﻿1
00:00:49,006 --> 00:00:51,092
‫- أكان هذا صعباً للغاية؟
‫- أعتقد أنّنا بخير

2
00:01:15,858 --> 00:01:18,334
‫"(أوليفر)، الأربعاء، 4:00 عصراً"

3
00:01:21,896 --> 00:01:23,765
‫- أسنلعب لعبة أخرى؟
‫- أتودّ ذلك؟

4
00:01:25,025 --> 00:01:26,502
‫لا أعلم

5
00:01:26,589 --> 00:01:29,847
‫أتعلم، منذ مقابلتنا الأخيرة
‫كنت أقرأ قواعد لعبة (بلاك جاك)

6
00:01:30,890 --> 00:01:32,367
‫لا أريد اللّعب الآن

7
00:01:33,324 --> 00:01:34,801
‫حسناً، لا بأس بهذا

8
00:01:36,712 --> 00:01:38,145
‫لمَ أردت فهم لعبة (بلاك جاك)؟

9
00:01:38,754 --> 00:01:42,925
‫لأنّي أردت فهم المزيد عن الأشياء
‫التي تحب القيام بها

10
00:01:43,837 --> 00:01:48,441
‫- لماذا؟
‫- لأنّي أعتقد أنّك مثير للاهتمام للغاية

11
00:01:49,615 --> 00:01:51,874
‫- أنا لست مثيراً للاهتمام
‫- حسناً، أنا أعتقد أنّك كذلك

12
00:01:53,786 --> 00:01:56,741
‫أنت سريع الملاحظة وحاد الإدراك
‫ولديك حسّ فكاهة رائع

13
00:01:56,827 --> 00:01:59,695
‫ومن الواضح أنّك ذكيّ جدّاً

14
00:02:00,564 --> 00:02:02,084
‫لا يظن أساتذتي أنّي ذكي

15
00:02:02,301 --> 00:02:04,561
‫حقّاً؟ أيقولون أشياءً كهذه عنك؟

16
00:02:08,558 --> 00:02:10,035
‫لا أريد التّكلّم عن المدرسة

17
00:02:10,730 --> 00:02:12,339
‫إذاً، عمّ تريد التّكلّم؟

18
00:02:14,206 --> 00:02:16,161
‫ليس عليك التحدّث إلي
‫إن لم ترد ذلك

19
00:02:16,335 --> 00:02:19,333
‫- أعلم هذا
‫- لن أخبر والدي، وستتقاضى أجرك

20
00:02:19,810 --> 00:02:22,417
‫حسناً، لن أجبرك على التّكلّم إلي

21
00:02:23,634 --> 00:02:25,067
‫ولكن إن كان لديك...

22
00:02:25,937 --> 00:02:30,149
‫إن كان لديك ما تريد للتحدّث عنه
‫فهذا مكان جيّد للقيام بذلك

23
00:02:32,193 --> 00:02:33,887
‫أتعلم لمَ لا أريد التحدّث
‫عن المدرسة؟

24
00:02:35,104 --> 00:02:38,145
‫- لأن كل أساتذتي يكرهونني
‫- أحقّاً ذلك، هذا فظيع

25
00:02:39,492 --> 00:02:41,403
‫لا أرى سبباً لكرههم لك

26
00:02:42,749 --> 00:02:44,748
‫كلّهم غاضبون منّي
‫لأنّي أنام في الصف

27
00:02:45,531 --> 00:02:46,964
‫أيحدث ذلك كثيراً؟

28
00:02:47,617 --> 00:02:51,962
‫- كل يوم تقريباً
‫- حسناً، لا بدّ أنّك متعب جدّاً

29
00:02:52,700 --> 00:02:54,393
‫كلّا، المدرسة مملّة فحسب

30
00:02:57,391 --> 00:02:59,217
‫ألا تحب أيّاً من صفوفك؟

31
00:03:00,085 --> 00:03:01,518
‫ليس تماماً

32
00:03:02,171 --> 00:03:03,821
‫إنّها ليست عن أمور حقيقيّة

33
00:03:04,734 --> 00:03:06,211
‫ماذا تعني بذلك؟

34
00:03:06,732 --> 00:03:08,427
‫كالرياضيات التي تتحدّث عن الجبر

35
00:03:08,991 --> 00:03:12,642
‫لا أرقام فيها، فقط أحرف
‫إنّها مزيّفة بالكامل

36
00:03:12,858 --> 00:03:15,812
‫ماذا عن الصفوف الأخرى؟
‫كالتاريخ مثلاً؟

37
00:03:16,073 --> 00:03:17,551
‫ألا يُفترض به أن يكون واقعياً؟

38
00:03:18,245 --> 00:03:20,461
‫ليس لدينا صف للتاريخ
‫لدينا صفّ للعلوم الإنسانيّة

39
00:03:21,026 --> 00:03:24,545
‫والآن نقرأ كتاباً مملاً
‫اسمه (لورد أوف ذا فلايز)

40
00:03:25,110 --> 00:03:27,847
‫- هل قرأته من قبل؟
‫- منذ وقت طويل

41
00:03:28,282 --> 00:03:29,933
‫لمَ تجد الكتاب ممل؟

42
00:03:30,585 --> 00:03:32,453
‫يتحدّث عن أولاد تحطّمت
‫طائرتهم على جزيرة نائية

43
00:03:32,583 --> 00:03:34,104
‫ويقومون بعمل أشياء لئيمة

44
00:03:34,495 --> 00:03:36,667
‫وأنت لا تجد ذلك واقعيّاً

45
00:03:37,188 --> 00:03:39,795
‫لا تحتاج إلى تحطّم طائرة
‫على جزيرة ليصبح الأولاد لئيمين

46
00:03:39,969 --> 00:03:41,403
‫هذا صحيح

47
00:03:42,793 --> 00:03:45,052
‫أرأيتَ أولاداً لئيمين كؤلائك من قبل؟

48
00:03:52,221 --> 00:03:54,350
‫- أتريد رؤية شيء؟
‫- بالطبع

49
00:03:54,653 --> 00:03:56,739
‫قاموا بإعطاء واحد من هؤلاء
‫للجميع في المدرسة

50
00:04:01,866 --> 00:04:03,865
‫- ما هذه؟
‫- إنّها سلحفاة

51
00:04:03,993 --> 00:04:06,078
‫إنها سلحفاة، حسناً

52
00:04:06,514 --> 00:04:07,992
‫إنّها جميلة

53
00:04:09,034 --> 00:04:10,946
‫أتظنّها بخير هكذا؟
‫أتريد إخراجها قليلاً؟

54
00:04:11,250 --> 00:04:12,945
‫- أهذا ممكن؟
‫- بالتأكيد

55
00:04:13,465 --> 00:04:14,943
‫- حسناً
‫- على الأرض

56
00:04:22,242 --> 00:04:24,328
‫- ألديك اسم لها؟
‫- كلّا

57
00:04:24,848 --> 00:04:26,848
‫علّي اصطحابها إلى المنزل
‫والاعتناء بها

58
00:04:27,934 --> 00:04:29,715
‫وإن ماتت سأرسب

59
00:04:30,061 --> 00:04:32,800
‫إذاً لماذا؟ لمَ تظنّ هذا سيحدث؟

60
00:04:33,320 --> 00:04:38,013
‫لأنّي سأنسى إطعامها أو سأتركها خلفي
‫وثمّ ستموت

61
00:04:39,403 --> 00:04:41,618
‫تبدو بصحّة جيّدة بالنسبة إلي

62
00:04:42,357 --> 00:04:43,921
‫يبدو لي أنّك تقوم بعمل جيّد

63
00:04:44,270 --> 00:04:46,093
‫مع ذلك، فأنا مسرور
‫لإخراجها من حقيبة ظهرك

64
00:04:46,268 --> 00:04:48,092
‫يبدو أنّ المكان هناك مزدحم

65
00:04:49,526 --> 00:04:51,351
‫أجل، عليّ أخذ جميع الكتب للمنزل

66
00:04:52,177 --> 00:04:54,609
‫حقّاً؟ ألديك واجبات منزليّة كثيرة؟

67
00:04:55,087 --> 00:04:56,999
‫كلّا، أحياناً أقيم لدى أبي

68
00:04:57,433 --> 00:04:59,344
‫وأنسى كتاباً تركته لدى أمّي

69
00:04:59,953 --> 00:05:02,343
‫فيغضب أبي لأنّ علينا العودة
‫إلى (بروكلين)

70
00:05:03,081 --> 00:05:04,950
‫لذلك أفضّل إبقاء كلّ كتبي معي

71
00:05:05,210 --> 00:05:07,990
‫إذاً، كنتَ تقيم في شقّة
‫والدك منذ آخر لقاء لنا؟

72
00:05:09,859 --> 00:05:11,336
‫كلّا

73
00:05:12,293 --> 00:05:16,376
‫ألا يزال لديك الشعور بأنّك لا تزال
‫غير مستعد للإقامة لدى والدك؟

74
00:05:17,158 --> 00:05:19,199
‫- ليس بعد
‫- أجل

75
00:05:20,111 --> 00:05:23,284
‫حسناً، أنا أشعر ببعض الحيرة

76
00:05:23,675 --> 00:05:26,977
‫قلت الأسبوع الماضي
‫إنّ سبب عدم إقامتك لدى والدك

77
00:05:27,107 --> 00:05:29,323
‫كان لأنّك لا تستطيع النّوم
‫بسبب الضّجّة

78
00:05:29,627 --> 00:05:34,058
‫والآن أنت تقيم مع والدتك
‫ولا تزال متعباً وتنام في الصف

79
00:05:34,276 --> 00:05:36,143
‫فلمَ هذا؟

80
00:05:37,056 --> 00:05:39,272
‫أخبرتك للتّو بأن المدرسة مملّة

81
00:05:40,402 --> 00:05:42,095
‫حسناً

82
00:05:44,181 --> 00:05:47,221
‫أتواجه أيّ مشكلة؟ أهي بخير هناك؟

83
00:05:49,222 --> 00:05:50,873
‫- أعتقد هذا
‫- حسناً

84
00:05:51,350 --> 00:05:55,217
‫ألا تواجهك أيّ مشكلة
‫بالنّوم في منزل والدتك؟

85
00:05:57,302 --> 00:05:59,083
‫أواجه صعوبة بالنوم فحسب

86
00:06:00,213 --> 00:06:02,949
‫إذاً، قد لا تكون المشكلة
‫مجرّد الضجّة في شقّة والدك

87
00:06:03,081 --> 00:06:05,688
‫قد يكون السبب في مواجهتك
‫صعوبة بالنوم شيئاً آخراً

88
00:06:06,686 --> 00:06:08,337
‫- مثل ماذا؟
‫- حسناً

89
00:06:09,206 --> 00:06:13,377
‫لا يستطيع أناس كثر النّوم
‫لأنّهم مرهقون للغاية في اللّيل

90
00:06:13,551 --> 00:06:15,766
‫لأنّهم لا يستطيعون التوقّف عن التفكير

91
00:06:16,505 --> 00:06:19,894
‫- أتظن هذا ما يحدث معك أيضاً؟
‫- ربّما

92
00:06:20,460 --> 00:06:23,327
‫أنا متأكّد أن أموراً مجهدة
‫كثيرة تشغل حياتك الآن

93
00:06:25,020 --> 00:06:26,542
‫أتعتقد هذا؟

94
00:06:28,018 --> 00:06:29,496
‫أجل؟

95
00:06:31,495 --> 00:06:36,360
‫أهناك شخص تشعر بالراحة
‫بالتحدّث إليه عمّا تشعر به؟

96
00:06:39,576 --> 00:06:41,400
‫مثل من؟ والدي؟

97
00:06:42,052 --> 00:06:44,442
‫أجل، هذه ممكن

98
00:06:46,875 --> 00:06:51,002
‫إن أخبرت أمّي
‫ستتّصل بوالدي وسيتشاجران

99
00:06:53,348 --> 00:06:56,128
‫وما الأمور التي يتشاجران بسببها؟

100
00:06:57,083 --> 00:06:58,517
‫كلّ شيء

101
00:06:58,649 --> 00:07:02,862
‫تشاجرا اليوم لأنّ أمّي تقول
‫إنّي لا أنام جيّداً

102
00:07:02,993 --> 00:07:04,557
‫وأبي يقول إنّي لست بصحّة جيّدة

103
00:07:04,861 --> 00:07:06,991
‫ماذا يعني بأنك لست بصحّة جيّدة؟

104
00:07:07,641 --> 00:07:09,119
‫سمين

105
00:07:10,813 --> 00:07:13,811
‫أأخبرك والدك قط بأنّه يظنّك سميناً؟

106
00:07:14,637 --> 00:07:18,156
‫أعلم أنّه يظنّ ذلك
‫الكل يظنّ ذلك لأنّي سمين

107
00:07:22,109 --> 00:07:27,366
‫يبدو أنّ كونك سميناً
‫أمر يُزعجك جدّاً

108
00:07:33,579 --> 00:07:35,056
‫أتظنّني سميناً؟

109
00:07:36,534 --> 00:07:38,272
‫أنا مهتم بما تظنّه أنت

110
00:07:39,792 --> 00:07:43,702
‫وأعتقد إنّه يجعلك حزيناً
‫من طريقة تحدّثك عن الأمر

111
00:07:44,354 --> 00:07:47,482
‫أنا لا أتحدّث عن ذلك
‫الجميع بالمدرسة يتحدث عني

112
00:07:49,176 --> 00:07:50,653
‫وماذا يقولون لك؟

113
00:07:51,479 --> 00:07:53,000
‫نقرأ كتاب (لورد أوف ذا فلايز)

114
00:07:53,389 --> 00:07:57,560
‫وعلينا كتابة مقالة عن الشخصيّة
‫التي نراها أشبه لنا

115
00:07:58,039 --> 00:08:04,078
‫فضحك كلّ الصف لأنّهم يرون أنّ
‫عليّ الكتابة عن شخصيّة اسمها (بيغي)

116
00:08:04,731 --> 00:08:06,337
‫وهو الشخصيّة السمينة في القصّة

117
00:08:07,380 --> 00:08:10,291
‫وهذا ما يلقبونني به الآن، (بيغي)

118
00:08:12,159 --> 00:08:15,158
‫- هذا أمر لئيم يفعلونه
‫- أيّاً يكن

119
00:08:15,722 --> 00:08:18,937
‫والسبت الماضي أقامت فتاة
‫اسمها (مايا) حفل (بات متزفا)

120
00:08:19,718 --> 00:08:21,891
‫وكان والدها قد أحضر
‫شوكولاتة كثيرة للحفلة

121
00:08:22,543 --> 00:08:24,845
‫وقام ولد اسمه (إريك) بإرسال رسالة
‫رسالة نصيّة للجميع والتي تقول

122
00:08:25,497 --> 00:08:28,278
‫"إن أردتم الشوكولاتة، عليكم الحضور
‫إلى الحفلة قبل وصول (أوليفر)"

123
00:08:28,886 --> 00:08:30,668
‫يبدو (إريك) هذا أحمق

124
00:08:30,971 --> 00:08:34,665
‫إنّه حقير، لم أرد الذهاب إلى تلك
‫الحفلة السخيفة على أيّ حال

125
00:08:35,621 --> 00:08:37,098
‫هل أخبرت أمّك بما حدث؟

126
00:08:37,314 --> 00:08:38,792
‫- كلّا
‫- لمَ لا؟

127
00:08:39,313 --> 00:08:42,788
‫لأنّي إن فعلت
‫ستتّصل بوالدي وسيتشاجرا

128
00:08:46,395 --> 00:08:48,872
‫إذاً، أذهبت إلى الحفلة
‫على الرغم من عدم رغبتك بذلك؟

129
00:08:49,696 --> 00:08:52,304
‫نوعاً ما، عندما أقلّتني أمّي
‫إلى هناك

130
00:08:52,435 --> 00:08:55,953
‫علمت أنّ الجميع سيكون في غرفة
‫(مايا) في الطابق العلوي

131
00:08:56,431 --> 00:08:59,733
‫لذلك، تسلّلت من الباب الخلفي
‫واختبأت خلف شجيرة

132
00:09:01,601 --> 00:09:03,512
‫اختبأت خلف شجيرة طوال
‫مدّة الحفلة؟

133
00:09:04,209 --> 00:09:06,945
‫كان الأمر بخير إلى أن
‫خرج الجميع للعب بالثلج

134
00:09:07,640 --> 00:09:09,248
‫هل رآك أحدهم خلف الشجيرة؟

135
00:09:10,681 --> 00:09:14,418
‫- ذهب (إريك) خلف الشجيرة ليتبوّل
‫- ثمّ ماذا حدث؟

136
00:09:14,982 --> 00:09:17,460
‫أخرج قضيبه وتبوّل على حذائي

137
00:09:21,021 --> 00:09:22,499
‫ماذا حدث بعد ذلك؟

138
00:09:22,890 --> 00:09:27,017
‫ثمّ ذهب ليلعب مع الآخرين
‫وعادوا جميعاً إلى داخل المنزل

139
00:09:28,191 --> 00:09:29,798
‫يبدو هذا فظيعاً للغاية

140
00:09:30,971 --> 00:09:32,578
‫هل أخبرت أحداً عن هذا؟

141
00:09:34,707 --> 00:09:37,661
‫- كلّا
‫- إن حدث هذا معي سأجده...

142
00:09:39,269 --> 00:09:41,831
‫سأجده أمراً صعباً
‫إن لم يكن لي أحد لأحدثه بالأمر

143
00:09:44,308 --> 00:09:48,697
‫إن أخبرت أمّي ستتّصل بوالدي
‫وسيتشاجران

144
00:09:49,435 --> 00:09:51,215
‫ولا أريده أن يكون خطأي

145
00:09:52,389 --> 00:09:54,085
‫ما الذي لا تريده أن يكون خطأك؟

146
00:09:54,693 --> 00:09:56,170
‫إن حصلا على الطلاق

147
00:10:00,949 --> 00:10:05,771
‫هل حدّثك والداك عن الطلاق
‫منذ الأسبوع الماضي؟

148
00:10:13,548 --> 00:10:16,240
‫خرج زوجان من مكتبك
‫مسبقاً اليوم

149
00:10:17,155 --> 00:10:18,587
‫أكانا متزوّجين؟

150
00:10:19,066 --> 00:10:21,499
‫هل بدا متزوّجين بالنسبة إليك؟

151
00:10:22,020 --> 00:10:24,410
‫أعليّ التخمين؟
‫لمَ لا تخبرني أنت؟

152
00:10:25,236 --> 00:10:29,232
‫حسناً، أنا لا أخبر مرضاي الآخرين عنك

153
00:10:30,187 --> 00:10:34,576
‫فبالتالي، لا يمكنني إخبارك
‫عن المرضى الآخرين

154
00:10:35,184 --> 00:10:36,922
‫لمَ يأتي الأشخاص السعيدون إلى هنا؟

155
00:10:38,137 --> 00:10:40,789
‫يأتي الناس أحياناً إلى العلاج النفسي
‫للتحدّث عمّا يشعرون به

156
00:10:40,919 --> 00:10:44,135
‫ويغادرون وهم يشعرون بحال أفضل

157
00:10:47,437 --> 00:10:49,044
‫أيمكنك جعل أمّي وأبي سعيدين؟

158
00:10:52,128 --> 00:10:56,429
‫ما أستطيع فعله هو تحسين التواصل

159
00:10:57,429 --> 00:11:00,644
‫بين أمّك وأبيك وأنت
‫أفضل قليلاً

160
00:11:04,815 --> 00:11:06,290
‫لكنّي لا أستطيع إسعادهما

161
00:11:11,983 --> 00:11:14,460
‫ألا بأس بدعوة أمك وأبيك
‫للدخول إلى الغرفة؟

162
00:11:15,633 --> 00:11:17,067
‫بالتأكيد

163
00:11:18,152 --> 00:11:19,630
‫حسناً

164
00:11:37,101 --> 00:11:39,013
‫عزيزي تعال إلى هنا

165
00:11:44,314 --> 00:11:46,095
‫هل حللت كل المشاكل؟
‫هل الأمور بخير الآن؟

166
00:11:47,137 --> 00:11:50,048
‫أحد الأمور التي ناقشناها

167
00:11:50,178 --> 00:11:55,957
‫كانت أهميّة عملكما معاً

168
00:11:56,826 --> 00:12:00,867
‫للتأكّد من أنّ (أوليفر)
‫يفهم ما يحدث هنا

169
00:12:02,257 --> 00:12:05,603
‫حسناً، كان لديك فكرة واضحة
‫عن كيفية عملنا معاً، صحيح؟

170
00:12:08,947 --> 00:12:15,203
‫هل من شيء تريدان مناقشته
‫مع (أوليفر) عمّا يحدث؟

171
00:12:25,978 --> 00:12:27,456
‫حسناً

172
00:12:28,671 --> 00:12:31,757
‫أولاً، قد تكون ملمّاً بهذا مسبقاً

173
00:12:32,539 --> 00:12:34,494
‫ولكن في حالة عدم وضوحه لديك

174
00:12:35,841 --> 00:12:40,402
‫أنا وأمك قرّرنا أنّه من الأفضل
‫ألّا نعيش معاً بعد الآن

175
00:12:42,575 --> 00:12:44,747
‫بشكل نهائي أم لفترة معيّنة؟

176
00:12:46,484 --> 00:12:47,963
‫بشكل نهائي

177
00:12:51,394 --> 00:12:54,088
‫(بيس)، أهناك ما تريدين قوله؟

178
00:12:57,866 --> 00:13:00,736
‫أجل، أبوك محق

179
00:13:01,779 --> 00:13:03,211
‫بشكل نهائي

180
00:13:06,427 --> 00:13:07,904
‫(أوليفر)

181
00:13:08,381 --> 00:13:12,336
‫أهناك سؤال عمّا قاله
‫والدك ووالدتك للتّو؟

182
00:13:14,508 --> 00:13:16,463
‫لمَ لا تستطيعان العيش معاً؟

183
00:13:20,806 --> 00:13:22,459
‫هناك أسباب كثيرة لهذا

184
00:13:22,936 --> 00:13:26,499
‫وأحدهم، أنا متأكّد من أنّك
‫شاهدت كم نتشاجر

185
00:13:29,019 --> 00:13:30,452
‫بسببي أنا؟

186
00:13:30,626 --> 00:13:33,146
‫لا يا عزيزي
‫لا تظنّ أن السبب أنت

187
00:13:34,233 --> 00:13:36,622
‫ولكنّكما تتشاجران بسببي دائماً

188
00:13:37,317 --> 00:13:38,794
‫إنّه ليس خطأك أنت

189
00:13:40,315 --> 00:13:44,746
‫الحقيقة أنّي وأمّك لا نستطيع
‫الاتفاق معاً بعد الآن

190
00:13:46,485 --> 00:13:48,092
‫ولهذا علينا الحصول على الطلاق

191
00:13:49,786 --> 00:13:51,785
‫نحن نحبّك كثيراً

192
00:13:53,392 --> 00:13:56,433
‫ولا نريدك أن ترانا نتشاجر طوال الوقت

193
00:13:58,041 --> 00:14:00,648
‫إذاً، ستحصلان على الطلاق بسببي؟

194
00:14:01,777 --> 00:14:03,732
‫هذه ليست الطريقة لفعل هذا
‫أنت تزيد من إرباكه

195
00:14:03,862 --> 00:14:06,252
‫على الأقل أنا أحاول هنا

196
00:14:08,989 --> 00:14:10,467
‫(أوليفر)

197
00:14:11,552 --> 00:14:14,855
‫أتفهم ما يقوله والدك؟

198
00:14:19,156 --> 00:14:23,066
‫سيحصلان على الطلاق
‫لأنّي أنزعج من شجارهما

199
00:14:23,456 --> 00:14:24,935
‫كلّا يا عزيزي

200
00:14:25,195 --> 00:14:26,976
‫ما نحاول قوله

201
00:14:28,582 --> 00:14:30,799
‫أنّي وأبوك لا يمكننا البقاء معاً

202
00:14:30,973 --> 00:14:32,450
‫حسناً؟ ولكننا نحبّك

203
00:14:32,754 --> 00:14:36,752
‫نحبّك كثيراً وسنفعل دائماً
‫مهما حدث

204
00:14:39,358 --> 00:14:40,879
‫مثلما ما يحدث الآن

205
00:14:45,832 --> 00:14:47,830
‫لا أريد التحدّث عن هذا بعد الآن

206
00:14:48,309 --> 00:14:50,351
‫أنا آسفة، أنا آسفة

207
00:14:51,393 --> 00:14:57,475
‫(أوليفر)، انتظر في الغرفة المجاورة
‫وأنجز بعض واجباتك المنزليّة

208
00:14:58,344 --> 00:15:00,822
‫وسنستدعيك بعض قليل، حسناً؟

209
00:15:02,036 --> 00:15:03,515
‫- حسناً
‫- حسناً؟

210
00:15:15,419 --> 00:15:17,721
‫وتتساءل لمَ لا يستطيع الولد
‫أن ينام في اللّيل

211
00:15:18,025 --> 00:15:19,720
‫هلّا تتوقف

212
00:15:20,198 --> 00:15:22,109
‫على الأقل أسمح لنفسي
‫بأن أحزن على ما يحدث

213
00:15:22,240 --> 00:15:26,193
‫- ألا تظنينني حزيناً؟
‫- تبدو متفاخراً بسرعة مضيّك قدماً

214
00:15:26,497 --> 00:15:29,104
‫تفاخر؟ اسمعي
‫أنا أكره أنّ كلّ هذا يحدث

215
00:15:29,625 --> 00:15:32,146
‫ولكنّي لا أراه عادلاً لابننا
‫أن تبكي أمامه

216
00:15:33,318 --> 00:15:34,839
‫ألست محقاً في هذا يا (بول)؟

217
00:15:36,533 --> 00:15:41,530
‫ما يمكنني قوله إنّ عدم قدرة ابنكما
‫على النوم وإفراطه بالأكل

218
00:15:42,615 --> 00:15:46,483
‫هما بسبب الضّغط الذي
‫تعيشونه ثلاثتكم

219
00:15:47,004 --> 00:15:49,350
‫هذا ما كنت أحاول شرحه لها
‫منذ أشهر

220
00:15:52,435 --> 00:15:54,824
‫أتعلم، يعتقد أنّه هو سبب الطلاق

221
00:15:56,257 --> 00:15:58,909
‫وهذا طبيعي للغاية

222
00:15:59,082 --> 00:16:04,511
‫ويعتقد أيضاً أنّه إن تصرّف
‫بطريقة معيّنة، فسيعيدكما معاً

223
00:16:04,643 --> 00:16:07,293
‫وهذا خيال طبيعيّ آخر

224
00:16:09,379 --> 00:16:12,768
‫ولكن، لأنّ الأمور متوتّرة للغاية بينكما

225
00:16:13,637 --> 00:16:18,111
‫لدرجة لا تسمح له بالتحدّث إليكما
‫عن مشاكله

226
00:16:20,371 --> 00:16:24,977
‫مثلاً، هناك ولد يضايقه في المدرسة

227
00:16:25,845 --> 00:16:30,233
‫ويشعر (أوليفر) أنّه لا يستطيع
‫التحدّث إليكما عن ذلك

228
00:16:30,841 --> 00:16:32,623
‫لأنّه لا يريد مضايقتكما

229
00:16:33,795 --> 00:16:36,054
‫ولكن يمكنني إخباركما

230
00:16:37,227 --> 00:16:38,705
‫بأنّه يشعر بالعجز التام

231
00:16:39,791 --> 00:16:42,224
‫إذاً، أتقول إنّ علينا ألّا نتطلق؟

232
00:16:43,658 --> 00:16:47,829
‫كلّا، لا أظنّ هذا ما عنيته

233
00:16:48,654 --> 00:16:50,132
‫ولكن هذا ما تفكّر فيه، أليس كذلك؟

234
00:16:50,262 --> 00:16:54,042
‫أعني، أنه أنانيّة وجُبن أن نستسلم

235
00:16:54,477 --> 00:16:58,386
‫وندمر حياة ابننا بسبب أمور تافهة

236
00:16:58,648 --> 00:17:00,515
‫- أمور تافهة؟
‫- كلانا عنيد

237
00:17:00,819 --> 00:17:02,903
‫هذا ما في الأمر، حسناً؟
‫ونتشاجر بسبب أمور غبيّة

238
00:17:03,034 --> 00:17:06,467
‫مثل مدى تأخّرك في العمل
‫أو كيف أنّ أمّي تقودك للجنون

239
00:17:06,685 --> 00:17:08,248
‫وكيف أنّ لأصدقائي تأثيراً سيّئاً علي

240
00:17:08,378 --> 00:17:11,245
‫وأنّي أشتم كثيراً وأنّ كلّ ما أفعله
‫له تأثير سلبي على ابني

241
00:17:11,332 --> 00:17:13,505
‫وماذا في ذلك؟ حقّاً
‫ماذا في ذلك؟

242
00:17:13,636 --> 00:17:16,764
‫إذاً، أيفترض بنا أن نحب
‫بعضنا تماماً لبقيّة حياتنا؟

243
00:17:17,763 --> 00:17:19,240
‫لا أصدّق أنّنا نقوم بهذه المحادثة

244
00:17:19,370 --> 00:17:21,195
‫ربّما نحن نمرّ بوقت صعب هنا

245
00:17:21,847 --> 00:17:25,540
‫أتعلم؟ ماذا إن بقينا معاً
‫وربّما سنخرج من الجهة الأخرى لهذا

246
00:17:26,496 --> 00:17:27,929
‫ألن يكون هذا أفضل لـ(أوليفر)؟

247
00:17:28,277 --> 00:17:29,841
‫أعني، أليس هناك كتاب

248
00:17:29,972 --> 00:17:33,100
‫عن كيف على الوالدين أن يبقيا
‫معاً مهما بلغت تعاستهما؟

249
00:17:33,403 --> 00:17:35,446
‫وكيف أنّ هذا هو الأفضل
‫لمصلحة أطفالهم؟

250
00:17:36,489 --> 00:17:39,399
‫هذا سؤال أعتقد أنّ أزواجاً
‫كثيرين يواجهون صعوبةً فيه

251
00:17:41,875 --> 00:17:46,220
‫ما أهتم به هو الأفضل لثلاثتكم

252
00:17:51,869 --> 00:17:53,996
‫على الرغم من صعوبة الأمر بيننا

253
00:17:54,954 --> 00:17:57,299
‫لسنا بحال أفضل أنّنا انفصلنا

254
00:17:58,168 --> 00:17:59,645
‫على الأقل بالنسبة إلي

255
00:18:01,774 --> 00:18:04,251
‫وبالأخص بالنسبة إلى (أوليفر)
‫نحن مدينان له

256
00:18:04,554 --> 00:18:06,727
‫بالتوقّف والتفكير فيما نفعل

257
00:18:07,162 --> 00:18:09,290
‫قبل أن نتخطى نقطة اللا عودة

258
00:18:09,637 --> 00:18:11,115
‫تخطيّت هذه المرحلة بكثير

259
00:18:11,245 --> 00:18:13,331
‫تحبّ قول مثل هذه الأمور
‫ولكن، أهي الحقيقة فعلاً؟

260
00:18:14,026 --> 00:18:15,851
‫بحقّك، هل أنت حقّاً سعيد؟

261
00:18:16,112 --> 00:18:18,370
‫وأنت تعيش وحيداً بعيداً عن أسرتك

262
00:18:27,624 --> 00:18:29,102
‫أنا أقابل امرأةً أخرى

263
00:18:34,793 --> 00:18:36,922
‫(بيس)، (بيس)
‫لمَ لا تعودين إلى هنا للجلوس؟

264
00:18:37,052 --> 00:18:39,268
‫(أوليفر)، اجمع أغراضك
‫علينا الذهاب الآن

265
00:18:39,398 --> 00:18:42,527
‫- (بيس)، أيمكنك رجاءً...
‫- كلّا، ليس هناك المزيد للتحدّث عنه

266
00:18:42,744 --> 00:18:45,394
‫- ظننت اللّيلة هي ليلتي معه
‫- كلّا، لن يذهب معك

267
00:18:45,655 --> 00:18:47,132
‫أهكذا تقررين؟

268
00:18:47,219 --> 00:18:49,609
‫رجاءً، اجلسا كلاكما لنتّخذ
‫هذا القرار معاً

269
00:18:49,739 --> 00:18:53,172
‫من المؤكّد إنّه لن يقيم معه
‫إن كان لديه امرأة في شقّته

270
00:18:53,692 --> 00:18:55,691
‫أيعرف (أوليفر) عن حبيبتك
‫الجديدة الصغيرة هذه؟

271
00:18:59,210 --> 00:19:00,687
‫أظنّه يعرف الآن

272
00:19:02,338 --> 00:19:04,772
‫ظننتك من تريدين إعلامه بالأمر بسلاسة

273
00:19:06,944 --> 00:19:10,463
‫هلّا تخبره بأنّه من المبكّر البدء بمواعدة
‫نساء أخريات وهذا سيّء لـ(أوليفر)؟

274
00:19:10,680 --> 00:19:13,765
‫(بيس)، لا أعتقد أنّنا سنعرف أبداً
‫ما الجيّد وما السيئ لمصلحة (أوليفر)

275
00:19:13,895 --> 00:19:16,893
‫إن أنهى أيّ منكما الجلسة
‫عندما يصبح منزعجاً

276
00:19:17,110 --> 00:19:18,543
‫إذاً، ستغيبين عن صفّك مجدّداً اللّيلة؟

277
00:19:18,805 --> 00:19:20,282
‫كلّا، لقد انسحبت من الصف

278
00:19:20,412 --> 00:19:23,453
‫ومن الجيّد أنّي فعلت، لأنّ على
‫أحدنا أن يكون والداً مسؤولاً الآن

279
00:19:23,714 --> 00:19:26,060
‫أترى؟ تستخدم (أوليفر) كعذر لها

280
00:19:26,190 --> 00:19:31,317
‫لن تحصل على شهادتها ولن تمضي
‫قدماً وستقول إن السبب هو حاجته لها

281
00:19:31,534 --> 00:19:33,011
‫وهذه سخافة بالكامل

282
00:19:33,098 --> 00:19:34,923
‫على الولد أن يُسمح له بالنضوج

283
00:19:35,444 --> 00:19:38,572
‫عزيزي، انتظر
‫هذه الحقيبة فوضى عارمة

284
00:19:38,703 --> 00:19:41,310
‫أترين؟ كيف له أن يكبر
‫إن بقيت تعاملينه كطفل؟

285
00:19:43,222 --> 00:19:44,785
‫أليست ليلتي للبقاء لدى أبي؟

286
00:19:48,694 --> 00:19:50,129
‫ليست كذلك إن لم تكن مستعدّاً

287
00:19:50,651 --> 00:19:54,257
‫لا بأس، إنّها ليلتي مع أبي
‫وأنا أريد البقاء معه

288
00:19:56,559 --> 00:19:58,036
‫أتظنّها فكرة جيّدة؟

289
00:19:58,210 --> 00:20:01,294
‫إنّها ليلتنا ويريد أن يكون معي
‫ما المشكلة؟

290
00:20:07,768 --> 00:20:09,246
‫إنّها ليست مشكلة

291
00:20:10,810 --> 00:20:12,287
‫لهذا نحن هنا

292
00:20:15,588 --> 00:20:17,327
‫استمتع مع والدك، حسناً؟

293
00:20:18,804 --> 00:20:20,846
‫سآتي لاصطحابك يوم الخميس
‫بعد انتهاء المدرسة

294
00:20:27,190 --> 00:20:28,971
‫سأراك الأسبوع القادم يا (بول)

295
00:20:29,231 --> 00:20:31,229
‫- وداعاً أمّي
‫- (بيس)

296
00:20:35,574 --> 00:20:37,008
‫لم لا ترافقينا إلى محطة القطار؟

297
00:20:50,998 --> 00:20:53,170
‫ستحصل على ظهر سيّء
‫لحملك كلّ هذا

298
00:20:54,300 --> 00:20:56,211
‫لا أستطيع معرفة ما أحتاج
‫إليه أبداً

299
00:20:57,774 --> 00:20:59,904
‫إلى اللّقاء يا (بول)

300
00:21:01,207 --> 00:21:02,988
‫سنبقى لجلسة كاملة المرّة القادمة

301
00:21:03,466 --> 00:21:04,899
‫سيكون هذا لطيفاً

302
00:21:06,551 --> 00:21:08,898
‫اهتم بنفسك يا (أوليفر)
‫أراكم الأسبوع المقبل

303
00:21:10,983 --> 00:21:12,416
‫هلّا تمنحيني دقيقة

304
00:21:46,608 --> 00:21:53,906
‫ترجمـــــــــــــــــة
‫روزيتّا إنترناشونال، عمّان - الأردن

