[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Tom.and.Jerry.in.New.York.S01.1080p.HMAX.WEBRip.DDP5.1.x264-AGLET[rartv]/Tom.and.Jerry.in.New.York.S01E01.mkv Video File: Tom.and.Jerry.in.New.York.S01.1080p.HMAX.WEBRip.DDP5.1.x264-AGLET[rartv]/Tom.and.Jerry.in.New.York.S01E01.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Active Line: 4 Video Position: 317 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:09.00,Default,,0,0,0,,{\c&HA7EBE5&}ترجمة\N{\c&H1E19EE&}|| {\c&HDDB05F&}Karem Kenzo {\c&H1E19EE&}|| Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:45.00,Default,,0,0,0,,أجل، سآخذ نقانق مع كل هذه الاضافات Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.00,Default,,0,0,0,,تفضل يا صديقي Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:58.00,Default,,0,0,0,,الذي أسقطتها قمت بشرائها\Nمع الاضافات Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0,0,0,,المتجر سيغلق الآن Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:19.00,Default,,0,0,0,,الرجاء التوجه إلى باب الخروج بطريقة هادئة ومنظمة. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:23.00,Default,,0,0,0,,خرق أمني Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.00,Default,,0,0,0,,إكتشاف إقتحام Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تستمر السرقة؟ Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:28.00,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0,0,0,,أنا أخرق جداً لأطير Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0,0,0,,أنا لا أحصل أبداً على أي مساعدة Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:40.00,Default,,0,0,0,,شكراً يا صديقي Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:33.00,Default,,0,0,0,,أنا أفعلها Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:35.00,Default,,0,0,0,,أنا أطير\Nأنا حقاً أطير Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:30.00,Default,,0,0,0,,السيدات والسادة Dialogue: 0,0:15:30.00,0:15:34.00,Default,,0,0,0,,الباندا الصغيرة على وشك الظهور لأول مرة\N Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:49.00,Default,,0,0,0,,لطيف جداً Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:30.00,Default,,0,0,0,,يبدو أن الأم الباندا تحتاج إلى قيلولة Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:31.00,Default,,0,0,0,,ومن يستطيع أن يلومها؟ Dialogue: 0,0:16:34.00,0:16:37.00,Default,,0,0,0,,بينما الأم نائمة\Nلماذا لا تقفز إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:41.00,Default,,0,0,0,,وجذب بعض الانتباه كشريك للطفل في اللعب Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:43.00,Default,,0,0,0,,لديه وجهة نظر لا أرى جانباً سلبياً Dialogue: 0,0:16:51.00,0:16:54.00,Default,,0,0,0,,انظروا\Nتلك القطة تلعب دور جليسة الأطفال Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:55.00,Default,,0,0,0,,يالها من رياضة جيدة Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:03.00,Default,,0,0,0,,انظروا إلى هذا\N رائع Dialogue: 0,0:17:24.00,0:17:28.00,Default,,0,0,0,,الباندا الصغير يهرب Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:33.00,Default,,0,0,0,,سنضطر لغلق معرض الباندا Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:36.00,Default,,0,0,0,,إذا لم نستطع إيجاد ذلك الطفل … وبسرعة Dialogue: 0,0:21:05.00,0:21:20.00,Default,,0,0,0,,{\c&HA7EBE5&}ترجمة\N{\c&H1E19EE&}|| {\c&HDDB05F&}Karem Kenzo {\c&H1E19EE&}||