:18:08.25,0:18:14.18,Default,,0,0,0,,{\be1}في هذه اللحظة، عقلي يعمل يائساً ليخرج بنظرية للتحويل البشري Dialogue: 0,0:18:15.60,0:18:20.81,Default,,0,0,0,,{\be1}أظن أنني أفهم الآن ما شعرا به حين حاولا تحويل والدتهما Dialogue: 0,0:18:24.48,0:18:25.31,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:18:27.27,0:18:28.19,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا بخير Dialogue: 0,0:18:29.73,0:18:32.15,Default,,0,0,0,,{\be1}آه لا، بدأت تمطر Dialogue: 0,0:18:33.70,0:18:36.35,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، لا تمطر Dialogue: 0,0:18:39.08,0:18:40.95,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، بل هي تمطر Dialogue: 0,0:18:43.96,0:18:45.92,Default,,0,0,0,,{\be1}هي كذلك إذاً Dialogue: 0,0:18:45.92,0:18:47.50,Default,,0,0,0,,{\be1}فلنعد الآن Dialogue: 0,0:18:47.50,0:18:49.05,Default,,0,0,0,,{\be1}سيبرد الجو قريباً Dialogue: 0,0:18:52.01,0:18:54.26,Default,,0,0,0,,{\be1}خرج قائلاً أنه متوجه إلى المكتبة Dialogue: 0,0:18:55.14,0:18:57.76,Default,,0,0,0,,{\be1}كانت تلك آخر مرة أرى فيها المقدم Dialogue: 0,0:19:00.18,0:19:02.23,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تعارك مع أحد هنا ؟ Dialogue: 0,0:19:02.23,0:19:03.35,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا وارد Dialogue: 0,0:19:03.98,0:19:07.52,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك بقع دماء متجهة من الغرفة إلى الممر Dialogue: 0,0:19:08.44,0:19:10.44,Default,,0,0,0,,{\be1}... بعد ذلك تتجه إلى Dialogue: 0,0:19:11.82,0:19:15.57,Default,,0,0,0,,{\be1}حاول المقدم إجراء مكالمة وهو جريح Dialogue: 0,0:19:15.82,0:19:20.03,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنه غادر دون أن يتحدث إلى أحد Dialogue: 0,0:19:23.08,0:19:25.79,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,200)}توصل إلى شيء ما في حجرة المحكمة العسكرية Dialogue: 0,0:19:25.79,0:19:31.13,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,200)}كان بإمكانه أن يتصل بي من الداخل، لكنه تكلف عناء الخروج للاتصال بي Dialogue: 0,0:19:32.55,0:19:37.39,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,200)}"عاملة الهاتف قالت أنها سمعت [هيوز] يقول: "الجيش في خطر Dialogue: 0,0:19:38.64,0:19:39.46,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,200)}ما هو ؟ Dialogue: 0,0:19:40.39,0:19:42.96,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,200)}ما الذي كان يحاول أن يبلغني إياه ؟ Dialogue: 0,0:19:44.89,0:19:49.02,Default,,0,0,0,,{\be1}[عقيد، أحضرت معي الرائد [آرمسترونغ Dialogue: 0,0:19:52.32,0:19:57.16,Default,,0,0,0,,{\be1}[لدينا فكرة عمن قام بقتل المقدم [هيوز Dialogue: 0,0:19:57.16,0:19:58.95,Default,,0,0,0,,{\be1}إذاً لماذا لم تمسكوا بهم حتى الآن ؟ Dialogue: 0,0:19:59.37,0:20:03.37,Default,,0,0,0,,{\be1}لدينا فكرة عن هويتهم، لكن لا نعرف من يكونون أو مكان تواجدهم Dialogue: 0,0:20:05.21,0:20:07.37,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا يعني هذا ؟ أخبرني بالتفاصيل Dialogue: 0,0:20:08.63,0:20:09.38,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع Dialogue: 0,0:20:09.92,0:20:14.26,Default,,0,0,0,,{\be1}من يأمرك بالحديث هو عقيد، أتعصي أمر ضابط يعلوك رتبة ؟ Dialogue: 0,0:20:15.42,0:20:16.22,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع Dialogue: 0,0:20:21.72,0:20:23.06,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:20:23.06,0:20:24.89,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتذر على إزعاجك Dialogue: 0,0:20:24.89,0:20:25.93,Default,,0,0,0,,{\be1}بإمكانك الانصراف Dialogue: 0,0:20:25.93,0:20:26.60,Default,,0,0,0,,{\be1}! أمرك Dialogue: 0,0:20:31.15,0:20:34.69,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح، نسيت أن أخبرك شيئاً Dialogue: 0,0:20:34.69,0:20:38.40,Default,,0,0,0,,{\be1}الأخوان [إلريك] كانا في المدينة حتى وقت قريب Dialogue: 0,0:20:39.41,0:20:40.62,Default,,0,0,0,,{\be1}الأخوان [إلريك] ؟ Dialogue: 0,0:20:40.95,0:20:43.03,Default,,0,0,0,,{\be1}[أجل، الأخوان [إلريك Dialogue: 0,0:20:45.29,0:20:47.41,Default,,0,0,0,,{\be1}هل وجدا ما كانا يبحثان عنه ؟ Dialogue: 0,0:20:47.79,0:20:51.92,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا، فهو في النهاية غرض يقع في تصنيف الأساطير Dialogue: 0,0:20:52.71,0:20:54.80,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت، شكراً لك Dialogue: 0,0:20:57.72,0:21:00.18,Default,,0,0,0,,{\be1}لم نحصل على الكثير من المعلومات ؟ Dialogue: 0,0:21:00.72,0:21:02.27,Default,,0,0,0,,{\be1}... بحق Dialogue: 0,0:21:02.47,0:21:04.54,Default,,0,0,0,,{\be1}الرائد شخص طيب بالفعل Dialogue: 0,0:21:05.06,0:21:07.98,Default,,0,0,0,,{\be1}"[لقد قال: "لدينا فكرة عمن قام بقتل المقدم [هيوز Dialogue: 0,0:21:07.98,0:21:10.94,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا يعني أن العدو أكثر من شخص Dialogue: 0,0:21:10.94,0:21:13.82,Default,,0,0,0,,{\be1}وربما يعملون على هيئة منظمة Dialogue: 0,0:21:15.19,0:21:18.70,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يستطيع التحدث مع أنه أمر من عقيد Dialogue: 0,0:21:19.20,0:21:24.24,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا يعني أن شخصاً برتبة أعلى مني قد أسكته Dialogue: 0,0:21:24.87,0:21:27.20,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكننا القول أنه أعلى مراتب الجيش Dialogue: 0,0:21:28.20,0:21:32.13,Default,,0,0,0,,{\be1}وأيضاً، الشيء الأسطوري الذي يسعى الأخوان [إلريك] وراءه Dialogue: 0,0:21:32.13,0:21:34.09,Default,,0,0,0,,{\be1}بعبارة أخرى .. حجر الفلاسفة Dialogue: 0,0:21:35.88,0:21:40.97,Default,,0,0,0,,{\be1}... [منظمة مرتبطة بقيادة العسكرية العليا، وحجر الفلاسفة، والمقدم [هيوز Dialogue: 0,0:21:41.47,0:21:43.35,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يربط بين هذه المعطيات ؟ Dialogue: 0,0:21:43.35,0:21:44.51,Default,,0,0,0,,{\be1}... قد لا نعلم هذا الآن Dialogue: 0,0:21:45.49,0:21:48.53,Default,,0,0,0,,{\be1}... (لكن بمجرد أن يتم نقلي إلى (سنترال Dialogue: 0,0:21:48.53,0:21:52.85,Default,,0,0,0,,{\be1} سأحقق في أمر قيادات العسكرية، وأعرف من قتل [هيوز] بالتأكيد Dialogue: 0,0:21:53.44,0:21:56.32,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا ليس من طبعك، تخلط الشؤون العامة بالشخصية Dialogue: 0,0:21:56.61,0:21:58.74,Default,,0,0,0,,{\be1}لا علاقة لهذا بالعام والخاص Dialogue: 0,0:21:58.74,0:22:03.30,Default,,0,0,0,,{\be1}... [طموحي لأكون القائد الأعلى، والانتقام لمقتل [هيوز Dialogue: 0,0:22:03.30,0:22:05.20,Default,,0,0,0,,{\be1}كلها أمور أريد فعلها شخصياً Dialogue: 0,0:22:06.16,0:22:08.24,Default,,0,0,0,,{\be1}... سنطارد قيادة العسكرية Dialogue: 0,0:22:08.24,0:22:09.70,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت معي ؟ Dialogue: 0,0:22:09.70,0:22:11.49,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا أمر لا شك فيه Dialogue: 0,0:23:59.56,0:24:02.69,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}... مطاردين الفتاة [بانينيا] التي سرقت الساعة الفضية Dialogue: 0,0:24:03.10,0:24:05.06,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}"إد] والآخرون يركضون عبر وادي "رَش] Dialogue: 0,0:24:06.40,0:24:09.86,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}غير عالمين بما ينتظرهم بعد ذلك Dialogue: 0,0:24:11.69,0:24:16.11,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}الحلقة القادمة من الخيميائي المعدني Dialogue: 0,0:24:16.11,0:24:18.08,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}الحلقة الحادية عشرة Dialogue: 0,0:24:21.58,0:24:24.04,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}الكلمات التي حفرها الفتى، دليل على تصميمه Dialogue: 0,0:24:24.46,0:24:25.90,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}... أم أنها Dialogue: 0,0:24:27.17,0:24:30.04,Default CU,,0,0,0,,{\fs45\b1\fnHacen Liner Print-out light\c&HF4FBFA&\pos(202,117)}نـراكـــم الـــمـرة الـمــقـبـلــة