﻿1
00:00:31,368 --> 00:00:33,932
‫أعرف أنّي أتيت باكراً
‫لكنّ غرفة الانتظار باردة

2
00:00:34,062 --> 00:00:35,975
‫- أأستطيع الدخول؟
‫- بالطبع

3
00:00:38,624 --> 00:00:41,883
‫عليّ ترك هاتفي مفتوحاً
‫ربما يتصل (دانيال)

4
00:00:42,187 --> 00:00:44,098
‫وسيتحتّم عليّ الرحيل إن فعل

5
00:01:03,476 --> 00:01:05,777
‫"(إبرل)، الثلاثاء، الساعة 12:00 ظهراً"

6
00:01:08,863 --> 00:01:11,078
‫- كيف حالكِ؟
‫- بخير

7
00:01:14,815 --> 00:01:16,336
‫جيد

8
00:01:18,030 --> 00:01:20,203
‫كيف دار الحوار مع أمكِ؟

9
00:01:21,375 --> 00:01:23,416
‫أخبرتك بأنّي سأتصل بك
‫عند انتهاء الأمر

10
00:01:23,547 --> 00:01:25,243
‫لم أسمع منكِ

11
00:01:26,372 --> 00:01:28,413
‫- لم تجرِ الحوار
‫- لا

12
00:01:29,977 --> 00:01:31,889
‫كانت تقود عندما اتصلت بها، أصحيح؟

13
00:01:32,107 --> 00:01:34,062
‫- صحيح
‫- أعاودت الاتصال بكِ؟

14
00:01:36,060 --> 00:01:37,537
‫أأجبتِ؟

15
00:01:37,711 --> 00:01:39,666
‫أجبت بالطبع، ألا أجيب دوماً؟

16
00:01:42,272 --> 00:01:44,966
‫- لم أستطع إخبارها
‫- لِمَ لا؟

17
00:01:45,444 --> 00:01:47,921
‫لم أكن في مكانٍ يسمح لي بالحديث

18
00:01:48,399 --> 00:01:50,093
‫أين كنتِ؟

19
00:01:51,744 --> 00:01:54,395
‫ردهة مركز (سلون كاتيرنغ) للسرطان

20
00:01:54,916 --> 00:01:57,262
‫ذهبت للإحساس بالشعور

21
00:01:58,522 --> 00:02:01,997
‫وبِمَ شعرتِ؟

22
00:02:03,214 --> 00:02:04,996
‫كالذهاب إلى فندق

23
00:02:05,124 --> 00:02:09,296
‫كالنزول في أحد فنادق المطار الفاخرة

24
00:02:09,426 --> 00:02:11,512
‫في مدينةٍ لا يعيش فيها أحد

25
00:02:12,381 --> 00:02:15,683
‫كانت هناك فتاة تجلس على مكتب
‫وكانت بمثل سنّي

26
00:02:16,335 --> 00:02:18,116
‫ابتسمت لي

27
00:02:18,377 --> 00:02:20,765
‫وعرضت عليّ المساعدة

28
00:02:21,852 --> 00:02:24,459
‫أعرف أنّ هذا ما تقوله للناس

29
00:02:24,589 --> 00:02:28,065
‫ولكنّي صدّقتها من النظرة الأولى

30
00:02:28,195 --> 00:02:32,627
‫وتساءلت إن كانت تستطيع مساعدتي

31
00:02:33,757 --> 00:02:38,491
‫لا على الأرجح
‫فهي ليست مختصة بعلاج السرطان

32
00:02:38,753 --> 00:02:40,621
‫ولكنّها تتعامل معه يومياً

33
00:02:41,838 --> 00:02:44,705
‫لا بُدّ أنّها عرفت عندما نظرت إليكِ

34
00:02:44,835 --> 00:02:48,918
‫- أتخبرينني بأنّها لم...
‫- حسناً، عاودت أمي الاتصال

35
00:02:49,005 --> 00:02:51,222
‫واضطررت إلى المغادرة لتلقّي الاتصال

36
00:02:54,350 --> 00:02:57,521
‫سألتني عن مكاني
‫وقالت إنّ صوتي مضحك

37
00:02:58,521 --> 00:03:05,820
‫وأخبرتها بأنّي مريضة قليلاً

38
00:03:07,210 --> 00:03:09,772
‫فبدأت بإعطائي محاضرة عن إهمالي لنفسي

39
00:03:10,296 --> 00:03:12,684
‫لا أغسل يديّ عند خروجي من النفق

40
00:03:12,945 --> 00:03:16,682
‫وعليّ التوقف عن قضم أظافري
‫لأنّي ناضجة

41
00:03:18,072 --> 00:03:20,679
‫- كانت متوترة جداً
‫- لِمَ كانت متوترة؟

42
00:03:23,243 --> 00:03:26,414
‫حاول (دانيال) قتل نفسه مجدداً

43
00:03:30,019 --> 00:03:31,757
‫يؤسفني سماع ذلك

44
00:03:33,322 --> 00:03:34,797
‫قلت إنّه تحسّن الأسبوع الماضي

45
00:03:34,885 --> 00:03:37,275
‫حسناً، كان عليّ أنّ أدرك
‫أنّها علامة تحذيرية

46
00:03:37,406 --> 00:03:40,011
‫- ماذا حدث؟
‫- حاول القفز من سطح المنزل

47
00:03:43,531 --> 00:03:45,790
‫بأيّ حال، سيلتقي مع أحد أساتذته الآن

48
00:03:45,921 --> 00:03:49,136
‫إنّه العامل الأعجوبة

49
00:03:49,831 --> 00:03:51,568
‫السيّد (هيث)

50
00:03:52,611 --> 00:03:57,824
‫إنّه أشبه بـ(آن سوليفان)
‫بالنسبة إلى (هيلين كيلر)

51
00:03:57,998 --> 00:04:01,909
‫يدرّس في مدرسة خاصة للمصابين بالتوحد

52
00:04:03,560 --> 00:04:06,166
‫أرسل والدايّ (دانيال) إلى هناك
‫عندما كان عمره 10 أعوام

53
00:04:06,297 --> 00:04:10,729
‫وضعا رهناً ثانياً ليدفعا
‫لأنّ الوضع تدهور كثيراً

54
00:04:12,988 --> 00:04:18,810
‫كان لدى (دانيال) صلع
‫في جانبيّ رأسه جراء ضربه لنفسه

55
00:04:19,678 --> 00:04:21,286
‫توقّف شعره عن النمو

56
00:04:24,848 --> 00:04:31,062
‫ماذا فعل السيّد (هيث) لـ(دانيال)؟

57
00:04:32,062 --> 00:04:35,710
‫جعل (دانيال) يرتدي خوذة لفترة

58
00:04:37,231 --> 00:04:41,530
‫واعتقد (دانيال) أنّ الخوذة
‫أمدّته بقوى خارقة

59
00:04:43,661 --> 00:04:46,311
‫- حسبها جعلته...
‫- ماذا؟

60
00:04:48,701 --> 00:04:50,134
‫ماذا جعلته يا (إبريل)

61
00:04:50,264 --> 00:04:53,436
‫حافظي على الفكرة، ماذا جعلته؟

62
00:04:57,043 --> 00:04:59,172
‫حسبها جعلته ذكياً

63
00:05:05,818 --> 00:05:09,599
‫بأيّ حال، يُفترض منه...

64
00:05:10,207 --> 00:05:12,899
‫يُفترض منه الاتصال بي
‫بعد انتهاء المقابلة

65
00:05:13,031 --> 00:05:15,940
‫فربما أذهب لأقلّه

66
00:05:16,245 --> 00:05:18,331
‫ألا تستطيع أمكِ فعل ذلك؟

67
00:05:18,635 --> 00:05:20,111
‫أهي مشغولة؟

68
00:05:20,286 --> 00:05:24,413
‫لا، لا تستطيع التعامل معه

69
00:05:24,543 --> 00:05:26,977
‫ليس عندما يكون بهذا السوء
‫ويرغب في الموت

70
00:05:27,107 --> 00:05:30,583
‫أقال إنّه يرغب في الموت؟

71
00:05:31,581 --> 00:05:37,143
‫لا، يقول إنّه يريد التحوّل لغيمة
‫والتحليق بعيداً

72
00:05:37,404 --> 00:05:41,357
‫ولكنّه يعرف ما يحدث له
‫إن قفز من مبنى، ليس غبياً

73
00:05:41,705 --> 00:05:45,963
‫يسأم من كل شيءٍ شعوره غريب

74
00:05:49,351 --> 00:05:55,738
‫حسناً، لا بُدّ أنّكِ ترين العالم
‫غريباً جداً أيضاً

75
00:05:56,693 --> 00:05:58,475
‫أجل

76
00:05:58,779 --> 00:06:00,995
‫وستكونين وحيدةً فيه

77
00:06:01,256 --> 00:06:05,513
‫من دون وجود
‫مثيل السيّد (هيث) لينقذكِ

78
00:06:06,513 --> 00:06:08,425
‫ألا يُفترض أن تكون مهمتكِ؟

79
00:06:08,816 --> 00:06:10,248
‫بالفعل

80
00:06:10,510 --> 00:06:13,551
‫ولكن إن لم تفضي بمكنونكِ
‫فأعجز عن مساعدتكِ

81
00:06:14,029 --> 00:06:16,983
‫وهذا يرعبني
‫لأنّي أخاف إن لم تفعلي ذلك

82
00:06:17,331 --> 00:06:19,546
‫سنضيع الوقت القصير الذي تبقّى

83
00:06:21,806 --> 00:06:23,674
‫رباه

84
00:06:24,065 --> 00:06:26,325
‫أنت صريح نوعاً ما اليوم، أصحيح؟

85
00:06:30,887 --> 00:06:32,842
‫أعتقد أنّي مكتئبة

86
00:06:33,101 --> 00:06:35,014
‫حسناً، أطلعيني على السبب

87
00:06:35,882 --> 00:06:37,795
‫لأنّي مصابة بالسرطان على الأرجح

88
00:06:37,968 --> 00:06:39,662
‫صحيح

89
00:06:41,358 --> 00:06:44,962
‫أتستطيعين إطلاعي على مشاعركِ؟

90
00:06:47,352 --> 00:06:49,090
‫لا أشعر بشيء

91
00:06:49,351 --> 00:06:53,217
‫أنا مريضة ومتعبة

92
00:06:53,348 --> 00:06:56,824
‫وفقط...

93
00:06:57,606 --> 00:07:00,516
‫لا أعرف، يشعرني كل شيءٍ بالغثيان

94
00:07:01,169 --> 00:07:04,687
‫أفرشي أسناني
‫وأنظر إلى نفسي في المرآة

95
00:07:06,209 --> 00:07:09,945
‫وفجأةً، أصبح قبيحة جداً

96
00:07:10,292 --> 00:07:12,377
‫فظيعة للغاية

97
00:07:13,333 --> 00:07:16,331
‫وقبل إدراكي للأمر
‫أجد نفسي على أرضية الحمّام

98
00:07:16,894 --> 00:07:19,024
‫أحدّق في نُسالَة ممسحة الحمّام

99
00:07:19,199 --> 00:07:24,412
‫وأجهل طريقة النهوض مجدداً

100
00:07:25,064 --> 00:07:27,671
‫حسناً، يبدو ذلك اكتئاباً

101
00:07:31,450 --> 00:07:38,663
‫وربما هذا ما يحدث عندما تشعرين
‫بأنّ الأمور خرجت عن سيطرتكِ

102
00:07:39,706 --> 00:07:41,226
‫هذا فظيع

103
00:07:41,747 --> 00:07:44,440
‫عندما ينتابكِ ذلك الشعور
‫أريد منكِ الاتصال بي

104
00:07:45,353 --> 00:07:47,048
‫- لماذا؟
‫- أصغي إليّ

105
00:07:47,134 --> 00:07:49,654
‫لا يهمني الوقت صباحاً أو مساءً

106
00:07:49,828 --> 00:07:52,434
‫اتصلي بي، أتفهمين؟ لهذا أنا موجود

107
00:07:53,217 --> 00:07:56,041
‫أتريد التحدث إليّ
‫عندما أكون على أرضية الحمّام؟

108
00:07:56,171 --> 00:07:58,300
‫بأيّ وقت

109
00:08:01,689 --> 00:08:03,297
‫حسناً

110
00:08:08,032 --> 00:08:09,944
‫رأيت أمي الأسبوع الماضي

111
00:08:10,378 --> 00:08:12,116
‫للمرة الأولى منذ فترة

112
00:08:12,681 --> 00:08:15,070
‫اصطحبتني لتناول وجبة الإفطار والغداء

113
00:08:16,287 --> 00:08:18,155
‫وعمّ تحدّثتما؟

114
00:08:19,068 --> 00:08:20,718
‫أخي

115
00:08:22,585 --> 00:08:26,843
‫ألاحظت كم أنتِ متعبة؟

116
00:08:27,279 --> 00:08:28,929
‫وضعت بعض الماكياج

117
00:08:29,929 --> 00:08:32,361
‫ماكياج كثير في الواقع

118
00:08:32,928 --> 00:08:36,924
‫إذن، لم تريدي منها
‫ألّا تراكِ بأفضل حالاتكِ

119
00:08:37,923 --> 00:08:39,748
‫أحاول أن أبدو جميلة عندما أراها

120
00:08:39,965 --> 00:08:42,094
‫- لماذا؟
‫- يشعرها هذا بتحسّن

121
00:08:43,355 --> 00:08:46,829
‫مع أنّي كدت أفقد ذراعي المرة الماضية
‫ولم تكن لتلحظ

122
00:08:47,003 --> 00:08:49,349
‫- بسبب (دانيال)
‫- نوعاً ما

123
00:08:50,957 --> 00:08:55,258
‫كما أنّها تريد ترك أبي

124
00:08:55,432 --> 00:08:56,995
‫أأخبرتكِ بذلك؟

125
00:08:57,126 --> 00:08:59,733
‫أجل، ليس بالأمر المهم

126
00:08:59,864 --> 00:09:02,253
‫لطالما كانت تقول هذا

127
00:09:03,774 --> 00:09:06,294
‫لكانت الحياة أسهل بكثير بلا والدكِ

128
00:09:06,640 --> 00:09:08,770
‫لا تتزوجي بجادّ في عمله

129
00:09:09,899 --> 00:09:12,680
‫المشكلة هي أنّها لا تريد تركه حقاً

130
00:09:13,549 --> 00:09:15,070
‫إنّها مجنونة به

131
00:09:15,330 --> 00:09:16,851
‫بالفعل

132
00:09:17,111 --> 00:09:19,718
‫ولكنّها قالت إنّها تريد الرحيل

133
00:09:21,021 --> 00:09:26,322
‫أممكن أنّ ما تريد تركه هو (دانيال)؟

134
00:09:28,537 --> 00:09:32,405
‫أظنّ أمكِ تنقل توترها الكثير لكِ

135
00:09:32,882 --> 00:09:35,576
‫ولكنّي لا أجد العلاقة متوازنة

136
00:09:35,706 --> 00:09:38,444
‫لأنّكِ لا تنقلين مشاكلكِ لها

137
00:09:38,574 --> 00:09:40,269
‫أعتذر لذكرها

138
00:09:40,660 --> 00:09:42,093
‫هذا...

139
00:09:50,088 --> 00:09:52,086
‫لا تذكرين أباكِ كثيراً هنا

140
00:09:52,259 --> 00:09:54,085
‫أعرف

141
00:09:54,562 --> 00:09:57,863
‫ليس لدي الكثير لأقوله عنه

142
00:09:58,386 --> 00:10:01,123
‫إنّه غائب ويكون في المستشفى دوماً

143
00:10:02,383 --> 00:10:04,642
‫لفترةٍ معينةٍ في صغرنا

144
00:10:05,467 --> 00:10:07,814
‫كان (دانيال) ينسى هويته

145
00:10:07,900 --> 00:10:10,942
‫كان يناديه بالسيّد

146
00:10:12,723 --> 00:10:15,894
‫ولكنّ وضع (دانيال) ازداد سوءاً
‫ولم يستطع أبي تدبّر الأمر

147
00:10:16,156 --> 00:10:18,241
‫- وغادر
‫- أترككما أنتما الاثنين؟

148
00:10:20,065 --> 00:10:21,715
‫لا

149
00:10:22,324 --> 00:10:24,410
‫تجمعني به علاقة خاصة

150
00:10:24,801 --> 00:10:27,972
‫كنت أنتظره حتى يعود للمنزل

151
00:10:28,754 --> 00:10:30,710
‫كنت أجلس معه بينما يتناول عشاءه

152
00:10:30,883 --> 00:10:33,838
‫كنا نتحدّث عن يومه ومرضاه

153
00:10:33,967 --> 00:10:37,182
‫عاملكِ كبالغة إذن

154
00:10:38,053 --> 00:10:40,484
‫- كانت معاملة جميلة
‫- يبدو أنّه يفهمكِ

155
00:10:41,224 --> 00:10:42,831
‫ولكنّه لم يرّبيني

156
00:10:43,135 --> 00:10:46,351
‫كان يرحل في نهاية اليوم

157
00:10:46,479 --> 00:10:48,262
‫ويتحدّث للطفل المعافى 15 دقيقة

158
00:10:48,392 --> 00:10:51,608
‫كانت مع (دانيال) يوماً بعد الآخر

159
00:10:52,128 --> 00:10:55,474
‫أتظنّين جزءاً من سبب تقديركِ
‫لتلك اللحظات هو أنّ أباكِ

160
00:10:55,605 --> 00:10:58,384
‫كان يتحدث عن شيءٍ عدا (دانيال)؟

161
00:10:58,559 --> 00:11:00,426
‫تحتاج إلى التحدث إلى أحدهم

162
00:11:00,644 --> 00:11:04,033
‫بالطبع، أفهم ذلك
‫ولكن لِمَ لم تستطع إخبار صديق؟

163
00:11:04,206 --> 00:11:05,901
‫لا دخل لأحدٍ بالأمر

164
00:11:07,333 --> 00:11:08,812
‫لا بأس يا (بول)

165
00:11:09,029 --> 00:11:10,592
‫استطعت تدبّر الأمر

166
00:11:11,071 --> 00:11:12,547
‫أردت تدبّر الأمر

167
00:11:12,634 --> 00:11:14,416
‫ترتبك وتحتاج إلى التنفيس

168
00:11:14,677 --> 00:11:17,760
‫بعد التنفيس عن غضبها وتخفيف توترها

169
00:11:17,848 --> 00:11:20,542
‫بتحمّلكِ عبء خيبة الأمل
‫والقلق على حياتها

170
00:11:20,672 --> 00:11:22,715
‫لمن تلجئين؟

171
00:11:23,714 --> 00:11:27,450
‫أم أتحملين عبئكِ وعبئها على كاهلكِ؟

172
00:11:27,754 --> 00:11:30,969
‫- هل انتهى الوقت؟
‫- لا، لا داعٍ للقلق

173
00:11:34,443 --> 00:11:39,355
‫أتعرفين؟ كنت أقرأ عن التوحد

174
00:11:39,485 --> 00:11:44,438
‫ويبدو أنّ هناك بحثاً واعداً
‫يلوح في الأفق

175
00:11:45,089 --> 00:11:48,304
‫- لن يجدوا علاجاً أبداً
‫- تبدين واثقةً جداً من كلامكِ

176
00:11:48,825 --> 00:11:51,867
‫ليس مرضاً، وإن لم يكن مرضاً
‫فليس هناك علاج

177
00:11:52,128 --> 00:11:55,517
‫حسناً، يبدو أنّ بعض العلماء
‫يعيدون التفكير بذلك الافتراض

178
00:11:55,647 --> 00:11:58,905
‫هذا لأنّ أثرياء بائسين يمولونهم

179
00:11:59,818 --> 00:12:02,989
‫لا يتحسّن الأطفال المصابين بالتوحد
‫بل يكبرون فحسب

180
00:12:04,987 --> 00:12:07,682
‫أعتذر إن بدا كلامي ساخراً

181
00:12:07,855 --> 00:12:10,331
‫لا، ولكنّكِ محقة

182
00:12:10,592 --> 00:12:13,285
‫يبلغ أولئك الأطفال في النهاية

183
00:12:13,894 --> 00:12:15,371
‫ويموت أولياء أمورهم

184
00:12:15,501 --> 00:12:19,716
‫وعند حدوث ذلك
‫يتولّى أحد آخر الاهتمام بهم

185
00:12:20,846 --> 00:12:23,712
‫في حالة (دانيال)
‫ستكونين أنتِ يا (إبريل)

186
00:12:26,060 --> 00:12:28,101
‫لبقية حياتكِ

187
00:12:34,053 --> 00:12:35,617
‫أنا فظيعة

188
00:12:35,747 --> 00:12:37,442
‫لِمَ تقولين ذلك؟

189
00:12:42,047 --> 00:12:43,698
‫لأنّي لا أريد فعل ذلك

190
00:12:44,480 --> 00:12:47,564
‫أفسد حياتهما وزواجهما

191
00:12:47,869 --> 00:12:52,908
‫لا تستطيع إعطاء (دانيال) ما يحتاجه
‫وإفساح المجال للبقية

192
00:12:53,082 --> 00:12:54,690
‫لم تستطع أمكِ

193
00:12:54,820 --> 00:12:56,515
‫ولكنّكِ لستِ أمكِ

194
00:12:57,036 --> 00:13:00,599
‫- تستطيعين اتخاذ خيارات مختلفة
‫- لم تتخذ أيّة خيارات بل علقت

195
00:13:00,730 --> 00:13:04,987
‫أجل يا (إبريل)، ولكنّ كل حياة
‫عبارة عن مجموعة خيارات

196
00:13:05,117 --> 00:13:07,245
‫لا أحد يتجاوز اختيارها

197
00:13:07,506 --> 00:13:10,896
‫اتخذت أمكِ خيارات
‫جعلتها حبيسةً لـ(دانيال)

198
00:13:11,026 --> 00:13:13,850
‫- تستطيعين الاختيار بطريقةٍ مختلفة
‫- إنّه أخي

199
00:13:13,980 --> 00:13:16,022
‫لا أقترح ترككِ له

200
00:13:16,240 --> 00:13:19,238
‫ولكنّكِ تجهلين ما يخبّئه المستقبل لكما

201
00:13:19,541 --> 00:13:23,973
‫تجهلين المبادرات التي سترافق علاج التوحد

202
00:13:24,103 --> 00:13:25,929
‫- ولكن...
‫- لستِ متكهنة يا (إبريل)

203
00:13:26,145 --> 00:13:29,317
‫لا تستطيعين التنبؤ بالمستقبل
‫أو التحكم به

204
00:13:30,100 --> 00:13:33,836
‫الشيء الوحيد الذي تستطيعين فعله
‫فيما يتعلق بالمستقبل الآن

205
00:13:34,400 --> 00:13:37,963
‫هو أن تقرّري إذا كنتِ
‫تريدين أن تكوني فيه أم لا

206
00:13:50,290 --> 00:13:53,156
‫- أبدو بحالةٍ يُرثى لها الآن
‫- حسناً، هذا يكفي

207
00:13:53,678 --> 00:13:56,720
‫علينا بدء الحديث عن العلاج الكيماوي

208
00:14:01,282 --> 00:14:02,932
‫مرحباً يا (دانيال)

209
00:14:03,063 --> 00:14:04,974
‫مرحباً يا (دانيال)، كيف كانت مقابلتك؟

210
00:14:06,017 --> 00:14:07,841
‫ألم ترَ السيّد (هيث)؟

211
00:14:08,625 --> 00:14:10,405
‫أين أنت؟

212
00:14:11,274 --> 00:14:13,446
‫حسناً، سأعاود الاتصال بك بعد دقيقة

213
00:14:13,576 --> 00:14:16,009
‫هلّا تجيب على هاتفك

214
00:14:16,357 --> 00:14:18,617
‫أتعدني؟ حسناً، إلى اللقاء

215
00:14:26,654 --> 00:14:29,000
‫مرحباً يا سيّد (هيث)، أنا (إبريل)

216
00:14:29,563 --> 00:14:31,346
‫أجل أعرف، تحدّثت إليه للتو

217
00:14:32,041 --> 00:14:34,300
‫لا، إنّه بخير وهو في (سنترال بارك)

218
00:14:34,431 --> 00:14:36,299
‫إنّه في بركة الأشرعة

219
00:14:36,560 --> 00:14:37,992
‫يعجبه ذلك المكان

220
00:14:38,254 --> 00:14:40,644
‫حسناً، ولكن إن ذهبت وأحضرته الآن

221
00:14:40,774 --> 00:14:42,512
‫أأستطيع اصطحابه لرؤيتك اليوم؟

222
00:14:42,642 --> 00:14:44,161
‫أما يزال لديك وقت؟

223
00:14:44,771 --> 00:14:47,855
‫أنا في (بروكلين) الآن
‫فسيستغرقني الأمر بضع ساعات

224
00:14:48,768 --> 00:14:51,158
‫حسناً، شكراً جزيلاً، إلى اللقاء

225
00:14:58,066 --> 00:14:59,889
‫أجِب يا (دانيال)

226
00:15:00,325 --> 00:15:04,799
‫هيّا أجِب، مرحباً يا (دانيال)

227
00:15:04,931 --> 00:15:07,016
‫سآتي لمقابلتك بعد ساعة

228
00:15:07,102 --> 00:15:08,710
‫لكنّي أريد منك أن تلزم مكانك

229
00:15:09,274 --> 00:15:10,969
‫هل اتفقنا؟ أستفعل ذلك؟ أستبقى؟

230
00:15:11,664 --> 00:15:13,445
‫حسناً، أراك قريباً

231
00:15:15,053 --> 00:15:16,747
‫إلى اللقاء

232
00:15:17,964 --> 00:15:20,310
‫(إبريل)، (إبريل)

233
00:15:23,742 --> 00:15:25,869
‫ماذا حدث؟

234
00:15:26,175 --> 00:15:28,565
‫- فقدتِ وعيكِ
‫- ماذا؟

235
00:15:29,173 --> 00:15:30,737
‫- مستحيل
‫- بلى

236
00:15:30,955 --> 00:15:32,387
‫أنتِ مريضة

237
00:15:32,822 --> 00:15:35,169
‫ولا تعتنين بنفسكِ، اجلسي

238
00:15:36,428 --> 00:15:40,035
‫عليكِ أن تأكلي
‫يحتاج جسدكِ إلى السكر

239
00:15:40,165 --> 00:15:43,380
‫- لست مضطراً إلى فعل ذلك
‫- لن تتخذي القرارات الآن

240
00:15:43,511 --> 00:15:45,986
‫بل أنا، الزمي مكانكِ ولا تتحركي

241
00:15:46,117 --> 00:15:48,897
‫وقفت بسرعةٍ كبيرة
‫نسبة السكر في دمي منخفضة

242
00:15:49,028 --> 00:15:50,894
‫أنا معتادة على ذلك وأنا بخير

243
00:15:50,982 --> 00:15:54,415
‫أترين ما تفعلين؟
‫تعاملينني كما تعاملين والديكِ

244
00:15:54,546 --> 00:15:56,327
‫أنستطيع مناقشة الأمر الأسبوع القادم؟

245
00:15:56,457 --> 00:15:58,586
‫أخائفة من عدم قدرتي على مساعدتكِ؟

246
00:15:58,717 --> 00:16:01,845
‫- عليّ المغادرة
‫- فقدت وعيكِ على الأريكة قبل دقيقتين

247
00:16:02,062 --> 00:16:06,016
‫- وستذهبين الآن لإنقاذ العالم
‫- لن أنقذ العالم بل أخي

248
00:16:06,146 --> 00:16:09,231
‫- اتصلي بأمكِ واطلبي منها أن تقلّه
‫- لا

249
00:16:09,491 --> 00:16:11,098
‫- لماذا؟
‫- لأنّي أستطيع فعل ذلك

250
00:16:12,272 --> 00:16:14,444
‫لا بُدّ من وجود خيارٍ آخر

251
00:16:14,574 --> 00:16:19,483
‫لا تستطيعين الاهتمام بكل شيءٍ وبالجميع
‫طيلة الوقت

252
00:16:19,614 --> 00:16:21,569
‫اسمع، لا بأس
‫إن لم تستطع تدبّر الأمر

253
00:16:22,437 --> 00:16:25,479
‫- ماذا؟
‫- رأيتك وأنت مذعور وأفهم

254
00:16:25,653 --> 00:16:27,695
‫ما أعاني منه مخيف

255
00:16:27,869 --> 00:16:32,475
‫لا داعٍ لعودتي
‫إن لم تستطع تدبّر الأمر

256
00:16:32,604 --> 00:16:35,124
‫أهذا ما تحسبينني فعلته؟
‫أتعتقدين أنّي كنت مذعوراً؟

257
00:16:35,254 --> 00:16:37,992
‫- بربك، لقد فزعت
‫- حسناً، لنقُل إنّي فزعت

258
00:16:38,296 --> 00:16:41,076
‫- ماذا يعني ذلك؟
‫- أي أنّي لا أستطيع العودة إلى هنا

259
00:16:41,206 --> 00:16:43,596
‫- لِمَ لا؟
‫- لأنّك لا تستطيع تدبّر أمري

260
00:16:43,770 --> 00:16:47,202
‫ممكن أن تعيشي في عالمٍ
‫يفزع الناس فيه

261
00:16:48,244 --> 00:16:51,764
‫حيث يخذل ويحبط الناس بعضهم البعض

262
00:16:52,025 --> 00:16:57,109
‫- ومع ذلك، يساعدون بعضهم البعض
‫- سيتفاقم مرضي

263
00:16:58,758 --> 00:17:01,236
‫سأفقد وعيي دوماً على أريكتك

264
00:17:01,366 --> 00:17:03,842
‫وربما أتقيّأ على أريكتك

265
00:17:03,929 --> 00:17:06,971
‫وسأموت على أريكتك في النهاية

266
00:17:07,100 --> 00:17:10,446
‫- أهذا ما تريده حقاً؟
‫- لا، أريد منكِ بدء العلاج الكيماوي

267
00:17:10,576 --> 00:17:12,662
‫أتعرف حتى ما هو العلاج الكيماوي؟

268
00:17:12,792 --> 00:17:16,181
‫إنّه سُمّ يحقنوه في قلبك مباشرةً

269
00:17:16,658 --> 00:17:20,569
‫يضعون مضخة كبيرة على قلبك

270
00:17:20,699 --> 00:17:23,696
‫أتعرف السبب؟ لأنّهم إن أعطوك جرعة

271
00:17:23,783 --> 00:17:27,260
‫وتسرّب بعضها إلى جلدك، فسيذيب لحمك

272
00:17:27,434 --> 00:17:30,518
‫- لن يحدث هذا لكِ
‫- لا تعرف

273
00:17:30,996 --> 00:17:32,603
‫لا تعرف شيئاً

274
00:17:32,734 --> 00:17:35,689
‫لا تستطيع إيقاف ما سيحدث لي

275
00:17:35,819 --> 00:17:40,120
‫الغثيان والألم

276
00:17:41,467 --> 00:17:43,161
‫وشعري

277
00:17:43,379 --> 00:17:46,897
‫ستخبرني بأنّ الحياة جميلة

278
00:17:47,027 --> 00:17:50,806
‫وعليّ التحلّي بالشجاعة
‫وسأوافقك القول وتلك الترهات

279
00:17:51,416 --> 00:17:54,544
‫ولكنّي سأكون كاذبة وتعرف ذلك

280
00:17:54,675 --> 00:17:58,193
‫وستستيقظ ذات صباح

281
00:17:58,367 --> 00:18:01,061
‫وتقول لنفسك...

282
00:18:02,363 --> 00:18:06,362
‫أتمنى لو أنّ الفتاة اللعينة...

283
00:18:08,230 --> 00:18:11,576
‫أتمنى لو أنّ الفتاة اللعينة تدعني وشأني
‫لأستعيد سعادتي

284
00:18:11,661 --> 00:18:14,138
‫لن تستطيع تدبّر الأمر

285
00:18:17,397 --> 00:18:21,220
‫مساعدة أحدهم عبارة عن عذاب

286
00:18:22,611 --> 00:18:24,739
‫مؤلمة للغاية وأشبه بالجحيم

287
00:18:25,303 --> 00:18:26,782
‫أصحيح؟

288
00:18:26,955 --> 00:18:32,473
‫إن سمحتِ لي بمساعدتكِ
‫فسأكرهكِ على ذلك، أصحيح؟

289
00:18:33,515 --> 00:18:38,686
‫وربما أخذلكِ بأيّ حال، أصحيح؟

290
00:18:56,889 --> 00:18:58,498
‫مرحباً يا أمي

291
00:19:01,321 --> 00:19:02,972
‫لا، لم يفعل

292
00:19:04,101 --> 00:19:06,882
‫لا أعرف ما حدث

293
00:19:06,969 --> 00:19:09,054
‫إنّه في (سنترال بارك)

294
00:19:09,184 --> 00:19:13,790
‫كنت سأذهب لأقلّه

295
00:19:13,920 --> 00:19:16,006
‫ولكنّي علقت في مكانٍ ما

296
00:19:17,831 --> 00:19:21,176
‫حسناً، أنا في (بروكلين) الآن

297
00:19:21,609 --> 00:19:23,739
‫أتستطيعين أن تقلّيه؟

298
00:19:26,216 --> 00:19:27,909
‫لأنّي لا أستطيع المغادرة

299
00:19:28,649 --> 00:19:30,299
‫لا، لا أستطيع

300
00:19:31,516 --> 00:19:33,297
‫لا أستطيع

301
00:19:34,253 --> 00:19:36,816
‫لا أستطيع يا أمي

302
00:19:40,206 --> 00:19:42,248
‫أقفلت الخط

303
00:19:47,505 --> 00:19:49,676
‫- انتهى وقتنا
‫- حسناً، انتظري قليلاً

304
00:19:49,806 --> 00:19:52,066
‫- اجلسي قليلاً
‫- أليس لديك مريض آخر؟

305
00:19:52,196 --> 00:19:54,673
‫لا، أريد أن أقول لكِ شيئاً، اجلسي

306
00:19:55,238 --> 00:19:56,889
‫أنصتي إليّ

307
00:19:57,193 --> 00:19:59,756
‫لو كان لدينا وقت أطول

308
00:20:01,103 --> 00:20:03,666
‫لاستطعنا إيجاد طريقة لإخبار أمكِ
‫ونرى إن كانت تستطيع تدبّر الأمر

309
00:20:04,145 --> 00:20:06,882
‫ولكن ليس لديكِ وقت

310
00:20:07,924 --> 00:20:09,574
‫أتفهمين ذلك؟

311
00:20:10,010 --> 00:20:14,181
‫(إبريل)، لن أجلس هنا أسبوعاً تلو الآخر
‫وأشاهدكِ تنهارين

312
00:20:14,658 --> 00:20:18,177
‫علينا بدء العلاج اليوم والآن

313
00:20:19,176 --> 00:20:23,043
‫حاولت، أخبرتك بأنّي ذهبت إلى هناك
‫ولم أستطع فعل ذلك

314
00:20:23,217 --> 00:20:26,649
‫قلتِ في الأسبوع الماضي
‫إنّ الأشياء التي نناقشها هنا منطقية

315
00:20:26,780 --> 00:20:28,996
‫ويتغيّر كل شيءٍ عندما ترحلين

316
00:20:29,690 --> 00:20:31,167
‫- أجل
‫- أجل

317
00:20:31,299 --> 00:20:38,682
‫ماذا يميّز هذه الغرفة
‫ويجعل الأمور تبدو مختلفة؟

318
00:20:42,246 --> 00:20:47,678
‫لا أعرف، العزلة والانفصال

319
00:20:54,933 --> 00:20:56,670
‫أنت

320
00:21:02,796 --> 00:21:04,708
‫ماذا لو رافقتكِ للمستشفى؟

321
00:21:09,140 --> 00:21:11,006
‫- أستفعل؟
‫- أجل

322
00:21:14,744 --> 00:21:17,221
‫- الآن
‫- أجل

323
00:21:18,871 --> 00:21:20,652
‫حالاً

324
00:21:55,410 --> 00:22:02,709
‫ترجمــــــــــــــــــة
‫روزيتّا إنترناشونال، عمّان - الأردن

