﻿1
00:00:06,496 --> 00:00:08,581
‫‫"في الحلقات السابقة..."

2
00:00:09,104 --> 00:00:12,970
‫‫أحاول إنجاح هذا الأمر
‫‫أريد إنجاح هذا الأمر

3
00:00:13,100 --> 00:00:15,880
‫‫لا تعرف أيّ شيء
‫‫لا تعرفني على الإطلاق

4
00:00:16,012 --> 00:00:18,053
‫‫- فعلت أموراً رهيبة جداً
‫‫- كان حادثاً

5
00:00:18,184 --> 00:00:19,574
‫‫- لم يكن...
‫‫- كلا، أمور رهيبة جداً

6
00:00:19,705 --> 00:00:21,442
‫‫مارست الجنس مع (بين)

7
00:00:25,396 --> 00:00:26,786
‫‫أسوأ كوابيسي

8
00:00:26,916 --> 00:00:30,914
‫‫لقد تحقق وأشعر أن عبئاً هائلاً
‫‫قد أزيح عن كاهلي

9
00:00:31,044 --> 00:00:34,389
‫‫قلت إنه بعد وفاة والدك
‫‫لم تسامحك أمك قط

10
00:00:34,520 --> 00:00:36,996
‫‫ربما لم تسامحي نفسك قط يا (أيمي)

11
00:00:37,126 --> 00:00:42,687
‫‫ربما تشعرين أنك إن حططت من نفسك كفاية
‫‫فيوماً ما سيسامحك أحد

12
00:00:44,988 --> 00:00:49,204
‫‫ماذا ترى فيّ؟
‫‫كيف يمكنك أن تكون معي؟

13
00:00:50,464 --> 00:00:51,941
‫‫أحببتك

14
00:00:53,505 --> 00:00:55,069
‫‫أحببت؟

15
00:00:58,936 --> 00:01:01,933
‫‫(ماكس)، لا ترمِ تلك الأشياء
‫‫على بيت السلالم

16
00:01:02,933 --> 00:01:06,148
‫‫واتصل بـ(ديفن)
‫‫واجلب واجب القراءة ذلك، موافق؟

17
00:01:12,186 --> 00:01:14,576
‫‫- مرحباً، كيف أبلى؟
‫‫- جيّداً

18
00:01:14,708 --> 00:01:16,575
‫‫إنهم فريق جيّد جداً

19
00:01:17,400 --> 00:01:20,399
‫‫- يسرّني أنك ذهبت
‫‫- كان الأمر مسلّياً

20
00:01:21,789 --> 00:01:23,440
‫‫(بول)، هلا تسدني خدمة
‫‫هل يمكنك إغلاق الباب؟

21
00:01:23,569 --> 00:01:25,873
‫‫أريد التكلّم معك عن شيء ما لبرهة

22
00:01:38,428 --> 00:01:40,862
‫‫تركت رسالة لـ(جينا) اليوم

23
00:01:40,992 --> 00:01:47,032
‫‫وقلت لها إنني لن أعود إلى العلاج
‫‫بعد الآن

24
00:01:49,029 --> 00:01:51,983
‫‫يمكننا أنا وأنت التشاحن مراراً وتكراراً
‫‫إلى الأبد بشأن الأمر

25
00:01:52,158 --> 00:01:53,982
‫‫أين بدأت مشاكلنا

26
00:01:55,893 --> 00:01:58,762
‫‫ومن فعل ماذا بمن
‫‫ومن الملام أكثر من الآخر

27
00:01:59,544 --> 00:02:01,498
‫‫لم أعد أستطيع فعل ذلك

28
00:02:02,498 --> 00:02:09,276
‫‫أحتاج إلى التفكير في هذه المسألة
‫‫وأظن أن عليّ فعل ذلك بمفردي

29
00:02:16,140 --> 00:02:17,617
‫‫حسناً

30
00:02:27,046 --> 00:02:29,521
‫‫يسرّني للغاية أنك تقابل (جينا)

31
00:02:32,085 --> 00:02:34,473
‫‫آمل فعلاً أن يستطيع ذلك مساعدتك

32
00:03:07,451 --> 00:03:11,403
‫‫"(جايك) و(أيمي)
‫‫الخميس الخامسة بعد الظهر"

33
00:03:13,608 --> 00:03:17,041
‫‫- هل ستنضم (أيمي) إلينا اليوم؟
‫‫- كلا، لا أظن ذلك

34
00:03:20,213 --> 00:03:21,603
‫‫حسناً

35
00:03:22,211 --> 00:03:24,600
‫‫إذاً ما أخبارك يا (جايك)؟

36
00:03:24,731 --> 00:03:29,074
‫‫كان أسبوعاً غريباً جداً
‫‫منذ رأيناك آخر مرة يا (بول)

37
00:03:29,597 --> 00:03:32,768
‫‫كان المنزل هادئاً جداً، وغريباً

38
00:03:32,986 --> 00:03:36,288
‫‫بالكاد تبادلنا الحديث
‫‫إلّا في حضور (ليني)

39
00:03:36,504 --> 00:03:40,024
‫‫الذي يبدو مسترخياً ومرتاحاً جداً

40
00:03:41,328 --> 00:03:44,151
‫‫إنه فتى مضحك جداً يا رجل
‫‫ليتك تستطيع لقاءه

41
00:03:45,629 --> 00:03:50,538
‫‫كان يخبرنا هذه الدعابة ذلك اليوم
‫‫عن آكلي لحوم البشر هذين

42
00:03:50,755 --> 00:03:52,797
‫‫اللذين أكلا مهرجاً

43
00:03:52,971 --> 00:03:58,445
‫‫واستدار آكل لحوم بشر إلى الآخر
‫‫وسأله "هل يبدو مذاقه غريباً؟"

44
00:04:01,442 --> 00:04:06,960
‫‫كنا أنا و(أيمي) نضحك بالرغم عنا
‫‫كان الأمر سريالياً جداً

45
00:04:10,089 --> 00:04:12,609
‫‫هل تعرف؟ يميل الأولاد
‫‫إلى فعل ذلك حين يشعرون بوجود توتر

46
00:04:12,739 --> 00:04:15,607
‫‫- يحاولون تقريب الأهل
‫‫- إن ذلك صحيح على الأرجح

47
00:04:15,737 --> 00:04:17,865
‫‫لكن يجب عليه ألا يفعل ذلك
‫‫ليس عادلاً

48
00:04:19,124 --> 00:04:21,384
‫‫أنت محق، ليس عادلاً

49
00:04:27,466 --> 00:04:30,769
‫‫كانت (أيمي) تحاول التواصل معي
‫‫هذا الأسبوع و...

50
00:04:32,810 --> 00:04:35,461
‫‫تجعل مسألة (بين) برمتها تلك
‫‫أمراً لا بأس به

51
00:04:35,591 --> 00:04:37,893
‫‫لكن كيف يمكنك التعويض
‫‫عن أمر مماثل؟

52
00:04:38,502 --> 00:04:41,674
‫‫بصراحة، يحزنني للغاية
‫‫أن أراها تحاول ذلك

53
00:04:42,629 --> 00:04:46,365
‫‫حين غفا (ليني) تلك الليلة
‫‫جالت في أنحاء المنزل يا (بول)

54
00:04:46,496 --> 00:04:49,104
‫‫مدّعية أنها مشغولة بأعمال منزلية
‫‫وهذا أمر لا تفعله أبداً

55
00:04:49,234 --> 00:04:51,406
‫‫لا تقول أيّ شيء
‫‫وتحاول فحسب أن تصادفني

56
00:04:51,492 --> 00:04:54,925
‫‫وفي وقت ما، كنا قريبين جداً
‫‫أحدنا من الآخر في المطبخ

57
00:04:55,534 --> 00:04:57,401
‫‫وحاولت تقبيلي

58
00:05:01,094 --> 00:05:03,876
‫‫- وأنا...
‫‫- ماذا؟

59
00:05:05,830 --> 00:05:09,958
‫‫لم أستطع فعل ذلك
‫‫لم أرغب في الأمر، لم يطعني قلبي

60
00:05:14,259 --> 00:05:17,907
‫‫أجل، يمكن أن يكون
‫‫من الصعب التقرّب من شخص

61
00:05:19,732 --> 00:05:21,687
‫‫بعد ارتكابه أمراً كعلاقة غرامية

62
00:05:21,818 --> 00:05:24,207
‫‫أجل، أوافقك الرأي
‫‫هذا غريب

63
00:05:26,553 --> 00:05:32,113
‫‫وفي وقت متأخر تلك الليلة
‫‫غفت فيما كانت تشاهد التلفاز وأنا...

64
00:05:33,983 --> 00:05:35,982
‫‫وقفت هناك أنظر إليها

65
00:05:37,893 --> 00:05:39,457
‫‫كيف شعرت؟

66
00:05:41,413 --> 00:05:44,541
‫‫تنام واضعة يديها تحت خدها

67
00:05:44,627 --> 00:05:49,320
‫‫كما في كتب الأطفال تلك
‫‫مثلما يرسمون الملائكة نياماً

68
00:05:51,796 --> 00:05:54,794
‫‫لم تبدُ كامرأة
‫‫ضاجعت للتو رجلاً آخر

69
00:05:58,486 --> 00:06:00,398
‫‫بدت جميلة جداً

70
00:06:01,093 --> 00:06:07,046
‫‫فكّرت كم يسهل الاستلقاء قربها
‫‫ووضع ذراعيّ حولها و...

71
00:06:08,219 --> 00:06:11,347
‫‫- لكنك لم تفعل؟
‫‫- كلا، لم أستطع ذلك

72
00:06:13,171 --> 00:06:17,516
‫‫تذكرت فحسب كم من السهل
‫‫أن تضعفني وتستدرجني من جديد

73
00:06:18,384 --> 00:06:20,948
‫‫لذا ركبت سيارتي ورحلت من هناك

74
00:06:21,252 --> 00:06:23,598
‫‫- منتصف الليل؟
‫‫- أجل، صحيح

75
00:06:25,727 --> 00:06:27,552
‫‫- إلى أين ذهبت؟
‫‫- فكرت في الذهاب إلى منزل (إليوت)

76
00:06:27,682 --> 00:06:31,376
‫‫لكنني تذكرت أن لديه موعداً
‫‫لم أرغب في مقاطعة أيّ شيء

77
00:06:31,506 --> 00:06:34,025
‫‫مرّت نحو ست سنوات
‫‫منذ مارس الرجل الجنس

78
00:06:34,156 --> 00:06:36,242
‫‫لذا استمررت بالقيادة

79
00:06:36,719 --> 00:06:39,066
‫‫انتهيت في منزل والديّ

80
00:06:40,195 --> 00:06:44,018
‫‫الأمر الغريب هو أنهما يعيشان
‫‫على بعد نحو أربع ساعات في (فرجينيا)

81
00:06:44,670 --> 00:06:46,538
‫‫وكان الوقت مبكراً جداً
‫‫حين وصلت لأقرع جرس الباب

82
00:06:46,669 --> 00:06:50,448
‫‫لذا جلست أمام المنزل في سيارتي وغفوت

83
00:06:51,708 --> 00:06:53,750
‫‫كم ترى والديك غالباً؟

84
00:06:53,880 --> 00:06:57,574
‫‫تأتي أمي إلى البلدة لرؤية (ليني) مراراً
‫‫كلّ شهرين

85
00:06:57,660 --> 00:06:59,746
‫‫ثم نذهب إلى هناك خلال العطل
‫‫بضع مرات في السنة

86
00:06:59,876 --> 00:07:01,267
‫‫لا شيء أكثر من ذلك

87
00:07:01,397 --> 00:07:05,394
‫‫- وهل والدك مقرّب من (ليني)؟
‫‫- هل والدي مقرّب من (ليني)؟

88
00:07:05,524 --> 00:07:09,085
‫‫إنه سؤال جيّد، أجل، أظن ذلك
‫‫يمضيان الوقت معاً

89
00:07:09,173 --> 00:07:11,911
‫‫يحبه (ليني)
‫‫لكن يبدو الأمر محدوداً دوماً

90
00:07:12,041 --> 00:07:15,039
‫‫لا يمكنني منع نفسي من التفكير
‫‫في أنه يتركه معلّقاً

91
00:07:15,169 --> 00:07:18,297
‫‫كأنه يمضي فحسب بضع دقائق
‫‫مع حفيد الجيران أو ما شابه

92
00:07:18,428 --> 00:07:20,166
‫‫وقد حان الوقت الآن للمضي قدماً

93
00:07:20,339 --> 00:07:23,599
‫‫بالطبع، كونه نرجسياً
‫‫فهو غافل عن ذلك

94
00:07:23,684 --> 00:07:26,727
‫‫- هل قال لك (ليني) أيّ شيء عن ذلك؟
‫‫- كلا

95
00:07:27,421 --> 00:07:30,375
‫‫لا يبدو أن لديه مشكلة مع الأمر
‫‫لذا من يعرف؟ ربما أتخيّل الأشياء فحسب

96
00:07:36,457 --> 00:07:40,020
‫‫كنت نائماً في السيارة خارج منزلهما

97
00:07:40,150 --> 00:07:43,192
‫‫وفجأة سمعت هذا الطرق على النافذة
‫‫وقد أيقظني

98
00:07:44,365 --> 00:07:47,665
‫‫وإذا به شرطي ومَن الشرطي؟

99
00:07:48,580 --> 00:07:50,361
‫‫(مايك غارنيت)

100
00:07:50,794 --> 00:07:53,575
‫‫ارتاد المدرسة معي
‫‫وأراد أن يصبح شرطياً منذ الصف الأول

101
00:07:53,706 --> 00:07:55,356
‫‫والآن هذا ما هو عليه

102
00:07:56,312 --> 00:07:58,963
‫‫الأمر غريب جداً
‫‫لقد حقق حلم طفولته

103
00:07:59,093 --> 00:08:02,655
‫‫لا أظن أنني أعرف أحداً
‫‫أصبح ما أراد أن يصبح في صغره

104
00:08:04,220 --> 00:08:07,869
‫‫خلال نشأتي، في الشتاء
‫‫كان هناك هذا الرجل

105
00:08:08,261 --> 00:08:12,083
‫‫كان يأتي مع منشاره الآلي
‫‫وينتقل من شجرة إلى أخرى

106
00:08:12,214 --> 00:08:16,124
‫‫ويقطع الأغصان قبل أن تتجمّد وتقع
‫‫مثل قرد لعين

107
00:08:16,254 --> 00:08:17,645
‫‫كان الأمر لا يصدّق

108
00:08:17,776 --> 00:08:22,598
‫‫وكان الرجل الوحيد الذي عرفته
‫‫ولم يعلّمه أبي كيف يقوم بعمله

109
00:08:23,988 --> 00:08:26,117
‫‫إنه من أردت أن أكون عليه

110
00:08:34,893 --> 00:08:37,152
‫‫ووالدي مدّعٍ يزعم أنه يعرف كلّ شيء

111
00:08:38,065 --> 00:08:41,802
‫‫والجزء المضحك هو أنه يعرف كلّ شيء

112
00:08:42,757 --> 00:08:46,362
‫‫يمكنه أن يخبرك ما هو سعر صرف
‫‫الدولار الغوياني

113
00:08:46,493 --> 00:08:49,404
‫‫وكيف تطهو سمكة سلمون مياه عذبة
‫‫في فرن صلصالي

114
00:08:49,534 --> 00:08:51,489
‫‫أو تاريخ دودة القز

115
00:08:51,620 --> 00:08:54,096
‫‫- ماذا؟ هل يكتب الموسوعات؟
‫‫- قد تظن ذلك، صحيح؟

116
00:08:54,227 --> 00:08:56,442
‫‫كلا، إنه بروفسور جامعي

117
00:08:56,615 --> 00:08:58,745
‫‫وكذلك حال أمي، إنهما مثقفان

118
00:08:58,875 --> 00:09:00,570
‫‫يقرآن كثيراً على عكسي
‫‫أنا لا أقرأ

119
00:09:00,656 --> 00:09:03,220
‫‫لا أظن أنني قرأت كتاباً
‫‫منذ تركت الثانوية

120
00:09:04,349 --> 00:09:08,216
‫‫هل هذا يعني أنك لا تفعل
‫‫أن ترفض أن تفعل؟

121
00:09:08,738 --> 00:09:11,040
‫‫- لم أفعل
‫‫- حقاً؟

122
00:09:11,344 --> 00:09:16,340
‫‫أذكر مرة أنني أخطأت في الاقتباس
‫‫عن (رولاند بارتث) وقد صححت لي ذلك

123
00:09:17,338 --> 00:09:18,861
‫‫من أين جاء ذلك؟

124
00:09:18,991 --> 00:09:21,510
‫‫نشأت في منزل
‫‫حيث الجميع يقرأ على طاولة العشاء

125
00:09:21,640 --> 00:09:23,031
‫‫كانت تلك القذارة في كلّ مكان

126
00:09:23,162 --> 00:09:25,508
‫‫يستطيع أيّ ببغاء أن يحفظ ذلك
‫‫ويكرّره حرفياً

127
00:09:26,464 --> 00:09:29,982
‫‫هذا ما يحصل حين يكون والدك
‫‫بروفسوراً فخرياً لدراسات عصر النهضة

128
00:09:30,112 --> 00:09:33,633
‫‫ووالدتك تعلّم الكلاسيكيات
‫‫اليونانية والعبرية

129
00:09:34,718 --> 00:09:37,151
‫‫لكنني لا أقرأ، ليس حرفياً

130
00:09:37,281 --> 00:09:38,889
‫‫من البديهي أنني أقرأ

131
00:09:39,019 --> 00:09:42,929
‫‫أقرأ الموسيقى أو كتيبات الاستعمال
‫‫أو العناوين الرئيسية لكنني...

132
00:09:44,146 --> 00:09:47,448
‫‫لا أعرف، لست مثلهما

133
00:09:52,097 --> 00:09:54,747
‫‫لكنني ماهر جداً
‫‫في أحاجي الكلمات المتقاطعة

134
00:09:55,660 --> 00:09:57,832
‫‫- هل تلعبها؟
‫‫- لست بارعاً جداً

135
00:09:59,091 --> 00:10:03,002
‫‫يوم الأحد، تستعصي عليّ
‫‫الكلمات المتقاطعة في (نيويورك تايمز)

136
00:10:03,133 --> 00:10:05,131
‫‫أجل، إنها صعبة

137
00:10:06,173 --> 00:10:11,300
‫‫لتحلّ الكلمات المتقاطعة
‫‫تحتاج إلى مفردات شاملة

138
00:10:12,907 --> 00:10:15,341
‫‫من الصعب تقبّل فكرة
‫‫أن شخصاً لا يقرأ

139
00:10:15,471 --> 00:10:17,599
‫‫يمكنه أن يكون بارعاً جداً
‫‫في حلّ الكلمات المتقاطعة

140
00:10:17,731 --> 00:10:19,685
‫‫ليس هناك شيء لتتقبّله
‫‫أنا بارع في ذلك

141
00:10:19,816 --> 00:10:22,248
‫‫والقراءة تزعجني وتشعرني بالملل

142
00:10:22,726 --> 00:10:26,072
‫‫إذاً هل ورثت حبك للكلمات المتقاطعة
‫‫من والديك؟

143
00:10:26,158 --> 00:10:28,504
‫‫ليس فعلاً
‫‫لا بأس بأمي فيها

144
00:10:29,765 --> 00:10:31,415
‫‫لكن أبي فاشل في حلّها

145
00:10:34,804 --> 00:10:40,409
‫‫إذاً ماذا كنت تفعل كولد
‫‫حين كان الجميع يقوم بهذه القراءة كلّها؟

146
00:10:40,842 --> 00:10:44,797
‫‫أعزف الغيتار
‫‫أو أجمع بطاقات البايسبول

147
00:10:45,187 --> 00:10:47,621
‫‫- أو أدخّن الحشيشة
‫‫- هل أوقعك ذلك في المشاكل؟

148
00:10:47,795 --> 00:10:49,576
‫‫ليس فعلاً
‫‫لم يلاحظ أحد ذلك

149
00:10:49,923 --> 00:10:52,617
‫‫- لم يلاحظ أحد أنك منتشٍ؟
‫‫- كلا

150
00:10:53,355 --> 00:10:56,962
‫‫- إذاً مع من كنت تنتشي؟
‫‫- مع نفسي معظم الوقت

151
00:10:58,917 --> 00:11:02,175
‫‫إذاً هل يمكن أن تقول
‫‫إنك أمضيت طفولة وحيدة؟

152
00:11:02,697 --> 00:11:07,215
‫‫كلا، لماذا؟ كان لا بأس بها
‫‫تحدّثت مع نفسي كثيراً

153
00:11:10,909 --> 00:11:13,515
‫‫هل تعرف ما هو أحد الأمور المفضّلة لديّ
‫‫في العالم؟

154
00:11:14,557 --> 00:11:16,122
‫‫التكلّم مع (ليني)

155
00:11:16,512 --> 00:11:20,293
‫‫ونتكلّم عن أيّ شيء
‫‫لكن بشكل أساسي، نتكلّم عن الرياضة

156
00:11:21,118 --> 00:11:23,029
‫‫ويمكنه أن يتحدث بلا توقف

157
00:11:23,681 --> 00:11:25,941
‫‫المضارب الألومنيومية
‫‫مقابل الخشبية منها

158
00:11:26,071 --> 00:11:29,286
‫‫تباً، أيّ شيء
‫‫يملك الفتى دماغاً كالكمبيوتر

159
00:11:29,416 --> 00:11:32,890
‫‫لم يبلغ العاشرة بعد ويمكنه أن يعدد
‫‫إحصائيات (بوغ باول) كلّها

160
00:11:32,978 --> 00:11:35,586
‫‫من بطولة العالم لسنة 1970

161
00:11:37,888 --> 00:11:39,234
‫‫إن ذلك يذهلني فحسب

162
00:11:39,366 --> 00:11:41,928
‫‫لا أتعب أبداً
‫‫من سماع ذلك اللعين الصغير يتكلّم

163
00:11:44,188 --> 00:11:47,186
‫‫- هل تشعر بذلك مع أولادك؟
‫‫- لم أعد أفعل ذلك كثيراً

164
00:11:47,316 --> 00:11:48,793
‫‫لأنهم أكبر سناً

165
00:11:48,923 --> 00:11:52,139
‫‫لكن أجل، ما زلت أفعل ذلك
‫‫مع أصغر أبنائي

166
00:11:52,269 --> 00:11:54,180
‫‫- وكم عمره؟
‫‫- إنه في التاسعة

167
00:11:54,354 --> 00:11:56,092
‫‫تماماً مثل (ليني)

168
00:11:56,222 --> 00:11:58,916
‫‫هل حظيت بهذا النوع من العلاقة
‫‫مع والدك في صغرك؟

169
00:11:59,003 --> 00:12:02,002
‫‫كلا، تجنّبت التحدّث مع والدي
‫‫حين كنت صغيراً

170
00:12:02,610 --> 00:12:04,477
‫‫لم يكن الأمر يستحق العناء فحسب

171
00:12:04,607 --> 00:12:08,343
‫‫كان من نوع الأشخاص الذين يجفل
‫‫إن قلت "طبعاً" عوضاً عن "بالطبع"

172
00:12:09,691 --> 00:12:12,905
‫‫- هل وجدت التكلّم مع أمك أسهل؟
‫‫- لم تكن سيئة بقدره

173
00:12:13,037 --> 00:12:18,423
‫‫لكن الأمر المحبط
‫‫كان أنها ترجع إليه في كلّ شيء

174
00:12:18,554 --> 00:12:21,813
‫‫وكأنها رأت فيه هذا البروفسور المهم
‫‫القابع في مستوى مختلف عن الجميع

175
00:12:21,899 --> 00:12:23,681
‫‫حصل على تثبيت في عمله
‫‫في الثالثة والثلاثين من عمره

176
00:12:23,811 --> 00:12:26,156
‫‫ولم يخطر لها فحسب أنه يمكنها
‫‫أن تتمتع برأي مختلف "من" رأيه

177
00:12:26,287 --> 00:12:27,677
‫‫مختلف "عن" رأيه

178
00:12:27,808 --> 00:12:30,239
‫‫إن كنت هو
‫‫لصححت لي قواعد اللغة

179
00:12:30,327 --> 00:12:31,718
‫‫إن كنت مكانه

180
00:12:37,454 --> 00:12:39,843
‫‫لم يضرباني، صحيح؟

181
00:12:39,973 --> 00:12:42,319
‫‫- كان يمكن أن يكون الأمر أسوأ بكثير
‫‫- هذا صحيح

182
00:12:42,449 --> 00:12:46,011
‫‫لا... لا يعني ذلك
‫‫أن الوضع لم يكن صعباً

183
00:12:47,289 --> 00:12:49,461
‫‫- إذاً متى بدأت الكتابة؟
‫‫- لا أكتب

184
00:12:49,591 --> 00:12:52,110
‫‫شقيقي (نايثن) هو الكاتب
‫‫إنه روائي

185
00:12:52,242 --> 00:12:55,977
‫‫كان مرشحاً لجائزة ما السنة الماضية
‫‫إنها جائزة وطنية كبيرة

186
00:12:56,108 --> 00:12:58,584
‫‫لا يمكنني أن أذكر اسمها
‫‫أنا متأكد أن والديّ يذكرانه

187
00:12:58,889 --> 00:13:03,885
‫‫لكنك كاتب أيضاً أم أنك لا تعتبر
‫‫تأليف الأغاني نوعاً من الكتابة؟

188
00:13:04,623 --> 00:13:06,361
‫‫كلا، بالطبع، أفعل

189
00:13:06,491 --> 00:13:09,316
‫‫بعض من كتّابي المفضّلين
‫‫هم مؤلفو أغانٍ

190
00:13:09,619 --> 00:13:12,183
‫‫أشخاص مثل (ديلن) و(كوهين)
‫‫و(جون لينون)

191
00:13:12,314 --> 00:13:13,660
‫‫اسمع، أوافقك الرأي يا (بول)

192
00:13:13,790 --> 00:13:16,659
‫‫قد أضع (ديلن) في المستوى نفسه
‫‫مع (والت ويتمن) و(إيزرا باوند)

193
00:13:16,744 --> 00:13:18,482
‫‫و(لانغستون هيوز)

194
00:13:18,613 --> 00:13:20,655
‫‫حاول فحسب أن تقول ذلك لعائلتي

195
00:13:20,830 --> 00:13:23,826
‫‫(جايك)
‫‫بالنسبة إلى شخص لا يقرأ كثيراً

196
00:13:23,958 --> 00:13:29,084
‫‫- يبدو أنك تعرف الشعراء العظماء جيّداً
‫‫- لا أحد يعرف (باوند) فعلاً

197
00:13:29,256 --> 00:13:30,734
‫‫يدّعون ذلك فحسب

198
00:13:33,993 --> 00:13:38,815
‫‫لكن لديّ شعور أنك تحب
‫‫التقليل من أهمية معرفتك وذكائك

199
00:13:40,162 --> 00:13:42,292
‫‫لا أعرف، إنه عالم أهلي فحسب

200
00:13:42,422 --> 00:13:46,983
‫‫أظن أنني حفظت بعضاً منه
‫‫لكن لا يمثّلني

201
00:13:47,766 --> 00:13:51,154
‫‫هل عبّر أهلك يوماً عن اهتمامهما
‫‫في العمل الذي قد تقوم به لكسب رزقك؟

202
00:13:51,328 --> 00:13:54,456
‫‫أرادني والدي على الأرجح
‫‫أن أكون أكاديمياً ما

203
00:13:54,586 --> 00:13:56,541
‫‫إنه عمل العائلة في النهاية

204
00:13:57,150 --> 00:13:59,930
‫‫لكن ماذا توقّع؟ لا أعرف

205
00:14:00,537 --> 00:14:03,319
‫‫أظن أنه تخلّى عن حلمه بشأني
‫‫في وقت مبكر جداً

206
00:14:03,449 --> 00:14:05,274
‫‫بعد أن رسبت في الثانوية

207
00:14:06,186 --> 00:14:09,706
‫‫إذاً ما الذي حلّ أولاً؟ توقعات والدك
‫‫المنخفضة أم علاماتك السيئة؟

208
00:14:09,880 --> 00:14:11,226
‫‫ماذا تقصد؟

209
00:14:11,356 --> 00:14:14,267
‫‫غالباً، مع التوقعات
‫‫هناك نبوءة محققة ذاتياً

210
00:14:15,310 --> 00:14:18,829
‫‫ربما قررت مسبقاً أنك لا تستطيع
‫‫الارتقاء إلى مستوى توقعاته

211
00:14:18,960 --> 00:14:21,740
‫‫- لذا توقفت عن المحاولة
‫‫- ذلك ممكن

212
00:14:21,871 --> 00:14:24,261
‫‫كانت أمي تحاول دوماً إثارة اهتمامي

213
00:14:24,869 --> 00:14:27,647
‫‫كانت تساعدني للدرس للامتحانات خلسة

214
00:14:27,735 --> 00:14:30,212
‫‫- خلسة؟
‫‫- أجل، أثار ذلك غضب والدي

215
00:14:31,037 --> 00:14:35,556
‫‫ظن أنها كانت تلقمني أموراً
‫‫يفترض بي أن أعرفها أو أحزرها بنفسي

216
00:14:35,905 --> 00:14:38,074
‫‫وقد كانت تخشى للغاية
‫‫أن يكتشف ذلك

217
00:14:38,598 --> 00:14:44,028
‫‫- هل كانت تهابه بشكل عام؟
‫‫- "أنت محق تماماً يا (أيب)"

218
00:14:44,159 --> 00:14:45,679
‫‫"لم أنظر قط إلى الأمر
‫‫من تلك الناحية يا (أيب)"

219
00:14:45,809 --> 00:14:48,286
‫‫أجل، جعلني ذلك أرغب في الصراخ

220
00:14:49,416 --> 00:14:51,197
‫‫ثمة أمر واحد يمكنك
‫‫أن تقوله عني يا (بول)

221
00:14:51,371 --> 00:14:53,457
‫‫وهو أنني بكلّ تأكيد لم أتزوّج بأمي

222
00:14:55,932 --> 00:14:59,799
‫‫تقصد أنك لم تتزوّج بامرأة تهابك

223
00:15:07,402 --> 00:15:11,573
‫‫- إذاً ما هو شعور أهلك تجاه (أيمي)؟
‫‫- إنها سيّدة أعمال ناجحة

224
00:15:11,703 --> 00:15:13,180
‫‫تحمل شهادة ماجستير في إدارة الأعمال

225
00:15:13,311 --> 00:15:15,440
‫‫يحبان واقع أنها ارتادت
‫‫كلّية الدراسات العليا

226
00:15:16,092 --> 00:15:19,958
‫‫إن ابنهما الذي ترك المدرسة في الثانوية
‫‫تزوّج سيّدة أعمال مهمة

227
00:15:22,652 --> 00:15:26,039
‫‫إنه لأمر مثير للاهتمام أن تستعمل
‫‫الكلمة نفسها لوصف والدك أيضاً

228
00:15:26,170 --> 00:15:27,561
‫‫"مذهل"

229
00:15:27,952 --> 00:15:30,210
‫‫هل تظن أنهما متشابهان
‫‫من نواحٍ أخرى؟

230
00:15:30,950 --> 00:15:33,296
‫‫ليسا كذلك
‫‫إنهما متناقضان كلّياً

231
00:15:33,383 --> 00:15:36,772
‫‫إنه من النوع الذي يرتدي السراويل
‫‫المجعّدة ولديه بقع على قميصه

232
00:15:36,902 --> 00:15:40,637
‫‫وهي... تباً، تعرف كيف هي (أيمي)

233
00:15:40,856 --> 00:15:45,331
‫‫دقيقة ومنظّمة ومادية جداً
‫‫تحب أغراضها

234
00:15:46,286 --> 00:15:51,195
‫‫حين التقينا، كنت أقيم
‫‫في هذه الشقة القذرة فوق مرأب

235
00:15:51,848 --> 00:15:53,585
‫‫أظن أن ذلك أثارها

236
00:15:54,193 --> 00:15:58,799
‫‫والمرأة لم تمارس الجنس على سرير
‫‫بدون رفّاص وأحبت ذلك

237
00:15:59,711 --> 00:16:03,405
‫‫أن تنزل من عليائها
‫‫وتتسكع مع الرعاع

238
00:16:06,663 --> 00:16:10,703
‫‫- هل تظن أن والدك كان في عليائه أيضاً؟
‫‫- بحقك يا (بول)

239
00:16:10,834 --> 00:16:13,223
‫‫كفانا كلاماً عن هذا، موافق؟
‫‫هذا ليس سبب وجودي هنا

240
00:16:29,081 --> 00:16:31,775
‫‫ليس لديّ كثيرون أتكلّم معهم الآن

241
00:16:36,336 --> 00:16:39,856
‫‫وأخشى للغاية أن أفقد (ليني)
‫‫في معركة وصاية ما

242
00:16:41,941 --> 00:16:44,678
‫‫(أيمي)... غير مستقرة

243
00:16:44,808 --> 00:16:47,894
‫‫إنها المرة الثانية التي تحصل فيها
‫‫على طلاق بعد إقامة علاقة غرامية

244
00:16:48,024 --> 00:16:49,805
‫‫وأظن أنها ستؤذيه

245
00:16:50,066 --> 00:16:52,238
‫‫قلت بنفسك
‫‫إنها تحتاج إلى وجود فاشلين حولها

246
00:16:52,412 --> 00:16:54,453
‫‫أظن أنها ستعلّمه أن يكون فاشلاً

247
00:16:55,366 --> 00:16:59,450
‫‫إنها معتلة يا (بول)
‫‫إنها مريضة

248
00:17:01,752 --> 00:17:03,969
‫‫ولم أصب في أمور كثيرة في حياتي
‫‫باستثناء ذلك الصبي

249
00:17:04,055 --> 00:17:05,488
‫‫وذلك الصبي...

250
00:17:07,836 --> 00:17:13,049
‫‫ماذا يجري؟
‫‫ألم تدفع فاتورة كهربائك أو ما شابه؟

251
00:17:19,305 --> 00:17:22,822
‫‫يبدو أن التيار انقطع في الشارع كلّه

252
00:17:25,692 --> 00:17:28,602
‫‫- هل تريد المتابعة؟
‫‫- يمكنني أن أرى

253
00:17:29,124 --> 00:17:30,818
‫‫هل أنت متأكد؟

254
00:18:01,578 --> 00:18:07,746
‫‫للمرة الأولى يا (بول)
‫‫أشعر فعلاً أننا ننفصل

255
00:18:09,268 --> 00:18:12,440
‫‫لا يهم عدد المرات
‫‫التي تكلّمنا فيها عن الأمر أو ذكرناه

256
00:18:12,570 --> 00:18:17,218
‫‫لم أشعر قط أنه... حقيقي جداً

257
00:18:21,214 --> 00:18:23,909
‫‫لمَ تظن أن شعورك مختلف هذه المرة؟

258
00:18:27,732 --> 00:18:32,903
‫‫في آخر مرة كنت فيها هنا
‫‫لمّحت أنك لم تعد تحب (أيمي)

259
00:18:34,250 --> 00:18:37,725
‫‫- هل ما زلت تقول إن ذلك صحيح؟
‫‫- لا أعرف، كيف لي أن أعرف؟

260
00:18:37,856 --> 00:18:39,464
‫‫كيف يبدو الأمر؟

261
00:18:39,898 --> 00:18:42,243
‫‫أغرمت بفتاة واحدة فقط، هي

262
00:18:42,460 --> 00:18:45,372
‫‫لم أتوقف عن حب أحد
‫‫أخبرني عن ماهية ذلك الشعور

263
00:18:45,502 --> 00:18:47,369
‫‫وسأخبرك إن كنت أشعر به

264
00:18:47,761 --> 00:18:50,064
‫‫هل شعرت بذلك يوماً؟

265
00:18:54,409 --> 00:18:56,624
‫‫تشعر بحزن شديد

266
00:18:59,144 --> 00:19:01,360
‫‫لأنك تعرف ما ضاع

267
00:19:02,229 --> 00:19:05,792
‫‫وتبدأ بخسارة الرغبة في...

268
00:19:08,094 --> 00:19:09,702
‫‫التواصل

269
00:19:12,482 --> 00:19:15,827
‫‫ربما عليك أن تسأل والدك
‫‫إنه الرجل الذي يعرف كلّ شيء، صحيح؟

270
00:19:18,782 --> 00:19:22,040
‫‫هل أخبرتك ما قاله حين جئت
‫‫وأخبرته أن زواجي انتهى؟

271
00:19:22,215 --> 00:19:25,255
‫‫"هذا ليس أمراً غير متوقّع كليّاً
‫‫أليس كذلك؟"

272
00:19:27,471 --> 00:19:32,163
‫‫يتوقّع مني أن أفشل
‫‫كلّ مرة، في كلّ شيء

273
00:19:35,943 --> 00:19:40,158
‫‫- لمَ عدت إلى المنزل يا (جايك)؟
‫‫- لا... كانت صدفة

274
00:19:40,288 --> 00:19:42,764
‫‫بدأت القيادة فحسب
‫‫وانتهيت هناك

275
00:19:43,588 --> 00:19:47,543
‫‫هذا علاج، لا نؤمن بالصدف هنا

276
00:19:50,671 --> 00:19:54,973
‫‫حسناً، لا بأس
‫‫أوشك أن أصبح والداً أعزب، ربما...

277
00:20:00,663 --> 00:20:03,141
‫‫ربما شعرت فحسب
‫‫برغبة في التكلّم مع والدتي

278
00:20:04,400 --> 00:20:06,051
‫‫أو والدك

279
00:20:06,703 --> 00:20:10,310
‫‫هل سمعت كلمة مما قلته؟
‫‫لا يمكنني تحمّل والدي إطلاقاً

280
00:20:11,657 --> 00:20:16,348
‫‫إنه لأمر مثير للاهتمام أن تستعمل
‫‫الكلمة نفسها لوصف (أيمي) ووالدك

281
00:20:16,478 --> 00:20:17,869
‫‫"مهم"

282
00:20:17,997 --> 00:20:20,779
‫‫لكن تصرّ بلا توقف
‫‫على أنهما لا يشبهان بعضهما إطلاقاً

283
00:20:20,910 --> 00:20:23,256
‫‫- لا يفعلان، ماذا تقصد بكلامك هذا؟
‫‫- اسمع

284
00:20:23,516 --> 00:20:31,597
‫‫تزوّجت بامرأة ذكية وناجحة جداً
‫‫تبدو واثقة كلّياً من سلطتها في العالم

285
00:20:32,379 --> 00:20:36,377
‫‫والانتقاد وخيبة الأمل
‫‫اللذان تلقيتهما من والدك...

286
00:20:36,638 --> 00:20:39,766
‫‫ألا تشعر أن هذا ما تتلقاه من (أيمي)؟

287
00:20:46,370 --> 00:20:50,975
‫‫تنهار علاقتك مع (أيمي) لذا تركب السيارة
‫‫وتقود أربع ساعات إلى (فرجينيا)

288
00:20:51,105 --> 00:20:57,318
‫‫وتجد نفسك صدفة
‫‫أمام منزل والدك؟

289
00:21:14,349 --> 00:21:16,781
‫‫تظن أنني كنت عائداً إلى المصدر؟

290
00:21:18,606 --> 00:21:22,561
‫‫- يا إلهي، هذا تصرف مرضي
‫‫- ليس مرضياً يا (جايك)

291
00:21:23,081 --> 00:21:26,816
‫‫كلما فتحنا أنفسنا للعملية العلاجية

292
00:21:26,904 --> 00:21:29,772
‫‫- استطعنا أن نراجع هذه...
‫‫- المزيد من العلاج، عمّا تتكلّم؟

293
00:21:29,903 --> 00:21:31,988
‫‫لا أحتاج إلى ذلك على الإطلاق

294
00:21:34,551 --> 00:21:38,940
‫‫هل تعرف أمراً؟
‫‫من يهتم لما عدت إلى المنزل تلك الليلة؟

295
00:21:39,329 --> 00:21:42,457
‫‫لمَ يهم كيف كان والداي
‫‫يتحدثان على طاولة العشاء؟

296
00:21:42,544 --> 00:21:46,759
‫‫مفهوم؟ لقد تعلّمت من أخطاء أبي
‫‫أنا أفضل منه بكثير كوالد

297
00:21:55,710 --> 00:22:00,619
‫‫لا أريد أن أفسد الأمر يا (بول)
‫‫لا أريد أن أؤذي ابني

298
00:22:06,355 --> 00:22:07,918
‫‫أحتاج...

299
00:22:10,221 --> 00:22:12,132
‫‫أحتاج إلى مساعدتهما

300
00:22:13,566 --> 00:22:15,347
‫‫أحتاج إلى مساعدتك

301
00:22:16,738 --> 00:22:19,692
‫‫أحتاج إلى المساعدة
‫‫المساعدة كلّها التي يمكنني الحصول عليها

302
00:22:25,644 --> 00:22:28,077
‫‫ما هي خريطة الطريق؟

303
00:22:40,155 --> 00:22:42,066
‫‫أشعر بالخوف

304
00:22:52,406 --> 00:22:56,143
‫‫أتمنى لو أستطيع أن أقول لك
‫‫إن الأمر بهذه السهولة يا (جايك)

305
00:22:56,489 --> 00:23:00,879
‫‫أن أعطيك خريطة طريق
‫‫أو كتاب تعليمات لكن...

306
00:23:03,181 --> 00:23:05,701
‫‫لسوء الحظ، الحياة ليست هكذا

307
00:23:07,700 --> 00:23:13,608
‫‫لكنك تعرف ذلك المثل القديم
‫‫القائل إن رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة

308
00:23:16,128 --> 00:23:20,821
‫‫أجل أو في حالتي
‫‫خطوتان إلى الأمام وخطوة إلى الخلف

309
00:23:41,501 --> 00:23:46,540
‫‫لو كان هذا فيلماً
‫‫لأضيئت الأضواء الآن

310
00:23:48,148 --> 00:23:50,277
‫‫إن كان هذا فيلماً

311
00:23:52,058 --> 00:23:53,926
‫‫نحن فيلم

312
00:24:07,091 --> 00:24:10,219
‫‫ترجمة: جنان أبو حسن زهران
‫‫بروسبتايتلينغ

