﻿1
00:00:06,517 --> 00:00:08,776
‫‫"في الحلقات السابقة..."

2
00:00:09,342 --> 00:00:11,297
‫‫أشعر بالأسف على الكتب في الأعلى

3
00:00:11,427 --> 00:00:13,382
‫‫"التصوير، (بلات لينز)، التصوير"

4
00:00:14,294 --> 00:00:16,683
‫‫سأعود إلى التدريب الأسبوع المقبل
‫‫لأجل الألعاب الأولمبية

5
00:00:16,814 --> 00:00:19,769
‫‫وإن حاولت إيقافي
‫‫فلن تريني مجدداً أبداً

6
00:00:19,855 --> 00:00:21,768
‫‫حسناً، ستذهبين إلى منزل والدك

7
00:00:22,201 --> 00:00:25,286
‫‫لكنه في (ميامي)
‫‫يصوّر عارضات الأزياء المشهورات

8
00:00:25,416 --> 00:00:26,807
‫‫ولا يستطيع أحد إيجاده

9
00:00:26,937 --> 00:00:29,326
‫‫- لا يعرف حتى أنها كانت في المستشفى
‫‫- اصمتي!

10
00:00:29,457 --> 00:00:32,454
‫‫لم يتصل بها حتى منذ أكثر من شهر

11
00:00:32,585 --> 00:00:35,843
‫‫لمَ لم تخبريني أن والدك لم يعرف
‫‫أنك حاولت قتل نفسك؟

12
00:00:37,624 --> 00:00:39,103
‫‫يجب أن أذهب

13
00:00:40,493 --> 00:00:43,186
‫‫- ماذا عن اتفاقنا؟
‫‫- لنتحدّث عن الأمر الأسبوع المقبل

14
00:00:43,316 --> 00:00:44,836
‫‫كلا، لن نتكلّم عن الأمر الأسبوع المقبل

15
00:00:44,967 --> 00:00:50,007
‫‫- ماذا عن اتفاقنا؟
‫‫- لن أحاول قتل نفسي طالما أخضع للعلاج

16
00:00:50,094 --> 00:00:51,484
‫‫حسناً

17
00:01:01,911 --> 00:01:03,388
‫‫- أجل؟
‫‫- نهارك سعيد

18
00:01:04,301 --> 00:01:06,474
‫‫12 دولاراً من فضلك

19
00:01:07,082 --> 00:01:09,123
‫‫- مقابل ماذا؟
‫‫- البيتزا

20
00:01:09,254 --> 00:01:13,642
‫‫- بيتزا؟ لم أطلب البيتزا
‫‫- هل ثمة مدخل آخر للمنزل؟

21
00:01:13,773 --> 00:01:16,117
‫‫أجل لكنني متأكد
‫‫أن أحداً لم يطلب البيتزا

22
00:01:16,204 --> 00:01:18,247
‫‫حسناً يا صديقي، أعطني لحظة فقط

23
00:01:19,245 --> 00:01:22,331
‫‫(كاندي)، هل يمكنك التحقق من رقم الشارع
‫‫في طلب شارع (روبنسون)؟

24
00:01:22,418 --> 00:01:25,632
‫‫- "أجل، إنه 48 (روبنسون)"
‫‫- أجل

25
00:01:25,763 --> 00:01:27,502
‫‫لكن الرجل يزعم أنه لم يطلب بيتزا

26
00:01:27,588 --> 00:01:31,020
‫‫هل تعرف أمراً؟ دعني آخذها
‫‫أظن أنني أعرف لمن هي

27
00:01:32,411 --> 00:01:34,713
‫‫- هل تعرفين أمراً؟ سيأخذ البيتزا
‫‫- "ماذا تقصد؟"

28
00:01:34,844 --> 00:01:39,057
‫‫- "طلبها فجأة؟ اسأله عن مكوّناتها؟"
‫‫- عليك أن تخبرني ما هي مكوّناتها

29
00:01:39,362 --> 00:01:41,621
‫‫لا يمكنني تسليمك بيتزا شخص آخر

30
00:01:44,185 --> 00:01:49,355
‫‫- إنها... الجبنة
‫‫- و؟

31
00:01:49,963 --> 00:01:53,570
‫‫- و...
‫‫- وهي بيتزا عريضة

32
00:01:53,655 --> 00:01:55,959
‫‫- أجل، إنها عريضة، أجل
‫‫- حسناً

33
00:01:56,219 --> 00:01:58,000
‫‫- كم ثمنها؟
‫‫- 12

34
00:01:59,043 --> 00:02:00,434
‫‫شكراً

35
00:02:00,564 --> 00:02:03,126
‫‫- وتفضّل
‫‫- شكراً لك

36
00:02:03,258 --> 00:02:04,735
‫‫- لك
‫‫- شكراً جزيلاً، اهتم بنفسك

37
00:02:04,865 --> 00:02:06,212
‫‫وداعاً

38
00:02:21,939 --> 00:02:25,111
‫‫"(صوفي)، الأربعاء الرابعة بعد الظهر"

39
00:02:26,023 --> 00:02:29,586
‫‫- هل تريد قليلاً منها؟
‫‫- كلا، لا أريد، شكراً

40
00:02:32,193 --> 00:02:35,016
‫‫كنت في الحافلة
‫‫وأدركت أنني لم أتناول الطعام

41
00:02:35,624 --> 00:02:39,014
‫‫لذا أرسلت رسالة خطية إلى (غوغل)
‫‫من هاتفي

42
00:02:39,231 --> 00:02:41,316
‫‫فأرسلوا لي رقم هذا المكان بالقرب منك

43
00:02:41,447 --> 00:02:44,878
‫‫- يستطيع (غوغل) فعل ذلك؟
‫‫- يستطيع (غوغل) فعل أيّ شيء

44
00:02:47,398 --> 00:02:50,136
‫‫هل أنت متأكد أنك لا تريد بعضاً منها؟
‫‫أظن أن هذا المطعم عضوي بالكامل

45
00:02:50,266 --> 00:02:53,742
‫‫كلا، كلا، كلا، كلا، كلا
‫‫بصدق، سبق أن تناولت الغداء

46
00:02:53,915 --> 00:02:55,784
‫‫- كيف هي؟
‫‫- لا بأس بها

47
00:02:55,914 --> 00:02:59,390
‫‫ليست الأفضل لكن عليّ تناول الطعام
‫‫أحتاج إلى الوحدات الحرارية

48
00:03:05,993 --> 00:03:10,121
‫‫- كيف كان أسبوعك؟
‫‫- جيّداً، شكراً

49
00:03:10,468 --> 00:03:13,249
‫‫- هل أنت في مزاج جيّد إذاً؟
‫‫- أظن ذلك

50
00:03:15,377 --> 00:03:19,853
‫‫- هل يقلقك مزاجي؟
‫‫- كنت شكساً قليلاً الأسبوع الماضي

51
00:03:21,503 --> 00:03:23,243
‫‫هاجمتني بشراسة نوعاً ما

52
00:03:24,675 --> 00:03:27,760
‫‫كان ثمة بعض النقاط
‫‫التي أردت توضيحها بشدّة

53
00:03:27,890 --> 00:03:32,496
‫‫وإن بدوت نافد الصبر أو فظاً...

54
00:03:33,321 --> 00:03:34,797
‫‫فأنا أعتذر

55
00:03:36,232 --> 00:03:37,841
‫‫أقبل اعتذارك

56
00:03:37,926 --> 00:03:41,707
‫‫- هل كنت تمرّ بأسبوع عصيب؟
‫‫- أجل

57
00:03:42,575 --> 00:03:48,268
‫‫وربما ظهر بعض من ذلك في هذه الغرفة

58
00:03:48,397 --> 00:03:52,307
‫‫- يحصل ذلك أحياناً، ليته لا يحصل
‫‫- استرخِ، يمكنني تحمّل الأمر

59
00:03:53,219 --> 00:03:56,131
‫‫- حسناً
‫‫- كما أنني أحب ذلك الجانب فيك

60
00:03:56,261 --> 00:03:58,780
‫‫- أيّ جانب؟
‫‫- جانب الجدّية

61
00:04:00,649 --> 00:04:04,951
‫‫ماذا قصدت حين قلت...
‫‫"أحتاج إلى الوحدات الحرارية"؟

62
00:04:06,862 --> 00:04:08,425
‫‫خسرت بعض الوزن

63
00:04:08,556 --> 00:04:11,250
‫‫حين تعود إلى التدريب
‫‫مع الأثقال وما شابه

64
00:04:11,337 --> 00:04:13,857
‫‫فيما تبني عضلاتك
‫‫يفترض أن تكسب وزناً

65
00:04:13,987 --> 00:04:18,028
‫‫- لأن العضل يزن أكثر من الدهن
‫‫- لم أعرف ذلك قط

66
00:04:18,158 --> 00:04:21,938
‫‫حين لا أكون هنا
‫‫هل تدفن رأسك تحت صخرة أو ما شابه؟

67
00:04:22,546 --> 00:04:26,891
‫‫إذاً هذه الكيلوغرامات التي كسبتها
‫‫قد تكون عضلات فعلاً

68
00:04:27,194 --> 00:04:30,410
‫‫- هل تذهب إلى النادي الرياضي؟
‫‫- من وقت لآخر

69
00:04:30,540 --> 00:04:33,494
‫‫يجب أن تمارس ذلك بانتظام
‫‫إن أردت رؤية نتائج

70
00:04:33,624 --> 00:04:35,710
‫‫كلّ يوم، رفع الأثقال والتمارين الرياضية

71
00:04:35,840 --> 00:04:38,751
‫‫- لا كسب بلا ألم يا رجل
‫‫- أنت محقة

72
00:04:39,403 --> 00:04:41,402
‫‫ولا يمكنك رؤية العضل
‫‫إن كان مدفوناً تحت الدهن

73
00:04:41,530 --> 00:04:44,442
‫‫لذا عليك التخفيف من تناول السكر
‫‫والكربوهيدرات

74
00:04:44,964 --> 00:04:46,789
‫‫- حسناً أيّتها المدرّبة
‫‫- آسفة

75
00:04:46,919 --> 00:04:49,091
‫‫كلا، أقدّر النصيحة، شكراً

76
00:04:49,309 --> 00:04:52,481
‫‫بأيّ حال، إن بنيت عضلات
‫‫فستكسب وزناً

77
00:04:52,611 --> 00:04:55,435
‫‫إلا بالطبع
‫‫إن كنت مختلاً فيزيولوجياً مثلي

78
00:04:55,565 --> 00:05:00,995
‫‫منذ بدأت رفع الأثقال خسرت نحو كيلوغرام
‫‫وهذا أمر مستحيل تشريحياً

79
00:05:01,473 --> 00:05:04,211
‫‫والآن (ساي) يرفض السماح لي برفع الأثقال
‫‫إن لم أكسبه مجدداً

80
00:05:05,557 --> 00:05:07,296
‫‫إنها ترهات في الواقع

81
00:05:07,426 --> 00:05:10,901
‫‫قال لي "يجب أن تحرصي
‫‫على تناول البروتين بعد كلّ جلسة"

82
00:05:11,032 --> 00:05:15,202
‫‫"ويجب أن تتأكّدي
‫‫أن معدل الدهون والكربوهيدرات..."

83
00:05:15,941 --> 00:05:20,372
‫‫قاس وزني منذ يومين ولا أعرف كيف
‫‫لكنني خسرت 500 غرام آخر

84
00:05:27,671 --> 00:05:30,409
‫‫- هل يمكنني الأكل هنا؟
‫‫- المعذرة؟

85
00:05:31,625 --> 00:05:34,189
‫‫لم أسأل قط إن كان لا بأس
‫‫بتناولي الطعام هنا

86
00:05:35,058 --> 00:05:36,795
‫‫بالتأكيد، لا بأس بذلك بالطبع

87
00:05:36,925 --> 00:05:38,533
‫‫لأنني أعرف أن لديك هذه القواعد كلّها

88
00:05:38,663 --> 00:05:40,965
‫‫ولم أكن متأكدة
‫‫إن كان ثمة قاعدة بشأن الطعام

89
00:05:42,139 --> 00:05:43,877
‫‫ما هي قواعدي؟

90
00:05:46,744 --> 00:05:48,699
‫‫كانت هناك قاعدة عدم الانتحار
‫‫التي وضعناها الأسبوع الماضي

91
00:05:48,830 --> 00:05:51,133
‫‫أظن أن ذلك كان أشبه بالميثاق أكثر...

92
00:05:51,523 --> 00:05:54,782
‫‫إن كان ميثاقاً
‫‫لكنا نشرب (كول إيد) المسموم معاً

93
00:05:58,475 --> 00:06:01,647
‫‫وحين كنت أضع الجص
‫‫كانت لديك تلك القاعدة حول عدم تعريتي

94
00:06:01,777 --> 00:06:07,207
‫‫لا أعرف إن كانت تلك قاعدة فعلية
‫‫شعرت أن ذلك غير لائق

95
00:06:08,729 --> 00:06:10,552
‫‫إذاً ليس ثمة قواعد؟

96
00:06:11,595 --> 00:06:14,811
‫‫- يمكنني أن أفعل ما أريد؟
‫‫- كلا، هذا ليس ما قلته

97
00:06:15,766 --> 00:06:17,721
‫‫لكن يمكنك تناول الطعام بكلّ تأكيد

98
00:06:18,894 --> 00:06:21,067
‫‫إن رؤيتك تأكلين تشعرني بالسعادة

99
00:06:21,805 --> 00:06:23,716
‫‫بذوق

100
00:06:25,108 --> 00:06:27,019
‫‫بذوق شديد في الواقع

101
00:06:40,574 --> 00:06:42,876
‫‫- ماذا حصل؟
‫‫- اكتفيت

102
00:06:44,354 --> 00:06:46,136
‫‫لم أعد أريد المزيد
‫‫إنها مقرفة بعض الشيء

103
00:06:46,266 --> 00:06:49,090
‫‫- لكنني ظننت أنك قلت إنها لذيذة
‫‫- قلت إنه لا بأس بها

104
00:06:51,566 --> 00:06:53,999
‫‫- لم أعد جائعة
‫‫- حسناً

105
00:06:54,825 --> 00:06:57,127
‫‫تناولت نصف شريحة
‫‫ماذا تريدني أن أفعل؟

106
00:06:57,257 --> 00:07:00,646
‫‫أن أنهي القطعة كلّها؟
‫‫من يستطيع تناول شريحة بيتزا كاملة؟

107
00:07:00,777 --> 00:07:03,862
‫‫- أظن أن الكثيرين يمكنهم إنهاؤها
‫‫- البدينون

108
00:07:10,553 --> 00:07:13,159
‫‫- هل تعرفين ما تعنيه كلمة "ذوق"؟
‫‫- بالطبع

109
00:07:13,289 --> 00:07:16,981
‫‫إنها تعني...
‫‫إنها تصف طريقة تناول البدينين للطعام

110
00:07:18,242 --> 00:07:19,763
‫‫بذوق

111
00:07:20,676 --> 00:07:25,235
‫‫هل عرفت شخصاً بديناً
‫‫تناولَ الطعام بذوق؟

112
00:07:28,017 --> 00:07:29,494
‫‫ليس تماماً

113
00:07:31,971 --> 00:07:36,055
‫‫- لمَ تبتسمين؟
‫‫- كان لدى أبي هذه الحبيبة

114
00:07:36,533 --> 00:07:38,010
‫‫عارضة أزياء

115
00:07:38,140 --> 00:07:42,006
‫‫بالكاد تكلّمت الإنجليزية
‫‫ولم يكن يتقن الإيطالية، كان الأمر سخيفاً

116
00:07:42,961 --> 00:07:45,483
‫‫كانت تحضر إلى شقته
‫‫مع أكياس من الشوكولاتة

117
00:07:45,613 --> 00:07:47,482
‫‫ظلت تحاول إرغامي على الأكل

118
00:07:48,567 --> 00:07:51,348
‫‫حين رفضت ذلك
‫‫أخبرت والدي أنني قهمية

119
00:07:53,042 --> 00:07:59,168
‫‫جالت في أنحاء المنزل مشيرة إليّ
‫‫قائلة "أنا قلقة جداً عليها"

120
00:07:59,386 --> 00:08:02,254
‫‫"ليس لديها ذوق للطعام"

121
00:08:02,688 --> 00:08:04,903
‫‫في غضون ذلك، كانت تحشو جسدها
‫‫النحيل بالطعام

122
00:08:05,034 --> 00:08:06,945
‫‫ولا تكسب وزناً على الإطلاق أبداً

123
00:08:07,598 --> 00:08:10,291
‫‫كانت بوليمية كلّياً
‫‫لم يرَ أبي ذلك قط

124
00:08:15,721 --> 00:08:17,112
‫‫ماذا؟

125
00:08:18,980 --> 00:08:20,630
‫‫يمكنك قول ذلك

126
00:08:21,542 --> 00:08:23,628
‫‫سمعته ألف مرة من قبل

127
00:08:26,756 --> 00:08:29,060
‫‫تظن أنني أعاني اضطراباً في الأكل

128
00:08:29,451 --> 00:08:31,275
‫‫لمَ لا يستطيع أحد أن يفهم؟

129
00:08:31,406 --> 00:08:34,881
‫‫أنا مبنية هكذا، لا أشعر بالجوع

130
00:08:35,012 --> 00:08:37,401
‫‫يمكن أن يمر يوم كامل
‫‫ولا أشعر بالجوع أبداً

131
00:08:37,532 --> 00:08:39,399
‫‫لا يعني ذلك أنني قهمية

132
00:08:39,791 --> 00:08:41,528
‫‫أنا رياضية واعدة أولمبياً بحق السماء

133
00:08:41,659 --> 00:08:44,223
‫‫أعرف ما يستطيع جسدي فعله
‫‫وما لا يستطيع فعله

134
00:08:44,353 --> 00:08:48,524
‫‫أعرف جسدي بشكل أفضل في سن السادسة
‫‫عشرة مما سيفعل الأشخاص العاديون يوماً

135
00:08:54,736 --> 00:08:56,213
‫‫لم أرها مجدداً قط

136
00:08:58,342 --> 00:09:00,427
‫‫تضوّرت جوعاً حتى الموت كما آمل

137
00:09:01,340 --> 00:09:02,731
‫‫لا أعرف

138
00:09:04,034 --> 00:09:06,378
‫‫لم يبقَ قط مع أيّ منهن لوقت طويل جداً

139
00:09:07,075 --> 00:09:11,507
‫‫وحين أخبرته بأنها تظن
‫‫أنك تعانين اضطراباً في الأكل

140
00:09:11,593 --> 00:09:14,721
‫‫- هل أخذها على محمل الجد؟
‫‫- لا أعرف

141
00:09:14,895 --> 00:09:17,459
‫‫- هل حاول إقناعك بأكل المزيد؟
‫‫- كلا

142
00:09:18,458 --> 00:09:22,064
‫‫يحبني لنفسي ويحب مظهري

143
00:09:22,673 --> 00:09:27,191
‫‫قال إنه إن لم تنجح مسألة الرياضة كلّها
‫‫فيمكنه أن يجد لي عملاً كعارضة أزياء

144
00:09:28,016 --> 00:09:29,363
‫‫بسهولة

145
00:09:33,316 --> 00:09:37,053
‫‫- إذاً ما هو شعورك بشأن وزنك؟
‫‫- أحبه

146
00:09:37,878 --> 00:09:39,746
‫‫أحب كوني خفيفة ونحيلة

147
00:09:40,399 --> 00:09:43,004
‫‫أحب الشعور بأنه يمكنني أن أتسلل
‫‫هاربة عبر شق في الباب ببساطة

148
00:09:43,135 --> 00:09:44,700
‫‫إن اضطررت إلى ذلك

149
00:09:45,785 --> 00:09:52,823
‫‫هل يمكنك أن تذكري وقتاً استعملت فيه
‫‫خفتك كما تسمينها للتسلل هاربة؟

150
00:09:53,692 --> 00:09:56,386
‫‫أشرح شعوراً يا (بول)
‫‫لا تكن حرفياً هكذا

151
00:09:56,473 --> 00:09:58,125
‫‫حسناً، هذا عادل

152
00:09:59,124 --> 00:10:04,207
‫‫هل يمكنك التفكير إذاً في وقت فكّرت فيه
‫‫"ليتني أستطيع التسلل هاربة"؟

153
00:10:04,857 --> 00:10:06,336
‫‫ماذا عن الآن؟

154
00:10:08,725 --> 00:10:13,417
‫‫تلك الحفلة حيث أخذك الصبي
‫‫إلى غرفة النوم

155
00:10:13,547 --> 00:10:15,981
‫‫ألم ترغبي في التسلل هاربة
‫‫في ذلك الحين؟

156
00:10:17,241 --> 00:10:18,935
‫‫كنت ثملة جداً

157
00:10:22,932 --> 00:10:25,105
‫‫- أنت لا تفهم
‫‫- ما الذي لا أفهمه؟

158
00:10:25,235 --> 00:10:26,928
‫‫مسألة التسلل هرباً

159
00:10:28,624 --> 00:10:31,056
‫‫إنه أمر خاص بالفتيات

160
00:10:31,491 --> 00:10:36,531
‫‫الرغبة في أن تكون خفيفاً
‫‫أن تكون موجوداً لكن ليس فعلياً

161
00:10:36,661 --> 00:10:40,962
‫‫- وكأن... هل يمكننا التكلّم عن شيء آخر؟
‫‫- أنهي الفكرة يا (صوفي)

162
00:10:41,093 --> 00:10:44,568
‫‫كلا، أريد التكلّم عن شيء آخر

163
00:10:45,871 --> 00:10:49,260
‫‫حسناً، عمّ تريدين التكلّم إذاً؟

164
00:10:53,040 --> 00:10:56,863
‫‫- كيف حال ابنتك؟
‫‫- (روزي)؟ إنها...

165
00:10:57,385 --> 00:10:59,210
‫‫إنها بخير، شكراً لك

166
00:10:59,383 --> 00:11:03,293
‫‫- هل ما زالت مع ذلك الشاب الفاشل؟
‫‫- هل تريدين فعلاً التكلّم عن ابنتي؟

167
00:11:03,423 --> 00:11:06,074
‫‫أو أنك تحاولين
‫‫جعلي أشعر بالانزعاج فحسب؟

168
00:11:09,984 --> 00:11:12,374
‫‫لا أريد التحدّث عنها
‫‫إن لم ترغب في ذلك

169
00:11:12,504 --> 00:11:15,805
‫‫- لمَ قد لا أرغب في التكلّم عنها؟
‫‫- لا تذكرها أبداً

170
00:11:22,931 --> 00:11:24,277
‫‫بعد رحيلك الأسبوع الماضي

171
00:11:24,408 --> 00:11:29,274
‫‫لم أستطع منع نفسي من التفكير
‫‫في أنك لم تخبريني أن والدك في (ميامي)

172
00:11:29,839 --> 00:11:31,359
‫‫هل عدنا إلى ذلك؟

173
00:11:31,490 --> 00:11:34,530
‫‫إذاً ما زال لا يعرف بمحاولتك الانتحار؟

174
00:11:34,662 --> 00:11:36,444
‫‫لا أريد التكلّم عن هذا

175
00:11:36,529 --> 00:11:40,571
‫‫- هل هو أمر تريدين إبقاءه سراً عنه؟
‫‫- ليس سراً لعيناً

176
00:11:40,699 --> 00:11:45,089
‫‫كيف يمكن أن يكون سراً إن كان
‫‫كلّ ما تتكلّمون عنه أنت وأمي والجميع؟

177
00:11:57,592 --> 00:12:00,154
‫‫- ما الذي تفكّرين فيه؟
‫‫- لا شيء

178
00:12:02,198 --> 00:12:03,936
‫‫لديّ اختبار غداً يجب أن أدرس له

179
00:12:04,066 --> 00:12:07,325
‫‫وفاتني موعد طبيب الأسنان اليوم
‫‫لذا عليّ أخذ موعد آخر

180
00:12:08,149 --> 00:12:10,800
‫‫- أظن أنك تهربين؟
‫‫- ماذا؟

181
00:12:10,930 --> 00:12:13,276
‫‫في ذهنك، تخططين لجدولك الزمني

182
00:12:13,709 --> 00:12:17,880
‫‫نقترب من شيء تشعرين أنه خطر
‫‫بالنسبة إليك

183
00:12:18,751 --> 00:12:22,487
‫‫- وماذا تفعلين؟ تنسحبين
‫‫- لا أنسحب

184
00:12:22,617 --> 00:12:25,266
‫‫أشعر بالإجهاد بسبب الامتحان
‫‫أظن أن لديّ تجويفاً

185
00:12:25,398 --> 00:12:28,135
‫‫وأعاني ألماً في المعدة
‫‫بسبب تلك البيتزا اللعينة!

186
00:12:28,265 --> 00:12:30,134
‫‫يا لها من غلطة كبيرة

187
00:12:31,436 --> 00:12:35,217
‫‫- لديّ نظرية بشأن تلك البيتزا
‫‫- يا لها من مفاجأة

188
00:12:36,390 --> 00:12:40,213
‫‫- هل تريدين أن تسمعيها؟
‫‫- هل لديّ خيار؟

189
00:12:40,343 --> 00:12:42,254
‫‫أجل، لديك خيار دوماً

190
00:12:44,253 --> 00:12:49,553
‫‫- ما هي نظريتك؟
‫‫- أظن أنك كنت مستمتعة بتلك البيتزا

191
00:12:49,727 --> 00:12:55,853
‫‫إلى أن قلت شيئاً ذكّرك بأمر
‫‫كانت حبيبة والدك تقوله لك

192
00:12:57,287 --> 00:12:59,372
‫‫استعملت كلمة "ذوق"

193
00:13:00,198 --> 00:13:04,239
‫‫هل تقول إنني أعاني اضطراباً بشأن الطعام
‫‫بسبب شيء قالته حبيبة والدي؟

194
00:13:04,413 --> 00:13:07,975
‫‫- هل تعانين اضطراباً بشأن الطعام؟
‫‫- أليس الجميع كذلك؟

195
00:13:10,321 --> 00:13:14,448
‫‫- ماذا يعني الطعام لك؟
‫‫- ماذا تقصد؟

196
00:13:14,578 --> 00:13:19,400
‫‫هل هو غذاء؟ هل هو ملذّة؟
‫‫هل هو... ماذا؟

197
00:13:20,010 --> 00:13:21,747
‫‫إنه العدو

198
00:13:24,529 --> 00:13:26,700
‫‫هذا ما يحصل للجمبازيين فحسب

199
00:13:28,784 --> 00:13:32,261
‫‫لمَ لم تخبريني أن والدك في (ميامي)؟
‫‫لمَ ذلك سرّ؟

200
00:13:32,392 --> 00:13:34,173
‫‫ليس سراً لعيناً!

201
00:13:35,346 --> 00:13:38,778
‫‫لا أظن فحسب أن عليّ إزعاجه
‫‫بكلّ تفصيل ممل من حياتي

202
00:13:38,909 --> 00:13:42,384
‫‫- محاولتك الانتحار تفصيل ممل؟
‫‫- ليست محاولة انتحار

203
00:13:42,514 --> 00:13:45,295
‫‫كنت أختبر الأمر فحسب، هل تذكر؟

204
00:13:45,467 --> 00:13:47,858
‫‫كان لدى أحدهم هنا تلك النظرية
‫‫كما أظن

205
00:13:47,989 --> 00:13:49,683
‫‫أجل، يذكّرني ذلك بأمر

206
00:13:54,680 --> 00:13:57,329
‫‫لقد فكّر في الأمر
‫‫وقرر أنها غلطتك وحدك

207
00:13:57,895 --> 00:14:00,153
‫‫يظن أصلاً أنك دجّال، هل تذكر؟

208
00:14:00,980 --> 00:14:04,064
‫‫من الأفضل بالنسبة إليك ألا يعرف
‫‫لن يسمح لي بالعودة إلى هنا أبداً

209
00:14:04,194 --> 00:14:05,541
‫‫هل ذلك أفضل لك أم لي؟

210
00:14:05,671 --> 00:14:09,103
‫‫من منا عليه البقاء
‫‫بعيداً عن العلاج برأيك؟

211
00:14:09,495 --> 00:14:11,536
‫‫إن عرف، فسيدمّره الأمر

212
00:14:12,579 --> 00:14:16,186
‫‫إنه أهم شخص بالنسبة إليّ
‫‫في هذا العالم كلّه

213
00:14:16,360 --> 00:14:18,401
‫‫لا أريد أن أؤذيه أبداً

214
00:14:18,834 --> 00:14:20,791
‫‫لمَ لا تستطيع نسيان الأمر فحسب؟

215
00:14:23,485 --> 00:14:28,610
‫‫- انسَ الأمر، هذه مضيعة كبيرة للوقت
‫‫- حاولت قتل نفسك يا (صوفي)

216
00:14:28,742 --> 00:14:33,955
‫‫- ولا تريدين إخبار أهم شخص في عالمك؟
‫‫- لديه حياة!

217
00:14:34,562 --> 00:14:35,997
‫‫يجب أن يحظى أحد بحياة!

218
00:14:36,127 --> 00:14:38,213
‫‫لا يمكننا جميعنا
‫‫التجوّل مثل الجثث المتحرّكة

219
00:14:38,343 --> 00:14:40,385
‫‫ليست غلطته أنني تناولت تلك الحبوب!

220
00:14:40,515 --> 00:14:42,166
‫‫لا أقول إنها غلطته

221
00:14:42,297 --> 00:14:45,468
‫‫أحاول أن أفهم فحسب
‫‫لما كنت مستعدة جداً لترك الكوكب

222
00:14:45,598 --> 00:14:47,814
‫‫- وعدم إخباره بذلك
‫‫- ما خطبك؟

223
00:14:47,945 --> 00:14:51,030
‫‫- هل أنت غاضبة منه بسبب شيء ما؟
‫‫- لست غاضبة منه!

224
00:14:51,158 --> 00:14:54,374
‫‫- هل ثمة أمر لا تخبرينني به يا (صوفي)؟
‫‫- دعني وشأني!

225
00:14:56,851 --> 00:14:58,241
‫‫حسناً

226
00:15:03,629 --> 00:15:07,842
‫‫- هل انتهينا؟
‫‫- بقي لدينا بعض الوقت

227
00:15:16,793 --> 00:15:18,184
‫‫ماذا؟

228
00:15:19,183 --> 00:15:22,789
‫‫لم ترغبي قط في إنهاء الجلسة باكراً
‫‫من قبل

229
00:15:42,556 --> 00:15:45,163
‫‫"الصور، النموذج الأصلي"

230
00:16:02,281 --> 00:16:05,235
‫‫في جلستنا الأولى
‫‫ذكرت تلك الكتب في الأعلى هناك

231
00:16:06,061 --> 00:16:08,842
‫‫ظننت أن السبب
‫‫هو أنك وجدت نفسك فيها

232
00:16:08,972 --> 00:16:13,316
‫‫قلت إنها تشعر بالبرد والوحدة
‫‫على الرف العلوي

233
00:16:14,359 --> 00:16:21,441
‫‫ثم نظرت إليها عن قرب أكثر
‫‫وأدركت أن أحدها يحوي بعض صور والدك

234
00:16:23,308 --> 00:16:28,088
‫‫قلت إن والدك يحب مظهرك

235
00:16:29,913 --> 00:16:35,691
‫‫وإنك إن لم تكوني رياضية جمبازية
‫‫فيمكنك أن تكوني عارضة أزياء

236
00:16:37,950 --> 00:16:42,947
‫‫أظن أن عارضات الأزياء
‫‫هن اللواتي يختار أن يحيط نفسه بهن

237
00:16:43,077 --> 00:16:45,728
‫‫اللواتي يعجبنه

238
00:16:49,029 --> 00:16:52,331
‫‫"الصورة، النموذج الأصلي"

239
00:16:55,720 --> 00:16:58,804
‫‫إنهن اللواتي يضاجعهن
‫‫ما كنت لأقول إنهن يعجبنه

240
00:17:02,455 --> 00:17:06,364
‫‫أعرف أنه في ثقافتنا، تحوّل عارضات
‫‫الأزياء النحيلات إلى موضوع جنسي

241
00:17:06,494 --> 00:17:11,577
‫‫لكنني لطالما وجدت ذلك غريباً جداً
‫‫لأنه في الفن والأدب الكلاسيكي...

242
00:17:11,708 --> 00:17:15,010
‫‫غالباً ما يستعمل الأكل
‫‫للدلالة مجازياً على الجنس

243
00:17:16,053 --> 00:17:21,527
‫‫يولّد كلاهما رغبة وجوعاً
‫‫وتوقاً شديداً داخلنا

244
00:17:24,742 --> 00:17:28,695
‫‫إلى أين تذهبين يا (صوفي)؟
‫‫(صوفي)، حاولي البقاء هنا من فضلك

245
00:17:29,565 --> 00:17:34,170
‫‫- حاولي ألا تختفي
‫‫- تباً لك يا (بول)

246
00:17:37,515 --> 00:17:42,163
‫‫لمَ تفعل هذا؟
‫‫ظننت أنك تحاول مساعدتي

247
00:17:42,772 --> 00:17:46,334
‫‫لمَ يثير الكتاب
‫‫ردة فعل قوية مماثلة فيك؟

248
00:17:47,551 --> 00:17:51,634
‫‫ما تفعله تصرّف مريض
‫‫إنه مريض جداً، إنه منحرف

249
00:17:51,982 --> 00:17:54,459
‫‫- لن أسامحك أبداً على هذا
‫‫- لماذا؟

250
00:17:55,024 --> 00:17:57,284
‫‫لأنني أجعلك تشعرين بالانزعاج؟

251
00:17:57,500 --> 00:18:01,150
‫‫أطلب منك التفكير في أمور
‫‫لا ترغبين فعلاً في التكلّم عنها

252
00:18:01,323 --> 00:18:05,538
‫‫إن أردت التحدّث عن كتاب والدي
‫‫لقلت لك إنه هناك!

253
00:18:05,756 --> 00:18:09,144
‫‫ماذا عن تلك الترهات كلّها
‫‫حول تقرير المريض لما نتكلّم عنه؟

254
00:18:09,273 --> 00:18:12,924
‫‫أنك ستناقش الأمر بالسرعة التي أريدها
‫‫وأنني من يتحكّم بسير الأمور؟

255
00:18:13,054 --> 00:18:16,964
‫‫- أنت كاذب كبير
‫‫- لكنك كنت تقررين ما نتكلّم عنه هنا

256
00:18:17,138 --> 00:18:19,441
‫‫قد لا تدركين ذلك لكنك فعلت

257
00:18:19,658 --> 00:18:22,786
‫‫أول شيء أردت التكلّم عنه على الإطلاق
‫‫كان تلك الكتب في الأعلى

258
00:18:22,873 --> 00:18:26,783
‫‫ماذا تقصد؟
‫‫أنك تستمني فيما تشاهد صور أبي؟

259
00:18:26,914 --> 00:18:30,432
‫‫أنك تفتح ذلك الكتاب
‫‫وتقذف على أولئك المومسات كلّهن؟

260
00:18:30,867 --> 00:18:33,300
‫‫تستمر في التلميح
‫‫أن أحداً ما يسيء معاملتي

261
00:18:33,430 --> 00:18:35,082
‫‫أنت تسيء معاملتي!

262
00:18:35,256 --> 00:18:37,471
‫‫هذا ما تحبونه أنتم يا جماعة
‫‫أكثر من أيّ شيء، صحيح؟

263
00:18:37,601 --> 00:18:39,253
‫‫إفساد الذهن بشكل جيّد

264
00:18:39,383 --> 00:18:43,205
‫‫أن تأخذوا الشيء الوحيد الجيّد
‫‫في حياة شخص ما وتفسدوه بطريقة ما

265
00:18:43,380 --> 00:18:45,248
‫‫تماماً كما قال أبي

266
00:18:50,244 --> 00:18:52,285
‫‫توقف عن التكلّم عنه!

267
00:18:58,760 --> 00:19:00,540
‫‫كيف استطعت ذلك؟

268
00:19:00,975 --> 00:19:03,843
‫‫كيف استطعت ذلك؟
‫‫أنت مثل الآخرين كلّهم

269
00:19:04,755 --> 00:19:06,623
‫‫مثل من يا (صوفي)؟

270
00:19:08,665 --> 00:19:10,011
‫‫(صوفي)

271
00:19:11,446 --> 00:19:14,400
‫‫لا تذهبي أرجوك، من فضلك

272
00:19:49,070 --> 00:19:51,025
‫‫لمَ فعلت ذلك؟

273
00:19:53,849 --> 00:19:55,934
‫‫هل تقصدين لما أنزلت ذلك الكتاب؟

274
00:19:58,845 --> 00:20:00,714
‫‫لأنه كان عليّ ذلك

275
00:20:01,669 --> 00:20:03,929
‫‫كان عليّ وضع الكتاب على الطاولة

276
00:20:05,101 --> 00:20:08,317
‫‫ولم يكن ثمة طريقة جميلة فعلاً
‫‫للقيام بذلك يا (صوفي)

277
00:20:11,185 --> 00:20:13,617
‫‫أظن أن هذا الكتاب مرتبط بجرحك

278
00:20:15,702 --> 00:20:20,351
‫‫وفتح جرح يا (صوفي) أمر... مخيف

279
00:20:21,568 --> 00:20:26,911
‫‫إنه مؤلم و... بشع

280
00:20:33,993 --> 00:20:36,513
‫‫لمّحت إلى أنني تعرّض للاستغلال الجنسي

281
00:20:36,644 --> 00:20:38,380
‫‫هل هذا ما سمعته؟

282
00:20:39,510 --> 00:20:41,508
‫‫لم أقل قط أمراً مماثلاً

283
00:20:45,028 --> 00:20:49,461
‫‫هذا الكتاب
‫‫الذي يحوي عارضات الأزياء العاريات

284
00:20:51,284 --> 00:20:53,153
‫‫أردتني أن أرى ذلك

285
00:20:58,453 --> 00:21:00,105
‫‫هل تعرفين ما أظنه؟

286
00:21:03,102 --> 00:21:04,753
‫‫أظن أنك غاضبة

287
00:21:06,795 --> 00:21:09,533
‫‫أظن أنك غاضبة للغاية من والدك

288
00:21:12,661 --> 00:21:16,353
‫‫قلت في وقت سابق إنك تمنيت
‫‫لو أنك تستطيعين التسلل عبر الشقوق

289
00:21:16,484 --> 00:21:18,395
‫‫حين تريدين ذلك
‫‫لكنك لا تفعلين ذلك

290
00:21:18,526 --> 00:21:20,654
‫‫حين تكونين في ورطة يا (صوفي)
‫‫ليس فعلاً

291
00:21:20,915 --> 00:21:25,651
‫‫يحاول ذهنك ذلك لكن جسدك...
‫‫يبقى جسدك هنا

292
00:21:26,432 --> 00:21:30,995
‫‫تدعين الآخرين يفعلون أموراً بك
‫‫لأنك تقنعين نفسك...

293
00:21:32,688 --> 00:21:34,558
‫‫أنك لست موجودة هناك فعلاً

294
00:21:36,947 --> 00:21:40,596
‫‫وأن ذلك لا يحصل لك وأنه لا...

295
00:21:41,943 --> 00:21:43,594
‫‫أنه لا يؤلمك

296
00:21:44,985 --> 00:21:47,199
‫‫أنا متأكد أنك ستتمرّنين هذا الأسبوع
‫‫مثل المجنونة

297
00:21:47,286 --> 00:21:49,807
‫‫وليس لأنك رياضية واعدة أولمبياً

298
00:21:52,196 --> 00:21:59,018
‫‫لكن لأنني أعرف أنك بعد هذه الجلسة
‫‫سترغبين في استعادة السيطرة

299
00:22:01,059 --> 00:22:03,493
‫‫لكنني أريدك أن تذكري أمراً يا (صوفي)

300
00:22:04,925 --> 00:22:10,139
‫‫حين تصعدين على تلك العارضة
‫‫فإنه المكان الذي تنفصلين فيه

301
00:22:10,748 --> 00:22:13,094
‫‫إنه المكان الذي تقصدينه
‫‫لتشعري بالأمان

302
00:22:15,352 --> 00:22:17,873
‫‫كلّ ما أريدك أن تعرفيه
‫‫هو أنني لا أريدك أن تذهبي إلى هناك

303
00:22:19,307 --> 00:22:21,827
‫‫ثمة أماكن أخرى
‫‫يمكنك أن تشعري بالأمان فيها

304
00:22:23,391 --> 00:22:28,779
‫‫وهنا في هذه الغرفة
‫‫هو أحد تلك الأماكن

305
00:23:32,079 --> 00:23:35,294
‫‫"الصورة، النموذج الأصلي"

306
00:23:46,851 --> 00:23:49,980
‫‫ترجمة: جنان أبو حسن زهران
‫‫بروسبتايتلينغ

