﻿1
00:00:06,430 --> 00:00:09,255
‫‫"في الحلقات السابقة..."

2
00:00:09,383 --> 00:00:12,861
‫‫نحن نتجادل بلا توقف
‫‫لقد بدأ الأمر يؤثر على عملي

3
00:00:12,991 --> 00:00:17,206
‫‫إن كان هناك تشخيص للمعالجين
‫‫الذين تنهار زيجاتهم

4
00:00:17,336 --> 00:00:23,549
‫‫- على كم من حالة تحوّل شهواني نعثر؟
‫‫- لا أعتقد أن زواجي من (كايت) ينهار

5
00:00:23,679 --> 00:00:27,719
‫‫نعم، تخاصمت مع (لورا)...
‫‫أقصد مع (كايت)

6
00:00:27,850 --> 00:00:31,108
‫‫- من تكون (لورا)؟
‫‫- الفتاة ذات مشكلة...

7
00:00:31,238 --> 00:00:35,367
‫‫التحوّل الشهواني
‫‫لم آتِ إلى هنا للحديث عن مريض

8
00:00:35,452 --> 00:00:40,493
‫‫هل أتيت هنا لطلب إرشاداتي
‫‫أو للتكلم معي كصديقة؟

9
00:00:40,623 --> 00:00:42,751
‫‫هل تبحث عن نصيحة من زميلة؟

10
00:00:42,881 --> 00:00:47,965
‫‫ما الدور الذي خصصته لي؟
‫‫أحاول أن أفهم ولكنني أفشل في ذلك

11
00:01:02,215 --> 00:01:03,605
‫‫مرحباً؟

12
00:01:04,692 --> 00:01:07,776
‫‫كلا، ليس هنا
‫‫رجاءً لا تتصل مرة أخرى

13
00:01:08,559 --> 00:01:11,947
‫‫لأنه ميت، توفي منذ سنة

14
00:01:49,051 --> 00:01:52,613
‫‫"(جينا)، الجمعة الـ7 مساءً"

15
00:01:53,655 --> 00:01:57,826
‫‫شكراً لردّك على اتصالي يا (آيمي)
‫‫أنا أقدّر هذا

16
00:02:01,996 --> 00:02:04,082
‫‫إذاً سأراك الأسبوع القادم

17
00:02:05,299 --> 00:02:09,296
‫‫نفس التوقيت
‫‫شكراً، إلى اللقاء

18
00:02:19,722 --> 00:02:21,070
‫‫مرحباً

19
00:02:34,365 --> 00:02:41,620
‫‫إنه حقيقي (كايت) كانت...

20
00:02:44,358 --> 00:02:49,223
‫‫كانت تواعد رجلاً

21
00:02:49,354 --> 00:02:55,870
‫‫مدير متجر البقالة الكبير أو موظف وكالة
‫‫التوظيف، نسيت وظيفته، على أي حال

22
00:02:56,001 --> 00:02:59,346
‫‫إنه مطلّق ولديه طفل

23
00:03:01,736 --> 00:03:07,080
‫‫تعمّدت إخباري بكل التفاصيل

24
00:03:12,900 --> 00:03:16,160
‫‫- هل قالت كم استمر الأمر؟
‫‫- كل الأمور تسير للأسوأ

25
00:03:16,290 --> 00:03:18,637
‫‫المرضى، العائلة

26
00:03:18,767 --> 00:03:25,979
‫‫لو أنني ملم بعلم الفلك
‫‫لقلت إن هناك شيئاً ما كونياً يحصل

27
00:03:26,109 --> 00:03:29,584
‫‫الكواكب تتصادم في مكان ما

28
00:03:31,540 --> 00:03:35,277
‫‫أولاً، أحد مرضاي
‫‫الطيار الذي أخبرتك عنه

29
00:03:35,407 --> 00:03:38,579
‫‫سيهجر زوجته
‫‫بكل بساطة

30
00:03:38,709 --> 00:03:43,183
‫‫إنها تصرّ على أسنانها خلال نومها
‫‫لذا انتهى الزواج

31
00:03:43,314 --> 00:03:45,486
‫‫ولاعبة الجمباز التي
‫‫تبلغ 16 عاماً من العمر؟

32
00:03:45,616 --> 00:03:51,134
‫‫تقيم علاقة مع رجل
‫‫متزوج في منتصف الأربعينات

33
00:03:51,264 --> 00:03:54,350
‫‫مدربها على الأرجح
‫‫هذا ما أظنها تلمح إليه

34
00:03:54,480 --> 00:03:57,955
‫‫وهي أيضاً تذهب
‫‫مع ابنتي إلى المدرسة نفسها

35
00:03:58,086 --> 00:04:01,605
‫‫لذا كان لي الشرف باكتشاف أن...

36
00:04:01,735 --> 00:04:08,383
‫‫(روزي) تقيم...
‫‫علاقة مع صبي في المدرسة

37
00:04:08,513 --> 00:04:12,076
‫‫أنا حتى لا أعرف ما هي هذه العلاقة
‫‫ولا أعرف إن كان هذا صحيحاً

38
00:04:12,206 --> 00:04:16,506
‫‫قمت بسؤالها ولم أخرج بنتيجة
‫‫لم تخبرني بأي شيء

39
00:04:18,462 --> 00:04:20,677
‫‫وأخيراً...

40
00:04:23,676 --> 00:04:25,022
‫‫(كايت)

41
00:04:30,410 --> 00:04:32,147
‫‫هل أنا السبب؟

42
00:04:34,147 --> 00:04:37,360
‫‫(كايت) تقول ذلك
‫‫تقول إنها غلطتي

43
00:04:37,491 --> 00:04:40,489
‫‫إنني لا أراها
‫‫وأنها غير مرئية بالنسبة لي

44
00:04:40,619 --> 00:04:44,442
‫‫تقول إنني لا أرى الأطفال أيضاً
‫‫إنهم غير مرئيين كذلك

45
00:04:44,574 --> 00:04:48,440
‫‫على حد علمي، ربما (روزي)
‫‫تمارس الجنس مع مدمن مخدرات

46
00:04:48,571 --> 00:04:52,002
‫‫الجميع يتحدث عنها في المدرسة
‫‫على الأقل هذا ما تقوله هي

47
00:04:52,132 --> 00:04:55,086
‫‫- من قال هذا؟ (كايت) تقول ذلك؟
‫‫- كلا

48
00:04:55,217 --> 00:04:58,129
‫‫- أنا ضائعة يا (بول)
‫‫- الفتاة، (صوفي)، لاعبة الجمباز

49
00:04:58,215 --> 00:05:00,214
‫‫تتحدث عن عشرة أشياء في نفس الوقت

50
00:05:00,300 --> 00:05:04,471
‫‫- لا، إنها في نفس الصف مع (روزي)
‫‫- دعنا نركز على (كايت)

51
00:05:14,984 --> 00:05:16,983
‫‫ماذا يجب أن أفعل يا (جينا)؟

52
00:05:18,548 --> 00:05:25,325
‫‫أقصد، ماذا يجب أن أفعل الآن؟

53
00:05:28,497 --> 00:05:33,450
‫‫هل قالت لك ماذا تعتقد
‫‫أنه سيحصل الآن بينكما؟

54
00:05:33,581 --> 00:05:37,230
‫‫لا أعلم، قالت إن الأمر عائد لي

55
00:05:37,360 --> 00:05:39,489
‫‫- برأيك ما معنى هذا؟
‫‫- أخبريني أنت

56
00:05:39,619 --> 00:05:43,356
‫‫إنها تضاجع رجلاً عاملاً بإحدى
‫‫شركات التأمين والأمر عائد لي؟

57
00:05:43,486 --> 00:05:44,920
‫‫أخبرتني كل التفاصيل

58
00:05:45,051 --> 00:05:49,742
‫‫تداعبه وتضاجعه
‫‫كما لو كان فيلماً إباحياً

59
00:05:49,872 --> 00:05:52,002
‫‫- هل أخبرتك هذا؟
‫‫- بكل تأكيد

60
00:05:52,132 --> 00:05:55,043
‫‫- لماذا؟
‫‫- كما تعرفين، في مفهومي...

61
00:05:55,174 --> 00:06:00,777
‫‫ربما عليّ أن أقول، في تصوري الخاطئ
‫‫عن (كايت)، أن كل شيء

62
00:06:01,734 --> 00:06:06,251
‫‫كل شيء متعلق بالجنس
‫‫يتعلق دائماً بالحميمية بالنسبة لها

63
00:06:06,382 --> 00:06:08,989
‫‫في ما يتعلق بالجنس
‫‫لم يكن هناك شيء غريب أو قذر

64
00:06:09,118 --> 00:06:11,683
‫‫كل شيء يتعلق دائماً بالحميمية

65
00:06:11,813 --> 00:06:17,460
‫‫والآن أشعر بأنه إذا قال أي شخص
‫‫كلمة الحميمية أمامي فسأريد لكمها

66
00:06:18,590 --> 00:06:20,632
‫‫"لكمها" في الفم؟

67
00:06:20,763 --> 00:06:24,759
‫‫- ماذا؟
‫‫- لقد قلت "لكمها"

68
00:06:27,193 --> 00:06:32,145
‫‫هل تعلمين؟ كل ذلك الهراء
‫‫الذي اعتقدته يعني الحميمية بالنسبة لها

69
00:06:32,276 --> 00:06:36,229
‫‫الشموع، تدليك الظهر، الشعور بالأمان

70
00:06:37,490 --> 00:06:40,227
‫‫في نفس الوقت كانت تشارك
‫‫في فيلمها الإباحي الخاص بها

71
00:06:40,357 --> 00:06:44,571
‫‫تضاجع هذا...
‫‫هذا الرجل

72
00:06:45,571 --> 00:06:51,218
‫‫أحاول أن أفهم
‫‫لما أخبرتك بكل التفاصيل الصورية

73
00:06:51,349 --> 00:06:54,998
‫‫- لأنها أرادت أن تجرحني
‫‫- هل طلبت التفاصيل؟

74
00:06:56,475 --> 00:06:58,126
‫‫نعم، أردت فقط أن...

75
00:07:00,082 --> 00:07:05,816
‫‫أردت أن أسيطر على الموضوع
‫‫هل تفهمين؟

76
00:07:05,947 --> 00:07:09,596
‫‫تعمدت ألا أتجاهل ما كانت تقوله

77
00:07:11,768 --> 00:07:14,984
‫‫أعتقد بأنك كنت تعلم ما الذي يحدث

78
00:07:15,114 --> 00:07:17,852
‫‫حينما تحدثنا في الأسبوع الماضي
‫‫أعتقد أنك علمت بذلك

79
00:07:17,938 --> 00:07:21,370
‫‫أنا متأكدة من أن (كايت)
‫‫شعرت بذلك أيضاً، بشكوكك

80
00:07:21,500 --> 00:07:23,151
‫‫ربما أنا مخطئة

81
00:07:25,063 --> 00:07:26,410
‫‫علمت بذلك

82
00:07:28,322 --> 00:07:30,450
‫‫لقد كنت أعلم

83
00:07:34,795 --> 00:07:37,749
‫‫ستعتقدين بأن هذا سيجعل الأمر أسهل

84
00:07:40,095 --> 00:07:43,615
‫‫كدتُ أطردها خارج المنزل

85
00:07:43,746 --> 00:07:51,565
‫‫كنت أفكر "قمت بجرحي
‫‫وسأقوم بجرحك، والآن اخرجي من هنا"

86
00:07:51,695 --> 00:07:55,389
‫‫أقصد أن هناك ألف طريقة يستطيع
‫‫الناس فيها أن يتعاملوا مع هذه الأشياء

87
00:07:55,475 --> 00:07:59,820
‫‫كنا نستطيع الخضوع للعلاج النفسي
‫‫على سبيل المثال

88
00:07:59,950 --> 00:08:03,817
‫‫ليس على كل شخص أن يخون شريكه

89
00:08:09,117 --> 00:08:11,116
‫‫ما هذه؟

90
00:08:12,158 --> 00:08:16,329
‫‫دواء (كولد أكس) الليلي

91
00:08:16,460 --> 00:08:21,370
‫‫يُفترض أن يكون أقوى
‫‫من (كولد أكس) للنهار

92
00:08:21,500 --> 00:08:24,019
‫‫تناولت اثنتين منها مسبقاً
‫‫تجعلني أشعر بأنني منتشٍ

93
00:08:24,151 --> 00:08:26,366
‫‫هل تريد بعض الشاي يا (بول)؟

94
00:08:26,497 --> 00:08:28,842
‫‫- الماء سيكون جيداً، شكراً
‫‫- طبعاً

95
00:08:39,964 --> 00:08:44,482
‫‫كانت لديّ جلسة
‫‫في الليلة الماضية مع... شكراً

96
00:08:47,263 --> 00:08:52,564
‫‫مع ذلك الزوجين
‫‫اللذين نعتاني بالقاتل

97
00:08:52,695 --> 00:08:58,821
‫‫في منتصف الجلسة
‫‫هرعت هي إلى الحمام وبدأت تنزف

98
00:08:58,951 --> 00:09:00,776
‫‫- ما الذي حدث؟
‫‫- إجهاض

99
00:09:00,906 --> 00:09:03,251
‫‫- يا إلهي!
‫‫- كان الأمر مخيفاً جداً

100
00:09:03,381 --> 00:09:05,511
‫‫- كيف حالها؟
‫‫- أعتقد أنها بخير

101
00:09:05,641 --> 00:09:08,117
‫‫تحدثت معها للتو في المستشفى
‫‫إنهم يجرون بعض الاختبارات

102
00:09:08,248 --> 00:09:13,026
‫‫لكن يبدو أنها بخير
‫‫على الأقل، أنا لست قاتلاً

103
00:09:13,158 --> 00:09:16,806
‫‫على الرغم من أنني لن أكون متفاجئاً
‫‫لو قام الزوج بلومي على كل شيء

104
00:09:16,937 --> 00:09:23,063
‫‫التوتر الناتج عن العلاج
‫‫الأمر ممكن

105
00:09:25,019 --> 00:09:30,405
‫‫المضحك هو أنهما
‫‫حلا كل المشاكل بينهما تواً

106
00:09:30,536 --> 00:09:35,272
‫‫لم يكونا يتجادلان
‫‫والذي يُعتبر بالنسبة لهما إنجازاً عظيماً

107
00:09:35,402 --> 00:09:40,311
‫‫ولقد قال لي "هذه آخر جلسة لنا"

108
00:09:40,441 --> 00:09:43,917
‫‫وبعدها، حدث ذلك

109
00:09:48,086 --> 00:09:50,303
‫‫كنت أحاول أن أزيل
‫‫بقعة الدم عن الأريكة

110
00:09:50,434 --> 00:09:56,256
‫‫لأنه حينما نهضت خلّفت بقعةً عليها
‫‫ودخلت بعدها (كايت) إلى الغرفة

111
00:09:56,386 --> 00:10:03,728
‫‫ونظرت في أنحاء الغرفة ثم قالت
‫‫"ماذا يحدث في هذا المكتب؟"

112
00:10:07,596 --> 00:10:08,942
‫‫على أي حال...

113
00:10:10,115 --> 00:10:13,156
‫‫- يا له من أسبوع!
‫‫- نعم

114
00:10:13,287 --> 00:10:15,546
‫‫يا له من أسبوع!

115
00:10:15,677 --> 00:10:20,498
‫‫إنذارات من امرأتين
‫‫(كايت) و(لورا)

116
00:10:20,629 --> 00:10:24,018
‫‫- (لورا)؟
‫‫- أخبرتك بوقوعها في غرامك

117
00:10:24,149 --> 00:10:27,146
‫‫لماذا عدنا إلى هذا الموضوع؟

118
00:10:27,277 --> 00:10:29,362
‫‫كنت أتحدث عن موضوع متخلف تماماً

119
00:10:29,492 --> 00:10:33,881
‫‫ألا تعتقد بأن الأمر مترابط؟
‫‫أنت تصف امرأتين تهاجمانك

120
00:10:33,967 --> 00:10:37,095
‫‫امرأتان؟ ماذا عن المرأة الثالثة؟

121
00:10:38,224 --> 00:10:41,657
‫‫هل تشعر بأنني أهاجمك؟

122
00:10:41,788 --> 00:10:45,697
‫‫ربما لهذا أنت تأخذ الأقراص
‫‫لتحمي نفسك مني

123
00:10:45,827 --> 00:10:47,218
‫‫هل أخبرتك بأنني أعاني من الزكام؟

124
00:10:47,349 --> 00:10:51,693
‫‫في الأسبوع الماضي
‫‫نعتّني بالعنكبوت النعسان في الانتظار

125
00:10:53,996 --> 00:10:57,949
‫‫هل شعرت بالإهانة من ذلك؟

126
00:10:58,775 --> 00:11:03,163
‫‫- لا
‫‫- حسناً، أنا أسحبها

127
00:11:03,293 --> 00:11:05,248
‫‫لست نعسانة

128
00:11:10,505 --> 00:11:16,370
‫‫هل توافقني بأن علاقتك بـ(كايت)
‫‫كانت حازاً؟

129
00:11:16,501 --> 00:11:19,717
‫‫بينك وبين مريضاتك
‫‫لكي تبقى بأمان

130
00:11:19,845 --> 00:11:23,278
‫‫حتى لا تشعر بالانجذاب لهن؟

131
00:11:23,409 --> 00:11:28,188
‫‫- الانجذاب ليس بمشكلة
‫‫- لا

132
00:11:29,969 --> 00:11:34,271
‫‫(فرويد)، (ميرسيد)، (دايفيس)
‫‫وكل العلماء العظيمين

133
00:11:34,401 --> 00:11:38,094
‫‫جميعهم قالوا إن الانجذاب أمر حتمي
‫‫إنه جزء من العلاج

134
00:11:38,225 --> 00:11:41,570
‫‫لكن لو طمرتِ هذا الشعور
‫‫تجدين أن الرسالة التي نوصلها للمريض

135
00:11:41,700 --> 00:11:48,694
‫‫- بأن مشاعرهم محرّمة، وخطيرة
‫‫- مشاعرهم؟ أنا أتحدث عن مشاعرك

136
00:11:48,825 --> 00:11:53,256
‫‫لست قلقة أن (لورا)
‫‫ستحاول خرق الحاجز بنفسها

137
00:11:53,387 --> 00:11:55,820
‫‫أنا قلقة من كونك تريد ذلك منها

138
00:11:55,951 --> 00:12:02,119
‫‫الحاجز؟
‫‫ما هذه الاستعارة؟

139
00:12:02,250 --> 00:12:04,682
‫‫- زوجتي هي الحاجز؟
‫‫- أنت لا توافقني؟

140
00:12:04,813 --> 00:12:07,810
‫‫لا أختبئ من مريضاتي

141
00:12:09,418 --> 00:12:14,110
‫‫- تلك المقالة التي كتبها (بولاس)...
‫‫- دعك من (بولاس)

142
00:12:14,241 --> 00:12:18,368
‫‫في كل مرة نتعمق أكثر
‫‫تذهب للحديث عن نظرية ما

143
00:12:18,498 --> 00:12:22,757
‫‫هؤلاء المعالجون الذكور تعذبوا
‫‫بسبب رغبتهم بمريضاتهم، صحيح؟

144
00:12:22,887 --> 00:12:25,841
‫‫أنا أذكر اسم (لورا)
‫‫وأنت تبدأ باقتباسهم

145
00:12:25,971 --> 00:12:30,968
‫‫- لكن لماذا نتحدث أصلاً عن (لورا)؟
‫‫- لأنني أريد أن أسمع رأيك

146
00:12:31,098 --> 00:12:35,225
‫‫بأنك محاط بالنساء اللواتي يُطالبن
‫‫بأن تتجاوب معهن وتحبهن

147
00:12:35,356 --> 00:12:41,177
‫‫وتشعر بالغضب وتشعر
‫‫بأن تواجه مشاعرك

148
00:12:51,403 --> 00:12:54,358
‫‫هل ذكرت لك بأن (لورا) سوف...

149
00:12:54,489 --> 00:12:58,007
‫‫- سوف تتزوج في شهر يونيو؟
‫‫- لا

150
00:13:01,874 --> 00:13:07,391
‫‫لذا لا خوف من (لورا)
‫‫انتهى الأمر

151
00:13:10,998 --> 00:13:15,777
‫‫إذا كان هناك مَن يريد أن يهدم الحاجز
‫‫فهو (كايت)

152
00:13:15,907 --> 00:13:18,991
‫‫- لماذا؟
‫‫- السرية

153
00:13:19,122 --> 00:13:22,294
‫‫إنها تكرهه
‫‫تكره أنني لا أقدر أن أشاركها به

154
00:13:22,424 --> 00:13:24,379
‫‫- هل تقصد العمل؟
‫‫- إنها تمتعض من مكتبي

155
00:13:24,509 --> 00:13:25,943
‫‫كأنه أرض العدو بالنسبة لها

156
00:13:26,074 --> 00:13:30,375
‫‫تحاول دوماً أن تجعله مساحتها
‫‫أو جزء منه لها

157
00:13:30,505 --> 00:13:32,243
‫‫مثلاً "لنحضر أريكة جديدة"

158
00:13:32,373 --> 00:13:35,718
‫‫- أو ستائر جديدة أو بساط أو شيء ما
‫‫- هل تسمح لها؟

159
00:13:35,849 --> 00:13:37,674
‫‫- لا، لا أسمح لها
‫‫- لمَ لا؟

160
00:13:37,804 --> 00:13:40,758
‫‫لأنني أتفق معها
‫‫ليس مساحتها

161
00:13:49,143 --> 00:13:53,836
‫‫كان هناك وقت اعتدت فيه الحديث
‫‫عن مرضاي حين كان (إيان) طفلاً

162
00:13:53,966 --> 00:13:56,877
‫‫كنت أشاطر التفاصيل

163
00:13:57,007 --> 00:14:00,569
‫‫- مع (كايت)، أنت لا تقصد (إيان)
‫‫- كلاهما، إلى طاولة العشاء

164
00:14:03,568 --> 00:14:06,478
‫‫أرى نظرة الرعب على وجهك

165
00:14:06,609 --> 00:14:09,824
‫‫كلا، في الحقيقة لقد كنت متحفظاً
‫‫لم أذكر أي اسم قط

166
00:14:09,953 --> 00:14:15,863
‫‫لو ذكر أحدهما جرذاً، كنت لأقول
‫‫"لديّ مريض يعاني خوفاً من الجرذان"

167
00:14:15,993 --> 00:14:18,644
‫‫"يحلم بشأن الجرذان كل ليلة"
‫‫أشياء من هذا القبيل

168
00:14:18,774 --> 00:14:21,164
‫‫- ألا تفعل هذا الآن؟
‫‫- لا

169
00:14:21,294 --> 00:14:23,292
‫‫لكنني أذكر عندما كان (إيان)
‫‫في العاشرة تقريباً

170
00:14:23,423 --> 00:14:27,420
‫‫سألني "أبي، ماذا يعني مدمن الكحول؟"

171
00:14:27,550 --> 00:14:32,893
‫‫أخبرته عن أحد مرضاي الذي يحتاج
‫‫للشراب لينهض من السرير في الصباح

172
00:14:33,807 --> 00:14:39,280
‫‫في أحد الأيام
‫‫جاء ذلك الرجل للمكتب وكان...

173
00:14:39,410 --> 00:14:43,320
‫‫كان يترنح نوعاً ما، فقال (إيان)
‫‫"أبي، هل هذا مدمن الكحول؟"

174
00:14:45,754 --> 00:14:47,491
‫‫كنت مهملاً

175
00:14:52,010 --> 00:14:57,310
‫‫بهذا الوضع الآن، أعتقد
‫‫أنه هناك الكثير على المحك

176
00:14:57,441 --> 00:15:00,090
‫‫- هل توافقني؟
‫‫- لأننا نتحدث عن امرأة؟

177
00:15:00,222 --> 00:15:02,089
‫‫الانجذاب الجنسي

178
00:15:09,867 --> 00:15:12,516
‫‫هل يمكنني أن أسألك سؤالاً؟

179
00:15:12,647 --> 00:15:16,687
‫‫لنقل إنك في منتصف الجلسة
‫‫واحتاج المريض إلى أن يستخدم الحمام

180
00:15:16,817 --> 00:15:19,598
‫‫ولكن حمامك معطل

181
00:15:19,730 --> 00:15:22,379
‫‫هل تسمحين له باستخدام الحمام
‫‫في منزلك؟

182
00:15:22,510 --> 00:15:26,897
‫‫- هل حصل هذا؟
‫‫- (لورا) قالت إنها تحتاج للتبوّل

183
00:15:27,029 --> 00:15:30,373
‫‫فقلت لها
‫‫"حسناً، إن المرحاض معطل"

184
00:15:30,503 --> 00:15:37,324
‫‫لذا توجهت إلى باب المنزل
‫‫هلعت وقفزت وأقفتها

185
00:15:37,456 --> 00:15:41,104
‫‫أحافظ على استعاراتك هنا
‫‫آمل أن تقدّري ذلك

186
00:15:41,234 --> 00:15:43,928
‫‫حاولت أن تهدم الحاجز

187
00:15:44,058 --> 00:15:49,359
‫‫هناك دائماً مريض ما
‫‫يريد أن يعرف عنك

188
00:15:49,490 --> 00:15:53,182
‫‫أن يعرف أكثر عن حياتك الخاصة

189
00:15:53,877 --> 00:15:55,267
‫‫على أي حال...

190
00:15:58,222 --> 00:16:00,480
‫‫- ماذا فعلت؟
‫‫- لقد قفزت، شعرت بالهلع

191
00:16:00,567 --> 00:16:04,695
‫‫- لماذا هلعت؟
‫‫- شعرت بأنها تفعلها عن عمد

192
00:16:04,826 --> 00:16:08,822
‫‫فكرت "لماذا لا تحبس نفسها
‫‫لعشر دقائق أخرى؟"

193
00:16:14,558 --> 00:16:16,121
‫‫لمَ هلعت؟

194
00:16:19,598 --> 00:16:21,335
‫‫في الحقيقة لا أعلم

195
00:16:23,464 --> 00:16:27,071
‫‫هل حدث هذا مسبقاً مع مريض آخر؟

196
00:16:27,201 --> 00:16:29,287
‫‫(صوفي)، لاعبة الجمباز...

197
00:16:29,417 --> 00:16:35,021
‫‫جاءت الأسبوع الماضي
‫‫كانت تمطر وكانت مبتلة تماماً

198
00:16:35,151 --> 00:16:41,277
‫‫- لذا أعطيتها ملابس ابنتي لتبدل ثيابها
‫‫- ألم يجعلك ذلك تشعر بعدم الارتياح؟

199
00:16:41,407 --> 00:16:45,014
‫‫- لا
‫‫- هذا حميم أكثر من استخدام الحمام

200
00:16:45,144 --> 00:16:46,490
‫‫ملابس (روزي)

201
00:16:46,621 --> 00:16:53,616
‫‫كانت لديها جبيرتان على ذراعيها
‫‫من الحادث

202
00:16:53,703 --> 00:16:59,438
‫‫ورفعت يديها هكذا ثم قالت
‫‫"أخلعني ملابسي"

203
00:16:59,568 --> 00:17:01,611
‫‫لذا، أحضرت (كايت) إلى الداخل
‫‫لتساعدها

204
00:17:01,741 --> 00:17:04,565
‫‫- كم عمرها قلت؟
‫‫- 16 سنة

205
00:17:04,695 --> 00:17:06,780
‫‫هل هي الفتاة التي تمارس الجنس
‫‫مع مدربها البالغ؟

206
00:17:06,911 --> 00:17:09,083
‫‫من المحتمل أنها تمارس الجنس
‫‫مع مدربها

207
00:17:09,214 --> 00:17:11,733
‫‫إنه موقف صعب
‫‫طلبها منك أن تخلع ملابسها

208
00:17:11,864 --> 00:17:14,992
‫‫كانت تعبث معي

209
00:17:15,122 --> 00:17:16,859
‫‫ألم تكن لديك مشكلة في التعامل
‫‫مع هذا؟

210
00:17:16,990 --> 00:17:18,380
‫‫- لا
‫‫- أحضرت (كايت) لمساعدتها

211
00:17:18,511 --> 00:17:20,769
‫‫تخلع ملابسها، أعطيتها ملابس ابنتك

212
00:17:20,900 --> 00:17:23,507
‫‫لكن عندما تحتاج (لورا)
‫‫استخدام حمامك، هلعت

213
00:17:23,638 --> 00:17:25,854
‫‫- لم هذا؟
‫‫- (لورا) امرأة

214
00:17:25,982 --> 00:17:30,154
‫‫- (صوفي) مجرد طفلة
‫‫- هل يُفترض أن يجعل ذلك الأمر أسهل؟

215
00:17:38,800 --> 00:17:42,581
‫‫كما تعلمين، كان هناك جزء مني

216
00:17:42,666 --> 00:17:48,619
‫‫أراد حقاً أن تدخل (لورا) من ذلك الباب
‫‫لترى أين أعيش

217
00:17:48,749 --> 00:17:53,572
‫‫- ربما لترى (كايت)
‫‫- هل أردت ذلك؟

218
00:17:53,702 --> 00:17:56,221
‫‫هل كان هذا ما أخافك؟

219
00:17:57,179 --> 00:18:00,392
‫‫هل ناقشت ما قالته لك (لورا)
‫‫في الأسبوع الماضي؟

220
00:18:00,523 --> 00:18:04,129
‫‫قالت إن السبب الذي جعلها
‫‫تتزوج من هذا الشاب

221
00:18:04,260 --> 00:18:09,517
‫‫صديقها (آندرو)
‫‫لأنني أخبرتها بأنني غير مهتم

222
00:18:09,647 --> 00:18:12,515
‫‫أعلم ما تفكرين فيه
‫‫لكنني وضحت الأمر جداً

223
00:18:12,645 --> 00:18:17,424
‫‫قلت إنه لن يحدث شيء بيننا

224
00:18:17,554 --> 00:18:20,031
‫‫- جيد
‫‫- أنا...

225
00:18:20,161 --> 00:18:24,461
‫‫لن أوافق على ذلك
‫‫لن يحدث هذا الأمر

226
00:18:24,592 --> 00:18:30,631
‫‫في عقلك، هل هناك أي احتمال
‫‫أن تصبح العلاقة واقعية؟

227
00:18:31,457 --> 00:18:33,281
‫‫كلا، في عقلك أنت

228
00:18:33,412 --> 00:18:37,583
‫‫اسمعي، علي أن أعترف بأنه أحياناً
‫‫يكون ذلك مغرياً

229
00:18:37,713 --> 00:18:44,839
‫‫لم أستطع أن أقاوم الاستمتاع بالشعور
‫‫لكنني قلت لا

230
00:18:44,969 --> 00:18:47,185
‫‫قلت لها "لا يمكن أن يحدث هذا"

231
00:18:47,313 --> 00:18:50,139
‫‫"لا تستطيعين الخروج من هذا الباب
‫‫هناك حدود"

232
00:18:50,269 --> 00:18:53,441
‫‫هل هذا ما يزعجك
‫‫أنها كانت تختبرك؟

233
00:18:53,569 --> 00:19:00,652
‫‫ليس الأمر بهذا الغموض
‫‫إنها امرأة جميلة

234
00:19:00,784 --> 00:19:05,040
‫‫تقول إنها تريد ممارسة الجنس معي

235
00:19:05,779 --> 00:19:07,212
‫‫أعلم بماذا تفكر

236
00:19:07,344 --> 00:19:10,906
‫‫لذا لا أريدها أن تخرج من الباب
‫‫وربما تلتقي بـ(كايت)

237
00:19:11,037 --> 00:19:15,772
‫‫لكنك قلت إنك تريد ذلك
‫‫جزء منك أراد ذلك

238
00:19:15,902 --> 00:19:19,638
‫‫لا، أنا... لا!

239
00:19:20,681 --> 00:19:25,417
‫‫النقطة التي أريد أن أوضحها أنني أريد
‫‫(لورا) أن تفهم أنه يمكننا أن نجتاز هذا

240
00:19:25,547 --> 00:19:28,458
‫‫بأن أي انجذاب يطرأ بيننا
‫‫يمكنني أن أتعامل معه

241
00:19:28,589 --> 00:19:31,108
‫‫لن أسمح لهذا أن يعطل العلاج

242
00:19:31,238 --> 00:19:33,151
‫‫- رغبتها في ممارسة الجنس معك؟
‫‫- نعم

243
00:19:33,237 --> 00:19:35,279
‫‫كيف قالت ذلك بالضبط؟

244
00:19:35,801 --> 00:19:40,492
‫‫أنها تعلم بأنني أريدها

245
00:19:40,971 --> 00:19:44,663
‫‫قالت إنها تريد أن...

246
00:19:44,793 --> 00:19:49,877
‫‫أن تضاجعني
‫‫وأنها تعلم أنني أريد مضاجعتها أيضاً

247
00:19:50,311 --> 00:19:53,005
‫‫من الصعب تفادي ذلك

248
00:19:53,135 --> 00:19:57,610
‫‫- بهذا النوع من القوة
‫‫- يمكنها أن تكون صريحة جداً، (لورا)

249
00:19:57,741 --> 00:20:00,304
‫‫ربما لهذا هلعت

250
00:20:05,214 --> 00:20:07,255
‫‫إليك ما أعتقده يا (بول)

251
00:20:07,386 --> 00:20:11,774
‫‫ويمكنك أن تتقبل هذا أو تخبرني
‫‫بأنني أتدخل مرة أخرى، لكن...

252
00:20:12,773 --> 00:20:15,944
‫‫بالنظر إلى الموقف مع (كايت)

253
00:20:16,075 --> 00:20:19,856
‫‫أعتقد أنه علينا التفكير في خيار

254
00:20:19,986 --> 00:20:23,243
‫‫تحويل (لورا) إلى معالج آخر

255
00:20:23,374 --> 00:20:25,328
‫‫- ماذا؟
‫‫- اسمعني هذه المرة

256
00:20:25,415 --> 00:20:28,892
‫‫لأن (لورا) تعتقد
‫‫بأنها تريد ممارسة الجنس معي؟

257
00:20:29,022 --> 00:20:31,976
‫‫في الأسبوع الماضي
‫‫اعتقدت بأننا مارسنا الجنس مسبقاً

258
00:20:32,107 --> 00:20:34,887
‫‫اعتقدت بأن علاقة بينكما نشأت
‫‫وأنك تحاول تبرير ذلك

259
00:20:35,018 --> 00:20:37,972
‫‫- شكراً يا (جينا)
‫‫- كنت مخطئة، متأسفة

260
00:20:38,102 --> 00:20:42,534
‫‫تسرعت بالاستنتاج
‫‫لقد طمأنتني

261
00:20:42,665 --> 00:20:48,268
‫‫لكن الآن المشكلة مع (كايت)
‫‫كم أنت عاطفي والضغط الذي تشعر به

262
00:20:48,399 --> 00:20:49,790
‫‫استمع لنفسك

263
00:20:49,920 --> 00:20:53,482
‫‫أنت مجروح، أنت ضعيف
‫‫أنت غاضب

264
00:20:54,395 --> 00:20:59,391
‫‫لست أحاول أن أكون عنيدة هنا يا (بول)
‫‫أعتقد أنه علينا أن نناقش الاحتمال

265
00:20:59,521 --> 00:21:02,041
‫‫كون (لورا) أفضل حالاً
‫‫مع معالج آخر

266
00:21:02,172 --> 00:21:05,604
‫‫- تقصدين معالجة أنثى
‫‫- أجل، من المفضل ذلك

267
00:21:05,735 --> 00:21:08,210
‫‫- على سبيل المثال، أنت؟
‫‫- كلا، أنا متقاعدة، هل تذكر؟

268
00:21:08,340 --> 00:21:10,165
‫‫هذا تصرف نموذجي منك يا (جينا)

269
00:21:10,296 --> 00:21:15,465
‫‫أنت دائماً ما تقولين
‫‫"أكره قول هذا، لكن..."

270
00:21:15,597 --> 00:21:16,987
‫‫"لكن..."

271
00:21:17,117 --> 00:21:20,028
‫‫وتطرحين تصريحاً عني
‫‫تكونين قد فكرت فيه مسبقاً

272
00:21:20,158 --> 00:21:23,026
‫‫قبل حضورك لهذه الجلسة
‫‫هذا ليس نادي المناظرة

273
00:21:23,156 --> 00:21:26,892
‫‫ليس وكأننا هنا نأخذ موقفاً
‫‫ونبحث عن طرق لندعمها

274
00:21:27,023 --> 00:21:30,499
‫‫ليس هذا ما أفعله
‫‫أنا أصغي إليك

275
00:21:30,629 --> 00:21:33,757
‫‫لديك من جهة (كايت)
‫‫ولديك (لورا) على الجهة الأخرى

276
00:21:33,888 --> 00:21:37,276
‫‫لكنهما وضعان مختلفان
‫‫تماماً يا (جينا)

277
00:21:43,359 --> 00:21:46,008
‫‫هل تقولين إنني دفعت (كايت)
‫‫إلى هذه الحالة؟

278
00:21:46,140 --> 00:21:49,832
‫‫إنني خلقت هذه البيئة في المنزل

279
00:21:49,962 --> 00:21:52,831
‫‫حتى تتمكن (كايت)
‫‫من مضاجعة عميل التأمينات

280
00:21:52,916 --> 00:21:55,611
‫‫لأنني في الحقيقة مغرم بـ(لورا)؟

281
00:21:55,741 --> 00:21:58,216
‫‫أليست هذه نظريتك؟
‫‫ملاحظاتك المكتوبة في مكان ما؟

282
00:21:58,348 --> 00:22:01,258
‫‫- انظر إلى رد فعلك
‫‫- كيف هو رد فعلي؟

283
00:22:05,299 --> 00:22:10,903
‫‫لن أرسل (لورا) إلى معالج آخر
‫‫انتهت القصة

284
00:22:11,033 --> 00:22:13,206
‫‫أستطيع أن أتعامل
‫‫مع ما يطرأ خلال الجلسات

285
00:22:13,337 --> 00:22:16,942
‫‫هذا سبب وجودي لأنني أريدك
‫‫أن تساعديني على التعامل معه

286
00:22:17,073 --> 00:22:21,200
‫‫- نحتاج إلى مناقشة هذا يا (بول)
‫‫- لا أريد أن أرهنها إلى شخص آخر

287
00:22:21,330 --> 00:22:23,546
‫‫يجب أن ندرس ما الأفضل لـ(لورا)؟

288
00:22:23,677 --> 00:22:30,454
‫‫في الحقيقة، لو لم تكن (كايت) تخونني
‫‫لما كنت هنا يا (جينا)

289
00:22:35,494 --> 00:22:39,665
‫‫ولم نتحدث عن تعليقك في المرة الأخيرة

290
00:22:39,795 --> 00:22:42,749
‫‫- لا أزال غاضباً جداً بشأن ذلك
‫‫- بشأن ماذا؟

291
00:22:42,881 --> 00:22:47,137
‫‫جعلت هجر والدي لوالدتي
‫‫من أجل مريضة، نكتة

292
00:22:47,267 --> 00:22:49,483
‫‫ماذا يُفترض أن يعني ذلك؟

293
00:22:49,613 --> 00:22:53,176
‫‫أنني لا أستطيع معالجة (لورا)
‫‫بسبب ما فعله والدي منذ سنوات؟

294
00:22:53,308 --> 00:22:55,131
‫‫أنا لست والدي، بحق السماء!

295
00:22:55,262 --> 00:22:59,910
‫‫لا، لست والدك
‫‫أقترح نمطاً قد يكون خطيراً لك

296
00:23:00,041 --> 00:23:01,432
‫‫هل أنت...

297
00:23:01,562 --> 00:23:07,991
‫‫هل تقولين أم لا يا (جينا) إنه بسبب والدي
‫‫أنا في خطر تكوين علاقة؟

298
00:23:09,729 --> 00:23:13,205
‫‫حدسي...

299
00:23:14,900 --> 00:23:21,546
‫‫- لا تستطيعين أن تجيبي، أليس كذلك؟
‫‫- لا، لا أستطيع

300
00:23:27,717 --> 00:23:32,148
‫‫إن كنت أتذكر بشكل صحيح
‫‫أنت واجهت السيناريو نفسه

301
00:23:32,278 --> 00:23:37,231
‫‫لذا ربما لا يكون هذا متعلقاً بوالدي
‫‫ربما الأمر متعلق بك يا (جينا)

302
00:23:37,361 --> 00:23:40,315
‫‫لا تنسي أنني كنت من حوّل (تشارلي) لك

303
00:23:41,706 --> 00:23:45,181
‫‫أذكر أنه اتصل بي بعد إحدى جلساتك

304
00:23:45,312 --> 00:23:48,223
‫‫واعترف لي أنه...

305
00:23:48,353 --> 00:23:52,307
‫‫أنه مغرم بك، لا في الحقيقة
‫‫لقد قال أكثر من ذلك

306
00:23:52,438 --> 00:23:54,913
‫‫قال إنكما مغرمان ببعضكما

307
00:23:56,216 --> 00:23:58,911
‫‫ربما كان مخطئاً، لا أعلم

308
00:23:59,041 --> 00:24:02,169
‫‫على أي حال، احتجت إلى مواجهة ذلك
‫‫لكنك لم تفعلي هذا

309
00:24:02,256 --> 00:24:04,906
‫‫هربت إلى (إنكلترا) فحسب

310
00:24:05,037 --> 00:24:10,120
‫‫هل تعلمين ماذا؟
‫‫لم أستطع أن أصدق حصول ذلك

311
00:24:10,250 --> 00:24:16,028
‫‫جعلني ذلك أستيقظ وأستعيد رشدي
‫‫رؤيتك تتصرفين بهذه الطريقة

312
00:24:16,158 --> 00:24:18,678
‫‫- لم أهرب
‫‫- بحقك!

313
00:24:18,810 --> 00:24:23,066
‫‫الإجازة مع (دايفيد) في ذلك الوقت؟

314
00:24:30,496 --> 00:24:33,493
‫‫بالمناسبة
‫‫هل هذا هو موضوع روايتك؟

315
00:24:34,276 --> 00:24:36,274
‫‫ظننت ذلك

316
00:24:36,405 --> 00:24:40,792
‫‫فشلت في الاختبار نفسه يا (جينا)
‫‫لكنك تخليت عن المريض

317
00:24:43,226 --> 00:24:46,006
‫‫حاول التواصل معك
‫‫في خلال السنوات، أليس كذلك؟

318
00:24:48,178 --> 00:24:54,347
‫‫بضع رسائل
‫‫لم أجب عليها

319
00:24:55,087 --> 00:24:57,476
‫‫تعلمين بأنه مات منذ عدة أشهر؟

320
00:25:01,561 --> 00:25:03,732
‫‫سرطان البروستات

321
00:25:06,340 --> 00:25:09,815
‫‫حصل ذلك بعد جنازة (دايفيد) بالضبط
‫‫ولم أستطع حضور جنازة أخرى

322
00:25:09,945 --> 00:25:13,116
‫‫لم أستطع مواجهة ذلك

323
00:25:18,852 --> 00:25:23,458
‫‫الأمر طريف
‫‫كنت أتحدث عن (تشارلي) قبل أيام

324
00:25:23,543 --> 00:25:25,499
‫‫لأحد مرضاي

325
00:25:25,628 --> 00:25:32,928
‫‫كنت أقول إنني ذهبت لجنازته
‫‫لم أستطع أن أشعر بالحزن

326
00:25:34,405 --> 00:25:38,141
‫‫وكنت ألوم نفسي بشدة على ذلك

327
00:25:42,183 --> 00:25:48,483
‫‫الحقيقة هي
‫‫أنني كنت واهماً معك يا (جينا)

328
00:25:48,568 --> 00:25:50,828
‫‫لإبقائك كمشرفة عليّ

329
00:25:50,958 --> 00:25:54,825
‫‫بعدما تخليت عن (تشارلي) كما فعلت
‫‫كان يجب عليّ تركك بعدها

330
00:25:57,214 --> 00:26:01,081
‫‫هل تعلمين أنه لم يستطع نسيانك قط؟

331
00:26:11,508 --> 00:26:14,636
‫‫بما أننا نتكلم عن الحقيقة...

332
00:26:19,764 --> 00:26:22,761
‫‫هل لي أن أسأل عن شعورك
‫‫الحقيقي تجاه (لورا)؟

333
00:26:22,892 --> 00:26:27,844
‫‫لم أسمع إجابة واضحة ليس عما
‫‫ستفعله بشأنها لكن كيف تشعر تجاهها

334
00:26:27,974 --> 00:26:31,928
‫‫هل تقصدين، هل أنا منجذب لها؟

335
00:26:32,059 --> 00:26:33,491
‫‫- هل أنت كذلك؟
‫‫- هيا يا (جينا)

336
00:26:33,623 --> 00:26:36,273
‫‫لو قمت بتحويل كل مريض
‫‫شعرت بالانجذاب تجاهه في مرحلة ما

337
00:26:36,404 --> 00:26:38,618
‫‫لم يكن ليتبقى لي أي مريض

338
00:26:40,922 --> 00:26:44,875
‫‫ولا يسمح لك أن تقولي لي
‫‫إنه عليّ أن أحوّل المريضة

339
00:26:45,005 --> 00:26:47,439
‫‫كأنني أخبر الزوجين
‫‫بأن عليهما الخضوع للإجهاض

340
00:26:47,569 --> 00:26:54,259
‫‫ليس هذا واجب المعالج
‫‫لا نخبر الناس كيف يديرون حياتهم

341
00:26:54,954 --> 00:27:01,558
‫‫أقترح، أن نتحدث عن إيقاف علاج (لورا)
‫‫وانظر إلى رد فعلك

342
00:27:03,296 --> 00:27:05,599
‫‫(بول)، هل حقاً تحتاج إلى قرص آخر؟

343
00:27:05,728 --> 00:27:09,900
‫‫أعلم، غداً السبت
‫‫أستطيع النوم طوال يوم الأحد

344
00:27:10,030 --> 00:27:14,070
‫‫لا أهتم في الحقيقة
‫‫إذا فقدت الوعي بسببها أو لا

345
00:27:17,851 --> 00:27:21,369
‫‫ما تمرّ به مع (كايت) معقّد جداً

346
00:27:28,409 --> 00:27:29,755
‫‫نعم

347
00:27:42,224 --> 00:27:48,480
‫‫ترجمة: إيمدج برودكش هاوس

