[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: rokka Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 187 Active Line: 212 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Default - italics,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Default - flashback,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Default - margin,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Show,arabswell_1,36,&H006F03B5,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,27,24,0 Style: Title1,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005C5B60,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,27,27,107,0 Style: Title2,Adobe Arabic,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005C5B60,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,27,53,0 Style: عنوان,MCS Diwany3 S_U normal.,90,&H00FF00FF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: gorab,Brush Script Std,40,&H00FF00FF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: jarjama,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.30,0:00:05.27,Default,N,0,0,0,,لم أكن أعلم أيّ شيء حقاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:05.56,0:00:08.78,Default,N,0,0,0,,كم هو ممتع السفر بدون خدم أو خادمات Dialogue: 0,0:00:09.14,0:00:11.46,Default,N,0,0,0,,كم هو مخيف الذهاب للمعركة لأول مرة Dialogue: 0,0:00:12.44,0:00:15.89,Default,N,0,0,0,,كم هو رائع أن يكون لديك شخص \Nإلى جانبك يشجعك Dialogue: 0,0:00:17.25,0:00:18.56,Default,N,0,0,0,,أنا ممتنة Dialogue: 0,0:00:19.09,0:00:20.04,Default,N,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:00:20.04,0:00:21.11,Default,A,0,0,0,,...ما الذي أنت Dialogue: 0,0:00:21.11,0:00:22.91,Default,N,0,0,0,,...أقدم شكري Dialogue: 0,0:00:23.89,0:00:25.38,Default,N,0,0,0,,سوف أقتلك الآن، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:01:56.83,0:01:58.37,Default,F,0,0,0,,...اسمعي، ناشيتانيا Dialogue: 0,0:01:56.97,0:02:02.81,Title1,Title,0,0,0,,{\fad(903,680)}الحلقة الحادية عشر: الهجوم المضاد Dialogue: 0,0:01:58.37,0:01:59.59,Default,F,0,0,0,,هانز بخير Dialogue: 0,0:01:59.81,0:02:01.43,Default,F,0,0,0,,أدوليت ليس عدونا Dialogue: 0,0:02:01.43,0:02:03.10,Default,F,0,0,0,,مورا تكذب Dialogue: 0,0:02:03.31,0:02:05.97,Default,M,0,0,0,,العدو هو أدوليت، هانز مُصاب بجروح بليغة Dialogue: 0,0:02:06.42,0:02:08.39,Default,M,0,0,0,,!فريمي خُدعت بكل بساطة Dialogue: 0,0:02:08.64,0:02:10.35,Default,F,0,0,0,,!اهدئي ناشيتانيا Dialogue: 0,0:02:10.67,0:02:11.90,Default,N,0,0,0,,أدوليت-سان Dialogue: 0,0:02:12.62,0:02:14.65,Default,N,0,0,0,,أنا أنتظر Dialogue: 0,0:02:15.30,0:02:16.19,Default,A,0,0,0,,على ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:16.94,0:02:17.95,Default,N,0,0,0,,ندمك Dialogue: 0,0:02:18.59,0:02:20.90,Default,N,0,0,0,,عندما يُلقى القبض على شخص يفعل شيء سيء Dialogue: 0,0:02:20.90,0:02:23.31,Default,N,0,0,0,,يندم قبل أن يموت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:23.96,0:02:26.58,Default,N,0,0,0,,أذكر أن هذا ما قالته رئيسة الخادمات لي Dialogue: 0,0:02:28.05,0:02:30.59,Default,F,0,0,0,,اهرب، إنها مجنونة Dialogue: 0,0:02:31.39,0:02:32.93,Default,A,0,0,0,,سأتجه للمعبد Dialogue: 0,0:02:33.78,0:02:36.34,Default,N,0,0,0,,أدوليت-سان، ألست مستعداً بعد؟ Dialogue: 0,0:02:36.34,0:02:38.97,Default,M,0,0,0,,أيتها الأميرة، أنت تعلمين القليل جداً عن العالم Dialogue: 0,0:02:39.31,0:02:41.72,Default,M,0,0,0,,ليس الجميع يندمون Dialogue: 0,0:02:42.53,0:02:45.22,Default,N,0,0,0,,إذاً يمكنني قتله، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:16.66,Default,N,0,0,0,,!لقد كثّفتها كثيراً Dialogue: 0,0:03:28.38,0:03:30.14,Default,A,0,0,0,,لا تتردد حتى للحظة، هاه؟ Dialogue: 0,0:03:31.27,0:03:32.19,Default,F,0,0,0,,ها أنت ذا Dialogue: 0,0:03:45.24,0:03:46.41,Default,A,0,0,0,,!فريمي Dialogue: 0,0:03:55.55,0:03:57.42,Default,M,0,0,0,,!سأتعامل مع فريمي Dialogue: 0,0:03:57.82,0:03:59.92,Default,M,0,0,0,,!أنتِ أنهي أدوليت Dialogue: 0,0:04:03.61,0:04:04.76,Default,F,0,0,0,,لن أسمح لك Dialogue: 0,0:04:07.13,0:04:07.93,Default,M,0,0,0,,!قنابل Dialogue: 0,0:04:17.79,0:04:19.90,Default,G,0,0,0,,لماذا تحاول فريمي إيقافنا؟ Dialogue: 0,0:04:21.21,0:04:23.15,Default,M,0,0,0,,لقد خدعها أدوليت Dialogue: 0,0:04:27.90,0:04:29.16,Default,F,0,0,0,,سأتعامل مع هذان الإثنان Dialogue: 0,0:04:29.90,0:04:31.12,Default,F,0,0,0,,!أنت اهرب Dialogue: 0,0:04:32.54,0:04:34.83,Default - italics,A,0,0,0,,...مباشرة بعدما قلتُ أني سأحمي فريمي Dialogue: 0,0:04:35.49,0:04:36.17,Default,A,0,0,0,,!فريمي Dialogue: 0,0:04:37.96,0:04:39.87,Default,A,0,0,0,,!سأحميكِ حتى النهاية Dialogue: 0,0:04:40.60,0:04:42.67,Default,A,0,0,0,,!أنا أقوى رجل في العالم Dialogue: 0,0:04:53.17,0:04:56.40,Default,M,0,0,0,,تعتقدين أنه يمكنكِ إيقافنا كلانا؟ Dialogue: 0,0:05:17.62,0:05:20.38,Default,F,0,0,0,,...أهرب، أدوليت Dialogue: 0,0:05:22.77,0:05:24.22,Default - italics,A,0,0,0,,أنا أسف، فريمي Dialogue: 0,0:05:24.22,0:05:26.69,Default - italics,A,0,0,0,,إنا وصلتُ للمعبد، فيمكنني لقاء هانز Dialogue: 0,0:05:27.46,0:05:31.30,Default - italics,A,0,0,0,,بمجرد رؤيتها أن هانز بخير\Nفستتوقف ناشيتانيا عن القتال Dialogue: 0,0:05:37.33,0:05:38.27,Default,A,0,0,0,,!هانز Dialogue: 0,0:05:39.93,0:05:41.66,Default,A,0,0,0,,!إذا كنتَ هنا، اخرج Dialogue: 0,0:05:45.05,0:05:47.15,Default,A,0,0,0,,!هانز، شاموت Dialogue: 0,0:05:54.79,0:05:57.48,Default,A,0,0,0,,ينبغي أن يكون هانز لا يزال على قيد الحياة Dialogue: 0,0:06:13.80,0:06:15.47,Default,N,0,0,0,,!أدوليت-سان Dialogue: 0,0:06:15.84,0:06:18.13,Default,N,0,0,0,,عن من تبحث؟ Dialogue: 0,0:06:18.58,0:06:21.84,Default,N,0,0,0,,...أنت هو الشخص الذي هزم هانز-سان Dialogue: 0,0:06:33.52,0:06:34.62,Default,N,0,0,0,,!إنتظر Dialogue: 0,0:06:38.51,0:06:39.62,Default,N,0,0,0,,هل أنت هناك؟ Dialogue: 0,0:06:50.56,0:06:51.73,Default,N,0,0,0,,!هذا لن ينفع Dialogue: 0,0:07:23.19,0:07:25.10,Default,N,0,0,0,,لقد امسكتك أخيراً Dialogue: 0,0:07:29.09,0:07:30.76,Default,A,0,0,0,,ناشيتانيا Dialogue: 0,0:07:31.75,0:07:34.07,Default,A,0,0,0,,...لقد اعتقدتُ أنكِ صديقة جيدة Dialogue: 0,0:07:34.80,0:07:37.43,Default,A,0,0,0,,بحيث إذا كنا معاً Dialogue: 0,0:07:38.05,0:07:40.96,Default,A,0,0,0,,لن يكون علينا الخوف من الشيطان الإله Dialogue: 0,0:07:41.91,0:07:44.44,Default,N,0,0,0,,لا يمكنني التصديق أنك لا تزال تقول هذا Dialogue: 0,0:07:45.44,0:07:48.14,Default,N,0,0,0,,لقد كنتَ الشخص الذي خانني Dialogue: 0,0:07:48.61,0:07:49.97,Default,N,0,0,0,,أدوليت-سان Dialogue: 0,0:07:51.93,0:07:54.57,Default,A,0,0,0,,لم أقم بأيّ شيء خاطئ Dialogue: 0,0:07:55.37,0:07:57.77,Default,A,0,0,0,,لم أحاول قتل أصدقائي Dialogue: 0,0:07:59.62,0:08:02.21,Default,A,0,0,0,,!لم أضع أيّ فخاخ Dialogue: 0,0:08:03.50,0:08:05.58,Default,N,0,0,0,,لا يمكنك خداعي بعد الآن Dialogue: 0,0:08:06.10,0:08:08.09,Default,N,0,0,0,,أنت هو السابع Dialogue: 0,0:08:09.40,0:08:10.53,Default - italics,A,0,0,0,,...برد Dialogue: 0,0:08:12.17,0:08:13.91,Default - italics,A,0,0,0,,لا يمكنني التوقف عن الإرتجاف Dialogue: 0,0:08:15.63,0:08:17.52,Default - italics,A,0,0,0,,هل فقدتُ الكثير من الدم؟ Dialogue: 0,0:08:27.19,0:08:28.04,Default - italics,A,0,0,0,,برد؟ Dialogue: 0,0:08:28.04,0:08:30.91,Default,N,0,0,0,,أنت هو السابع Dialogue: 0,0:08:36.69,0:08:37.91,Default,N,0,0,0,,!هذا غير مجدي Dialogue: 0,0:08:55.52,0:08:56.38,Default,G,0,0,0,,!أيتها الأميرة Dialogue: 0,0:09:01.95,0:09:03.06,Default,A,0,0,0,,!أسف Dialogue: 0,0:09:04.14,0:09:06.31,Default,G,0,0,0,,أيتها الأميرة، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:09:06.31,0:09:08.10,Default,N,0,0,0,,!انسى أمري Dialogue: 0,0:09:08.10,0:09:09.69,Default,N,0,0,0,,!الحق بأدوليت Dialogue: 0,0:09:23.46,0:09:25.55,Default - italics,N,0,0,0,,لماذا لم أدرك ذلك من قبل؟ Dialogue: 0,0:09:26.41,0:09:28.32,Default - italics,N,0,0,0,,...كان في غاية البساطة Dialogue: 0,0:09:29.13,0:09:30.81,Default - italics,N,0,0,0,,لماذا لم ألاحظ البرد؟ Dialogue: 0,0:09:54.81,0:09:56.65,Default,M,0,0,0,,أحسنت عملاً، غولدوف Dialogue: 0,0:09:56.65,0:09:57.83,Default,F,0,0,0,,!أدوليت Dialogue: 0,0:09:59.99,0:10:01.46,Default,A,0,0,0,,...في الواقع Dialogue: 0,0:10:01.99,0:10:04.73,Default,A,0,0,0,,من المؤلم مجرد الهرب Dialogue: 0,0:10:05.15,0:10:06.54,Default,A,0,0,0,,غولدوف Dialogue: 0,0:10:07.81,0:10:09.37,Default,A,0,0,0,,لقد أنقذتني Dialogue: 0,0:10:09.77,0:10:11.85,Default,A,0,0,0,,بإرسالي إلى هنا Dialogue: 0,0:10:12.93,0:10:15.35,Default,A,0,0,0,,،هل تتذكر عندما أنت Dialogue: 0,0:10:16.77,0:10:21.68,Default,A,0,0,0,,فريمي، ناشيتانيا، وأنا توجهنا للمعبد؟ Dialogue: 0,0:10:22.10,0:10:24.65,Default,A,0,0,0,,هنا حيث هوجمنا من طرف المسوخ Dialogue: 0,0:10:25.56,0:10:27.10,Default,G,0,0,0,,ماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:28.04,0:10:29.20,Default,M,0,0,0,,اقتله، غولدوف Dialogue: 0,0:10:29.20,0:10:30.18,Default,F,0,0,0,,!لا تفعل Dialogue: 0,0:10:30.18,0:10:31.72,Default,N,0,0,0,,افعل ذلك، غولدوف Dialogue: 0,0:10:32.50,0:10:34.36,Default,G,0,0,0,,...أيتها الأميرة...مورا Dialogue: 0,0:10:35.02,0:10:37.69,Default,G,0,0,0,,علينا أخذ المعلومات منه \Nبدون قتله Dialogue: 0,0:10:37.69,0:10:39.95,Default,M,0,0,0,,لا، هو لن يتكلم Dialogue: 0,0:10:40.23,0:10:41.41,Default,N,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:41.41,0:10:43.76,Default,N,0,0,0,,....علينا قتله حالـ Dialogue: 0,0:10:53.43,0:10:54.79,Default,A,0,0,0,,!لقد تأخرتما Dialogue: 0,0:10:54.79,0:10:56.77,Default,A,0,0,0,,أين كنتما بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:11:00.72,0:11:03.95,Default,H,0,0,0,,!أسفان، لقد كنا نبحث عنكم Dialogue: 0,0:11:05.04,0:11:06.97,Default,H,0,0,0,,!لدينا شيء لنريه لكم Dialogue: 0,0:11:07.58,0:11:08.72,Default,N,0,0,0,,هذا لا يمكن Dialogue: 0,0:11:09.55,0:11:11.52,Default,N,0,0,0,,هانز بخير؟ Dialogue: 0,0:11:12.71,0:11:13.97,Default,N,0,0,0,,أدوليت-سان؟ Dialogue: 0,0:11:17.14,0:11:18.74,Default,A,0,0,0,,...ناشيتانيا Dialogue: 0,0:11:19.54,0:11:22.42,Default,A,0,0,0,,أنت حقاً قوية Dialogue: 0,0:11:23.69,0:11:26.25,Default,N,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:11:27.44,0:11:30.41,Default,G,0,0,0,,مورا، لماذا هانز بخير؟ Dialogue: 0,0:11:31.54,0:11:33.25,Default,H,0,0,0,,ما الذي حدث، أدوليت؟ Dialogue: 0,0:11:34.39,0:11:36.35,Default,M,0,0,0,,أنا أسفة، لقد كذبت Dialogue: 0,0:11:36.96,0:11:38.04,Default,N,0,0,0,,!مورا-سان Dialogue: 0,0:11:38.04,0:11:39.17,Default,C,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:11:39.41,0:11:41.80,Default,F,0,0,0,,أوه، لا، هذه الجراح فضيعة Dialogue: 0,0:11:42.49,0:11:46.35,Default,A,0,0,0,,أسف على الهرب وتركك خلفي Dialogue: 0,0:11:46.35,0:11:49.72,Default,F,0,0,0,,...اخرس، سأضمدك الآن Dialogue: 0,0:11:49.72,0:11:53.23,Default,M,0,0,0,,!أدوليت هو المزيف! هذا لا يزال صحيحاً Dialogue: 0,0:11:53.49,0:11:56.73,Default,M,0,0,0,,!سأفعل كل ما يتطلبه الأمر للفوز Dialogue: 0,0:11:56.73,0:12:00.28,Default,N,0,0,0,,!كلا! أنت خدعتنا Dialogue: 0,0:12:00.28,0:12:01.33,Default,A,0,0,0,,...هاي Dialogue: 0,0:12:04.14,0:12:06.87,Default,A,0,0,0,,في رأيكم ماذا يعني\Nأن تكون أقوى رجل في العالم؟ Dialogue: 0,0:12:08.08,0:12:11.41,Default,A,0,0,0,,،أقوى رجل في العالم لديه القوة Dialogue: 0,0:12:11.41,0:12:15.27,Default,A,0,0,0,,،المهارة، الحكمة، القلب Dialogue: 0,0:12:16.02,0:12:19.72,Default,A,0,0,0,,والحظ Dialogue: 0,0:12:20.44,0:12:21.72,Default,A,0,0,0,,الإجابة بسيطة Dialogue: 0,0:12:22.04,0:12:23.89,Default,A,0,0,0,,أقوى رجل في العالم Dialogue: 0,0:12:24.84,0:12:26.30,Default,A,0,0,0,,هو أنا Dialogue: 0,0:12:29.05,0:12:30.82,Default,A,0,0,0,,فكروا في الأمر Dialogue: 0,0:12:31.87,0:12:34.50,Default,A,0,0,0,,من غير أقوى رجل في العالم Dialogue: 0,0:12:34.50,0:12:38.21,Default,A,0,0,0,,يمكنه الفوز هنا؟ Dialogue: 0,0:12:40.11,0:12:41.32,Default,H,0,0,0,,أنت أحمق Dialogue: 0,0:12:41.59,0:12:44.19,Default,H,0,0,0,,أنت شخص أحمق Dialogue: 0,0:12:47.67,0:12:48.98,Default,F,0,0,0,,...أدوليت Dialogue: 0,0:12:49.75,0:12:51.72,Default,M,0,0,0,,مـ-ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:12:51.72,0:12:53.50,Default,A,0,0,0,,لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:12:55.45,0:12:57.50,Default,A,0,0,0,,لهزيمة السابع Dialogue: 0,0:13:02.17,0:13:04.08,Default,A,0,0,0,,سأعطيكم الجواب Dialogue: 0,0:13:04.92,0:13:06.90,Default,A,0,0,0,,سوف أكشف الحقيقة كاملة Dialogue: 0,0:13:07.41,0:13:09.81,Default,A,0,0,0,,حول الفخ الذي وضعه السابع Dialogue: 0,0:13:12.41,0:13:13.64,Default,N,0,0,0,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:13:13.64,0:13:17.44,Default,G,0,0,0,,لقد أُخبرنا طريقة كاذبة لتفعيل الحاجز؟ Dialogue: 0,0:13:17.91,0:13:19.12,Default,A,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:19.47,0:13:22.00,Default,A,0,0,0,,الحاجز الحقيقي فُعّل Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:25.02,Default,A,0,0,0,,فقط بعد دخولي للمعبد Dialogue: 0,0:13:25.02,0:13:27.20,Default,M,0,0,0,,هذا افتراض لا ينفع Dialogue: 0,0:13:27.52,0:13:28.83,Default,M,0,0,0,,قديسة الضباب Dialogue: 0,0:13:28.83,0:13:33.51,Default,M,0,0,0,,تحتاج لحاجز قوي لتغمر \N...الغابة بأكملها في الضباب Dialogue: 0,0:13:33.51,0:13:34.89,Default,A,0,0,0,,هناك قديسة واحدة Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:39.01,Default,A,0,0,0,,إحداث الضباب على الفور Dialogue: 0,0:13:39.01,0:13:40.59,Default,A,0,0,0,,فقط واحدة Dialogue: 0,0:13:40.87,0:13:41.83,Default,M,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:13:42.27,0:13:43.70,Default,A,0,0,0,,من قبل، أخبرتني Dialogue: 0,0:13:43.70,0:13:46.49,Default,A,0,0,0,,أني لا أعلم عن قوة القديسات Dialogue: 0,0:13:46.79,0:13:47.59,Default,A,0,0,0,,...مع ذلك Dialogue: 0,0:13:48.50,0:13:51.65,Default,A,0,0,0,,أنتن القديسات لا تعلمن عن قوة العلم Dialogue: 0,0:13:52.33,0:13:53.44,Default,M,0,0,0,,العلم؟ Dialogue: 0,0:13:53.80,0:13:56.73,Default,A,0,0,0,,قوة القديسات أكبر من قوة العلم Dialogue: 0,0:13:57.76,0:14:00.91,Default,A,0,0,0,,بالنسبة لكم يا رفاق قد لا تكون شيئاً Dialogue: 0,0:14:01.23,0:14:03.39,Default,A,0,0,0,,...لكن العلم مذهل Dialogue: 0,0:14:04.40,0:14:07.86,Default,A,0,0,0,,ماذا تعتقدون الضباب العادي يكون؟ Dialogue: 0,0:14:08.49,0:14:12.15,Default,A,0,0,0,,هو عندما يتكثّف بخار الماء \N في الهواء إلى قطرات صغيرة Dialogue: 0,0:14:12.83,0:14:15.33,Default,A,0,0,0,,نفس سبب نفسك الأبيض في الشتاء Dialogue: 0,0:14:16.57,0:14:18.36,Default,A,0,0,0,,،بإرتفاع درجة الحرارة Dialogue: 0,0:14:18.36,0:14:20.98,Default,A,0,0,0,,المزيد من بخار الماء يتراكم في الهواء Dialogue: 0,0:14:21.87,0:14:23.75,Default,A,0,0,0,,،وإذا انخفضت درجة الحرارة بسرعة Dialogue: 0,0:14:23.75,0:14:28.30,Default,A,0,0,0,,بخار الماء يعود ليكون قطرات\Nصغيرة جداً من الماء تطفوا في الهواء Dialogue: 0,0:14:29.19,0:14:30.54,Default,A,0,0,0,,هذا ما هو عليه البخار Dialogue: 0,0:14:30.54,0:14:32.39,Default,C,0,0,0,,لم أفهم على الإطلاق Dialogue: 0,0:14:33.65,0:14:36.14,Default,A,0,0,0,,الرطوبة في هذه الغابة عالية دائماً Dialogue: 0,0:14:36.65,0:14:40.48,Default,A,0,0,0,,إنها جنب البحر مباشرة، لذلك \Nالرياح تحمل الكثير من الندى Dialogue: 0,0:14:41.24,0:14:43.02,Default,A,0,0,0,,انخفاض درجة الحرارة المفاجئ Dialogue: 0,0:14:43.45,0:14:45.33,Default,A,0,0,0,,سيُحدث ضباباً على الفور Dialogue: 0,0:14:46.03,0:14:48.53,Default,M,0,0,0,,لكن كيف يمكنك خفض \Nدرجة الحرارة فجأة؟ Dialogue: 0,0:14:48.90,0:14:53.16,Default,M,0,0,0,,حتى قديسة الجليد أو الثلج \N!تحتاج لبناء حاجز Dialogue: 0,0:14:53.64,0:14:56.51,Default,A,0,0,0,,لا يمكنك وضع حاجز فوق أخر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:57.37,0:14:59.54,Default,A,0,0,0,,عليكِ استخدام أفكار جديدة، مورا Dialogue: 0,0:15:00.02,0:15:01.56,Default,A,0,0,0,,لا تخفضِ درجة الحرارة Dialogue: 0,0:15:01.56,0:15:03.38,Default,A,0,0,0,,بل ارفعيها Dialogue: 0,0:15:05.96,0:15:06.96,Default,M,0,0,0,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:15:09.08,0:15:10.87,Default,F,0,0,0,,قديسة الشمس Dialogue: 0,0:15:11.43,0:15:12.37,Default,A,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:15:12.67,0:15:15.60,Default,A,0,0,0,,ريورا، التي كانت مفقودة منذ شهر Dialogue: 0,0:15:16.08,0:15:18.22,Default,A,0,0,0,,في البداية، اشتبهتُ في فريمي Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:22.38,Default,A,0,0,0,,لكن قبل ستة أشهر، هُزمت فريمي من طرف شاموت Dialogue: 0,0:15:22.38,0:15:24.04,Default,A,0,0,0,,وخانها المسوخ Dialogue: 0,0:15:24.99,0:15:28.62,Default,A,0,0,0,,منذ ذلك الحين لم تحاول قتل أيّ شجعان محتملين Dialogue: 0,0:15:30.57,0:15:35.12,Default,A,0,0,0,,هل يمكن أن قوة قديسة الشمس \Nرفعت الحرارة في هذه المنطقة؟ Dialogue: 0,0:15:36.34,0:15:37.49,Default,M,0,0,0,,يمكن Dialogue: 0,0:15:37.83,0:15:39.69,Default,A,0,0,0,,حتى الآن وهي كبيرة؟ Dialogue: 0,0:15:40.18,0:15:42.68,Default,F,0,0,0,,سِقان ريورا ضعيفان جداً Dialogue: 0,0:15:42.68,0:15:45.25,Default,F,0,0,0,,لا يمكنها ترك كرسيها المتحرك Dialogue: 0,0:15:45.68,0:15:47.65,Default,F,0,0,0,,لكن قوة إله الشمس Dialogue: 0,0:15:47.65,0:15:51.10,Default,F,0,0,0,,تبقى قوية للأبد Dialogue: 0,0:15:52.87,0:15:56.74,Default,A,0,0,0,,أولاً، السابع وحلفائه اختطفوا ريورا Dialogue: 0,0:15:56.74,0:15:58.89,Default,A,0,0,0,,وأرغموها على المساعدة Dialogue: 0,0:15:59.66,0:16:02.97,Default,A,0,0,0,,من المرجح أنهم أخذوا عائلتها \N رهائن أو شيء من هذا Dialogue: 0,0:16:04.06,0:16:07.90,Default,A,0,0,0,,ريورا رفعت درجة الحرارة في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:16:09.15,0:16:11.30,Default,A,0,0,0,,ربما على مدى شهر Dialogue: 0,0:16:12.15,0:16:15.88,Default,A,0,0,0,,ألم تعتقدوا أن الجو كان ساخن بشكل غريب؟ Dialogue: 0,0:16:17.66,0:16:20.23,Default - flashback,Flashback,0,0,0,,...لقد أصبح الجو ساخناً بعض الشيء Dialogue: 0,0:16:20.73,0:16:23.29,Default - flashback,Flashback,0,0,0,,هل هذه المنطقة ساخنة بشكل استثنائي؟ Dialogue: 0,0:16:23.87,0:16:25.58,Default - flashback,Flashback,0,0,0,,هل تعرفين أيّ شيء، فريمي؟ Dialogue: 0,0:16:26.56,0:16:28.02,Default,A,0,0,0,,جنب الحصن Dialogue: 0,0:16:29.31,0:16:33.09,Default,A,0,0,0,,إما أن الناس هناك هاجموا\N ومن ثم تظاهروا أنهم جنود ناجون Dialogue: 0,0:16:33.09,0:16:35.32,Default,A,0,0,0,,أو كانوا يُساعدون السابع منذ البداية Dialogue: 0,0:16:36.09,0:16:38.14,Default,A,0,0,0,,في كلتا الحالتين، قيل للشجعان Dialogue: 0,0:16:38.14,0:16:41.68,Default,A,0,0,0,,عن الحاجز الوهمي \Nوأُعطوا طريقة كاذبة للتفعيل Dialogue: 0,0:16:43.25,0:16:46.90,Default,M,0,0,0,,ماذا لو كان شخص ما يعلم التفعيل الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:16:47.64,0:16:49.68,Default,A,0,0,0,,سيُلغون الخطة Dialogue: 0,0:16:50.60,0:16:54.15,Default,A,0,0,0,,لكن الملك الذي بنى المعبد \Nكان كتوماً جداً Dialogue: 0,0:16:54.60,0:16:57.66,Default - flashback,M,0,0,0,,ملك التلال الحديدية\Nرجل كتوم جداً Dialogue: 0,0:16:58.04,0:17:01.26,Default,A,0,0,0,,لم يعلم أحد عن وجود الحاجز Dialogue: 0,0:17:01.26,0:17:03.08,Default,A,0,0,0,,لذلك كان هذا غير محتمل Dialogue: 0,0:17:05.33,0:17:06.42,Default,,0,0,0,,ومن ثم؟ Dialogue: 0,0:17:06.84,0:17:08.92,Default,M,0,0,0,,السابع استخدم المسوخ Dialogue: 0,0:17:08.92,0:17:11.30,Default,M,0,0,0,,لاستدراجنا للمعبد Dialogue: 0,0:17:12.13,0:17:15.10,Default,M,0,0,0,,عندما فتحتُ الباب، تم إرسال الإشارة Dialogue: 0,0:17:16.26,0:17:19.46,Default,M,0,0,0,,من المرجح أنه كان ذلك المسخ المتحول Dialogue: 0,0:17:21.96,0:17:25.78,Default,M,0,0,0,,مع تلك الإشارة، المسوخ الأخرون قتلوا ريورا Dialogue: 0,0:17:26.91,0:17:30.61,Default,M,0,0,0,,وبموت ريورا اختفت قوة الشمس أيضاً Dialogue: 0,0:17:31.20,0:17:35.11,Default,M,0,0,0,,درجة الحرارة انخفضت بسرعة\Nوالغابة حُجبت في الضباب Dialogue: 0,0:17:35.90,0:17:39.72,Default,M,0,0,0,,ونحن وقعنا في ذلك \Nوصدقنا أن الحاجز فُعّل Dialogue: 0,0:17:41.39,0:17:45.12,Default,M,0,0,0,,شعرتُ بقشعريرة أسفل عمودي الفقري حينها Dialogue: 0,0:17:45.77,0:17:47.35,Default,M,0,0,0,,...لكن لم أكن أتخيل ذلك Dialogue: 0,0:17:47.65,0:17:49.84,Default,M,0,0,0,,درجة الحرارة انخفضت حقاً Dialogue: 0,0:17:50.78,0:17:52.55,Default,M,0,0,0,,البقية سهلة Dialogue: 0,0:17:53.01,0:17:56.44,Default,M,0,0,0,,السابع اقترب ببراءة من المنصة Dialogue: 0,0:17:57.13,0:18:00.72,Default,M,0,0,0,,وفي وسط الإرتباك، فعّل الحاجز الحقيقي Dialogue: 0,0:18:01.84,0:18:04.14,Default,M,0,0,0,,ثم كل ما كان عليه القيام به Dialogue: 0,0:18:04.14,0:18:06.45,Default,M,0,0,0,,كان الإنتظار ليتم الإشتباه بي Dialogue: 0,0:18:06.94,0:18:09.39,Default,M,0,0,0,,وأقتل على أني السابع Dialogue: 0,0:18:09.69,0:18:11.65,Default,M,0,0,0,,مهلاً! ما هو الدليل الذي لديك؟ Dialogue: 0,0:18:11.89,0:18:13.24,Default,M,0,0,0,,!كل هذا تخمينات Dialogue: 0,0:18:13.24,0:18:15.54,Default,A,0,0,0,,...لم أنتهي من الكلام Dialogue: 0,0:18:17.18,0:18:19.41,Default,H,0,0,0,,لابأس، دع الأمر لي Dialogue: 0,0:18:19.96,0:18:22.51,Default,H,0,0,0,,عليك فقط شرح الأمر Dialogue: 0,0:18:25.82,0:18:27.71,Default,A,0,0,0,,...السؤال الأخير Dialogue: 0,0:18:28.90,0:18:33.00,Default,A,0,0,0,,أين أخفى رفاق السابع\Nجسد ريورا؟ Dialogue: 0,0:18:33.79,0:18:36.26,Default,A,0,0,0,,عليه أن يكون قريباً بما يكفي لسماع صراخ المسوخ Dialogue: 0,0:18:36.26,0:18:38.51,Default,A,0,0,0,,لذلك لا يمكن أن يكون بعيداً عن المعبد Dialogue: 0,0:18:39.34,0:18:41.21,Default,A,0,0,0,,إنها غابة كبيرة Dialogue: 0,0:18:41.21,0:18:43.17,Default,A,0,0,0,,لكن ليس هناك العديد من الأماكن لإخفائها Dialogue: 0,0:18:43.89,0:18:46.83,Default,A,0,0,0,,شاموت هنا، لذلك إن تم دفن ريورا \Nلتم العثور عليها مباشرة Dialogue: 0,0:18:49.21,0:18:50.65,Default,H,0,0,0,,!وجدته Dialogue: 0,0:18:52.32,0:18:55.32,Default,A,0,0,0,,أفضل مكان لإخفاء الأوراق هو الغابة Dialogue: 0,0:18:56.28,0:18:59.76,Default,A,0,0,0,,...لذلك أفضل مكان لإخفاء الجثة Dialogue: 0,0:19:00.41,0:19:01.78,Default,F,0,0,0,,هو في جبل من الجثث Dialogue: 0,0:19:02.64,0:19:06.64,Default,A,0,0,0,,فريمي، هل كان ذلك المسخ\Nمن بين أولئك الذين قاتلناهم بالأمس؟ Dialogue: 0,0:19:09.81,0:19:12.40,Default,N,0,0,0,,لو قاتلنا شيئاً بهذا الحجم Dialogue: 0,0:19:12.40,0:19:15.17,Default,N,0,0,0,,أنا متأكدة من أننا سنتذكره Dialogue: 0,0:19:15.97,0:19:17.30,Default,G,0,0,0,,لماذا هو هنا؟ Dialogue: 0,0:19:17.78,0:19:18.67,Default,A,0,0,0,,!هانز Dialogue: 0,0:19:44.86,0:19:46.88,Default,H,0,0,0,,أخبرينا، مورا Dialogue: 0,0:20:01.09,0:20:02.32,Default,M,0,0,0,,...ريورا-ساما Dialogue: 0,0:20:03.06,0:20:06.64,Default,M,0,0,0,,بدون شك هذه هي ريورا-ساما Dialogue: 0,0:20:07.30,0:20:11.84,Default,H,0,0,0,,حسناً، ألا يزال أحدكم يعتقد أن أدوليت هو المزيف؟ Dialogue: 0,0:20:11.84,0:20:13.90,Default,M,0,0,0,,!هذا جزء من الفخ أيضاً Dialogue: 0,0:20:14.27,0:20:17.40,Default,M,0,0,0,,أدوليت حضّر له سلفاً Dialogue: 0,0:20:17.40,0:20:19.54,Default,M,0,0,0,,!لإثبات براءته Dialogue: 0,0:20:19.84,0:20:21.35,Default,F,0,0,0,,لو كان هذا صحيحاً Dialogue: 0,0:20:21.35,0:20:25.16,Default,F,0,0,0,,لكان عليه مشاركة نظريته منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:20:25.44,0:20:29.41,Default,F,0,0,0,,هل تعلمين كم مرة كان على وشك \N أن يُقتل قبل أن ينجو هنا؟ Dialogue: 0,0:20:31.78,0:20:32.91,Default,M,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:20:42.66,0:20:44.54,Default,M,0,0,0,,لقد كنتُ مخطأة Dialogue: 0,0:20:45.84,0:20:48.93,Default,M,0,0,0,,أدوليت لم يكن المزيف Dialogue: 0,0:20:51.94,0:20:55.94,Default,A,0,0,0,,...لذلك قلتُ لك من البداية Dialogue: 0,0:20:57.39,0:21:01.20,Default,A,0,0,0,,...أني لم أكن السابع Dialogue: 0,0:21:05.49,0:21:06.43,Default,F,0,0,0,,!أدوليت Dialogue: 0,0:21:08.04,0:21:09.13,Default,N,0,0,0,,!أدوليت-سان Dialogue: 0,0:21:14.51,0:21:16.15,Default - italics,A,0,0,0,,كان ذلك وشيكاً Dialogue: 0,0:21:17.39,0:21:20.69,Default - italics,A,0,0,0,,لم يكن لدي أيّ دليل على أن الجسد كان مخبئ هنا Dialogue: 0,0:21:21.27,0:21:23.61,Default - italics,A,0,0,0,,قد يكون في مكان أخر Dialogue: 0,0:21:24.98,0:21:27.55,Default - italics,A,0,0,0,,في النهاية اضطررتُ للإعتماد على الحظ Dialogue: 0,0:21:27.91,0:21:29.32,Default - italics,A,0,0,0,,...لكني فزت Dialogue: 0,0:21:30.06,0:21:33.38,Default - italics,A,0,0,0,,!لقد كشفتُ خطة السابع وفزت Dialogue: 0,0:21:34.17,0:21:37.48,Default,C,0,0,0,,هاي، من قتل السيدة العجوز؟ Dialogue: 0,0:21:38.92,0:21:40.48,Default,A,0,0,0,,ربما ذلك المسخ Dialogue: 0,0:21:41.36,0:21:44.49,Default,A,0,0,0,,قُتل وأكل ريورا، ثم مات هنا Dialogue: 0,0:21:45.48,0:21:46.49,Default,M,0,0,0,,مهلا Dialogue: 0,0:21:47.11,0:21:49.99,Default,M,0,0,0,,إذاً من هو السابع؟ Dialogue: 0,0:21:50.87,0:21:52.33,Default,A,0,0,0,,...السابع Dialogue: 0,0:22:01.23,0:22:02.89,Default,A,0,0,0,,...السابع هو Dialogue: 0,0:23:35.35,0:23:39.76,Title2,,0,0,0,,{\fad(405,1)}الحلقة الثانية عشر\N{\fs50}الوقت لكشف الجواب Dialogue: 0,0:23:36.18,0:23:38.68,Default,Preview,0,0,0,,الحلقة القادمة: الوقت لكشف الجواب Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:15.00,Default,,0,0,0,,{\pos(588.638,130.572)}صحراء الأنمي\N www.animedesert.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:15.00,jarjama,,0,0,0,,{\pos(102.247,88.571)}GoR@b Dialogue: 0,0:11:34.75,0:11:44.00,Default,,0,0,0,,{\pos(80.247,64.571)}GoR@b Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:45.19,gorab,,0,0,0,,{\pos(425.721,159.143)\frz0}Gor@b Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:45.19,عنوان,,0,0,0,,{\fad(1,600)\pos(656.863,126.857)} شجعان الزهور الستة Dialogue: 0,0:23:38.68,0:23:40.68,Default,,0,0,0,,