[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: subtitles ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.86,0:00:04.97,Default,,0,0,0,,- يتحرك. يتحرك! - انطلق يا فتى! Dialogue: 0,0:00:05.18,0:00:07.53,Default,,0,0,0,,ها نحن. اجلبه. Dialogue: 0,0:00:09.18,0:00:11.05,Default,,0,0,0,,الخروج من المدينة. Dialogue: 0,0:00:12.54,0:00:15.53,Default,,0,0,0,,- الانفجار الآن. - هذا أنا. Dialogue: 0,0:00:16.98,0:00:18.33,Default,,0,0,0,,احبك. Dialogue: 0,0:00:18.58,0:00:21.29,Default,,0,0,0,,ها أنت ذا. أوه ، اخرج. Dialogue: 0,0:00:21.58,0:00:23.53,Default,,0,0,0,,- عليك اللعنة. - احترمني أيتها العاهرة. Dialogue: 0,0:00:26.78,0:00:28.57,Default,,0,0,0,,أحبك أيضا حبيبي. Dialogue: 0,0:00:28.82,0:00:30.25,Default,,0,0,0,,حسنًا ، سنذهب مرة أخرى. Dialogue: 0,0:00:30.66,0:00:32.73,Default,,0,0,0,,- كل شيء رائع مع مارا؟ - نعم لماذا؟ Dialogue: 0,0:00:32.94,0:00:35.50,Default,,0,0,0,,لا أعلم. يبدو أنها كانت في حالة مزاجية أو شيء من هذا القبيل. Dialogue: 0,0:00:37.82,0:00:39.13,Default,,0,0,0,,القرف. Dialogue: 0,0:00:39.90,0:00:40.96,Default,,0,0,0,,كل شيء على ما يرام. Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:44.05,Default,,0,0,0,,فقط هذا الثلث الأول من الحمل مثل ركوب الدورة الشهرية لمدة 90 يومًا. Dialogue: 0,0:00:44.26,0:00:46.93,Default,,0,0,0,,نعم ، أو ربما تعتقد أنك لا تأخذ الأمر على محمل الجد؟ Dialogue: 0,0:00:47.14,0:00:49.33,Default,,0,0,0,,- نحن سنتزوج ، أليس كذلك؟ - تحديد موعد؟ Dialogue: 0,0:00:49.54,0:00:51.33,Default,,0,0,0,,- لا ليس بعد. - ماذا عن الخاتم؟ Dialogue: 0,0:00:51.58,0:00:54.37,Default,,0,0,0,,اشتريت لها سيارة لكزس. يمكنها ارتداء ذلك في إصبعها. Dialogue: 0,0:00:54.82,0:00:56.53,Default,,0,0,0,,- إنها تعرف أنني أحبها. - نعم يا صاح. Dialogue: 0,0:00:56.74,0:00:59.69,Default,,0,0,0,,لكن الخاتم يتيح لها أن تظهر لبقية العالم أنك تحبها. Dialogue: 0,0:00:59.90,0:01:02.36,Default,,0,0,0,,هل ستتم إزالة الشعر بالشمع من المهبل الأسبوع المقبل؟ Dialogue: 0,0:01:02.74,0:01:04.57,Default,,0,0,0,,تعال يا رجل. يجب عليك التوقف عن ذلك. Dialogue: 0,0:01:04.78,0:01:06.45,Default,,0,0,0,,حسنًا ، عليك أن تهرع من أجل الصخرة. Dialogue: 0,0:01:08.62,0:01:10.29,Default,,0,0,0,,- بلى. - مرحبًا ، هذا أنا. Dialogue: 0,0:01:11.18,0:01:13.05,Default,,0,0,0,,أحتاجك في وحدة التخزين في أسرع وقت ممكن. Dialogue: 0,0:01:13.26,0:01:14.65,Default,,0,0,0,,- أين ليم؟ - إنه معي. Dialogue: 0,0:01:14.86,0:01:16.29,Default,,0,0,0,,هل هناك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:01:16.50,0:01:17.69,Default,,0,0,0,,ليس على الهاتف. Dialogue: 0,0:01:17.90,0:01:19.49,Default,,0,0,0,,وصلت هنا بأسرع ما يمكن. Dialogue: 0,0:01:19.70,0:01:22.33,Default,,0,0,0,,أعتقد أننا سنلتقط حالة أخرى. من كان يعلم أنه سيكون هذا قريبًا؟ Dialogue: 0,0:01:22.78,0:01:26.32,Default,,0,0,0,,- ربما تكون علامة. - ما هو الوضع هنا؟ Dialogue: 0,0:01:26.58,0:01:30.25,Default,,0,0,0,,في الواقع ، إنه هادئ جدًا. يبدو أن الافتقار التام للوضع. Dialogue: 0,0:01:30.46,0:01:32.97,Default,,0,0,0,,الرسالة قالت أن هناك تاجر مخدرات يعمل هنا Dialogue: 0,0:01:33.18,0:01:38.73,Default,,0,0,0,,حسنًا ، ربما أكون قد بالغت في طبيعة هذه المكالمة البوليسية. Dialogue: 0,0:01:41.86,0:01:47.29,Default,,0,0,0,,وأعتقد أن لديك مفتاحًا لإحدى تلك الغرف هناك. Dialogue: 0,0:01:49.10,0:01:51.77,Default,,0,0,0,,كنا نرقص حول بعضنا البعض منذ عامين. Dialogue: 0,0:01:51.98,0:01:55.29,Default,,0,0,0,,أنا فقط أتساءل ماذا سيحدث إذا نفذت الأعذار لدينا. Dialogue: 0,0:01:59.66,0:02:01.57,Default,,0,0,0,,- أنا في الخدمة. - أنالست. Dialogue: 0,0:02:02.10,0:02:04.85,Default,,0,0,0,,- لديك بيجر إذا احتاجوا إليك. - لقد حصلت على حبيب. Dialogue: 0,0:02:05.78,0:02:08.69,Default,,0,0,0,,- لقد أنشأنا ذلك بالفعل. - إنها في الحقيقة ليست فكرة جيدة. Dialogue: 0,0:02:08.90,0:02:11.17,Default,,0,0,0,,أنت على حق. يجب أن تعود. Dialogue: 0,0:02:15.30,0:02:17.37,Default,,0,0,0,,ماذا علي أن أفعل مع كوتو؟ Dialogue: 0,0:02:28.86,0:02:30.57,Default,,0,0,0,,هل تريد الحصول على ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:31.06,0:02:32.73,Default,,0,0,0,,هذا هو الغرض من البريد الصوتي. Dialogue: 0,0:02:41.06,0:02:43.13,Default,,0,0,0,,هذا هو خط الترحيب. Dialogue: 0,0:02:45.54,0:02:47.33,Default,,0,0,0,,هادئ! Dialogue: 0,0:02:51.98,0:02:52.93,Default,,0,0,0,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:02:53.18,0:02:54.81,Default,,0,0,0,,مرحبا أمي. إنها تويا. Dialogue: 0,0:02:55.02,0:02:56.37,Default,,0,0,0,,تريش ، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:02:57.14,0:02:59.29,Default,,0,0,0,,لا شيئ. مجرد تقشعر لها الأبدان. Dialogue: 0,0:03:00.82,0:03:03.93,Default,,0,0,0,,- لن أذهب لتناول العشاء. - هل تستطيع أن تقول أين أنت؟ Dialogue: 0,0:03:04.62,0:03:07.00,Default,,0,0,0,,سأركلها مع بعض الأصدقاء الليلة. Dialogue: 0,0:03:09.38,0:03:11.73,Default,,0,0,0,,الصرخ في والون بالنسبة لي ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:03:12.62,0:03:14.89,Default,,0,0,0,,أنا أحبك أيضًا يا ماما. Dialogue: 0,0:03:18.18,0:03:21.85,Default,,0,0,0,,تريش في ورطة. والون أيضا. Dialogue: 0,0:03:22.42,0:03:24.80,Default,,0,0,0,,- لا مزيد من المكالمات. - لماذا؟ ما الأمر ، بوو؟ Dialogue: 0,0:03:25.02,0:03:27.09,Default,,0,0,0,,هذا الرجل الأبيض الذي ربطتنا به هو شرطي. Dialogue: 0,0:03:27.30,0:03:29.49,Default,,0,0,0,,- أوه لا. مستحيل. - سرية. Dialogue: 0,0:03:29.74,0:03:31.65,Default,,0,0,0,,- توقف عن التهريج. - لقد حصلت للتو على تأكيد. Dialogue: 0,0:03:33.06,0:03:34.57,Default,,0,0,0,,اين سمعت ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:34.82,0:03:36.65,Default,,0,0,0,,ماذا تعرف عنه؟ Dialogue: 0,0:03:37.06,0:03:41.73,Default,,0,0,0,,نصائح جيدة. مشروبات سكوتش. زواج قذر. أنت تعرف. Dialogue: 0,0:03:41.94,0:03:44.45,Default,,0,0,0,,اعتقدت أننا جئنا إلى هنا للحصول على بعض المرح. Dialogue: 0,0:03:45.06,0:03:46.25,Default,,0,0,0,,يمكن أن نكون في بعض الهراء. Dialogue: 0,0:03:47.06,0:03:49.65,Default,,0,0,0,,- قمت بتضمينها. - الخمسينيات لا تستطيع فعل أي شيء. Dialogue: 0,0:03:49.90,0:03:53.17,Default,,0,0,0,,- أنت لم تنجز الضربة حتى الآن. - لا ، لكنني وافقت على ذلك. Dialogue: 0,0:03:53.78,0:03:58.77,Default,,0,0,0,,ستبقى معي حتى أتمكن من العناية بهذا القرف. Dialogue: 0,0:04:00.42,0:04:01.73,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:04:02.10,0:04:04.21,Default,,0,0,0,,فقط دعني أتحقق من وجهي. Dialogue: 0,0:04:11.70,0:04:14.13,Default,,0,0,0,,- من هذا؟ - هذا أنا. افتح. Dialogue: 0,0:04:20.58,0:04:21.64,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:04:22.50,0:04:24.57,Default,,0,0,0,,هناك نقود مفقودة. Dialogue: 0,0:04:26.06,0:04:28.49,Default,,0,0,0,,- كم ثمن؟ - نحن 7 جي قصيرة. Dialogue: 0,0:04:28.70,0:04:31.53,Default,,0,0,0,,كنت أتصفح المخبأ ، وأتخلص من الفواتير المعلمة. Dialogue: 0,0:04:31.74,0:04:34.04,Default,,0,0,0,,لا يمكن العثور على القليل. لذلك قمت بالعد. Dialogue: 0,0:04:34.26,0:04:37.85,Default,,0,0,0,,- نحن في عداد المفقودين 7000. - بما في ذلك بعض المال ملحوظ. Dialogue: 0,0:04:38.06,0:04:40.77,Default,,0,0,0,,- أنت متأكد أنك تحسب صحيح؟ - لقد فحصت ثلاث مرات. Dialogue: 0,0:04:43.50,0:04:44.45,Default,,0,0,0,,شخص ما يغطس في ... Dialogue: 0,0:04:44.66,0:04:46.89,Default,,0,0,0,,- ... قبل أن يضرب القرف المروحة؟ - أنا لم آخذ القرفصاء. Dialogue: 0,0:04:47.78,0:04:48.84,Default,,0,0,0,,لا تنظر إلي حتى. Dialogue: 0,0:04:49.10,0:04:51.21,Default,,0,0,0,,إذا فعل شخص ما ، فتحدث الآن ، فسيغفر لك ذلك. Dialogue: 0,0:04:51.42,0:04:54.17,Default,,0,0,0,,الشيء المهم هو معرفة أين تم إنفاق الأموال ... Dialogue: 0,0:04:54.38,0:04:56.05,Default,,0,0,0,,... قبل أن تشم وزارة الخزانة. Dialogue: 0,0:04:58.10,0:04:59.61,Default,,0,0,0,,أنا جادة. Dialogue: 0,0:05:00.58,0:05:03.97,Default,,0,0,0,,نحن الوحيدون الذين عرفوا أنه كان هنا والأشخاص الوحيدون الذين لديهم مفتاح. Dialogue: 0,0:05:05.82,0:05:07.57,Default,,0,0,0,,آخر فرصة. Dialogue: 0,0:05:10.58,0:05:12.29,Default,,0,0,0,,اووه تعال. Dialogue: 0,0:05:13.50,0:05:15.37,Default,,0,0,0,,لقد كنا فريقًا من خلال كل هذا. Dialogue: 0,0:05:16.62,0:05:18.45,Default,,0,0,0,,الآن ، من أخذها؟ Dialogue: 0,0:05:37.42,0:05:40.77,Default,,0,0,0,,كانت تريش قادرة على إجراء المكالمة ، لذا دعنا نفترض أن غلافها لا يزال سليما. Dialogue: 0,0:05:41.02,0:05:43.40,Default,,0,0,0,,- لكن والون كان مؤكدًا. - ما هي حالة الطوارئ؟ Dialogue: 0,0:05:43.62,0:05:45.73,Default,,0,0,0,,- والون وتريش. - أي فكرة أين كانت تريش؟ Dialogue: 0,0:05:45.94,0:05:49.48,Default,,0,0,0,,لا ، نحن نتعقبها. سأحتاج أربع وحدات جاهزة للتشغيل. Dialogue: 0,0:05:49.70,0:05:52.85,Default,,0,0,0,,تعمل شركة Decoy Squad متخفية على جريمة قتل مقابل أجر. Dialogue: 0,0:05:53.06,0:05:56.97,Default,,0,0,0,,كانت Farmtown Twelves تقوم بضربات العقد ، مما يجعلها تبدو وكأنها سيارات. Dialogue: 0,0:05:57.22,0:05:59.25,Default,,0,0,0,,منذ متى أصبحت فرقة Decoy Squad تفاصيل عصابة؟ Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:01.37,Default,,0,0,0,,كانت تريش أفضل طريقة للتعامل مع القضية. Dialogue: 0,0:06:01.58,0:06:04.14,Default,,0,0,0,,من المفترض أن يسقط والون المال من أجل الضربة. Dialogue: 0,0:06:04.34,0:06:06.21,Default,,0,0,0,,علينا أن نحضره قبل أن يفعل الاثني عشر. Dialogue: 0,0:06:06.42,0:06:08.77,Default,,0,0,0,,- جربت زنزانته؟ - لقد كان قلقًا من أن يتم تفتيشه. Dialogue: 0,0:06:08.98,0:06:10.93,Default,,0,0,0,,الأمر الذي يثير التساؤل كيف حدث هذا. Dialogue: 0,0:06:11.18,0:06:14.29,Default,,0,0,0,,السؤال الأهم هو ، كيف نعيد موظفينا؟ Dialogue: 0,0:06:15.46,0:06:18.13,Default,,0,0,0,,لقد أوصلتنا كلوديت إلى واجب البواب اللعين الشهر الماضي ... Dialogue: 0,0:06:18.34,0:06:22.17,Default,,0,0,0,,... في هذه الأثناء يخرج والون ليطارد جوائز السجق. Dialogue: 0,0:06:22.42,0:06:24.33,Default,,0,0,0,,لم آخذ هذا المال. Dialogue: 0,0:06:26.42,0:06:27.93,Default,,0,0,0,,تمام. Dialogue: 0,0:06:28.18,0:06:30.93,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أن هناك أي فرصة للتأرجح مع تافون؟ Dialogue: 0,0:06:31.54,0:06:33.57,Default,,0,0,0,,لا يكفي أن تضعه على أجهزة دعم الحياة ... Dialogue: 0,0:06:33.78,0:06:35.69,Default,,0,0,0,,... الآن يجب أن تسميه لص؟ Dialogue: 0,0:06:36.46,0:06:40.24,Default,,0,0,0,,انظر ، إذا كان يعلم عن المال ، لكان قد أتى إلينا للحصول على قطعة. Dialogue: 0,0:06:40.46,0:06:42.37,Default,,0,0,0,,لذلك فأنت تعلم... Dialogue: 0,0:06:43.14,0:06:45.81,Default,,0,0,0,,... سأحصل على خاتم خطوبة مارا. Dialogue: 0,0:06:47.42,0:06:48.73,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:06:48.94,0:06:51.40,Default,,0,0,0,,- لا تذهب للوحشية. - أنالست. انا ذاهب من خلال تايلور. Dialogue: 0,0:06:51.94,0:06:54.40,Default,,0,0,0,,أنت تستخدم سياجاً لشراء خاتم لزوجتك؟ Dialogue: 0,0:06:54.66,0:06:56.53,Default,,0,0,0,,إنه يعرف هذا الرجل الذي يبيعها بالجملة. Dialogue: 0,0:06:56.78,0:06:59.37,Default,,0,0,0,,- إنه على المستوى. - لماذا لا تذهب الى محل المجوهرات؟ Dialogue: 0,0:06:59.62,0:07:03.57,Default,,0,0,0,,لأن رجل تايلور أرخص وأنا لا أتحدث الفارسية. Dialogue: 0,0:07:08.62,0:07:09.57,Default,,0,0,0,,هل لى أن أساعدك؟ Dialogue: 0,0:07:09.90,0:07:12.69,Default,,0,0,0,,أنا فقط يجب أن أقوم بتشديد صفوف الذرة. Dialogue: 0,0:07:17.54,0:07:19.05,Default,,0,0,0,,ما الأمر يا فتاة؟ Dialogue: 0,0:07:19.26,0:07:22.13,Default,,0,0,0,,- يا رجل ، أنا معك مباشرة. - أنا بحاجة إلى معروف آخر. Dialogue: 0,0:07:22.34,0:07:25.25,Default,,0,0,0,,نعم ، حسنًا ، لقد نفدت من الخدمات مرة واحدة. Dialogue: 0,0:07:25.82,0:07:28.12,Default,,0,0,0,,أنت لا تسمعني جيدًا هناك. Dialogue: 0,0:07:32.70,0:07:34.73,Default,,0,0,0,,أستطيع أن أرى لماذا يسقط بريتي بوي الجبن ... Dialogue: 0,0:07:34.94,0:07:38.41,Default,,0,0,0,,- ... لإبقاء أنثىه تبدو ضيقة. - أعتقد أنه سيحتفظ بها عندما يسمع ... Dialogue: 0,0:07:38.62,0:07:40.89,Default,,0,0,0,,... كانت تخرج مع جندي من Spooktown؟ Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:43.17,Default,,0,0,0,,- مازلت تنام مع العدو ، ديزيريه؟ - لا. Dialogue: 0,0:07:43.38,0:07:44.41,Default,,0,0,0,,سؤال مخادع. Dialogue: 0,0:07:44.66,0:07:46.01,Default,,0,0,0,,نحن نعلم أنك كذلك. Dialogue: 0,0:07:46.26,0:07:47.81,Default,,0,0,0,,أنا فقط أحاول الحصول على شعري فعلت. Dialogue: 0,0:07:48.02,0:07:50.48,Default,,0,0,0,,أريد أن أعرف من في الإثنا عشرية يبيع الأغاني الناجحة. Dialogue: 0,0:07:50.70,0:07:53.05,Default,,0,0,0,,فتى جميل لا تتحدث معي. Dialogue: 0,0:07:53.30,0:07:55.01,Default,,0,0,0,,هدا في أذنه. Dialogue: 0,0:07:55.26,0:07:58.37,Default,,0,0,0,,لديك نصف ساعة أو أبدأ في هديله. Dialogue: 0,0:08:09.58,0:08:12.65,Default,,0,0,0,,- الأيدي حيث يمكنني رؤيتهم. الآن. - ارفع يديك. Dialogue: 0,0:08:12.94,0:08:14.97,Default,,0,0,0,,دعني أرى يديك. Dialogue: 0,0:08:18.34,0:08:20.09,Default,,0,0,0,,واضح في الخلف. Dialogue: 0,0:08:26.74,0:08:28.41,Default,,0,0,0,,- غرفة التخزين واضحة. - كله واضح. Dialogue: 0,0:08:28.66,0:08:30.37,Default,,0,0,0,,- كنفسها. - ماذا يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:08:31.02,0:08:33.93,Default,,0,0,0,,قام The Farmtown Twelve بإجراء مكالمة من هذا الهاتف قبل ساعة. Dialogue: 0,0:08:34.14,0:08:35.85,Default,,0,0,0,,- أين ذهبوا؟ - لا أعرف. Dialogue: 0,0:08:36.06,0:08:37.45,Default,,0,0,0,,ماذا كانوا يفعلون هنا؟ Dialogue: 0,0:08:37.66,0:08:39.65,Default,,0,0,0,,- أسمح لهم باستخدام مكتبي في بعض الأحيان. - لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:39.90,0:08:42.20,Default,,0,0,0,,دقات جعلهم يحرقونها. Dialogue: 0,0:08:55.38,0:08:57.94,Default,,0,0,0,,ديزيريه. ثلاثون ثانية لتجنيب. Dialogue: 0,0:08:58.18,0:08:59.85,Default,,0,0,0,,كنت على وشك الاتصال بالفتى الجميل. Dialogue: 0,0:09:00.06,0:09:02.85,Default,,0,0,0,,دعه يعرف أن كوتشه رقم واحد كان طليقًا. Dialogue: 0,0:09:03.98,0:09:05.69,Default,,0,0,0,,كالييل ويلكس. اسم الشارع ، Li'I Psych. Dialogue: 0,0:09:05.90,0:09:07.89,Default,,0,0,0,,أي فكرة أين يمكننا أن نجده؟ Dialogue: 0,0:09:08.14,0:09:09.89,Default,,0,0,0,,نعم ، حسنًا ، أنت تعمل على Pretty Boy. Dialogue: 0,0:09:10.10,0:09:12.29,Default,,0,0,0,,- يعطيك أي شيء ، اتصل بي. - أنا أديرها. Dialogue: 0,0:09:12.50,0:09:14.53,Default,,0,0,0,,حصلت على العنوان الذي عقد فيه والون اللقاء. Dialogue: 0,0:09:14.74,0:09:18.17,Default,,0,0,0,,لقد حصلت على اسم الرجل الذي يدير العقد. كالييل ويلكس. Dialogue: 0,0:09:18.38,0:09:21.25,Default,,0,0,0,,- حصل على سمعة بأنه مختل نوعا ما. - هل سمعت عنه من قبل؟ Dialogue: 0,0:09:21.74,0:09:24.01,Default,,0,0,0,,لا ، ولكن شين على ذلك. Dialogue: 0,0:09:24.22,0:09:26.21,Default,,0,0,0,,هل لديك أي فكرة كيف تم تفجير غطاءهم؟ Dialogue: 0,0:09:26.46,0:09:27.97,Default,,0,0,0,,ربما هم ذيلوا والون. Dialogue: 0,0:09:28.22,0:09:31.01,Default,,0,0,0,,قد ينتن والون ، لكنه ليس قذرًا. Dialogue: 0,0:09:31.22,0:09:33.09,Default,,0,0,0,,مغتصب يعمل في المنطقة. Dialogue: 0,0:09:33.34,0:09:37.53,Default,,0,0,0,,توصيل البيتزا ، رجل تلفزيون الكابل ، قارئ العدادات ، من يدري. Dialogue: 0,0:09:37.74,0:09:40.49,Default,,0,0,0,,يستخدم وظيفته كتمويه ويستكشف ضحيته التالية؟ Dialogue: 0,0:09:40.70,0:09:43.21,Default,,0,0,0,,بالضبط. شكرا للخروج في وقتك الخاص. Dialogue: 0,0:09:43.46,0:09:44.85,Default,,0,0,0,,أنا أتعلم الكثير. Dialogue: 0,0:09:45.10,0:09:49.01,Default,,0,0,0,,لا يزال ، يجب أن تثير الجحيم في حياتك الاجتماعية. Dialogue: 0,0:09:49.22,0:09:52.41,Default,,0,0,0,,من فضلك ، لقد دفعت حياتي الاجتماعية إلى الرصيف الأسبوع الماضي. Dialogue: 0,0:09:52.66,0:09:54.61,Default,,0,0,0,,اشترى لي هذا الرجل مضرب التنس هذا ... Dialogue: 0,0:09:54.82,0:09:59.17,Default,,0,0,0,,... حتى نتمكن من الضرب معًا ، ثم أصر على تركه في مكانه. Dialogue: 0,0:09:59.42,0:10:01.41,Default,,0,0,0,,تحدث عن قضايا التحكم. Dialogue: 0,0:10:01.66,0:10:05.20,Default,,0,0,0,,- شرطي؟ - لا. مجرد شاب. Dialogue: 0,0:10:07.78,0:10:09.13,Default,,0,0,0,,انى العب. Dialogue: 0,0:10:09.38,0:10:12.92,Default,,0,0,0,,- نعم ، هل أنت خير؟ - نعم. أنا في الحقيقة. Dialogue: 0,0:10:13.86,0:10:17.61,Default,,0,0,0,,حسنًا ، أود أن أقول إننا يجب أن نتعاون في وقت ما ، لكنني رديء. Dialogue: 0,0:10:17.90,0:10:19.77,Default,,0,0,0,,ربما تشعر بالملل. Dialogue: 0,0:10:21.22,0:10:22.65,Default,,0,0,0,,أنا لست بتلك الكفاءة. Dialogue: 0,0:10:23.70,0:10:25.13,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني أريد هذه القرحة اللعينة؟ Dialogue: 0,0:10:25.34,0:10:27.90,Default,,0,0,0,,- لم آخذ هذا المال. - لم يأخذ أحد أي شيء هنا. Dialogue: 0,0:10:28.10,0:10:30.25,Default,,0,0,0,,- ستسأل شين؟ - كنت أراهن على ولائه ... Dialogue: 0,0:10:30.46,0:10:32.41,Default,,0,0,0,,... قبل أن أراهن على مهاراتك في الرياضيات. Dialogue: 0,0:10:33.50,0:10:36.77,Default,,0,0,0,,عندما ننتهي من هذا ، أريدك أن تعود مع ليم ، عد مرة أخرى. Dialogue: 0,0:10:36.98,0:10:38.97,Default,,0,0,0,,تحقق من القفل للعبث. Dialogue: 0,0:10:39.22,0:10:42.69,Default,,0,0,0,,حصلت على صورة منزلنا. Kaliel Wilks ، المعروف أيضًا باسم Li'I Psych. Dialogue: 0,0:10:43.10,0:10:44.65,Default,,0,0,0,,- مالذي اخذ كل هذه الوقت؟ - لا ورقة راب. Dialogue: 0,0:10:44.86,0:10:47.05,Default,,0,0,0,,- كان لديه ملف سلاح مشاة البحرية الخاص به. - هو جارهيد؟ Dialogue: 0,0:10:47.26,0:10:50.93,Default,,0,0,0,,كنت. طردوه مع قهره ، قاموا بطرده. القسم الثامن. Dialogue: 0,0:10:51.30,0:10:53.86,Default,,0,0,0,,دعونا نرى كيف يشعر مع حجمنا 11 ق حتى مؤخرته. Dialogue: 0,0:10:54.10,0:10:56.09,Default,,0,0,0,,لدينا 90 دقيقة حتى اللقاء. Dialogue: 0,0:10:56.30,0:10:57.85,Default,,0,0,0,,قامت الملابس العادية بتأمين المنطقة. Dialogue: 0,0:10:58.06,0:10:59.97,Default,,0,0,0,,سنطرح في 10 لنتخذ مواقفنا. Dialogue: 0,0:11:00.22,0:11:03.81,Default,,0,0,0,,- ID'd فتى الزناد لدينا. تدريب قتالي. - القرف. Dialogue: 0,0:11:05.10,0:11:06.16,Default,,0,0,0,,قم بعمل نسخ للجميع. Dialogue: 0,0:11:06.38,0:11:08.94,Default,,0,0,0,,بمجرد تأمين والون ، سأتصل لأخذ الاثني عشر. Dialogue: 0,0:11:09.14,0:11:12.09,Default,,0,0,0,,- ماذا لو لم تكن تريش معهم؟ - اجعلهم يخبروننا أين هي. Dialogue: 0,0:11:12.34,0:11:14.69,Default,,0,0,0,,سأقيم أنا والقبطان في عربة مراقبة. Dialogue: 0,0:11:14.90,0:11:18.41,Default,,0,0,0,,- منذ متى (تريش) في هذا الرجل؟ - لقد ظهر قبل بضعة أسابيع. Dialogue: 0,0:11:18.62,0:11:20.37,Default,,0,0,0,,أبقاها والون على الهامش. Dialogue: 0,0:11:20.58,0:11:24.17,Default,,0,0,0,,ذهبت للعمل في Polebusters ، واقتربت من Twelves. Dialogue: 0,0:11:24.42,0:11:26.21,Default,,0,0,0,,بوليبوستر؟ هل هي متعرية؟ Dialogue: 0,0:11:26.42,0:11:28.65,Default,,0,0,0,,كوكتيل نادلة. انها ترتدي زي السجق. Dialogue: 0,0:11:28.90,0:11:31.05,Default,,0,0,0,,لقد تفاخروا بمضربهم للقتل مقابل أجر. Dialogue: 0,0:11:31.26,0:11:32.73,Default,,0,0,0,,عرّفتهم على Walon. Dialogue: 0,0:11:32.98,0:11:35.05,Default,,0,0,0,,وقتله سيفعلون ذلك مجانًا. Dialogue: 0,0:11:35.26,0:11:37.05,Default,,0,0,0,,قل لي ما يجب علي فعله للعودة. Dialogue: 0,0:11:37.26,0:11:40.01,Default,,0,0,0,,لقد استأجرت لصًا لاقتحام منزلك ، لصًا- Dialogue: 0,0:11:40.22,0:11:42.25,Default,,0,0,0,,لن تصدق أي هيئة محلفين قاتلًا على شرطي. Dialogue: 0,0:11:42.46,0:11:45.77,Default,,0,0,0,,- أيدته أخت زوجتك. - محامي يقول إنها إشاعات. Dialogue: 0,0:11:46.02,0:11:49.77,Default,,0,0,0,,تقوم DA بتدويرها ، لذلك ليس لدى القسم خيار سوى غسل أيديهم. Dialogue: 0,0:11:50.02,0:11:51.29,Default,,0,0,0,,أريدك أن تتحدث معهم. Dialogue: 0,0:11:51.50,0:11:53.77,Default,,0,0,0,,- تومي ، لا يمكنك العودة. - لم يكن خطأي. Dialogue: 0,0:11:53.98,0:11:57.41,Default,,0,0,0,,أعلم أنك لم تقصد حدوث ذلك. أستطيع فقط أن أتخيل ألمك. Dialogue: 0,0:11:57.62,0:11:59.09,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أجعلك تعمل هنا. Dialogue: 0,0:11:59.34,0:12:01.61,Default,,0,0,0,,سأفعل ما بوسعي حتى لا تقضي عقوبة السجن. Dialogue: 0,0:12:01.82,0:12:05.21,Default,,0,0,0,,- وقت السجن؟ - عليك أن تبحث عن نفسك الآن. Dialogue: 0,0:12:05.42,0:12:06.93,Default,,0,0,0,,ولا يزال لديك أصدقاء هنا. Dialogue: 0,0:12:12.10,0:12:13.13,Default,,0,0,0,,تومي؟ Dialogue: 0,0:12:13.34,0:12:14.93,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل يا رجل؟ Dialogue: 0,0:12:15.26,0:12:17.05,Default,,0,0,0,,يجعلني (أسيفيدا) أنظف خزانتي. Dialogue: 0,0:12:18.02,0:12:19.24,Default,,0,0,0,,والون وتريش مفقودان؟ Dialogue: 0,0:12:19.46,0:12:21.45,Default,,0,0,0,,نعم ، لقد سقطوا عن الشبكة قبل بضع ساعات. Dialogue: 0,0:12:21.66,0:12:22.61,Default,,0,0,0,,- دعني أساعد. - تومي. Dialogue: 0,0:12:22.86,0:12:24.53,Default,,0,0,0,,فقط قل لي ما يمكنني فعله. Dialogue: 0,0:12:25.02,0:12:28.17,Default,,0,0,0,,لماذا لا تأتي إلى المنزل في نهاية هذا الأسبوع ، سنشاهد دي لا هويا؟ Dialogue: 0,0:12:28.38,0:12:29.81,Default,,0,0,0,,بالتأكيد. Dialogue: 0,0:12:32.94,0:12:35.29,Default,,0,0,0,,ماذا بحق الجحيم مع هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:12:36.02,0:12:37.97,Default,,0,0,0,,لا يبدو أنه يشاهد الطيور. Dialogue: 0,0:12:40.50,0:12:42.88,Default,,0,0,0,,- انتظر يا صديقي. - ما أخبارك؟ Dialogue: 0,0:12:43.10,0:12:45.33,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تخبرني ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:12:45.58,0:12:46.56,Default,,0,0,0,,أوه ، فقط الآن؟ Dialogue: 0,0:12:46.78,0:12:48.21,Default,,0,0,0,,افحص الراكب. Dialogue: 0,0:12:48.46,0:12:50.41,Default,,0,0,0,,- يديك خلف ظهرك. - لدي إذن. Dialogue: 0,0:12:50.62,0:12:52.17,Default,,0,0,0,,- يديك خلف ظهرك. - لا- Dialogue: 0,0:12:57.54,0:13:00.77,Default,,0,0,0,,آسف لإزعاجك. لقد قبضنا على رجل ينظر من خلال نافذتك. Dialogue: 0,0:13:00.98,0:13:02.33,Default,,0,0,0,,يا فتاة. Dialogue: 0,0:13:03.02,0:13:06.17,Default,,0,0,0,,كل شيء جيد. المتأنق معها. Dialogue: 0,0:13:06.82,0:13:09.61,Default,,0,0,0,,- ما هو الخطأ؟ - عزيزي ، قل لهم أن يخلعوا هذه عني. Dialogue: 0,0:13:09.86,0:13:12.37,Default,,0,0,0,,- هل تعرف هذا الرجل؟ - متزوج منه مدة كافية. Dialogue: 0,0:13:12.58,0:13:14.05,Default,,0,0,0,,- هل هو زوجك؟ - أخبرتك. Dialogue: 0,0:13:14.26,0:13:16.45,Default,,0,0,0,,- لا أحد يخالف القانون. كانوا يلعبون. Dialogue: 0,0:13:16.70,0:13:19.26,Default,,0,0,0,,حق. لعب الأدوار في الطريق إلى العمل. Dialogue: 0,0:13:19.46,0:13:22.21,Default,,0,0,0,,مع صديقنا. Dialogue: 0,0:13:24.10,0:13:26.89,Default,,0,0,0,,ست ساعات هناك ، كل ما نحصل عليه هو ديوث ممارس. Dialogue: 0,0:13:27.14,0:13:30.76,Default,,0,0,0,,إذا رأيت شيئًا من هذا القبيل ، فأنت تتساءل عما إذا كان يجب علينا البقاء في المنزل ، وقراءة الكتاب المقدس. Dialogue: 0,0:13:31.22,0:13:34.89,Default,,0,0,0,,شكرا ، شريكي فعل ذلك بالفعل. كيف ستحل هذا؟ Dialogue: 0,0:13:35.14,0:13:37.49,Default,,0,0,0,,لا تأمل في ضحية أخرى. لكن الحقيقة هي ... Dialogue: 0,0:13:37.74,0:13:41.85,Default,,0,0,0,,... هذا الرجل لم يرتكب الخطأ سيقبض عليه حتى الآن. آسف. Dialogue: 0,0:13:42.10,0:13:45.17,Default,,0,0,0,,بلى. حسنا شكرا جزيلا Dialogue: 0,0:13:52.58,0:13:54.33,Default,,0,0,0,,ترى أي اثنا عشر حتى الآن؟ أو والون؟ Dialogue: 0,0:13:54.54,0:13:55.65,Default,,0,0,0,,لا ، لا شيء حتى الآن. Dialogue: 0,0:13:57.82,0:13:58.77,Default,,0,0,0,,اجلس بثبات. Dialogue: 0,0:14:09.58,0:14:11.69,Default,,0,0,0,,طاقم فارمتاون قادم. Dialogue: 0,0:14:12.30,0:14:13.57,Default,,0,0,0,,أي علامة على تريش؟ Dialogue: 0,0:14:14.58,0:14:16.09,Default,,0,0,0,,نفي. Dialogue: 0,0:14:24.58,0:14:25.93,Default,,0,0,0,,نفسية ليست معهم أيضًا. Dialogue: 0,0:14:32.26,0:14:33.97,Default,,0,0,0,,لدي والون. Dialogue: 0,0:14:34.46,0:14:35.77,Default,,0,0,0,,- أين؟ - يجب أن تراه. Dialogue: 0,0:14:36.14,0:14:38.41,Default,,0,0,0,,القرف. تريش ليست معه أيضًا. Dialogue: 0,0:14:41.66,0:14:44.41,Default,,0,0,0,,- إلتقطِ Walon. - امنح تريش بضع ثوانٍ أخرى. Dialogue: 0,0:14:45.26,0:14:46.97,Default,,0,0,0,,سوف يجعلونه. Dialogue: 0,0:14:47.70,0:14:48.73,Default,,0,0,0,,التقطه. Dialogue: 0,0:14:48.94,0:14:49.89,Default,,0,0,0,,لقد فهمت. Dialogue: 0,0:15:00.90,0:15:02.65,Default,,0,0,0,,تم تفجير الغطاء. Dialogue: 0,0:15:03.10,0:15:04.45,Default,,0,0,0,,تمام. مستعد؟ Dialogue: 0,0:15:04.66,0:15:06.17,Default,,0,0,0,,دعنا ننتقل إلى هؤلاء المتسكعون. Dialogue: 0,0:15:08.22,0:15:10.13,Default,,0,0,0,,دعت تريش خط الترحيب. إنها مجموعة. Dialogue: 0,0:15:10.34,0:15:12.01,Default,,0,0,0,,- أين هي؟ - مازال مفقود. Dialogue: 0,0:15:12.22,0:15:13.93,Default,,0,0,0,,- ما الذي نعرفه؟ - ليس كثيرا. Dialogue: 0,0:15:20.02,0:15:21.77,Default,,0,0,0,,- أوقفهم. - سنهزهم ... Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:23.29,Default,,0,0,0,,- ... اعثر على مكان تريش. - لا. Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:26.13,Default,,0,0,0,,سوف تجعلها Li'I نفسية. دع هؤلاء الرجال يتحققون. Dialogue: 0,0:15:26.34,0:15:28.49,Default,,0,0,0,,يقول والون أننا يجب أن ندع هؤلاء الرجال يذهبون. Dialogue: 0,0:15:28.74,0:15:30.53,Default,,0,0,0,,حافظ على غطاء تريش سليمًا. Dialogue: 0,0:15:30.98,0:15:32.57,Default,,0,0,0,,يمكن أن تعتني تريش بنفسها. Dialogue: 0,0:15:38.70,0:15:39.97,Default,,0,0,0,,اسحبهم. Dialogue: 0,0:15:40.30,0:15:43.09,Default,,0,0,0,,شين ، روني ، أجهض. إحباط. Dialogue: 0,0:15:43.30,0:15:44.52,Default,,0,0,0,,أعتقد أنني نسيت محفظتي. Dialogue: 0,0:15:48.02,0:15:49.53,Default,,0,0,0,,دعهم يذهبون. Dialogue: 0,0:15:52.86,0:15:54.61,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد ، لم يحضر؟ Dialogue: 0,0:15:56.18,0:15:58.53,Default,,0,0,0,,حسنًا ، كيف عرف ألا يظهر؟ Dialogue: 0,0:16:01.50,0:16:03.73,Default,,0,0,0,,لدي عمل آخر لأقوم به. Dialogue: 0,0:16:04.58,0:16:06.96,Default,,0,0,0,,يجب أن أقوم بدهن ذلك الشاهد ، التقط 10 آلاف بسرعة. Dialogue: 0,0:16:07.18,0:16:08.77,Default,,0,0,0,,ثم نخرج الجحيم من المدينة. Dialogue: 0,0:16:10.82,0:16:12.17,Default,,0,0,0,,مجرد الجلوس. Dialogue: 0,0:16:15.74,0:16:17.89,Default,,0,0,0,,ماذا حصلت لي يا أبي؟ Dialogue: 0,0:16:21.90,0:16:23.61,Default,,0,0,0,,كيف تقول أنك قابلت هذا الشرطي؟ Dialogue: 0,0:16:23.86,0:16:27.40,Default,,0,0,0,,لم أكن أعرف أنه كان شرطيًا. لماذا يجب أن نستمر في الحديث عن هذا ، بوو؟ Dialogue: 0,0:16:29.02,0:16:30.89,Default,,0,0,0,,أنت تعرف شيئًا ، من الأفضل أن تبصقه الآن. Dialogue: 0,0:16:31.10,0:16:33.61,Default,,0,0,0,,إنه مجرد قطة بيضاء التقيت بها في الملهى ... Dialogue: 0,0:16:33.82,0:16:35.93,Default,,0,0,0,,... أراد قتل شريكه في العمل. Dialogue: 0,0:16:36.54,0:16:39.25,Default,,0,0,0,,توقف أرجوك. لو سمحت؟ Dialogue: 0,0:16:44.10,0:16:45.85,Default,,0,0,0,,- منذ متى تعرفه؟ - اشهر قليلة. Dialogue: 0,0:16:47.70,0:16:50.85,Default,,0,0,0,,إذا كان شرطيًا ، فأنا في حالة سيئة أيضًا. Dialogue: 0,0:16:53.50,0:16:55.13,Default,,0,0,0,,أنا أعرف. Dialogue: 0,0:16:56.54,0:16:58.77,Default,,0,0,0,,سأعتني بكلينا. Dialogue: 0,0:17:00.02,0:17:02.17,Default,,0,0,0,,نعم ، أراهن أنك ستفعل. Dialogue: 0,0:17:22.78,0:17:24.25,Default,,0,0,0,,هنا... Dialogue: 0,0:17:25.34,0:17:27.25,Default,,0,0,0,,... شم هذا. Dialogue: 0,0:17:28.02,0:17:30.13,Default,,0,0,0,,القرف الحقيقي السلطة. Dialogue: 0,0:17:35.06,0:17:36.53,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:17:37.98,0:17:40.77,Default,,0,0,0,,أريد عقلًا صافًا لأول مرة. Dialogue: 0,0:17:57.18,0:17:59.41,Default,,0,0,0,,لقد فقدنا الاثني عشر في مترو الأنفاق. Dialogue: 0,0:17:59.66,0:18:01.45,Default,,0,0,0,,أليس لديك مراقبة في المكان؟ Dialogue: 0,0:18:01.66,0:18:04.25,Default,,0,0,0,,كانت الخطة هي القضاء على الجميع. جعلتنا نجهضه. Dialogue: 0,0:18:04.46,0:18:06.61,Default,,0,0,0,,انظر ، كل وحدة متاحة في هذا. Dialogue: 0,0:18:06.82,0:18:09.20,Default,,0,0,0,,- من يهز الأشجار؟ - نحن نقلع الآن. Dialogue: 0,0:18:09.42,0:18:10.93,Default,,0,0,0,,أي فكرة كيف حصلت؟ Dialogue: 0,0:18:11.18,0:18:12.77,Default,,0,0,0,,اي فكرة؟ Dialogue: 0,0:18:13.14,0:18:15.70,Default,,0,0,0,,- إنها الخلد. - ما الخلد؟ Dialogue: 0,0:18:15.94,0:18:18.61,Default,,0,0,0,,الخلد في النظام الذي أخبرتك عنه. Dialogue: 0,0:18:18.82,0:18:21.65,Default,,0,0,0,,يحافظ على تحذير الاثني عشر في كل مرة يتم فيها تنفيذ أمر. Dialogue: 0,0:18:21.86,0:18:24.93,Default,,0,0,0,,- نحن لم نناقش الخلد. - تقوم IAD بتتبعها من أجلي. Dialogue: 0,0:18:25.14,0:18:28.76,Default,,0,0,0,,- إنها في ملاحظات حالتي الأسبوع الماضي. - لم أر ذلك. Dialogue: 0,0:18:28.98,0:18:31.44,Default,,0,0,0,,إنه في ملاحظات الحالة. لديك أناس في الميدان ... Dialogue: 0,0:18:31.66,0:18:33.21,Default,,0,0,0,,... وليس هناك دليل على ما يفعلونه؟ Dialogue: 0,0:18:33.42,0:18:36.89,Default,,0,0,0,,مرحبًا ، سهل. إذا كان هناك شامة ، فليس خطأ كلوديت أنك صنعت. Dialogue: 0,0:18:37.10,0:18:39.85,Default,,0,0,0,,هذا إذا كانت ترسل لنا طلبات التنصت. Dialogue: 0,0:18:41.02,0:18:43.32,Default,,0,0,0,,- لقد أرسلت واحدة أمس. - يسوع. Dialogue: 0,0:18:43.58,0:18:48.21,Default,,0,0,0,,حسنًا ، سأتصل بـ IAD وأرى ما إذا كانوا يركزون على هذا الخلد. Dialogue: 0,0:18:48.42,0:18:49.69,Default,,0,0,0,,ماذا ايضا لا تقرأ؟ Dialogue: 0,0:18:49.90,0:18:53.05,Default,,0,0,0,,لم يتم استخدام اسمك أنت وتريش. لقد استخدمت فقط رقم القضية. Dialogue: 0,0:18:53.26,0:18:55.61,Default,,0,0,0,,- ما زال غلافها جيداً. - ماذا لو لم يكن كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:55.82,0:18:59.73,Default,,0,0,0,,يجب أن أقرأ هذا بسرعة. هذا الشيء الخلد لم يسجل. Dialogue: 0,0:18:59.98,0:19:02.69,Default,,0,0,0,,أنا لا أعيدها قطعة واحدة ، سأستخدم كل معروف ... Dialogue: 0,0:19:02.90,0:19:07.01,Default,,0,0,0,,... لقد تعاملت مع البنوك على مدار الـ 14 عامًا الماضية لإطلاق مؤخرتك الكسولة. Dialogue: 0,0:19:09.78,0:19:11.25,Default,,0,0,0,,هيا. Dialogue: 0,0:19:23.86,0:19:27.01,Default,,0,0,0,,يبدو أن الجميع قد سمعوا عن Li'I Psych ، لكن لا أحد يستطيع تحديد مكانه. Dialogue: 0,0:19:27.22,0:19:29.17,Default,,0,0,0,,- على ماذا حصلت؟ - نظرة IAD في الخلد. Dialogue: 0,0:19:29.38,0:19:31.61,Default,,0,0,0,,- لديهم القضية فقط أسبوع. - لقد حصلوا على القرف. Dialogue: 0,0:19:31.82,0:19:34.89,Default,,0,0,0,,ليس تماما. لقد حصروا الأمر في مكاتب المحكمة في هوفر. Dialogue: 0,0:19:35.10,0:19:37.66,Default,,0,0,0,,- كم عدد الموظفين هناك؟ - ستة وعشرون بدوام كامل. Dialogue: 0,0:19:37.90,0:19:39.81,Default,,0,0,0,,أعطني خمس دقائق ، سأجد مولتك. Dialogue: 0,0:19:40.02,0:19:43.13,Default,,0,0,0,,- ماذا تعني خمس دقائق؟ - اختصار يمكنك التعايش معه. Dialogue: 0,0:19:43.82,0:19:45.41,Default,,0,0,0,,سآتي معك. Dialogue: 0,0:19:48.82,0:19:51.20,Default,,0,0,0,,- علامات الربط. - كلاهما خنقا يدويا. Dialogue: 0,0:19:51.46,0:19:55.13,Default,,0,0,0,,- وقت الوفاة؟ - من فوق رأسي ، منذ أربع ساعات. Dialogue: 0,0:19:55.38,0:19:58.05,Default,,0,0,0,,أوه ، للمسيح - كنت على بعد ثلاث بنايات. Dialogue: 0,0:19:58.30,0:20:01.97,Default,,0,0,0,,وجدهم المالك عندما أحضر البريد. هذا هو ابنتها. Dialogue: 0,0:20:02.18,0:20:04.48,Default,,0,0,0,,كانت تعتني بأمها كل يوم ، على ما يبدو. Dialogue: 0,0:20:04.74,0:20:07.33,Default,,0,0,0,,- لعنها الله. - دائما احصل على هذا العمل؟ Dialogue: 0,0:20:07.54,0:20:09.29,Default,,0,0,0,,لقد كنت أطارد هذا الرجل لمدة شهر. Dialogue: 0,0:20:09.50,0:20:11.57,Default,,0,0,0,,مات شخصان لأنني لم أمسك به. Dialogue: 0,0:20:11.82,0:20:13.97,Default,,0,0,0,,وجود السائل المنوي على بطن الضحية الأكبر سنًا. Dialogue: 0,0:20:14.18,0:20:15.65,Default,,0,0,0,,الضحية الأخرى لم تغتصب؟ Dialogue: 0,0:20:15.86,0:20:20.45,Default,,0,0,0,,- يجب انتظار تقرير الطبيب الشرعي. - ثلاث كتل. هورسشيت. Dialogue: 0,0:20:20.66,0:20:21.93,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون الحضن. Dialogue: 0,0:20:22.18,0:20:24.09,Default,,0,0,0,,عادت الابنة إلى المنزل ، وقاطعت الاغتصاب. Dialogue: 0,0:20:24.46,0:20:28.33,Default,,0,0,0,,قتلها ، أنهى عمله ، ثم قتل المرأة الأكبر سنًا. Dialogue: 0,0:20:28.58,0:20:31.45,Default,,0,0,0,,لم تحصل على هذا العنف. ما الذي يجعلك على يقين من أنه الرجل المناسب لك؟ Dialogue: 0,0:20:31.66,0:20:33.69,Default,,0,0,0,,- إنه هو. - الشاهد يعطيك أي شيء؟ Dialogue: 0,0:20:33.94,0:20:35.05,Default,,0,0,0,,ما الشاهد؟ Dialogue: 0,0:20:35.26,0:20:37.21,Default,,0,0,0,,رأيت رجلاً يغادر المبنى هذا الصباح. Dialogue: 0,0:20:37.42,0:20:40.17,Default,,0,0,0,,معذرة سيدتي. هل رأيت شخصًا يغادر هذا المنزل في وقت سابق؟ Dialogue: 0,0:20:40.38,0:20:42.94,Default,,0,0,0,,- حوالي 8. كنت أسير كلبي. - هل ألقيت نظرة جيدة؟ Dialogue: 0,0:20:43.14,0:20:44.81,Default,,0,0,0,,حسنًا ، سار بجانبي. Dialogue: 0,0:20:45.02,0:20:46.93,Default,,0,0,0,,كنت ألتقط كلبي في ذلك الوقت. Dialogue: 0,0:20:47.18,0:20:50.09,Default,,0,0,0,,كما تعلم ، لا يوجد عدد كافٍ من الناس في هذا الحي. Dialogue: 0,0:20:50.50,0:20:54.17,Default,,0,0,0,,أنت تسمع أي شيء عن Li'I Psych ، لقد قمت للتو بإزعاجي برونتو ، حسناً؟ Dialogue: 0,0:20:54.38,0:20:57.33,Default,,0,0,0,,هذه ليست مسروقة ، أليس كذلك؟ أنا لا أعطي خطيبي القرف المسروق. Dialogue: 0,0:20:57.54,0:20:59.61,Default,,0,0,0,,لا لا لا. انظر ، إنه على المستوى ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:03.60,Default,,0,0,0,,مرحبًا ، تحقق من هذا ، حسنًا ، هذا الأخ أمسك بخطيبته وهي منحنية ... Dialogue: 0,0:21:03.82,0:21:05.53,Default,,0,0,0,,... سحب القطار مع رفقاء العريس. Dialogue: 0,0:21:05.74,0:21:08.09,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تتخيل رغبته في التخلص منها. Dialogue: 0,0:21:08.30,0:21:09.25,Default,,0,0,0,,أحاول ألا أفعل. Dialogue: 0,0:21:09.46,0:21:11.25,Default,,0,0,0,,- ماذا حصلت؟ - تمام. Dialogue: 0,0:21:11.46,0:21:14.37,Default,,0,0,0,,أوه ، هذه قطعة جليد قاتلة. Dialogue: 0,0:21:15.34,0:21:16.77,Default,,0,0,0,,ما هي القصة الخلفية؟ Dialogue: 0,0:21:17.02,0:21:19.45,Default,,0,0,0,,الرجل الماسي الذي أعرفه كان له ركض سيء في مضمار السباق. Dialogue: 0,0:21:19.66,0:21:21.93,Default,,0,0,0,,لذلك قام بتفريغ القليل من المخزون لي بأقل من التكلفة. Dialogue: 0,0:21:22.14,0:21:23.36,Default,,0,0,0,,نعم ، إنه جميل. Dialogue: 0,0:21:23.62,0:21:24.84,Default,,0,0,0,,تحقق من أربعة سي: Dialogue: 0,0:21:25.26,0:21:27.45,Default,,0,0,0,,القص والوضوح والقيراط واللون. Dialogue: 0,0:21:27.70,0:21:29.77,Default,,0,0,0,,نعم ، ماذا عن التكلفة الخامسة C؟ Dialogue: 0,0:21:30.02,0:21:32.09,Default,,0,0,0,,- اثنان جراند. - اثنان جراند. Dialogue: 0,0:21:32.34,0:21:35.61,Default,,0,0,0,,أنت تعطي العاهرة صخرة من هذا القبيل ، وسوف تحصل على أربع من أجلك ... Dialogue: 0,0:21:35.82,0:21:38.45,Default,,0,0,0,,- ... وتنبح مثل الكلب. - إنها خطيبي. Dialogue: 0,0:21:38.94,0:21:41.17,Default,,0,0,0,,سيبقيها اثنان G على هذا النحو. Dialogue: 0,0:21:47.50,0:21:50.65,Default,,0,0,0,,لديك أرطال من الأعمال الورقية تأتي إليك كل يوم. Dialogue: 0,0:21:50.90,0:21:54.09,Default,,0,0,0,,واجب المخبر فوق ذلك. يمكن لأي شخص أن يفوتها. Dialogue: 0,0:21:54.34,0:21:55.56,Default,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:21:55.78,0:21:58.65,Default,,0,0,0,,كانت مشكلتك الحقيقية هي الذهاب مع فرقة Decoy ... Dialogue: 0,0:21:58.86,0:22:00.77,Default,,0,0,0,,... وترك المقبلات على مقاعد البدلاء. Dialogue: 0,0:22:02.06,0:22:04.17,Default,,0,0,0,,العصابات هي شيءنا. Dialogue: 0,0:22:13.70,0:22:15.57,Default,,0,0,0,,- حسنا ، استمع. - يرجى الانتباه. Dialogue: 0,0:22:15.78,0:22:18.01,Default,,0,0,0,,شرطة. الجميع يقف على قدميك. Dialogue: 0,0:22:18.26,0:22:19.81,Default,,0,0,0,,هيا بنا. Dialogue: 0,0:22:20.30,0:22:22.73,Default,,0,0,0,,أنت ، أنت ، أنت. Dialogue: 0,0:22:22.98,0:22:25.49,Default,,0,0,0,,عدت هناك ، وأنتما في الزاوية. تعال معي. Dialogue: 0,0:22:25.70,0:22:27.93,Default,,0,0,0,,- ما هذا؟ - رجال شرطة. استمر في الكتابة. Dialogue: 0,0:22:28.14,0:22:29.36,Default,,0,0,0,,سأحصل على القاضي بانكس. Dialogue: 0,0:22:30.06,0:22:31.25,Default,,0,0,0,,أسرع من ذلك. Dialogue: 0,0:22:34.82,0:22:36.25,Default,,0,0,0,,- من أين انت؟ - ديترويت. Dialogue: 0,0:22:36.50,0:22:38.45,Default,,0,0,0,,- سانتا مونيكا. - تذهب الجلوس. Dialogue: 0,0:22:38.70,0:22:39.76,Default,,0,0,0,,- أنت؟ - جيرسي سيتي. Dialogue: 0,0:22:40.30,0:22:42.60,Default,,0,0,0,,- كومبتون. - اذهب ، انت ابقى. Dialogue: 0,0:22:42.82,0:22:45.20,Default,,0,0,0,,- أنت؟ - حديقة ليميرت. Dialogue: 0,0:22:45.70,0:22:46.97,Default,,0,0,0,,إنجلوود. Dialogue: 0,0:22:47.34,0:22:50.29,Default,,0,0,0,,- أين ذهبت إلى المدرسة؟ - بلمونت. Dialogue: 0,0:22:51.50,0:22:52.89,Default,,0,0,0,,- ماذا عنك؟ - ويلسون. Dialogue: 0,0:22:53.10,0:22:55.85,Default,,0,0,0,,أوه ، هذا سيء بالنسبة لك. إنه ليس في كومبتون. Dialogue: 0,0:22:56.06,0:22:58.85,Default,,0,0,0,,- انتقلت إلى فارمنجتون عندما كان عمري 10 سنوات. - ما هو المنع الذي تعيش فيه؟ Dialogue: 0,0:22:59.10,0:23:00.53,Default,,0,0,0,,ايرل ستريت. Dialogue: 0,0:23:00.74,0:23:02.65,Default,,0,0,0,,أنتما الاثنان ، منقسمة. Dialogue: 0,0:23:05.38,0:23:07.65,Default,,0,0,0,,- هل تعرف أي مزرعة إثنا عشرية؟ - من لم يفعل؟ Dialogue: 0,0:23:07.86,0:23:09.77,Default,,0,0,0,,- هل كنت تعطيهم تنبيهات؟ - لا. Dialogue: 0,0:23:09.98,0:23:13.60,Default,,0,0,0,,متأكد من أنك فعلت. لقد تخليت عن التنصت أمس. لقد تخليت عن شرطي. Dialogue: 0,0:23:14.02,0:23:15.65,Default,,0,0,0,,- لا. - ها هو القاضي. Dialogue: 0,0:23:15.86,0:23:17.41,Default,,0,0,0,,سأحصل على الولد الكبير هنا ... Dialogue: 0,0:23:17.62,0:23:20.18,Default,,0,0,0,,... الزحف إلى مؤخرتك ، واكتشف من كنت تتسكع معه. Dialogue: 0,0:23:20.38,0:23:23.65,Default,,0,0,0,,إلى أي مدى تريد أن تراهن على أنه يجد حبرًا جماعيًا على صبغتك؟ Dialogue: 0,0:23:23.86,0:23:26.85,Default,,0,0,0,,أجب الآن أو اقض الثمانية إلى العشرة التالية متمنياً أن يكون لديك. Dialogue: 0,0:23:28.06,0:23:31.93,Default,,0,0,0,,- رحيم بيرومز. فتى جميل. - ما يجري بحق الجحيم هنا؟ Dialogue: 0,0:23:32.18,0:23:34.48,Default,,0,0,0,,القاضي البنوك. نحن بحاجة إلى مذكرة. Dialogue: 0,0:23:34.70,0:23:36.97,Default,,0,0,0,,بالكاد سأتمكن من الإيجار هذا الشهر. Dialogue: 0,0:23:37.82,0:23:41.44,Default,,0,0,0,,لكن المظهر على وجه مارا سيجعل الأمر يستحق كل هذا العناء. Dialogue: 0,0:23:43.90,0:23:46.09,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أن هناك أي فرصة لأخذ (فيك) هذا المال؟ Dialogue: 0,0:23:46.42,0:23:47.85,Default,,0,0,0,,لما؟ Dialogue: 0,0:23:48.82,0:23:53.01,Default,,0,0,0,,إنه يحصل على طلاق ، رهن عقاري ، إيجار. Dialogue: 0,0:23:53.26,0:23:54.73,Default,,0,0,0,,طفل من ذوي الاحتياجات الخاصة. Dialogue: 0,0:23:54.94,0:23:57.01,Default,,0,0,0,,ليس الأمر كما لو أنه لم يأخذ المال من قبل. Dialogue: 0,0:23:57.22,0:23:58.36,Default,,0,0,0,,إخرس. Dialogue: 0,0:24:01.98,0:24:03.69,Default,,0,0,0,,من نانسي؟ Dialogue: 0,0:24:05.34,0:24:07.05,Default,,0,0,0,,شرطة. افتح. Dialogue: 0,0:24:07.26,0:24:10.41,Default,,0,0,0,,يا رجل ، خفف على بابي. هذا بلوط حقيقي ، هذا ليس قرفًا في المنزل. Dialogue: 0,0:24:10.62,0:24:14.01,Default,,0,0,0,,- يدا على الحائط ، فتى جميل. - ديزيريه. Dialogue: 0,0:24:14.22,0:24:17.61,Default,,0,0,0,,تقضي يومًا هادئًا في المنزل مع رجلك ، أليس كذلك؟ يجب أن يكون الحب. Dialogue: 0,0:24:17.86,0:24:19.29,Default,,0,0,0,,استدر يا عسل. نشرها. Dialogue: 0,0:24:19.50,0:24:21.77,Default,,0,0,0,,انتم جميعا اذهبوا وابحثوا. لا شيء علي. Dialogue: 0,0:24:21.98,0:24:23.33,Default,,0,0,0,,اجلس مؤخرتك ، علامة الانزلاق. Dialogue: 0,0:24:23.58,0:24:26.81,Default,,0,0,0,,أبحث عن نفسية ابنك وبعض البار الذي يتسكع معه. Dialogue: 0,0:24:27.06,0:24:29.89,Default,,0,0,0,,- لم نر أو نتحدث منذ أسابيع. - حقا؟ Dialogue: 0,0:24:30.10,0:24:32.77,Default,,0,0,0,,حصلت على كاتبة مقاطعة تبكي كيف أعطتك أنت وإيه ... Dialogue: 0,0:24:32.98,0:24:34.73,Default,,0,0,0,,... بعض معلومات الشرطة بالأمس فقط. Dialogue: 0,0:24:34.94,0:24:38.21,Default,,0,0,0,,أخبرنا بمكان Li'I Psych والمرأة ، سننسى أننا كنا هنا. Dialogue: 0,0:24:38.42,0:24:39.61,Default,,0,0,0,,أنتم لا تعرفون شيئًا. Dialogue: 0,0:24:39.86,0:24:42.37,Default,,0,0,0,,أوه ، أنا أعرف بعض الأشياء. Dialogue: 0,0:24:42.58,0:24:45.04,Default,,0,0,0,,ربما القليل قد يفاجئك. Dialogue: 0,0:24:46.94,0:24:48.41,Default,,0,0,0,,هل تريد أن تعرف ما أعرفه يا تشانك؟ Dialogue: 0,0:24:48.62,0:24:50.17,Default,,0,0,0,,اذهب وأخبرهم أين نفسية في. Dialogue: 0,0:24:50.38,0:24:51.36,Default,,0,0,0,,تصمت وجهك. Dialogue: 0,0:24:51.58,0:24:54.69,Default,,0,0,0,,انظر ، لقد قلت لنفسك أنه ليس سوى مشكلة. Dialogue: 0,0:24:54.94,0:24:56.93,Default,,0,0,0,,لماذا تعتقد أنهم يسمونه مختل؟ Dialogue: 0,0:24:57.14,0:24:59.57,Default,,0,0,0,,لا تدع هذا الأحمق يتسبب في سقوط الطاقم بأكمله. Dialogue: 0,0:25:00.98,0:25:03.54,Default,,0,0,0,,- اتصل به. - قطعا لا. Dialogue: 0,0:25:03.78,0:25:06.81,Default,,0,0,0,,انت تعرف ماذا انسى هذا أنا لا أعبث بلا أحمق. Dialogue: 0,0:25:07.06,0:25:09.93,Default,,0,0,0,,وأنا متأكد من عدم انتظار عدم وجود طائر الجلبير. Dialogue: 0,0:25:10.14,0:25:13.29,Default,,0,0,0,,الآن ، اتصل به أو أنا خارج الباب. Dialogue: 0,0:25:15.78,0:25:17.77,Default,,0,0,0,,مستدير صغير. Dialogue: 0,0:25:17.98,0:25:19.93,Default,,0,0,0,,بلى. نعم هذا القبيل. هذا ممتاز. Dialogue: 0,0:25:20.14,0:25:21.65,Default,,0,0,0,,دعونا نرى. Dialogue: 0,0:25:24.50,0:25:27.61,Default,,0,0,0,,- قلت أنك ألقيت نظرة فاحصة عليه. - نعم ، هذا هو. Dialogue: 0,0:25:27.86,0:25:30.24,Default,,0,0,0,,هذه أذن متصلة بالرأس. Dialogue: 0,0:25:30.46,0:25:32.01,Default,,0,0,0,,إنه رسم جيد جدًا. Dialogue: 0,0:25:32.86,0:25:35.49,Default,,0,0,0,,هل كان لديه عينان؟ ربما أنف وفم؟ Dialogue: 0,0:25:35.74,0:25:38.33,Default,,0,0,0,,- لا تأخذ هذه النغمة معي. - هذا لا يساعدنا. Dialogue: 0,0:25:38.58,0:25:40.29,Default,,0,0,0,,مشى بسرعة. Dialogue: 0,0:25:40.98,0:25:43.81,Default,,0,0,0,,وكما ذكرت ، كنت أتناول أنبوبًا في ذلك الوقت. Dialogue: 0,0:25:46.02,0:25:47.81,Default,,0,0,0,,سمعت لتوي. Dialogue: 0,0:25:48.34,0:25:49.97,Default,,0,0,0,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:25:52.02,0:25:55.77,Default,,0,0,0,,Aceveda لم تحرك ساكنا من أجلي. ماذا سوف أفعل؟ أمن العمل؟ Dialogue: 0,0:25:56.02,0:25:58.73,Default,,0,0,0,,مرحبًا ، ينتهي بنا المطاف جميعًا هناك بعد 20 عامًا على أي حال. Dialogue: 0,0:26:00.94,0:26:03.97,Default,,0,0,0,,تومي ، لديك بعض الأشياء الكبيرة معلقة فوق رأسك الآن. Dialogue: 0,0:26:07.18,0:26:09.53,Default,,0,0,0,,مرحبًا ، لقد جعلته يعيد لك وظيفتك. Dialogue: 0,0:26:10.70,0:26:11.65,Default,,0,0,0,,حالة مختلفة. Dialogue: 0,0:26:11.86,0:26:13.89,Default,,0,0,0,,أنت تعرف ماذا تقول. ربما سيستمع. Dialogue: 0,0:26:15.22,0:26:16.73,Default,,0,0,0,,حسنا. Dialogue: 0,0:26:18.06,0:26:21.60,Default,,0,0,0,,- أنت لا تريد التحدث معه. - لا. انظر ، سأفعل. Dialogue: 0,0:26:21.82,0:26:23.69,Default,,0,0,0,,- أنت تعتقد أن هذا كان خطأي. - لا ، لا أفعل. Dialogue: 0,0:26:23.90,0:26:26.25,Default,,0,0,0,,اسم ليلة وسوف أكون معك على العشاء. Dialogue: 0,0:26:26.46,0:26:28.45,Default,,0,0,0,,يمكننا التحدث عن المكان الذي يجب أن تذهب إليه. Dialogue: 0,0:26:28.70,0:26:31.08,Default,,0,0,0,,أوه ، تقصد خطة الله؟ نعم شكرا. Dialogue: 0,0:26:34.14,0:26:35.97,Default,,0,0,0,,نقدر ذلك. Dialogue: 0,0:26:38.86,0:26:40.65,Default,,0,0,0,,يجب أن تفعل هذا الضربة والحصول على المال. هيا بنا. Dialogue: 0,0:26:40.86,0:26:43.89,Default,,0,0,0,,لا أعرف لماذا تجرني في هذا. لا اريد ان ارى ذلك. Dialogue: 0,0:26:44.10,0:26:47.37,Default,,0,0,0,,لقد أحضرت ذلك الشرطي لشراء ضربة. هذا يجعلك مذنب بنفس القدر. Dialogue: 0,0:26:48.06,0:26:50.57,Default,,0,0,0,,قد يكون كذلك في القرف. بلى؟ Dialogue: 0,0:26:50.98,0:26:52.37,Default,,0,0,0,,ليي نفسية. اين انت؟ Dialogue: 0,0:26:53.18,0:26:54.73,Default,,0,0,0,,الذهاب إلى تلك الوظيفة في شارع دويل. Dialogue: 0,0:26:54.94,0:26:56.93,Default,,0,0,0,,- سابقا؟ - أنا على بعد حوالي 10 دقائق. Dialogue: 0,0:26:57.74,0:27:00.53,Default,,0,0,0,,- أنت تعرف البقعة ، أليس كذلك؟ -2130 دويل. لماذا ا؟ Dialogue: 0,0:27:00.74,0:27:02.25,Default,,0,0,0,,أنا فقط أتأكد من أنك تعرف. Dialogue: 0,0:27:02.46,0:27:05.02,Default,,0,0,0,,عندما تنتهي من الصراخ ، سأقوم بإخراجك. Dialogue: 0,0:27:06.98,0:27:09.21,Default,,0,0,0,,- ماذا بحق الجحيم تفعلون؟ - لدي عنوان لك. Dialogue: 0,0:27:09.42,0:27:12.17,Default,,0,0,0,,إذا أخبرته أن يتوقف ، كان يعلم أن شيئًا ما قد حدث. Dialogue: 0,0:27:17.50,0:27:19.88,Default,,0,0,0,,- مارك هناك؟ - Ratted on a G ، لذلك عيد ميلاده ... Dialogue: 0,0:27:20.10,0:27:23.93,Default,,0,0,0,,- ... يتم إلغاؤه. - انظر ، بوو ، رجال الشرطة يلاحقوننا. Dialogue: 0,0:27:24.14,0:27:26.01,Default,,0,0,0,,ربما يجب أن نرتد من هنا. Dialogue: 0,0:27:26.22,0:27:28.89,Default,,0,0,0,,لا أحصل على ورقي حتى يبدأ هذا الواشي في التسريب. Dialogue: 0,0:27:32.26,0:27:33.37,Default,,0,0,0,,انها فوق. Dialogue: 0,0:27:38.02,0:27:40.37,Default,,0,0,0,,رقم ماذا تفعل بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:28:11.90,0:28:13.33,Default,,0,0,0,,فيك. Dialogue: 0,0:28:17.58,0:28:18.69,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ تريش. Dialogue: 0,0:28:21.34,0:28:23.25,Default,,0,0,0,,احصل على سيارة إسعاف. Dialogue: 0,0:28:24.70,0:28:26.33,Default,,0,0,0,,هل تستطيع التحدث؟ Dialogue: 0,0:28:27.18,0:28:29.97,Default,,0,0,0,,غراي مونتي كارلو. حصلت على اللوحة. Dialogue: 0,0:28:33.34,0:28:35.85,Default,,0,0,0,,- تقول "لنانسي ، أحب دونالد." - حقًا؟ Dialogue: 0,0:28:36.10,0:28:38.93,Default,,0,0,0,,لقد تحققت من أجهزة الكمبيوتر لدينا. تم الإبلاغ عن سرقته منذ أسبوعين. Dialogue: 0,0:28:39.18,0:28:40.89,Default,,0,0,0,,نعم هذا يبدو صحيح. Dialogue: 0,0:28:41.14,0:28:45.05,Default,,0,0,0,,- أخبرتك أن تحصل على خاتم لم يكن ساخنًا. - نعم ، لكنك أعطيتني الرمز. Dialogue: 0,0:28:45.26,0:28:47.13,Default,,0,0,0,,- ما الكود؟ - حسنا ، لقد غمزت. Dialogue: 0,0:28:47.34,0:28:49.49,Default,,0,0,0,,- مثل هذا كان في الصمت. - أنا لم أغمز. Dialogue: 0,0:28:49.70,0:28:51.21,Default,,0,0,0,,- نعم أنت فعلت. - لا ، لم أفعل. Dialogue: 0,0:28:51.42,0:28:55.09,Default,,0,0,0,,كيف كنت تتوقع الحصول على صخرة بقيمة 10000 دولار مقابل 2 ، هاه؟ Dialogue: 0,0:28:56.26,0:28:58.21,Default,,0,0,0,,هل يمكنك أن تحضر لي واحدة على المستوى؟ Dialogue: 0,0:28:58.42,0:29:01.29,Default,,0,0,0,,نعم ، لكنها ستكلفك 3 أو 4. Dialogue: 0,0:29:02.34,0:29:05.45,Default,,0,0,0,,فقط أحضر لي خاتمًا يمكنني استخدامه. Dialogue: 0,0:29:05.70,0:29:07.13,Default,,0,0,0,,تمام. تمام. Dialogue: 0,0:29:14.10,0:29:17.09,Default,,0,0,0,,اكتشف بول وكريس رقم لوحة الترخيص الذي قدمته لنا. Dialogue: 0,0:29:17.30,0:29:19.49,Default,,0,0,0,,جعلتهم يتشبثون بها حتى تتمكن من توصيله. Dialogue: 0,0:29:22.70,0:29:24.37,Default,,0,0,0,,شكرا. Dialogue: 0,0:29:30.78,0:29:33.77,Default,,0,0,0,,- على الأقل الأشياء الخاصة بك كانت جيدة. - هيا بنا. Dialogue: 0,0:29:39.42,0:29:41.01,Default,,0,0,0,,من المريح أنك بخير. Dialogue: 0,0:29:41.22,0:29:44.49,Default,,0,0,0,,أسوأ قليلاً بالنسبة للارتداء ، لكنني لم أكن أبدًا من نوع ملكة جمال أمريكا. Dialogue: 0,0:29:44.74,0:29:46.57,Default,,0,0,0,,كان علي عمل بعض فحم الكوك للحفاظ على غطائي. Dialogue: 0,0:29:49.02,0:29:52.69,Default,,0,0,0,,سأضع إصابة في الخدمة من أجلك. هل انت بحاجة لرؤية طبيب؟ Dialogue: 0,0:29:53.54,0:29:56.81,Default,,0,0,0,,يجب أن أحصل على فحص للأمراض المنقولة جنسياً. احصلي على حبة الصباح التالي. Dialogue: 0,0:29:57.54,0:29:59.53,Default,,0,0,0,,ابن العاهرة. Dialogue: 0,0:30:01.66,0:30:03.96,Default,,0,0,0,,إذا كنت تشعر أنك بحاجة إلى التحدث إلى شخص ما- Dialogue: 0,0:30:04.18,0:30:06.45,Default,,0,0,0,,لقد طردت رجلاً من أعمال القتل. Dialogue: 0,0:30:07.02,0:30:08.53,Default,,0,0,0,,أنا بخير. Dialogue: 0,0:30:23.26,0:30:25.77,Default,,0,0,0,,- آسف جدا ، تريش. - هذا بارد. Dialogue: 0,0:30:26.02,0:30:27.97,Default,,0,0,0,,بالطبع ، قد يكون هذا حديث فحم الكوك. Dialogue: 0,0:30:30.94,0:30:32.41,Default,,0,0,0,,هل انت مستعد؟ Dialogue: 0,0:30:40.70,0:30:45.21,Default,,0,0,0,,- مهلا. لم أكن أتوقع أن أراك قريبًا. - هذا هانتر ، صديقي. Dialogue: 0,0:30:45.58,0:30:46.61,Default,,0,0,0,,ممكن نتكلم معك Dialogue: 0,0:30:47.78,0:30:49.29,Default,,0,0,0,,بالتأكيد. Dialogue: 0,0:31:06.10,0:31:08.25,Default,,0,0,0,,قل له ما قلته لي. Dialogue: 0,0:31:09.90,0:31:11.49,Default,,0,0,0,,اخبره. Dialogue: 0,0:31:13.42,0:31:14.97,Default,,0,0,0,,ما حدث اليوم كان خطأ. Dialogue: 0,0:31:15.86,0:31:17.53,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن يحدث مرة أخرى. Dialogue: 0,0:31:18.54,0:31:20.05,Default,,0,0,0,,و؟ Dialogue: 0,0:31:22.58,0:31:25.41,Default,,0,0,0,,أنا مع هنتر. لا تتصل بي. Dialogue: 0,0:31:27.86,0:31:29.45,Default,,0,0,0,,تلقيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:38.18,0:31:40.56,Default,,0,0,0,,ضحية مسنة. نفس الملف الشخصي الجغرافي. Dialogue: 0,0:31:40.82,0:31:43.89,Default,,0,0,0,,كانت الشقة مرئية ، تمامًا مثل الآخرين. يجب أن يكون عليه. Dialogue: 0,0:31:44.46,0:31:46.25,Default,,0,0,0,,قال لوكاس إنهم عثروا على السائل المنوي في مكان الحادث. Dialogue: 0,0:31:46.46,0:31:51.29,Default,,0,0,0,,- اعتقدت أن رجلك لم ينزل. - ربما وجد القتل مثيرًا. Dialogue: 0,0:31:52.58,0:31:54.73,Default,,0,0,0,,هذا الرجل يقوم بأول عمليات قتل في حياته ... Dialogue: 0,0:31:54.94,0:31:57.17,Default,,0,0,0,,... ثم يقضي الساعات القليلة القادمة يحتضن؟ Dialogue: 0,0:31:57.38,0:32:00.85,Default,,0,0,0,,اعتقدت أن حالات الاغتصاب الأخرى كانت في وقت مبكر من المساء. كان هذا في الصباح الباكر. Dialogue: 0,0:32:01.06,0:32:03.49,Default,,0,0,0,,داني ، لقد رأيتني أضع مسدسي في خزانتي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:03.74,0:32:04.80,Default,,0,0,0,,نعم اعتقد ذلك. Dialogue: 0,0:32:05.02,0:32:06.73,Default,,0,0,0,,لا يمكنني العثور عليه. Dialogue: 0,0:32:09.14,0:32:10.33,Default,,0,0,0,,سأعود حالا. Dialogue: 0,0:32:22.90,0:32:26.05,Default,,0,0,0,,تومي؟ ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:32:26.50,0:32:28.05,Default,,0,0,0,,امش بعيدا. Dialogue: 0,0:32:32.02,0:32:33.45,Default,,0,0,0,,حسنًا ، تومي ، اخرج من السيارة. Dialogue: 0,0:32:33.66,0:32:36.33,Default,,0,0,0,,- محامي يقول عليّ أن أرافع. - ليس عليك القيام بأي شيء- Dialogue: 0,0:32:36.54,0:32:38.21,Default,,0,0,0,,سأقضي أقل من عام في السجن. Dialogue: 0,0:32:38.42,0:32:40.29,Default,,0,0,0,,يمكننا التأكد من ظهور الحقيقة. Dialogue: 0,0:32:40.50,0:32:42.96,Default,,0,0,0,,- الحقيقة هي أنني ربما أستحق المزيد. - أنت لا تفعل. هيا. Dialogue: 0,0:32:43.18,0:32:44.77,Default,,0,0,0,,يمكننا التحدث عن هذا. Dialogue: 0,0:32:45.30,0:32:49.89,Default,,0,0,0,,انظر يا رجل ، لديك أشخاص بالداخل يهتمون بك. جوليان ، أنا. Dialogue: 0,0:32:50.10,0:32:53.17,Default,,0,0,0,,- نحن نعلم ما تمر به. - نعم أستطيع أن أرى أن. Dialogue: 0,0:32:58.98,0:33:00.20,Default,,0,0,0,,اسمحوا لي أن أتحدث إلى أسيفيدا. Dialogue: 0,0:33:01.50,0:33:05.28,Default,,0,0,0,,لقد تم سحبها. يمكنه استخدامه إذا أراد ذلك. أستطيع أن أجعله يغير رأيه. Dialogue: 0,0:33:05.54,0:33:09.13,Default,,0,0,0,,- إذن الآن سوف تتحدث معه؟ - بلى. كان يجب أن أفعلها من قبل. Dialogue: 0,0:33:10.50,0:33:13.77,Default,,0,0,0,,تومي ، لا يزال لديك عائلة. دعنا نساعدك. Dialogue: 0,0:33:14.34,0:33:15.77,Default,,0,0,0,,تمام. Dialogue: 0,0:33:16.14,0:33:17.85,Default,,0,0,0,,احصل على Aceveda. Dialogue: 0,0:33:21.86,0:33:22.92,Default,,0,0,0,,أعطني البندقية. Dialogue: 0,0:33:23.34,0:33:26.85,Default,,0,0,0,,دعنا نسمع ما يجب أن يقوله Aceveda أولاً. Dialogue: 0,0:33:30.18,0:33:31.61,Default,,0,0,0,,تمام. Dialogue: 0,0:33:33.34,0:33:34.65,Default,,0,0,0,,حسنًا ، جيد. Dialogue: 0,0:33:39.06,0:33:44.33,Default,,0,0,0,,مرحبًا أيها الضابط في محنة. في الخارج. ضابط في محنة. ضابط في ديس- Dialogue: 0,0:33:45.38,0:33:47.25,Default,,0,0,0,,- من هنا. - أطلقت رصاصة. Dialogue: 0,0:33:47.50,0:33:49.05,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:33:50.94,0:33:52.45,Default,,0,0,0,,- تحرك تحرك. - لقد فهمت. Dialogue: 0,0:33:52.66,0:33:55.22,Default,,0,0,0,,- هناك حق ، استمر. - شخص راديو للمسعف. Dialogue: 0,0:33:55.42,0:33:57.53,Default,,0,0,0,,راديو للمسعف. Dialogue: 0,0:34:14.82,0:34:17.05,Default,,0,0,0,,يقدم القسم مستشارا الليلة. Dialogue: 0,0:34:17.26,0:34:19.56,Default,,0,0,0,,يمكنكما المغادرة مبكرًا للحضور. Dialogue: 0,0:34:22.26,0:34:25.05,Default,,0,0,0,,- كان جبانا. - كان يعتقد أن الوظيفة هي كل ما تبقى له. Dialogue: 0,0:34:25.26,0:34:27.89,Default,,0,0,0,,نعم ، وعلينا تنظيف الفوضى مرة أخرى. Dialogue: 0,0:34:30.30,0:34:32.33,Default,,0,0,0,,الجلسة الساعة 8:00 في مركز فيشمان. Dialogue: 0,0:34:32.54,0:34:33.73,Default,,0,0,0,,شكرا ، أعتقد أنني سأمر. Dialogue: 0,0:34:42.46,0:34:43.81,Default,,0,0,0,,- وبالتالي؟ - نحن 7 جي قصيرة. Dialogue: 0,0:34:44.02,0:34:44.97,Default,,0,0,0,,مثلما قال روني. Dialogue: 0,0:34:45.18,0:34:46.69,Default,,0,0,0,,- والقفل؟ - ليس خدش. Dialogue: 0,0:34:46.90,0:34:50.44,Default,,0,0,0,,وإلى جانب ذلك ، من الذي سيسرق 7 آلاف ويترك ثروة وراءه؟ Dialogue: 0,0:35:01.58,0:35:03.73,Default,,0,0,0,,إذن أي واحد منا فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:08.70,0:35:10.37,Default,,0,0,0,,لا أحد منا فعل ذلك. Dialogue: 0,0:35:13.66,0:35:16.17,Default,,0,0,0,,انظروا ، هذا الشيء كله في تومي جعلنا جميعًا خامًا بعض الشيء. Dialogue: 0,0:35:16.38,0:35:18.37,Default,,0,0,0,,أبلغ روني عن فقدان المال. Dialogue: 0,0:35:18.62,0:35:21.69,Default,,0,0,0,,لم يرغب ليم حتى في سرقتها في المقام الأول. Dialogue: 0,0:35:25.18,0:35:26.93,Default,,0,0,0,,لذا متى ستتحدث معه؟ Dialogue: 0,0:35:29.74,0:35:33.41,Default,,0,0,0,,- يوم من الجحيم ، أليس كذلك؟ - نعم ، الأسوأ على الإطلاق. Dialogue: 0,0:35:33.66,0:35:36.81,Default,,0,0,0,,إذا لم يدركوا ذلك بعد ، فأنت من أعادتهم بأمان. Dialogue: 0,0:35:37.02,0:35:39.40,Default,,0,0,0,,اعتقدت أنك تتحدث عن تومي. Dialogue: 0,0:35:39.66,0:35:40.85,Default,,0,0,0,,هذا ايضا. Dialogue: 0,0:35:44.02,0:35:46.81,Default,,0,0,0,,ماذا عن ذلك القتل والاغتصاب؟ Dialogue: 0,0:35:47.46,0:35:50.97,Default,,0,0,0,,في البداية شعرت وكأنني Cuddler ، ولكن بعد ذلك رميت ذلك. Dialogue: 0,0:35:51.22,0:35:53.73,Default,,0,0,0,,غريزتك الأولى جيدة جدًا. ماذا تقول حدسك؟ Dialogue: 0,0:35:54.94,0:35:58.17,Default,,0,0,0,,ظهرت الابنة. لقد قتلها ليحميها من الوقوع. Dialogue: 0,0:35:58.38,0:36:02.29,Default,,0,0,0,,أثار القتل له. لدرجة أنه هزة الجماع في النهاية. Dialogue: 0,0:36:02.54,0:36:03.65,Default,,0,0,0,,ينزل في جريمة قتل؟ Dialogue: 0,0:36:03.90,0:36:06.81,Default,,0,0,0,,لكن لماذا يحتضن لساعات بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:36:07.02,0:36:10.25,Default,,0,0,0,,شاهد الشاهد رجلا يغادر المنزل بعد وقت طويل من وفاته. Dialogue: 0,0:36:11.18,0:36:13.01,Default,,0,0,0,,ربما غادر وعاد. Dialogue: 0,0:36:13.22,0:36:15.41,Default,,0,0,0,,العودة الى المنزل. لم يتم اكتشاف الجثث. Dialogue: 0,0:36:15.62,0:36:16.57,Default,,0,0,0,,انظر ماذا فعل. Dialogue: 0,0:36:16.78,0:36:19.05,Default,,0,0,0,,أظهر للعالم كله مدى قوته حقًا. Dialogue: 0,0:36:19.30,0:36:21.89,Default,,0,0,0,,مرض. إنه أمر معقول. Dialogue: 0,0:36:34.14,0:36:36.17,Default,,0,0,0,,سترى ذلك المستشار؟ Dialogue: 0,0:36:36.38,0:36:38.97,Default,,0,0,0,,هناك شيء آخر كنت أؤجله. Dialogue: 0,0:36:39.22,0:36:43.61,Default,,0,0,0,,اسمع يا جوليان ، الانتحار أحيانًا يضع الأفكار في رؤوس الناس ، كما تعلم. Dialogue: 0,0:36:44.14,0:36:46.70,Default,,0,0,0,,لماذا لا تذهب معي ، انظر ماذا سيقول هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:36:46.94,0:36:50.13,Default,,0,0,0,,هذا آخر شيء في ذهني الآن. أنا في مكان أفضل بكثير. Dialogue: 0,0:36:50.34,0:36:51.73,Default,,0,0,0,,لدي فانيسا. راندال. Dialogue: 0,0:36:52.34,0:36:55.88,Default,,0,0,0,,- سنبدأ عائلتنا. - حسنا. Dialogue: 0,0:36:57.18,0:36:59.09,Default,,0,0,0,,اتصل بي إذا كنت تريد التحدث. Dialogue: 0,0:36:59.42,0:37:00.81,Default,,0,0,0,,تمام. Dialogue: 0,0:37:04.06,0:37:06.49,Default,,0,0,0,,الوقت متاخر. لقد فاتتك المواعيد الثلاثة الأخيرة. Dialogue: 0,0:37:06.70,0:37:09.81,Default,,0,0,0,,أنا شرطي. جدول أعمالي مجنون نوعًا ما. هل يمكنك فقط إدخالني الآن؟ Dialogue: 0,0:37:10.26,0:37:12.13,Default,,0,0,0,,عندما تنتهي ، ضع العينة هنا. Dialogue: 0,0:37:12.38,0:37:14.97,Default,,0,0,0,,هناك بعض المواد المرئية هناك إذا أردت. Dialogue: 0,0:37:16.58,0:37:18.17,Default,,0,0,0,,تمام. Dialogue: 0,0:37:38.98,0:37:40.69,Default,,0,0,0,,أين هي؟ Dialogue: 0,0:37:47.54,0:37:49.37,Default,,0,0,0,,توقف ، خذ الأمور بسهولة يا رجل. Dialogue: 0,0:37:49.58,0:37:53.45,Default,,0,0,0,,- هذا لا يخصك. - مرحبًا ، أنا معك. Dialogue: 0,0:37:53.66,0:37:55.09,Default,,0,0,0,,تعال الى هنا. Dialogue: 0,0:37:58.38,0:37:59.89,Default,,0,0,0,,هي تنتمي خلف مكتب. Dialogue: 0,0:38:00.10,0:38:03.05,Default,,0,0,0,,لا تعبث بما نفعله في الشارع. لا يعني أي شيء. Dialogue: 0,0:38:03.90,0:38:07.13,Default,,0,0,0,,- لديها Aceveda والرئيس. - هل تعتقد أنني أهتم بذلك؟ Dialogue: 0,0:38:07.34,0:38:10.21,Default,,0,0,0,,لقد كانت تلعب كلانا ضد بعضنا البعض من القفز. Dialogue: 0,0:38:10.42,0:38:12.77,Default,,0,0,0,,الآن ، إذا بدأنا بلعب الكرة معًا- Dialogue: 0,0:38:13.22,0:38:15.49,Default,,0,0,0,,هي لا تستطيع الأمر إذا لم نسمح لها بذلك. Dialogue: 0,0:38:16.26,0:38:18.45,Default,,0,0,0,,العقول العظيمة تفكر على حد سواء. Dialogue: 0,0:38:38.22,0:38:40.68,Default,,0,0,0,,هل تحتاج لأي شيء؟ نحن نغلق في خمس دقائق. Dialogue: 0,0:38:40.90,0:38:42.53,Default,,0,0,0,,انا جيد. Dialogue: 0,0:39:26.74,0:39:28.97,Default,,0,0,0,,- بلى؟ - هذا أنا. Dialogue: 0,0:39:29.18,0:39:32.49,Default,,0,0,0,,أنا آسف من قبل. أمسك بي في كذبة. Dialogue: 0,0:39:32.70,0:39:34.09,Default,,0,0,0,,ظل يريد المزيد من التفاصيل. Dialogue: 0,0:39:34.30,0:39:36.53,Default,,0,0,0,,- لم أعد أريد الكذب بعد الآن. - كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:39:36.74,0:39:40.13,Default,,0,0,0,,لدي بعض الأشياء التي يجب أن أعمل بها. لقد كنت معه لمدة أربع سنوات- Dialogue: 0,0:39:40.34,0:39:41.32,Default,,0,0,0,,أنا أفهم. Dialogue: 0,0:39:42.94,0:39:45.73,Default,,0,0,0,,- لا تفعل أي شيء على حسابي. - أنا أعرف. Dialogue: 0,0:39:45.98,0:39:48.28,Default,,0,0,0,,آسف لقد وضعت في هذا الموقف. Dialogue: 0,0:39:48.70,0:39:49.65,Default,,0,0,0,,أنالست. Dialogue: 0,0:39:51.10,0:39:52.29,Default,,0,0,0,,تمام. Dialogue: 0,0:39:53.02,0:39:54.45,Default,,0,0,0,,تمام. Dialogue: 0,0:40:02.70,0:40:04.01,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أنه يمكنك شراء لي؟ Dialogue: 0,0:40:05.34,0:40:06.85,Default,,0,0,0,,اجلس. Dialogue: 0,0:40:07.06,0:40:09.44,Default,,0,0,0,,- أنا أنظف. - مجرد الجلوس. Dialogue: 0,0:40:09.70,0:40:10.76,Default,,0,0,0,,تعال ، اجلس فقط. Dialogue: 0,0:40:12.94,0:40:16.13,Default,,0,0,0,,تشغيل أغنيتي المفضلة لن يعمل أيضًا. Dialogue: 0,0:40:28.58,0:40:30.57,Default,,0,0,0,,إنه للطفل. Dialogue: 0,0:40:31.82,0:40:35.05,Default,,0,0,0,,- ماذا لو كانت فتاة؟ - فقط افتحه. Dialogue: 0,0:40:51.90,0:40:53.65,Default,,0,0,0,,إنه أمر لا يصدق. Dialogue: 0,0:41:04.82,0:41:07.41,Default,,0,0,0,,لقد كنت مجرد مثل هذا الألم. Dialogue: 0,0:41:07.62,0:41:10.21,Default,,0,0,0,,- إنه مجرد كونك وحيدًا - - لا تقلق بشأن ذلك. Dialogue: 0,0:41:10.42,0:41:13.57,Default,,0,0,0,,- والتعامل مع والدتي - - أنت لست والدتك. Dialogue: 0,0:41:14.34,0:41:16.53,Default,,0,0,0,,وأنا لست مثل والدي. Dialogue: 0,0:41:17.46,0:41:19.41,Default,,0,0,0,,هذا الشيء سوف يعمل. Dialogue: 0,0:41:20.98,0:41:22.85,Default,,0,0,0,,أوه ، حبيبي. Dialogue: 0,0:41:27.46,0:41:30.41,Default,,0,0,0,,- انا احبك. - انا احبك ايضا. Dialogue: 0,0:41:31.94,0:41:33.33,Default,,0,0,0,,فيك؟ Dialogue: 0,0:41:34.10,0:41:36.37,Default,,0,0,0,,مهلا. ما الذي يحدث يا رجل؟ Dialogue: 0,0:41:36.94,0:41:38.16,Default,,0,0,0,,- وقت سيء. - لا. Dialogue: 0,0:41:38.38,0:41:42.21,Default,,0,0,0,,لقد انخرطنا للتو. رسميا. Dialogue: 0,0:41:42.98,0:41:44.29,Default,,0,0,0,,نظرة. Dialogue: 0,0:41:46.02,0:41:48.05,Default,,0,0,0,,- هذا لطيف. - ماذا هنالك يا رجل؟ Dialogue: 0,0:41:49.10,0:41:50.32,Default,,0,0,0,,يمكنه الإنتظار. Dialogue: 0,0:41:50.54,0:41:52.49,Default,,0,0,0,,- أنت متأكد؟ - بلى. Dialogue: 0,0:41:52.74,0:41:55.04,Default,,0,0,0,,تحتفلون. احتفل. Dialogue: 0,0:42:22.86,0:42:24.29,Default,,0,0,0,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:42:29.82,0:42:31.93,Default,,0,0,0,,المحقق Wyms ، آسف. أيمكنني مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:42:42.57,0:42:45.66,Default,,0,0,0,,www.dvd4arab.co