[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: subtitles ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.98,0:00:19.58,Default,,0,0,0,,أي شئ؟ Dialogue: 0,0:00:20.54,0:00:22.14,Default,,0,0,0,,القرف. Dialogue: 0,0:00:22.70,0:00:26.49,Default,,0,0,0,,حسنًا ، نتبدل ، ونفعل كل ذلك مرة أخرى بعيون جديدة. Dialogue: 0,0:00:26.98,0:00:29.13,Default,,0,0,0,,- اللعنة. - القرف. Dialogue: 0,0:00:29.38,0:00:32.53,Default,,0,0,0,,لا يمكننا إنفاق النيكل حتى نعرف الأوراق النقدية التي تم وضع علامة عليها. Dialogue: 0,0:00:33.62,0:00:36.09,Default,,0,0,0,,سأتحقق من الأرقام التسلسلية الوهمية هذه المرة. Dialogue: 0,0:00:36.30,0:00:38.34,Default,,0,0,0,,من لديه ختم الاحتياطي الفيدرالي؟ Dialogue: 0,0:00:38.98,0:00:40.02,Default,,0,0,0,,أنا سأخذه. هنا. Dialogue: 0,0:00:44.82,0:00:46.26,Default,,0,0,0,,قضية اغتصاب الحضن. Dialogue: 0,0:00:46.46,0:00:48.50,Default,,0,0,0,,- كم عدد الضحايا حتى الآن؟ - خمسة. Dialogue: 0,0:00:48.70,0:00:51.54,Default,,0,0,0,,- سنذهب للصحافة غدا. - لا ليس بعد. Dialogue: 0,0:00:51.74,0:00:53.42,Default,,0,0,0,,المراسلين يتصلون بالفعل. Dialogue: 0,0:00:53.62,0:00:55.77,Default,,0,0,0,,لديهم القصة. سنمنحهم جانبنا. Dialogue: 0,0:00:55.98,0:00:58.62,Default,,0,0,0,,لدينا قائمة من مرتكبي الجرائم الجنسية ، الرجال الذين تعرضوا لعمليات سطو سابقة. Dialogue: 0,0:00:58.82,0:01:00.22,Default,,0,0,0,,دعونا نتحدث معهم أولا. Dialogue: 0,0:01:00.42,0:01:04.26,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون هناك مائة مشتبه به على الأقل. سيستغرق الأمر شهرًا. Dialogue: 0,0:01:04.82,0:01:07.10,Default,,0,0,0,,في الواقع ، قمنا بتقليص القائمة إلى 14. Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:08.82,Default,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:01:09.18,0:01:11.57,Default,,0,0,0,,- حصلنا على الملف الشخصي الجغرافي. - قلت لا لذلك. Dialogue: 0,0:01:11.78,0:01:15.57,Default,,0,0,0,,عندما أخبرت المحلل عن الضحايا ، عرض عليه أن يفعل ذلك بنصف الثمن. Dialogue: 0,0:01:15.78,0:01:17.38,Default,,0,0,0,,وضعته جدته في المدرسة. Dialogue: 0,0:01:17.58,0:01:18.78,Default,,0,0,0,,لا يزال كثيرًا. Dialogue: 0,0:01:18.98,0:01:21.29,Default,,0,0,0,,20 وخمسمائة. كتبت له شيكًا. Dialogue: 0,0:01:21.54,0:01:23.74,Default,,0,0,0,,إذا لم ينجح الأمر ، أخرجه من راتبي. Dialogue: 0,0:01:23.94,0:01:24.90,Default,,0,0,0,,صدقني سأفعل. Dialogue: 0,0:01:25.66,0:01:26.98,Default,,0,0,0,,تمام. Dialogue: 0,0:01:27.18,0:01:31.38,Default,,0,0,0,,قدم لنا المحلل مناطق ساخنة ، أماكن يعيش فيها الرجل أو يعمل فيه على الأرجح. Dialogue: 0,0:01:31.58,0:01:33.94,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى أن لدينا مناطق عالية الخطورة لعمليات الاغتصاب المستقبلية. Dialogue: 0,0:01:34.14,0:01:35.37,Default,,0,0,0,,تحدث مع من تريد. Dialogue: 0,0:01:35.58,0:01:37.70,Default,,0,0,0,,لكن لديك 24 ساعة حتى المؤتمر الصحفي. Dialogue: 0,0:01:37.90,0:01:40.18,Default,,0,0,0,,ماذا لو كان رجلنا لديه شهوة للشهرة؟ Dialogue: 0,0:01:40.38,0:01:43.26,Default,,0,0,0,,الظهور أمام الجمهور سيبني ثقته بنفسه ، ويجعله أكثر خطورة. Dialogue: 0,0:01:43.46,0:01:44.50,Default,,0,0,0,,امنحنا اسبوع اخر. Dialogue: 0,0:01:44.70,0:01:48.17,Default,,0,0,0,,يجب أن يعرف ضحايا الاغتصاب المحتملون التهديد ، وعليهم أن يعرفوه الآن. Dialogue: 0,0:01:48.38,0:01:50.29,Default,,0,0,0,,لديك حتى الغد. Dialogue: 0,0:02:08.70,0:02:09.74,Default,,0,0,0,,لقد جأت مبكرا. Dialogue: 0,0:02:09.94,0:02:14.06,Default,,0,0,0,,كنت تريدني أن أتحقق من مرشح المسبح. سأفعل ذلك قبل أن آخذ كاس إلى اللعبة. Dialogue: 0,0:02:14.26,0:02:16.54,Default,,0,0,0,,حسنًا ، سأذهب لأجهزها. Dialogue: 0,0:02:29.46,0:02:31.50,Default,,0,0,0,,- مزعج. - حق. Dialogue: 0,0:02:31.70,0:02:33.34,Default,,0,0,0,,مرحبًا ، السيد ماكي. كيف تجري الامور؟ Dialogue: 0,0:02:35.18,0:02:37.82,Default,,0,0,0,,- مرحبًا ، أيها الرجل الصغير. - هذا يكفي اليوم يا ماثيو. Dialogue: 0,0:02:38.02,0:02:41.30,Default,,0,0,0,,قمت بعمل جيد. انا فخور بك. دعونا نحزم أمتعتهم. Dialogue: 0,0:02:42.86,0:02:45.50,Default,,0,0,0,,إنه يعمل على فهم المفاهيم وكذلك الأشياء. Dialogue: 0,0:02:45.70,0:02:50.62,Default,,0,0,0,,- مثل القرن ليس مجرد قرن ، ولكنه - - صاخب. فهمتها. هذا جيد. Dialogue: 0,0:02:52.82,0:02:56.26,Default,,0,0,0,,ماثيو ، هؤلاء لا يذهبون إلى هناك. دعنا نضعهم في غرفتك الآن ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:02:56.46,0:02:59.14,Default,,0,0,0,,- يمكنه الحصول عليها لاحقًا. - إنه يعلم أنه يحتاج إلى القيام بذلك الآن. Dialogue: 0,0:02:59.38,0:03:02.69,Default,,0,0,0,,وقلت أنه يمكنه فعل ذلك لاحقًا. حصلت على عمل له. Dialogue: 0,0:03:03.86,0:03:06.54,Default,,0,0,0,,إنها ترتدي زيها الرسمي. سوف تخرج خلال دقيقة. Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:10.13,Default,,0,0,0,,سأكون بجوار حمام السباحة. تعال يا مات. ساعد والدك. Dialogue: 0,0:03:15.66,0:03:18.02,Default,,0,0,0,,مرحبًا ، لقد تحدثت إلى ممرضة. يقوم تافون بعمل أفضل بكثير. Dialogue: 0,0:03:18.22,0:03:20.10,Default,,0,0,0,,- هذا جيد. - بلى. نعم انها كذلك. Dialogue: 0,0:03:20.34,0:03:22.94,Default,,0,0,0,,- إنه خارج جهاز التنفس الصناعي. - منظمة الصحة العالمية؟ تافون؟ Dialogue: 0,0:03:23.14,0:03:25.26,Default,,0,0,0,,بلى. ما زال لا يستجيب للأصوات ... Dialogue: 0,0:03:25.46,0:03:28.46,Default,,0,0,0,,... لكن التنفس بمفرده كان عقبة كبيرة. Dialogue: 0,0:03:28.66,0:03:31.38,Default,,0,0,0,,يمكن أن يحصل على الشفاء التام. سأراه بعد العمل. Dialogue: 0,0:03:31.58,0:03:35.13,Default,,0,0,0,,- أي شخص يريد أن يأتي مع؟ - لا يمكنني فعل ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:39.26,Default,,0,0,0,,انظر ، لدي فكرة أخرى عن كيفية تتبع تلك الفواتير. Dialogue: 0,0:03:39.50,0:03:44.26,Default,,0,0,0,,هل تعرف تلك القوائم التي يرسلها الفدراليون للبنوك لتعقب المزيفين؟ Dialogue: 0,0:03:44.46,0:03:46.02,Default,,0,0,0,,لا يمكنك الدخول إلى أحد البنوك فقط ... Dialogue: 0,0:03:46.22,0:03:49.22,Default,,0,0,0,,... واطلب رؤية قائمة المراقبة الخاصة بهم دون لفت الانتباه. Dialogue: 0,0:03:49.42,0:03:53.05,Default,,0,0,0,,تنتقل هذه القوائم أيضًا إلى أماكن صرف الشيكات والكازينوهات الهندية. Dialogue: 0,0:03:53.26,0:03:56.06,Default,,0,0,0,,على أي حال ، أعرف أن هذا المفصل يصرف الشيكات. Dialogue: 0,0:03:56.30,0:03:59.66,Default,,0,0,0,,دخلت ، أنا أقول إنني بحاجة للتأكد من أن قائمته محدثة. Dialogue: 0,0:03:59.86,0:04:00.82,Default,,0,0,0,,سوف يذهب لذلك؟ Dialogue: 0,0:04:01.02,0:04:04.38,Default,,0,0,0,,إذا كان يمنعني من البحث في غرفته الخلفية حيث يقوم بقوادة قوادة. Dialogue: 0,0:04:04.58,0:04:06.34,Default,,0,0,0,,نعم ، أعتقد أنه سيذهب من أجلها. Dialogue: 0,0:04:06.58,0:04:08.73,Default,,0,0,0,,نعم ، هذا ليس سيئًا. Dialogue: 0,0:04:08.98,0:04:11.45,Default,,0,0,0,,- فقط حافظ على الهدوء. - تمام. Dialogue: 0,0:04:13.06,0:04:14.26,Default,,0,0,0,,الكل هنا. Dialogue: 0,0:04:15.22,0:04:18.90,Default,,0,0,0,,- لقد تم تعيينك إلى Trish لهذا اليوم. - سأحاول كسرك بسهولة. Dialogue: 0,0:04:19.30,0:04:23.18,Default,,0,0,0,,حصلت على متشردين مثليين يلاحقون المحتالين الذكور في نزهة. Dialogue: 0,0:04:23.38,0:04:25.66,Default,,0,0,0,,- أين بقية فريق الشرك؟ - غطاء عميق. Dialogue: 0,0:04:26.10,0:04:28.62,Default,,0,0,0,,سوف تملأك Trish بالتفاصيل التشغيلية. Dialogue: 0,0:04:28.82,0:04:30.46,Default,,0,0,0,,فقط للتسجيل. Dialogue: 0,0:04:30.74,0:04:33.05,Default,,0,0,0,,ليس لدي مشكلة في العمل مع فرقة Decoy ... Dialogue: 0,0:04:33.26,0:04:37.34,Default,,0,0,0,,- ... لكننا لا نعمل معهم. - هذا صحيح. أنت تعمل لأجلي. Dialogue: 0,0:04:43.50,0:04:46.94,Default,,0,0,0,,- من كتب هذا بحق الجحيم؟ - من تظن؟ نينا. Dialogue: 0,0:04:47.14,0:04:49.26,Default,,0,0,0,,ماذا نحن في الصف الثالث؟ Dialogue: 0,0:04:52.30,0:04:53.62,Default,,0,0,0,,مرحبًا ، هذا لك؟ Dialogue: 0,0:04:53.82,0:04:57.26,Default,,0,0,0,,- تومي هيسك؟ - بلى؟ Dialogue: 0,0:04:57.50,0:05:00.58,Default,,0,0,0,,المحقق الكوف ويلشاير. هل يمكنني التحدث معك؟ هل يمكنني التحدث إليك؟ هل يمكن أن أتحدث إليك؟ Dialogue: 0,0:05:00.86,0:05:03.22,Default,,0,0,0,,- أطلق النار. - هل تريد أن تأتي معي؟ Dialogue: 0,0:05:03.46,0:05:04.74,Default,,0,0,0,,أنا على وشك الذهاب في الخدمة. Dialogue: 0,0:05:04.94,0:05:06.34,Default,,0,0,0,,فقط اخطو للخارج. Dialogue: 0,0:05:07.22,0:05:09.14,Default,,0,0,0,,اذهب واحضر القبطان. Dialogue: 0,0:05:14.86,0:05:17.22,Default,,0,0,0,,تم العثور على زوجتك السابقة وابنك مقتولين. Dialogue: 0,0:05:17.46,0:05:18.90,Default,,0,0,0,,انا اسف جدا. Dialogue: 0,0:05:20.26,0:05:23.26,Default,,0,0,0,,- أنا بحاجة لأخذك معي إلى ويلشاير. - انتظر دقيقة. لماذا ا؟ Dialogue: 0,0:05:23.50,0:05:26.78,Default,,0,0,0,,- هذه أوامر قبطاني. - هذا يحدث ، يريد أن يعرقه؟ Dialogue: 0,0:05:26.98,0:05:29.29,Default,,0,0,0,,- فقط بضعة أسئلة. - نحن جميعًا رجال شرطة هنا. Dialogue: 0,0:05:29.50,0:05:32.97,Default,,0,0,0,,- هل تعتقد أن لي علاقة بهذا؟ - إنه إجراء. ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:05:33.18,0:05:35.33,Default,,0,0,0,,احفظه من ركوب السيارة وأنت تتحدث معه هنا. Dialogue: 0,0:05:35.54,0:05:37.38,Default,,0,0,0,,أنت تفعل ذلك بسرعة ، وتنتهي منه. Dialogue: 0,0:05:50.06,0:05:53.42,Default,,0,0,0,,- هل انت بخير؟ - بلى. Dialogue: 0,0:06:04.50,0:06:07.70,Default,,0,0,0,,أين كنت الليلة الماضية بين الساعة 10 و 11 مساءً؟ Dialogue: 0,0:06:08.70,0:06:12.09,Default,,0,0,0,,- هل هذا عندما ...؟ - فقط أين كنت؟ Dialogue: 0,0:06:16.86,0:06:20.70,Default,,0,0,0,,لا أعلم. عملت في وقت متأخر وذهبت إلى المنزل. Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:23.54,Default,,0,0,0,,تمام. هل كنت مع أي شخص مثل صديقة ربما أم-؟ Dialogue: 0,0:06:23.74,0:06:25.46,Default,,0,0,0,,- ليس لدي صديقة. - أنا آسف؟ Dialogue: 0,0:06:25.66,0:06:27.22,Default,,0,0,0,,ليس لدي صديقة. Dialogue: 0,0:06:27.42,0:06:28.57,Default,,0,0,0,,هذا هراء. Dialogue: 0,0:06:28.78,0:06:30.90,Default,,0,0,0,,سمعت أن طلاقه كان سيئًا ، لكن هيا. Dialogue: 0,0:06:31.10,0:06:33.41,Default,,0,0,0,,سيحصلون على بيان ، انظروا أنه لا يوجد شيء هناك. Dialogue: 0,0:06:33.62,0:06:35.93,Default,,0,0,0,,في هذه الأثناء ، أصبح أثر القاتل الحقيقي باردًا. Dialogue: 0,0:06:36.18,0:06:39.42,Default,,0,0,0,,إنها حالة ويلشاير. فريقك لديه فريقك. Dialogue: 0,0:06:43.02,0:06:47.58,Default,,0,0,0,,- كم كان عمر ابنه؟ - أربعة أو 5. اللعنة. Dialogue: 0,0:06:47.86,0:06:49.30,Default,,0,0,0,,يجب أن نتقدم. Dialogue: 0,0:06:50.02,0:06:53.46,Default,,0,0,0,,اكتشف من فعل عائلة تومي. من قادم؟ Dialogue: 0,0:06:53.70,0:06:55.38,Default,,0,0,0,,صحيح أنهم أقاموه في الاستجواب؟ Dialogue: 0,0:06:55.58,0:06:56.70,Default,,0,0,0,,سنصلح ذلك. Dialogue: 0,0:06:56.90,0:06:58.74,Default,,0,0,0,,نتحدث عن الاختفاء خارج الشبكة؟ Dialogue: 0,0:06:58.94,0:07:01.09,Default,,0,0,0,,إذا لم تنزل المطرقة بسرعة وبصعوبة ... Dialogue: 0,0:07:01.30,0:07:03.82,Default,,0,0,0,,... الرسالة هي رجال الشرطة وعائلاتهم لعبة عادلة. Dialogue: 0,0:07:04.02,0:07:06.14,Default,,0,0,0,,حصلت على واجب القفص. ماذا يمكنني أن أفعل من هنا؟ Dialogue: 0,0:07:06.34,0:07:07.57,Default,,0,0,0,,قم بإجراء بحث عن السجلات. Dialogue: 0,0:07:07.78,0:07:09.78,Default,,0,0,0,,أي شخص تم إبعاده ، تم إطلاق سراحه مؤخرًا. Dialogue: 0,0:07:09.98,0:07:12.82,Default,,0,0,0,,سوف أتحقق من مسرح الجريمة. أنت تدهن الحي. Dialogue: 0,0:07:13.02,0:07:14.62,Default,,0,0,0,,تمام. Dialogue: 0,0:07:16.34,0:07:20.74,Default,,0,0,0,,- تغيير الخطط. أنا أتصل بالمرض. - هل أنت؟ Dialogue: 0,0:07:21.62,0:07:24.62,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أضع فلسًا واحدًا تحت لساني أو يمكنك أن تأخذني في كلامي. Dialogue: 0,0:07:24.82,0:07:26.58,Default,,0,0,0,,هذا عن قتل تلك العائلة؟ Dialogue: 0,0:07:26.78,0:07:29.01,Default,,0,0,0,,السبب الوحيد لمداعب مديرك مع تومي ... Dialogue: 0,0:07:29.50,0:07:32.38,Default,,0,0,0,,... لأن Aceveda أخذك أنت وفريقك من ويلشاير. Dialogue: 0,0:07:32.62,0:07:33.94,Default,,0,0,0,,هذا مردود. Dialogue: 0,0:07:34.14,0:07:35.90,Default,,0,0,0,,ماذا علي أن أقول لكلوديت؟ Dialogue: 0,0:07:36.10,0:07:37.90,Default,,0,0,0,,أخبرها أنني كنت حاضرًا ومحسوبًا. Dialogue: 0,0:07:38.10,0:07:40.94,Default,,0,0,0,,هي تصفعني ، سأضربك. Dialogue: 0,0:07:41.90,0:07:43.94,Default,,0,0,0,,- مرحبًا ، فيك. أنا قادم أيضا. - لا. Dialogue: 0,0:07:44.18,0:07:46.94,Default,,0,0,0,,أنا لا أجلس في الجوار في مهمة اللهب بينما يحصل تومي على الجوفاء. Dialogue: 0,0:07:47.14,0:07:50.18,Default,,0,0,0,,لديك مشاكل خاصة بك إذا جاء تافون. احتاجك هنا. Dialogue: 0,0:07:50.38,0:07:51.86,Default,,0,0,0,,- فيك ، تعال. - لدي بعض الجثث. Dialogue: 0,0:07:52.10,0:07:54.06,Default,,0,0,0,,أنا التعامل معها. أنت تتعامل مع هذا من أجلي. Dialogue: 0,0:07:58.50,0:08:00.14,Default,,0,0,0,,مرحبًا ، جوليان. هل سمعت عن تومي؟ Dialogue: 0,0:08:00.34,0:08:01.66,Default,,0,0,0,,بلى. بأي حال من الأحوال فعل هذا. Dialogue: 0,0:08:01.86,0:08:05.25,Default,,0,0,0,,مجموعة منا يذهبون إلى هناك لإثبات ذلك. تريد في؟ Dialogue: 0,0:08:05.46,0:08:07.53,Default,,0,0,0,,بلى. لقد كان شريكي ، كنت أعرف ابنه. Dialogue: 0,0:08:07.74,0:08:11.66,Default,,0,0,0,,إنه مسار أزرق عميق. قد تكون هناك عواقب ، القليل من الماء الساخن. Dialogue: 0,0:08:12.58,0:08:17.18,Default,,0,0,0,,- تمام. - جيد ، أنت مشترك. دعنا نذهب. Dialogue: 0,0:08:19.22,0:08:22.14,Default,,0,0,0,,هل أجريت أي مكالمات حتى نتمكن من إثبات أنك في المنزل؟ Dialogue: 0,0:08:22.34,0:08:27.05,Default,,0,0,0,,رقم انظر ، أريد أن أراهم. متى يمكنني رؤيتهم؟ Dialogue: 0,0:08:27.26,0:08:29.65,Default,,0,0,0,,كل شيء على ما يرام. لن نبقى هنا طويلا. Dialogue: 0,0:08:32.78,0:08:34.62,Default,,0,0,0,,اعذرني دقيقة. Dialogue: 0,0:08:38.58,0:08:40.50,Default,,0,0,0,,كانت تبكي من أجلك. Dialogue: 0,0:08:40.74,0:08:42.58,Default,,0,0,0,,إنها لا تفهم أين كنت. Dialogue: 0,0:08:43.02,0:08:46.62,Default,,0,0,0,,أنا آسف ، إنه ... لقد كان مشغولًا حقًا الآن. Dialogue: 0,0:08:46.86,0:08:48.26,Default,,0,0,0,,أنت مشغول دائمًا. Dialogue: 0,0:08:48.50,0:08:50.70,Default,,0,0,0,,هذا لم يمنعك من العودة إلى المنزل من قبل. Dialogue: 0,0:08:50.94,0:08:54.78,Default,,0,0,0,,- لا أستطيع الدخول فيه الآن. - حسنًا ، نحن هنا الآن. Dialogue: 0,0:08:55.54,0:08:57.61,Default,,0,0,0,,هذا كل ما عليك قوله؟ Dialogue: 0,0:09:01.26,0:09:04.10,Default,,0,0,0,,- هل ستكون بالمنزل لتناول العشاء؟ - لا أعرف كم سأبقى. Dialogue: 0,0:09:04.30,0:09:05.86,Default,,0,0,0,,- قضاء الليل؟ - لا أعلم. Dialogue: 0,0:09:06.06,0:09:09.10,Default,,0,0,0,,بحق الله ماذا كنت تفعل؟ Dialogue: 0,0:09:09.58,0:09:11.94,Default,,0,0,0,,أحد رجال الشرطة الخاص بي اكتشف أن عائلته قد قُتلت. Dialogue: 0,0:09:12.14,0:09:15.38,Default,,0,0,0,,علاوة على ذلك ، فهو مشتبه به. وبعد ذلك كنت تتصل طوال اليوم. Dialogue: 0,0:09:15.58,0:09:17.30,Default,,0,0,0,,ثم تحضر صوفيا إلى هنا. Dialogue: 0,0:09:18.54,0:09:21.34,Default,,0,0,0,,انت تعرف ماذا تفكر؟ هل تعلم ، qu piensas؟ Dialogue: 0,0:09:21.55,0:09:22.50,Default,,0,0,0,,اهدأ. Dialogue: 0,0:09:26.31,0:09:27.86,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:09:28.71,0:09:30.34,Default,,0,0,0,,مهلا. Dialogue: 0,0:09:35.31,0:09:37.38,Default,,0,0,0,,سأكون في المنزل عندما أصل إلى المنزل. Dialogue: 0,0:09:43.67,0:09:45.58,Default,,0,0,0,,سأتصل به. Dialogue: 0,0:09:46.07,0:09:47.42,Default,,0,0,0,,هل تمانع إذا ألقينا نظرة حولك؟ Dialogue: 0,0:09:47.63,0:09:49.50,Default,,0,0,0,,أنت في الحي الخطأ ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:50.03,0:09:51.94,Default,,0,0,0,,كانت هذه عائلة أحد رجالنا. Dialogue: 0,0:09:52.15,0:09:53.50,Default,,0,0,0,,بلى. سمعت. Dialogue: 0,0:09:53.75,0:09:54.81,Default,,0,0,0,,التقنيين لا يزالون في الداخل. Dialogue: 0,0:09:55.03,0:09:57.46,Default,,0,0,0,,لن يزعج أحد مسرح الجريمة يا رجل. Dialogue: 0,0:09:57.71,0:10:01.49,Default,,0,0,0,,عادة ، بالتأكيد ، لكن القبطان اهتم بهذا الأمر بشكل خاص. Dialogue: 0,0:10:01.71,0:10:02.85,Default,,0,0,0,,يمكنه التوقف في أي وقت. Dialogue: 0,0:10:03.07,0:10:05.66,Default,,0,0,0,,نريد فقط مساعدة صديق فقد زوجته وطفله. Dialogue: 0,0:10:05.87,0:10:08.22,Default,,0,0,0,,تم القبض عليه في منتصف مباراة التبول ... Dialogue: 0,0:10:08.43,0:10:10.30,Default,,0,0,0,,... بين رئيسك ومديرتنا. Dialogue: 0,0:10:10.51,0:10:14.58,Default,,0,0,0,,انظر ، أنا لا أحاول أن أكون مؤلمًا في المؤخرة. Dialogue: 0,0:10:14.83,0:10:18.26,Default,,0,0,0,,دقيقتين. نحن فقط نريد أن نرى ما حدث. Dialogue: 0,0:10:19.47,0:10:22.82,Default,,0,0,0,,انظروا ، يمكنهم الانتظار في الخارج. فقط أنا وشريك تومي. Dialogue: 0,0:10:23.67,0:10:26.62,Default,,0,0,0,,- دقيقتين. في الداخل والخارج. - شكرا. Dialogue: 0,0:10:32.07,0:10:35.22,Default,,0,0,0,,لقد جاء من النافذة الخلفية. قفل مكسور. Dialogue: 0,0:10:35.83,0:10:39.10,Default,,0,0,0,,تم طعن الزوجة بضع عشرات من المرات. وجدتها الأخت. Dialogue: 0,0:10:39.35,0:10:40.30,Default,,0,0,0,,أي شيء مفقود؟ Dialogue: 0,0:10:40.55,0:10:44.90,Default,,0,0,0,,من فوق رأسها طقم شاي فضي وبعض المجوهرات. Dialogue: 0,0:10:47.95,0:10:50.58,Default,,0,0,0,,ركض الطفل للاختباء تحت السرير. Dialogue: 0,0:10:50.83,0:10:53.42,Default,,0,0,0,,وجده القاتل وقطع حلقه. Dialogue: 0,0:11:02.71,0:11:06.02,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أن الله سيُظهر أي رحمة للشخص الذي فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:11:10.31,0:11:11.66,Default,,0,0,0,,ما مدى سوء ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:11.87,0:11:14.74,Default,,0,0,0,,كان ذلك جريمة قتل سريعة. كان على الرجل أن ينحني على شيء ما. Dialogue: 0,0:11:14.95,0:11:17.33,Default,,0,0,0,,يقول الجيران إن هناك الكثير من عمليات السطو مؤخرًا. Dialogue: 0,0:11:17.55,0:11:20.14,Default,,0,0,0,,هناك منزل متصدع هناك ، عبر الشارع. Dialogue: 0,0:11:20.39,0:11:22.85,Default,,0,0,0,,مرحبًا ، هل من أحد يتحقق من ذلك المنزل الصخري هناك؟ Dialogue: 0,0:11:23.11,0:11:24.14,Default,,0,0,0,,طرقنا. لا اجابة. Dialogue: 0,0:11:25.19,0:11:27.57,Default,,0,0,0,,أوه ، من أجل المسيح. Dialogue: 0,0:11:36.95,0:11:39.70,Default,,0,0,0,,مرحبًا ، فيك ، انتظر لحظة. لقد استعدت عملي للتو ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:11:39.91,0:11:42.06,Default,,0,0,0,,أنا لا اقتحم هذا المكان. Dialogue: 0,0:11:46.43,0:11:50.58,Default,,0,0,0,,هناك مواطن بالداخل هنا بحاجة إلى عناية طبية فورية. Dialogue: 0,0:11:53.67,0:11:58.26,Default,,0,0,0,,يرى؟ الطوارئ الطبية. شخص ما يحصل على هذا الرجل الأسبرين. Dialogue: 0,0:11:58.83,0:12:00.82,Default,,0,0,0,,قوموا وتألقوا ، احتفلوا. Dialogue: 0,0:12:01.03,0:12:03.18,Default,,0,0,0,,يو ، يا صاح ، هذا هو سريري. Dialogue: 0,0:12:11.79,0:12:14.74,Default,,0,0,0,,زوجة شرطي وطفل على الجانب الآخر من الشارع قتلوا الليلة الماضية. Dialogue: 0,0:12:14.99,0:12:17.66,Default,,0,0,0,,يبدو أنه مكان جيد لتجميع المشتبه بهم المعتادين. Dialogue: 0,0:12:17.87,0:12:19.90,Default,,0,0,0,,لا أحد هنا الليلة الماضية إلا أنا. Dialogue: 0,0:12:20.11,0:12:23.10,Default,,0,0,0,,- حسنًا ، هذا يجعلك المشتبه به الرئيسي. - أنتم تنطلقون حقًا. Dialogue: 0,0:12:23.35,0:12:28.06,Default,,0,0,0,,كنت أعمى من الكرة الثمانية لأرفع يدي ضد زملائي الرجل. Dialogue: 0,0:12:28.27,0:12:30.26,Default,,0,0,0,,هل تلعب معي؟ Dialogue: 0,0:12:30.47,0:12:33.22,Default,,0,0,0,,لأنني أعرف بعض الألعاب بنفسي. Dialogue: 0,0:12:49.39,0:12:50.70,Default,,0,0,0,,تعال ، فيك. Dialogue: 0,0:12:52.31,0:12:53.37,Default,,0,0,0,,حسنا حسنا. Dialogue: 0,0:12:54.63,0:12:59.46,Default,,0,0,0,,جاء هذا الكلب ، دارونتاي ، هنا الليلة الماضية لتسليم التسليم. Dialogue: 0,0:12:59.71,0:13:04.26,Default,,0,0,0,,يرى تلك العاهرة في الخارج تكتب لوحة ترخيصه اللعينة. Dialogue: 0,0:13:04.83,0:13:06.58,Default,,0,0,0,,دارونتاي يخرج للتنظيم. Dialogue: 0,0:13:06.83,0:13:10.26,Default,,0,0,0,,يخبرها أن تحصل على شبح أو أن تجتاحها نيغا. Dialogue: 0,0:13:10.47,0:13:12.82,Default,,0,0,0,,- ماذا حدث بعد ذلك؟ - لا أعلم يا رجل. Dialogue: 0,0:13:13.03,0:13:14.58,Default,,0,0,0,,عندما أتت المنازل بالمنتج ... Dialogue: 0,0:13:14.79,0:13:17.50,Default,,0,0,0,,... كنت مشغولًا جدًا بمحاولة الحصول على دخاني. Dialogue: 0,0:13:23.63,0:13:27.22,Default,,0,0,0,,إذا كتبت زوجة تومي رخصة هذا الرجل ، فربما تكون داخل المنزل. Dialogue: 0,0:13:27.43,0:13:30.86,Default,,0,0,0,,انظر ، أعتقد أنني رأيت نوعًا من القائمة على الثلاجة. لست متأكدا. Dialogue: 0,0:13:31.07,0:13:32.21,Default,,0,0,0,,تمام. هذا ما نفعله. Dialogue: 0,0:13:33.99,0:13:35.66,Default,,0,0,0,,أحتاج نظرة سريعة أخرى بالداخل. Dialogue: 0,0:13:35.87,0:13:38.02,Default,,0,0,0,,تلقيت مكالمة بأن الكابتن غريغز في حالة تحرك. Dialogue: 0,0:13:38.23,0:13:40.61,Default,,0,0,0,,تعال يا رجل ، أنا فقط أحاول مد يد المساعدة هنا. Dialogue: 0,0:13:40.83,0:13:42.34,Default,,0,0,0,,ثم استدر وابتعد. Dialogue: 0,0:13:42.55,0:13:44.42,Default,,0,0,0,,اعتقدت أننا نعمل في نفس الفريق. Dialogue: 0,0:13:44.63,0:13:47.09,Default,,0,0,0,,لا أعرف ما هي هذه اللحمة بين قباطنتنا- Dialogue: 0,0:13:47.31,0:13:48.90,Default,,0,0,0,,تريد مني تقسيمها لك؟ Dialogue: 0,0:13:49.11,0:13:52.70,Default,,0,0,0,,لا ، أنا فقط أريدك أن تخرج من هنا قبل أن يظهر لي. Dialogue: 0,0:13:55.59,0:13:57.18,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أنا خارج هنا. Dialogue: 0,0:13:58.87,0:14:01.46,Default,,0,0,0,,أرقام اللوحات. أعتقد أن آخر واحد ينتمي إلى دارونتاي. Dialogue: 0,0:14:01.67,0:14:04.74,Default,,0,0,0,,- انسخ آخر عدد قليل لتكون آمنًا. - هل ستسلم ذلك إلى "ويلشاير"؟ Dialogue: 0,0:14:04.95,0:14:07.54,Default,,0,0,0,,- بعد تشغيل الأرقام. لماذا ا؟ - إنه تحقيقهم. Dialogue: 0,0:14:07.75,0:14:09.34,Default,,0,0,0,,إنهم يركزون على الرجل الخطأ. Dialogue: 0,0:14:09.67,0:14:13.62,Default,,0,0,0,,انتظر دقيقة. كسر والدخول؟ حجب الأدلة؟ Dialogue: 0,0:14:13.87,0:14:16.70,Default,,0,0,0,,إذا قام الجرم بتسييج الأشياء التي سرقها قبل أن نحصل عليه ... Dialogue: 0,0:14:16.91,0:14:19.78,Default,,0,0,0,,... سيكون من الصعب ربطه بالقضية. علينا الحصول عليه الآن. Dialogue: 0,0:14:19.99,0:14:22.37,Default,,0,0,0,,لقد وقعت لإبقاء تومي خارج السجن ، وليس وضع نفسي فيه. Dialogue: 0,0:14:22.59,0:14:25.34,Default,,0,0,0,,ارجوك. نحن فقط نقوم بالمهمة التي ينبغي عليهم القيام بها. Dialogue: 0,0:14:27.51,0:14:31.86,Default,,0,0,0,,- جوليان ، تعال ، دعنا نذهب. - سأرى هذا من خلال. Dialogue: 0,0:14:34.75,0:14:37.54,Default,,0,0,0,,- نحن في دورية. - ليس الأمر كما لو أنني لم أغطيه من أجلك ... Dialogue: 0,0:14:37.79,0:14:40.17,Default,,0,0,0,,... لبضع ساعات عندما يكون لديك حالة طارئة. Dialogue: 0,0:14:40.99,0:14:43.29,Default,,0,0,0,,- هل حصلت على الأرقام؟ - بلى. Dialogue: 0,0:14:44.51,0:14:47.14,Default,,0,0,0,,لا تتردد في إعادة القائمة إلى ويلشاير. Dialogue: 0,0:14:52.43,0:14:54.34,Default,,0,0,0,,كان هناك اقتحام آخر الشهر الماضي. Dialogue: 0,0:14:54.55,0:14:56.58,Default,,0,0,0,,- أخبرتك عن ذلك؟ - هي اخبرتني. Dialogue: 0,0:14:56.83,0:14:57.97,Default,,0,0,0,,مثل الليلة الماضية. Dialogue: 0,0:14:58.19,0:15:02.06,Default,,0,0,0,,دخلت من نفس النافذة ، سرق مجموعة من الأشياء الثمينة. Dialogue: 0,0:15:02.27,0:15:05.54,Default,,0,0,0,,- لحسن الحظ لم يكن أحد في المنزل في ذلك الوقت. - لماذا لا تبحث عن رجل اقتحام؟ Dialogue: 0,0:15:05.75,0:15:09.98,Default,,0,0,0,,ليس حيًا جيدًا للأم والطفل لتعيش بمفردهما ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:10.19,0:15:14.42,Default,,0,0,0,,هذا القرف. حاولت أن أجعل بارب تتحرك لكنها تحب المنزل Dialogue: 0,0:15:14.63,0:15:16.70,Default,,0,0,0,,لا أجني نقودًا كافية لشيء أفضل. Dialogue: 0,0:15:16.91,0:15:17.86,Default,,0,0,0,,أنت قاتل؟ Dialogue: 0,0:15:18.07,0:15:20.74,Default,,0,0,0,,لذلك جادلوا. إنها زوجة سابقة. يأتي مع الإقليم. Dialogue: 0,0:15:20.95,0:15:24.78,Default,,0,0,0,,- كان الطلاق الأخير قبل أسبوعين ، أليس كذلك؟ - ما علاقة ذلك بأي شيء؟ Dialogue: 0,0:15:24.99,0:15:28.54,Default,,0,0,0,,كما قلت ، من الصعب الحصول على منزل في التلال على نفقة الزي الرسمي. Dialogue: 0,0:15:28.79,0:15:30.27,Default,,0,0,0,,لماذا بحق الجحيم هذا مهم؟ Dialogue: 0,0:15:30.47,0:15:33.78,Default,,0,0,0,,- نحن هنا لمناقشة الليلة الماضية. - هل استجوبك او استجوبه؟ Dialogue: 0,0:15:36.39,0:15:38.02,Default,,0,0,0,,اعتقدت أننا كنا نتحدث فقط. Dialogue: 0,0:15:38.27,0:15:40.58,Default,,0,0,0,,أعدت بناء منازل ثلاثة ضحايا الليلة الماضية ... Dialogue: 0,0:15:40.79,0:15:42.62,Default,,0,0,0,,... كلها مع نوافذ تطل على الشارع. Dialogue: 0,0:15:43.11,0:15:45.34,Default,,0,0,0,,حاولت إلقاء نظرة في الداخل. Dialogue: 0,0:15:45.59,0:15:47.66,Default,,0,0,0,,تم إغلاق الستائر في جميع الحالات الثلاث. Dialogue: 0,0:15:47.91,0:15:50.94,Default,,0,0,0,,- لا استطيع الانتظار لسماع خط اللكمة. - لقد أجريت مقابلة مع الضحايا. Dialogue: 0,0:15:51.19,0:15:53.94,Default,,0,0,0,,قبل الهجمات ، كان الجميع يرتدون ستائرهم أثناء النهار ... Dialogue: 0,0:15:54.15,0:15:56.06,Default,,0,0,0,,... لكنها مغلقة في الليل. وبالتالي؟ Dialogue: 0,0:15:56.31,0:15:59.50,Default,,0,0,0,,إنه يبحث عنها خلال النهار. عاطلين عن العمل؟ Dialogue: 0,0:15:59.75,0:16:02.02,Default,,0,0,0,,كن أقل وضوحا إذا كان يعمل في المنطقة. Dialogue: 0,0:16:02.27,0:16:06.42,Default,,0,0,0,,ساعي ، بناء ، شخص لن تنظر إليه مرتين. Dialogue: 0,0:16:06.67,0:16:08.30,Default,,0,0,0,,كيف الحال هناك؟ Dialogue: 0,0:16:08.63,0:16:11.94,Default,,0,0,0,,أنتم يا رفاق أقرب إلى المشتبه به أم أنك فقط 2500 دولار أفقر؟ Dialogue: 0,0:16:13.51,0:16:17.14,Default,,0,0,0,,سنحتاج إلى دوريات مراقبة يومية في مناطق الهجمات المحتملة. Dialogue: 0,0:16:17.35,0:16:20.14,Default,,0,0,0,,- احفظه حتى ما بعد المؤتمر الصحفي. - لقد حصلت على ملاحظاتي. Dialogue: 0,0:16:20.35,0:16:23.22,Default,,0,0,0,,لا ، احتفظ بها. ستفعل ذلك. Dialogue: 0,0:16:23.63,0:16:26.50,Default,,0,0,0,,المؤتمر الصحفي؟ أنت تفعل ذلك دائمًا. Dialogue: 0,0:16:26.75,0:16:28.02,Default,,0,0,0,,يجب أن أعود إلى تومي. Dialogue: 0,0:16:28.87,0:16:30.38,Default,,0,0,0,,ما زلت أعتقد أن هذا سابق لأوانه. Dialogue: 0,0:16:30.63,0:16:33.58,Default,,0,0,0,,يجب أن نصدر ملفًا شخصيًا لنفسي ، ونرى ما إذا كان يحصل على أي نصائح Dialogue: 0,0:16:33.83,0:16:36.94,Default,,0,0,0,,- ما هو الملف الشخصي؟ - أعزب ، أو مع شريك خاضع ... Dialogue: 0,0:16:37.15,0:16:39.18,Default,,0,0,0,,... يحرره من أجل الخروج في جميع الأوقات. Dialogue: 0,0:16:39.39,0:16:44.18,Default,,0,0,0,,لا لا. ما يكفي من التشكيلات. فقط أعطهم ما نعرفه. Dialogue: 0,0:16:46.07,0:16:47.34,Default,,0,0,0,,أحتاجك لتشغيل طبق. Dialogue: 0,0:16:47.55,0:16:50.42,Default,,0,0,0,,واحد-صفر-صفر-بول-تشارلز-إدوارد. Dialogue: 0,0:16:50.63,0:16:53.58,Default,,0,0,0,,يجب أن يعود لمالك اسمه الأول دارونتاي. Dialogue: 0,0:16:53.83,0:16:57.06,Default,,0,0,0,,نعم ، أحتاج إلى عنوان في أسرع وقت ممكن. Dialogue: 0,0:16:57.31,0:17:00.58,Default,,0,0,0,,مرحبًا ، لقد ضربت مكان صرف الشيكات هذا. Dialogue: 0,0:17:01.83,0:17:03.70,Default,,0,0,0,,تصغير الأرقام التي تراقب الخزانة. Dialogue: 0,0:17:04.39,0:17:05.98,Default,,0,0,0,,كل شيء تحت السيطرة هنا. Dialogue: 0,0:17:06.23,0:17:08.18,Default,,0,0,0,,- ماذا ، لا يمكنك التحدث؟ - حق. Dialogue: 0,0:17:08.39,0:17:12.06,Default,,0,0,0,,بمجرد أن ننتهي ، سنقوم أنا والرجال بفحص نقودنا مقابل تلك القائمة. Dialogue: 0,0:17:12.99,0:17:16.95,Default,,0,0,0,,لا نعرف ما إذا كانت معلومات Cl الخاصة بك صحيحة. Dialogue: 0,0:17:17.19,0:17:21.42,Default,,0,0,0,,قد لا تتوافق معلوماته مع توقعات Aceveda. Dialogue: 0,0:17:21.67,0:17:24.82,Default,,0,0,0,,- أسيفيدا يعمل خارج قائمة مختلفة؟ - صيح. Dialogue: 0,0:17:25.19,0:17:29.15,Default,,0,0,0,,تحتاج إلى مراجعة الأدلة التي تم جمعها في تحقيق Byz Lats. Dialogue: 0,0:17:29.35,0:17:31.94,Default,,0,0,0,,تحقق من ذلك مقابل الفواتير التي نعلم أنها مميزة في الممتلكات. Dialogue: 0,0:17:32.15,0:17:33.42,Default,,0,0,0,,ها أنت ذا. Dialogue: 0,0:17:33.87,0:17:38.62,Default,,0,0,0,,مرحبًا ، كاكوزا. يمكنني استخدام القليل من المساعدة في تحقيق Byz Lat هذا. Dialogue: 0,0:17:38.87,0:17:42.78,Default,,0,0,0,,كان هناك بعض النقود التي تم تسجيلها في الممتلكات ، اسم العائلة سالسيدو. Dialogue: 0,0:17:43.03,0:17:45.46,Default,,0,0,0,,لا يمكن تحرير الملكية بدون توقيع المالك. Dialogue: 0,0:17:45.67,0:17:47.07,Default,,0,0,0,,لا داعي لمغادرة الغرفة. Dialogue: 0,0:17:47.27,0:17:50.26,Default,,0,0,0,,بقايا المخدرات على تلك الفواتير أعطتني مذكرة التفتيش التي أحتاجها. Dialogue: 0,0:17:52.75,0:17:54.38,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:18:01.67,0:18:04.66,Default,,0,0,0,,ها هي الأوراق المميزة التي نحتفظ بها للخزانة. Dialogue: 0,0:18:04.87,0:18:06.58,Default,,0,0,0,,عظيم ، عظيم. Dialogue: 0,0:18:08.47,0:18:10.98,Default,,0,0,0,,لم تعد إلى المنزل منذ أن غادرت؟ Dialogue: 0,0:18:15.43,0:18:17.46,Default,,0,0,0,,التقطت جيف عدة مرات خارج المنزل. Dialogue: 0,0:18:17.67,0:18:19.50,Default,,0,0,0,,هذا هو السبب الوحيد لالتقاط جيف؟ Dialogue: 0,0:18:19.71,0:18:21.74,Default,,0,0,0,,- سمعته. - المسيح عيسى. Dialogue: 0,0:18:21.95,0:18:24.59,Default,,0,0,0,,الشيء هو ، واحد من ... Dialogue: 0,0:18:24.88,0:18:28.62,Default,,0,0,0,,بعض الأشياء التي سُرقت الشهر الماضي في عملية الاقتحام ... Dialogue: 0,0:18:28.83,0:18:32.54,Default,,0,0,0,,... كانت مجموعة عملات American Eagle من والدك. Dialogue: 0,0:18:32.87,0:18:34.09,Default,,0,0,0,,تحدثنا إلى أخت بارب. Dialogue: 0,0:18:34.31,0:18:37.38,Default,,0,0,0,,قالت إن ابنك رأى العملات الأسبوع الماضي في منزلك. Dialogue: 0,0:18:39.91,0:18:41.62,Default,,0,0,0,,قال لأمه. Dialogue: 0,0:18:42.07,0:18:44.74,Default,,0,0,0,,قالت إنها ستوجه الاتهامات ، والكسر والدخول. Dialogue: 0,0:18:44.95,0:18:46.58,Default,,0,0,0,,هذا من شأنه أن يكلفك وظيفتك. Dialogue: 0,0:18:50.31,0:18:51.98,Default,,0,0,0,,تومي؟ Dialogue: 0,0:18:54.03,0:18:57.50,Default,,0,0,0,,- شخص ما أخطأ. - بلى؟ ما هو ابنك الكاذب؟ Dialogue: 0,0:18:57.71,0:19:01.75,Default,,0,0,0,,ابني مات ولن تسمح لي الوخزات برؤيته. Dialogue: 0,0:19:16.15,0:19:18.18,Default,,0,0,0,,- قائد المنتخب. - ستيف. Dialogue: 0,0:19:18.91,0:19:21.14,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث يا ديفيد؟ لماذا ليس في الحجز؟ Dialogue: 0,0:19:21.35,0:19:23.42,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لقد قلت بعض الأسئلة الروتينية فقط. Dialogue: 0,0:19:23.63,0:19:26.46,Default,,0,0,0,,هناك قضية. لست مضطرًا إلى وضعها أمامه. Dialogue: 0,0:19:26.67,0:19:28.42,Default,,0,0,0,,لماذا لا تضعها أمامي؟ Dialogue: 0,0:19:28.63,0:19:31.38,Default,,0,0,0,,تمام. يقتحم منزل زوجته السابقة. Dialogue: 0,0:19:31.59,0:19:34.90,Default,,0,0,0,,اكتشفت سرقة الممتلكات. يقتلها للتستر عليها. Dialogue: 0,0:19:35.11,0:19:36.82,Default,,0,0,0,,يراه الابن فيقتله هو الآخر. Dialogue: 0,0:19:37.03,0:19:40.78,Default,,0,0,0,,حسنًا ، ليس لديك ما يدعم ذلك. فلماذا لا تتركها تذهب؟ Dialogue: 0,0:19:41.11,0:19:43.78,Default,,0,0,0,,لذا إذا بحثت عن مكانه ، فلن أعثر على تلك العملات؟ Dialogue: 0,0:19:43.99,0:19:46.74,Default,,0,0,0,,ستيف ، أنت تعلم أنه ليس لديك ما يكفي لأمر تفتيش. Dialogue: 0,0:19:48.63,0:19:50.78,Default,,0,0,0,,هل مازلت تعمل معنا ... Dialogue: 0,0:19:51.59,0:19:54.10,Default,,0,0,0,,... أم أنك محامي دفاع الآن؟ Dialogue: 0,0:19:54.87,0:19:56.14,Default,,0,0,0,,قم بتقييده ووضعه في السيارة. Dialogue: 0,0:19:56.35,0:19:59.14,Default,,0,0,0,,لا ، هو يبقى في منزلي حتى تريني المزيد. Dialogue: 0,0:20:01.95,0:20:02.98,Default,,0,0,0,,دعنا ندعو الرئيس. Dialogue: 0,0:20:04.19,0:20:08.74,Default,,0,0,0,,بالتأكيد. بلى. أعتقد أنه في الحفرة العاشرة في رانشو بارك. Dialogue: 0,0:20:08.99,0:20:12.95,Default,,0,0,0,,سوف أتأكد من إخباره عن العمل الرائع الذي تقوم به فرقة Decoy Squad من أجلي. Dialogue: 0,0:20:13.67,0:20:16.23,Default,,0,0,0,,أو يمكنك إنهاء الأمر مع تومي هنا. Dialogue: 0,0:20:22.07,0:20:24.02,Default,,0,0,0,,في المرة القادمة ، لن أطرق بقوة. Dialogue: 0,0:20:24.75,0:20:29.26,Default,,0,0,0,,ارتدي ملابسك واخرجي من الباب وغيري ذوقك في الرجال. Dialogue: 0,0:20:32.83,0:20:36.82,Default,,0,0,0,,- أين كنت الليلة الماضية أيها الفتى المستهتر؟ - كما تعلم ، تحكم الشوارع. Dialogue: 0,0:20:37.07,0:20:40.46,Default,,0,0,0,,ثم العودة إلى سرير الطفل قليلا البلطجة العاطفة مع قليل. Dialogue: 0,0:20:40.67,0:20:42.02,Default,,0,0,0,,كانت هناك جريمة قتل مزدوجة ... Dialogue: 0,0:20:42.23,0:20:44.82,Default,,0,0,0,,... مباشرة أسفل الكتلة من منزل الكراك الذي توفره. Dialogue: 0,0:20:45.03,0:20:47.67,Default,,0,0,0,,طعنت زوجة ضابط الشرطة وطفله حتى الموت. Dialogue: 0,0:20:47.87,0:20:48.90,Default,,0,0,0,,تراني ابكي؟ Dialogue: 0,0:20:49.87,0:20:52.33,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لقد وصلنا للتو هنا. Dialogue: 0,0:20:52.55,0:20:55.98,Default,,0,0,0,,- هل فعلتها؟ - كنت سأفعل ، لكنني ارتديت حلة جديدة. Dialogue: 0,0:20:56.19,0:20:58.62,Default,,0,0,0,,ترتدي ذلك حول رقبتك وتتحدث هكذا؟ Dialogue: 0,0:20:58.83,0:21:01.90,Default,,0,0,0,,أنت تحب bling-bling. خمسة وعشرون ألف. Dialogue: 0,0:21:03.47,0:21:05.22,Default,,0,0,0,,لماذا تنطلق يا نيغا؟ Dialogue: 0,0:21:05.71,0:21:08.66,Default,,0,0,0,,اثنين من الشياطين أقل زرقة العينين في هذا العالم. Dialogue: 0,0:21:11.51,0:21:13.50,Default,,0,0,0,,شاهدك الشهود تتجادل الليلة الماضية. Dialogue: 0,0:21:13.75,0:21:16.94,Default,,0,0,0,,من لم يكن لديه كلمات مع تلك العاهرة؟ أخبر الناس أن يأتيوا على النحو الصحيح ... Dialogue: 0,0:21:17.15,0:21:19.54,Default,,0,0,0,,... أو خفت لأن والدها الرضيع خمسة -0. Dialogue: 0,0:21:19.79,0:21:22.10,Default,,0,0,0,,الجحيم ، حتى ابنك لا يستطيع التعامل. Dialogue: 0,0:21:22.51,0:21:24.58,Default,,0,0,0,,استأجر G على التوالي ليأتي إلى سريره الخاص. Dialogue: 0,0:21:24.79,0:21:27.51,Default,,0,0,0,,لا يتكلم Ebonics ، خجول. Dialogue: 0,0:21:28.27,0:21:32.86,Default,,0,0,0,,استأجر رجلها العجوز بعض المتأنق ليأتي لسرقة منزله اللعين. Dialogue: 0,0:21:35.55,0:21:38.58,Default,,0,0,0,,- كيف علمت بذلك؟ - يخبرني المستخدمون بأشياء تهمني ... Dialogue: 0,0:21:38.91,0:21:42.82,Default,,0,0,0,,... مثل عندما يتم تجنيد زميل دخان من قبل po-po. Dialogue: 0,0:21:44.35,0:21:46.99,Default,,0,0,0,,- من قام بتعيين هذا الشرطي؟ - بعض المدخن. Dialogue: 0,0:21:47.87,0:21:50.14,Default,,0,0,0,,ربما لم يكن اختيارًا حكيمًا. Dialogue: 0,0:22:02.55,0:22:04.66,Default,,0,0,0,,لقد استأجرت شخصًا لطرق منزلك؟ Dialogue: 0,0:22:04.91,0:22:08.50,Default,,0,0,0,,- لا. - قطع الهراء ، تومي. اكتشفت. Dialogue: 0,0:22:08.75,0:22:12.46,Default,,0,0,0,,الآن ، وصلنا إلى دقيقتين. أخبرني بما حدث. Dialogue: 0,0:22:14.71,0:22:17.74,Default,,0,0,0,,لدي مجموعة عملات معدنية من والدي. النسور الأمريكية الذهبية. Dialogue: 0,0:22:17.95,0:22:21.06,Default,,0,0,0,,حصلت على نصفهم في المستوطنة. كانت ستبيعهم. Dialogue: 0,0:22:21.63,0:22:23.38,Default,,0,0,0,,لذا قمت بتوظيف شخص ما لسرقةهم؟ Dialogue: 0,0:22:23.59,0:22:25.38,Default,,0,0,0,,لقد كان شيئًا لمرة واحدة. Dialogue: 0,0:22:25.59,0:22:29.06,Default,,0,0,0,,السيد المسيح. كما تعلم ، هناك مجموعة منا تحاول مسح اسمك. Dialogue: 0,0:22:29.27,0:22:31.02,Default,,0,0,0,,أنت تجعلنا جميعًا نبدو مثل المتسكعين. Dialogue: 0,0:22:31.35,0:22:35.47,Default,,0,0,0,,كان 459 مشتبهًا في أنني أفلت من مديوني. لا علاقة لها الليلة الماضية. Dialogue: 0,0:22:35.87,0:22:39.70,Default,,0,0,0,,لقد جاء من نفس النافذة ، نفس القفل المكسور. Dialogue: 0,0:22:43.27,0:22:45.22,Default,,0,0,0,,تعرف الزوجات السابقات كيفية الضغط على الأزرار. Dialogue: 0,0:22:46.59,0:22:48.62,Default,,0,0,0,,طريقة واحدة للخروج من تحت النفقة. Dialogue: 0,0:22:48.83,0:22:51.63,Default,,0,0,0,,ابني فيك؟ هل تعتقد أنني سأفعل هذا به؟ رزقت بأولاد. Dialogue: 0,0:22:51.83,0:22:55.50,Default,,0,0,0,,بلى. لن أستأجر بعض الكراك لاقتحام المكان الذي ينامون فيه. Dialogue: 0,0:22:55.71,0:22:58.22,Default,,0,0,0,,كان بارب وجيف خارج المدينة. لم يكن شخص غريب الأطوار. Dialogue: 0,0:22:58.47,0:23:01.03,Default,,0,0,0,,ماذا ، هل جعلته يأخذ اختبار البول؟ Dialogue: 0,0:23:02.15,0:23:04.90,Default,,0,0,0,,عاد هذا الرجل لثوانٍ وقتلهما. Dialogue: 0,0:23:05.11,0:23:07.18,Default,,0,0,0,,المسيح عيسى. Dialogue: 0,0:23:07.39,0:23:09.26,Default,,0,0,0,,- يجب أن أجده. - هذا ما أفعله. Dialogue: 0,0:23:09.47,0:23:10.42,Default,,0,0,0,,قل لي اسمه. Dialogue: 0,0:23:11.39,0:23:12.87,Default,,0,0,0,,مهلا ، افتح هذا الباب. Dialogue: 0,0:23:13.07,0:23:16.34,Default,,0,0,0,,سورين ارنوفيتش. حسنًا ، قم بتشغيل مقدماته ، ستجده. Dialogue: 0,0:23:16.59,0:23:20.30,Default,,0,0,0,,لم أكن أعرف ، فيك. إذا فعل هذا ، لم أكن أعرف. Dialogue: 0,0:23:21.47,0:23:23.82,Default,,0,0,0,,ابق فمك مغلقا. دعني افعل شئى Dialogue: 0,0:23:24.07,0:23:26.82,Default,,0,0,0,,قلت افتح هذا الباب. Dialogue: 0,0:23:30.35,0:23:31.99,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:23:32.39,0:23:35.35,Default,,0,0,0,,فقط أظهر لزميل ضابط بعض الدعم. Dialogue: 0,0:23:43.87,0:23:47.30,Default,,0,0,0,,يبدو أن عمليات الاغتصاب هي اعتداءات ذات دوافع تفضيلية. Dialogue: 0,0:23:47.55,0:23:49.90,Default,,0,0,0,,هل يمكنك وضع ذلك في مصطلحات يمكن لمشاهدينا فهمها؟ Dialogue: 0,0:23:50.11,0:23:55.92,Default,,0,0,0,,نعم. النساء اللواتي تتراوح أعمارهن بين 65 و 80 سنة ، يعشن بمفردهن. Dialogue: 0,0:23:56.79,0:23:59.86,Default,,0,0,0,,الجاني ، المغتصب ... Dialogue: 0,0:24:00.11,0:24:03.18,Default,,0,0,0,,.. يشاهد النساء يخرجن من المنزل ويدخلن وينتظرنهن. Dialogue: 0,0:24:03.39,0:24:06.46,Default,,0,0,0,,إذا كنت تعيش في المنطقة ، فاحتفظ بالستائر المعتمة في جميع الأوقات ... Dialogue: 0,0:24:06.67,0:24:09.47,Default,,0,0,0,,... لأنه يبحث عن ضحاياه خلال النهار. Dialogue: 0,0:24:10.91,0:24:15.03,Default,,0,0,0,,نعتقد أنه رجل أبيض أو لاتيني ، يتراوح عمره بين 25 و 40 عامًا. Dialogue: 0,0:24:15.23,0:24:18.58,Default,,0,0,0,,هذا هو ثلاثة أرباع السكان. ليس لديك أي مشتبه بهم صعبون؟ Dialogue: 0,0:24:19.11,0:24:21.86,Default,,0,0,0,,نحن نحرز تقدمًا في تحقيقنا. Dialogue: 0,0:24:22.11,0:24:23.98,Default,,0,0,0,,يبدو أنه ليس لديك شيء. Dialogue: 0,0:24:26.31,0:24:28.87,Default,,0,0,0,,نحن نعلم أنه يعتبر نفسه مفترسًا متطورًا. Dialogue: 0,0:24:29.75,0:24:33.50,Default,,0,0,0,,لكنه في الحقيقة لديه ذكاء منخفض ومهارات شخصية ضعيفة. Dialogue: 0,0:24:33.75,0:24:36.47,Default,,0,0,0,,ربما في وظيفة وضيعة أو عاطل عن العمل. Dialogue: 0,0:24:36.67,0:24:38.42,Default,,0,0,0,,من المشكوك فيه أن يكون لديه امرأة. Dialogue: 0,0:24:38.63,0:24:41.98,Default,,0,0,0,,إذا فعل ، فهو مستبد ويمكن أن يأتي ويذهب كما يشاء. Dialogue: 0,0:24:43.91,0:24:47.38,Default,,0,0,0,,وهو يكافح مع العجز الجنسي. شكرا لك هذا كل شئ. Dialogue: 0,0:24:47.59,0:24:50.58,Default,,0,0,0,,- سؤال آخر ، أيها المحقق. - أنا آسف. لا لا. Dialogue: 0,0:24:50.87,0:24:51.82,Default,,0,0,0,,ضعف جنسى؟ Dialogue: 0,0:24:52.39,0:24:54.90,Default,,0,0,0,,قلت إنه يعاني من العجز الجنسي. لم ينزل قط. Dialogue: 0,0:24:55.11,0:24:57.14,Default,,0,0,0,,- اللغة الهولندية. - إنه تكتيك قوي. Dialogue: 0,0:24:57.35,0:25:00.78,Default,,0,0,0,,قم بإخصائه في الأماكن العامة ، أو تجذبه أو تهدأ من دوافعه. Dialogue: 0,0:25:00.99,0:25:04.38,Default,,0,0,0,,أو تضايقه. ماذا لو استخدم هذا كعذر للاغتصاب مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:25:04.59,0:25:07.94,Default,,0,0,0,,لقد اغتصب خمس نساء نعرفهن. لا يحتاج إلى عذر. Dialogue: 0,0:25:09.19,0:25:12.82,Default,,0,0,0,,تم تشغيل تلك الفواتير من Evidence. إنهم لا يظهرون في قائمة الخزانة. Dialogue: 0,0:25:13.03,0:25:16.42,Default,,0,0,0,,- أسيفيدا يعمل خارج قائمة مختلفة؟ - السؤال هو كيف يتم التخلص منه. Dialogue: 0,0:25:16.63,0:25:18.42,Default,,0,0,0,,- هلا هلا هلا. - حصلت على عنوان. Dialogue: 0,0:25:18.67,0:25:22.55,Default,,0,0,0,,حسنا. اجتمع مرة أخرى هنا بعد الانتهاء. سوف ندخل فيه. Dialogue: 0,0:25:25.35,0:25:27.82,Default,,0,0,0,,اسمع أن تومي قد لا يكون نظيفًا كما نود أن نفكر. Dialogue: 0,0:25:28.03,0:25:29.86,Default,,0,0,0,,فكر فيما تريد. Dialogue: 0,0:25:30.11,0:25:32.06,Default,,0,0,0,,علينا العودة للدورية. Dialogue: 0,0:25:32.31,0:25:34.66,Default,,0,0,0,,ماذا ستقول لو كنت أنت في الاستجواب ... Dialogue: 0,0:25:34.87,0:25:38.42,Default,,0,0,0,,- ... لارتكاب جريمتي قتل لم تفعلهما؟ - انظر ، أنا لا أتعرض لسقوط آخر. Dialogue: 0,0:25:38.67,0:25:41.70,Default,,0,0,0,,يا رفاق العودة إلى هناك ، يجب أن أذهب إلى أسيفيدا. Dialogue: 0,0:25:44.27,0:25:46.02,Default,,0,0,0,,هيا بنا. Dialogue: 0,0:25:47.79,0:25:49.66,Default,,0,0,0,,أخبرنا عن القطع النقدية. Dialogue: 0,0:25:52.11,0:25:54.42,Default,,0,0,0,,لدي شباب في شقتك الآن. Dialogue: 0,0:25:54.63,0:25:56.14,Default,,0,0,0,,سوف يجدونهم؟ Dialogue: 0,0:25:58.79,0:26:04.07,Default,,0,0,0,,وفقا لتسوية الطلاق ، هم ينتمون لبارب ، أليس كذلك ، تومي؟ Dialogue: 0,0:26:04.39,0:26:07.70,Default,,0,0,0,,- جزء من تقسيم الممتلكات؟ - أريد أن أرى المحامي الخاص بي. Dialogue: 0,0:26:07.91,0:26:09.94,Default,,0,0,0,,هل تساعدنا أو تحاول إخفاء شيء ما؟ Dialogue: 0,0:26:10.99,0:26:13.42,Default,,0,0,0,,هل لك علاقة بالسرقة؟ Dialogue: 0,0:26:14.27,0:26:17.46,Default,,0,0,0,,دعني أرى ابني أو أحضر لي محامياً. Dialogue: 0,0:26:17.71,0:26:22.26,Default,,0,0,0,,محامي؟ ليس ممثل PBA ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:27.79,0:26:28.74,Default,,0,0,0,,يمكنك اصطحابه. Dialogue: 0,0:26:35.47,0:26:38.74,Default,,0,0,0,,لنذهب يا صديقي. قم. Dialogue: 0,0:26:44.03,0:26:47.50,Default,,0,0,0,,ثلاث اعتداءات على محتالين مثليين في الشهر الماضي ، كلها في ليالي السبت. Dialogue: 0,0:26:47.71,0:26:49.90,Default,,0,0,0,,- الضحايا يعطينا أي شيء؟ - بجانب العيون الحزينة الكبيرة؟ Dialogue: 0,0:26:50.11,0:26:52.38,Default,,0,0,0,,الأوصاف في كل مكان ، لكن مو المسارات. Dialogue: 0,0:26:52.63,0:26:54.82,Default,,0,0,0,,أربعة إلى خمسة رجال ينتزعون أموالاً خادعة. Dialogue: 0,0:26:55.03,0:26:57.06,Default,,0,0,0,,نحن نغلق فايس في فارمنجتون ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:57.27,0:26:59.30,Default,,0,0,0,,- هذا هو العمل. - لذلك إذا كنت حقير- Dialogue: 0,0:26:59.55,0:27:00.50,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد "لو"؟ Dialogue: 0,0:27:00.71,0:27:04.91,Default,,0,0,0,,- ويذهب القرف في مكاني ، ألا آخذ فمي في مكان آخر؟ Dialogue: 0,0:27:05.15,0:27:06.30,Default,,0,0,0,,قد تجدها تافهة ... Dialogue: 0,0:27:06.51,0:27:09.34,Default,,0,0,0,,... لكن انتهى الأمر بضحيتين في وحدة العناية المركزة ، أحدهما مصاب بكسر في الجمجمة. Dialogue: 0,0:27:09.55,0:27:12.51,Default,,0,0,0,,شين ، سوف تكون متخفيا. كل شخص آخر لديه محيط. Dialogue: 0,0:27:12.71,0:27:15.78,Default,,0,0,0,,امسك الهاتف هناك ، وجه الدمية. هل جعلتني في دورية سلامي؟ لا. Dialogue: 0,0:27:15.99,0:27:20.14,Default,,0,0,0,,- ماذا عن أحد هؤلاء الرجال؟ - إنهم لا يبدون مثليين بدرجة كافية. Dialogue: 0,0:27:22.43,0:27:24.50,Default,,0,0,0,,شين ، عندما تريد أن يطلق صديقك ... Dialogue: 0,0:27:24.71,0:27:27.06,Default,,0,0,0,,... اضغط برفق على العمود في القاعدة ... Dialogue: 0,0:27:27.27,0:27:29.94,Default,,0,0,0,,... تطبيق اللسان على الحشفة واللجام. Dialogue: 0,0:27:30.59,0:27:31.54,Default,,0,0,0,,يا تيوب ستيك ... Dialogue: 0,0:27:31.79,0:27:34.62,Default,,0,0,0,,... أنا مخطوبة لأنثى رائعة تحمل طفلي. Dialogue: 0,0:27:34.87,0:27:38.07,Default,,0,0,0,,أنت الشخص الذي يعرف بالفعل أسماء أجزاء ديك. Dialogue: 0,0:27:38.31,0:27:40.50,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون ضابط الشرطة السري. Dialogue: 0,0:27:40.75,0:27:41.94,Default,,0,0,0,,يسعدني أن أكون في الخدمة. Dialogue: 0,0:27:42.19,0:27:43.30,Default,,0,0,0,,- شكرا. - لماذا؟ Dialogue: 0,0:27:43.51,0:27:46.23,Default,,0,0,0,,لمشاهدة ظهورنا. لقد كانت أم الدراما هنا. Dialogue: 0,0:27:46.43,0:27:48.18,Default,,0,0,0,,قد ترغب في تأجيل الشكر. Dialogue: 0,0:27:48.39,0:27:51.19,Default,,0,0,0,,أكثر من المحتمل ، سأقوم بتشغيلك في الأسبوع المقبل. Dialogue: 0,0:27:52.95,0:27:55.10,Default,,0,0,0,,لم افهم اسمك. Dialogue: 0,0:27:55.83,0:27:57.58,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:28:02.07,0:28:05.46,Default,,0,0,0,,تلقيت مكالمة. رجل يدعي أنه المغتصب. Dialogue: 0,0:28:05.71,0:28:08.70,Default,,0,0,0,,إنه يطالب ببيان رسمي يسحب فيه تهمة العجز الجنسي. Dialogue: 0,0:28:08.91,0:28:10.34,Default,,0,0,0,,لذا فقد قام بالاتصال. Dialogue: 0,0:28:10.55,0:28:13.22,Default,,0,0,0,,لقد تلقينا أكثر من 100 مكالمة. يمكن أن تكون خدعة. Dialogue: 0,0:28:13.47,0:28:16.70,Default,,0,0,0,,حسنًا ، قال إنه أخذ تمثالًا صغيرًا من منزل آخر ضحية. Dialogue: 0,0:28:16.91,0:28:19.50,Default,,0,0,0,,يمكن أن تقول أنك تأخذ تمثالًا صغيرًا من منزل امرأة عجوز ... Dialogue: 0,0:28:19.71,0:28:21.90,Default,,0,0,0,,... ولديك تسعة من أصل 10 طلقة في أن تكون على حق. Dialogue: 0,0:28:22.11,0:28:23.94,Default,,0,0,0,,يقول أنه كان هاميل. Dialogue: 0,0:28:28.75,0:28:31.87,Default,,0,0,0,,لن يقول داني أي شيء. لن تفعل ذلك بي. Dialogue: 0,0:28:32.11,0:28:34.78,Default,,0,0,0,,هي متأكدة أن الجحيم لن تفعل ذلك لك. Dialogue: 0,0:28:36.83,0:28:40.42,Default,,0,0,0,,اسمع ، وجدنا هذا الرجل ، بعد ما فعله ، لا نخاطر. Dialogue: 0,0:28:40.63,0:28:44.91,Default,,0,0,0,,يقاوم ، يمد يده للحصول على قطعة ، يرفع إصبعه ، نستخدم القوة المميتة. Dialogue: 0,0:28:46.55,0:28:50.22,Default,,0,0,0,,لن نعطيه فرصة ليؤذينا. أو تومي. Dialogue: 0,0:28:56.27,0:28:59.07,Default,,0,0,0,,- سيدي المحترم؟ - ما هذا؟ Dialogue: 0,0:29:01.07,0:29:03.50,Default,,0,0,0,,كانت صفقتنا لو رأيت شيئاً ...؟ Dialogue: 0,0:29:03.71,0:29:05.22,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:29:07.19,0:29:11.23,Default,,0,0,0,,جمع فيك بعض الرجال لتعقب من قتل عائلة تومي. Dialogue: 0,0:29:11.43,0:29:14.98,Default,,0,0,0,,كنت واحدا منهم. أعني ، فقط للتأكد من حصول تومي على هزة عادلة. Dialogue: 0,0:29:15.19,0:29:16.91,Default,,0,0,0,,- لكن الآن؟ - لكن الآن... Dialogue: 0,0:29:17.11,0:29:20.70,Default,,0,0,0,,... لقد انتقلت من مهمة تقصي الحقائق إلى لعبة صيد الثعالب. Dialogue: 0,0:29:21.63,0:29:24.54,Default,,0,0,0,,- ومن معه؟ - جوليان. Dialogue: 0,0:29:25.07,0:29:29.38,Default,,0,0,0,,- هل تركت هذا يحدث؟ - حسنًا ، أنا لست موطئ قدمه بعد الآن ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:29.59,0:29:31.90,Default,,0,0,0,,من الواضح أن جوليان مسؤول عن نفسه. Dialogue: 0,0:29:32.11,0:29:35.26,Default,,0,0,0,,اعتقدت أن لديك بعض التأثير على الرجل. Dialogue: 0,0:29:37.19,0:29:38.62,Default,,0,0,0,,تمام. Dialogue: 0,0:29:41.15,0:29:44.70,Default,,0,0,0,,Six-Paul-11 يطلب دعمًا في 95 Round Hill Road. Dialogue: 0,0:29:44.91,0:29:46.55,Default,,0,0,0,,محتمل 187 مشتبه به. Dialogue: 0,0:29:46.75,0:29:48.58,Default,,0,0,0,,حسنًا ، خذ المقدمة. Dialogue: 0,0:29:48.83,0:29:51.74,Default,,0,0,0,,يرى الزي الرسمي ، يركض ، هو من فعل ذلك. Dialogue: 0,0:29:51.99,0:29:53.87,Default,,0,0,0,,سآخذ الظهر. Dialogue: 0,0:29:55.83,0:29:59.38,Default,,0,0,0,,مرحبًا. لا توجد فرص. Dialogue: 0,0:30:09.91,0:30:11.14,Default,,0,0,0,,شرطة! Dialogue: 0,0:30:11.35,0:30:12.94,Default,,0,0,0,,لديه مسدس! Dialogue: 0,0:30:13.15,0:30:14.74,Default,,0,0,0,,إنه يركض! شرطة! Dialogue: 0,0:30:23.47,0:30:24.98,Default,,0,0,0,,لا يزال لديه البندقية. Dialogue: 0,0:30:25.55,0:30:27.58,Default,,0,0,0,,لا يمكن الحصول على لقطة جيدة. Dialogue: 0,0:30:28.03,0:30:30.78,Default,,0,0,0,,اخرج للأمام وانتظر النسخ الاحتياطي. Dialogue: 0,0:30:33.67,0:30:35.23,Default,,0,0,0,,لا تقترب مني. Dialogue: 0,0:30:35.63,0:30:39.02,Default,,0,0,0,,عندما يتصل ، أخبره بالطريقة الوحيدة التي سيسمع بها الجمهور قصته ... Dialogue: 0,0:30:39.23,0:30:41.42,Default,,0,0,0,,... عليه أن يتقدم ويقول الحقيقة. Dialogue: 0,0:30:41.63,0:30:44.30,Default,,0,0,0,,- ماذا لو لم يتصل؟ - سيريد سماع إجابتنا. Dialogue: 0,0:30:44.51,0:30:47.82,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أنه سيتخلى عن كل شيء فقط ليوضح أنه ليس عاجزًا؟ Dialogue: 0,0:30:48.03,0:30:51.82,Default,,0,0,0,,- لماذا فعل ذلك؟ - لأنه مريض عقليا. Dialogue: 0,0:30:56.03,0:30:56.98,Default,,0,0,0,,لا تقترب مني. Dialogue: 0,0:31:00.23,0:31:04.67,Default,,0,0,0,,الشيء الذي لم أستطع تحمله بشأن السجن ، الرائحة الكريهة. Dialogue: 0,0:31:04.87,0:31:06.54,Default,,0,0,0,,شخ ، القرف ... Dialogue: 0,0:31:06.79,0:31:10.26,Default,,0,0,0,,أنت تنظر إلى 10 سنوات من ذلك قبل أن يضربوك بالإبرة. Dialogue: 0,0:31:10.79,0:31:14.99,Default,,0,0,0,,أسوأ جزء؟ لا يمكن إصلاحه عندما تتألم. Dialogue: 0,0:31:15.75,0:31:17.82,Default,,0,0,0,,في بعض الأحيان لا يمكنك الإصلاح على الإطلاق. Dialogue: 0,0:31:18.03,0:31:19.26,Default,,0,0,0,,- اسكت. - أنا؟ Dialogue: 0,0:31:20.27,0:31:22.74,Default,,0,0,0,,كنت آكل رصاصة الآن. Dialogue: 0,0:31:22.99,0:31:25.26,Default,,0,0,0,,دقيقتان من النسخ الاحتياطي. Dialogue: 0,0:31:25.91,0:31:29.11,Default,,0,0,0,,لديك دقيقتين قبل وصول الفرسان الى هنا Dialogue: 0,0:31:30.11,0:31:32.02,Default,,0,0,0,,أنت تفكر في الأمر أكثر. Dialogue: 0,0:31:47.19,0:31:50.66,Default,,0,0,0,,المشتبه به الذي قتل عائلة تومي. شاهد الممتلكات المسروقة في المنزل. Dialogue: 0,0:31:50.87,0:31:52.67,Default,,0,0,0,,يحاول "فيك" جعله يخرج. Dialogue: 0,0:31:52.87,0:31:55.14,Default,,0,0,0,,آمل ألا يحاول جاهدا. Dialogue: 0,0:31:57.51,0:32:01.82,Default,,0,0,0,,ضع البندقية في فمك واسحبها. آخر فرصة. افعلها يا سورين. Dialogue: 0,0:32:05.47,0:32:06.98,Default,,0,0,0,,لا تطلقوا النار! Dialogue: 0,0:32:08.03,0:32:11.10,Default,,0,0,0,,من فضلك لا تطلق النار. Dialogue: 0,0:32:17.15,0:32:18.66,Default,,0,0,0,,ضع يديك خلف رأسك. Dialogue: 0,0:32:21.71,0:32:23.38,Default,,0,0,0,,التف حوله. Dialogue: 0,0:32:26.79,0:32:28.35,Default,,0,0,0,,خذه. Dialogue: 0,0:32:30.99,0:32:32.47,Default,,0,0,0,,تعال الى هنا. Dialogue: 0,0:32:33.75,0:32:35.55,Default,,0,0,0,,وراء ظهرك. Dialogue: 0,0:32:44.75,0:32:47.87,Default,,0,0,0,,- افحص العجلات. - كروم 22 ثانية ، حلو. Dialogue: 0,0:32:48.23,0:32:50.26,Default,,0,0,0,,- كم استغرت في التفكير؟ - لا أعلم. Dialogue: 0,0:32:50.51,0:32:51.58,Default,,0,0,0,,زوجين من العمل ليلا. Dialogue: 0,0:32:53.95,0:32:58.86,Default,,0,0,0,,مجموعة من Kruz Laguna chrome 22s ، تديرك حوالي 3200. Dialogue: 0,0:32:59.11,0:33:00.94,Default,,0,0,0,,رمي في آخر كبير للغزالين. Dialogue: 0,0:33:01.19,0:33:04.02,Default,,0,0,0,,يبدو أن مربينا يعرف شيئًا أو شيئين عن وظائف الحافة. Dialogue: 0,0:33:04.75,0:33:06.23,Default,,0,0,0,,وظائف ريم. Dialogue: 0,0:33:06.43,0:33:09.98,Default,,0,0,0,,- أمام الكاميرا ، لذا لا يستطيع رجال الشرطة فعل أي شيء بي. Dialogue: 0,0:33:10.19,0:33:11.67,Default,,0,0,0,,يمكنني ترتيب ذلك. Dialogue: 0,0:33:11.87,0:33:15.42,Default,,0,0,0,,سأقول ما يجب أن أقوله ، لكن يجب أن يستعيد ما قاله. Dialogue: 0,0:33:15.63,0:33:18.67,Default,,0,0,0,,لا أحد سواك أنت وأنا وهو. Dialogue: 0,0:33:18.91,0:33:22.90,Default,,0,0,0,,- تقصد المحقق واجينباخ؟ - يحتاج للاعتذار. Dialogue: 0,0:33:24.55,0:33:26.54,Default,,0,0,0,,أنا أضع أحد رجالي في الكاميرا. Dialogue: 0,0:33:26.75,0:33:29.26,Default,,0,0,0,,لا ، إلا إذا كنت تعرف شخصًا يمكنه تشغيل Sony D600. Dialogue: 0,0:33:29.47,0:33:31.54,Default,,0,0,0,,لقد تلقيت القبض ، حصلنا على الفيديو. Dialogue: 0,0:33:31.75,0:33:33.18,Default,,0,0,0,,لقد فعلت هذا عشرات المرات. Dialogue: 0,0:33:33.39,0:33:36.90,Default,,0,0,0,,كان مصورتي في وسط بغداد عندما بدأت عاصفة الصحراء. Dialogue: 0,0:33:38.15,0:33:40.38,Default,,0,0,0,,أريد رجلين على الأقل على مقربة شديدة. Dialogue: 0,0:33:41.23,0:33:42.18,Default,,0,0,0,,يمكنني التعامل معه. Dialogue: 0,0:33:42.39,0:33:44.82,Default,,0,0,0,,ثلاث فرق احتياطية مع اتصال لاسلكي ... Dialogue: 0,0:33:45.03,0:33:47.42,Default,,0,0,0,,... والجميع يرتدون سترة أو لا تحصل على فيديو. Dialogue: 0,0:33:49.39,0:33:51.54,Default,,0,0,0,,في المنزل ، كان لدي سيارة Chevy 1500. Dialogue: 0,0:33:52.03,0:33:54.30,Default,,0,0,0,,أربعة برميل الكربوهيدرات على ارتفاع شاهق. Dialogue: 0,0:33:55.07,0:33:57.03,Default,,0,0,0,,صفعهم إطارات مجداف في كل صيف. Dialogue: 0,0:33:57.23,0:33:59.35,Default,,0,0,0,,سحب الرمل القرف منه. Dialogue: 0,0:33:59.59,0:34:02.23,Default,,0,0,0,,كان لدي F-150 بنظام NOS ... Dialogue: 0,0:34:02.43,0:34:04.66,Default,,0,0,0,,... لذلك أطلق النيتروز مباشرة في المشعب. Dialogue: 0,0:34:04.87,0:34:06.67,Default,,0,0,0,,فعل أخي ذلك لسرير دودج القصير. Dialogue: 0,0:34:06.87,0:34:08.43,Default,,0,0,0,,- أوه ، إنها خطوة سيئة. - لا تافه. Dialogue: 0,0:34:08.63,0:34:11.06,Default,,0,0,0,,ألقوا بقضيب ، أرسلوه جانبا ، دخنت الإطارات. Dialogue: 0,0:34:11.27,0:34:13.42,Default,,0,0,0,,تخلص من المحرك بالكامل ، أليس كذلك؟ بلى. Dialogue: 0,0:34:15.23,0:34:16.87,Default,,0,0,0,,- يا شاذ. - مهلا ، تعال هنا ، فاسق. Dialogue: 0,0:34:17.07,0:34:18.58,Default,,0,0,0,,هيا بنا. هيا. Dialogue: 0,0:34:18.91,0:34:20.26,Default,,0,0,0,,يتحرك! يتحرك! Dialogue: 0,0:34:21.15,0:34:22.71,Default,,0,0,0,,ضابط شرطة! ضابط شرطة! Dialogue: 0,0:34:22.91,0:34:24.87,Default,,0,0,0,,أسقط الخفاش! أسقط الخفاش الآن! Dialogue: 0,0:34:25.07,0:34:26.79,Default,,0,0,0,,شرطة. توقف هناك. التف حوله. Dialogue: 0,0:34:26.99,0:34:29.18,Default,,0,0,0,,- أنت على الأرض! على الأرض! - التف حوله. Dialogue: 0,0:34:29.39,0:34:30.71,Default,,0,0,0,,التف حوله. تعال الى هنا. Dialogue: 0,0:34:30.95,0:34:32.62,Default,,0,0,0,,تعال الى هنا. ضد الحائط. Dialogue: 0,0:34:32.83,0:34:34.71,Default,,0,0,0,,من هنا. من هنا. Dialogue: 0,0:34:34.91,0:34:36.10,Default,,0,0,0,,توقف هناك! Dialogue: 0,0:34:38.03,0:34:39.38,Default,,0,0,0,,معالجة لطيفة. Dialogue: 0,0:34:43.43,0:34:44.38,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:34:44.59,0:34:46.86,Default,,0,0,0,,الياقة التي كنا نعمل عليها أنت وأنا طوال اليوم. Dialogue: 0,0:34:47.07,0:34:49.14,Default,,0,0,0,,صحيح. نحن بخير. Dialogue: 0,0:34:49.39,0:34:52.19,Default,,0,0,0,,تقول DA أن هذه القضية قد جعلت من جريمة الكراهية. Dialogue: 0,0:34:52.39,0:34:54.14,Default,,0,0,0,,لكنهم كانوا أيضًا فيه من أجل المال. Dialogue: 0,0:34:54.35,0:34:56.62,Default,,0,0,0,,- حصل على اعتراف من واحد. - سفك شجاعته. Dialogue: 0,0:34:56.83,0:35:00.82,Default,,0,0,0,,لاعبو كرة القدم. يقرعون عددًا قليلاً ويبحثون عن الكويريين ليضربوا. Dialogue: 0,0:35:01.03,0:35:03.59,Default,,0,0,0,,راوغهم مقابل أموالهم الحيلة لدفع علامة التبويب الشريط. Dialogue: 0,0:35:03.91,0:35:05.42,Default,,0,0,0,,كيف كان أداء فريق Strike؟ Dialogue: 0,0:35:05.63,0:35:09.02,Default,,0,0,0,,بخير. هذا الشخص مولود بطبيعته متخفياً. Dialogue: 0,0:35:09.23,0:35:11.22,Default,,0,0,0,,سمعت ذلك ، أيتها العاهرة. Dialogue: 0,0:35:15.87,0:35:17.10,Default,,0,0,0,,هل خرجت عن الشبكة اليوم؟ Dialogue: 0,0:35:20.59,0:35:22.42,Default,,0,0,0,,من قال لك ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:29.55,0:35:30.95,Default,,0,0,0,,كنت أعرف أن تومي لم يفعل ذلك. Dialogue: 0,0:35:31.15,0:35:34.98,Default,,0,0,0,,لم يعجبني أن أحمق غريغز يحاول إثبات خلاف ذلك. Dialogue: 0,0:35:35.83,0:35:39.11,Default,,0,0,0,,كان اليوم شيئًا لمرة واحدة. فهمتك؟ Dialogue: 0,0:35:39.31,0:35:40.82,Default,,0,0,0,,فهمتك. Dialogue: 0,0:35:41.79,0:35:44.02,Default,,0,0,0,,لم تكن في لدغة البشير الليلة؟ You weren't at the basher sting tonight؟ Dialogue: 0,0:35:44.27,0:35:48.18,Default,,0,0,0,,كنت هناك بروح. حصلت التماثيل. Dialogue: 0,0:35:54.15,0:35:57.86,Default,,0,0,0,,أنت لم تختف لمدة ساعتين لمساعدة شرطي آخر؟ Dialogue: 0,0:36:03.11,0:36:06.86,Default,,0,0,0,,تبدو مثل الجحيم. هل كل شيء آخر على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:36:08.95,0:36:11.38,Default,,0,0,0,,يوم طويل ، هذا كل شيء. Dialogue: 0,0:36:14.31,0:36:17.70,Default,,0,0,0,,لقد استبدلت حشية الفلتر. إنه يعمل بشكل جيد مرة أخرى. Dialogue: 0,0:36:17.91,0:36:19.82,Default,,0,0,0,,شكرا لفعل ذلك. Dialogue: 0,0:36:21.63,0:36:25.02,Default,,0,0,0,,- مات لديه جلسة أخرى؟ - ليس الليلة. Dialogue: 0,0:36:27.15,0:36:28.82,Default,,0,0,0,,أوين هنا كثيرًا مؤخرًا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:29.83,0:36:31.98,Default,,0,0,0,,ماثيو يتحسن. Dialogue: 0,0:36:33.07,0:36:36.70,Default,,0,0,0,,- شيء تريد أن تخبرني به؟ - عن ما؟ Dialogue: 0,0:36:36.91,0:36:37.86,Default,,0,0,0,,عنك وعن أوين. Dialogue: 0,0:36:39.95,0:36:43.26,Default,,0,0,0,,- هل قال (كاسيدي) شيئاً؟ - لا. Dialogue: 0,0:36:44.19,0:36:46.70,Default,,0,0,0,,لقد مشيت في سراويلك الداخلية دون أن تدق عين ... Dialogue: 0,0:36:46.91,0:36:48.87,Default,,0,0,0,,... أنه كان في الداخل. Dialogue: 0,0:36:50.95,0:36:53.99,Default,,0,0,0,,- لا داعي لمناقشة هذا معك. - نعم انت كذلك. Dialogue: 0,0:36:55.07,0:36:57.19,Default,,0,0,0,,أريده أن يبعد عن ماثيو بحق الجحيم. Dialogue: 0,0:36:57.43,0:36:59.82,Default,,0,0,0,,- إنه ليس والده. - لا ، لكنه هنا من أجله. Dialogue: 0,0:37:00.07,0:37:01.71,Default,,0,0,0,,أنا لا أقوم بصرف أموالي الخاصة ... Dialogue: 0,0:37:01.91,0:37:05.38,Default,,0,0,0,,... حتى تتمكن المساعدة المستأجرة من لعب دور الأب لإثارة إعجابك. Dialogue: 0,0:37:05.63,0:37:08.14,Default,,0,0,0,,- تخلص منه. - إنه مدرس رائع ... Dialogue: 0,0:37:08.35,0:37:11.42,Default,,0,0,0,,... وهذا ما تدفع مقابله. أي شيء آخر هو عملي. Dialogue: 0,0:37:11.63,0:37:12.90,Default,,0,0,0,,هل تعلم أن لديه سجل؟ Dialogue: 0,0:37:13.23,0:37:16.38,Default,,0,0,0,,- تم ضبطه بسبب الحشائش في الكلية. - هل كنت تتفحصه؟ Dialogue: 0,0:37:16.59,0:37:19.58,Default,,0,0,0,,صحيح. إنه وحيد مع ابني. Dialogue: 0,0:37:21.15,0:37:23.30,Default,,0,0,0,,لذلك كان يدخن حشيشًا منذ 15 عامًا. Dialogue: 0,0:37:23.51,0:37:25.58,Default,,0,0,0,,لم تكن حيازة. كان من أجل التعامل. Dialogue: 0,0:37:26.79,0:37:30.42,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن يكون الأمر بهذه الخطورة إذا حصل على شهادة التدريس. Dialogue: 0,0:37:31.91,0:37:35.54,Default,,0,0,0,,أنت تواعد من تريد ، لكنه عاطل عن العمل. Dialogue: 0,0:37:52.27,0:37:56.55,Default,,0,0,0,,تحدث إلى أحد الأصدقاء في ويلشاير. أرنوفيتش اعترف اعترافا كاملا. Dialogue: 0,0:37:56.75,0:37:58.31,Default,,0,0,0,,- حسن. - غير جيد. Dialogue: 0,0:37:58.55,0:38:02.59,Default,,0,0,0,,إنه يخبرنا كيف جعله تومي يقتحم منزل زوجته السابقة الشهر الماضي. Dialogue: 0,0:38:03.03,0:38:05.62,Default,,0,0,0,,- ماذا سيعني ذلك بالنسبة له؟ - ربما وظيفته. Dialogue: 0,0:38:09.11,0:38:11.23,Default,,0,0,0,,لم يكن لدي رصاصة واحدة. Dialogue: 0,0:38:13.19,0:38:14.70,Default,,0,0,0,,أنا أعرف. Dialogue: 0,0:38:17.71,0:38:21.22,Default,,0,0,0,,فعل الشيء الصحيح معي اليوم. رأى الناس أنك صعدت. Dialogue: 0,0:38:24.55,0:38:27.02,Default,,0,0,0,,انا ذاهب الى الكنيسة الليلة. سأصلي عليه. Dialogue: 0,0:38:27.75,0:38:29.18,Default,,0,0,0,,لزوجته وطفله. Dialogue: 0,0:38:30.51,0:38:32.50,Default,,0,0,0,,قل واحدًا لنا جميعًا. Dialogue: 0,0:38:36.99,0:38:39.55,Default,,0,0,0,,لقد مرت الآن أربع ساعات بعد وقت الاستسلام المحدد ... Dialogue: 0,0:38:39.75,0:38:42.14,Default,,0,0,0,,... من المغتصب المزعوم يرهب النساء المسنات ... Dialogue: 0,0:38:42.35,0:38:44.58,Default,,0,0,0,,... في منطقة فارمنجتون في لوس أنجلوس. Dialogue: 0,0:38:44.79,0:38:48.67,Default,,0,0,0,,هل يرسل رسالة مفادها أن قسمك عاجز؟ Dialogue: 0,0:38:48.87,0:38:51.54,Default,,0,0,0,,يمكنك أيضًا إيقاف تشغيل هذا ، لأنه لن يتم بثه أبدًا. Dialogue: 0,0:38:58.27,0:38:59.34,Default,,0,0,0,,نحن نطارد ذيولنا. Dialogue: 0,0:38:59.55,0:39:01.98,Default,,0,0,0,,سنكون أفضل حالًا إذا لم يحدث قطار المال أبدًا. Dialogue: 0,0:39:02.19,0:39:04.31,Default,,0,0,0,,- أعطني إستراحة. - اهدئي يا فتيات. Dialogue: 0,0:39:04.51,0:39:06.98,Default,,0,0,0,,الآن ، نعلم أن الخزانة لديها فواتير Aceveda تحقق ... Dialogue: 0,0:39:07.19,0:39:09.62,Default,,0,0,0,,- ... على أي تمثال نصفي بسبب جراند. - وبالتالي؟ Dialogue: 0,0:39:09.87,0:39:12.94,Default,,0,0,0,,واحد من uni مجرد تسجيل اثنين كبير في Evidence. Dialogue: 0,0:39:13.19,0:39:15.10,Default,,0,0,0,,نحن لا ندع هذه الأموال بعيدة عن أنظارنا ... Dialogue: 0,0:39:15.31,0:39:17.62,Default,,0,0,0,,... سنجد القائمة التي يعمل معها. Dialogue: 0,0:39:21.59,0:39:24.71,Default,,0,0,0,,ها هي قائمة هاتفك وجدولك الزمني ليوم غد. Dialogue: 0,0:39:25.59,0:39:28.50,Default,,0,0,0,,- هل اتصلت بـ Aurora؟ - ليس بعد. Dialogue: 0,0:39:28.75,0:39:31.82,Default,,0,0,0,,- يجب عليك حقا. - سأفعل ذلك عندما أفعل ذلك. Dialogue: 0,0:39:32.39,0:39:35.27,Default,,0,0,0,,- ماذا او ما؟ - شيء ما يزعجك. Dialogue: 0,0:39:35.63,0:39:38.43,Default,,0,0,0,,- إذا كان أي شيء فعلته - - إنه ليس كذلك ، نينا. Dialogue: 0,0:39:38.95,0:39:42.70,Default,,0,0,0,,من فضلك ، فقط تحقق من الفواتير في Evidence كما طلبت منك. Dialogue: 0,0:40:17.71,0:40:19.27,Default,,0,0,0,,- ماذا تحتاج؟ - نسي شين ... Dialogue: 0,0:40:19.47,0:40:21.90,Default,,0,0,0,,... لتوقيع مظروف الأدلة من ذلك 211. Dialogue: 0,0:40:22.11,0:40:26.63,Default,,0,0,0,,- لا ، وقع عليه. - حسنا. رائعة. سوف أخبره. Dialogue: 0,0:40:33.23,0:40:35.90,Default,,0,0,0,,- لم يكن قادمًا أبدًا. - لا. Dialogue: 0,0:40:36.15,0:40:38.74,Default,,0,0,0,,لقد أحرجته ، لقد أراد إحراجي. Dialogue: 0,0:40:38.99,0:40:40.74,Default,,0,0,0,,المحتمل. Dialogue: 0,0:40:40.99,0:40:43.90,Default,,0,0,0,,إنه متحكم في نفسه أكثر مما أعطيته الفضل له. Dialogue: 0,0:40:45.23,0:40:47.95,Default,,0,0,0,,لا يزال أمامنا بعض الوقت قبل أن نعود إلى العمل. Dialogue: 0,0:40:48.15,0:40:51.43,Default,,0,0,0,,- يمكنك شراء الفطور لي. - انا مفلس. Dialogue: 0,0:40:57.55,0:41:02.75,Default,,0,0,0,,نحن نعلم أين يسكن وأين يصطاد. Dialogue: 0,0:41:03.75,0:41:05.55,Default,,0,0,0,,الآن لدينا له على شريط. Dialogue: 0,0:41:05.79,0:41:11.63,Default,,0,0,0,,سيخبرنا تحليل الصوت عن عرقه وسماته الشخصية. Dialogue: 0,0:41:12.27,0:41:14.23,Default,,0,0,0,,نحن نتعرف عليه. Dialogue: 0,0:41:16.39,0:41:18.38,Default,,0,0,0,,كنت مخطئ. Dialogue: 0,0:41:19.03,0:41:21.02,Default,,0,0,0,,كنت على حق. Dialogue: 0,0:41:22.59,0:41:24.42,Default,,0,0,0,,ربما قليلا. Dialogue: 0,0:41:25.31,0:41:27.30,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:41:27.51,0:41:29.34,Default,,0,0,0,,أنا أشتري. Dialogue: 0,0:41:33.75,0:41:37.38,Default,,0,0,0,,مرحبًا نينا. هل يمكنك المساعدة في الكمبيوتر في غرفة الإحاطة؟ Dialogue: 0,0:41:37.59,0:41:39.02,Default,,0,0,0,,إنه لا يأخذ رمز الدخول الخاص بي. Dialogue: 0,0:41:39.23,0:41:41.87,Default,,0,0,0,,- لا أستطيع الآن. - إنها حقًا عاجلة نوعًا ما. Dialogue: 0,0:41:42.11,0:41:43.75,Default,,0,0,0,,أحاول الوصول إلى قاعدة البيانات هذه. Dialogue: 0,0:41:43.95,0:41:46.62,Default,,0,0,0,,أنا أعمل على شيء من أجل ديفيد. آسف. Dialogue: 0,0:41:58.27,0:42:01.02,Default,,0,0,0,,- شكرا لك. - اتمنى لك ليلة هانئة. Dialogue: 0,0:42:08.83,0:42:10.31,Default,,0,0,0,,أغلقه. Dialogue: 0,0:42:11.23,0:42:12.55,Default,,0,0,0,,قائمة في خزنة Aceveda. Dialogue: 0,0:42:13.95,0:42:15.94,Default,,0,0,0,,- حسنًا ، هذا كل شيء. - ليس بالضرورة. Dialogue: 0,0:42:16.15,0:42:17.50,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد بذلك؟ Dialogue: 0,0:42:17.71,0:42:20.38,Default,,0,0,0,,كان تمزيق قطار المال أكثر تعقيدًا بعشر مرات. Dialogue: 0,0:42:20.59,0:42:24.19,Default,,0,0,0,,إنه في خزنة ، في مكتب نقيب ، داخل مركز شرطة. Dialogue: 0,0:42:24.39,0:42:27.43,Default,,0,0,0,,بدون هذه القائمة ، لن يكون أي من هذه الأموال جيدًا. Dialogue: 0,0:42:31.87,0:42:33.78,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:42:34.19,0:42:35.75,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون وسيلة. Dialogue: 0,0:42:41.75,0:42:44.81,Default,,0,0,0,,www.dvd4arab.co